Manuel du propriétaire | Nikon SUPER COOLSCAN LS5000 ED Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Fr Descriptif des scanners Guide de démarrage rapide 35mm/APS(IX240) Film Scanner Structure de positionnement horizontal ou vertical Fente pour adaptateur Témoin DEL Passe-film (5000 ED uniquement) e Après avoir lu l’accord de licence, cliquez sur Accepter pour en accepter les termes et afficher le fichier LisezMoi. Prenez le temps de lire attentivement ce document. Il contient des informations importantes qui ne figurent pas dans les manuels du produit. Cliquez sur Continuer pour passer à l’étape suivante. f Cliquez sur Installer pour lancer l’installation. Nikon Scan 4 sera installé dans le dossier situé sous « Destination de l’installation ». Sous Mac OS X, Nikon Scan 4 est installé dans le dossier « Applications : Nikon Software » dans le disque de démarrage. L’emplacement par défaut sous Mac OS 9 est le dossier « Applications (Mac OS 9) : Nikon Software » situé dans le disque de démarrage OS 9. Si vous avez besoin d'aide: Consultez http://www.nikontechusa.com/ ou composez 1-800-NikonUX (utilisateurs aux Etats-Unis) Consultez http://www.europe-nikon.com/support (utilisateurs aux Europe) Consultez http://www.nikon-asia.com/ (utilisateurs aux Asie, aux Océanie, au Moyen-Orient, et aux Afrique) Adaptateur diapositive montée MA-21 Visitez ces sites pour consulter les dernières nouveautés, conseils, foires aux questions (FAQ), ainsi que des informations à usage général à propos des techniques d’imagerie et de photographie numérique. Pour plus de détails, veuillez contacter le représentant Nikon de votre région. Préparation Vérifier le contenu de la boîte 1 Etape Commutateur marche-arrêt a Important b Windows XP Edition familiale/ Windows XP Professionnel/ Windows 2000 Professionnel Pour installer ou désinstaller Nikon Scan, vous devez ouvrir une session en tant qu’Administrateur du poste de travail (Windows XP Edition familiale/ Windows XP Professionnel) ou Administrateur (Windows 2000 Professionnel). d La première boîte de dialogue de l’assistant d’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. CD-ROM CD-ROM CD-ROM M CD-ROM M ROM CDDROM CDDROM CDDROM CDD- M CD-RO RO M CDR O RO M CD-RO RO M CD-RO RO User's Manual Manuel de I'utilisateur M M e Après avoir lu l’accord de licence, cliquez sur Oui pour en accepter les termes et poursuivre l’installation. Important b c La boîte de dialogue ci-contre apparaît. Cliquez sur Oui pour créer le dossier de destination de Nikon Scan. 2 g Installer Nikon Scan Lorsque vous devez sélectionner les pilotes du scanner, vérifiez que LS- 40/50/5000 est sélectionné puis cliquez sur Suivant. d Avant de brancher le scanner, installez Nikon Scan sur votre ordinateur comme décrit ci-dessous : Systèmes d’exploitation compatibles Windows Macintosh • Windows XP Edition familiale / Windows XP Professionnel • Windows 2000 Professionnel • Windows Millénium Edition (Me) • Windows 98 Deuxième Edition (SE) Remarque h • Mac OS X (version 10.1.5 ou ultérieure) • Mac OS 9 (version 9.1 ou ultérieure) La configuration requise est décrite de manière plus détaillée page 10 (Windows) ou 15 (Macintosh) dans le Manuel de l’utilisateur. Cliquez sur Macintosh. i Une liste des profils d’espace colorimétrique s’affiche. Sélectionnez Apple RVB (recommandé) puis cliquez sur OK. Pour plus d’informations sur les profils d’espace colorimétrique, reportezvous à la page 90 du Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). j Cliquez sur Oui pour ajouter Nikon Scan 4 au Dock (Mac OS X) ou créer un alias de Nikon Scan 4 sur le bureau (Mac OS 9). k l Cliquez sur Quitter pour quitter l’assistant d’installation. Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer l’ordinateur. CD Manuel de référence de Nikon Scan/ Guide de numérisation Mac OS X Vous devez posséder les droits de l’administrateur pour installer ou désinstaller Nikon Scan. Ce CD comporte le Manuel de référence de Nikon Scan, qui fournit toutes les informations relatives à Nikon Scan, ainsi que le Guide de numérisation, un guide convivial présentant des opérations fondamentales de numérisation, comme le paramétrage de la taille et de la résolution des images. Mac OS 9 Vous devez posséder CarbonLib 1.5 ou version ultérieure pour pouvoir installer Nikon Scan 4. Si l’assistant d’installation détecte une version antérieure, un message s’affichera. Cliquez sur Installer pour mettre à jour CarbonLib avec une nouvelle version. Veillez à redémarrer l’ordinateur avant de poursuivre l’installation. Guide de numérisation* Manuel de référence de Nikon Scan Insérez le CD de Nikon Scan 4 dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône de Bienvenue ( ) dans le répertoire racine du CD de Nikon Scan 4. Windows† Une boîte de dialogue de sélection de la langue s’affiche. Sélectionnez une langue et cliquez sur Next (Suivant). Remarque Suite en haut à droite Macintosh * Les icônes peuvent être différentes. † Les extensions ne s’affichent pas dans certains environnements. · Afficher le Manuel de référence de Nikon Scan Double-cliquez sur l’icône manual.pdf dans le CD Manuel de référence. Adobe Acrobat Reader démarre et une fenêtre permettant de sélectionner la langue apparaît ; cliquez sur le lien correspondant à la langue de votre choix. A noter qu’il est nécessaire de posséder Adobe Acrobat Reader 4 ou version ultérieure pour afficher le Manuel de référence ; les utilisateurs Windows peuvent installer Acrobat Reader 5 à partir du dossier « Acrobat Reader » disponible sur le CD du manuel. La boîte de dialogue « Install Center » apparaît. Cliquez sur l’onglet “Logiciels” puis sur Installation Standard. Mac OS X En cliquant sur Installer, la boîte de dialogue d’identification de l’utilisateur ci-contre apparaît. Entrez le nom de l’administrateur et le mot de passe puis cliquez sur OK. Mac OS 9 Suite au verso · Afficher le Guide de numérisation Double-cliquez sur l’icône easy_guide.exe (Windows), easy_guide_OSX (Mac OS X), ou easy_guide_OS9 (Mac OS 9). Macromedia Flash Player démarre et une fenêtre permettant de sélectionner la langue apparaît ; cliquez sur le lien correspondant à la langue de votre choix. Vous pouvez également enregistrer le Guide de numérisation sur le disque dur de l’ordinateur pour accéder plus facilement à ce fichier. Copiez les dossiers “easy_guide_main” et easy_guide.exe (Windows), easy_guide_OSX (Mac OS X), ou easy_guide_OS9 (Mac OS 9) sur le bureau*. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci vers Nikon Scan sur le bureau. Remarque Suite en haut à droite Windows 2000 Professionnel La boîte de dialogue ci-contre s’affiche ; cliquez sur Oui (si elle s’affiche deux fois, cliquez sur Oui à chaque fois). Association des extensions « Image Enhancement » (amélioration de l’image) avec Nikon Scan Si Nikon Capture ou un autre logiciel Nikon est déjà installé sur l’ordinateur, une boîte de dialogue apparaîtra, vous demandant si vous souhaitez associer les extensions des fichiers de paramètres d’amélioration d’image avec Nikon Scan. Cliquez sur Oui. h Mac OS X Mettez l’ordinateur sous tension et attendez qu’il ait fini de démarrer. Ne branchez pas le scanner. Important L’emplacement par défaut de l’installation de Nikon Scan (c:\Program Files\ Nikon\ Nkscan4) s’affiche sous « Dossier cible ». Pour choisir un autre emplacement, cliquez sur Parcourir… et recherchez le dossier souhaité. Cliquez sur Suivant pour lancer l’installation. http://www.europe-nikon.com/support Windows 98 SE Si l’ordinateur affiche un message indiquant que l’adaptateur IEEE 1394 est requis, cliquez sur OK. Cliquez sur Oui pour redémarrer l’ordinateur. Guide de démarrage rapide La première boîte de dialogue de l’assistant de sélection de l’espace colorimétrique apparaît. Cliquez sur Utiliser l’assistant. Une liste des profils d’espace colorimétrique s’affiche. Sélectionnez sRVB (recommandé) puis cliquez sur OK. Pour plus d’informations sur les profils d’espace colorimétrique, reportez-vous à la page 88 du Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). Manual del Usuario Fr g Macintosh a -ROM C CD -ROM C CD -ROM C CD -ROM C CD Structure de positionnement horizontal ou vertical Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant d’installation de Nikon Scan. m f Etape Cliquez sur Windows. l La boîte de dialogue « Bienvenue » apparaît. Cliquez sur l’onglet “Logiciels” puis sur Assistant d’installation. 35mm/APS(IX240) Film Scanner j Important 35mm/APS(IX240) Film Scanner i Versions antérieures de Nikon Scan Avant d’installer Nikon Scan 4, désinstallez toute version antérieure de Nikon Scan. Consultez la rubrique « Désinstallation/ Installation personnalisée » pages 62-64 du Manuel de l’utilisateur. Insérez le CD Nikon Scan dans le lecteur de CD-ROM. Après quelques instants, la boîte de dialogue de sélection de la langue s’affiche. Sélectionnez une langue et cliquez sur Next (Suivant). Connecteur d’interface USB La première boîte de dialogue de l’assistant de sélection de l’espace colorimétrique apparaît. Cliquez sur Utiliser Wizard. k En Fr Es Garantie Connecteur secteur Connecteur d’interface USB Mettez l’ordinateur sous tension et attendez que Windows ait fini de démarrer. Ne branchez pas le scanner. Important c Connecteur secteur Windows Sortez le scanner de sa boîte et vérifiez que vous avez bien tous les éléments suivants. Scanner de film SUPER COOLSCAN 5000ED ou COOLSCAN V ED Adaptateur diapositive montée MA-21 Adaptateur film en bande SA-21 Câble d’alimentation Câble USB CD-ROM • CD Nikon Scan (Jaune) • CD Manuel de référence de Nikon Scan/ Guide de numérisation • CD Nikon View (Jaune) • CD Manuel de référence de Nikon View Garantie Manuel de l’utilisateur Guide de démarrage rapide (ce guide) Remarque Si plusieurs copies de Photoshop sont installées (Mac OS 9 uniquement) Si une copie du plug-in Nikon Scan est installée dans les dossiers de plug-ins pour les versions de Photoshop prises en charge, vous pouvez utiliser Photoshop pour acquérir les images directement à partir du scanner. Si plus d’une copie de Photoshop est installée sur l’ordinateur, une liste de dossiers de plug-ins s’affichera. Sélectionnez les dossiers de plug-ins correspondant aux copies de Photoshop qui seront utilisées lors de l’acquisition des images. Cliquez ensuite sur Continuer pour copier le plug-in Nikon Scan dans les dossiers sélectionnés. Suite en haut à droite * Les utilisateurs de Mac OS X doivent vérifier que le nom du disque de démarrage comporte uniquement des lettres et des chiffres (son nom par défaut est « Macintosh HD »). Le guide risque de ne pas démarrer si le nom du volume contient des signes de ponctuation ou autres caractères non alphanumériques. Numérisation Insérez le SA-21 dans la fente pour adaptateur. c Cette partie du guide décrit comment connecter le scanner à l’ordinateur puis numériser des images à l’aide de Nikon Scan. Veillez à effectuer toutes les étapes décrites au verso avant de suivre les instructions ci-dessous. Etape 3 a Après avoir vérifié que le scanner et l’ordinateur étaient éteints, branchez le câble d’alimentation comme indiqué ci-dessous et branchez le scanner dans une prise de courant. Connecter le scanner L’aspect de la prise varie en fonction du pays ou de la région d’achat. 8 a Cliquez sur le menu du type de film puis choisissez le type de films correspondant à celui que vous numérisez. Pour numériser un négatif couleur, sélectionnez Nég (Couleur). b Lorsque l’adaptateur est entièrement inséré, le témoin DEL clignote au cours du calibrage du scanner. Patientez jusqu’à ce que le témoin DEL reste allumé fixement. d Etape Numériser COOLSCAN V ED SUPER COOLSCAN 5000 ED Onglet du menu vignette Cliquez pour masquer les vignettes Etape SUPER COOLSCAN 5000 ED 6 Le menu vignette s’ouvre. Les vues du film sont identifiées par un numéro. Afin d’affi cher chaque vue sous forme de « vignette », cliquez sur le bouton . Lancer Nikon Scan Remarque COOLSCAN V ED Macintosh Vous pouvez également démarrer Nikon Scan en cliquant sur l’icône ( ) Nikon Scan dans le Dock (Mac OS X) ou en double-cliquant sur l’alias ( ) Nikon Scan sur le bureau (Mac OS 9). A noter que ces options sont uniquement disponibles si vous aviez ajouté Nikon Scan au Dock ou créé un alias au cours de l’installation. Branchez l’extrémité plate du câble USB à l’ordinateur et l’extrémité carrée au scanner. Raccordez ces extrémités aux connecteurs correspondants, illustré dans le schéma ci-dessous. Si vous n’utilisez pas le connecteur adéquat ou si vous tentez d’insérer les prises dans le sens inverse, vous risquez d’endommager non seulement le câble mais aussi le scanner ou l’ordinateur. Il est aussi possible de lancer Nikon Scan en localisant le dossier dans lequel Nikon Scan a été installé et en ouvrant “Nikon Software”: dossier Nikon Scan 4. Doublecliquez sur l’icône ( ) Nikon Scan 4. Sous Mac OS X, le dossier “Nikon Software” se trouve dans le dossier “Applications” du disque de démarrage. Sous Mac OS 9, l’emplacement par défaut est le dossier “Applications (Mac OS 9)” situé dans le disque de démarrage. La fenêtre de numérisation s’ouvre. c Vignette sélectionnée Contacts USB du scanner d Fenêtre de Fenêtre de progression Cette fenêtre affiche l’état de progression de l’aperçu et de la numérisation. Cliquez sur Arrêter pour annuler l’opération en cours. Cliquez sur le bouton Aperçu pour créer un aperçu de la vue sélectionnée dans la zone d’aperçu. Cliquez sur le triangle situé à côté de la palette « Outils de présentation » dans la Palette d’outils 1 pour afficher la palette « Outils de présentation ». Celle-ci permet de : • faire pivoter ou basculer l’image dans la zone d’aperçu Si l’aperçu n’est pas orienté comme vous le souhaitez, vous pouvez le faire pivoter ou basculer en cliquant sur les boutons , , ou . Extrémité carrée du câble fait pivoter l’image de 90° vers la gauche fait basculer l’image horizontalement USB 2.0 Pour obtenir des informations sur USB 2.0, consultez la page 22 du Remarque Manuel de l’utilisateur. 4 Fenêtre de numérisation Préparer le film Important Le type de film que vous pourrez numériser dépend de l’adaptateur que vous utilisez. Ce guide décrit comment numériser des films en bande 24 × 36 à l’aide de l’adaptateur film en bande SA-21. Le SA-21 permet de numériser des négatifs 24 × 36 développés, découpés en bande de deux ou six vues. Un adaptateur diapositive montée MA-21 est également fourni. Il permet de numériser des diapositives 24 × 36. Consultez le Manuel de l’utilisateur pour plus de détails. Négatif 24 × 36 en bandes de deux ou six vues Etape a 5 Remarque Adaptateur film en bande SA-21 Insérer l’adaptateur Après avoir vérifié que l’ordinateur tourne, mettez le scanner sous tension . Le témoin DEL clignote . Patientez jusqu’à ce que le témoin DEL reste allumé fixement. Palette d’outils 1 Mac OS 9 Avant d’utiliser Nikon Scan sous Mac OS 9, vous devez avoir lu la section concernant les allocations de mémoire page 139 dans le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). a b Prenez le film délicatement, en le tenant sur les bords avec le pouce et l’index. La surface brillante doit se situer vers le haut, la surface mate d’émulsion vers le bas. Insérer le film Lorsqu’une image est affichée dans la zone d’aperçu, la palette « Détourage » de la Palette d’outils 1 permet de spécifier la taille et la résolution dans lesquelles l’image sera numérisée (pour plus de détails, reportez-vous aux pages 36-40 du manuel de référence de Nikon Scan sur CD). Par exemple, pour numériser une image destinée à être imprimée au format A4 (21 × 29,7cm) à l’aide d’une imprimante à jet d’encre classique, réglez les paramètres comme indiqué ci-dessous : Fente pour film Cliquez pour ouvrir la palette Détourage. Sélectionnez Conserver ce recadrage Insérez le film en vérifiant que la surface brillante est dirigée vers le haut. Suite en haut à droite Important b Sélectionnez Quitter (Windows) ou Quitter (Mac OS 9) dans le menu Fichier. Sous Mac OS X, sélectionnez Quitter Nikon Scan 4 dans le menu Nikon Scan 4. c Après avoir vérifié que le témoin DEL du scanner ne clignote pas, appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour éteindre le scanner. Commutateur marche-arrêt Suite en haut à droite Vérifiez que Pixels/ Pouce est sélectionné comme unité dans le menu Résolution. Saisissez la valeur 360. Lorsque le scanner n’est pas utilisé Pour empêcher que la poussière ne s’accumule à l’intérieur du scanner, laissez le SA-21 ou le MA-21 dans la fente pour adaptateur lorsque vous n’utilisez pas le scanner. Nikon View (Nikon View 6 ou ultérieure) Conseil : Spécification de la résolution et de la taille de sortie Insérez le film dans la fente pour film de l’adaptateur. Il suffit de l’introduire légèrement pour qu’il soit ensuite inséré automatiquement. Relâchez le film une fois que le mécanisme d’avance du film s’active. Ne tirez ni ne poussez le film. N’interférez en aucun cas avec le mécanisme d’avance du film. Cliquez sur le bouton (éjecter) dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le film du SA-21 (pour de plus amples informations sur l’éjection du film d’autres adaptateurs, consultez le Manuel de l’utilisateur). Témoin DEL Des pointillés indiquent les limites de la zone sélectionnée/ recadrée. Pour modifier la taille de cette zone, il suffit de d’ « étirer » les pointillés. Pour déplacer la zone sélectionnée, placez le curseur de la souris à l’intérieur puis faites glisser la zone sélectionnée jusqu’à l’endroit souhaité. Commutateur marche-arrêt b a mettre le scanner hors tension fait pivoter l’image de 90° vers la droite fait basculer l’image verticalement Pour de plus amples informations sur les autres outils d’amélioration d’image de la Palette Outils de présentation, reportez-vous aux pages 30-76 du manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). 7 9 Important Stockage temporaire (Windows uniquement) Il est possible qu’un message s’affiche, indiquant que le dossier sélectionné pour le stockage temporaire n’est pas disponible. Cliquez sur OK pour utiliser le dossier par défaut. Etape Ejecter le film et Etape • sélectionner la zone à numériser Afin de sélectionner la section de l’image à numériser, cliquez sur l’outil de sélection ( ) de la Palette Outils de présentation puis faites glisser la souris sur l’image. Témoin DEL Retirez le MA-21. Pour enregistrer l’image, sélectionnez Enregistrer dans le menu Fichier. Une boîte de dialogue Enregistrer sous apparaît ; recherchez l’emplacement de votre choix, choisissez un nom et un type de fichier puis cliquez sur Enregistrer. f Bouton Ejecter Fenêtre de progression Etape La fenêtre de numérisation risque de chevaucher l’image. Faites glisRemarque ser la fenêtre de numérisation pour faire apparaître l’image. Scanner Extrémité plate du câble Macintosh Faites glisser pour agrandir la taille de la vignette Il est aussi possible de lancer Nikon Scan en cliquant sur le bouton Démarrer et en sélectionnant Nikon Scan 4 > Nikon Scan 4 dans le menu Programmes. Contacts USB de l’ordinateur Windows Une vignette se crée pour chaque vue. Cliquez sur l’une d’entre elles pour pouvoir l’afficher en plus grand format dans la fenêtre d’aperçu avant numérisation. Windows Si un raccourci a été créé au cours de l’installation, double-cliquez sur le raccourci ( ) situé sur le bureau. Ordinateur Zone d’affichage des vignettes Cliquez pour affi cher les vignettes Branchez le câble USB comme illustré ci-dessous. b Sélectionnez Nég (Couleur) Sélectionnez les vues que vous souhaitez numériser. Cliquez sur l’onglet du menu vignette Windows 2000 Professionnel Une boîte de dialogue « Impossible de trouver la signature numérique » Remarque s’affichera lors de la première connexion et de la première mise sous tension du scanner. Cliquez sur Oui pour enregistrer le scanner sous Windows. Cliquez sur le bouton Numériser pour numériser l’image. Lorsque la numérisation est terminée, l’image s’affiche dans une fenêtre. Cette image tiendra compte des modifications, rotations, basculements effectués dans la fenêtre de numérisation. e Choisissez l’unité (Centimètres ou Pouces) à partir de ce menu déroulant. Saisissez une valeur pour la hauteur ou pour la largeur, compatible avec le format A4. L’autre valeur sera ajustée automatiquement pour conserver le cadrage sélectionné. Suite en haut à droite Si vous avez installé Nikon View sur l’ordinateur, sélectionnez Afficher Nikon Browser dans le menu Outils de Nikon Scan, si vous souhaitez lancer la fonction Nikon Browser (navigateur Nikon) de Nikon View. Nikon View permet d’afficher les images numérisées sous forme de vignettes ou à leur taille maximale. Ce logiciel permet également de modifier et d’imprimer les images après leur numérisation. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Manuel de référence de Nikon View (disponible au format pdf sur le CD du Manuel de Nikon View) ou consultez l’aide en ligne de Nikon View. Sélectionnez Afficher Nikon Browser dans le menu Outils de Nikon Scan. Vous pouvez installer Nikon View à partir du CD de Nikon View 6. Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d’installer Nikon View 6. Nikon View Pour enregistrer votre copie de Nikon View, cliquez sur l’onglet « Enregistrement du produit » dans la fenêtre du programme d’installation puis cliquez Remarque sur le bouton Enregistrement du produit (connexion Internet requise)*. * Non disponible dans certains pays. Imprimé au Japon SB3I02000201(13) 6MRA1013--