▼
Scroll to page 2
of
36
MODE D’EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC201/TC251 I. Instructions de sécurité ...........................................................................3 II. Contenu de la boîte ...............................................................................4 III. Découvrez votre téléphone ..................................................................5 1. Le combiné......................................................................................................................... 5 2. La base (version répondeur TC 251)............................................................................. 6 3. La base (version sans répondeur TC201) ..................................................................... 7 IV. Installation de votre téléphone ............................................................ 8 1. Branchement de la base .................................................................................................. 8 2. Installation et charge des batteries ................................................................................ 8 V. Comment utiliser votre téléphone ...................................................... 9 1. Emettre un appel externe ................................................................................................ 9 2. Répondre à un appel externe........................................................................................ 10 3. Mettre fin à un appel externe ........................................................................................ 10 VI. Sonneries .............................................................................................. 10 1. Sonnerie du combiné ..................................................................................................... 10 2. Volume de la sonnerie du combiné .............................................................................. 11 3. Autres sons ...................................................................................................................... 11 VII. Réglages de base ................................................................................ 12 1. Sélection de la langue .................................................................................................... 12 2. Réglage de la date et de l’heure ................................................................................... 12 3. Mode de numérotation ................................................................................................... 13 VIII. Fonctions spéciales.......................................................................... 13 1. Ajuster le volume d’écoute du combiné...................................................................... 13 Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 1 2. Mode « secret » ............................................................................................................... 13 3. Rappel des derniers numéros composés (fonction BIS) .......................................... 13 4. Rechercher un combiné ................................................................................................. 14 5. Journal d’appels .............................................................................................................. 14 IX. Fonctions avancées ............................................................................ 16 1. Appeler un autre combiné (interphonie) ...................................................................... 16 2. Répondre à un appel extérieur pendant une communication interphone ............. 17 3. Faire un appel en mode conférence à trois ................................................................ 17 4. Transfert d’appel vers un autre combiné .................................................................... 17 5. X. Alterner entre appel interne et appel externe .................................................................. 18 Répertoire ............................................................................................. 18 1. Ajouter une nouvelle entrée ........................................................................................... 18 2. Modifier un contact ......................................................................................................... 19 3. Afficher un contact .......................................................................................................... 19 4. Appeler un contact du repertoire ................................................................................. 20 5. Effacer un contact ........................................................................................................... 20 1. Autres réglages................................................................................................................ 20 XI. Répondeur-Enregistreur numérique. ............................................... 23 1. Utiliser le répondeur à partir du combiné.................................................................... 23 2. Utiliser le répondeur à partir de la base ...................................................................... 26 3. Accès à distance ............................................................................................................. 27 XII. F.A.Q ...................................................................................................... 29 XIII. Instructions de sécurité ................................................................... 31 XIV. Garantie .............................................................................................. 32 Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 2 Bonjour, Vous venez d’acheter un téléphone sans fil numérique DECT TELEFUNKEN et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez consulter le présent mode d’emploi et le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. I. Instructions de sécurité Lorsque vous utilisez votre téléphone, il est recommandé de suivre de simples précautions de sécurité afin de prévenir tout risque de feu, choc électrique ou tout autre incident : - - - Lisez et suivez les instructions contenues dans ce manuel. Suivez toutes les mises en garde mentionnées dans ce manuel ainsi que sur le produit. Débranchez la prise électrique du produit avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage ; utilisez un tissu non pelucheux. N’utilisez pas ce produit à proximité d’une source d’eau, comme par exemple un évier, une baignoire, un robinet, une piscine….) Ne surchargez pas les prises électriques ou rallonges, ceci pourrait entraîner des risques d’incendie ou de choc électrique. Débranchez le téléphone de la prise électrique et contactez le SUPPORT TECHNIQUE (tél. : 05-45-60-82-51 prix d’un appel local) dans les cas suivants : o Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé ou dénudé o Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions fournies dans ce manuel o Si le produit est tombé et que certaines pièces sont cassées o Si le produit montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement. Evitez d’utiliser un téléphone lors d’un orage. Il peut y avoir un important risque de choc électrique dû à la foudre. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans la zone de la fuite de gaz. Utilisez uniquement des batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Metal Hybride). L’utilisation de tout autre type de batterie ou de piles non rechargeables peut être dangereuse. Elle peut entraîner des interférences ou des dommages au téléphone. Le constructeur ne sera pas tenu de réparer ou remplacer le produit dans le cas où d’autres types de batteries ou piles que celles fournies à l’origine auraient été utilisées. Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en plaçant ce dernier sur la base. Tout autre mode de rechargement pourrait endommager le produit. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 3 - Veuillez respecter la polarité lors de l’installation des batteries dans le compartiment à piles du combiné. N’immergez pas les batteries dans l’eau, ne les jetez pas au feu. II. Contenu de la boîte 1 combiné 1 base 1 adaptateur secteur 1 câble téléphonique 1 pack batterie rechargeable 1 mode d’emploi La portée maximum entre la base et le combiné est d’environ 300 mètres. Selon l’environnement et les conditions d’utilisation (proximité d’autres appareils, murs, obstacles divers ….), la portée peut être réduite. La portée en intérieur est en général moins importante qu’en extérieur. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 4 III. Découvrez votre téléphone 1. Le combiné Répertoire -Permet d’accéder au répertoire. -Permet de faire défiler le menu vers le haut -Pendant un appel, permet d’augmenter le volume d’écoute Haut parleur -Permet d’activer le mode mains libres -Accès au journal d’appels -Permet de faire défiler le menu vers le haut -Pendant un appel, permet d’augmenter le volume d’écoute -Accès au menu -dans le menu, permet de valider une option ou de confirmer une entrée dans le répertoire OFF/C -Prise de ligne R/P -Rappel du composé dernier numéro -Pendant un appel, permet de raccrocher -Permet de couper la sonnerie lorsque le téléphone sonne - Permet d’effacer la liste des appels manqués (pression prolongée) - pendant la programmation, permet de sortir du menu sans valider les choix INT -Pendant un appel, permet de couper le micro -permet d’effacer un caractère erroné lors de l’entrée d’un numéro dans le répertoire Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) -Permet d’appeler un second combiné ou de transférer un appel sur un second combiné 5 2. La base (version répondeur TC 251) -Suppression messages -Compteur de messages des -Clignote lorsque le téléphone sonne ou lorsque qu’un autre combiné enregistré sur la base est utilise - Allumé lorsque le téléphone est décroché -Voyant de charge de la batterie du combiné -Ajuste le volume durant la lecture des messages -Lorsque le téléphone est en veille, ajuste le volume de la sonnerie de la base -Touche « Page » permet de localiser les combinés -Marche/arrêt répondeur du -Relit le message en cours -retour au message précédent (2 pressions successives Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) -Lecture/stop 6 3. La base (version sans répondeur TC201) -Clignote lorsque le téléphone sonne ou lorsque qu’un autre combiné enregistré sur la base est utilise - Allumé lorsque le téléphone est décroché -Voyant de charge de la batterie du combiné -Touche « Page » permet de localiser les combinés Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 7 IV. Installation de votre téléphone 1. Branchement de la base - Branchez le cordon électrique & la câble téléphone « TEL LINE » sous la base. Branchez le câble électrique et le câble téléphonique dans les prises murales prévues à cet effet. Utilisez uniquement les câbles fournis avec l’appareil. 2. Installation et charge des batteries - Faites coulisser le capot du compartiment à batteries vers l’extérieur. Placez le pack batterie fourni tel qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. Branchez le connecteur dans le compartiment (câble rouge en haut) Placez la batterie dans le logement qui lui est dédié (inscriptions vers l’extérieur). Faites coulisser le capot du compartiment à batteries pour le remettre en place. Placez le combiné sur la base et laissez le charger pendant au moins 14 heures pour la première charge. IMPORTANT : Utilisez uniquement le pack batterie Ni-MH fourni. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 8 V. Comment utiliser votre téléphone 1. Emettre un appel externe - Appel direct Appuyez sur la touche téléphone. ou pour prendre la ligne et composez le numéro de - Pré- numérotation. Vous pouvez utiliser le mode Pré-Numérotation pour entrer un numéro et le vérifier avant d’émettre l’appel. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche ou pour composer le numéro. En appuyant sur la touche , vous émettez un appel en mode MAINS LIBRES. Appuyez sur la touche pour effacer un caractère erroné. - Appel à partir du répertoire Pour appeler un contact que vous aurez préalablement mémorisé dans le répertoire (cf. Chapitre… page …), appuyez sur la touche pour accéder au répertoire. Utilisez les touches ou pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur la touche le numéro sélectionné. ou pour composer - Appel à partir du Journal d’Appels Si vous avez souscrit un abonnement Identification de l’Appelant auprès de votre opérateur, les numéros de téléphone des appels manqués sont enregistrés dans le Journal d’Appels. Pour appeler un de ces numéros, appuyez sur la touche d’Appels. Utilisez les touches ou ou pour accéder à la liste du Journal pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur la touche pour composer le numéro sélectionné. - Appel à partir de la liste des numéros BIS Votre combiné mémorise les 5 derniers numéros composés. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 9 Pour appeler un de ces numéros, appuyez sur la touche derniers numéros composés. Utilisez les touches Appuyez sur la touche ou pour accéder à la liste des ou pour choisir le numéro désiré. pour composer le numéro sélectionné. - Durée d’appel Votre combiné décompte automatiquement la durée de chaque appel. Celle-ci reste affichée quelques secondes à la fin de votre appel. La durée de l’appel est affichée sous la forme : HEURE : MINUTES : SECONDES (HH : MM :SS). 2. Répondre à un appel externe Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche ou pour répondre. Note : Si vous avez souscrit au service « Double appel » auprès de votre fournisseur d’accès, une alerte sonore retentira quelqu’un vous appelle alors que vous êtes déjà en communication. Appuyez sur pour basculer d’un interlocuteur à l’autre. 3. Mettre fin à un appel externe A la fin de votre conversation, appuyez sur la touche pour terminer l’appel ou replacez le combiné sur la base, l’appel sera automatiquement terminé. VI. Sonneries Vous pouvez utiliser différentes mélodies pour différencier les appels extérieurs et les appels internes. Vous pouvez choisir parmi 10 mélodies de sonnerie (dont 5 polyphoniques). 1. Sonnerie du combiné En mode veille, appuyez sur la touche pour choisir « Tonal. sonnerie ». pour accéder au menu et sur les touches Appuyez sur la touche pour valider et sur les touches sonnerie désirée puis appuyez sur pour confirmer. pour sélectionner la Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 10 2. Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 6 niveaux ou bien couper la sonnerie. En mode veille, appuyez sur la touche pour choisir « Vol. sonnerie ». pour accéder au menu et sur les touches Appuyez sur la touche pour valider et sur les touches de sonnerie désiré puis appuyez sur pour confirmer. pour sélectionner le volume 3. Autres sons Vous pouvez activer ou désactiver le bip lors de l’appui sur une touche, le bip d’alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible ou celui qui se produit lorsque votre combiné est hors de portée. Pour activer/désactiver le Bip touches : En mode veille, appuyez sur la touche « Sons ». et sur et sur les touches Appuyez sur pour valider et sur les touches Appuyez sur Appuyez sur et sur les touches pour confirmer. pour choisir pour choisir « Tonal. touches ». pour choisir « En fonction » ou « hors fonction ». Pour activer /désactiver l’alerte batterie faible : Appuyez sur la touche et sur et sur les touches Appuyez sur pour valider et sur les touches Appuyez sur Appuyez sur et sur les touches pour confirmer. pour choisir « Sons ». pour choisir « Batt. faible ». pour choisir « En fonction » ou « hors fonction ». Pour activer/désactiver l’alerte « Hors portée » : Appuyez sur la touche et sur et sur les touches Appuyez sur pour valider et sur les touches Appuyez sur Appuyez sur et sur les touches pour confirmer. pour choisir « Sons ». pour choisir « Hors portée ». pour choisir « En fonction » ou « hors fonction ». Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 11 VII. Réglages de base 1. Sélection de la langue Appuyez sur la touche Appuyez sur en appuyant sur et sur et sur les touches puis sur . pour choisir « Langage ACL ». pour sélectionner la langue désirée puis validez votre choix 2. Réglage de la date et de l’heure Si vous avez souscrit au service « identifiant de l’appelant » ce réglage n’est pas nécessaire, le téléphone se met automatiquement à l’heure. Si ce n’est pas le cas : - Réglage du format de la date Appuyez sur la touche Appuyez sur Appuyez sur - pour choisir « Format date». puis sur pour sélectionner le format JJ/MM/AA ou MM/JJ/AA. pour confirmer votre choix. Réglage du format de l’heure Appuyez sur la touche Appuyez sur Appuyez sur - et sur et sur les touches et sur et sur les touches pour choisir « Format heure». puis sur pour sélectionner le format 24Hr ou 12Hr pour confirmer votre choix. Réglage date et heure Appuyez sur la touche et sur et sur les touches pour choisir « Reg. Date et heure ». Appuyez sur puis entrez la date à l’aide des touches du clavier alphanumérique. Appuyez sur puis entrez l’heure à l’aide des touches du clavier alphanumérique. Validez avec . Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 12 3. Mode de numérotation Selon votre installation, vous pouvez être amené à changer le mode de numérotation de votre téléphone. 2 modes sont proposés : la numérotation par fréquence vocale (impulsions) ou la numérotation décimale. Consultez votre installateur pour vérifier les caractéristiques de votre installation. Par défaut, le téléphone est programmé en numérotation par impulsion. Appuyez sur la touche Appuyez sur Appuyez sur et sur et sur les touches , puis surles touches pour valider votre choix pour choisir « Mode. Num. ». pour sélectionner « Vocale. » ou « Décimale. » VIII. Fonctions spéciales 1. Ajuster le volume d’écoute du combiné. Vous pouvez choisir parmi 5 volumes d’écoute aussi bien pour l’écouteur du combiné que pour l’écoute amplifiée. Pendant un appel, appuyez sur les touches pour augmenter ou diminuer le volume. Le niveau sélectionné est affiché à l’écran. Lorsque vous terminez votre appel, le dernier réglage est conservé. 2. Mode « secret » Cette fonction vous permet d’avoir une conversation avec une personne à côté de vous sans que votre correspondant ne vous entende. Pendant l’appel, appuyez sur la touche pour couper le micro. « Muet » s’affiche à l’écran. Votre correspondant ne peut plus vous entendre. Appuyez de nouveau sur pour activer le micro. 3. Rappel des derniers numéros composés (fonction BIS) Votre combiné enregistre les 5 derniers numéros que vous avez composés. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 13 - Rappeler un numéro à partir de la liste BIS Pour appeler un de ces numéros, appuyez sur la touche derniers numéros composés. Utilisez les touches Appuyez sur la touche ou ou pour accéder à la liste des pour choisir le numéro désiré. pour composer le numéro sélectionné. - Effacer un numéro de la liste BIS Appuyez sur la touche pour accéder à la liste des derniers numéros composés. Appuyez sur les touches Appuyez sur la touche ou pour parcourir la liste. pour effacer le numéro 4. Rechercher un combiné Vous pouvez retrouver un combiné égaré en appuyant sur la touche de la base. Tous les combinés enregistrés sur cette base sonneront pendant environ 30 secondes et « Télésignal » apparaîtra sur l’écran du combiné. Vous pouvez arrêter la recherche de combiné en appuyant sur la touche , sur les touches numérotées du clavier ou sur la touche de la base. 5. Journal d’appels Cette fonction est disponible uniquement si vous avez souscrit un abonnement à l’Identification de l’Appelant auprès de votre opérateur. Votre téléphone peut enregistrer jusqu’à 50 appels avec la date et l’heure de l’appel dans le journal d’appels. Le numéro est affiché à l’écran lorsque le téléphone sonne. Si le numéro correspond à un contact enregistré dans le répertoire du combiné, alors le nom du correspondant sera affiché à l’écran. Si le correspondant appelle en mode masqué, ou si celui-ci n’est pas disponible, « Nom inconnu/Numéro inconnu » apparaît à l’écran. - Consulter le journal d’appels Tous les appels manqués sont enregistrés dans le journal d’appels. Le plus récent apparaît en début de liste. Lorsque le journal d’appels est plein, le plus ancien appel sera effacé par un nouvel appel. Lorsque des appels ont été manqués, l’écran du combiné indique « XX app.manqués » Les appels manqués sont signalés dans le journal d’appel par un étoile au dessus de la date Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 14 Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches - pour consulter les numéros. Composer un numéro du journal d’appels Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches Appuyez sur la touche - pour accéder au journal d’appels. pour accéder au journal d’appels. pour choisir un numéro enregistré. pour composer le numéro. Enregistrer un numéro du journal d’appels dans le répertoire Appuyez sur la touche pour accéder au journal d’appels. Appuyez sur les touches pour choisir un numéro enregistré. Appuyez sur . L’écran affiche « Editer numéro ». Si le numéro est correct, appuyez sur . Sinon, corrigez le à l’aide des touches numérotées du clavier. Après avoir validé le numéro, « Editer le nom » s’affiche à l’écran. - Exemple de saisie de noms Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer les noms dans le répertoire. Par exemple, pour entrer le nom PAUL : P Appuyez sur une fois. A Appuyez sur une fois. U Appuyez sur deux fois. L Appuyez sur trois fois. NOTE : La première lettre de chaque nom est enregistrée en majuscules. Pour insérer un espace, entre les mots, appuyez sur . Pour effacer un caractère erroné, appuyez sur . La touche permet l’affichage des symboles suivants : * ? ! / ( ) @ La touche 1 permet l’affichage des symboles suivants : 1 # ‘ , - . & Validez votre choix en appuyant sur la touche . L’écran affiche « sauvegardé » Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 15 - Effacer un numéro du journal d’appels Appuyez sur la touche pour accéder au journal d’appels. Appuyez sur les touches pour choisir un numéro enregistré. Appuyez sur pour effacer le numéro. - Effacer tous les numéros du journal d’appels Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches pour sélectionner « Hist.appel ». Appuyez sur Appuyez sur et sur les touches pour choisir « Effacer appels ». . Lécran affiche « Effacer tous les appels ? » Appuyez sur pour confirmer définitivement ou sur IX. pour annuler. Fonctions avancées Uniquement disponibles avec plusieurs combinés ATTENTION : ces fonctions ne sont disponibles qu’à partir du moment où au moins 2 combinés sont enregistrés sur la même base. Si vous avez enregistré plusieurs combinés sur une même base, vous pouvez émettre des appels entre combinés, transférer un appel extérieur vers un autre combiné et faire des appels en mode conférence. 1. Appeler un autre combiné (interphonie) Vous pouvez appeler un des combinés enregistrés sur la base. Cet appel est entièrement gratuit. Appuyez sur la touche . Si vous avez uniquement deux combinés, l’écran affiche « Appel comb. » Si vous avez plus de deux combinés, l’écran affiche « Appel comb X : « Utilisez les touches numérotées pour sélectionner le numéro du combiné à appeler. L’écran affiche maintenant « Appel combiné X » Le combiné appelé sonne et son écran affiche « comb. appelle » ou bien « Comb. X appelle ». Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 16 Pour répondre à un appel interphonie, appuyez sur , touche du clavier alphanumérique. Les deux combinés affichent maintenant « Interphone ». , Pour terminer une conversation en mode interphone, appuyez sur combiné sur sa base. , ou n’importe quelle , , ou reposez le 2. Répondre à un appel extérieur pendant une communication interphone Lorsque vous recevez un appel externe durant une communication interne, une alerte sonore retentit. Pour répondre à l’appel externe, appuyez sur . La communication interne se coupe automatiquement. Pour couper la communication interne sans répondre à l’appel externe, appuyez sur . 3. Faire un appel en mode conférence à trois Le mode conférence à trois permet à un appel extérieur d’être partagé avec 2 combinés enregistrés sur une même base. Les 3 personnes peuvent partager la conversation. Cette fonction est entièrement gratuite. Pendant un appel extérieur : Appuyez sur la touche . Votre correspondant est automatiquement mis en attente et le combiné sélectionné sonne. Décrochez le nouveau combiné avec alphanumérique. , , , ou n’importe quelle touche du clavier Pour déclencher la conférence à 3, maintenez la pression sur la touche combiné. sur le premier 4. Transfert d’appel vers un autre combiné Pendant la conférence à trois, il vous suffit de raccrocher avec la touche ou en reposant le combiné principal sur sa base. L’écran affiche alors « Transfert appel », et le second combiné est automatiquement connecté à l’interlocuteur externe. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 17 5. Alterner entre appel interne et appel externe Vous avez la possibilité d’alterner entre votre correspondant extérieur et le second combiné (dans ce cas, « Interphone » s’affiche à l’écran. Pour cela, appuyez sur la touche vous voulez passer de l’un à l’autre lorsque Note : Le second combiné peut raccrocher à tout moment en appuyant sur touche reposant le combiné principal sur sa base. X. ou en Répertoire Le répertoire de votre combiné vous permet d’enregistrer jusqu’à 50 noms et numéros. Chaque entrée du répertoire peut comporter jusqu’à 30 caractères pour le numéro de téléphone et 15 caractères pour le nom. . Le répertoire est partagé par tous les combinés enregistrés sur la base . Lorsque le répertoire est vide, l’écran affiche « Répertoire vide » . Lorsque le répertoire est plein, l’écran affiche « Liste pleine » . Si vous essayez de sauvegarder un numéro déjà enregistré, l’écran affiche « Déjà sauvegardé » . Si le numéro à enregistrer excède 15 caractères, s’affiche au début du numéro. Appuyez sur pour faire défiler le numéro de téléphone du début vers la fin, et sur pour défiler dans l’autre sens. . Seul un combiné à la fois peut consulter le répertoire. Si un deuxième combiné essaie de consulter le répertoire en même temps qu’un autre, l’écran affichera « Non disponible » 1. Ajouter une nouvelle entrée En mode veille, appuyez sur la touche «Répertoire ». puis sur les touches pour sélectionner Appuyez sur puis sur les touches pour sélectionner « Programmer ». Appuyez sur . L’écran affiche « Entrer numéro ». Entrez le numéro désiré puis validez avec la touche L’écran affiche « Entrer le nom » Entrez le nom à l’aide des touches du clavier alphanumérique Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 18 - Exemple de saisie de noms Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer les noms dans le répertoire. Par exemple, pour entrer le nom PAUL : P Appuyez sur une fois. A Appuyez sur une fois. U Appuyez sur deux fois. L Appuyez sur trois fois. NOTE : La première lettre de chaque nom est enregistrée en majuscules. Pour insérer un espace, entre les mots, appuyez sur . Pour effacer un caractère erroné, appuyez sur . La touche permet l’affichage des symboles suivants : * ? ! / ( ) @ La touche 1 permet l’affichage des symboles suivants : 1 # ‘ , - . & 2. Modifier un contact En mode veille, appuyez sur la touche «Répertoire ».Appuyez sur puis sur les touches puis sur les touches pour sélectionner pour sélectionner « Réviser ». Appuyez sur et les touches pour sélectionner le numéro à modifier puis appuyez sur . Modifiez si nécessaire le numéro de téléphone puis appuyez sur . Modifiez maintenant le nom et appuyez sur pour valider. 3. Afficher un contact Les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique. Pour effectuer une recherche dans le répertoire, appuyez sur , puis recherchez votre correspondant à l’aide des touches . Ou : Recherche alphabétique. Appuyez sur la touche et tapez la première lettre du nom de la personne recherchée à l’aide des touches du clavier alphanumérique. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 19 Exemple : Votre répertoire comporte 3 entrées associées à la même touche du clavier (Agnès, Benoit, Cécile) Appuyez 1 fois sur la touche 2 pour afficher Agnès Appuyez 2 fois sur la touche 2 pour afficher Benoit Appuyez 3 fois sur la touche 2 pour afficher Cécile. Vous pouvez ensuite faire défiler les noms à l’aide des touches . 4. Appeler un contact du repertoire Appuyez sur pour accéder au répertoire puis sélectionnez le contact à appeler soit par la recherche alphabétique, soit par les touches . Une fois le contact sélectionné, appuyez sur la touche ou 5. Effacer un contact Appuyez sur pour accéder au répertoire puis sélectionnez le contact à supprimer soit par la recherche alphabétique, soit par les touches . Appuyez sur la touche pour supprimer le contact. Appuyez sur Appuyez sur droite (OK) pour valider. gauche (OUI) pour confirmer ou sur droite (NON) pour annuler. dans le répertoire. 1. Autres réglages - Enregistrer un combiné supplémentaire Le combiné livré avec la base est déjà pré-enregistré. Vous n’avez donc aucune manipulation à faire si vous n’avez qu’un combiné. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 combinés sur une même base. Les fonctions interphonie, transfert d’appel et conférence à 3 sont alors disponibles. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 20 En mode veille, appuyez sur la touche puis sur les touches pour sélectionner « Enreg. Combiné». Appuyez sur . L’écran affiche « PIN système ». Entrez le code PIN (par défaut 0000) et appuyez sur . Appuyez ensuite durant 4s sur la touche située sur la base. Après quelques secondes, le combiné affiche « Init. » Lorsque « Combiné X » s’affiche à l’écran, votre combiné est bien enregistré. . Si le code PIN est incorrect, « Init » ne s’affiche pas Si la base n’est pas trouvée au bout d’un certain temps, « Pas de base » s’affiche et un BIP d’erreur est émis. Le combiné revient en mode veille. OU Posez le combiné sur la base et appuyez ensuite durant 4s sur la touche située sur la base. Après quelques secondes, le combiné affiche « Init. » Lorsque « Combiné X » s’affiche à l’écran, votre combiné est bien enregistré. - Supprimer un combiné d’une base En mode veille, appuyez sur la touche puis sur les touches « Suppr. Combiné». Appuyez sur . L’écran affiche « PIN système » Entrez le code PIN (par défaut 0000) et appuyez sur . Sélectionnez le combiné à supprimer puis validez par . pour sélectionner L’écran affiche « Supprimé » NOTE : vous ne pouvez pas supprimer le combiné que vous utilisez pour cette manipulation Vous ne pouvez pas supprimer de combiné si un autre combiné est utilisé - Retour aux paramètres par défaut En mode veille, appuyez sur la touche puis sur les touches « Réinitialise.». Appuyez sur l’écran affiche « PIN système » Entrez le code PIN (0000 par défaut) et appuyez sur L’écran affiche « Réinitialiser ? » Appuyez sur pour valider pour sélectionner - Régler la durée de la coupure calibrée Selon votre installation, vous pouvez être amené à changer la durée de la coupure calibrée de votre téléphone. 3 durées sont proposées : Court, moyen ou long. Consultez votre installateur Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 21 pour vérifier les caractéristiques de votre installation. Par défaut, le téléphone est programmé sur « Moyen » pour choisir « Durée flash ». En mode veille, appuyez sur la touche et sur Appuyez sur Appuyez sur pour choisir « Court, moyen ou long et sur les touches pour confirmer. - Changer le code PIN Le code PIN par défaut est le 0000. Il est recommandé de choisir un autre code PIN. En mode veille, appuyez sur la touche et sur pour choisir « PIN système». Appuyez sur . L’écran affiche « Ancien PIN » Entrez le code par défaut (0000) et appuyez sur . L’écran affiche « Nouveau PIN ». Entrez le nouveau code et appuyez sur . L’écran affiche « Confirmer PIN ». Entrez une nouvelle fois le nouveau code PIN et appuyez sur pour confirmer. Si vous entrez un code PIN erroné, l’écran affiche « PIN incorrect » - Activer le mode ECO Votre téléphone est équipé d’un mode Basse Emission. Si ce mode est activé, dès que vous replacez le combiné sur la base, la transmission entre le combiné et la base est réduite au minimum. Cette fonction n’est disponible qu’avec le combiné sur la base principale. Si d’autres combinés sont enregistrés sur la base, le mode ECO ne fonctionnera pas. pour choisir « Tout éco mode ». En mode veille, appuyez sur la touche et sur Appuyez sur Appuyez sur pour choisir « En fonction » ou « Hors fonction ». et sur les touches pour valider. - Réglages du volume de la sonnerie de la base Appuyez sur les touches ou sur la base pour ajuster le volume de la sonnerie. Vous pouvez régler le volume de 0 à 5. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 22 XI. Répondeur-Enregistreur numérique. Votre téléphone est équipé d’un répondeur numérique d’une capacité d’enregistrement de 99 messages maximum, ou 14 mn de messages.(Attention : chaque message ne peut excéder 4 minutes d’enregistrement). Vous pouvez utiliser le répondeur à partir : Du combiné Sur la base, A distance. 1. Utiliser le répondeur à partir du combiné - Activer ou désactiver le répondeur Avec le combiné : Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur pour choisir « Reg. répondeur » Appuyez sur et sur pour choisir « Rep. E/H fonct. » Appuyez sur Appuyez sur et sur pour choisir « En fonction » ou « Hors fonction ». pour valider. - Ecouter les annonces Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur pour choisir « Reg. répondeur » Appuyez sur et sur pour choisir « Régl. Annonces » Appuyez sur et sur pour choisir « Lecture » Appuyez sur et sur pour choisir le type d’annonce à lire (répondeur/enregistreur ou répondeur simple). Appuyez sur , l’annonce préenregistrée est lue. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 23 - Enregistrer votre propre annonce Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur pour choisir « Reg. répondeur » Appuyez sur et sur pour choisir « Réglages. Ann. » Appuyez sur et sur pour choisir « Enregistrer » Appuyez sur et sur pour choisir le type d’annonce à enregistrer (répondeur/enregistreur ou répondeur simple). Appuyez sur et enregistrez votre annonce après le bip sonore. A la fin de votre enregistrement, appuyez sur . Votre annonce est lue. Si elle vous convient, appuyez de nouveau sur . Sinon, appuyez de nouveau sur lorsque l’écran affiche « Enregistrer » pour enregistrer une nouvelle annonce. NOTE : Votre annonce ne peut excéder 90s, et les annonces inférieures à 2s ne seront pas enregistrées. ATTENTION ! Pour revenir aux annonces préenregistrées, il vous faut réinitialiser le combiné. - Choisir le mode de fonctionnement du répondeur Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur pour choisir « Reg. répondeur ». Appuyez sur et sur pour choisir « Mode répondeur » Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur seul » ou « Rép. Enregistr. » Validez votre choix avec la touche . - Délai d’attente avant déclenchement du répondeur Vous pouvez programmer le nombre de sonneries avant le déclenchement du répondeur. Vous avez le choix entre 2, 4, 6 ou 8 sonneries. Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur pour choisir « Reg. répondeur ». Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 24 Appuyez sur et sur pour choisir « Délai activ. Répondeur » Appuyez sur et sur pour choisir 2,4, 6 ou 8 sonneries. - Mode Eco Taxes Cette fonction est utile lorsque vous consultez vos messages à distance à partir d’un autre téléphone. Si votre répondeur est réglé sur « Eco taxes » et que vous avez de nouveaux messages, le répondeur se déclenchera après 2 sonneries. Si vous n’avez pas de nouveaux messages, il se déclenchera après 4 sonneries. Cela signifie que vous pourrez raccrocher après 3 sonneries, sachant que vous n’avez aucun nouveau message. Cela vous permet d’économiser le coût d’une communication, votre répondeur n’ayant pas décroché. Pour activer cette fonction, choisissez « ÉCO. INTER. » à la place des 2, 4, 6 ou 8 sonneries du délai de déclenchement du répondeur. - Indicateur nouveau message Lorsqu’un nouveau message a été enregistré, l’icône - s’affiche sur l’écran du combiné. Ecouter les messages Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur les touches pour choisir « Ecou. Mess. ». Appuyez sur pour écouter les messages S’il n’y a aucun message, l’écran affiche « Pas de message » Pendant l’écoute, vous pouvez accéder aux options suivantes : Appuyez sur pour ajuster le volume d’écoute. Appuyez sur « 6 » pour passer au message suivant Appuyez sur « 4 » pour répéter le message en cours Appuyez 2 fois sur « 4 » pour écouter le message précédent Appuyez sur « 2 » pour supprimer le message en cours Appuyez sur « 5 » pour stopper l’écoute des messages A la fin de l’écoute de tous les messages, le combiné revient en mode veille. - Effacer tous les anciens messages Appuyez sur et sur pour choisir « Répondeur». Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 25 Appuyez sur Appuyez sur et sur pour choisir « Eff. Ts anciens » . L’écran affiche « Effacer tous ancien messages ? » Appuyez sur pour confirmer ou sur pour annuler NOTE : Lorsqu’il ne reste que moins de 5 mn d’enregistrement possible, le temps restant est annoncé. Lorsque « F » et le nombre de messages clignotent sur le compteur de messages de la base, la mémoire est pleine. Il vous faut alors supprimer des messages. Attention : Vous ne pouvez supprimer que des anciens messages (messages que vous avez déjà écoutés). - Enregistrer un memo Vous pouvez également enregistrer des mémos à l’intention d’autres utilisateurs. Ces mémos seront lus comme des messages normaux. Vous ne pouvez enregistrer des mémos qu’à partir de votre combiné. pour choisir « Répondeur». Appuyez sur et sur Appuyez sur Appuyez sur et sur pour choisir « Enr.Mémo » et enregistrez votre mémo après le bip sonore. Appuyez sur pour arrêter votre enregistrement. La lecture et la suppression des mémos s’effectue de la même façon que pour les messages. 2. Utiliser le répondeur à partir de la base - Activer ou désactiver le répondeur Appuyez sur la touche - de la base pour activer le répondeur. Ecouter les messages Appuyez sur la touche . Les nouveaux messages sont diffusés. Pendant l’écoute, vous pouvez accéder aux options suivantes : Appuyez sur la touche pour passer au message suivant. Appuyez sur la touche pour réécouter le message en cours Appuyez deux fois sur la touche Appuyez sur pour écouter le message précédent. pour supprimer le message en cours Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 26 Appuyez deux fois sur pour supprimer tous les anciens messages - Filtrage d’appel Lorsque le répondeur est activé et que le téléphone a répondu à un appel, vous pouvez écouter le message laissé par votre correspondant. Vous pouvez ainsi savoir qui vous appelle et décider si vous souhaitez lui parler directement. Vous pouvez écouter le message du correspondant sur la base. Vous pouvez également l’écouter sur le combiné de la façon suivante : Lorsque le téléphone sonne, attendez que le répondeur ait pris l’appel. Votre interlocuteur laisse son message, Appuyez sur la touche pour interrompre le filtrage d’appel et parler directement à votre correspondant. - Affichages compteur de messages Affichage compteur Description Pas de message Nombre total d’anciens messages enregistrés (Clignotant) (alternance) (Clignotant) Nombre total de messages enregistrés- La base a peut être été déconnectée- L’horloge doit être remise à l’heure La mémoire est pleine N°du message en cours durant lecture nouveaux messages N°du message en cours durant lecture anciens messages Niveau sonore du haut parleur de la base pendant réglage Le Tel. Répond à un appel ou est piloté à distance Le répondeur est en fonction (Clignotant) Le téléphone s’initialise Niveau sonore de la sonnerie de la base pendant réglage 3. Accès à distance Pour piloter votre répondeur à distance, vous devez au préalable modifier : Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 27 - Le code PIN système (voir page 23) Le code d’accès à distance : pour cela : Appuyez sur . puis sur pour sélectionner « Répondeur ». Appuyez ensuite sur Sélectionnez « Code d’accès » à l’aide des touches Entrez l’ancien code (par défaut 0000) puis appuyez sur Entrez le nouveau code puis appuyez sur puis appuyez sur . . Entrez une nouvelle fois le nouveau code puis appuyez sur changement. pour confirmer le Avant de pouvoir piloter votre répondeur à distance, il est nécessaire d’activer la fonction sur votre combiné. En mode veille, appuyez sur la touche Appuyez Appuyez sur Appuyez sur et sur les touches et sur les touches pour confirmer. et sur pour choisir « Répondeur ». pour choisir « Accès distance. ». pour activer ou désactiver l’accès à distance. - Utilisez votre répondeur à distance Composez votre numéro de téléphone. Lorsque vous entendez le message d’annonce, appuyez sur la touche * sur le combiné avec lequel vous appelez. Entrez votre code de sécurité à 4 chiffres. Si vous avez des nouveaux messages, ceux-ci seront lus automatiquement. NOTE : si vous entrez un code de sécurité incorrect, le répondeur annonce « Code d’accès erroné, veuillez entrer votre code ». Entrez une nouvelle fois le code de sécurité. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 28 Lorsque vous êtes en ligne avec votre répondeur, vous pouvez utiliser le clavier du combiné avec lequel vous appelez pour accéder aux fonctions suivantes : Suivez simplement les instructions : Pour supprimer le mesage en cours, appuyez sur « 2 » Pour relire le message en cours appuyez sur « 4 » Pour lire ou stopper la lecture d’un appuyez sur « 5 » Pour passer au message suivant appuyez sur « 6 » Pour activer le répondeur, appuyez sur « 7 » Pour désactiver le répondeur, appuyez sur « 9 » Pour retourner au menu principal, appuyez sur « 1 » Touche Lorsque le message n’est pas lu 2 4 5 6 7 9 * Lecture message Lorque le message est en cours de lecture Efface le message en cours Appuyez une fois pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour revenir au message précédent. Arrêt lecture Passe au message suivant. Active le répondeur Désactive le répondeur Entrez le code de sécurité si le répondeur est actif. Après chacune des opérations, la confirmation vocale de votre manipulation est annoncée NOTE : si aucune touche n’est utilisée pendant plus de 8 secondes, le téléphone raccroche automatiquement. XII. F.A.Q Le combiné ne se charge pas lorsqu’il est posé sur sa base. . Le combiné est posé sur sa base dans le mauvais sens. Vérifiez que les contacts électriques du combiné sont bien face à ceux de la base. Le voyant sur la base devient rouge lorsque le combiné est en charge Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 29 . Les contacts ne sont pas parfaitement positionnés. Replacez le combiné doucement sur sa base jusqu’à entendre un « bip » . Les contacts électriques sont sales. Débranchez la base de la prise secteur et nettoyez les contacts de la base et du combiné avec un chiffon sec et doux. N’humidifiez pas le chiffon, n’utilisez aucun liquide pour le nettoyage, ne plongez pas le combiné ou la base dans l’eau. Pas de tonalité . Pas d’alimentation électrique. Vérifiez les connexions. Effectuez une réinitialisation du téléphone. Débranchez puis rebranchez sur le secteur . Les batteries sont vides. Chargez-les durant 24 h au moins. Remplacez-les si elles sont usées. . Vous êtes trop loin de la base. Rapprochez vous . Le cordon téléphone n’est pas conforme. Utilisez exclusivement le cordon fourni avec le téléphone Mauvaise qualité d’écoute . La base est trop près d’autres appareils électriques et /ou les encadrements de portes, fenêtres ou murs sont métalliques. Eloignez la base à au moins un mètre des autres appareils électriques. L’icône clignote . Le combiné n’est pas enregistré sur la base. Enregistrez le (page 30) . Vous êtes trop loin de la base. Rapprochez vous. Pas de sonnerie . La sonnerie est désactivée . Le volume de la sonnerie est trop bas. Remontez-le. L’identification de l’appelant ne fonctionne pas . Vérifiez auprès de votre opérateur que vous avez bien souscrit au service. Vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle entrée dans le répertoire Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 30 . Le répertoire est plein. Effacez des entrées inutiles Pas d’affichage sur l’écran . Rechargez les batteries ou remplacez-les . Débranchez puis rebranchez la base sur le secteur Impossible d’enregistrer un combiné supplémentaire . Le nombre maximum de 5 combinés est dépassé. . L’écran affiche « RECHERCHE ». Vous devez supprimer un combiné avant d’en enregistrer un nouveau. Interférences avec votre téléviseur ou votre poste de radio . Votre base ou votre chargeur peut être trop près. Éloignez-le au maximum. Si vous rencontrez toujours des difficultés après avoir effectué ces contrôles, contactez notre assistance technique à l’adresse suivante : assistance @sopeg.fr Ou au numéro suivant : + 33 (0)5-45-60-82-51 XIII. Instructions de sécurité Lorsque vous utilisez votre téléphone, il est recommandé de suivre de simples précautions de sécurité afin de prévenir tout risque de feu, choc électrique ou tout autre incident : - Lisez et suivez les instructions contenues dans ce manuel. Suivez toutes les mises en garde mentionnées dans ce manuel ainsi que sur le produit. Débranchez la prise électrique du produit avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage ; utilisez un tissu non pelucheux. N’utilisez pas ce produit à proximité d’une source d’eau, comme par exemple un évier, une baignoire, un robinet, une piscine….) Ne surchargez pas les prises électriques ou rallonges, ceci pourrait entraîner des risques d’incendie ou de choc électrique. Débranchez le téléphone de la prise électrique et contactez le SUPPORT TECHNIQUE Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 31 - - (tél. : 05-45-60-82-51 prix d’un appel local) dans les cas suivants : o Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé ou dénudé o Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions fournies dans ce manuel o Si le produit est tombé et que certaines pièces sont cassées o Si le produit montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement. Evitez d’utiliser un téléphone lors d’un orage. Il peut y avoir un important risque de choc électrique dû à la foudre. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans la zone de la fuite de gaz. Utilisez uniquement des batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Metal Hybride). L’utilisation de tout autre type de batterie ou de piles non rechargeables peut être dangereuse. Elle peut entraîner des interférences ou des dommages au téléphone. Le constructeur ne sera pas tenu de réparer ou remplacer le produit dans le cas où d’autres types de batteries ou piles que celles fournies à l’origine auraient été utilisées. Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en plaçant ce dernier sur la base. Tout autre mode de rechargement pourrait endommager le produit. Veuillez respecter la polarité lors de l’installation des batteries dans le compartiment à piles du combiné. N’immergez pas les batteries dans l’eau, ne les jetez pas au feu. XIV. Garantie La garantie porte sur le téléphone et n’inclut pas les accessoires. Sont considérés comme accessoires : - Les batteries rechargeables, - Le bloc d’alimentation secteur, - Le cordon de ligne téléphonique. Toutefois, ces accessoires peuvent être commandés auprès de notre service technique (05-45-60-82-51 prix d’un appel local). - Période de garantie Ce téléphone bénéficie d’une durée de garantie de 12 mois. La période de garantie débute à la date d’achat du téléphone. La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture d’origine ou du reçu sur lesquels apparaissent la date et le modèle acheté. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 32 - Couverture Un téléphone défectueux doit être retourné complet auprès de votre distributeur avec une note explicative. Si ce téléphone présente une défectuosité pendant la période de garantie, le Service Après Vente agréé réparera tous les éléments défectueux ou tout défaut de fabrication. Le Service Après Vente décidera unilatéralement de la réparation ou du remplacement du téléphone en intégralité ou en partie. La date d’achat initiale détermine la date de début de période de garantie. La période de garantie n’est pas prolongée en cas de réparation ou d’échange du téléphone par notre Servie Après vente. - Exclusion Les dommages ou défauts causés par une mauvaise utilisation ou manipulation du téléphone et par l’utilisation d’accessoires autres que ceux d’origine ou non recommandés par la présente notice ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs comme la foudre, l’eau ou le feu ou tout autre dommage causé pendant un transport. Aucune prise sous garantie ne pourra être réclamée si le numéro de série du téléphone a été modifié, enlevé, effacé ou rendu illisible. Aucune prise sous garantie ne pourra être réclamée si le téléphone a été réparé, altéré ou modifié par l’acquéreur ou tout autre réparateur non officiellement agréé et qualifié. - Conformité au règlement en vigueur : Ce téléphone est conforme aux normes CE en vigueur : RECYCLAGE DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 33 Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ordinaires. La présence de ce symbole emballage vous le rappelle. sur le produit ou son Certains matériaux composants ce produit peuvent être recyclés si vous le déposez auprès d’un centre de recyclage approprié. En réutilisant les pièces et matières premières des appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez vous adresser à votre mairie, au service de traitement des déchets usagés ou au magasin où vous avez acheté le produit. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0809) 34