Manuel du propriétaire | Grundig Ovation 3 CDS 8000 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels33 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
33
MICRO HiFi SYSTEM Ovation 3 CDS 8000 fr SOMMAIRE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 INSTALLATION ET SÉCURITÉ 4 4 7 9 VUE D'ENSEMBLE Les commandes du système hi-fi La télécommande Les affichages du système hi-fi 10 10 10 11 11 11 11 12 12 BRANCHEMENT ET PRÉPARATION Branchement de l'antenne Insertion d'une clé USB Insertion d'une carte mémoire Retrait de la carte mémoire Branchement des appareils externes Branchement des casques Branchement à l'alimentation secteur Insertion des piles dans la télécommande 13 JOG-SHUTTLE 13Utilisation de la commande Jog-Shuttle du système hi-fi et de la télécommande 15 REGLAGES 15Recherche automatique des stations de radio FM (ATS) 15 Réglage manuel de l'horloge 16Réglage et mémorisation des stations de radio 17 Ajustement de la luminosité de l'affichage 18 FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL 18 Mise en marche et à l’arrêt 18 Sélection de la source d'entrée 18 Ajuster le volume 18 Sélectionner les paramètres audio 18 Réglage de l'égaliseur 19Activation et désactivation du système ultra bass 19 Coupure du son 19Agrandissement des informations de l'affichage 20 20 20 20 20 2­ MODE TUNER Sélection de la source d'entrée du tuner Sélection des préréglages Réception Stéréo/mono Informations RDS FRANCAIS 21 MODE CD 21 Sélection de la source d'entrée du CD 21 Insertion et lecture de CD 22 Mise en pause et lecture. 22 Répétition de la piste en cours 22Sélection d'une autre piste ou d'un autre album ou fichier 22 Recherche d'un passage dans une piste 22 Répétition d'une piste (Répéter une fois) 22Répétition de toutes les pistes d'un CD (Répéter tout) 23Reprendre la lecture de tous les fichiers dans un album (MP3/WMA uniquement) 23 Lecture des pistes dans l'ordre aléatoire 23Lecture du début de chaque piste ou fichier (Intro) 23 MP3/WMA s'affiche 23 Création d'une sélection 25 MODE USB ET SD/SDHC/MMC 25Lecture du contenu d'un lecteur MP3 ou d'une clé USB 25Lecture du contenu d'une carte mémoire SD/SDHC/MMC 26Enregistrement sur un support MMC/SD/ SDHC ou USB 27 MODE AUX 27Écouter du son en provenance d'une source externe 28 28 29 29 MODE TIMER Minuterie de mise en marche Minuterie de rappel Arrêt programmé 30 30 30 30 30 31 32 INFORMATIONS Nettoyage de l'appareil Nettoyage de l'unité du CD Remarque relative à l'environnement Données techniques Généralités sur les appareils laser Résolution de problèmes INSTALLATION ET SÉCURITÉ------------------------------------------------------------------Veuillez tenir compte des consignes ci-après au moment d'installer le système : Le système hi-fi est conçu pour la restitution de signaux audio. Son utilisation à d'autres fins est formellement interdite. 7 Si vous souhaitez installer le système hi-fi sur des étagères murales ou dans des placards, veillez à ce que le cadre choisi soit suffisamment aéré. Assurez-vous également qu'il y ait un espace d'au moins 10 cm sur le côté, audessus, et sous le système hi-fi. 7 N’obstruez pas le système hi-fi avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. 7 Pendant l'installation du système hi-fi, n'oubliez pas que les meubles sont souvent revêtus de différents types de vernis et de matière plastique contenant parfois des additifs chimiques. Ces additifs peuvent occasionner une corrosion au niveau des supports de l'unité. Ce phénomène peut laisser des taches sur la surface du meuble et ces taches peuvent par la suite s'avérer difficile ou impossible à enlever. 7 Dans le cas où le système hi-fi change subitement de température, en passant par exemple d'une pièce froide à une pièce chaude, patientez au moins deux heures de temps avant de commencer à l'utiliser. 7 Évitez d'ouvrir le système hi-fi quel qu'en soit le cas. Aucune revendication au titre de la garantie ne sera acceptée concernant les dommages occasionnés par une mauvaise manipulation. 7 Les orages représentent un danger permanent pour tous les appareils électriques. Même si le système hi-fi est éteint, il peut cependant être endommagé à cause d'une décharge orageuse subie par l'alimentation secteur. Il est conseillé de toujours débrancher l'appareil de la prise secteur pendant un orage. 7 Évitez d'écouter de la musique à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée pour éviter tout problème d'audition. 7 Remarque : 7 Évitez de brancher un autre appareil une fois le système hi-fi mis en marche. Éteignez également les autres appareils avant de les brancher. 7 e branchez l'appareil dans la prise secN teur qu'après avoir connecté les appareils externes. Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit facile d'accès. Le système hi-fi a été conçu pour être utilisé dans des pièces sèches. Dans le cas où vous vous en servez en plein air, veillez à ce qu'il soit protégé de la moisissure susceptible d'être occasionnée par l'eau qui s'égoutte ou qui se projette. 7 Le système hi-fi doit uniquement être utilisé dans un climat modéré. 7 Évitez de l'installer à proximité des sources de chaleur ou en contact direct avec la lumière directe du soleil car cela pose un risque en matière de refroidissement. 7 Évitez de poser des récipients contenant du liquide, tels que des vases, sur le système hifi. Évitez d'insérer des corps étrangers dans le compartiment CD. 7 Évitez de poser des objets comme des bougies allumées sur le système hi-fi. 7 FRANCAIS 3­ VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------Les commandes du système hi-fi DISPLAY Tweeters MENU VOL Capteur infrarouge MODE Jog-Shuttle La partie avant de l'appareil T ouche d'enregistrement, démarre ou arrête l'enregistrement sur une clé USB ou une carte mémoire SD/SDHC/ MMC. ffichage du système hi-fi; pour A plus de détails, veuillez vous reporter à la section "Les affichages du système hi-fi". apteur infrarouge pour les C signaux de télécommande. VOL T ouche de volume, ouvre le menu de commande pour les réglages du volume ou du son. TweetersHaut-parleurs pour des sons haute fréquence. MENU T ouche de menu, ouvre le menu de commande pour les différents modes de fonctionnement. Magic Fidelity MODE T ouche Mode, ouvre le menu Mode pour sélectionner la source audio pour les modes FM TUNER, AUX, CD, SD, USB et SET UP. Jog-Shuttle T ournez le Jog-Shuttle pour choisir les options souhaitées. Appuyez sur le Jog-Shuttle pour confirmer les options choisies. Le concept sonore de Ovation Magic Fidelity est un nouveau système de haut-parleur actif à trois chaînes mis au point et breveté par Grundig, au son à la fois puissant et remarquable. Un haut-parleur bass et deux haut-parleurs medium et treble crée chacun une expérience sonore exceptionnelle. 4­ FRANCAIS VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------Les parties latérales de l'appareil USB U 8 SD U P rise pour casque d'écoute pour la connexion d'un casque stéréo avec prise jack (ø 3,5 mm). L'utilisation de cette option désactive automatiquement les hautparleurs. USB ortie USB pour la connexion S d'un lecteur MP3, d'une clé USB ou d'un périphérique de lecture de carte. SD F ente réservée à l'insertion d'une carte mémoire (SD ou SDHC). Ouvre et ferme le panneau du compartiment CD. 8 ort/Met le système hi-fi du S mode veille. FRANCAIS 5­ VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------La partie arrière de l'appareil WOOFER FM ANT. AUX IN AC ~ WOOFER aut-parleur pour des H sons bass. FM ANT.Prise d'antenne pour le câble d'antenne ou l'antenne-câble pour réception FM. AUX IN E ntrée du signal audio pour la connexion d'une source externe. AC ~ Pour le raccordement à l'alimentation électrique. Remarque : 7 Le seul moyen de déconnecter complètement le système hi-fi du secteur est de débrancher la prise. 6­ FRANCAIS VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------La télécommande 8Fait passer le système hi-fi en mode veille, puis du mode veille à la source d'entrée précédemment sélectionnée. Touche d'enregistrement, démarre ou arrête l'enregistrement sur une clé USB ou une carte mémoire SD/ SDHC/MMC. VOL Touche de volume, ouvre le menu de commande pour les réglages du volume ou du son. MODE Touche Mode, ouvre le menu Mode pour sélectionner la source audio pour les modes FM TUNER, AUX, CD, SD, USB et SET UP. MENU Touche de menu, ouvre le menu de commande pour les différents modes de fonctionnement. Appuyez sur le Jog-Shuttle pour confirmer les options choisies. Jog-Shuttle Tournez le Jog-Shuttle pour choisir les options souhaitées et confirmez-les en appuyant dessus. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Jog-Shuttle". 1 ... 0, +10En mode tuner : sélectionne directement les préréglages pour sélectionner des préréglage à deux chiffres, appuyez d'abord sur +10, puis sur la touche numérique. En mode MP3/USB/SD : sélectionne les albums les uns après les autres vers l'avant et vers l'arrière.  En mode CD/USB/SD: démarre et interrompt momentanément la lecture. En mode CD/USB/SD: appuyez un court instant pour sélectionner les fichiers ou les pistes vers l'avant ou vers l'arrière. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour commencer à rechercher un passage particulier vers l'arrière ou vers l'avant. 7En mode CD/USB/SD : suspend la lecture. Appuyez deux fois pour arrêter la lecture. FRANCAIS 7­ VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------DSC/UBS/ Sélectionne la paramètre de WEC son en appuyant brièvement sur Appuyez et maintenez la touche enfoncée, le système ultrabass est activé/désactivé. Désactive ou réactive la fonction de minuterie de mise en marche pour le week-end (en mode veille). S/NEn fonctionnement : règle la minuterie de mise en veille. En veille : règle la minuterie du temps restant. REP./INT./ En mode CD/USB/SD : TIMER Appuyez de manière répétée pour sélectionner la répétition d'une piste, de toutes les pistes ou d'un album. Jouez l'introduction de chaque piste. En veille : appuyez et maintenez la touche enfoncée pour ouvrir le menu de la minuterie ; appuyez brièvement sur la touche pour activer/ désactiver la fonction minuterie. DISPLAY Permet de sélectionner les messages disponibles ; appuyez et maintenez la touche enfoncée pour agrandir les informations sur l'affichage. SNOOZEAnnule la fonction de réveil jusqu'à 90 minutes. RAND./En mode Tuner : mémorise les PROG./TIME stations de radio. En mode MP3/WMA et CD : Mémorise les fichiers/pistes dans l'ordre souhaité pour la lecture. Lecture du contenu dans l'ordre aléatoire ou lecture de l'intro de chaque piste. En veille : pour régler l'heure. BRIGHTModifie la luminosité de l'affichage en l'adaptant à l'un des quatre niveaux suivants: clair, moyen, faible, désactivé. Coupe le son en provenance des haut-parleurs du système hi-fi et les restaure à nouveau. 8­ FRANCAIS VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------Les affichages du système hi-fi Affiche l'heure actuelle. En mode Tuner : affiche la fréquence et sa bande, la station, son nom, et son type et les informations textuelles sur la radio si les informations RDS sont contenues dans le signal radio, le préréglage d'une station de radio enregistrée. En mode CD/USB/SD : affiche le nombre total de fichiers ou de pistes, le numéro du fichier en cours, le temps de lecture total, le temps de lecture écoulé et le texte de téléscripteur en mode étiquette ID3. PTYLa fonction PTY est activée. TEXTLorsque la fonction Radiotext est active. En mode MP3/WMA: la lecture de tous les fichiers de l'album en cours reprend. RANDOMEn mode CD/USB/SD: la lecture de toutes les pistes et de tous les fichiers se fait de manière aléatoire. INTROEn mode CD/USB/SD: les 10 premières secondes de toutes les pistes ou de tous les fichiers sont lus. PROGEn mode CD/USB/SD: les pistes sont programmées. En mode Tuner: les stations de tuner sont programmées manuellement ou automatiquement. USER/ROCK/ Le paramètre audio est sélecPOP /JAZZ/ tionné grâce à la touche »DSC/ CLASSIC UBS« de la télécommande. Indique si le système ultrabass est activé, disparaît s'il est désactivé. Le système hi-fi reçoit une station RDS. PMAffiche "PM" si "12H" est sélectionné. S'allume si la synchronisation de l'heure RDS est terminée. Clignote lorsque le système hi-fi attend un signal temporaire RDS. En mode CD/USB/SD: toutes les pistes ou tous les fichiers sont répétés. En mode CD/USB/SD: répétition de la piste ou du fichier en cours. En mode Tuner : une station stéréo est en cours de réception. eEn mode CD/USB/SD: lecture. II En mode CD/USB/SD: pause. La minuterie de mise en marche de l'avertisseur sonore est active. La minuterie de mise en marche du tuner/CD/USB/SD est active. La minuterie de mise en marche pour le week-end est annulée. NAPLa minuterie de rappel est active. L'arrêt programmé est actif. FRANCAIS 9­ BRANCHEMENT ET PRÉPARATION-------------------------------------------Branchement de l'antenne Insertion d'une clé USB 1 Branchez l'antenne auxiliaire fournie ou le câble d'antenne de toit dans la prise »FM ANT.«. Le système hi-fi prend en charge la plupart des clés USB. Remarque : 7 Si aucune antenne de toit n'est disponible, utilisez l'antenne auxiliaire fournie. Lorsqu'elle est bien positionnée, cette antenne permet de bien recevoir de bonnes chaînes locales en FM (VHF). Évitez de raccourcir l'antenne auxiliaire. Remarque : 7 Le fonctionnement du système hi-fi doit être arrêté pendant la connexion de la clé USB. Dans le cas contraire, vous risqueriez de perdre les données contenues sur cette clé. 1 Pour arrêter le système hi-fi, appuyez sur »8«. 2 Branchez l'interface USB du lecteur MP3 au port »USB« du système hi-fi (sur le côté gauche), à l'aide d'un câble USB standard ; ou insérez la connectique USB de la clé USB dans le port »USB« du système hi-fi (sur le côté gauche). Remarques : 7 Pour déconnecter le lecteur MP3 ou la clé USB, arrêtez le fonctionnement du système hi-fi avant de débrancher le câble de support de données. 7 La prise USB du système hi-fi ne prend en charge aucune connexion pour un câble d'extension USB et n'a pas été conçue pour être raccordée directement à un ordinateur. 10­ FRANCAIS BRANCHEMENT ET PRÉPARATION-------------------------------------------Insertion d'une carte mémoire Le système hi-fi prend en charge les cartes mémoires SD/SDHC et MMC. Retrait de la carte mémoire Remarque: 7 Le fonctionnement du système hi-fi doit être arrêté pendant le retrait de la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas retirée, vous risqueriez de perdre les données qu'elle contient. 1 Pour arrêter le système hi-fi, appuyez sur »8«. Remarque : 7 Le fonctionnement du système hi-fi doit être arrêté pendant l'insertion de la carte mémoire. Dans le cas contraire, vous risqueriez de perdre les données contenues sur cette clé. 1 Pour arrêter le système hi-fi, appuyez sur »8«. 2 Insérez la carte délicatement dans la fente pour carte »SD« (sur le côté gauche), les contacts dorés en premier, orientés vers l'arrière de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Remarque : 7 Evitez d'insérer la carte mémoire en y exerçant une pression excessive. Une légère pression suffit. 7 Les cartes mémoires sont résistantes à la saleté et à l'humidité. Toutefois, elle ne peuvent être insérées dans le système hi-fi que lorsqu'elles sont sèches et propres. 7 Evitez d'enlever les cartes mémoires pendant le fonctionnement de l'appareil. Si vous le faites, vous les endommagerez irrémédiablement. Un tel dommage annulera de fait votre garantie. 2 Sortez la carte mémoire de la fente qui l'abrite en l'appuyant légèrement vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elle se libère. Ensuite, tirez la carte. Branchement des appareils externes Remarque : 7 Éteignez le système hi-fi avant de procéder au branchement de périphériques externes. 1 Utilisez un câble audio standard pour connecter les sorties audio du dispositif externe à la prise »AUX IN« située à l'arrière du système hi-fi. Branchement des casques 1 Insérez la fiche du casque (ø 3,5 mm) dans la prise » U « située sur le côté gauche du système hi-fi. – Les haut-parleurs du système hi-fi sont désactivés. Remarque : 7 Une pression sonore excessive en provenance des écouteurs ou des casques peut être préjudiciable à l'audition. FRANCAIS 11­ BRANCHEMENT ET PRÉPARATION-------------------------------------------Branchement à l'alimentation secteur Remarques : 7 Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique (au bas du système hi-fi) correspond à la tension secteur local. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre revendeur spécialisé. 7 Avant de brancher le câble d'alimentation AC à la prise murale, veillez à ce que tous les autres branchements aient été effectués. 1 Insérez le câble secteur fourni dans la prise »AC~ « du système hi-fi. 2 Branchez le câble d'alimentation à la prise murale. Attention: 7 Le système hi-fi est branché au secteur à l'aide du câble d'alimentation. Débranchez la fiche d'alimentation si vous souhaitez déconnecter complètement le système hi-fi du secteur. 7 Assurez-vous que la fiche d'alimentation est facilement accessible pendant le fonctionnement de l'appareil et n'est gêné par aucun autre objet. Insertion des piles dans la télécommande 1 Retirez le couvercle de la télécommande en le faisant glisser vers l'arrière et en le tirant. 2 Ouvrez le compartiment des piles en appuyant sur la languette et en poussant le couvercle vers l'extérieur. 3 Insérez une pile de type CR2025 en respectant la polarité comme indiqué sur le couvercle du compartiment des piles. 4 Faites glisser le couvercle dans le compartiment des piles. 5 Installez le couvercle de la télécommande en le faisant glisser vers l'avant et en le poussant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remarques : 7 Évitez d'exposer les piles à une chaleur extrême, provoquée par exemple par la lumière directe du soleil, des appareils de chauffage, ou du feu. 7 Sortez les piles lorsqu'elles sont usagées ou lorsque vous comptez ne pas utiliser le système hi-fi pendant une longue période de temps. Remarque relative à l'environnement: 7 Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Respectez la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usagées dans un centre de collecte prévu à cet effet. 12­ FRANCAIS JOG-SHUTTLE------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Utilisation de la commande JogShuttle du système hi-fi et de la télécommande Vous avez accès à de nombreuses fonctions avec le Jog-Shuttle et les touches de commande »VOL«, » «, »MENU« et »MODE« du système hi-fi et de la télécommande. Le mode de fonctionnement est le même avec les deux commandes. Fonctions Le système hi-fi et la télécommande sont équipés de quatre touches de commande : »VOL« – VOLUME : pour régler le volume. – UBS : activation/désactivation du système ultrabass. – EQ : sélectionne le réglage audio (USER, CLASSIC, POP, JAZZ, ROCK, EQ OFF). Si vous sélectionnez USER, vous pouvez régler la basse et les aigus pour des réglages audio personnalisés. » « – REC: pour enregistrer la source audio sélectionnée sur un périphérique USB ou une carte mémoire SD/SDHC/ MMC. – Record to USB:sélectionne le périphérique USB pour enregistrer la piste ou le fichier. – Record to SD:sélectionne le périphérique SD pour enregistrer la piste ou le fichier. »MENU« En mode Tuner : – PRESET: sélectionne un préréglage. – AUTO TUNE:lance une recherche automatique de stations. – TUNE:recherche manuelle de stations par incréments de 50 kHz. – FM MODE:passage en mode stéréo/ mono »MENU« En modes CD, SD, USB : – START ou STOP : lance ou arrête la lecture. – ALBUM : album suivant/précédent (si disponible sur le support de données). – SKIP : piste suivante/précédente. – SEARCH : recherche d'un passage musical. »MODE« – FM, AUX, CD, SD, USB: sources d'entrée. – SETUP : – TIME SET : pour régler l'heure. – TIMER SET : règle la minuterie. – REC QUALITY : sélectionne l'enregistrement standard or longue durée. – VERSION : version du logiciel. – RESET : réinitialise aux paramètres d'usine par défaut. Jog-Shuttle : avec le Jog-Shuttle, vous pouvez choisir et confirmer les commandes et fonctions sélectionnées. Remarque: 7 Pour réduire la consommation, l'option Jog-Shuttle bascule en mode de veille après environ 5 minutes. Appuyer sur »VOL« pour activer à nouveau l'option Jog-Shuttle. FRANCAIS 13­ JOG-SHUTTLE------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fonctionnement Appuyez sur »VOL«, »MODE«, »MENU« ou » «. Tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner la fonction et appuyez dessus pour l'activer. Dans le menu sélectionné, vous pouvez sélectionner l'un des sous-menus – cela peut également être réalisé en tournant le Jog-Shuttle. L'activation se fait par pression sur le Jog-Shuttle. Remarque : Si aucune entrée n'est effectuée dans les 10 secondes, le système hi-fi quitte le mode d'entrée. Exemple – réglage de la minuterie 1 Appuyez sur »MODE« pour sélectionner le menu »MODE«. 2 Utilisez la commande Jog-Shuttle jusqu'à ce que l'élément du menu »SETUP« apparaisse. 3 Activez le menu en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Le sous-menu »TIME SET« s'affiche. 4 Utilisez la commande Jog-Shuttle jusqu'à ce que l'élément du menu »TIMER SET« apparaisse. 5 Activez le sous-menu en appuyant sur le JogShuttle. – Le menu de la minuterie »BUZZER« s'affiche. 6 Saisissez l'heure de mise en marche en utilisant la commande Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus. 7 Saisissez les minutes de la mise en marche en utilisant la commande Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus. 8 Sélectionnez la source d'entrée en tournant la commande Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus. Remarque : 7 Si vous sélectionnez la source d'entrée FM, vous devez aussi définir le préréglage et le volume, puis confirmer. 14­ FRANCAIS REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Recherche automatique des stations de radio FM (ATS) Après avoir branché le système hi-fi à l'alimentation secteur pour la première fois, la recherche automatique de stations commence. Cette recherche porte sur les stations radio et peut en enregistrer jusqu'à 40. – Affichage : la fréquence en mode rapide et le préréglage. – Après la recherche, le mode démo commence automatiquement. Ce mode vous montre les fonctions du système hi-fi. Appuyez sur la touche »8« pour quitter le mode démo. Le système hi-fi bascule alors vers le préréglage 1. Remarques : 7 Le système hi-fi enregistre d'abord les stations RDS avant les stations FM normales. 7 7 4 Réglez les minutes en tournant la commande Jog-Shuttle de la télécommande et confirmez avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : l'année clignote. 5 Réglez l'année en tournant la commande JogShuttle de la télécommande et confirmez avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : le mois clignote. 6 Réglez le mois en tournant la commande JogShuttle de la télécommande et confirmez avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : le jour clignote. Vous pouvez par ailleurs interrompre la recherche automatique de stations en appuyant sur »8«. 7 Réglez le jour en tournant la commande JogShuttle de la télécommande et confirmez avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : »CT« s'allume et »ON« clignote. Certaines stations RDS émettent un signal horaire RDS. Si la station RDS sélectionnée émet des informations relatives à l'heure, l'heure est mise à jour automatiquement pourvu que »CT« soit défini sur »ON«. Cette opération prend environ cinq minutes. 8 Sélectionnez la synchronisation de l'heure RDS en tournant la commande Jog-Shuttle de la télécommande et confirmez avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : heure et date du jour. Réglage manuel de l'horloge La première fois que le système hi-fi est branché à l'alimentation, l'heure peut être réglée manuellement, puisque toutes les stations de radio ne transmettent pas le signal horaire RDS. 1 En mode Veille, appuyez sur la touche »TIME« de la télécommande, une fois pour sélectionner le format "12 heures" et deux fois pour sélectionner le format "24 heures". –A ffichage : »12 H« ou »24 H«. 2 Appuyez et maintenez la touche »TIME« enfoncée jusqu'à ce que les chiffres indiquant l'heure clignotent sur l'écran. – Affichage : les heures clignotent. Remarques : 7 L'heure et la date du jour doivent être réglées à nouveau après une coupure d'électricité ou après avoir débranché l'appareil de l'alimentation secteur, lorsqu'il n'existe aucune station RDS disponible qui prenne en charge la fonction de synchronisation de l'horloge. 7 Certaines stations RDS émettent un signal horaire RDS. Si le programme RDS sélectionné transmet ces informations horaire, l'heure du système est mise à jour automatiquement. Cette opération peut prendre quelques minutes. 3 Réglez les heures en tournant la commande Jog-Shuttle de la télécommande et confirmez avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : les minutes clignotent. FRANCAIS 15­ REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réglage et mémorisation des stations de radio Après la première recherche automatique de stations, vous pouvez également ajuster les stations de radio chaque fois que vous le souhaitez. Programmation des stations de radio – automatiquement pour toutes les stations de radio disponibles La programmation automatique commence par le numéro prédéfini (1) et les stations de radio programmées seront remplacées. 1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur »8«. 2 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 3 Appuyez sur la touche » PROG.« de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour lancer automatiquement la programmation. – Affichage : »ATS«, les stations disponibles commencent à être programmées par ordre de puissance de réception de la bande de fréquences. – Affichage : »P01« lorsque la première station est mémorisée. Remarques : 7 Le dernier numéro prédéfini disparaît à la fin de la recherche automatique de stations. La lecture de la station mémorisée en première position commence. Pour arrêter la programmation automatique. Appuyez sur »7«. 7 Programmation des stations de radio – recherche automatique de la station de radio suivante La recherche automatique commence à partir de la station de radio en cours et s'arrête à la station suivante qui est découverte. 1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur »8«. 2 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 3 Appuyez sur »MENU«, tournez le Jog-Shuttle pour trouver »AUTO TUNE« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 4 Tournez la commande Jog-Shuttle dans le sens horaire pour lancer la recherche automatique à partie de la fréquence actuelle vers la fréquence supérieure ; ou tournez la commande Jog-Shuttle dans le sens anti-horaire pour lancer la recherche automatique à partie de la fréquence actuelle vers la fréquence inférieure ; – L'affichage de la fréquence change rapidement en défilant. La recherche s'arrête si une station dont la réception est suffisante est trouvée. Remarque : 7 Lorsque la fin de la bande de fréquences est atteinte, la recherche recommence à partir de l'extrémité opposée de la bande de fréquences. 5 Appuyez sur la touche »PROG« pour mémoriser la station de radio. – Affichage : »PROG« et le numéro prédéfini clignotent. 6 Appuyez sur les touches numériques allant de »1« à »9« pour mémoriser les stations dans une position prédéfinie allant de »P01« à »P09«. 16­ FRANCAIS REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Remarque : 7 Pour mémoriser les stations prédéfinies »P10« à »P40«, appuyez d'abord sur »+10« (pour le chiffre des dizaines), puis sur »1« à »9«, (pour le chiffre des unités). Si vous n'appuyez sur aucune touche pour le chiffre des unités, celui-ci sera automatiquement réglé sur »0« . 7 Pour rechercher et mémoriser plus de stations radio, répéter les étapes 4 à 6. Remarques : 7 Si les stations ont déjà été mémorisées dans des positions prédéfinies, elles seront remplacées avec l'arrivée de nouvelles stations. Programmation manuelle des stations de radio 1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur »8«. 2 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 7 Pour mémoriser d'autres stations radio, répéter les étapes 4 à 6. Remarque : 7 Si les stations ont déjà été mémorisées dans des positions prédéfinies, elles seront remplacées avec l'arrivée de nouvelles stations. Ajustement de la luminosité de l'affichage 1 Appuyez de manière répétée sur la touche »BRIGHT« pour adapter la luminosité de l'affichage à l'un des quatre niveaux disponibles. Remarques : 7 Pour consommer le moins d'énergie possible en mode Veille, la fonction de rétroéclairage de l'affichage doit être réglée au minimum. 7 Il est possible d'avoir une luminosité différente pour le mode de fonctionnement et le mode veille. 3 Appuyez sur »MENU« et tournez le JogShuttle pour trouver »AUTO TUNE« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 4 Tournez le Jog-Shuttle pour trouver la fréquence souhaitée. – Affichage : la fréquence change par intervalles de 50 kHz. 5 Appuyez sur la touche »PROG« pour mémoriser la station de radio. – Affichage : »PROG« et le numéro prédéfini clignotent. 6 Appuyez sur les touches numériques allant de »1« à »9« pour mémoriser les stations dans une position prédéfinie allant de »P01« à »P09«. Remarque : 7 Pour mémoriser les stations prédéfinies »P10« à »P40«, appuyez d'abord sur »+10« (pour le chiffre des dizaines), puis sur »1« à »9«, (pour le chiffre des unités). Si vous n'appuyez sur aucune touche pour le chiffre des unités, celui-ci sera automatiquement réglé sur »0«. FRANCAIS 17­ FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL-------------------------------------------------Mise en marche et à l’arrêt Réglage de l'égaliseur Le seul moyen de déconnecter le système hi-fi de l'alimentation secteur consiste à débrancher sa fiche de la prise murale. Le réglage audio utilisateur vous donne la possibilité d'effectuer vous même le réglage de l'égaliseur. 1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur la touche »8« de la télécommande ou du système hi-fi. – Le système passe à la source précédemment sélectionnée. 1 Appuyez brièvement sur la touche »DSC/ UBS« jusqu'à ce que »USER« s'affiche sur l'écran et confirmez en appuyant sur le JogShuttle. – Affichage : »BASS«. 2 Mettez le système hi-fi en veille en appuyant sur la touche »8« de la télécommande ou du système hi-fi. – Affichage : heure et date du jour. 2 Confirmez les basses en appuyant sur le JogShuttle. Réglez la valeur des basses en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus. – Affichage : »TREBLE«. Sélection de la source d'entrée 1 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour sélectionner »FM TUNER«, »AUX«, »CD«, »SD«, »USB« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle; – Affichage : »FM TUNER«, »100.60MHz« (fréquence de la station radio), »AUX«, »CD«, »SD« ou »USB«. Ajuster le volume 1 Appuyez sur la touche »VOL«, confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle et tournez le JogShuttle pour ajuster le volume ; ou tournez le Jog-Shuttle pendant la lecture pour ajuster le volume. – Affichage : affichage bref de »VOL MIN« to »VOL MAX«. Sélectionner les paramètres audio Vous pouvez choisir entre différents paramètres audio prédéfinis. 1 Appuyez consécutivement sur la touche »DSC/UBS« de la télécommande pour sélectionner le paramètre audio entre »USER«, »CLASSIC«, »POP«, »JAZZ«, »ROCK« et »EQ OFF«. – Affichage : » » «, »EQ OFF«. 18­ FRANCAIS «, » « » «, » «, 3 Confirmez les aigus en appuyant sur le JogShuttle. Réglez la valeur des aigus en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus. Remarque : 7 Si vous n'appuyez sur aucune touche après 5 secondes, le système hi-fi quittera automatiquement le réglage. FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL-------------------------------------------------Activation et désactivation du système ultra bass 1 Appuyez sur la touche »DSC/UBS« et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le système Ultrabass. – Afficha§ge : » «, apparaît lorsque l'UBS est activé et disparaît une fois désactivé. Remarque : 7 Si vous sélectionnez le paramètre audio utilisateur, attendez que »USER« disparaisse ou suivez les procédures ci-dessous. 1 Appuyez sur la touche »VOL« pour ouvrir le menu de commande audio. 2 Tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner »UBS«, puis confirmez en appuyant dessus. Agrandissement des informations de l'affichage Vous pouvez agrandir les informations de l'affichage. 1 Appuyez sur la touche »DISPLAY« de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour agrandir la ligne supérieure des informations d'affichage. 2 Appuyez sur la touche »DISPLAY« à nouveau et maintenez-la enfoncée pour agrandir la ligne inférieure des informations d'affichage. 3 Appuyez sur la touche »DISPLAY« à nouveau et maintenez-la enfoncée pour que les deux lignes reviennent à leur taille normale. 3 Tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner »UBS ON« ou »UBS OFF«, puis confirmez en appuyant dessus. Coupure du son Grâce à cette fonction, vous pouvez couper et restituer le mode Son des haut-parleurs du système hi-fi. 1 Activez le mode de coupure de son grâce à la touche » « de la télécommande. – Affichage : »MUTE ON«. 2 Désactivez le mode de coupure du son grâce à la touche » « de la télécommande. – Affichage : »MUTE OFF«. FRANCAIS 19­ MODE TUNER ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sélection de la source d'entrée du tuner 1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur la touche »8« de la télécommande ou du système hi-fi. 2 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le Jog-Shuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le JogShuttle. – L a dernière station sélectionnée est lue (Dernière station en mémoire). – Affichage : la fréquence. Sélection des préréglages 1 Appuyez sur les touches allant de »1« à »9« sur la télécommande pour sélectionner les préréglages. 2 Appuyez sur la touche »+10« de la télécommande, puis sur les touches allant de »1« to »9« pour sélectionner les préréglages allant de 10 à 40. Réception Stéréo/mono Si le système hi-fi reçoit une diffusion stéréo, » « apparaît à l'affichage. Si le signal en provenance de la chaîne stéréo est faible, vous pouvez améliorer la qualité du son en basculant vers la réception mono. 1 Appuyez sur la touche »MENU«, puis tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner »FM MODE«. – Affichage : »FM MODE«. 2 Appuyez sur la commande Jog-Shuttle et tournez-la pour passer de la réception mono à la réception stéréo. 3 Appuyez sur le Jog-Shuttle pour confirmer. – Affichage : »STEREO« ou »MONO«. Remarque : 7 Il est possible de mémoriser la fonction Mono/Stéréo et le canal pour le préréglage. Informations RDS RDS (Système de données radio) est un système d'informations transmis en plus par la plupart des stations FM. Lorsque le système hi-fi reçoit une station RDS, le nom de la station s'affiche à l'écran;( »FANTASY« par exemple, suivi de » «. 20­ FRANCAIS Remarques : 7 La disponibilité de toutes les informations peut nécessiter du temps. 7 GRUNDIG ne saurait authentifier l'exactitude de ces informations. Affichage des informations RDS En cas de réception d'une station RDS, les informations peuvent s'afficher à l'écran. 1 Appuyez à maintes reprises sur l'option »DISPLAY« pour afficher les informations. BAY 3 (exemple) Affiche le nom de la station radio en cours. POP M (exemple) Affiche le type de station en cours (Pop, Classique, Actualité, etc.) Texte Affiche un message relatif à la station en cours sous forme de texte de téléscripteur (si disponible). 97.90 (exemple) Affiche la plage d'ondes et la fréquence de la station radio en cours. Synchronisation horaire RDS Certaines stations RDS émettent un signal horaire. Si la réception est bonne, les informations horaires effectueront une mise à jour de l'heure si vous avez sélectionné l'option »CT ON« pendant le réglage horaire. Reportez-vous à la rubrique "Réglage de l'horloge". La synchronisation horaire peut prendre plusieurs minutes, et même en présence d'un bonne réception, la précision dépend du signal en cours d'émission. Le réglage automatique de l'heure est toujours activé lorsque l'appareil passe du mode veille au mode Tuner et après une coupure de courant lorsqu'il reçoit une station RDS prenant en charge le signal RDS. Pendant que l'appareil attend de recevoir un signal horaire RDS, » « clignote à l'écran. A la fin de la synchronisation horaire RDS, » « continue de clignoter. Types de station (PTY) 1Appuyez sur »DISPLAY« pour afficher le code du type de station. – Si aucun code de type de station n'est transmis, »NO PTY« s'affiche sur l'écran. MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Le système hi-fi convient aux CD musicaux portant le logo affiché ici (CD-DA), aux CD-R (CD enregistrables), ainsi qu'aux CD-RW (CD réinscriptibles) contenant des données audio ou encore aux formats MP3 et WMA. En mode MP3/WMA, les termes "album" et "fichier" sont très importants. "Album" renvoie à un dossier enregistré sur un PC, alors que "fichier" fait allusion à un fichier mémorisé sur un PC ou sur une piste CD-DA. Un CD MP3/WMA peut ne pas contenir plus de 999 pistes/dossiers au total. Divers problèmes peuvent survenir pendant la gravure de fichiers audio sur des CD-R et CDRW, ce qui peut poser quelques problèmes pendant leur lecture. Ce problème peut naître à cause du logiciel ou d'une configuration matérielle défectueuse, ou encore à cause du CD que vous utilisez. Dans l'éventualité où de tels problèmes se poseraient, veuillez contacter le Service clients de votre graveur de CD ou le fabricant de votre logiciel. À défaut, vous pouvez aussi rechercher des informations à ce sujet, sur Internet par exemple. Avant de créer un CD audio, veuillez vous conformer à toutes les directives d'ordre juridique et assurez-vous que les droits d'auteur de tiers ne sont pas violés. Le compartiment CD doit toujours rester fermé (le compartiment CD se ferme automatiquement après environ 2 minutes lorsqu'il est ouvert) pour empêcher l'accumulation de poussière sur les optiques laser. Évitez de coller des étiquettes adhésives sur les CD. Les surfaces des CD doivent être propres. Vous pouvez lire les CD standard de 12 cm et ceux de 8cm sur votre système hi-fi. Vous n'avez pas besoin d'adaptateur. Sélection de la source d'entrée du CD 1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur la touche »8« de la télécommande ou du système hi-fi. 2 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le Jog-Shuttle pour trouver »CD« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : »CD«. – En cas d'absence de CD dans le compartiment, le message »NO DISC« s'affiche après un court instant. – Lorsqu'un CD est déjà inséré : le système hi-fi en analyse le contenu, »READING« clignote à l'écran. Insertion et lecture de CD Avertissement 7 Évitez de ne jamais toucher à l'objectif du lecteur CD 1 Appuyez sur la touche » « du système hi-fi pour ouvrir le compartiment CD. – Le panneau du compartiment CD se soulève. – Affichage : »OPEN«. 2Insérez votre CD dans le compartiment prévu à cet effet, étiquette vers le haut. 3 Fermez le couvercle du compartiment CD en appuyant sur la touche » « du système hi-fi ou » « de la télécommande. – Affichage : »CLOSE«, le panneau du compartiment CD se baisse. – Affichage : »READING« clignote, le CD est en cours d'analyse. En mode MP3/WMA : l'écran affiche le nombre total d'albums et de fichiers. En mode CD-DA : L'écran affiche la durée de lecture totale et le nombre total de pistes. 4 Pour lancer la lecture, appuyez sur la touche » « de la télécommande ; ou appuyez sur »MENU« et confirmez »START« en appuyant sur la commande Jog-Shuttle. – Affichage : »e«, durée de lecture et informations de la piste ou du fichier. 5 Appuyez sur »7« une fois pour sélectionner le mode "Reprise" ou deux fois pour arrêter la lecture. Remarques : La lecture du CD s'arrête aussi lorsque: 7 le compartiment à CD est ouvert 7 la lecture du disque est terminée 7 vous sélectionnez une autre source: FM TUNER, AUX, SD ou USB. 7 vous sélectionnez le mode veille FRANCAIS 21­ MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Mise en pause et lecture. 1 Appuyez sur » « pendant la lecture pour suspendre la lecture. –A ffichage : »II«, la durée de lecture clignote, les informations relatives à la piste ou à l'album apparaissent sous forme de texte défilant. 2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche » « de la télécommande ; – Affichage : »e«, le système hi-fi poursuit la lecture et le compte de la durée de lecture reprend.. Répétition de la piste en cours 1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche » « de la télécommande; ou appuyez sur la touche »MENU«, du système hi-fi, puis appuyez une fois sur le Jog-Shuttle et sélectionnez la piste en cours en tournant le Jog-Shuttle vers la gauche. – L a durée de lecture est »00:00«. La lecture de la piste répétée depuis le début. Sélection d'une autre piste ou d'un autre album ou fichier 1 Pendant la lecture, appuyez de manière répétée sur la touche » « ou » « de la télécommande jusqu'à atteindre la piste ou le fichier de votre choix ; ou appuyez sur la touche »MENU«, sélectionnez »SKIP« en tournant le Jog-Shuttle, puis confirmez cette fonction en appuyant sur le Jog-Shuttle et sélectionnez la piste ou le fichier (mode MP3) de votre choix en tournant le JogShuttle. – L a lecture de la piste sélectionnée démarre automatiquement. Remarques : 7 En mode MP3/WMA, vous pouvez également sélectionner l'album en appuyant sur la touche » « ou » « de la télécommande ; ou appuyez sur la touche »MENU«, sélectionnez »ALBUM« en tournant le Jog-Shuttle, puis confirmez cette fonction en appuyant sur le Jog-Shuttle et sélectionnez l'album de votre choix en tournant le Jog-Shuttle. 22­ FRANCAIS Vous pouvez également sélectionner les pistes en mode d'arrêt. Cependant, vous devez alors commencer la lecture de la piste en appuyant sur » «. 7 Recherche d'un passage dans une piste 1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche » « ou » « de la télécommande et maintenez-la enfoncée. – Pendant la recherche, le volume est réduit. 2 Relâchez la touche » « ou » « de la télécommande. Lorsque le passage a été trouvé. – L a lecture se poursuit ; ou appuyez sur la touche »MENU«, sélectionnez »SEARCH« en tournant le Jog-Shuttle, puis confirmez cette fonction en appuyant sur le Jog-Shuttle et sélectionnez le passage de votre choix en tournant le Jog-Shuttle. Répétition d'une piste (Répéter une fois) 1 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche »REP./INT.« de la télécommande. –A ffichage : » «. – L a piste en cours est répétée. 2 Pour quitter cette fonction, appuyez de manière répétée sur la touche »REP./INT.« de la télécommande jusqu'à ce que » « disparaisse de l'écran, ou appuyez deux fois sur »7« pour arrêter la lecture et quitter la fonction. Répétition de toutes les pistes d'un CD (Répéter tout) 1 Pendant la lecture, appuyez à maintes reprises sur la touche »REP./INT.« de la télécommande jusqu'à ce que » « apparaisse à l'écran. –A ffichage : » «. – L a relecture de toutes les pistes contenues dans le CD se fait sans interruption. 2 Pour quitter cette fonction, appuyez de manière répétée sur la touche »REP./INT.« de la télécommande jusqu'à ce que » « disparaisse de l'écran. MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Reprendre la lecture de tous les fichiers dans un album (MP3/ WMA uniquement) 1 Pendant la lecture, appuyez de manière répétée sur la touche REP./INT.« de la télécommande jusqu'à ce que » « apparaisse à l'écran. – Affichage : » «. – La lecture de tous les fichiers contenus dans l'album en cours se fait à maintes reprises. 2 Pour quitter cette fonction, appuyez de manière répétée sur la touche »REP./INT.« de la télécommande jusqu'à ce que » « disparaisse de l'écran. Lecture des pistes dans l'ordre aléatoire 1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche »RAND.« de la télécommande. –A ffichage : »RANDOM«. – L a lecture aléatoire commence automatiquement. – T outes les pistes du CD sont lues une fois de manière aléatoire. 2 Pour quitter cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche »RAND.« de la télécommande pendant la lecture ou deux fois sur »7« pour arrêter la lecture et quitter la fonction. –A ffichage : »RANDOM« disparaît. Lecture du début de chaque piste ou fichier (Intro) 1 Appuyez sur la touche »REP./INT.« de la télécommande en mode Arrêt. – Affichage : »INTRO«. – La lecture de l'introduction commence automatiquement. – Les 10 premières secondes de toutes les pistes ou de tous les fichiers du CD sont lus. MP3/WMA s'affiche Certaines informations concernant le titre, l'artiste, l'album, sont affichées, si elles ont été prévues sur le CD (étiquette ID3 et texte de téléscripteur). Pendant la lecture, le titre, le nom de l'artiste et le titre de l'album s'affichent si de telles informations sont disponibles. 1 Appuyez de manière répétée sur la touche »DISPLAY« de la télécommande pour afficher les informations. Création d'une sélection Effectuez une programmation à la position d'arrêt pour sélectionner et mémoriser vos pistes de disque dans la séquence souhaitée. Si vous le souhaitez, mémorisez n'importe quelle piste plus d'une fois. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 60 pistes. Sélection et mémorisation des pistes 1 Appuyez sur »PROG.« à la position d'arrêt. –A ffichage: »PROG« clignote et »P01«, »EMPTY« (si la mémoire est vide), indique le numéro de la piste ou du fichier si une piste ou un fichier prédéfini existe. 2 Appuyez sur la touche » « ou » « de la télécommande pour sélectionner le numéro de la piste souhaitée et la mémoriser avec »PROG.«. –A ffichage: »PROG« clignote et »P02«, »EMPTY« (si la mémoire est vide), indique le numéro de la piste ou du fichier si une piste ou un fichier prédéfini existe. 3 Reprenez l'étape 2 pour sélectionner et mémoriser toutes les pistes de votre choix. 2 Pour quitter cette fonction, appuyez sur la touche »REP./INT.« ou appuyez deux fois sur »7« pour arrêter la lecture et quitter la fonction. – Affichage : »INTRO« disparaît. FRANCAIS 23­ MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Lecture de la sélection Suppression de la sélection 1 Pour démarrer la lecture de la sélection, appuyez sur » « de la télécommande. –A ffichage : »PROG«, durée de lecture, numéro de piste ou de fichier et informations de la piste ou du fichier. – La lecture commence par la piste ou le fichier programmé en premier. 1 En mode STOP, appuyez sur la touche »PROG.« de la télécommande pour activer la mémoire et supprimer le programme en : appuyant une fois sur la touche »7« ; ou en ouvrant le compartiment à CD ; ou en basculant vers d'autres modes ou mode veille; – » PROG« disparaît de l'écran. 2 Appuyez deux fois sur la touche »7« de la télécommande pour interrompre la lecture. 3 Pour lire la sélection à nouveau, appuyez sur la touche »PROG.«, puis sur la touche » « de la télécommande. Répétition de la sélection 1 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche »REP. /INT.« de la télécommande. –A ffichage : » « et »PROG«. – L a piste en cours est lue de manière répétée; ou pendant la lecture, appuyez deux fois sur la touche »REP. /INT.« de la télécommande. – Affichage : » « et »PROG«. – Toutes les pistes programmées sont lues à maintes reprises. 2 Pour quitter cette fonction, appuyez à maintes reprises sur la touche »REP./INT.« jusqu'à ce que » « ou » « disparaisse de l'écran. Ajout ou modification de la sélection 1 En mode d'arrêt, appuyez sur la touche »PROG.« de la télécommande. – Affichage : »P01« et »PROG« clignotent. 2 Sélectionnez le préréglage vide en appuyant sur la touche »PROG.«. 3 Sélectionnez la piste ou le fichier à l'aide de la touche » « ou » « ou » « ou » « de la télécommande et confirmez avec le bouton »PROG.«. 24­ FRANCAIS MODE USB ET SD/SDHC/MMC ------------------------------------------------------Pour le mode MP3/WMA avec un lecteur MP3, une clé USB ou une carte mémoire SD/SDHC/ MMC, les fonctions de lecture et de recherche disponibles sont les mêmes qu'en mode CD (Voir la rubrique Mode CD). Lecture du contenu d'un lecteur MP3 ou d'une clé USB 1 Arrêtez le système hi-fi en appuyant sur »8«. 2 Branchez l'interface USB du lecteur MP3 au port »USB« du système hi-fi (sur le côté gauche), à l'aide d'un câble USB standard ; ou insérez la connectique USB de la clé USB dans le port »USB« du système hi-fi (sur le côté gauche). 3 Mettez le système hi-fi en marche en appuyant sur »8«. 4 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le Jog-Shuttle pour trouver »USB« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : »USB«; le système hi-fi analyse le contenu du périphérique USB, »READING« clignote ; »00:00«, le nombre total de dossiers et de fichiers s'affiche à l'écran. – Si aucune clé USB n'est insérée, »NO USB« s'affiche à l'écran après un bref instant. 5 Appuyez sur la touche » « de la télécommande pour lancer la lecture avec le premier fichier du premier album. – Affichage : la durée de lecture écoulée et les informations portant sur le fichier apparaissent à l'écran. 6 Appuyez sur la touche »7« de la télécommande pour interrompre la lecture. Remarques : 7 Le port USB du système hi-fi ne prend en charge aucune connexion pour un câble d'extension USB et n'a pas été conçue pour être raccordée directement à un ordinateur. 7 Le port USB de cet appareil est un port standard. En raison des développements technologiques devenus rapides et du nombre de fabricants qui augmentent chaque jour, la compatibilité des clés USB ne saurait être complètement garantie. Si le fonctionnement du périphérique USB est défectueux ou impossible, ce n'est pas un dysfonctionnement provenant du système hi-fi. 7 Le transfert de données bidirectionnelles telles que défini pour les appareils ITE conformément à la norme EN 55022/EN 555024 n'est pas possible. 7 Le transfert USB n'est pas en lui-même un mode opératoire. Ce n'est qu'une fonction complémentaire. 7 Évitez d'enlever les cartes mémoires et les périphériques USB pendant le fonctionnement du système. Si vous le faites, vous courrez le risque d'endommager la carte en question, le périphérique USB et le système hi-fi. Un tel dommage annulera de fait votre garantie. 7 Lecture du contenu d'une carte mémoire SD/SDHC/MMC 1 Arrêtez le système hi-fi en appuyant sur »8«. 2 Insérez la carte délicatement dans la fente pour carte »SD« (sur le côté gauche), les contacts dorés en premier, orientés vers l'arrière de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 3 Mettez le système hi-fi en marche en appuyant sur »8«. 4 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le Jog-Shuttle pour trouver »SD« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : »READING« clignote, le système hi-fi analyse le contenu de la carte, puis ; »00:00«, le nombre total de dossiers et de fichiers s'affiche à l'écran. – Si aucune carte mémoire n'est insérée, »NO SD« s'affiche à l'écran un bref instant. 5 Appuyez sur la touche » « de la télécommande pour lancer la lecture avec le premier fichier du premier album. – Affichage : la durée de lecture écoulée et les informations portant sur le fichier apparaissent à l'écran. 6 Appuyez sur la touche »7« de la télécommande pour interrompre la lecture. FRANCAIS 25­ MODE USB ET SD/SDHC/MMC ------------------------------------------------------Enregistrement sur un support MMC/SD/SDHC ou USB Le système hi-fi est équipé d'une fonction d'enregistrement pouvant enregistrer depuis les sources d'entrée du Tuner FM, CD ou Aux. Enregistrement à partir de la radio (Tuner FM) 1 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 2 Appuyez sur les touches allant de »1« à »9« sur la télécommande pour sélectionner les préréglages ; ou appuyez sur la touche »+10« de la télécommande, puis sur les touches allant de »1« to »9« pour sélectionner les préréglages allant de 10 à 40. Remarque : 7 Si une carte MMC/SD/SDHC et une clé USB sont insérées dans le système hi-fi, vous devriez choisir l'une des deux comme périphérique d'enregistrement : Quand vous appuyez une première fois sur » «, l'écran affiche »RECORD TO USB«. La commande Jog-Shuttle permet de sélectionner »RECORD TO USB« ou »RECORD TO SD«. 3 Appuyez sur » « pour lancer l'enregistrement. – Affichage : »RECORD INIT ...«, le fichier ou la piste en cours et le/la suivant(e) sont enregistré(e)s. 4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur » «. – Affichage : »RECORD ENDING ...«. 26­ FRANCAIS Encodage depuis le CD 1 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le Jog-Shuttle pour trouver »CD« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. 2 Sélectionnez la piste ou le fichier de votre choix pour commencer l'enregistrement. Remarque : 7 Si une carte MMC/SD/SDHC et une clé USB sont insérées dans le système hi-fi, vous devriez choisir l'une des deux comme périphérique d'enregistrement : Quand vous appuyez une première fois sur » «, l'écran affiche »RECORD TO USB«. La commande Jog-Shuttle permet de sélectionner »RECORD TO USB« ou »RECORD TO SD«. 3 Appuyez sur » « pour lancer l'enregistrement. – Affichage : »RECORD INIT ...«, le fichier ou la piste en cours et le/la suivant(e) sont enregistré(e)s. 4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur » «. – Affichage : »RECORD ENDING ...«. Remarque : 7 Pendant l'enregistrement, il n'est pas possible de changer de station de radio, de revenir en arrière ou de passer au fichier ou à la piste suivant et de modifier les réglages (hormis le volume et la mise hors service) du système hi-fi. MODE AUX ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Écouter du son en provenance d'une source externe Vous avez la possibilité d'écouter du son en provenance d'un périphérique externe connecté sur les haut-parleurs de votre système. 1 Utilisez un câble audio standard (non fourni) que vous connectez à la prise »AUX IN« située à l'arrière du système hi-fi à une prise AUDIO OUT ou à une prise de casque »U « sur un périphérique externe (tel qu'un lecteur de CD ou un magnétoscope). 2 Mettez le système hi-fi en marche à partir du mode veille en appuyant sur la touche »8« de la télécommande ou du système hi-fi. 3 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le Jog-Shuttle pour trouver »AUX« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : »AUX«. FRANCAIS 27­ MODE TIMER ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Votre système hi-fi est doté de trois modes de minuterie: – La minuterie de mise en marche, qui met le système hi-fi en marche à l'heure réglée et vous réveille grâce à la source d'entrée que vous avez sélectionnée. – La minuterie de rappel, qui fait basculer le système hi-fi pour vous rappeler par sonnerie la tonalité de signal à une heure préalablement définie. – La minuterie d'arrêt, qui met un terme au fonctionnement du système hi-fi à une heure prédéfinie. Remarques: 7 Les réglages de la minuterie de mise en marche peuvent uniquement être effectués en mode veille. 7 L'heure doit être réglée sur le système hi-fi. 7 Pendant ce réglage, si aucun bouton n'est appuyé après plus de 10 secondes, le système hi-fi mettra automatiquement un terme au processus. Vous devez alors recommencer. Minuterie de mise en marche Réglage de la minuterie 1 En mode veille, appuyez sur la touche »TIMER« de la télécommande et maintenezla enfoncée. – Affichage : »TIMER« s'allume et »ON« clignote. 2 Activez le mode d'entrée en appuyant sur le Jog-Shuttle. – Affichage : Les chiffres de l'horloge représentant l'heure clignotent. Remarque : 7 Si la minuterie de mise en marche est désactivée »TIMER OFF«, sélectionnez »TIMER ON« en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus. 3 Tournez le Jog-Shuttle pour régler l'heure et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle. – Affichage : les chiffres de l'horloge représentant les minutes clignotent. 28­ FRANCAIS 4 Tournez le Jog-Shuttle pour régler les minutes et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle. – Affichage : la dernière source audio sélectionnée clignote. 5 Tournez le Jog-Shuttle pour régler la source entre »FM«, »CD«, »SD«, »USB« et »BUZZER« et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle. Remarque : 7 Si vous sélectionnez »BUZZER«, » « clignote ; confirmez à l'aide de »TIMER« ou du Jog-Shuttle. Si vous sélectionnez »CD«, »SD«, »USB«, » « clignote. Si vous sélectionnez »FM« » « clignote ; tournez le Jog-Shuttle pour régler la station prédéfinie de votre choix et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du Jog-Shuttle. – Affichage : »VOL 20« (le niveau de volume par défaut) clignote. 6 Tournez le Jog-Shuttle pour régler le volume et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle. – Affichage : l'heure actuelle, » « ou » « ; la minuterie est à présent réglée et activée. Remarques : 7 Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes au cours du réglage, le système quitte automatiquement le processus et vous devez recommencer. 7 Si vous sélectionnez »CD«, »SD« ou »USB« comme source de la minuterie, vérifiez qu'un CD, une carte SD ou une clé USB a bien été inséré(e). Dans le cas contraire, le système hi-fi active le buzzer. 7 Le niveau sonore est limité à »VOL 25«. Activation et désactivation de la minuterie 1 En mode Veille, appuyez une fois sur la touche »TIMER« de la télécommande. – L'écran indique » « ou » « si la minuterie est activée. Ces indications disparaissent lorsque la minuterie est désactivée. MODE TIMER ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Interruption de la minuterie 1 Lorsque la minuterie sonne, appuyez sur la touche »SNOOZE « de la télécommande. – Le signal de minuterie s'arrête. – La minuterie s'éteint à nouveau après un intervalle de 5 minutes (la durée totale de la minuterie est de 90 minutes). Annulation de la fonction minuterie pour la journée en cours 1 Appuyez sur la touche »8« pendant que la minuterie sonne. – La minuterie reste activée jusqu'au jour suivant. Arrêt de la minuterie pendant le week-end Vous pouvez désactiver la fonction d'arrêt programmé pendant le week-end pendant que son réglage reste mémorisé. 1 Désactivez la fonction d'arrêt programmé en appuyant sur la touche »WEC« de la télécommande. – Affichage : » «. 2 Appuyez à nouveau sur la touche »WEC« pour réactiver la fonction de réveil pour le week-end. Minuterie de rappel Vous pouvez régler le système hi-fi pour qu'il vous rappelle par sonnerie la tonalité de signal à une heure préalablement définie. Le réglage de l'heure de rappel peut être ajusté de 10 à 120 minutes par intervalles de 10 minutes. 4 Désactivez le son du signal en appuyant sur »8«; ou annulez la fonction assez tôt en réglant l'heure de rappel sur »NAP OFF« à l'aide de »S/N«. Arrêt programmé Réglage de la fonction Arrêt programmé 1 Mettez le système hi-fi en marche en appuyant sur la touche »8« et sélectionnez la source sonore de votre choix. 2 Ouvrez la fonction avec »S/N«. – Affichage : »SLP 90« et » «. 3 Réglez l'heure de mise hors tension (»SLEEP 90«, »SLEEP 60«, »SLEEP 45«, »SLEEP 30« ou » SLEEP 15«) en appuyant sur la touche »S/N«. – Affichage : brièvement, par exemple »SLEEP 30«, puis la source d'entrée sélectionnée et » «. – Le système hi-fi s'arrête après l'écoulement de l'heure sélectionnée. Annulation de l'arrêt programmé 1 Pour mettre un terme à l'arrêt programmé avant l'heure prévue à cet effet, continuez à appuyer sur la touche »S/N« de la télécommande jusqu'à ce que »SLEEP OFF« apparaisse et » « disparaisse de l'écran ; ou mettez le système hi-fi en mode veille en appuyant sur »8 «. 1 Mettez le système hi-fi en mode Veille. 2 Appuyez sur la touche »S/N« de la télécommande. – Affichage : »NAP 10« et »NAP«. 3 Appuyez de manière répétée sur la touche »S/N« pour sélectionner l'heure de rappel à intervalles de 10 minutes. – Une fois ce délai expiré, un signal sonore retentit. – Vous pouvez revoir le temps restant en appuyant brièvement sur la touche »S/N«. FRANCAIS 29­ INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nettoyage de l'appareil Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale. Nettoyez l'appareil en utilisant un tissu doux légèrement humecté avec une solution de détergent doux. Évitez d'utiliser une solution contenant de l'alcool, des spiritueux, de l'ammoniaque ou des abrasifs. Nettoyage de l'unité du CD Données techniques Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EC and 2005/32/ EC. L'étiquette se trouve à l'arrière du système hi-fi. Évitez d'ouvrir le boîtier hi-fi quel qu'en soit le cas. Aucune revendication au titre de la garantie ne sera acceptée concernant les dommages occasionnés par une mauvaise manipulation. Système Alimentation Si l'appareil n'est pas en mesure de bien analyser les CD, utilisez CD de nettoyage standard et commercialement disponible pour nettoyer les optiques de laser. Toute autre méthode de nettoyage est susceptible d'endommager les optiques de laser. Utilisez un chiffon sans peluche pour nettoyer le CD et essuyez-le toujours de l'intérieur vers l'extérieur en suivant une ligne droite. N'utilisez pas d'agents de nettoyage sur des disques en vinyle conventionnels, encore moins des solvants ou des nettoyants abrasifs. Remarque relative à l'environnement Ce produit a été fabriqué avec des pièces de qualité supérieure et des matériaux susceptibles d'être réutilisés. Ils sont donc appropriés pour le recyclage. Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous plutôt dans un centre de collecte pour le recyclage de ses pièces électriques et électroniques. Cette interdiction est illustrée par le symbole ci-contre que vous retrouverez sur le produit, dans le manuel d'utilisation, et sur l'emballage. Veuillez vous adresser à votre commune pour connaître les centres de collecte situés près de chez vous. Participez à la protection de l'environnement en recyclant les produits usagés. 30­ FRANCAIS Tension de fonctionnement: Fréquence du réseau: Puissance absorbée max. : Consommation électrique en mode veille: 230 V~ 50/60 Hz 23 W ≤1W Unité de l'amplificateur Puissance musicale: 2 x 8 W et 1 x 16 W pour le haut-parleur de basses Puissance nominale: 2 x 6 W et 1 x 12 W pour le haut-parleur de basses Rapport Signal-bruit: ≥ 85 dBA Unité du récepteur Plage de réception: F M 87.5 ...108.0 MHz, Unité du CD Réponse en fréquence: 20 Hz ... 20 kHz Rapport Signal-bruit: 85 dBA Dimensions et poids Dimensions : Poids : L x H x P 399 x 281 x 157 mm 4.35 kg ­ odifications techniques et conceptuelles réserM vées. INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Généralités sur les appareils laser CLASS 1 LASER PRODUCT Cet appareil est un CLASS 1 LASER PRODUCT. 1. Ceci signifie que le laser a été conçu de façon à veiller à ce que la valeur maximale d'émission permissible ne soit pas excédée quelle qu'en soit le cas. Attention: Si vous utilisez des appareils ou des méthodes différents de ceux qui ont été spécifiés ici, vous pourrez être exposés à des émissions dangereuses. Le présent appareil émet une radiation laser. En raison du danger que cela représente pour les yeux, l'ouverture de l'unité est réservée à un personnel qualifié. Si des dispositions autres que celles spécifiées ci-dessus sont prises ou si vous recourrez à une procédure différente, une exposition dangereuse à la radiation peut se produire. FRANCAIS 31­ INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Résolution de problèmes Toutes les interférences sonores ne sont pas provoquées par une défaillance du système hi-fi. Les câbles qui ont été accidentellement débranchés, les CD endommagés, ou encore les piles usagées contenues dans la télécommande entraîneront à coup sûr le dysfonctionnement de l'appareil. Si les mesures préconisées ci-après ne résolvent pas votre problème à votre satisfaction, veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.grundig.com, gamme de produit: hi-fi, stations micro CD ou contactez votre revendeur agréé. Problème Solution possible Le réglage du volume est trop faible. Augmentez le volume. Les casques d'écoute sont branchés. Débranchez-les. Aucun son. Le câble d'alimentation n'est pas bien branché. Branchez bien le câble d'alimentation. L'option Muet est activée. Désactivez l'option Muet. Le système hi-fi ne réagit pas à l'appui des boutons. La télécommande ne fonctionne pas. Il se peut qu'il y ait une décharge électrique statique. Éteignez le système hi-fi, débranchez le câble d'alimentation, et branchez-le à nouveau après quelques secondes. Les piles sont usagées. Remplacez les piles. La télécommande n'est pas orientée vers la plage de réception du système hi-fi. Rapprochez-vous du système hi-fi. Le signal d'antenne est faible. Vérifiez l'antenne. Le signal stéréo FM est faible. Basculez en mono. La réception radio est de mauvaise qualité. Des pistes contenues sur un CD ont été sautées. Les CD-R ou CD RW ne peuvent être lus, ou ne sont pas lus de façon appropriée. Interférence d'appareils électriques comme les téléviseurs, les enregistreurs vidéos, les ordinateurs, les lampes au néon, les thermostats, les moteurs, etc. Éloignez le système hi-fi de tels appareils. Le CD est endommagé ou sale. Remplacez le CD ou nettoyez-le. Le PROGRAMME (sélection) ou fonctions RANDOM sont actifs. Désactivez ces fonctions. Logiciel défectueux, paramètres de machine incorrects pendant la gravure ou problème sur le CD lui-même. Vérifiez les composantes de votre graveur/logiciel de CD ou changez le CD que vous utilisez. L'enregistrement n'a pas Le périphérique USB ou la carte mémoire n'est pas compatible. lieu Vérifiez avec un autre périphérique/carte. 32­ FRANCAIS www.grundig.com 33/10 72011 410 7000