Manuel du propriétaire | Devolo DLAN 650 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Manuel du propriétaire | Devolo DLAN 650 Manuel utilisateur | Fixfr
dLAN®
650+
The Network Innovation
®
+
devolo dLAN 650+
© 2013 devolo AG Aix-la-Chapelle (Allemagne)
Toutes les informations de ce manuel ont été rédigées après une vérification soigneuse, mais ne peuvent néanmoins garantir les caractéristiques du produit. devolo
engage sa responsabilité exclusivement dans les limites stipulées dans les conditions de vente et de livraison.
La transmission et la reproduction de la documentation et des logiciels faisant partie de ce produit, ainsi que l'exploitation de leur contenu, sont interdites sans
l'autorisation écrite de devolo. devolo se réserve le droit d'effectuer des modifications à des fins d'améliorations techniques.
Marques
HomePlug® est une marque déposée de HomePlug Powerline Alliance.
Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds.
Ubuntu®est une marque déposée de Canonical Ltd.
Mac® et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp.
devolo, dLAN®, Vianect® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se réserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable,
et ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs ou modifications.
devolo AG
Charlottenburger Allee 60
52068 Aix-la-Chapelle
Allemagne
www.devolo.com
Aix-la-Chapelle, September 2013
Contenu
1 Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Merci de votre confiance ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.1
Information sur cette documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Que signifie dLAN ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 devolo voit vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 dLAN 650+ en bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Exemple d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.3 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3.1
Témoin lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3.2
Raccordements au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.3
Bouton de cryptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.4
Prise de courant intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.4 Connecter le dLAN 650+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.5 Installation des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.5.1
Logiciels pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.5.2
Logiciels pour Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.5.3
Logiciels pour Linux (Ubuntu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Réseau dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1 Etablir la connexion avec le réseau dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.3 dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.3.1
Cryptage du réseau dLAN avec dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
devolo dLAN 650+
5 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.1 Optimisation de la largeur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.2 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.3 Élimination des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.4 Conditions générales de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
devolo dLAN 650+
Avant-propos 5
1 Avant-propos
1.1 Merci de votre confiance !
Avec le dLAN 650+, vous créez votre propre réseau
à domicile en quelques instants. Puisque les données
sont véhiculées dans l'installation électrique existante grâce à l'ingénieuse technologie dLAN, la pose de
nouveaux câbles est inutile. Vous ne perdez aucune
prise électrique puisque le dLAN 650+ possède une
prise intégrée sur laquelle vous branchez vos composants habituels ou une rallonge multiprise normale.
Le filtre d'alimentation intégré améliore nettement le
transfert de données dans le réseau.
Avec la vitesse de transmission de 600 Mbits/s max.,
chaque application Web gourmande en bande passante vous permet de goûter aux joies du multimédia
sans restrictions. La fonction « Qualité de Service »
(QoS) intégrée calcule le besoin en bande passante,
optimise le flux de données et assure une excellente
qualité des données, en particulier pour les transmissions vocales ou vidéo.
Pour protéger vos données, le chiffrement selon la
méthode AES 128 bits (Advanced Encryption Standard) est activé très simplement par simple pression
sur un bouton du dLAN 650+. En outre, le mode
d'économie d'énergie breveté installé en série sur
ces appareils fait automatiquement baisser la
consommation d'énergie.
1.1.1 Information sur cette documentation
Outre une petite introduction aux thèmes « dLAN » et
« Green IT » dans le chapitre 2 vous apprenez au chapitre 3 comment vous pouvez mettre en service le
dLAN 650+ avec succès. Le chapitre 4 décrit la configuration de votre réseau dLAN. Les indications sur la
sécurité, les facteurs écologiques du produit, des astuces sur l'optimisation de la bande passante ainsi que
nos conditions de garantie sont fournis dans le chapitre 5 à la fin de ce manuel.
Description des symboles
Dans cette section, nous vous fournissons une description succincte des différents symboles et de leur signification.
Remarque très importante dont le nonrespect peut entraîner des dommages.
Remarque importante dont il est recommandé de tenir compte.
Informations supplémentaires et conseils sur
les questions d'arrière-plan et sur la configuration de votre appareil.
devolo dLAN 650+
6 Avant-propos
Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant
nos produits, n'hésitez-pas à nous contacter en écriou
bien
vant
à
support@devolo.fr
support@devolo.be !
devolo dans Internet
Toutes les informations détaillées sur nos produits sont
disponibles 24 heures sur 24 dans Internet à l'adresse
www.devolo.com. Dans l'Espace SAV, vous trouverez non seulement le descriptif et la documentation
des produits, mais aussi la version à jour des logiciels
devolo et du microprogramme de l'appareil.
La déclaration de conformité CE imprimée est
jointe au produit. En plus, vous pouvez la
télécharger depuis le site internet
www.devolo.com dans la zone de
téléchargement.
La plage de tension autorisée pour
l'exploitation de l'appareil et la
consommation d'énergie sont indiquées sur l'étiquette au dos de l'appareil. Vous pouvez télécharger toute
autre information technique depuis le
site internet www.devolo.com dans la
zone de téléchargement.
devolo dLAN 650+
Introduction 7
2 Introduction
dLAN est une technologie intelligente et sûre avec laquelle vous pouvez facilement, rapidement et à un prix
avantageux établir un réseau domestique via le secteur
sans devoir effectuer un câblage cher et fastidieux auparavant.
fig. 1
devolo dLAN 650+
8 Introduction
2.1 Que signifie dLAN ?
Dans dLAN (direct Local Area Network), le réseau de
câbles électriques posés dans les murs de la maison est
utilisé pour transmettre les données entre les ordinateurs et les autres composants réseaux, connecté par
adapteurs correspandants. Chaque prise de courant
murale devient alors un accès réseau. Pour transmettre
les données, celles-ci sont transformées (« modulées »)
et envoyées dans les câbles électriques sous forme de
signal. La technologie ultramoderne garantit que le
courant électrique et le réseau de données ne se
gênent mutuellement. dLAN est synonyme d'une interconnexion rapide et fiable. Les informations transmises
sont cryptées automatiquement avec un mot de passe
pour éviter qu'elles soient interceptées et lues.
2.2 devolo voit vert
Tous parlent des appareils informatiques verts. devolo
n'y est pas allé par quatre chemins : avec le mode
d'économie d'énergie en série de ses adaptateurs réseau, l'entreprise laisse derrière elle de nombreux concurrents du secteur informatique.
Chez devolo, les concepteurs veillent depuis longtemps
très exactement à la consommation de courant des adaptateurs dLAN. Finalement, un réseau devolo doit
être non seulement confortable, mais consommer aussi
devolo dLAN 650+
peu d'énergie que possible – surtout quand il n'est pas
utilisé.
L'implémentation du mode d'économie d'énergie
breveté sur les adaptateurs prouve bien que les techniciens de devolo se préoccupent de l'efficience énergétique. Ce mode fait automatiquement baisser la
consommation d'énergie quand les PC du réseau
dLAN ou les périphériques raccordés sont éteints.
Le mode d'économie d'énergie des adaptateurs est
bien plus qu'un tribut à la protection de l'environnement, il est un réel service rendu aux clients. La plupart des utilisateurs oublient régulièrement d'appuyer
sur le bouton de mise en veille. Grâce à la technologie brevetée des adaptateurs de devolo, vous
économisez de l'électricité sans devoir y penser.
Quand la consommation d'énergie diminue, le compteur tourne plus lentement – et chaque minute pendant laquelle l'adaptateur est en mode d'économie
d'énergie signifie une économie d'argent.
Introduction 9
Un adaptateur dLAN raccordé à l'ordinateur ne peut passer en mode d'économie d'énergie que si la carte réseau
de l'ordinateur éteint est également
inactive. Si vous utilisez une carte réseau restant active malgré que l'ordinateur soit éteint, nous vous
recommandons de brancher l'ordinateur sur un bloc multiprise muni d'un
bouton marche/arrêt, afin que la carte
réseau soit hors tension.
2.3 dLAN 650+ en bref
쎲 Le dLAN 650+ permet de créer ou d'étendre un
réseau rapidement et simplement en utilisant les
câbles électriques de la maison.
쎲 Connexion Plug&Play rapide entre le router, l'ordinateur et les autres composants réseau. Branchez,
à vous de jouer !
쎲 Grâce à la prise intégrée, d'autres périphériques
ou des rallonges multiprises peuvent être raccordées à l'adaptateur comme à une prise murale
normale – aucune prise de courant n'est perdue.
쎲 Le filtre d'alimentation intégré améliore nettement le transfert de données dans votre réseau.
쎲 La fonction Qualité de Service (QoS, Quality of
Service) et des vitesses de transmission atteignant
600 Mbits/s permettent d'utiliser des applications
très exigeantes en termes de débit. La priorisation
automatique des données assure la bonne qualité
de la lecture des données vocales et vidéo.
쎲 Chiffrement facile des données par simple pression sur un bouton ou avec le logiciel
dLAN Cockpit.
쎲 Le mode d'économie d'énergie breveté fait baisser
la consommation d'énergie automatiquement.
쎲 Compatible avec tous les adaptateurs devolo
dLAN (200 Mbits/s, 500Mbits/s et 600 Mbits/s).
쎲 Portée atteignant 300 mètres entre les adaptateurs avec débit assuré pour réaliser un réseau
performant à domicile.
devolo dLAN 650+
10 Introduction
2.4 Exemple d'application
fig. 2
devolo dLAN 650+
Mise en service 11
3 Mise en service
3.1 Contenu du coffret
Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la
mise en service de votre dLAN 650+. Nous décrivons
les fonctions ainsi que le raccordement de l'appareil.
Nous vous présentons par ailleurs en bref le logiciel devolo et nous vous guidons ensuite à travers son installation.
Avant d'installer votre dLAN 650+, vérifiez que tous les
composants faisant partie du produit sont bien dans le
coffret.
쎲 Single Kit:
쑗 dLAN 650+
쑗 Câble Ethernet
쑗 Guide d'installation sur papier
ou
쎲 Starter Kit:
쑗 Deux dLAN 650+
쑗 Deux câbles Ethernet
쑗 Guide d'installation sur papier
devolo se réserve le droit de modifier le contenu du coffret sans préavis.
3.2 Configuration système requise
fig. 3 : Image en fonction du pays
쎲 Système d'exploitation : Windows 7 Home
Premium (32 bit/64 bit), Windows 8 (32 bit/
64 bit), Windows 8 Pro (32 bit/64 bit), Linux
(Ubuntu 12.04), Mac (OS X 10.6) et tous les systèmes d'exploitation compatibles réseau
쎲 Raccordement au réseau
devolo dLAN 650+
12 Mise en service
Attention, votre ordinateur ou l'appareil correspondant doit disposer d'une carte réseau
ou d'un adaptateur réseau avec interface réseau.
Pour mettre en place un réseau dLAN
vous avez besoin de deux appareils
dLAN (AV) (200 Mbits/s, 500 Mbits/s
ou 600 Mbits/s).
3.3 Fonctions
Le dLAN 650+ possède trois témoins lumineux de
contrôle (DEL), un raccordement réseau, le bouton de
cryptage et la prise de courant intégrée.
3.3.1 Témoin lumineux
Les témoins lumineux (DEL) indiquent l'état du
dLAN 650+ par des clignotements différents :
Power
쎲 La DEL est allumée blanche quand le
dLAN 650+ est opérationnel.
쎲 La DEL clignote blanche que le dLAN 650+ est
en mode d'économie d'énergie.
devolo dLAN 650+
Mise en service 13
dLAN
쎲 La DEL est allumée blanche quand la connexion
dLAN est active.
쎲 La DEL est allumée rouge quand le transfert de
données du dLAN 650+ n'est pas optimal. Pour
améliorer le transfert de données, lisez le chapitre
5.1 Optimisation de la largeur de bande.
connectés et améliore nettement la transmission des
données dans le réseau domestique.
Veillez à ce que tous les appareils
dLAN que vous voulez ajouter dans le
réseau soient branchés dans une prise
murale. Un appareil dLAN passe au
bout de quelques minutes en mode
veille si aucun appareil réseau en circuit (p. ex. ordinateur) n'est connecté à
l'interface réseau. En mode veille on
ne peut accéder à l'appareil dLAN via
le réseau électrique. Dès que l'appareil
réseau connecté à l'interface réseau
(par exemple l'ordinateur) est de nouveau mis sous tension, votre appareil
dLAN est également accessible via le
réseau électrique.
Ethernet
쎲 La DEL est allumée blanche quand la connexion
LAN est active.
3.3.2 Raccordement au réseau
Permet de relier le dLAN 650+ à un ordinateur ou à un
autre appareil réseau via des câbles réseau.
3.3.3 Bouton de cryptage
Cryptage des données par pression sur un bouton ;
pour la description du fonctionnement du bouton de
cryptage, lisez le chapitre 4.2 Crypter le réseau
dLAN par simple pression de bouton.
3.3.4 Prise de courant intégrée
Quand vous connectez des appareils réseau additionnels sur un bloc multiprises, branchez ce bloc multiprises dans la prise du dLAN 650+. Le filtre
d'alimentation intégré élimine le bruit des composants
3.4 Connecter le dLAN 650+
Dans ce paragraphe nous vous montrons comment
vous pouvez connecter le dLAN 650+ à un ordinateur
et/ou à un autre appareil réseau.
햲
Connectez le dLAN 650+ par l'intermédiaire du
câble Ethernet ci-joint à un raccord réseau de
votre ordinateur et/ou à un autre appareil réseau.
햳
Branchez le dLAN 650+ dans une prise murale.
devolo dLAN 650+
14 Mise en service
햴
Les autres appareils réseau raccordés avec un
bloc multiprises sont reliés au réseau électrique en branchant ce bloc multiprise dans la
prise intégrée du dLAN 650+.
Au cours de l'installation, vous pouvez indiquer si vous
voulez installer tous les composants (Installation
standard), ou seulement les composants choisis
(Installation personnalisée).
Une fois que vous avez raccordé au moins deux
dLAN 650+ comme décrit plus haut, votre réseau
dLAN est déjà établi. Pour sécuriser maintenant
votre réseau dLAN, continuez par la configuration
de votre réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 4
Réseau dLAN.
Pour utiliser de manière optimale toutes les
fonctions de vos adaptateurs, nous recommandons l'installation complète de toutes
les applications.
3.5 Installation des logiciels
3.5.1 Logiciels pour Windows
Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur
www.devolo.com/650+. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en
double-cliquant.
L'assistant d'installation installe le logiciel dLAN
Cockpit pour le fonctionnement de l'adaptateur sous
le système d'exploitation Windows. dLAN Cockpit
détecte tous les adaptateurs dLAN à portée dans votre
réseau dLAN affiche les informations sur la connexion
et crypte votre réseau dLAN individuellement.
devolo dLAN 650+
Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si
vous acceptez d'envoyer à devolo les informations sur
les performances atteintes par votre adaptateur dLAN.
Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des appareils dLAN. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des
fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous
nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous
pouvez exécuter les applications installées dans le
menu Démarrer 쒁 Tous les programmes 쒁 devolo.
3.5.2 Logiciels pour Mac OS X
Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur
www.devolo.com/650+. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en
double-cliquant.
Mise en service 15
3.5.3 Logiciels pour Linux (Ubuntu)
Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur
www.devolo.com/650+. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en
double-cliquant.
devolo dLAN 650+
16 Mise en service
devolo dLAN 650+
Réseau dLAN 17
4 Réseau dLAN
4.1 Etablir la connexion avec le
réseau dLAN
Avant de pouvoir utiliser votre dLAN 650+ dans un réseau dLAN, vous devez d'abord le relier à d'autres périphériques dLAN pour former le réseau. Deux
informations spécifiques sont particulièrement intéressantes dans ce contexte :
쎲 Grâce à l' utilisation commune d'un mot de passe
dLAN, on crée un réseau dLAN privé.
쎲 L'utilisation commune du mot de passe dLAN sert
aussi bien à contrôler l'accès au réseau dLAN qu'à
crypter les données transmises et donc à sécuriser
le réseau.
Le mot de passe dLAN peut être fixé automatiquement
à l'aide du bouton de cryptage (voir 4.2 Crypter le
réseau dLAN par simple pression de bouton), ou
manuellement à l'aide du dLAN Cockpit (voir 4.3
dLAN Cockpit).
4.2 Crypter le réseau dLAN par
simple pression de bouton
Pour crypter un réseau dLAN dans lequel tous les appareils dLAN ont un bouton de cryptage, appuyez simplement sur ce bouton. En appuyant sur ce bouton,
votre réseau dLAN est sécurisé au moyen d'un mot de
passe aléatoire.
Fig. 4
Une configuration n'est pas possible
en mode veille.
devolo dLAN 650+
18 Réseau dLAN
Nous décrivons ci-dessous la façon exacte de procéder
à l'aide des différents scénarios de réseau possibles :
sur chacun des boutons de cryptage pendant 1 seconde.
Cryptage d'un nouveau réseau dLAN avec deux
adaptateurs dLAN 650+
Terminé ! Votre réseau dLAN est maintenant protégé
contre les accès non autorisés.
Après avoir réussi à connecter les deux adaptateurs
dLAN 650+, appuyez – en l'espace de 2 minutes –
fig. 5
devolo dLAN 650+
Réseau dLAN 19
Elargir le réseau dLAN existant avec un nouveau
dLAN 650+
adaptateur du réseau existant et puis sur le bouton de
cryptage (1 seconde) du nouveau dLAN 650+.
Si votre réseau dLAN existant est déjà sécurisé à l'aide
du bouton de cryptage, vous pouvez continuer de la
même manière pour intégrer d'autres adaptateurs.
Après avoir connecté avec succès le nouveau
dLAN 650+, appuyez – en l'espace de 2 minutes –
d'abord sur le bouton de cryptage (1 seconde) d'un
Terminé ! Le nouveau dLAN 650+ est intégré dans
votre réseau. Pour intégrer d'autres adaptateurs dLAN
dans votre réseau, procédez comme nous venons de le
décrire.
fig. 6
devolo dLAN 650+
20 Réseau dLAN
Supprimer dLAN 650+ d'un réseau
Pour supprimer un dLAN 650+ d'un réseau existant,
appuyez pendant au moins 10 secondes sur le bouton de cryptage de l'adaptateur correspondant. Cet appareil reçoit un nouveau mot de passe aléatoire et est
ainsi exclu de votre réseau. Pour l'intégrer ensuite à un
autre réseau dLAN, procédez comme décrit ci-dessus,
selon que vous voulez créer un nouveau réseau ou en
élargir un déjà existant.
fig. 7
4.3 dLAN Cockpit
devolo dLAN Cockpit est un logiciel de supervision et
de cryptage qui détecte tous les adaptateurs dLAN à
portée et les gère pour sécuriser le réseau à domicile.
L'utilisation de dLAN Cockpit est conviviale et intuitive
grâce à son interface graphique logique. Après
l'installation des logiciels devolo, vous trouverez cette
devolo dLAN 650+
application dans le menu Démarrer 쒁 Tous les
programmes 쒁 devolo.
Réseau dLAN 21
devolo dLAN 650+
22 Réseau dLAN
Après l'exécution de dLAN Cockpit, tous les périphériques dLAN sont affichés dans votre réseau. Ceci peut
durer un instant.
Réglages et fonctions
Tous les adaptateurs détectés dans le réseau sont représentés par leur propre icône et le nom du produit.
L'adaptateur mis en évidence au centre du réseau
dLAN par l'icône ci-contre symbolise le périphérique
connecté localement. Si vous avez connecté localement plusieurs périphériques dLAN, vous pouvez basculer de l'un à l'autre. Cliquez sur l'icône de
l'adaptateur voulu pour activer le périphérique dLAN
correspondant et le mettre en évidence.
쎲 en utilisant les boutons au bas de la fenêtre ou
쎲 en cliquant sur les onglets visibles sur le côté de
chaque adaptateur affiché.
Pour mettre à jour l'affichage des périphériques détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur
le bouton Actualisation.
Les lignes de couleur entre les adaptateurs indiquent la
qualité de la liaison entre deux périphériques :
쎲 vert : La connexion réseau permet le streaming
HD vidéo.
쎲 orange : La connexion réseau permet le
streaming SD vidéo et jeux en ligne.
쎲 rouge : La connexion réseau permet le transfert
de fichiers et l'accès à Internet.
Pendant qu'un adaptateur envoie des données à un
autre, le débit binaire est affiché sur l'adaptateur mis
en évidence.
devolo dLAN 650+
Les réglages de l'adaptateur mis en évidence ou du réseau peuvent être modifiés
Le bouton Options ou l'onglet correspondant de l'adaptateur considéré permet de consulter les propriétés
du périphérique, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle.
Les options disponibles sont l'attribution d'un nom
supplémentaire, la restauration des valeurs par
défaut en usine de l'adaptateur, ou la suppression
d'un périphérique du réseau dLAN existant.
Les options de réglage indiquées cidessus varient suivant les fonctions et
l'équipement de votre adaptateur.
Vous pouvez aussi indiquer ici, si les données de performance de transfert des adaptateurs dLAN doivent
être transmises à devolo.
Réseau dLAN 23
Les données envoyées à devolo comprennent
des données de performance des périphériques. Ces informations sont anonymisées et
utilisées exclusivement à des fins statistiques.
En nous envoyant ces données, vous nous
aidez à continuer d'améliorer nos produits.
L'aide d'optimisation contient des remarques concernant l'installation et des informations sur les réglages optimaux de la connexion entre les adaptateurs.
4.3.1 Cryptage du réseau dLAN avec
dLAN Cockpit
Si vous utilisez des adaptateurs dLAN ne possédant
pas de bouton de cryptage, le cryptage des données doit être configuré avec dLAN Cockpit.
Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de
chaque adaptateur dLAN se trouve sur
l'étiquette du boîtier. Il est formé par
quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJRKMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi
que tous les adaptateurs dLAN soient
branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique
réseau.
Chercher l'adaptateur local
Après l'exécution de dLAN Cockpit, le logiciel
recherche l'adaptateur dLAN connecté directement à
votre ordinateur.
Ajouter des adaptateurs
Ajoutez maintenant tous les adaptateurs dLAN voulus
à votre réseau dLAN en sélectionnant le bouton
Ajouter. Vous avez besoin à cet effet du code de
sécurité à 16 caractères des adaptateurs, qui se trouve
sur une étiquette du boîtier. Entrez ce code dans le
champ Numéro de sécurité et confirmez en cliquant
sur OK. Si le numéro de sécurité est correct et le
périphérique peut être joint dans le réseau dLAN,
l'adaptateur est ajouté dans le réseau configuré et
affiché dans la fenêtre du logiciel.
Entrer le mot de passe réseau
Après avoir ajouté tous les périphériques dLAN voulus
dans votre réseau dLAN, sélectionnez le bouton Mot
de passe pour attribuer un mot de passe réseau commun valable pour tous les adaptateurs enregistrés dans
le réseau.
Vous avez le choix entre votre mot de passe personnel,
un mot de passe aléatoire et le mot de passe standard.
Pour utiliser un mot de passe personnel avec au moins
8 caractères de longueur, entrez-le dans le champ de
devolo dLAN 650+
24 Réseau dLAN
saisie Mot de passe réseau. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Générer un mot de passe sûr
pour attribuer automatiquement un mot de passe très
sûr. Pour appliquer le mot de passe par défaut de l'adaptateur dLAN, appuyez sur le bouton Mot de passe
initial. Normalement, l'affichage du mot de passe est
masqué pour des raisons de sécurité. Si vous voulez lire
le mot de passe dans le champ de saisie, activez l'option Afficher les caractères.
Le mot de passe standard
est
HomePlugAV. En attribuant un mot de
passe spécifique à un adaptateur
choisi, vous excluez cet adaptateur du
reste du réseau dLAN.
Quand dLAN Cockpit est exécuté une nouvelle fois
après l'installation initiale, par exemple pour intégrer
un nouvel adaptateur dans le réseau, l'application
se rappelle des périphériques et des numéros de sécurité saisis plus tôt. Le nouvel adaptateur est ajouté conformément aux instructions fournies au chapitre
Ajouter des adaptateurs. Le mot de passe réseau
actif est attribué automatiquement au nouvel adaptateur ajouté.
devolo dLAN 650+
Annexe 25
5 Annexe
dLAN 650+.
5.1 Optimisation de la largeur de
bande
Pour exclure de prime abord d'éventuelles sources de
parasitage, nous vous recommandons de respecter les
«règles de connexion» suivantes :
쎲 Branchez l'adaptateur directement dans une prise
murale, évitez d'utiliser un bloc multiprises.
쎲 Les autres appareils réseau reliés à l'aide d'un
bloc multiprises devraient être branchés sur le
réseau électrique via la prise intégrée du
dLAN 650+. Pour utiliser la fonction de filtre du
dLAN 650+ de manière optimale et améliorer le
transfert de données dans le réseau, branchez le
bloc multiprise toujours dans la prise du
fig. 8
devolo dLAN 650+
26 Annexe
5.2 Consignes de sécurité importantes
Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les
consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant
de mettre l'appareil en service et de les conserver pour
pouvoir les consulter ultérieurement.
쎲 Le produit ne doit pas être ouvert. Aucune pièce
requérant un entretien de la part de l'utilisateur
ne se trouve à l'intérieur du produit.
N'essayez pas d'entretenir vous-même
le produit mais adressez-vous exclusivement à du personnel qualifié pour sa
maintenance ! Il y a un risque d'électrocution !
쎲 Utilisez le produit uniquement dans un local sec.
쎲 Pour le branchement de l'appareil, utilisez toujours le câble réseau fourni.
La prise murale devrait se trouver à
proximité des composants réseau
connectés. L'adaptateur et les composants réseau devraient être accessibles
facilement.
쎲 N'introduisez aucun objet dans les ouvertures du
produit.
devolo dLAN 650+
쎲 Pour éteindre l’appareil, débranchez la prise de
courant.
쎲 Pour couper l'alimentation du produit, débranchez la prise de courant.
쎲 N'exposez pas le produit au rayonnement direct
du soleil.
쎲 Les fentes et ouvertures présentes sur le boîtier de
l'appareil servent à l'aération de l'appareil et ne
doivent être ni obturées ni recouvertes.
쎲 Le produit ne doit pas être placé à proximité
immédiate d'un radiateur.
쎲 Le produit devrait uniquement être placé à des
endroits assurant une aération suffisante.
쎲 Avant de nettoyer le produit, débranchez-le. Pour
nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de l'eau, des
produits dissolvants, du benzène, de l'alcool ou
autres produits nettoyants agressifs sous peine
d'endommager son boîtier. Utilisez uniquement
un chiffon humide.
쎲 Le produit doit uniquement être exploité sur un
réseau d'alimentation électrique correspondant
aux spécifications indiquées sur sa plaquette
signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type de
réseau d'alimentation électrique dont vous disposez, veuillez contacter votre revendeur ou votre
fournisseur d'électricité.
Annexe 27
쎲 En cas de sinistre, débranchez le produit de l'installation électrique et adressez-vous au service
après-vente. On parle de sinistre dans les cas suivants :
쑗 La prise est endommagée.
Il y a un risque d'électrocution !
(« Elektrogesetz »). Depuis le 24 mars 2006, ce type
d'appareil ne peut plus être éliminé avec les ordures
ménagères en Allemagne. Vous pouvez pour cela les
déposer gratuitement dans les centres de collecte communaux. Veuillez vous adresser à votre administration
locale pour connaître l'adresse et les horaires d'ouverture du centre de collecte le plus proche de chez vous.
쑗 Un liquide a été déversé sur le produit ou des
objets ont pénétré dans l'appareil.
쑗 Le produit a été exposé à la pluie ou mis en
contact avec de l'eau.
쑗 Le produit ne fonctionne pas bien que toutes
les instructions d'utilisation aient été suivies à
la lettre.
쑗 Le boîtier du produit est endommagé.
5.4 Conditions générales de garantie
Nous accordons ces conditions générales de garantie de devolo AG
aux acheteurs de produits devolo. Elles complètent le droit à la
garantie défini par la loi, sous réserve des conditions suivantes :
1
a)
La garantie s'applique au produit livré et à ses composants.
Les composants présentant des vices de fabrication ou de
matière seront, au choix de devolo, remplacés ou réparés gratuitement à condition qu'ils aient été manipulés correctement
et que le mode d'emploi ait été respecté. En guise d'alternative, devolo se réserve le droit d'échanger l'appareil défectueux
par un appareil de remplacement doté de fonctions et de
caractéristiques identiques. Les manuels et logiciels éventuellement fournis avec le matériel sont exclus de la garantie.
b)
Les coûts des pièces et de main d'œuvre sont à la charge de
devolo AG ; les frais de l'envoi du matériel défectueux à l'atelier de maintenance et/ou à devolo sont à la charge de l'acheteur.
c)
La propriété des pièces remplacées est transférée à devolo AG.
d)
Au-delà de la réparation et du remplacement des pièces défectueuses, devolo AG est autorisé à effectuer des modifications
techniques (par exemple une mise à jour des logiciels microprogrammes) pour mettre l'appareil au niveau technologique
5.3 Élimination des anciens appareils
Applicable dans les pays de l’Union Européenne et les
autres pays européens ayant un système de récupération séparé.
Le symbole de poubelle barrée qui se trouve sur l'appareil signifie que cet adaptateur est un appareil électrique ou électronique soumis à la réglementation
allemande
sur
les
appareils
électriques
Objet de la garantie
devolo dLAN 650+
28 Annexe
actuel. Ceci n'entraîne pas de frais supplémentaires pour
l'acquéreur. La mise à niveau ne constitue pas pour autant un
droit légitime de l'acquéreur.
c)
en cas de stockage ou d'utilisation du produit non conforme
aux conditions indiquées dans la spécification technique,
La durée de la garantie accordée sur ce produit devolo est de trois
années. La garantie prend effet le jour de la livraison du produit par
le revendeur agréé devolo. Les prestations fournies par devolo dans
le cadre de la garantie ne conduisent aucunement à un prolongement de la durée de la garantie, et n'engendrent pas non plus une
nouvelle garantie. La durée de garantie des pièces de rechange utilisées expire en même temps que la garantie du produit entier.
d)
si les défauts sont dus à une mauvaise utilisation, en particulier
si la description du système et le mode d'emploi n'ont pas été
respectés,
e)
si l'appareil a été ouvert, réparé ou modifié par une personne
qui n'en a pas été chargé par devolo,
f)
si le produit présente des endommagements mécaniques, de
quelque nature qu'ils soient,
3
g)
si l'acheteur ne fait pas valoir son droit de garantie dans les
délais prévus par les articles 3a) ou 3b).
2
a)
b)
Durée de la garantie
Modalités
Si des défauts surviennent pendant la période de garantie,
l'acheteur doit faire valoir son droit de garantie immédiatement, au plus tard 7 jours après l'apparition du défaut.
Tout endommagement reconnaissable de l'extérieur (par
exemple boîtier endommagé) survenu lors du transport doit
être signalé immédiatement à l'entreprise de transport ainsi
qu' à l'expéditeur. Tout endommagement non décelable de
l'extérieur doit être signalé immédiatement après constatation,
au plus tard 3 jours après la livraison et par écrit à l'entreprise
de transport ainsi qu' à l'expéditeur.
c)
Le transport du produit défectueux vers le service qui traite les
droits de garantie, ainsi que son renvoi après la réparation se
font aux frais et aux risques de l'acheteur.
d)
Les revendications dans le cadre de la garantie ne sont acceptées que si l'acheteur fournit une copie de la preuve d'achat.
Dans certains cas, devolo se réserve le droit de demander l'original de la preuve d'achat.
4
5
a)
si l'étiquette portant le numéro de série a été retiré,
b)
en cas d'endommagement ou de destruction dans le cas de
force majeure ou d'une autre influence hors du contrôle de
Erreurs de manipulation
S'il s'avère que le défaut du produit a été provoqué par du matériel
défectueux d'un autre constructeur, par une erreur de logiciel, par
une mauvaise installation ou manipulation, devolo se réserve le
droit de facturer les frais de vérification à l'acquéreur.
6
Conditions complémentaires
En dehors des conditions mentionnées, l'acheteur n'aura aucun
recours envers devolo AG.
a)
Cette garantie n'établit aucun droit supplémentaire, en particulier le droit à rédhibition ou la prétention à diminution.
Toute réclamation de dommages-intérêts, quelle qu'en soit la
raison, est exclue. Cette garantie ne limite pas les droits de
l'acquéreur conformément aux lois sur la responsabilité produit, par exemple dans les cas de dommages corporels ou
d'endommagement des objets personnels ou dans les cas de
préméditation ou de négligence grossière, dans lesquels
devolo AG engage impérativement sa responsabilité.
b)
En particulier, le remboursement d'un manque à gagner ou de
dommages directs ou indirects sont exclus.
c)
devolo n'engage aucune responsabilité pour la perte de données ou la récupération de ces données en cas de faute légère
ou moyenne.
Exclusion de la garantie
La garantie est exclue en particulier dans les cas suivants :
devolo dLAN 650+
devolo AG (p. ex. humidité, foudre, poussière ou autres
influences extérieures),
Annexe 29
d)
Dans les cas où devolo provoque la destruction de données
avec préméditation ou par négligence grossière, devolo
engage sa responsabilité pour le rétablissement typique tel
qu'il serait à réaliser en cas de création régulière de copies de
sauvegarde selon les mesures de sécurité adéquates.
e)
La garantie s'applique uniquement au premier acheteur et ne
peut être transférée à un tiers.
f)
Pour toute contestation le tribunal de Aachen (Aix-la-Chapelle)
est seul compétent, si l'acheteur est une personne exerçant
une activité commerciale et en a tous les droits et obligation. Si
l'acquéreur n'a pas d'attribution de juridiction en R.F.A. ou si
son domicile ou son lieu de résidence habituel est transféré en
dehors du champ d'application territorial de la R.F.A. après la
conclusion du contrat, le tribunal du siège social de devolo est
seul compétent. Ceci est valable également si le domicile ou le
lieu de résidence habituel de l'acheteur n'est pas connu au
moment de l'introduction d'une action.
g)
La loi applicable est la loi de la République Fédérale d'Allemagne. Le droit de l'ONU en matière d'achat n'est pas applicable.
devolo dLAN 650+
30 Annexe
devolo dLAN 650+
Index
N
B
P
Bouton de cryptage 13
C
CE 6
Configuration système requise 11
Connecter l’adaptateur 13
Consignes de sécurité importantes 26
Contenu du coffret 11, 12
E
Élimination des anciens appareils 27
G
Numéro de sécurité 23
Prise de courant intégrée 13, 25
R
Raccordements au réseau 13
T
Témoin lumineux (DEL) 12
U
Ubuntu 15
W
Windows 14
Garantie 27
Générer un mot de passe sûr 24
Green IT 8
I
Installation des logiciels 14
Intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau 24
L
Linux 15
M
Mac OS X 14
Mode d’économie d’énergie 8
Mot de passe initial 24
Mot de passe réseau 24
devolo dLAN 650+
devolo dLAN 650+

Manuels associés