Manuel du propriétaire | M-Audio STUDIOPHILE Q40 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
Guide d’Utilisation Caractéristiques Merci d’avoir choisi le casque de référence professionnel Q40 de la gamme Studiophile. Votre nouveau casque a été conçu pour vous fournir ce qui se fait de mieux pour l’écoute personnel de qualité professionnel et les plaisirs de la musique. Que vous utilisiez votre casque pour le monitoring DJ, d’importantes applications en studio ou simplement pour écouter vos morceaux favoris, vous obtiendrez les meilleurs performances audio avec le casque Studiophile Q40. Assurez-vous de bien lire les instructions de sécurité contenues dans la section “Écoutez... raisonnablement !” de ce guide avant d’utiliser votre nouveau casque. Contenu de la boîte 4 casque Studiophile Q40 4 Casque de type fermé, dynamique, basse impédance (64Ω) 4 Conception pliable, compact 4Confortable et léger avec des écouteurs qui couvrent les oreilles en douceur et un serre-tête réglable et molletonné 4Casque verrouillable et détache, câble avec adaptateur verrouillable de mini-jack vers jack 6,35mm. 4 Réponse en fréquence : 10 Hz – 20 kHz 4 Poids sans le câble : < 0,30 kg Français Introduction Réglage du serre-tête Pour des performances d’écoute optimales, un son de qualité et un confort maximal, le serre-tête doit être réglé de façon à bien se fixer sur votre tête. 4câble de 3 mètres détachable et remplaçable avec des fiches de 3,5 mm 4 Un adaptateur fileté 1/8 - 1/4” TRS 4 Guide de l’utilisateur imprimé Si l’un des éléments indiqués ci-dessus ne se trouve pas dans votre emballage, veuillez contacter le détaillant chez qui vous avez acheté le produit. Manuel d’utilisateur du casque Studiophile Q40 1 Plier le casque Nettoyer le casque Ce casque peut être plié de deux manières différentes pour gagner de l’espace et pour le transport. Pour nettoyer le casque, utilisez un chiffon humide et doux. Le cas échéant, le casque peut être nettoyé avec de l’eau savonneuse en vous assurant de ne surtout pas mouiller les écouteurs. 1.Réglez le serre-tête à sa position maximale et plier les écouteurs en les rapprochant l’un de l’autre. Écoutez... raisonnablement ! La santé de vos oreilles est d’une importance capitale pour vos plaisirs musicaux et votre qualité de vie. Écoutez votre musique de façon raisonnable, en vous protégeant les oreilles sur le long terme. 4Baissez toujours le volume sur votre appareil avant de mettre votre casque. Une fois le casque posé, augmentez graduellement le volume jusqu’à un niveau d’écoute modéré. 4En utilisant les écouteurs à des volumes supérieurs sur de longues périodes de temps, vous pouvez endommager de manière permanente votre écoute. 2. Pliez un écouteur vers l’intérieur et refermez l’autre par dessus. 4Les pertes auditives peuvent être graduelles et cumulées. Souvent, il n’y a aucun signe avant-coureur évident. Un test auditif et un examen médical sont les seules manières de diagnostiquer efficacement des pertes d’audition. Toutefois, nous vous recommandons fortement de prendre rendez-vous avec votre ORL si vous ressentez l’un des symptômes suivants : i) Sifflement ou bourdonnement dans les oreilles ii) Difficulté de compréhension à l’oral iii) Sons assourdis 4Ne pas utiliser ce casque dans un environnement où le manque d’attention et d’écoute peut être dangereux. Ce casque ne doit jamais être utilisé lors de la conduite d’une voiture, d’un vélo, en marchant ou en manipulant une machine. 2 Manuel d’utilisateur du casque Studiophile Q40 ou non familier (avion, ports accessibles au public, etc.), assurezvous que le volume est bas et maintenu à un niveau modéré pour éviter les explosions intempestives de bruits forts. L’OSHA a établi les limites d’exposition aux bruits suivantes : Niveau de pression sonore dB(A)A Durée d’exposition aux bruits permise (par jour) a des petites pièces qui pourraient provoquer des étouffements. 90 8 heures 4M-Audio recommande l’utilisation limitée du casque. Des personnes 95 4 heures 100 2 heures 105 1 heure 110 30 minutes 4Maintenez votre casque M-Audio loin des jeunes enfants. Ce produit différentes peuvent être affectées différemment par des bruits importants (volumes dépassant les 85 dB(A)). Une exposition régulière à un casque fort peut être dangereux pour vos oreilles et provoquer une perte auditive permanente. Veuillez lire et prendre en compte les normes suivantes de santé de l’OSHA (Occupational Safety Health Administration) en ce qui concerne l’exposition aux niveaux de pression sonore avant de prendre le risque d’abîmer vos oreilles. Français 4Lorsque vous utilisez votre casque dans un système sonore instable AVERTISSEMENT : L’exposition aux niveaux de pression sonore supérieure à 115dB(A) même sur de très courtes durées peut provoquer des dégâts auditifs permanents. Les niveaux d’exposition de l’OSHA ci-dessus doivent être considérées comme des limites maximales. Le respect des limites de l’OSHA ne fournit pas une protection contre les éventuelles pertes auditives. Pour plus d’informations, visitez le site web de l’OSHA à www.osha. gov. Manuel d’utilisateur du casque Studiophile Q40 3 Garantie Termes de la garantie M-Audio garantit que les produits sont dépourvus de défauts de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’un usage normal et pour autant que le produit soit en possession de son acquéreur originel et que celui-ci soit enregistré. Rendez-vous sur www.m-audio.fr/warranty pour consulter les termes et limitations s’appliquant à votre produit. Enregistrement de la garantie Si vous le faites immédiatement, vous bénéficierez d’une couverture complète de la garantie, en même temps que vous aiderez M-Audio à développer et à fabriquer les produits de la meilleure qualité qu’il soit. Inscrivez-vous sur www.m-audio.fr/register Studiophile Q40 Tested to comply with FCC standards FOR HOME OR STUDIO USE © 2008 Avid Technology, Inc. Tous droits réservés. Les caractéristiques du produit, les spécifications, la configuration système minimale et la disponibilité peuvent être modifiées sans avertissement. Avid, M-Audio et Studiophile Q40 sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Avid Technology, Inc. Toutes les autres marques contenues dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. 4 Manuel d’utilisateur du casque Studiophile Q40 M-Audio USA 5795 Martin Rd., Irwindale, CA 91706 M-Audio Germany Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany Technical Support Sales Technical Support Sales web . . . . . . . . . . www.m-audio.com/tech e-mail. . . . . . . . . . . sales@m-audio.com email. . . . . . . . . . . . support@m-audio.de e-mail. . . . . . . . . . . . . info@m-audio.de tel (pro products). . . . . . . (626) 633-9055 tel . . . . . . . . . . . . . . 1(866) 657-6434 tel . . . . . . . . . . +49 (0)7941 - 9870030 tel . . . . . . . . . . . +49 (0)7941 98 7000 tel (consumer products). . . (626) 633-9066 fax . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9070 tel . . . . . . . . . . +49 (0)7941 - 98 70070 fax . . . . . . . . . . . +49 (0)7941 98 70070 fax (shipping) . . . . . . . . . (626) 633-9032 Web . . . . . . . . www.m-audio.com Web . . . . . . . . . www.m-audio.de M-Audio U.K. Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford, WD17 1LA, United Kingdom M-Audio Canada 1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, Quebec G2E 5B7, Canada Technical Support Sales Technical Support Sales e-mail. . . . . . . . . . . wsupport@maudio.co.uk tel (Mac and PC support). . +44 (0)1753 658630 tel . . . . . . . . . . . . +44 (0)1923 204010 tel . . . . . . . . . . . . +44 (0)1923 204039 e-mail. . . . . . . . techcanada@m-audio.com tel . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0444 fax . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0034 e-mail. . . . . . . . infocanada@m-audio.com tel . . . . . . . . . . . . . . . (866) 872-0444 fax . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0034 Web . . . . . . . . www.maudio.co.uk Web . . . . . . . . . www.m-audio.ca Benelux M-Audio Japan Technical Support Belgium tel. . . . . . . . . +32 22 54 88 93 M-Audio France Holland tel. . . . . . . . . . +31 35 625 0097 Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford, WD17 1LA, United Kingdom Renseignements Commerciaux Assistance Technique tel . . . . . . . . . . . . . . . 0 810 001 105 email. . . . . . . . . . . . . . info@m-audio.fr PC. . . . . . . . . . . . . . . 0 820 000 731 Mac . . . . . . . . . . . . . . 0 820 391 191 e-mail (PC). . . . . . . . . support@m-audio.fr email (Mac) . . . . . . . . . . mac@m-audio.fr fax . . . . . . . . . . . . +33 (0)1 72 72 90 52 Web . . . . . . . . . . www.m-audio.fr エムオーディオ/アビッドテクノロジー株式会社 〒107-0052 東京都港区赤坂 2-11-7 ATT新館ビル4F Avid Technology K.K. | M-Audio 4F ATT Bldg. 2-11-7 Akasaka, Minato-ku Tokyo 107-0052 Japan 製品をお持ちのお客様|Customer Support & Technical Support online . . . . . http://www.m-audio.jp/support tel . . . . . . . . . . . . . . . . 03-3505-4034 製品をお持ちでないお客様|Pre Sales e-mail . . . . . . . . . . . . sales@m-audio.jp tel . . . . . . . . . . . . . . . . 03-3505-7963 fax . . . . . . . . . . . . . . . . 03-3505-3417 Web . . . . . . . . . . www.m-audio.jp 080409_Q40_UG_FR01