CD4452S | Philips CD4451S Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
CD4452S | Philips CD4451S Manuel du propriétaire | Fixfr
Enregistrez votre produit pour obtenir de l'aide sur
www.philips.com/welcome
CD445
FR
!
Téléphone sans-fil
Attention
N'utilisez que des batteries
rechargeables.
Chargez chaque combiné pendant
24 heures avant utilisation.
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
Importantes informations
Raccordement électrique
Conformité
Recyclage et retraitement
3
3
3
3
2
2.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
Votre téléphone
Contenu de la boîte
Vue d'ensemble du téléphone
Le combiné
Symboles sur l'écran
La base
5
5
6
6
8
9
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Pour commencer
Brancher la base
Installer les batteries dans le combiné
Placer le combiné sur le chargeur
Configurer le téléphone
Allumer / éteindre le combiné
10
10
10
10
11
11
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
Utiliser le téléphone
Appeler
Pré-numérotation
Appel direct
Appeler depuis la liste des appels
Appeler depuis le répertoire
Appeler depuis la
liste Recomposer (Bis)
Compteur
Répondre
Répondre en mains-libres
(haut-parleur)
Raccrocher
Rappel / Second appel
Faire un deuxième appel
Répondre à un deuxième appel
L'interphone
Faire des appels internes
Transférer un appel externe
à un autre combiné
Faire un appel conférence
La présentation du numéro (CLI)
L'appel en attente
Retrouver votre combiné
Utiliser la norme GAP
12
12
12
12
12
12
4.1.6
4.2
4.3
4.4
4.5
4.5.1
4.5.2
4.6
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.7
4.8
Table des matières
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
4.9
5
5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
5.2.5
5.2.6
5.2.7
5.3
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.4
5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.6
5.6.1
5.6.2
5.6.3
5.6.4
5.6.5
5.6.6
5.6.7
Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (EMF)
Utiliser plus le téléphone
Pendant un appel
Eteindre / allumer le micro
Régler le volume de l'écouteur
Activer le haut-parleur
Répertoire
Enregistrer un numéro
dans le répertoire
Ouvrir le répertoire
Modifier une fiche du répertoire
Effacer une fiche du répertoire
Effacer tout le répertoire
Touches d'accès direct
Transférer le répertoire
Le journal des appels
Ouvrir le journal des appels
Enregistrer une fiche du journal
dans le répertoire
Effacer la fiche du journal
Effacer tout le journal des appels
Liste des numéros composés (BIS)
Ouvrir la liste des numéros composés
Copier une fiche de la liste Bis
dans le répertoire
Effacer un numéro de la liste
Effacer toute la liste
Horloge et réveil
Régler l'heure
Régler le réveil
Régler la sonnerie du réveil
Régler le format de la date
et de l'heure
Personnaliser votre téléphone
Régler la sonnerie du combiné
Régler le contraste
Renommer le combiné
Régler la réponse automatique
Raccrocher automatique
Régler la langue des menus
Activer / désactiver le rétro éclairage
du clavier et de l'écran
15
16
16
16
16
16
16
16
16
16
17
17
17
17
18
18
18
18
18
18
19
19
19
19
19
19
19
19
20
20
20
21
21
21
22
22
22
1
5.7
5.7.1
5.7.2
5.7.3
5.7.4
5.7.5
5.7.6
5.7.7
5.7.8
5.7.9
5.7.10
5.7.11
5.7.12
5.8
5.8.1
5.8.2
5.8.3
5.8.4
5.8.5
5.8.6
5.9
5.9.1
5.9.2
Fonctions avancées
Choisir le délai de rappel
Régler le mode de numérotation
Numéros interdits
Appel enfant
Sélection manuelle de la base
Souscrire un combiné supplémentaire
Désouscrire un combiné
Changer le code PIN
Réinitialiser le téléphone
Régler le préfixe
Réglages pays
Régler le mode conférence
Services réseau
Transfert d'appel
La boîte vocale
Service d'information de l'opérateur
Rappel
Annuler le rappel
Identité cachée
Entrer du texte et de chiffres
Ecrire du texte et des chiffres
Passer des minuscules aux majuscules
22
22
22
23
23
24
24
24
24
25
25
25
25
26
26
26
27
27
27
28
28
28
28
6
6.1
6.2
6.3
6.4
29
29
29
30
6.6.3
6.6.4
6.6.5
6.6.6
Le répondeur
Touches du répondeur sur la base
Activer le répondeur
Désactiver le répondeur
Ecouter les nouveaux et les anciens
messages
Effacer tous les messages
Régler le répondeur
Régler le mode du répondeur
Régler le nombre de sonneries
avant réponse
Régler l'alerte nouveau message
Consultation à distance
Filtrage d'appel sur le combiné
Filtrage d'appel sur la base
7
Réglages usine
34
8
Structure des menus
35
9
Foire aux questions
38
10
Indice
40
6.5
6.6
6.6.1
6.6.2
2
30
31
31
31
32
32
32
33
33
Table des matières
1
Importantes informations
Prenez le temps de lire ce mode d'emploi avant
d'utiliser votre CD445. Il comprend des
informations et des notes très importantes sur
l'utilisation du téléphone.
1.1
Raccordement électrique
• Ce produit nécessite une source électrique
de 220-240 volts, courant alternatif. En cas de
coupure de courant, la communication est
perdue.
• L'alimentation secteur est classifiée au niveau
de sécurité tension dangereuse. Cet appareil
ne peut être mis hors tension qu'en
débranchant le bloc d'alimentation secteur de
la prise murale. La prise doit être située
à proximité de l'appareil et être facilement
accessible.
! Attention
• Ne laissez pas les contacts batteries ou les
batteries entrer en contact avec des
matériaux conducteurs.
• Evitez que le chargeur n'entre en contact avec
l'eau ou l'humidité.
• N'utilisez jamais un autre type de batterie que
celui livré avec le produit et recommandé par
Philips : risque d'explosion.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le
produit.
• L'activation du haut-parleur peut générer des
niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en
éloigner votre oreille.
• Cet équipement n'est pas conçu pour passer
des appels d'urgence en cas de coupure de
courant. Vous devez donc prévoir une
alternative dans ce cas.
1.2
Conformité
Par la présente, Philips déclare que le produit
est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/EC. La déclaration de conformité est
disponible sur www.p4c.philips.com.
Importantes informations
1.3
Recyclage et retraitement
Instructions relatives au retraitement des
produits usagés :
La directive WEEE (Déchets d'Equipements
Electriques et Electroniques (DEEE);
2002/96/CE) a été mise en place afin d'assurer
que les produits soient recyclés en utilisant les
meilleures techniques disponibles de traitement,
de valorisation et de recyclage, et ainsi
concourir à la protection de l'environnement et
de la santé humaine.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
composants et des matériaux de haute qualité,
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas votre ancien produit dans votre
poubelle ordinaire pour les déchets
domestiques.
Veuillez vous informer sur les structures locales
mises en place pour la collecte sélective des
appareils électriques et électroniques marqués
par ce symbole :
Veuillez opter pour l'une des options de
retraitement suivantes :
• Déposez le produit en entier (en incluant les
câbles, prises et accessoires) dans les points
de collecte des WEEE (DEEE) prévus à cet
effet.
• Si vous achetez un produit de remplacement
neuf, confiez votre ancien produit en entier
à votre revendeur. La directive WEEE (DEEE)
oblige en effet le commerçant à accepter de
reprendre le produit.
3
Instruction de recyclage pour les
batteries :
Ne jetez pas les batteries avec les ordures
ménagères.
Information sur l'emballage :
Philips a marqué de symboles standards les
batteries et l'emballage. Ces symboles sont
conçus pour promouvoir leur recyclage.
Une contribution financière a été payée
pour le système de tri et de recyclage
national.
Le matériau de l'emballage est recyclable.
4
Importantes informations
2
Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour bénéficier de toute l'aide que propose Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/welcome.
2.1
Contenu de la boîte
Combiné
Base
Bloc d'alimentation
électrique
- +
+ -
Cordon de ligne
2 batteries
rechargeables AAA
Mode d’emploi
Livret de garantie
Guide de
démarrage rapide
Note
Il se peut que vous trouviez l'adaptateur ligne séparé de son cordon. Dans ce cas branchez d'abord
l'adaptateur au cordon avant de le brancher à sa prise.
Dans les packs multicombinés, vous trouverez également un ou plusieurs combinés
supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries
rechargeables supplémentaires.
Votre téléphone
5
2.2
Vue d'ensemble du téléphone
2.2.1
Le combiné
A
B
C
D
E
6
A Voyant lumineux
Eteint : pas de nouveaux événements.
Rouge clignotant : de nouveaux événements
non lus (appel manqué par exemple si vous
avez souscrit au CLI chez votre opérateur).
B Touche Menu / OK
En mode veille : appuyer pour accéder au
menu principal.
En navigation : appuyer pour sélectionner le
menu contextuel affiché au dessus de la
touche.
C Touche BIS / Silence / Suivant
En mode veille : appuyer pour accéder à la
liste des appels Bis.
En mode édition / pré-numérotation : un
appui court pour effacer une lettre ou un
chiffre.
En mode édition / pré-numérotation : un
appui long pour tout effacer (lettres ou
chiffres).
Pendant un appel : appuyer pour éteindre le
micro.
En navigation : appuyer pour remonter d'un
niveau.
D Touche liste des appels et Haut
En mode veille : appuyer pour accéder à la
liste des appels.
En navigation : appuyer pour faire défiler
vers le haut la liste des options.
Pendant la consultation du répertoire, de la
liste des appels et de la liste Bis : appuyer
pour lire l'entrée précédente.
Pendant un appel : appuyer pour augmenter
le volume de l'écouteur.
En mode édition : appuyer pour sélectionner
la lettre ou le chiffre précédent.
E Touche répertoire et Bas
En mode veille : appuyer pour accéder au
répertoire.
En navigation : appuyer pour faire défiler
vers le bas la liste des options.
Pendant la consultation du répertoire, de la
liste des appels et de la liste Bis : appuyer
pour lire l'entrée suivante.
Votre téléphone
F
G
H
I
F
G
H
J
I
J
K
K
L
M
L
M
Votre téléphone
Pendant un appel : appuyer pour baisser le
volume de l'écouteur.
En mode édition : appuyer pour sélectionner
la lettre ou le chiffre suivant.
Touche raccrocher et Sortie
En mode veille : appui long (5 sec) pour
éteindre le combiné. S'il est éteint un appui
long pour allumer le combiné.
En navigation : un appui long pour retourner
en mode veille, appui court pour retourner
au menu précédent.
Pendant un appel : appuyer pour raccrocher.
Touche décrocher et R
En mode veille : appuyer pour répondre
(appel externe et interne).
Pendant un appel : appuyer pour insérer R
(services opérateur).
Clavier alphanumérique
Touche Dièse #
En mode veille / pendant un appel : un appui
court pour insérer #.
En mode veille : un appui long pour
désactiver la sonnerie.
En mode numérotation : un appui long pour
insérer une pause.
En mode édition : un appui court pour
passer de majuscule à minuscule.
Touche étoile *
En mode veille / en mode numérotation :
appui court pour insérer *.
En mode veille : appui long pour verrouiller
le clavier.
Touche transfert d'appel / intercom /
conférence
En mode veille : appui court pour lancer
l'intercom.
Pendant un appel externe : appui court pour
lancer un appel interne ou passer d'un appel
à l'autre.
Pendant un appel appui long pour lancer la
conférence avec le correspondant extérieur
et un autre correspondant interne.
Touche haut-parleur
Pendant un appel : appuyer pour activer /
désactiver le haut-parleur.
Micro casque (dépendant du pays)
Permet de téléphoner en mains-libres en
branchant le micro casque dans la prise
casque.
7
2.2.2
Symboles sur l'écran
Indique le niveau de charge des batteries
totalement déchargées
presque déchargées
a moitié chargées
complètement chargées
Le symbole est animé durant la charge
Téléphone en cours d'utilisation.
Clignote quand le téléphone sonne.
Clignote s'il y a un nouveau message non écouté sur votre boîte vocale
Cette fonction est disponible si vous souscrivez au CLI (présentation du
numéro). Apparaît pendant la consultation de la liste des appels.
Clignote s'il y a des appels manqués. Vous devez souscrire au CLI
(présentation du numéro) auprès de votre opérateur.
Apparaît pendant la consultation du répertoire
Apparaît quand le réveil est activé
Apparaît quand le haut-parleur est activé
Apparaît quand la sonnerie est désactivée
Apparaît quand le répondeur est activé.
Clignote quand il y a un nouveau message sur le répondeur.
Apparaît quand le combiné est souscrit et à portée de sa base.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou recherche sa base.
8
Votre téléphone
2.2.3
La base
A
B
C
D
E
F
G
H
A Touche Ecoute / Stop
Appuyer pour écouter les messages (le
premier message enregistré est entendu en
premier).
Pour arrêter l'écoute des messages.
B Compteur de messages
Répondeur éteint :
-- fixe : répondeur éteint.
FU et -- clignotent alternativement : la
mémoire du répondeur est pleine.
09 et -- clignotent alternativement : il
y a de nouveaux messages (09 est le nombre
de messages maximum).
Répondeur allumé :
00 fixe : il n'y a pas de message.
02 clignotant : nombre de nouveaux
messages (exemple 2 nouveaux messages ou
1 nouveau et 1 ancien).
02 fixe : nombre d'anciens messages
(exemple 2 anciens messages dans la
mémoire).
03 pendant une seconde : indique le volume
du haut-parleur, exemple volume 03 (Il
y a six volumes disponibles de 00 à 05. 00
signifie que le volume de la base est éteint ;
05 est le niveau le plus haut.).
Ao fixe : mode répondeur simple activé.
P1 fixe quand l'annonce est écoutée (mode
répondeur enregistreur).
P2 fixe quand l'annonce est écoutée (mode
répondeur simple).
rE fixe : enregistre un message.
rA fixe : écoute à distance.
C Touche marche / arrêt répondeur
Appuyer pour activer / désactiver le
répondeur.
Votre téléphone
D Touche effacer
Efface le message pendant l'écoute.
En mode veille appui long pour effacer tous
les messages.
Note
Les messages non encore écoutés ne seront
pas effacés.
E Touche retour
Pour retourner au message précédent (avant
une seconde d'écoute).
Appui pour réécouter le message actuel
(après une seconde d'écoute).
F Touche avance
Appui pour passer au message suivant.
G Touche + / Pour augmenter (+) ou diminuer (-) le
volumen.
H Touche recherche de combinés
Appui pour rechercher le combiné.
Appui long (3 sec) pour démarrer le
procédure de souscription d'un combiné.
9
3
3
Pour commencer
Brancher la base
Attention
Evitez de placer le téléphone prés de grands
objets métalliques par exemple armoires,
radiateurs ou appareils électriques. Cela
pourrait influencer la portée du combiné et la
qualité du son. Des murs épais peuvent gêner la
transmission du signal entre la base et le
combiné.
Branchez les autres extrémités (bloc
alimentation et cordon ligne) à la prise
murale
3.1
! Avertissement
Le courant passe dès lors que le bloc
alimentation est branché à l'appareil et à la prise
murale. La seule façon d'éteindre ce produit est
de le débrancher. Faîtes en sorte que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Le bloc alimentation et le cordon ligne doivent
être correctement branchés. Un mauvais
branchement peut endommager l'appareil.
Utilisez toujours le cordon ligne fourni dans la
boîte. Sinon vous risquez de ne pas obtenir la
tonalité.
1 Branchez le bloc alimentation sous la base
Note
Il se peut que l'adaptateur ligne ne soit pas déjà
sur le cordon ligne. Dans ce cas installez
d'abord l'adaptateur sur le cordon avant de le
brancher à la prise murale.
3.2
Installer les batteries dans le
combiné
Le CD445 utilise deux batteries rechargeables.
Avant utilisation placez les batteries dans le
combiné et laissez charger complètement.
1 Enlevez la trappe batteries
2
2
10
Branchez le cordon ligne sous la base
Placez les batteries rechargeables dans le
compartiment (vérifiez la polarité) et
replacez la trappe batterie
3.3
Placer le combiné sur le chargeur
Quand les batteries sont totalement chargées le
temps de conversation est d'environ 12 heures.
L'autonomie en veille est de 150 heures.
1 Placez le combiné sur la base
2 Laissez jusqu'à charge complète
3 Quand les batteries sont chargées le
symbole,
apparaît sur l'écran
Pour commencer
3.4
Configurer le téléphone
Selon votre pays, l'écran BIENVENUE peut ne
pas apparaître ; dans ce cas vous n'avez pas
à configurer votre téléphone.
Avant utilisation vous devez régler votre
téléphone selon le pays dans lequel il est utilisé.
Après quelques minutes de charge l'écran
BIENVENUE apparaît. Suivez les étapes
suivantes pour régler votre téléphone :
pour voir la liste des pays
1 Appui sur
• La liste de pays disponibles apparaît.
Note
Si vous appuyez sur
l'écran BIENVENUE
apparaît à nouveau.
/
pour faire défiler la liste
2 Utilisez
Appuyez sur
pour confirmer votre
choix
• Le téléphone est réglé et retourne en mode
veille.
Note
Une fois le pays choisi, les réglages ligne sont
configurés automatiquement.
Astuce
Si vous vous êtes trompé ou si vous souhaitez
changer le réglage, appuyez sur
en mode
veille et tapez ##**793 pour retrouver les
réglages par défaut. Après quelques secondes
l'écran BIENVENUE apparaît. Vous pouvez
recommencer.
3
3.5
Allumer / éteindre le combiné
Pour économiser les batteries vous pouvez
éteindre le combiné.
pour éteindre le
1 Appui long sur
combiné
pour l'allumer
2 Appui sur
Pour commencer
11
4
Utiliser le téléphone
4.1.4
Appeler depuis le répertoire
En mode veille :
pour accéder au répertoire
1 Appui sur
4.1
Appeler
4.1.1 Pré-numérotation
1 Composez le numéro (jusqu'à 24 chiffres)
pour numéroter
2 Appui sur
• L'appel est lancé.
4.1.2 Appel direct
pour prendre le ligne
1 Appui sur
2 Composez le numéro
• L'appel est lancé.
4.1.3 Appeler depuis la liste des appels
Disponible si vous avez souscrit au CLI auprès
de votre opérateur.
En mode veille :
pour sélectionner LISTE
1 Appui sur
APPELS
2 Appui sur
/
jusqu'à l'appel
3 Déplacez vous avec
manqué
Note
L'écran affiche soit :
• Le numéro du correspondant*
• Le nom du correspondant (si correspond au
nom mémorisé dans le répertoire)*
• INDISPONIBLE s'il le correspondant n'est
pas identifié**
• La date et l'heure de l'appel (selon opérateur)
* Abonnement au CLI nécessaire
** correspondant inconnu au répertoire, identité
cachée
pour composer le numéro
4 Appui sur
• L'appel est lancé.
Note
L'appel non répondu le plus récent apparaît en
premier dans la liste. Le plus ancien est effacé
quand la mémoire est pleine.
2
3
•
Astuce
Pour éviter de vous déplacer dans le liste avec
ou
, tapez la première lettre du nom
recherché. Par exemple : 1 appui sur
montre
les noms commençant par A, 2 appuis sur
montrent les noms commençant par B.
4.1.5
Appeler depuis la liste
Recomposer (Bis)
En mode veille :
pour accéder à la liste Bis
1 Appui sur
• L'écran affiche le dernier numéro composé (ou
le nom s'il correspond au nom mémorisé dans
le répertoire).
/
jusqu'au nom
2 Déplacez vous avec
pour composer le numéro
3 Appui sur
• L'appel est lancé.
Astuce
La liste Bis contient les 10 derniers numéros
composés. Le plus récent apparaît en premier. Si
le numéro correspond à un nom du répertoire
c'est le nom qui apparaît dans la liste.
4.1.6 Compteur
Quand l'appel est terminé, la durée de l'appel
apparaît à l'écran en MM :SS.
4.2
Répondre
Appui sur
quand le téléphone sonne.
• La conversation commence.
4.3
Répondre en mains-libres (hautparleur)
Appui sur
quand le téléphone sonne.
•
12
Déplacez vous avec
/
jusqu'au nom
Appui sur
pour composer le numéro
L'appel est lancé.
La conversation commence. Le symbole
apparaît. Vous pouvez parler sans tenir le
combiné.
Utiliser le téléphone
! Attention
Evitez de tenir le combiné trop près de votre
oreille quand il sonne. Le volume de la sonnerie
peut endommager votre oreille.
Note
Un appel entrant est prioritaire sur tout le
reste. Si vous êtes dans les menus lors de
l'arrivée d'un appel, la manipulation est arrêtée.
Astuce
Si « Réponse automatique » est activée, vous
n'avez qu'à soulever le combine de sa base pour
répondre.
4.4
Raccrocher
Appui sur
pour raccrocher
• L'appel est terminé.
OU
Posez le combiné sur la base
• L'appel est terminé.
4.5
Rappel / Second appel
Pour cette fonction vous devez souscrire au
service auprès de votre opérateur.
Utilisez la fonction Rappel pour faire ou
recevoir un second appel. Les instructions 4.5.1
et 4.5.2 peuvent varier selon l'opérateur et le
pays. Demandez à votre opérateur les détails
sur ce service et son fonctionnement.
! Attention
Le rappel depuis le journal des appels ne
fonctionne pas toujours avec tous les numéros.
4.5.1 Faire un deuxième appel
Souscrivez à ce service auprès de votre
opérateur. Vous pouvez faire et recevoir un
deuxième appel.
Pendant un appel :
et
/
pour sélectionner
1 Appui sur
INIT 2E APP.
pour composer le second
2 Appui sur
numéro
• Le deuxième appel est lancé.
Note
Appui sur
et
/
pour sélectionner
AUTRE APPEL ou CONFERENCE, pour
Utiliser le téléphone
passer d'un appel à l'autre ou pour lancer la
conférence.
4.5.2 Répondre à un deuxième appel
Souscrivez à ce service auprès de votre
opérateur. Si vous recevez un second appel, vous
entendrez un bip dans l'écouteur.
Quand le CLI apparaît, appui sur
et
/
pour accepter ou rejeter l'appel.
Note
Si vous acceptez l'appel, appui sur
et
/
pour sélectionner AUTRE APPEL ou
CONFERENCE, pour passer d'un appel
à l'autre ou pour lancer la conférence.
Note
Si vous avez souscrit au CLI, le nom du
correspondant apparaît à l'écran.
4.6
L'interphone
Cette fonction requière d'avoir au moins deux
combinés souscrits à la base. Elle vous permet
de faire des appels internes, de transférer un
appel externe vers un autre combiné et de faire
des appels conférence.
4.6.1
Faire des appels internes
En mode veille :
(combiné 1)
1 Appui sur
• La liste des combinés, disponibles pour
l'intercom, apparaît.
/
pour sélectionner le combiné
2 Appui
(combiné 1)
3 Appui sur
• Le combiné appelé sonne.
pour prendre l'appel
4 Appui sur
(combiné 2)
• L'intercom est lancé.
Note
Si le combiné est occupé, vous entendrez une
tonalité.
4.6.2
Transférer un appel externe à un
autre combiné
Pendant un appel externe :
pour commencer l'appel
1 Appui sur
interne (combiné 1)
13
•
La liste des combinés disponibles pour
l'intercom, apparaît et l'appel externe est mis
en attente.
/
pour sélectionner le combiné
2 Appui
pour appeler le combiné
3 Appui sur
désiré
• Le combiné appelé sonne.
pour prendre l'appel
4 Appui sur
(combiné 2)
Note
Appui sur
pour passer de l'appel interne
à l'appel externe.
sur votre combiné (1)
5 Appui sur
• L'appel est transféré vers le combiné appelé.
4.6.3 Faire un appel conférence
La fonction conférence permet de partager un
appel à 3. Un appel externe avec 2 combinés (en
appel interne). Inutile de souscrire ce service
auprès d'un opérateur.
Pendant un appel externe :
pour commencer l'appel
1 Appui sur
interne (combiné 1)
• La liste des combinés disponibles pour
l'intercom, apparaît et l'appel est mis en
attente.
/
pour sélectionner le combiné
2 Appui
pour appeler le combiné
3 Appui sur
désiré
• Le combiné appelé sonne.
pour prendre l'appel
4 Appui sur
(combiné 2)
Note
Appui sur
pour passer de l'appel interne
à l'appel externe.
sur votre combiné
5 Appui long sur
• L'appel est partagé entre les 2 combinés et
l'appel externe.
Pendant la conférence :
pour mettre en attente l'appel
1 Appui sur
externe et retourner à l'appel interne
• La mise en attente est automatique.
pour rétablir la
2 Appui long sur
conférence à 3
14
Note
Si un combiné en intercom quitte la conférence,
les deux autres correspondants restent en
conversation.
4.6.4 La présentation du numéro (CLI)
Le CLI est un service à souscrire auprès de
votre opérateur. Si vous avez le CLI (et si le
correspondant n'a pas masqué son identité), le
numéro ou le nom du correspondant apparaît
à l'écran quand le téléphone sonne. Vous pouvez
ainsi choisir de répondre ou non. Contactez
votre opérateur pour plus d'informations.
4.6.5 L'appel en attente
Si vous avez souscrit à ce service, un bip dans
l'écouteur vous informe l'arrivée d'un deuxième
appel. Si vous avez le CLI le numéro ou le nom
du deuxième correspondant apparaît à l'écran.
Contactez votre opérateur pour plus
d'informations.
Pour répondre à cet appel appui sur
.
4.7
Retrouver votre combiné
Pour localiser le combiné appui
sur la base.
Les combinés souscrits à cette base sonnent.
Appui
/
/
/
sur le combiné ou
sur la base pour mettre fin à la recherche.
4.8
Utiliser la norme GAP
La norme GAP garantit que les combinés et
bases DECT™ remplissent un minimum de
fonctions quelle que soit leur marque. Votre
combiné et base CD440/445 répondent à cette
norme, ce qui signifie que les fonctions
minimum garanties sont : prendre la ligne,
recevoir un appel et numéroter. Les fonctions
avancées peuvent ne pas être disponibles si vous
décidez d'utiliser un autre combiné que le
CD440/445.
Pour souscrire et utiliser le combinés
CD440/445 sur une base de norme GAP et de
marque différente, effectuez la procédure
décrite dans la notice du constructeur puis
suivez la procédure d'ajout d'un combiné, voir
section 5.7.6.
Utiliser le téléphone
Pour souscrire un combiné d'une autre marque
à la base CD440/445, mettez la base en mode
souscription (section 5.7.6), puis suivez la
procédure décrite dans la notice du
constructeur.
4.9
1.
2.
3.
4.
5.
Champs électriques, magnétiques
et électromagnétiques (EMF)
Philips Royal Electronics fabrique et vend de
nombreux produits de consommation, qui
comme tout autre appareil électrique
émettrent et reçoivent des signaux électromagnétiques.
L'un des principes de Philips est de prendre
toutes les précautions de santé et de
sécurité nécessaires pour que nos produits
soient conformes à toutes les exigences
légales applicables et restent dans la limite
des normes EMF en vigueur à l'heure de la
fabrication desdits produits.
Philips s'est engagé à développer, produire et
commercialiser des produits sans effet
secondaire pour la santé.
Philips confirme que si ses produits sont
utilisés correctement, ils sont sans danger
d'après les conclusions scientifiques
disponibles à ce jour.
Philips joue un rôle actif dans le
développement des normes internationales
de sécurité et EMF permettant à Philips
d'anticiper les futurs développements de la
norme et de les intégrer dans ses produits.
Utiliser le téléphone
15
Appui sur
pour sélectionner
NOUV.ENTRÉE
4 Entrez le nom (12 lettres)
pour entrer le numéro
5 Appui sur
(24 chiffres)
pour choisir un groupe
6 Appui sur
(<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>,
<GROUPE B>, <GROUPE C>)
pour enregistrer la fiche
7 Appui sur
• Vous entendez un bip. La fiche est enregistrée.
Note
Si vous avez le CLI vous pouvez attribuer une
sonnerie spécifique à chaque groupe. Quand un
correspondant de ce groupe vous appelle, vous
entendrez la sonnerie assignée à ce groupe.
Vous pouvez également assigner des contacts
individuels à un groupe spécifique.
3
5
Utiliser plus le téléphone
5.1
Pendant un appel
Des options sont disponibles pendant un appel.
Utilisez les touches correspondantes pendant
l'appel. Les options sont :
5.1.1
Eteindre / allumer le micro
Pendant un appel :
1 Appui sur
• Le micro est coupé. MICRO COUPÉ apparaît
sur l'écran.
pour l'activé
2 Appui à nouveau sur
5.1.2
Régler le volume de l'écouteur
Pendant un appel :
/
pour afficher le volume
1 Appui sur
actuel
/
pour sélectionner le
2 Appui sur
niveau de volume (1 à 5)
• Le volume de l'écouteur est réglé et l'écran
retourne à l'écran d'appel.
5.1.3
Activer le haut-parleur
Pendant un appel :
pour activer le haut-parleur
1 Appui sur
5.2
Répertoire
Vous pouvez enregistrer 100 noms dans le
répertoire. Vous pouvez en mettre 9 (les plus
fréquemment utilisés) en accès direct. Chaque
numéro peut compter jusqu'à 24 chiffres.
Chaque combiné a son propre répertoire.
5.2.1
Enregistrer un numéro dans le
répertoire
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
16
5.2.2
Ouvrir le répertoire
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
/
pour sélectionner
3 Appui sur
LIST. ENTRÉE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
la fiche du répertoire
pour voir les détails de la
5 Appui sur
fiche sélectionnée
Astuce
En mode veille, appui sur
pour accéder au
répertoire, appui sur
/
pour sélectionner
la fiche du répertoire, appui sur
pour voir
les détails de la fiche sélectionnée.
5.2.3
Modifier une fiche du répertoire
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
/
pour sélectionner
3 Appui sur
MODIF.ENTRÉE
Utiliser plus le téléphone
4
5
6
7
8
9
•
Appui sur
et
/
pour sélectionner
la fiche du répertoire que vous voulez
modifier
Appui sur
Appui sur
pour effacer les lettres une
par une, modifier le nom et appui sur
Appui sur
pour effacer les chiffres un
par un, modifier le numéro et appui sur
Appui sur
/
pour choisir un groupe
(<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>,
<GROUPE B>, <GROUPE C>)
Appui sur
pour enregistrer la fiche
Vous entendez un bip. Le répertoire est mis
à jour.
5.2.4
Effacer une fiche du répertoire
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
/
pour sélectionner
3 Appui sur
SUPPR.ENTRÉE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
la fiche du répertoire que vous voulez
effacer
pour confirmer
5 Appui sur
• Vous entendez un bip. La fiche est supprimée.
5.2.5
Effacer tout le répertoire
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
/
pour sélectionner
3 Appui sur
SUPPRIM.TOUT
pour confirmer
4 Appui sur
pour confirmer à nouveau
5 Appui sur
• Vous entendez un bip. Toutes les fiches sont
supprimées.
5.2.6 Touches d'accès direct
Vous pouvez associer une touche ( à )
à un numéro. En mode veille un appui long sur
la touche compose le numéro.
Utiliser plus le téléphone
Selon votre pays les touches 1 et 2 sont peut
être déjà utilisées pour la boîte vocale et les
services opérateurs. Les touches 1 et 2 ne sont
donc pas disponibles. Si le numéro de la boîte
vocale et le numéro du service information de
votre opérateur ne sont pas disponibles, les
touche 1 et 2 seront affichées avant la touche 3
et disponibles comme touches d'accès direct,
voir sections 5.8.2 et 5.8.3 pour plus
d'informations.
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
/
pour sélectionner
3 Appui sur
MÉM. DIRECTE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
une touche d'accès direct TOUCHE 1
à TOUCHE 9
deux fois pour sélectionner
5 Appui sur
AJOUTER
et
/
pour sélectionner
6 Appui sur
la fiche du répertoire correspondant que
vous voulez enregistrer sous une touche
d'accès direct
pour confirmer
7 Appui sur
• Vous entendez un bip. La fiche est associée à la
touche d'accès direct.
Astuce
Un appui long sur la touche compose le numéro
associé.
5.2.7 Transférer le répertoire
S'il y a au moins deux combinés souscrits à la
même base vous pouvez transférer le répertoire
d'un combiné à l'autre.
En mode veille :
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPERTOIRE
/
pour sélectionner
3 Appui sur
TRANSF. REP.
4 Appui sur
• Les combinés disponibles apparaissent.
17
Note
S'il y a plus de 2 combinés appui sur
/
pour sélectionner le combiné.
5 Le combiné sélectionné affiche
« TRANSFERT DE »
pour accepter le transfert ou
6 Appui sur
sur
pour le rejeter
• Toutes les fiches sont copiées sur l'autre
combiné et « TERMINÉ » apparaît sur les
deux écrans à la fin du transfert.
5.3
Le journal des appels
Fonction disponible si vous avez le CLI.
Le téléphone enregistre 50 appels non
répondus.
et le voyant sur le combiné vous
rappelle qu'il y a des appels non répondus dans
la liste. Si son identité n'est pas cachée le nom
(ou le numéro) du correspondant apparaît dans
la liste. Les appels sont classés par ordre
chronologique, le plus récent en haut de la liste.
! Attention
Le rappel depuis le journal des appels ne
fonctionne pas toujours avec tous les numéros.
5.3.1 Ouvrir le journal des appels
pour accéder au journal des
1 Appui sur
appels
pour entrer dans la
2 Appui sur
LISTE APPELS
• L'appel manqué le plus récent apparaît.
/
pour voir la liste
3 Appui sur
5.3.2
Enregistrer une fiche du journal
dans le répertoire
En mode veille :
pour accéder au journal des
1 Appui sur
appels
pour entrer dans la
2 Appui sur
LISTE APPELS
/
pour choisir une fiche
3 Appui sur
pour sélectionner
4 Appui sur
COPIE REPERT
pour entrer le nom
5 Appui sur
pour voir la fiche de l'appel
6 Appui sur
non répondu et modifier le numéro si
nécessaire
18
7
8
•
Appui sur
pour choisir un groupe
(<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>,
<GROUPE B>, <GROUPE C>)
Appui sur
pour confirmer
Vous entendez un bip. La fiche est enregistrée
dans le répertoire.
5.3.3
Effacer la fiche du journal
En mode veille :
pour accéder au journal des
1 Appui sur
appels
pour entrer dans la
2 Appui sur
LISTE APPELS
/
pour choisir une fiche
3 Appui sur
et sur
/
pour
4 Appui sur
sélectionner SUPPRIME
pour confirmer
5 Appui sur
• Vous entendez un bip. La fiche est effacée du
journal.
5.3.4
Effacer tout le journal des appels
En mode veille :
pour accéder au journal des
1 Appui sur
appels
pour entrer dans la
2 Appui sur
LISTE APPELS
/
pour choisir une fiche
3 Appui sur
pour sélectionner
4 Appui sur
SUPPRIM.TOUT
pour confirmer
5 Appui sur
pour confirmer à nouveau
6 Appui sur
• Vous entendez un bip. Toutes les fiches sont
effacées du journal.
5.4
Liste des numéros composés (BIS)
Votre téléphone enregistre les 10 derniers
numéros composés (les 24 premiers chiffres).
! Attention
Le rappel depuis la liste des numéros composés
ne fonctionne pas toujours avec tous les
numéros.
Utiliser plus le téléphone
5.4.1
Ouvrir la liste des numéros
composés
En mode veille :
1 Appui sur
• Le dernier numéro composé apparaît en haut
de la liste.
/
pour voir les autres
2 Appui sur
numéros
Astuce
Si le numéro a plus de 12 chiffres, appui sur
pour voir les derniers chiffres.
5.4.2
Copier une fiche de la liste Bis
dans le répertoire
En mode veille :
pour ouvrir la liste
1 Appui sur
/
pour choisir une fiche
2 Appui sur
pour sélectionner
3 Appui sur
COPIE REPERT
pour entrer le nom
4 Appui sur
pour afficher le numéro et le
5 Appui sur
modifier si nécessaire
pour choisir un groupe
6 Appui sur
(<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>,
<GROUPE B>, <GROUPE C>)
pour confirmer
7 Appui sur
• Vous entendez un bip. La fiche est enregistrée.
5.4.3 Effacer un numéro de la liste
pour ouvrir la liste
1 Appui sur
Appui
sur
/
pour choisir une fiche
2
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
SUPPRIME
pour confirmer
4 Appui sur
• Vous entendez un bip. La fiche est effacée.
5.4.4 Effacer toute la liste
pour ouvrir la liste
1 Appui sur
Appui
sur
et
/
pour sélectionner
2
SUPPRIM.TOUT
pour confirmer
3 Appui sur
pour confirmer à nouveau
4 Appui sur
• Vous entendez un bip. Toutes les fiches sont
effacées.
Utiliser plus le téléphone
5.5
Horloge et réveil
5.5.1 Régler l'heure
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
HORL./REVEIL
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGL.HORLOGE
pour entrer la date du jour
4 Appui sur
(JJ/MM/AA)
pour entrer l'heure (HH:MM)
5 Appui sur
au format 24 heures
Note
Pour changer le format de la date et de l'heure
voir la section 5.5.4.
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
5.5.2 Régler le réveil
1 Appui sur
pour accéder au menu
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
HORL./REVEIL
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
REGL. REVEIL
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
DESACTIVE, 1 FOIS ou TS LES
JOURS
Note
Si vous avez choisi 1 FOIS ou TS LES
JOURS, entrer l'heure.
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
Note
Quand le réveil est activé 1 FOIS ou TS LES
JOURS,
apparaît à l'écran.
A l'heure du réveil le téléphone sonne et
REGL. REVEIL clignote sur l'écran. Appui sur
pour arrêter la sonnerie.
5.5.3 Régler la sonnerie du réveil
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
HORL./REVEIL
19
Appui sur
et
/
pour sélectionner
MÉLODIE REV.
et
/
pour choisir la
4 Appui sur
sonnerie de MÉLODIE 1 à MÉLODIE 10
Note
La mélodie est jouée pour vous aider à faire
votre choix.
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
3
5.5.4
7
Régler le format de la date et de
l'heure
Appui sur
pour accéder au menu
principal
Appui sur
/
pour sélectionner
HORL./REVEIL
Appui sur
et
/
pour sélectionner
DATE & HEURE
Appui sur
et
/
pour choisir le
format de l'heure (12HR ou 24HR)
Appui sur
pour confirmer
Appui sur
/
pour choisir le format de
la date (JJ/MM ou MM/JJ)
Appui sur
pour confirmer
5.6
Personnaliser votre téléphone
5.6.1
Régler la sonnerie du combiné
1
2
3
4
5
6
5.6.1.1 Régler le volume
Vous pouvez choisir le volume de 1 à 5 ou
choisir le volume progressif.
! Avertissement
Quand le téléphone sonne éloignez-le de votre
oreille.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
pour sélectionner
3 Appui sur
MELODIES
pour sélectionner
4 Appui sur
VOL.SONNERIE
et
/
pour choisir le
5 Appui sur
volume
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
20
Astuce
Appui long sur
pour désactiver la sonnerie.
apparaît sur l'écran.
5.6.1.2 Régler la mélodie
Vous pouvez choisir parmi 10 sonneries.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
pour sélectionner
3 Appui sur
MELODIES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
MÉLOD.SONN
et
/
pour choisir la
5 Appui sur
sonnerie
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
5.6.1.3 Régler la mélodie des groupes
L'abonnement au CLI est nécessaire. Vous
pouvez associer une mélodie aux groupes.
Si un correspondant appartenant à un groupe
appelle, la sonnerie aide à identifier le groupe. Il
y a 3 groupes (GROUPE A, B, C). Une
mélodie unique par groupe.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
pour sélectionner
3 Appui sur
MELODIES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
MÉLOD.GROUPE
et
/
pour choisir le
5 Appui sur
groupe (GROUPE A, GROUPE B,
GROUPE C)
et
/
pour sélectionner
6 Appui sur
la mélodie du groupe
Note
La mélodie est jouée pour vous aider à faire
votre choix.
pour sauvegarder le réglage
7 Appui sur
Utiliser plus le téléphone
5.6.1.4 Activer / désactiver les bips
touches
Vous entendez un bip touche à chaque appui
touche. Vous pouvez désactiver le bip entendu
à chaque appui touche. Par défaut il est
ACTIVE.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
pour sélectionner
3 Appui sur
MELODIES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
BIPS TOUCHES
et
/
pour sélectionner
5 Appui sur
ACTIVE ou DESACTIVE
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
5.6.1.5 Verrouiller / déverrouiller le
clavier
1 Appui long sur
• CLAV. BLOQUE apparaît si le clavier est
bloqué.
pour déverrouiller le
2 Appui long sur
clavier
• CLAV. BLOQUE disparaît.
Astuce
Enlevez et replacez les batteries pour débloquer
le clavier.
5.6.1.6 Activer / désactiver la première
sonnerie
Selon votre pays, le menu « Première sonnerie »
peut ne pas apparaître. Si vous avez le CLI, votre
téléphone peut supprimer la première sonnerie
(avant d'afficher le CLI). Après un reset le
téléphone détecte automatiquement le CLI et
supprime la première sonnerie. Vous pouvez
changer ce réglage.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
pour sélectionner
3 Appui sur
MELODIES
Utiliser plus le téléphone
4
5
6
Appui sur
et
/
pour sélectionner
1E. SONNERIE
Appui sur
et
/
pour sélectionner
ACTIVE ou DESACTIVE
Appui sur
pour sauvegarder le réglage
5.6.2 Régler le contraste
Il y a 5 niveaux de contraste (NIVEAU 1,
NIVEAU 2, NIVEAU 3, NIVEAU 4 et
NIVEAU 5).
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
CONTRASTE
et
/
pour choisir le
4 Appui sur
niveau
Note
L'effet du contraste apparaît pour vous aider.
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
5.6.3 Renommer le combiné
Vous pouvez changer le nom du combiné. Il
apparaît sur l'écran en mode veille.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
NOM COMBINÉ
pour entrer le nom du
4 Appui sur
combiné
Note
10 lettres maximum.
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
5.6.4 Régler la réponse automatique
Vous pouvez répondre à un appel en soulevant
le combiné de sa base.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
21
3
4
5
Appui sur
et
/
pour sélectionner
DÉCROCH.AUTO
Appui sur
et
/
pour sélectionner
ACTIVE ou DESACTIVE
Appui sur
pour sauvegarder le réglage
5.6.5 Raccrocher automatique
Vous pouvez raccrocher un appel en posant le
combiné sur sa base.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RACCRO.AUTO
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
ACTIVE ou DESACTIVE
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
5.6.6 Régler la langue des menus
Votre téléphone peut supporter plusieurs
langues pour les menus (dépend du pays).
Quand vous changez la langue, tous les menus
s'affichent dans cette langue. Selon les pays cette
option n'est pas disponible. Ce réglage ne règle
pas la langue des messages du répondeur.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
PERSONNALIS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
LANGUE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
votre langue
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
Note
Les langues disponibles varient selon les pays.
5.6.7
1
2
22
Activer / désactiver le rétro
éclairage du clavier et de l'écran
Appui sur
pour accéder au menu
principal
Appui sur
/
pour sélectionner
PERSONNALIS.
3
4
5
5.7
Appui sur
et
/
pour sélectionner
RÉTRO.ÉCLAIR
Appui sur
et
/
pour sélectionner
ACTIVE ou DESACTIVE
Appui sur
pour sauvegarder le réglage
Fonctions avancées
5.7.1 Choisir le délai de rappel
Le délai de rappel est le délai de déconnexion
de la ligne après avoir appuyer sur
. Le
réglage usine de votre téléphone est celui qui
convient pour votre pays et ne doit pas être
changé.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
pour sélectionner
3 Appui sur
DUREE FLASH
pour choisir la durée de
4 Appui sur
votre pays
Note
Le nombre d'options varie selon le pays.
pour confirmer
5 Appui sur
5.7.2 Régler le mode de numérotation
Le réglage usine de votre téléphone est celui qui
convient pour votre pays et ne doit pas être
changé.
Il y a deux modes de numérotation : Fréquence
vocale et Numérotation décimale.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
MODE COMPOS.
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
FRÉQ.VOCALE ou NUM.DÉCIMALE
pour sauvegarder le réglage
5 Appui sur
Utiliser plus le téléphone
5.7.3 Numéros interdits
Cette fonction permet d'interdire un combiné
d'appeler certains numéros commençant par
certains chiffres. Vous pouvez choisir 4 numéros
interdits, chacun composé de 4 chiffres.
Note
Il faudra entrer votre code PIN (4 chiffres) pour
pouvoir activer ou désactiver l'interdiction
d'appel, ajouter ou modifier un numéro interdit.
5.7.3.1 Activer / désactiver le mode
appels restreints
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
REJET APPEL
pour entrer le code PIN
4 Appui sur
à 4 chiffres (0000 par défaut)
pour sélectionner
5 Appui sur
MODE REJET
pour sélectionner ACTIVE
6 Appui sur
ou DESACTIVE
pour sauvegarder le réglage
7 Appui sur
Note
Si le mode appels restreints est activé,
REJET APP.ON apparaît à l'écran.
5.7.3.2 Modifier un numéro restreint
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
REJET APPEL
pour entrer le code PIN
4 Appui sur
à 4 chiffres (0000 par défaut)
et
/
pour sélectionner
5 Appui sur
REJETER NUM
pour choisir un numéro
6 Appui sur
(NUMERO 1, NUMERO 2, NUMERO 3,
NUMERO 4)
pour entrer le numéro
7 Appui sur
Appui
sur
pour sauvegarder le réglage
8
Utiliser plus le téléphone
Note
Si un numéro restreint est composé, il ne sera
pas numéroté. Vous entendez un bip d'erreur et
le téléphone retourne en mode veille.
5.7.4 Appel enfant
Cette fonction permet d'appeler le numéro
choisi par un simple appui touche. Elle est très
utile pour les numéros d'urgence.
Note
Ce numéro peut être composé de 24 chiffres.
5.7.4.1 Activer le mode appel enfant
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
APPEL ENFANT
pour sélectionner
4 Appui sur
MODE ENFANT
et
/
pour sélectionner
5 Appui sur
ACTIVE
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
• « APP.ENF.ACT » apparaît sur l'écran.
5.7.4.2 Désactiver le mode appel enfant
(quand le mode est déjà
1 Appui long sur
activé)
/
pour sélectionner
2 Appui sur
DESACTIVE
pour sauvegarder le réglage
3 Appui sur
• « APP.ENF.ACT » disparaît de l'écran.
5.7.4.3 Changer le numéro appel enfant
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
APPEL ENFANT
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
NUM.ENFANT
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
23
5.7.5 Sélection manuelle de la base
Vous pouvez souscrire un combiné CD445
à 4 bases CD445.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
SÉLECT. BASE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
votre base
pour confirmer
5 Appui sur
5.7.6
Souscrire un combiné
supplémentaire
Les procédures décrites ci-dessous sont les
procédures a utiliser avec votre combiné. Les
procédures peuvent différer selon le type de
combiné que vous souhaitez enregistrer. Dans
ce cas, veuillez vous référer au fabricant du
combiné supplémentaire. Tous les combinés
supplémentaires doivent être souscrits à la base
avant utilisation. 5 combinés peuvent être
souscrits à une base.
Le code PIN est nécessaire avant de souscrire
ou de dé souscrire un combiné.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal du combiné
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
SOUSCRIPTION
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
votre base
Note
La base est indiquée avec un astérisque sur la
droite.
et entrer le code PIN
5 Appui sur
à 4 chiffres (0000 par défaut)
sur la base pendant
6 Appui sur
3 secondes jusqu'à entendre un bip sonore.
Maintenant, la base est prête
à l'enregistrement du nouveau combiné.
du combiné pour valider le
7 Appui sur
code PIN
24
« EN ATTENTE -- » est affichée sur
l'écran
• Un bip confirme la réussite de la souscription et
l'écran retourne en mode veille.
Note
Si la base est trouvée et que le PIN est correct
un numéro de combiné est assigné
automatiquement.
Si le PIN est incorrect, ERREUR PIN !
apparaît sur l'écran et vous entendez un bip
d'erreur. Le combiné retourne en mode veille.
Si aucune base n'est trouvée après un certain
temps, PAS DE BASE apparaît sur l'écran et
vous entendez un bip d'erreur. Le combiné
retourne en mode veille.
8
5.7.7 Désouscrire un combiné
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
DESOUSCRIRE
et entrer le code PIN
4 Appui sur
à 4 chiffres (0000 par défaut)
et
/
pour sélectionner
5 Appui sur
le combiné
pour confirmer
6 Appui sur
• Vous entendez un bip qui indique que la désouscription est réussie et DESOUSCRIT
apparaît sur l'écran. Le combiné retourne en
mode veille.
Note
S'il n'y a aucun appui touche dans les
15 secondes, la procédure échoue et le combiné
retourne en mode veille.
5.7.8 Changer le code PIN
Le code PIN est utilisé pour la restriction
d'appel, la réinitialisation et la souscription /
désouscription de combinés. Le code PIN par
défaut est 0000. Il comporte 4 chiffres. Il est
aussi utilisé pour protéger les réglages du
combiné, il est demandé chaque fois que
nécessaire.
Utiliser plus le téléphone
Appui sur
pour accéder au menu
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
CHANGER PIN
pour entrer le code PIN
4 Appui sur
à 4 chiffres
pour entrer le nouveau code
5 Appui sur
PIN à 4 chiffres
pour confirmer le nouveau
6 Appui sur
code PIN à 4 chiffres
pour sauvegarder le réglages
7 Appui sur
Note
Le code PIN par défaut est 0000. Ecrivez votre
nouveau code PIN pour une utilisation
ultérieure. Ne perdez pas votre code PIN.
1
5.7.9 Réinitialiser le téléphone
Vous pouvez réinitialiser les réglages par défaut
du téléphone (voir section 7). Après une remise
à zéro tous vos réglages personnels et toutes
les listes d'appels sont effacés (sauf le
répertoire).
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉINITIALIS.
pour entrer le code
4 Appui sur
à 4 chiffres (0000 par défaut)
pour confirmer
5 Appui sur
pour confirmer à nouveau
6 Appui sur
• Vous entendez un bip. L'écran affiche le mode
BIENVENUE. Le téléphone est revenu aux
réglages usine.
• Certains pays n'ont pas le mode bienvenue, le
téléphone retourne alors en mode veille.
5.7.10 Régler le préfixe
Cette fonction permet d'utiliser le préfixe de
l'opérateur le moins cher. Une fois activé il est
inséré au début de chaque numéro composé.
Utiliser plus le téléphone
Appui sur
pour accéder au menu
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
PRÉFIXE AUTO
pour entrer les chiffres
4 Appui sur
(distinctif)
• Les derniers chiffres enregistrés apparaissent.
Note
5 chiffres maximum.
pour entrer le préfixe
5 Appui sur
automatique
• Le préfixe automatique précédent apparaît sur
l'écran.
Note
10 chiffres maximum.
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
1
5.7.11 Réglages pays
Ce menu n'est pas disponible pour tous les
pays.
Vous pouvez choisir un pays différent de celui
choisi en mode bienvenue.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉG. AVANCÉS
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
PAYS
et
/
pour choisir le
4 Appui sur
pays
pour confirmer votre choix
5 Appui sur
Note
Quand vous sélectionnez un pays, ses réglages
lignes s'appliquent automatiquement à votre
téléphone.
5.7.12 Régler le mode conférence
Quand le mode conférence est activé vous
pouvez réaliser des appels conférence à 3 avec
un second combiné souscrit à la base, si le
second combiné prend la ligne alors que le
premier est déjà en appel externe.
25
1
2
3
4
5
Appui sur
pour accéder au menu
principal
Appui sur
/
pour sélectionner
RÉG. AVANCÉS
Appui sur
et
/
pour sélectionner
CONFER. MODE
Appui sur
pour sélectionner ACTIVE
ou DESACTIVE
Appui sur
pour sauvegarder le réglage
2
3
4
5
6
5.8
Services réseau
Les services réseaux sont un moyen pratique
pour activer ou désactiver des services qui sont
dépendants du réseau ou du pays. Contactez
votre opérateur pour plus d'informations.
Les réglages effectués sur vote téléphone
correspondent le mieux à votre pays et ne
doivent pas être changés.
5.8.1 Transfert d'appel
Il y a trois options de transfert d'appel :
inconditionnel, si occupé, si non répondu.
5.8.1.1 Activer le transfert d'appel
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
l'option de transfert d'appel désirée
(TRANS.APPEL / TRS.APP.OCC. /
TRS.SS.RÉP.)
et
/
pour choisir
4 Appui sur
ACTIVER
5 Le numéro pour cette option sera composé
6 Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
Note
Quand cette fonction est activée, selon l'option
choisie, vos prochains appels entrants seront
transférés au numéro choisi.
5.8.1.2 Désactiver le transfert d'appel
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
26
Appui sur
/
pour sélectionner
SERV. RÉS.
Appui sur
et
/
pour sélectionner
l'option de transfert d'appel désirée
(TRANS.APPEL / TRS.APP.OCC. /
TRS.SS.RÉP.)
Appui sur
et
/
pour choisir
DÉSACTIVER
Le numéro pour cette option est composé
Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
5.8.1.3 Régler le numéro de transfert
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
l'option de transfert d'appel désirée
(TRANS.APPEL / TRS.APP.OCC. /
TRS.SS.RÉP.)
et
/
pour choisir
4 Appui sur
RÉGLAGES
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
5.8.2 La boîte vocale
Ce service n'est pas disponible dans tous les
pays. Cette fonction permet à vos
correspondants de laisser un message. Cette
fonction dépend de votre opérateur et de votre
abonnement. Les messages sont enregistrés sur
le réseau et non sur le combiné. Contactez
votre opérateur pour plus d'informations.
5.8.2.1 Activer la boîte vocale
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
BOÎTE VOCALE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
ACTIVER
5 Le numéro pour ce service est composé
Utiliser plus le téléphone
6
Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
5.8.2.2 Régler le numéro de boîte vocale
Ce service n'est pas disponible dans tous les
pays.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
BOÎTE VOCALE
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
RÉGLAGES
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
Astuce
Une fois le numéro enregistré, un appui long sur
compose le numéro directement.
5.8.3
Service d'information de
l'opérateur
Cette fonction vous permet d'écouter des
informations de votre opérateur. Cette fonction
dépend de votre opérateur et de votre
abonnement. Les messages sont enregistrés sur
le réseau et non sur le combiné. Contactez
votre opérateur pour plus d'informations.
5.8.3.1 Activer le service d’information
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
INFO
et
/
pour choisir
4 Appui sur
ACTIVER
5 Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
5.8.3.2 Régler le numéro d’information
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
Utiliser plus le téléphone
Appui sur
/
pour sélectionner
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
INFO
et
/
pour choisir
4 Appui sur
RÉGLAGES
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
Astuce
Une fois le numéro enregistré, un appui long sur
compose le numéro directement.
2
5.8.4
Rappel
5.8.4.1 Activer le rappel
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RAPPEL
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
ACTIVER
5 Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
5.8.4.2 Régler le numéro de rappel
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RAPPEL
et
/
pour choisir
4 Appui sur
RÉGLAGES
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
5.8.5
Annuler le rappel
5.8.5.1 Désactiver le rappel
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
27
3
4
5
Appui sur
et
/
pour sélectionner
ANNUL.RAPPEL
Appui sur
et
/
pour sélectionner
ACTIVER
Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
5.8.5.2 Désactiver le numéro de rappel
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
ANNUL.RAPPEL
et
/
pour choisir
4 Appui sur
RÉGLAGES
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
5.8.6
Identité cachée
5.8.6.1 Activer Identité cachée
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RETENIR ID
et
/
pour choisir
4 Appui sur
ACTIVER
5 Quand le numéro est composé, appui sur
pour retourner en mode veille
5.9
Entrer du texte et de chiffres
5.9.1 Ecrire du texte et des chiffres
Vous pouvez écrire les noms dans votre
répertoire en appuyant sur les touches autant
de fois que nécessaire pour obtenir la bonne
lettre.
Touche Description
espace 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ € [
1
]{}
2
abc2àäÇåÆ
3
def3éè∆Φ
4
ghi4ìΓ
5
jkl5Λ
6
mno6Ñòö
7
pqrs7ßΠΘΣ
8
tuv8ÙÜ
9
wxyz9ØΩΞΨ
0
.0 ,/ :;" ' ! ¡ ? * + - % \ ^ ~ |
Exemple
édition :
Appui
Appui
Appui
Appui
Appui
: Pour écrire « PETER » en mode
1
2
1
2
3
fois
fois
fois
fois
fois
:
:
:
:
:
P
E
T
E
R
5.9.2
Passer des minuscules aux
majuscules
Par défaut tous les caractères entrés sont en
majuscules. Appui sur
pour passer en
minuscules.
5.8.6.2 Régler le numéro d'identité cachée
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
SERV. RÉS.
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RETENIR ID
et
/
pour choisir
4 Appui sur
RÉGLAGES
pour entrer le numéro
5 Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
28
Utiliser plus le téléphone
6
Le répondeur
Votre CD445 comporte un répondeur pour
prendre les messages s'il est activé. Le
compteur de messages sur la base (2 chiffres)
vous indique le nombre de messages si le
répondeur est activé.
Le répondeur peut enregistrer jusqu'à
99 messages pour une capacité mémoire de
15 minutes.
6.1
Touches du répondeur sur la base
Touches sur la
base
Description
Appui pour écouter les message ou arrêter l'écoute
Appui pour activer / désactiver le répondeur
Appui pour effacer le message en court.
Appui long (2 sec) pour effacer tous les anciens messages en mode veille.
Appui pour retourner au message précédent (moins d'une seconde).
Appui pour réécouter le message en cours (après plus d'une seconde d'écoute).
Appui pour passer au message suivant
Augmente (+) ou diminue (-) le volume du haut-parleur pendant l'écoute des
messages
Appui pour rechercher les combinés.
Appui long (3 sec) pour lancer la procédure de souscription.
6.2
Activer le répondeur
Vous pouvez activer le répondeur depuis la
base ou le combiné.
Depuis la base :
pour activer le répondeur
1 Appui sur
•
apparaît sur l'écran et le compteur sur la
base indique le nombre de messages.
Depuis le combiné :
et
1 Appui sur
RÉPONDEUR
et
2 Appui sur
RÉP. ON/OFF
et
3 Appui sur
ACTIVE
pour
4 Appui sur
Le répondeur
/
/
/
pour sélectionner
pour sélectionner
pour choisir
confirmer
29
•
apparaît sur l'écran et le compteur sur la
base indique le nombre de messages.
6.3
Désactiver le répondeur
Vous pouvez désactiver le répondeur depuis la
base ou le combiné.
Depuis la base :
pour désactiver le répondeur
1 Appui sur
•
disparaît sur l'écran et le compteur sur la
base indique --.
Depuis le combiné :
et
/
pour sélectionner
1 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉP. ON/OFF
et
/
pour choisir
3 Appui sur
DESACTIVE
pour confirmer
4 Appui sur
•
disparaît sur l'écran et le compteur sur la
base indique --.
6.4
Ecouter les nouveaux et les
anciens messages
S'il y a des nouveaux messages
clignote sur
l'écran et le nombre de message clignote sur la
base jusqu'à l'écoute du message. Les anciens
messages sont joués après l'écoute de tous les
nouveaux messages,
est affiché fixe sur
l'écran pour indiquer le nombre de messages
sur le répondeur.
Ecouter les nouveaux messages depuis la
base :
pour écouter les
1 Appui sur
nouveaux messages
• Les nouveaux messages sont entendus dans
l'ordre de leurs enregistrements à travers le
haut-parleur de la base.
pour régler le volume
2 Appui sur
du haut-parleur pendant l'écoute des
messages
Note
Il y a 5 niveaux de volume.
30
Ecouter les nouveaux messages depuis le
combiné :
et
/
pour sélectionner
1 Appui sur
RÉPONDEUR
pour sélectionner JOUER
2 Appui sur
pour écouter les messages
3 Appui sur
(s'il y a des nouveaux messages reçus)
• Les nouveaux messages sont entendus dans
l'ordre de leurs enregistrements à travers le
combiné.
Note
S'il n'y a pas de message AUCUN MSG.
apparaît sur l'écran du combiné et il retourne
à l'écran précédent.
Fonctions disponibles pendant l'écoute des
messages :
Régler le
Appui touches
/
volume
Appui sur
arrête l'écoute
Arrêter
du message actuel et
retourner au menu Jouer, ou
appui sur
pour arrêter
l'écoute et retourner en
mode veille.
Répéter
Appui sur
, appui sur
pour sélectionner
RÉPÉTER et appui sur
Message
suivant
Appui sur
, appui sur
/
pour sélectionner
TRANSFÉRER et appui sur
.
Message
précédent
Appui sur
, appui sur
/
pour sélectionner
PRÉCÉDENT et appui sur
.
Effacer le
message en
cours
Appui sur
, appui sur
pour sélectionner
SUPPRIME et appui sur
.
Passer de
l'écouteur au
haut-parleur
Appui sur
/
.
/
Le répondeur
Astuce
Vous pouvez écouter les messages en appuyant
en mode veille et appui sur
/
pour
choisir RÉPONDEUR, appui sur
, et
à nouveau sur
.
6.5
Effacer tous les messages
Appui sur
pour accéder au menu
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
SUPPRIM. TOUT
pour confirmer
4 Appui sur
pour confirmer à nouveau
5 Appui sur
l’effacement de tous les messages
Note
Les messages non écoutés ne peuvent pas être
effacés.
1
6.6
Régler le répondeur
Régler le répondeur par les menus sur le
combiné.
6.6.1 Régler le mode du répondeur
Par défaut le répondeur est réglé sur RÉP.&
ENREG. (on peut vous laisser des messages).
Vous pouvez choisir le mode RÉP. SIMPLE (on
ne peut pas vous laisser de messages, un
message invitera le correspondant à rappeler
plus tard.).
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
pour sélectionner
4 Appui sur
MODE RÉPONSE
pour sélectionner
5 Appui sur
RÉP.& ENREG. ou RÉP. SIMPLE
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
Note
Vous pouvez choisir d'enregistrer votre propre
annonce ou d'utiliser l'annonce pré-enregistrée,
section 6.6.1.1.
Le répondeur
6.6.1.1 Régler l'annonce d'accueil
Une annonce accueille vos correspondants. Vous
pouvez enregistrer votre propre annonce ou
utiliser l'annonce pré-enregistrée. Votre propre
annonce sera jouée à vos correspondants. Si
vous l'effacez elle serra remplacée par l'annonce
pré-enregistrée.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
pour sélectionner
4 Appui sur
MODE RÉPONSE
pour sélectionner
5 Appui sur
RÉP.& ENREG. ou RÉP. SIMPLE
et
/
pour choisir
6 Appui sur
PRÉDÉFINI ou PERSONNALISÉ
pour confirmer
7 Appui sur
Note
Si vous choisissez PERSONNALISÉ vous
pouvez écouter, enregistrer ou effacer
l'annonce, voir section 6.6.1.1.1 pour les détails.
Si vous choisissez PRÉDÉFINI vous pouvez
écouter ou changer la langue de l'annonce, voir
section 6.6.1.1.2 pour les détails.
6.6.1.1.1
Enregistrer votre propre
annonce d'accueil
Si vous avez choisi PERSONNALISÉ, appui
sur
/
pour accéder aux options
suivantes :
Options pour
Description
annonce
personnalisée
LIRE MESSAGE* Appui sur
pour écouter l'annonce (s'il y en a)
ENREG. MESS.** Appui sur
pour
commencer
l'enregistrement; appui sur
pour arrêter et réécouter l'annonce.
Note
Longueur max de l'annonce :
60 sec.
31
Options pour
annonce
personnalisée
SUPPR. MESS.
Description
Appui sur
l'annonce
pour effacer
Note
* S'il n'y a pas d'annonce précédente AUCUN
MSG. apparaît sur l'écran et retour au menu
précédent.
** Si vous ré-enregistrez une annonce d'accueil
l'ancienne est effacée automatiquement.
6.6.1.1.2
Utiliser l'annonce préenregistrée
Si vous avez choisi PRÉDÉFINI, appui sur
/
pour accéder aux options suivantes :
Options pour Description
annonce préenregistrée
LANGUE*
Appui sur
et
/
pour sélectionner la langue
de l'annonce
LIRE
Appui sur
pour écouter
MESSAGE
l'annonce
Note
* Selon votre pays, le téléphone ne propose
peut être qu'une langue.
6.6.2
Régler le nombre de sonneries
avant réponse
Vous pouvez régler le nombre de sonneries
après lequel le répondeur se met en marche.
Vous pouvez choisir de 3 à 8 ou ÉCONOMIE.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
DÉLAI SONN.
et
/
pour choisir le
5 Appui sur
nombre de sonnerie entre 3 et 8 ou
ÉCONOMIE
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
32
Note
Le mode ÉCONOMIE peut vous faire gagner de
l'argent quand vous consultez vos messages
à distance. Les nouveaux messages sont
entendus après la 3ème sonnerie. S'il n'y a pas
de message vous entendrez votre annonce
après le 5ème sonnerie. Vous pouvez donc
raccrocher après la 4ème sonnerie s'il n'y a pas
de nouveaux messages.
6.6.3 Régler l'alerte nouveau message
Un bip vous prévient des nouveaux messages.
Par défaut il est désactivé, vous pouvez choisir
de l'activer.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
pour sélectionner
4 Appui sur
VOL. MESSAGE
pour sélectionner ACTIVE
5 Appui sur
ou DESACTIVE
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
6.6.4 Consultation à distance
Cette fonction permet d'écouter vos messages
ou de régler le répondeur à distance. Vous
devez appeler d'un téléphone à numérotation
à fréquence vocale.
6.6.4.1 Changer le code PIN d'accès
à distance
Pour consulter les messages à distance il faut un
code PIN à 4 chiffres (téléphone à numérotation
à fréquence vocale).
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
CHANGER PIN
Le répondeur
5
6
7
8
Appui sur
entrer le code PIN à quatre
chiffres actuel (0000 par défaut)
Appui sur
pour entrer le nouveau code
d'accès à distance
Appui sur
pour répéter le nouveau
code d'accès à distance
Appui sur
pour sauvegarder le réglage
6.6.4.2 Activer / désactiver l'accès
à distance
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
ACCÈS À DIST
et
/
pour sélectionner
5 Appui sur
ACTIVER ou DÉSACTIVER
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
6.6.4.3 Ecouter vos messages à distance
1 Appelez votre CD445
2 Quand vous entendez votre annonce
d'accueil appui sur
pour entrer #
3 Entrez le code d'accès à distance
à quatre chiffres
Note
Si le code est correct vous entendrez les
messages.
S'il est incorrect vous entendrez un bip et vous
pourrez ré-essayer.
S'il est encore incorrect le téléphone raccroche
automatiquement.
S'il y a des messages vous entendrez d'abord les
nouveaux puis les anciens (après un long bip).
4 Utilisez les touches suivantes pour les
fonctions :
Touche Description
Retour message précédent
1
2
Ecouter le message
3
6
Passer au message suivant
Effacer le message actuel
Le répondeur
Touche
7
8
9
#
Description
Activer le répondeur
Arrêt
Désactiver le répondeur
Pour entrer le code d'accès si le
répondeur est activé et que l'annonce
est jouée
Note
Si le répondeur est désactivé, l'accès à distance
est activé après la 10ème sonnerie. Entrez votre
code PIN (par défaut 0000) pour activer la
fonction d'écoute à distance.
6.6.5 Filtrage d'appel sur le combiné
Si le filtrage d'appel est ACTIVE, s'il y a un
message en cours d'enregistrement, appui sur
pour lancer le filtrage. Si vous voulez
répondre appuyez sur
. Si vous répondez
l'enregistrement s'arrête automatiquement.
pour accéder au menu
1 Appui sur
principal
/
pour sélectionner
2 Appui sur
RÉPONDEUR
et
/
pour sélectionner
3 Appui sur
RÉGLAGES
et
/
pour sélectionner
4 Appui sur
FILTRAGE
pour sélectionner ACTIVE
5 Appui sur
ou DESACTIVE
pour sauvegarder le réglage
6 Appui sur
Note
Vous ne pouvez désactiver le filtrage qu'en
passant par les menus : appui sur
et
/
.
6.6.6 Filtrage d'appel sur la base
Le filtrage d'appel sur la base est possible si le
volume n'est pas 00. Appui sur
pour
désactiver le filtrage d'appel sur la base (volume
00).
33
7
Réglages usine
Fonctions :
Réglages par défaut
Nom combiné :
PHILIPS
Date :
--.-Heure :
--:-Volume écouteur :
Niveau 3
Sonnerie :
Mélodie 1
Volume :
Niveau 3
Réveil :
Désactivé
Sonnerie réveil :
Mélodie 1
Bip touche :
Activé
Contraste :
Niveau 3
Réponse auto :
Désactivé
Raccroche auto :
Activé
1ère sonnerie :
Selon pays
Langue :
Selon pays
Rétro éclairage :
Activé
Rappel :
Selon pays
Restriction :
Désactivé
Numérotation :
FRÉQ.VOCALE
Mode enfant :
Désactivé
PIN :
0000
Mode conférence :
Désactivé
Répondeur :
Activé
Mode répondeur :
RÉP. & ENREG.
Nb sonneries avant réponse : 6 sonneries
Alerte message :
Désactivé
Accès à distance :
Activé
Code accès distance :
0000
Filtrage :
Activé
Volume haut-parleur base :
03
34
Réglages usine
8
Structure des menus
Voici une description de l'ensemble des menus du téléphone.
RÉPERTOIRE
NOUV.ENTRÉE
LIST. ENTRÉE
MODIF.ENTRÉE
SUPPR.ENTRÉE
SUPPRIM.TOUT
MÉM. DIRECTE
TOUCHE 1
* Touches 1 et 2 peuvent être indisponibles selon le pays.
...
TOUCHE 9
TRANSF. REP.
HORL./REVEIL
RÉGL.HORLOGE
RÉGLER DATE et RÉGLER HEURE
REGL. REVEIL
DESACTIVE
1 FOIS
TS LES JOURS
MÉLODIE REV.
MÉLODIE 1
...
MÉLODIE 10
DATE & HEURE
12HR
JJ/MM
MM/JJ
24HR
JJ/MM
MM/JJ
PERSONNALIS.
MELODIES
VOL.SONNERIE
1 barre
2 barres
3 barres
4 barres
5 barres
PROGRESSIF
MÉLOD.SONN
MÉLODIE 1
...
MÉLODIE 10
MÉLOD.GROUPE
BIPS TOUCHES
GROUPE A nom de la mélodie
MÉLODIE 1 à 10
GROUPE B nom de la mélodie
MÉLODIE 1 à 10
GROUPE C nom de la mélodie
MÉLODIE 1 à 10
ACTIVE
DESACTIVE
1E. SONNERIE
ACTIVE
DESACTIVE
CONTRASTE
NIVEAU 1
NIVEAU 2
NIVEAU 3
NIVEAU 4
NIVEAU 5
Structure des menus
35
NOM COMBINÉ
DÉCROCH.AUTO
ACTIVE
RACCRO.AUTO
ACTIVE
LANGUE
Liste des langues
RÉTRO.ÉCLAIR
ACTIVE
DÉSACTIVE
DÉSACTIVE
DÉSACTIVE
RÉG. AVANCÉS
DUREE FLASH
MODE COMPOS.
FRÉQ.VOCALE
NUM.DÉCIMALE
REJET APPEL
MODE REJET
ACTIVE
DESACTIVE
REJETER NUM
NUMÉRO 1
NUMÉRO 2
NUMÉRO 3
NUMÉRO 4
APPEL ENFANT
MODE ENFANT
ACTIVE
DÉSACTIVE
NUM.ENFANT
SÉLECT. BASE
BASE 1
BASE 2
BASE 3
BASE 4
*Affiche uniquement les bases souscrites.
SOUSCRIPTION
DESOUSCRIRE
CHANGER PIN
RÉINITIALIS.
PRÉFIXE AUTO
PAYS
Liste des pays disponibles
CONFER. MODE
DÉSACTIVE
TRANS.APPEL
ACTIVER
ACTIVE
SERV. RÉS.
DÉSACTIVER
RÉGLAGES
TRS.APP.OCC.
ACTIVER
DÉSACTIVER
RÉGLAGES
TRS.SS.RÉP.
ACTIVER
DÉSACTIVER
RÉGLAGES
BOÎTE VOCALE
ACTIVER
RÉGLAGES
INFO
ACTIVER
RÉGLAGES
RAPPEL
ACTIVER
RÉGLAGES
36
Structure des menus
ANNUL.RAPPEL
ACTIVER
RÉGLAGES
RETENIR ID
ACTIVER
RÉGLAGES
RÉPONDEUR
JOUER
Pendant l'écoute
RÉPÉTER
TRANSFÉRER
PRÉCÉDENT
SUPPRIME
SUPPRIM.TOUT
RÉP. ON/OFF
ACTIVE
DESACTIVE
RÉGLAGES
MODE RÉPONSE
RÉP. SIMPLE
PRÉDÉFINI
LANGUE
LIRE MESSAGE
PERSONNALISÉ
LIRE MESSAGE
ENREG. MESS.
SUPPR. MESS.
RÉP.& ENREG.
PRÉDÉFINI
LANGUE
LIRE MESSAGE
PERSONNALISÉ
LIRE MESSAGE
ENREG. MESS.
SUPPR. MESS.
DÉLAI SONN.
SONNERIES 3
SONNERIES 4
SONNERIES 5
SONNERIES 6
SONNERIES 7
SONNERIES 8
ÉCONOMIE
VOL. MESSAGE
ACTIVE
DESACTIVE
CHANGER PIN
ACCÈS À DIST
ACTIVER
DÉSACTIVER
FILTRAGE
ACTIVE
DESACTIVE
Structure des menus
37
9
Foire aux questions
www.philips.com/support
Dans ce chapitre vous trouverez les réponses
à vos questions.
•
•
Connexion
Le combiné ne s'allume pas !
• Chargez les batteries : placez le combiné sur
la base. Après quelques instants le combiné
s'allumera.
• Vérifiez les branchements
• N'utilisez que les BATTERIES
RECHARGEABLES FOURNIES avec le
téléphone
Le combiné ne marche pas du tout
• Vérifiez les branchements de la base
(adaptateur et cordon ligne)
• Vérifiez que les batteries sont chargées et
correctement installées
• Ce téléphone ne fonctionne pas pendant
une panne de courant
La communication se perd pendant un
appel !
• Chargez les batteries
• Rapprochez-vous de la base
Pauvre qualité audio
• Le combiné est hors de portée, rapprochezvous de la base
• Le combiné subi les interférences des
appareils électriques proches, déplacez la
base à au moins un mètre d'autres appareils
électriques
Pas de tonalité
• Vérifiez les branchements de la base
(débranchez et rebranchez le bloc
alimentation)
• Chargez les batteries pendant 24 heures
• Le combiné est peut être trop loin de la
base, rapprochez-vous
38
Utilisez le cordon ligne fourni avec le
téléphone
Branchez l'adaptateur au cordon ligne (si
nécessaire)
Le symbole de la portée
clignote (lien
radio)
• Rapprochez-vous de la base
• Vérifiez le niveau de charge des batteries
• Souscrivez le combiné à la base
Le symbole batterie
apparaît
• Chargez les batteries
• Changez les batteries. N'utilisez que des
batteries RECHARGEABLES.
Réglages
Le CLI ne fonctionne pas
• Le service de présentation du numéro n'est
pas activé, vérifiez avec votre opérateur
• Laissez sonner au moins une fois avant de
répondre
Le service « Second appel » ne fonctionne
pas
• Contactez votre opérateur. Vérifiez la
sélection Flash.
Rien n'apparaît sur l'écran
• Ré-essayez de souscrire le combiné.
Débranchez et rebranchez le bloc
alimentation et suivez la procédure de
souscription d'un combiné (section 5.7.6)
• Vérifiez que les batteries ont été
correctement insérées (respect de polarité)
• Enlevez et remettez les batteries
• Vérifiez que les batteries sont bien chargées
DESOUSCRIT apparaît sur l'écran
• Suivez la procédure de souscription d'un
combiné (section 5.7.6)
Foire aux questions
Sons
Le combiné ne sonne pas !
• Augmentez le volume
• Vérifiez les branchements de la base
(adaptateur et cordon ligne)
• Rapprochez-vous de la base
• Vérifier que la sonnerie est activée
Mon correspondant ne m'entend pas !
• Le micro est peut être désactivé ; pendant
l'appel appui sur
Impossible de me servir de l'interrogation
à distance
• Vérifiez que la fonction est activée
(section 6.6.4.2)
• Vérifiez que vous tapez le bon code PIN
• Utilisez un téléphone à touches
Note
Si aucune des solutions proposées ne donne de
résultat débranchez et rebranchez le bloc
alimentation du combiné et de la base. Attendez
une minute et ré-essayez.
Interférences avec la radio ou la télé
• Eloignez la base le plus possible
Fonctionnement du produit
Le CLI ne fonctionne pas
• Vérifiez auprès de votre opérateur
Je ne peux pas enregistrer un nom dans le
répertoire
• Vérifiez si la mémoire du répertoire est
pleine. Effacez des noms pour pouvoir en
enregistrer de nouveaux.
Je ne peux pas souscrire un combiné
• Vérifiez que vous appuyez bien pendant
3 secondes sur
• Chaque base ne peut enregistrer que
4 combinés
Répondeur
Le répondeur n'enregistre aucun message
• Vérifiez les branchements de la base
(adaptateur et cordon ligne)
• Vérifiez si le répondeur est activé ou si le
mode répondeur simple est activé
• Vérifiez si la mémoire du répondeur est
pleine. Effacez les anciens messages
• Essayez en l'éteignant depuis la prise
électrique, rallumez la après une minute
Foire aux questions
39
10
Indice
A
Activer / désactiver l'accès à distance 33
Activer Identité cachée 28
Activer le répondeur 29
Activer le transfert d'appel 26
Adaptateur ligne 5, 10
Allumer / éteindre le combiné 11
Annonce d'accueil, régler 31
Annonce pré-enregistrée 32
Annuler le rappel 27
Appel direct 12
Appel en attente 14
Appel enfant 23
Appeler depuis la liste des appels 12
Appeler depuis la liste Recomposer (Bis) 12
Appeler depuis le répertoire 12
Appels internes 13
Appels restreints 23
B
Base 5, 9, 24
Batteries 4, 8, 10, 38
Bips touches, activer / désactiver 21
Bis 12, 18, 19
Bloc d'alimentation électrique 5, 10
Boîte vocale 26
Brancher la base 10
C
Champs électriques, magnétiques
et électromagnétiques (EMF) 15
Changer le code PIN 24
Changer le code PIN d'accès à distance 32
Charger le combiné 10
Chiffres 28
CLI 13, 14, 16, 18, 21, 38, 39
Code PIN 24
Code PIN d'accès à distance 32
Combiné 5, 6
Compteur de messages, base 9, 29
Conférence 13, 14, 25
Conference mode 36
Configurer le téléphone 11
Conformité 3
40
Consultation à distance 32
Contenu de la boîte 5
Contraste 21
Copier une fiche de la liste Bis
dans le répertoire 19
Cordon ligne 10
Couper le micro 16
D
Date du jour 19
Décroche automatique 22
Désactiver la sonnerie 20
Désactiver le répondeur 30
Désactiver le transfert d'appel 26
Désouscrire un combiné 24
Deuxième appel 13
Durée de l'appel, compteur 12
E
Ecouter l'annonce 31
Ecouter les nouveaux et
les anciens messages 30
Ecouter vos messages à distance 33
Ecran d'accueil 11
Effacer la fiche du journal 18
Effacer l'annonce 32
Effacer tous les messages 31
Effacer tout du journal des appels 18
Effacer tout le répertoire 17
Effacer toute la liste Bis 19
Effacer un numéro de la liste Bis 19
Effacer une fiche du répertoire 17
Effacer, chiffres et lettres 17
Emballage 4
Enregistrer un numéro dans le répertoire 16
Enregistrer une fiche du journal
dans le répertoire 18
Entrer du texte et de chiffres 28
F
Fiche du répertoire 16
Filtrage d'appel sur la base 33
Filtrage d'appel sur le combiné 33
Foire aux questions 38
Format de la date et de l'heure, régler 20
Indice
G
O
Garantie 5
Groupe 16, 17, 18, 19, 20
Guide de démarrage rapide 5
Option de transfert d'appel 26
Ouvrir la liste des numéros composés 19
Ouvrir le journal des appels 18
Ouvrir le répertoire 16
H
Haut-parleur 7, 12, 16
Heure, régler 19
Horloge et réveil 19
I
Identité cachée 28
Interdiction d'appel 23
Interrogation à distance 39
J
Journal des appels 18
P
Packs multicombinés 5
Passer des minuscules aux majuscules 28
Passer d'un appel à l'autre 13
PIN 24
Portée 8, 38
Préfixe, régler 25
Première sonnerie, activer / désactiver 21
Pré-numérotation 12
Présentation du numéro 14
Propre annonce d'accueil, enregistrer 31
L
R
Langue de l'annonce 32
Langue des menus 22
L'interphone 13
Liste des numéros composés 18
Raccordement électrique 3
Raccrocher 13
Raccrocher automatique 22
Rappel 27
Rappel / Second appel 13
Recherche de combinés 9, 14
Recyclage et retraitement 3
Réglages pays 25
Réglages usine 34
Régler l'alerte nouveau message 32
Régler le nombre de sonneries
avant réponse 32
Régler le numéro d'identité cachée 28
Régler le répondeur 31
Réinitialiser le téléphone 25
Renommer le combiné 21
Répertoire 16
Répondeur 8, 29, 39
Répondeur simple 31
Répondre 12
Répondre à un deuxième appel 13
Réponse automatique 21
Réponse et enregistrement 31
Rétro éclairage du clavier et de l'écran 22
Réveil 8, 19
M
Mains-libres 12
Mélodie des groupes 20
Mélodie, régler 20
Micro 16, 39
Micro casque (dépendant du pays) 7
Minuscules / majuscules 28
Mode conférence 25
Mode de numérotation 22
Mode du répondeur 31
Mode ÉCONOMIE 32
Modifier un numéro restreint 23
Modifier une fiche du répertoire 16
N
Nom combiné 34
Nombre de sonneries avant réponse 32
Norme GAP 14
Numéro d’information, régler 27
Numéro de boîte vocale, régler 27
Numéro de rappel, régler 27
Numéro de transfert, régler 26
Numéros interdits 23
Indice
S
Second appel 38
Sélection manuelle de la base 24
41
Service d'information de l'opérateur 27
Services réseau 26
Sonnerie du combiné, régler 20
Sonnerie du réveil, régler 19
Sonnerie groupe 16
Souscrire un combiné supplémentaire 24
Structure des menus 35
Symboles sur l'écran 8
T
Texte 28
Touches d'accès direct 17
Touches du répondeur sur la base 29
Touches du téléphone 6
Touches sur la base 9
Transférer le répertoire 17
Transférer un appel externe
à un autre combiné 13
Transfert d'appel 26
V
Verrouiller / déverrouiller le clavier 21
Volume de la sonnerie, régler 20
Volume de l'écouteur, régler 16
Voyant lumineux 6
42
Indice
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Reproduction in whole or in part is prohibited without
the consent of the copyright owner.
Document number : 3111 285 34143
Printed in China

Manuels associés