▼
Scroll to page 2
of
48
Enregistrez votre produit pour obtenir de l'aide sur www.philips.com/welcome CD445 FR ! Téléphone sans-fil Attention N'utilisez que des batteries rechargeables. Chargez chaque combiné pendant 24 heures avant utilisation. Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 Importantes informations Raccordement électrique Conformité Recyclage et retraitement 3 3 3 3 2 2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 Votre téléphone Contenu de la boîte Vue d'ensemble du téléphone Le combiné Symboles sur l'écran La base 5 5 6 6 8 9 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Pour commencer Brancher la base Installer les batteries dans le combiné Placer le combiné sur le chargeur Configurer le téléphone Allumer / éteindre le combiné 10 10 10 10 11 11 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 Utiliser le téléphone Appeler Pré-numérotation Appel direct Appeler depuis la liste des appels Appeler depuis le répertoire Appeler depuis la liste Recomposer (Bis) Compteur Répondre Répondre en mains-libres (haut-parleur) Raccrocher Rappel / Second appel Faire un deuxième appel Répondre à un deuxième appel L'interphone Faire des appels internes Transférer un appel externe à un autre combiné Faire un appel conférence La présentation du numéro (CLI) L'appel en attente Retrouver votre combiné Utiliser la norme GAP 12 12 12 12 12 12 4.1.6 4.2 4.3 4.4 4.5 4.5.1 4.5.2 4.6 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.7 4.8 Table des matières 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 4.9 5 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.2.6 5.2.7 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4 5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.4.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 5.6.4 5.6.5 5.6.6 5.6.7 Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) Utiliser plus le téléphone Pendant un appel Eteindre / allumer le micro Régler le volume de l'écouteur Activer le haut-parleur Répertoire Enregistrer un numéro dans le répertoire Ouvrir le répertoire Modifier une fiche du répertoire Effacer une fiche du répertoire Effacer tout le répertoire Touches d'accès direct Transférer le répertoire Le journal des appels Ouvrir le journal des appels Enregistrer une fiche du journal dans le répertoire Effacer la fiche du journal Effacer tout le journal des appels Liste des numéros composés (BIS) Ouvrir la liste des numéros composés Copier une fiche de la liste Bis dans le répertoire Effacer un numéro de la liste Effacer toute la liste Horloge et réveil Régler l'heure Régler le réveil Régler la sonnerie du réveil Régler le format de la date et de l'heure Personnaliser votre téléphone Régler la sonnerie du combiné Régler le contraste Renommer le combiné Régler la réponse automatique Raccrocher automatique Régler la langue des menus Activer / désactiver le rétro éclairage du clavier et de l'écran 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 21 22 22 22 1 5.7 5.7.1 5.7.2 5.7.3 5.7.4 5.7.5 5.7.6 5.7.7 5.7.8 5.7.9 5.7.10 5.7.11 5.7.12 5.8 5.8.1 5.8.2 5.8.3 5.8.4 5.8.5 5.8.6 5.9 5.9.1 5.9.2 Fonctions avancées Choisir le délai de rappel Régler le mode de numérotation Numéros interdits Appel enfant Sélection manuelle de la base Souscrire un combiné supplémentaire Désouscrire un combiné Changer le code PIN Réinitialiser le téléphone Régler le préfixe Réglages pays Régler le mode conférence Services réseau Transfert d'appel La boîte vocale Service d'information de l'opérateur Rappel Annuler le rappel Identité cachée Entrer du texte et de chiffres Ecrire du texte et des chiffres Passer des minuscules aux majuscules 22 22 22 23 23 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 27 27 27 28 28 28 28 6 6.1 6.2 6.3 6.4 29 29 29 30 6.6.3 6.6.4 6.6.5 6.6.6 Le répondeur Touches du répondeur sur la base Activer le répondeur Désactiver le répondeur Ecouter les nouveaux et les anciens messages Effacer tous les messages Régler le répondeur Régler le mode du répondeur Régler le nombre de sonneries avant réponse Régler l'alerte nouveau message Consultation à distance Filtrage d'appel sur le combiné Filtrage d'appel sur la base 7 Réglages usine 34 8 Structure des menus 35 9 Foire aux questions 38 10 Indice 40 6.5 6.6 6.6.1 6.6.2 2 30 31 31 31 32 32 32 33 33 Table des matières 1 Importantes informations Prenez le temps de lire ce mode d'emploi avant d'utiliser votre CD445. Il comprend des informations et des notes très importantes sur l'utilisation du téléphone. 1.1 Raccordement électrique • Ce produit nécessite une source électrique de 220-240 volts, courant alternatif. En cas de coupure de courant, la communication est perdue. • L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc d'alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l'appareil et être facilement accessible. ! Attention • Ne laissez pas les contacts batteries ou les batteries entrer en contact avec des matériaux conducteurs. • Evitez que le chargeur n'entre en contact avec l'eau ou l'humidité. • N'utilisez jamais un autre type de batterie que celui livré avec le produit et recommandé par Philips : risque d'explosion. • Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit. • L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille. • Cet équipement n'est pas conçu pour passer des appels d'urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas. 1.2 Conformité Par la présente, Philips déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur www.p4c.philips.com. Importantes informations 1.3 Recyclage et retraitement Instructions relatives au retraitement des produits usagés : La directive WEEE (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE); 2002/96/CE) a été mise en place afin d'assurer que les produits soient recyclés en utilisant les meilleures techniques disponibles de traitement, de valorisation et de recyclage, et ainsi concourir à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas votre ancien produit dans votre poubelle ordinaire pour les déchets domestiques. Veuillez vous informer sur les structures locales mises en place pour la collecte sélective des appareils électriques et électroniques marqués par ce symbole : Veuillez opter pour l'une des options de retraitement suivantes : • Déposez le produit en entier (en incluant les câbles, prises et accessoires) dans les points de collecte des WEEE (DEEE) prévus à cet effet. • Si vous achetez un produit de remplacement neuf, confiez votre ancien produit en entier à votre revendeur. La directive WEEE (DEEE) oblige en effet le commerçant à accepter de reprendre le produit. 3 Instruction de recyclage pour les batteries : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Information sur l'emballage : Philips a marqué de symboles standards les batteries et l'emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage. Une contribution financière a été payée pour le système de tri et de recyclage national. Le matériau de l'emballage est recyclable. 4 Importantes informations 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier de toute l'aide que propose Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome. 2.1 Contenu de la boîte Combiné Base Bloc d'alimentation électrique - + + - Cordon de ligne 2 batteries rechargeables AAA Mode d’emploi Livret de garantie Guide de démarrage rapide Note Il se peut que vous trouviez l'adaptateur ligne séparé de son cordon. Dans ce cas branchez d'abord l'adaptateur au cordon avant de le brancher à sa prise. Dans les packs multicombinés, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires. Votre téléphone 5 2.2 Vue d'ensemble du téléphone 2.2.1 Le combiné A B C D E 6 A Voyant lumineux Eteint : pas de nouveaux événements. Rouge clignotant : de nouveaux événements non lus (appel manqué par exemple si vous avez souscrit au CLI chez votre opérateur). B Touche Menu / OK En mode veille : appuyer pour accéder au menu principal. En navigation : appuyer pour sélectionner le menu contextuel affiché au dessus de la touche. C Touche BIS / Silence / Suivant En mode veille : appuyer pour accéder à la liste des appels Bis. En mode édition / pré-numérotation : un appui court pour effacer une lettre ou un chiffre. En mode édition / pré-numérotation : un appui long pour tout effacer (lettres ou chiffres). Pendant un appel : appuyer pour éteindre le micro. En navigation : appuyer pour remonter d'un niveau. D Touche liste des appels et Haut En mode veille : appuyer pour accéder à la liste des appels. En navigation : appuyer pour faire défiler vers le haut la liste des options. Pendant la consultation du répertoire, de la liste des appels et de la liste Bis : appuyer pour lire l'entrée précédente. Pendant un appel : appuyer pour augmenter le volume de l'écouteur. En mode édition : appuyer pour sélectionner la lettre ou le chiffre précédent. E Touche répertoire et Bas En mode veille : appuyer pour accéder au répertoire. En navigation : appuyer pour faire défiler vers le bas la liste des options. Pendant la consultation du répertoire, de la liste des appels et de la liste Bis : appuyer pour lire l'entrée suivante. Votre téléphone F G H I F G H J I J K K L M L M Votre téléphone Pendant un appel : appuyer pour baisser le volume de l'écouteur. En mode édition : appuyer pour sélectionner la lettre ou le chiffre suivant. Touche raccrocher et Sortie En mode veille : appui long (5 sec) pour éteindre le combiné. S'il est éteint un appui long pour allumer le combiné. En navigation : un appui long pour retourner en mode veille, appui court pour retourner au menu précédent. Pendant un appel : appuyer pour raccrocher. Touche décrocher et R En mode veille : appuyer pour répondre (appel externe et interne). Pendant un appel : appuyer pour insérer R (services opérateur). Clavier alphanumérique Touche Dièse # En mode veille / pendant un appel : un appui court pour insérer #. En mode veille : un appui long pour désactiver la sonnerie. En mode numérotation : un appui long pour insérer une pause. En mode édition : un appui court pour passer de majuscule à minuscule. Touche étoile * En mode veille / en mode numérotation : appui court pour insérer *. En mode veille : appui long pour verrouiller le clavier. Touche transfert d'appel / intercom / conférence En mode veille : appui court pour lancer l'intercom. Pendant un appel externe : appui court pour lancer un appel interne ou passer d'un appel à l'autre. Pendant un appel appui long pour lancer la conférence avec le correspondant extérieur et un autre correspondant interne. Touche haut-parleur Pendant un appel : appuyer pour activer / désactiver le haut-parleur. Micro casque (dépendant du pays) Permet de téléphoner en mains-libres en branchant le micro casque dans la prise casque. 7 2.2.2 Symboles sur l'écran Indique le niveau de charge des batteries totalement déchargées presque déchargées a moitié chargées complètement chargées Le symbole est animé durant la charge Téléphone en cours d'utilisation. Clignote quand le téléphone sonne. Clignote s'il y a un nouveau message non écouté sur votre boîte vocale Cette fonction est disponible si vous souscrivez au CLI (présentation du numéro). Apparaît pendant la consultation de la liste des appels. Clignote s'il y a des appels manqués. Vous devez souscrire au CLI (présentation du numéro) auprès de votre opérateur. Apparaît pendant la consultation du répertoire Apparaît quand le réveil est activé Apparaît quand le haut-parleur est activé Apparaît quand la sonnerie est désactivée Apparaît quand le répondeur est activé. Clignote quand il y a un nouveau message sur le répondeur. Apparaît quand le combiné est souscrit et à portée de sa base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou recherche sa base. 8 Votre téléphone 2.2.3 La base A B C D E F G H A Touche Ecoute / Stop Appuyer pour écouter les messages (le premier message enregistré est entendu en premier). Pour arrêter l'écoute des messages. B Compteur de messages Répondeur éteint : -- fixe : répondeur éteint. FU et -- clignotent alternativement : la mémoire du répondeur est pleine. 09 et -- clignotent alternativement : il y a de nouveaux messages (09 est le nombre de messages maximum). Répondeur allumé : 00 fixe : il n'y a pas de message. 02 clignotant : nombre de nouveaux messages (exemple 2 nouveaux messages ou 1 nouveau et 1 ancien). 02 fixe : nombre d'anciens messages (exemple 2 anciens messages dans la mémoire). 03 pendant une seconde : indique le volume du haut-parleur, exemple volume 03 (Il y a six volumes disponibles de 00 à 05. 00 signifie que le volume de la base est éteint ; 05 est le niveau le plus haut.). Ao fixe : mode répondeur simple activé. P1 fixe quand l'annonce est écoutée (mode répondeur enregistreur). P2 fixe quand l'annonce est écoutée (mode répondeur simple). rE fixe : enregistre un message. rA fixe : écoute à distance. C Touche marche / arrêt répondeur Appuyer pour activer / désactiver le répondeur. Votre téléphone D Touche effacer Efface le message pendant l'écoute. En mode veille appui long pour effacer tous les messages. Note Les messages non encore écoutés ne seront pas effacés. E Touche retour Pour retourner au message précédent (avant une seconde d'écoute). Appui pour réécouter le message actuel (après une seconde d'écoute). F Touche avance Appui pour passer au message suivant. G Touche + / Pour augmenter (+) ou diminuer (-) le volumen. H Touche recherche de combinés Appui pour rechercher le combiné. Appui long (3 sec) pour démarrer le procédure de souscription d'un combiné. 9 3 3 Pour commencer Brancher la base Attention Evitez de placer le téléphone prés de grands objets métalliques par exemple armoires, radiateurs ou appareils électriques. Cela pourrait influencer la portée du combiné et la qualité du son. Des murs épais peuvent gêner la transmission du signal entre la base et le combiné. Branchez les autres extrémités (bloc alimentation et cordon ligne) à la prise murale 3.1 ! Avertissement Le courant passe dès lors que le bloc alimentation est branché à l'appareil et à la prise murale. La seule façon d'éteindre ce produit est de le débrancher. Faîtes en sorte que la prise électrique soit toujours facilement accessible. Le bloc alimentation et le cordon ligne doivent être correctement branchés. Un mauvais branchement peut endommager l'appareil. Utilisez toujours le cordon ligne fourni dans la boîte. Sinon vous risquez de ne pas obtenir la tonalité. 1 Branchez le bloc alimentation sous la base Note Il se peut que l'adaptateur ligne ne soit pas déjà sur le cordon ligne. Dans ce cas installez d'abord l'adaptateur sur le cordon avant de le brancher à la prise murale. 3.2 Installer les batteries dans le combiné Le CD445 utilise deux batteries rechargeables. Avant utilisation placez les batteries dans le combiné et laissez charger complètement. 1 Enlevez la trappe batteries 2 2 10 Branchez le cordon ligne sous la base Placez les batteries rechargeables dans le compartiment (vérifiez la polarité) et replacez la trappe batterie 3.3 Placer le combiné sur le chargeur Quand les batteries sont totalement chargées le temps de conversation est d'environ 12 heures. L'autonomie en veille est de 150 heures. 1 Placez le combiné sur la base 2 Laissez jusqu'à charge complète 3 Quand les batteries sont chargées le symbole, apparaît sur l'écran Pour commencer 3.4 Configurer le téléphone Selon votre pays, l'écran BIENVENUE peut ne pas apparaître ; dans ce cas vous n'avez pas à configurer votre téléphone. Avant utilisation vous devez régler votre téléphone selon le pays dans lequel il est utilisé. Après quelques minutes de charge l'écran BIENVENUE apparaît. Suivez les étapes suivantes pour régler votre téléphone : pour voir la liste des pays 1 Appui sur • La liste de pays disponibles apparaît. Note Si vous appuyez sur l'écran BIENVENUE apparaît à nouveau. / pour faire défiler la liste 2 Utilisez Appuyez sur pour confirmer votre choix • Le téléphone est réglé et retourne en mode veille. Note Une fois le pays choisi, les réglages ligne sont configurés automatiquement. Astuce Si vous vous êtes trompé ou si vous souhaitez changer le réglage, appuyez sur en mode veille et tapez ##**793 pour retrouver les réglages par défaut. Après quelques secondes l'écran BIENVENUE apparaît. Vous pouvez recommencer. 3 3.5 Allumer / éteindre le combiné Pour économiser les batteries vous pouvez éteindre le combiné. pour éteindre le 1 Appui long sur combiné pour l'allumer 2 Appui sur Pour commencer 11 4 Utiliser le téléphone 4.1.4 Appeler depuis le répertoire En mode veille : pour accéder au répertoire 1 Appui sur 4.1 Appeler 4.1.1 Pré-numérotation 1 Composez le numéro (jusqu'à 24 chiffres) pour numéroter 2 Appui sur • L'appel est lancé. 4.1.2 Appel direct pour prendre le ligne 1 Appui sur 2 Composez le numéro • L'appel est lancé. 4.1.3 Appeler depuis la liste des appels Disponible si vous avez souscrit au CLI auprès de votre opérateur. En mode veille : pour sélectionner LISTE 1 Appui sur APPELS 2 Appui sur / jusqu'à l'appel 3 Déplacez vous avec manqué Note L'écran affiche soit : • Le numéro du correspondant* • Le nom du correspondant (si correspond au nom mémorisé dans le répertoire)* • INDISPONIBLE s'il le correspondant n'est pas identifié** • La date et l'heure de l'appel (selon opérateur) * Abonnement au CLI nécessaire ** correspondant inconnu au répertoire, identité cachée pour composer le numéro 4 Appui sur • L'appel est lancé. Note L'appel non répondu le plus récent apparaît en premier dans la liste. Le plus ancien est effacé quand la mémoire est pleine. 2 3 • Astuce Pour éviter de vous déplacer dans le liste avec ou , tapez la première lettre du nom recherché. Par exemple : 1 appui sur montre les noms commençant par A, 2 appuis sur montrent les noms commençant par B. 4.1.5 Appeler depuis la liste Recomposer (Bis) En mode veille : pour accéder à la liste Bis 1 Appui sur • L'écran affiche le dernier numéro composé (ou le nom s'il correspond au nom mémorisé dans le répertoire). / jusqu'au nom 2 Déplacez vous avec pour composer le numéro 3 Appui sur • L'appel est lancé. Astuce La liste Bis contient les 10 derniers numéros composés. Le plus récent apparaît en premier. Si le numéro correspond à un nom du répertoire c'est le nom qui apparaît dans la liste. 4.1.6 Compteur Quand l'appel est terminé, la durée de l'appel apparaît à l'écran en MM :SS. 4.2 Répondre Appui sur quand le téléphone sonne. • La conversation commence. 4.3 Répondre en mains-libres (hautparleur) Appui sur quand le téléphone sonne. • 12 Déplacez vous avec / jusqu'au nom Appui sur pour composer le numéro L'appel est lancé. La conversation commence. Le symbole apparaît. Vous pouvez parler sans tenir le combiné. Utiliser le téléphone ! Attention Evitez de tenir le combiné trop près de votre oreille quand il sonne. Le volume de la sonnerie peut endommager votre oreille. Note Un appel entrant est prioritaire sur tout le reste. Si vous êtes dans les menus lors de l'arrivée d'un appel, la manipulation est arrêtée. Astuce Si « Réponse automatique » est activée, vous n'avez qu'à soulever le combine de sa base pour répondre. 4.4 Raccrocher Appui sur pour raccrocher • L'appel est terminé. OU Posez le combiné sur la base • L'appel est terminé. 4.5 Rappel / Second appel Pour cette fonction vous devez souscrire au service auprès de votre opérateur. Utilisez la fonction Rappel pour faire ou recevoir un second appel. Les instructions 4.5.1 et 4.5.2 peuvent varier selon l'opérateur et le pays. Demandez à votre opérateur les détails sur ce service et son fonctionnement. ! Attention Le rappel depuis le journal des appels ne fonctionne pas toujours avec tous les numéros. 4.5.1 Faire un deuxième appel Souscrivez à ce service auprès de votre opérateur. Vous pouvez faire et recevoir un deuxième appel. Pendant un appel : et / pour sélectionner 1 Appui sur INIT 2E APP. pour composer le second 2 Appui sur numéro • Le deuxième appel est lancé. Note Appui sur et / pour sélectionner AUTRE APPEL ou CONFERENCE, pour Utiliser le téléphone passer d'un appel à l'autre ou pour lancer la conférence. 4.5.2 Répondre à un deuxième appel Souscrivez à ce service auprès de votre opérateur. Si vous recevez un second appel, vous entendrez un bip dans l'écouteur. Quand le CLI apparaît, appui sur et / pour accepter ou rejeter l'appel. Note Si vous acceptez l'appel, appui sur et / pour sélectionner AUTRE APPEL ou CONFERENCE, pour passer d'un appel à l'autre ou pour lancer la conférence. Note Si vous avez souscrit au CLI, le nom du correspondant apparaît à l'écran. 4.6 L'interphone Cette fonction requière d'avoir au moins deux combinés souscrits à la base. Elle vous permet de faire des appels internes, de transférer un appel externe vers un autre combiné et de faire des appels conférence. 4.6.1 Faire des appels internes En mode veille : (combiné 1) 1 Appui sur • La liste des combinés, disponibles pour l'intercom, apparaît. / pour sélectionner le combiné 2 Appui (combiné 1) 3 Appui sur • Le combiné appelé sonne. pour prendre l'appel 4 Appui sur (combiné 2) • L'intercom est lancé. Note Si le combiné est occupé, vous entendrez une tonalité. 4.6.2 Transférer un appel externe à un autre combiné Pendant un appel externe : pour commencer l'appel 1 Appui sur interne (combiné 1) 13 • La liste des combinés disponibles pour l'intercom, apparaît et l'appel externe est mis en attente. / pour sélectionner le combiné 2 Appui pour appeler le combiné 3 Appui sur désiré • Le combiné appelé sonne. pour prendre l'appel 4 Appui sur (combiné 2) Note Appui sur pour passer de l'appel interne à l'appel externe. sur votre combiné (1) 5 Appui sur • L'appel est transféré vers le combiné appelé. 4.6.3 Faire un appel conférence La fonction conférence permet de partager un appel à 3. Un appel externe avec 2 combinés (en appel interne). Inutile de souscrire ce service auprès d'un opérateur. Pendant un appel externe : pour commencer l'appel 1 Appui sur interne (combiné 1) • La liste des combinés disponibles pour l'intercom, apparaît et l'appel est mis en attente. / pour sélectionner le combiné 2 Appui pour appeler le combiné 3 Appui sur désiré • Le combiné appelé sonne. pour prendre l'appel 4 Appui sur (combiné 2) Note Appui sur pour passer de l'appel interne à l'appel externe. sur votre combiné 5 Appui long sur • L'appel est partagé entre les 2 combinés et l'appel externe. Pendant la conférence : pour mettre en attente l'appel 1 Appui sur externe et retourner à l'appel interne • La mise en attente est automatique. pour rétablir la 2 Appui long sur conférence à 3 14 Note Si un combiné en intercom quitte la conférence, les deux autres correspondants restent en conversation. 4.6.4 La présentation du numéro (CLI) Le CLI est un service à souscrire auprès de votre opérateur. Si vous avez le CLI (et si le correspondant n'a pas masqué son identité), le numéro ou le nom du correspondant apparaît à l'écran quand le téléphone sonne. Vous pouvez ainsi choisir de répondre ou non. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. 4.6.5 L'appel en attente Si vous avez souscrit à ce service, un bip dans l'écouteur vous informe l'arrivée d'un deuxième appel. Si vous avez le CLI le numéro ou le nom du deuxième correspondant apparaît à l'écran. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. Pour répondre à cet appel appui sur . 4.7 Retrouver votre combiné Pour localiser le combiné appui sur la base. Les combinés souscrits à cette base sonnent. Appui / / / sur le combiné ou sur la base pour mettre fin à la recherche. 4.8 Utiliser la norme GAP La norme GAP garantit que les combinés et bases DECT™ remplissent un minimum de fonctions quelle que soit leur marque. Votre combiné et base CD440/445 répondent à cette norme, ce qui signifie que les fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, recevoir un appel et numéroter. Les fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d'utiliser un autre combiné que le CD440/445. Pour souscrire et utiliser le combinés CD440/445 sur une base de norme GAP et de marque différente, effectuez la procédure décrite dans la notice du constructeur puis suivez la procédure d'ajout d'un combiné, voir section 5.7.6. Utiliser le téléphone Pour souscrire un combiné d'une autre marque à la base CD440/445, mettez la base en mode souscription (section 5.7.6), puis suivez la procédure décrite dans la notice du constructeur. 4.9 1. 2. 3. 4. 5. Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) Philips Royal Electronics fabrique et vend de nombreux produits de consommation, qui comme tout autre appareil électrique émettrent et reçoivent des signaux électromagnétiques. L'un des principes de Philips est de prendre toutes les précautions de santé et de sécurité nécessaires pour que nos produits soient conformes à toutes les exigences légales applicables et restent dans la limite des normes EMF en vigueur à l'heure de la fabrication desdits produits. Philips s'est engagé à développer, produire et commercialiser des produits sans effet secondaire pour la santé. Philips confirme que si ses produits sont utilisés correctement, ils sont sans danger d'après les conclusions scientifiques disponibles à ce jour. Philips joue un rôle actif dans le développement des normes internationales de sécurité et EMF permettant à Philips d'anticiper les futurs développements de la norme et de les intégrer dans ses produits. Utiliser le téléphone 15 Appui sur pour sélectionner NOUV.ENTRÉE 4 Entrez le nom (12 lettres) pour entrer le numéro 5 Appui sur (24 chiffres) pour choisir un groupe 6 Appui sur (<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>, <GROUPE B>, <GROUPE C>) pour enregistrer la fiche 7 Appui sur • Vous entendez un bip. La fiche est enregistrée. Note Si vous avez le CLI vous pouvez attribuer une sonnerie spécifique à chaque groupe. Quand un correspondant de ce groupe vous appelle, vous entendrez la sonnerie assignée à ce groupe. Vous pouvez également assigner des contacts individuels à un groupe spécifique. 3 5 Utiliser plus le téléphone 5.1 Pendant un appel Des options sont disponibles pendant un appel. Utilisez les touches correspondantes pendant l'appel. Les options sont : 5.1.1 Eteindre / allumer le micro Pendant un appel : 1 Appui sur • Le micro est coupé. MICRO COUPÉ apparaît sur l'écran. pour l'activé 2 Appui à nouveau sur 5.1.2 Régler le volume de l'écouteur Pendant un appel : / pour afficher le volume 1 Appui sur actuel / pour sélectionner le 2 Appui sur niveau de volume (1 à 5) • Le volume de l'écouteur est réglé et l'écran retourne à l'écran d'appel. 5.1.3 Activer le haut-parleur Pendant un appel : pour activer le haut-parleur 1 Appui sur 5.2 Répertoire Vous pouvez enregistrer 100 noms dans le répertoire. Vous pouvez en mettre 9 (les plus fréquemment utilisés) en accès direct. Chaque numéro peut compter jusqu'à 24 chiffres. Chaque combiné a son propre répertoire. 5.2.1 Enregistrer un numéro dans le répertoire En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE 16 5.2.2 Ouvrir le répertoire En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE / pour sélectionner 3 Appui sur LIST. ENTRÉE et / pour sélectionner 4 Appui sur la fiche du répertoire pour voir les détails de la 5 Appui sur fiche sélectionnée Astuce En mode veille, appui sur pour accéder au répertoire, appui sur / pour sélectionner la fiche du répertoire, appui sur pour voir les détails de la fiche sélectionnée. 5.2.3 Modifier une fiche du répertoire En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE / pour sélectionner 3 Appui sur MODIF.ENTRÉE Utiliser plus le téléphone 4 5 6 7 8 9 • Appui sur et / pour sélectionner la fiche du répertoire que vous voulez modifier Appui sur Appui sur pour effacer les lettres une par une, modifier le nom et appui sur Appui sur pour effacer les chiffres un par un, modifier le numéro et appui sur Appui sur / pour choisir un groupe (<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>, <GROUPE B>, <GROUPE C>) Appui sur pour enregistrer la fiche Vous entendez un bip. Le répertoire est mis à jour. 5.2.4 Effacer une fiche du répertoire En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE / pour sélectionner 3 Appui sur SUPPR.ENTRÉE et / pour sélectionner 4 Appui sur la fiche du répertoire que vous voulez effacer pour confirmer 5 Appui sur • Vous entendez un bip. La fiche est supprimée. 5.2.5 Effacer tout le répertoire En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE / pour sélectionner 3 Appui sur SUPPRIM.TOUT pour confirmer 4 Appui sur pour confirmer à nouveau 5 Appui sur • Vous entendez un bip. Toutes les fiches sont supprimées. 5.2.6 Touches d'accès direct Vous pouvez associer une touche ( à ) à un numéro. En mode veille un appui long sur la touche compose le numéro. Utiliser plus le téléphone Selon votre pays les touches 1 et 2 sont peut être déjà utilisées pour la boîte vocale et les services opérateurs. Les touches 1 et 2 ne sont donc pas disponibles. Si le numéro de la boîte vocale et le numéro du service information de votre opérateur ne sont pas disponibles, les touche 1 et 2 seront affichées avant la touche 3 et disponibles comme touches d'accès direct, voir sections 5.8.2 et 5.8.3 pour plus d'informations. En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE / pour sélectionner 3 Appui sur MÉM. DIRECTE et / pour sélectionner 4 Appui sur une touche d'accès direct TOUCHE 1 à TOUCHE 9 deux fois pour sélectionner 5 Appui sur AJOUTER et / pour sélectionner 6 Appui sur la fiche du répertoire correspondant que vous voulez enregistrer sous une touche d'accès direct pour confirmer 7 Appui sur • Vous entendez un bip. La fiche est associée à la touche d'accès direct. Astuce Un appui long sur la touche compose le numéro associé. 5.2.7 Transférer le répertoire S'il y a au moins deux combinés souscrits à la même base vous pouvez transférer le répertoire d'un combiné à l'autre. En mode veille : pour accéder au menu 1 Appui sur principal pour sélectionner 2 Appui sur RÉPERTOIRE / pour sélectionner 3 Appui sur TRANSF. REP. 4 Appui sur • Les combinés disponibles apparaissent. 17 Note S'il y a plus de 2 combinés appui sur / pour sélectionner le combiné. 5 Le combiné sélectionné affiche « TRANSFERT DE » pour accepter le transfert ou 6 Appui sur sur pour le rejeter • Toutes les fiches sont copiées sur l'autre combiné et « TERMINÉ » apparaît sur les deux écrans à la fin du transfert. 5.3 Le journal des appels Fonction disponible si vous avez le CLI. Le téléphone enregistre 50 appels non répondus. et le voyant sur le combiné vous rappelle qu'il y a des appels non répondus dans la liste. Si son identité n'est pas cachée le nom (ou le numéro) du correspondant apparaît dans la liste. Les appels sont classés par ordre chronologique, le plus récent en haut de la liste. ! Attention Le rappel depuis le journal des appels ne fonctionne pas toujours avec tous les numéros. 5.3.1 Ouvrir le journal des appels pour accéder au journal des 1 Appui sur appels pour entrer dans la 2 Appui sur LISTE APPELS • L'appel manqué le plus récent apparaît. / pour voir la liste 3 Appui sur 5.3.2 Enregistrer une fiche du journal dans le répertoire En mode veille : pour accéder au journal des 1 Appui sur appels pour entrer dans la 2 Appui sur LISTE APPELS / pour choisir une fiche 3 Appui sur pour sélectionner 4 Appui sur COPIE REPERT pour entrer le nom 5 Appui sur pour voir la fiche de l'appel 6 Appui sur non répondu et modifier le numéro si nécessaire 18 7 8 • Appui sur pour choisir un groupe (<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>, <GROUPE B>, <GROUPE C>) Appui sur pour confirmer Vous entendez un bip. La fiche est enregistrée dans le répertoire. 5.3.3 Effacer la fiche du journal En mode veille : pour accéder au journal des 1 Appui sur appels pour entrer dans la 2 Appui sur LISTE APPELS / pour choisir une fiche 3 Appui sur et sur / pour 4 Appui sur sélectionner SUPPRIME pour confirmer 5 Appui sur • Vous entendez un bip. La fiche est effacée du journal. 5.3.4 Effacer tout le journal des appels En mode veille : pour accéder au journal des 1 Appui sur appels pour entrer dans la 2 Appui sur LISTE APPELS / pour choisir une fiche 3 Appui sur pour sélectionner 4 Appui sur SUPPRIM.TOUT pour confirmer 5 Appui sur pour confirmer à nouveau 6 Appui sur • Vous entendez un bip. Toutes les fiches sont effacées du journal. 5.4 Liste des numéros composés (BIS) Votre téléphone enregistre les 10 derniers numéros composés (les 24 premiers chiffres). ! Attention Le rappel depuis la liste des numéros composés ne fonctionne pas toujours avec tous les numéros. Utiliser plus le téléphone 5.4.1 Ouvrir la liste des numéros composés En mode veille : 1 Appui sur • Le dernier numéro composé apparaît en haut de la liste. / pour voir les autres 2 Appui sur numéros Astuce Si le numéro a plus de 12 chiffres, appui sur pour voir les derniers chiffres. 5.4.2 Copier une fiche de la liste Bis dans le répertoire En mode veille : pour ouvrir la liste 1 Appui sur / pour choisir une fiche 2 Appui sur pour sélectionner 3 Appui sur COPIE REPERT pour entrer le nom 4 Appui sur pour afficher le numéro et le 5 Appui sur modifier si nécessaire pour choisir un groupe 6 Appui sur (<AUCUN GROUPE>, <GROUPE A>, <GROUPE B>, <GROUPE C>) pour confirmer 7 Appui sur • Vous entendez un bip. La fiche est enregistrée. 5.4.3 Effacer un numéro de la liste pour ouvrir la liste 1 Appui sur Appui sur / pour choisir une fiche 2 et / pour sélectionner 3 Appui sur SUPPRIME pour confirmer 4 Appui sur • Vous entendez un bip. La fiche est effacée. 5.4.4 Effacer toute la liste pour ouvrir la liste 1 Appui sur Appui sur et / pour sélectionner 2 SUPPRIM.TOUT pour confirmer 3 Appui sur pour confirmer à nouveau 4 Appui sur • Vous entendez un bip. Toutes les fiches sont effacées. Utiliser plus le téléphone 5.5 Horloge et réveil 5.5.1 Régler l'heure pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur HORL./REVEIL pour sélectionner 3 Appui sur RÉGL.HORLOGE pour entrer la date du jour 4 Appui sur (JJ/MM/AA) pour entrer l'heure (HH:MM) 5 Appui sur au format 24 heures Note Pour changer le format de la date et de l'heure voir la section 5.5.4. pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 5.5.2 Régler le réveil 1 Appui sur pour accéder au menu principal / pour sélectionner 2 Appui sur HORL./REVEIL et / pour sélectionner 3 Appui sur REGL. REVEIL et / pour sélectionner 4 Appui sur DESACTIVE, 1 FOIS ou TS LES JOURS Note Si vous avez choisi 1 FOIS ou TS LES JOURS, entrer l'heure. pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur Note Quand le réveil est activé 1 FOIS ou TS LES JOURS, apparaît à l'écran. A l'heure du réveil le téléphone sonne et REGL. REVEIL clignote sur l'écran. Appui sur pour arrêter la sonnerie. 5.5.3 Régler la sonnerie du réveil pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur HORL./REVEIL 19 Appui sur et / pour sélectionner MÉLODIE REV. et / pour choisir la 4 Appui sur sonnerie de MÉLODIE 1 à MÉLODIE 10 Note La mélodie est jouée pour vous aider à faire votre choix. pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur 3 5.5.4 7 Régler le format de la date et de l'heure Appui sur pour accéder au menu principal Appui sur / pour sélectionner HORL./REVEIL Appui sur et / pour sélectionner DATE & HEURE Appui sur et / pour choisir le format de l'heure (12HR ou 24HR) Appui sur pour confirmer Appui sur / pour choisir le format de la date (JJ/MM ou MM/JJ) Appui sur pour confirmer 5.6 Personnaliser votre téléphone 5.6.1 Régler la sonnerie du combiné 1 2 3 4 5 6 5.6.1.1 Régler le volume Vous pouvez choisir le volume de 1 à 5 ou choisir le volume progressif. ! Avertissement Quand le téléphone sonne éloignez-le de votre oreille. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. pour sélectionner 3 Appui sur MELODIES pour sélectionner 4 Appui sur VOL.SONNERIE et / pour choisir le 5 Appui sur volume pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 20 Astuce Appui long sur pour désactiver la sonnerie. apparaît sur l'écran. 5.6.1.2 Régler la mélodie Vous pouvez choisir parmi 10 sonneries. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. pour sélectionner 3 Appui sur MELODIES et / pour sélectionner 4 Appui sur MÉLOD.SONN et / pour choisir la 5 Appui sur sonnerie pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 5.6.1.3 Régler la mélodie des groupes L'abonnement au CLI est nécessaire. Vous pouvez associer une mélodie aux groupes. Si un correspondant appartenant à un groupe appelle, la sonnerie aide à identifier le groupe. Il y a 3 groupes (GROUPE A, B, C). Une mélodie unique par groupe. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. pour sélectionner 3 Appui sur MELODIES et / pour sélectionner 4 Appui sur MÉLOD.GROUPE et / pour choisir le 5 Appui sur groupe (GROUPE A, GROUPE B, GROUPE C) et / pour sélectionner 6 Appui sur la mélodie du groupe Note La mélodie est jouée pour vous aider à faire votre choix. pour sauvegarder le réglage 7 Appui sur Utiliser plus le téléphone 5.6.1.4 Activer / désactiver les bips touches Vous entendez un bip touche à chaque appui touche. Vous pouvez désactiver le bip entendu à chaque appui touche. Par défaut il est ACTIVE. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. pour sélectionner 3 Appui sur MELODIES et / pour sélectionner 4 Appui sur BIPS TOUCHES et / pour sélectionner 5 Appui sur ACTIVE ou DESACTIVE pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 5.6.1.5 Verrouiller / déverrouiller le clavier 1 Appui long sur • CLAV. BLOQUE apparaît si le clavier est bloqué. pour déverrouiller le 2 Appui long sur clavier • CLAV. BLOQUE disparaît. Astuce Enlevez et replacez les batteries pour débloquer le clavier. 5.6.1.6 Activer / désactiver la première sonnerie Selon votre pays, le menu « Première sonnerie » peut ne pas apparaître. Si vous avez le CLI, votre téléphone peut supprimer la première sonnerie (avant d'afficher le CLI). Après un reset le téléphone détecte automatiquement le CLI et supprime la première sonnerie. Vous pouvez changer ce réglage. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. pour sélectionner 3 Appui sur MELODIES Utiliser plus le téléphone 4 5 6 Appui sur et / pour sélectionner 1E. SONNERIE Appui sur et / pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE Appui sur pour sauvegarder le réglage 5.6.2 Régler le contraste Il y a 5 niveaux de contraste (NIVEAU 1, NIVEAU 2, NIVEAU 3, NIVEAU 4 et NIVEAU 5). pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. et / pour sélectionner 3 Appui sur CONTRASTE et / pour choisir le 4 Appui sur niveau Note L'effet du contraste apparaît pour vous aider. pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur 5.6.3 Renommer le combiné Vous pouvez changer le nom du combiné. Il apparaît sur l'écran en mode veille. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. et / pour sélectionner 3 Appui sur NOM COMBINÉ pour entrer le nom du 4 Appui sur combiné Note 10 lettres maximum. pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur 5.6.4 Régler la réponse automatique Vous pouvez répondre à un appel en soulevant le combiné de sa base. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. 21 3 4 5 Appui sur et / pour sélectionner DÉCROCH.AUTO Appui sur et / pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE Appui sur pour sauvegarder le réglage 5.6.5 Raccrocher automatique Vous pouvez raccrocher un appel en posant le combiné sur sa base. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. et / pour sélectionner 3 Appui sur RACCRO.AUTO et / pour sélectionner 4 Appui sur ACTIVE ou DESACTIVE pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur 5.6.6 Régler la langue des menus Votre téléphone peut supporter plusieurs langues pour les menus (dépend du pays). Quand vous changez la langue, tous les menus s'affichent dans cette langue. Selon les pays cette option n'est pas disponible. Ce réglage ne règle pas la langue des messages du répondeur. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur PERSONNALIS. et / pour sélectionner 3 Appui sur LANGUE et / pour sélectionner 4 Appui sur votre langue pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur Note Les langues disponibles varient selon les pays. 5.6.7 1 2 22 Activer / désactiver le rétro éclairage du clavier et de l'écran Appui sur pour accéder au menu principal Appui sur / pour sélectionner PERSONNALIS. 3 4 5 5.7 Appui sur et / pour sélectionner RÉTRO.ÉCLAIR Appui sur et / pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE Appui sur pour sauvegarder le réglage Fonctions avancées 5.7.1 Choisir le délai de rappel Le délai de rappel est le délai de déconnexion de la ligne après avoir appuyer sur . Le réglage usine de votre téléphone est celui qui convient pour votre pays et ne doit pas être changé. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS pour sélectionner 3 Appui sur DUREE FLASH pour choisir la durée de 4 Appui sur votre pays Note Le nombre d'options varie selon le pays. pour confirmer 5 Appui sur 5.7.2 Régler le mode de numérotation Le réglage usine de votre téléphone est celui qui convient pour votre pays et ne doit pas être changé. Il y a deux modes de numérotation : Fréquence vocale et Numérotation décimale. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur MODE COMPOS. et / pour sélectionner 4 Appui sur FRÉQ.VOCALE ou NUM.DÉCIMALE pour sauvegarder le réglage 5 Appui sur Utiliser plus le téléphone 5.7.3 Numéros interdits Cette fonction permet d'interdire un combiné d'appeler certains numéros commençant par certains chiffres. Vous pouvez choisir 4 numéros interdits, chacun composé de 4 chiffres. Note Il faudra entrer votre code PIN (4 chiffres) pour pouvoir activer ou désactiver l'interdiction d'appel, ajouter ou modifier un numéro interdit. 5.7.3.1 Activer / désactiver le mode appels restreints pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur REJET APPEL pour entrer le code PIN 4 Appui sur à 4 chiffres (0000 par défaut) pour sélectionner 5 Appui sur MODE REJET pour sélectionner ACTIVE 6 Appui sur ou DESACTIVE pour sauvegarder le réglage 7 Appui sur Note Si le mode appels restreints est activé, REJET APP.ON apparaît à l'écran. 5.7.3.2 Modifier un numéro restreint pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur REJET APPEL pour entrer le code PIN 4 Appui sur à 4 chiffres (0000 par défaut) et / pour sélectionner 5 Appui sur REJETER NUM pour choisir un numéro 6 Appui sur (NUMERO 1, NUMERO 2, NUMERO 3, NUMERO 4) pour entrer le numéro 7 Appui sur Appui sur pour sauvegarder le réglage 8 Utiliser plus le téléphone Note Si un numéro restreint est composé, il ne sera pas numéroté. Vous entendez un bip d'erreur et le téléphone retourne en mode veille. 5.7.4 Appel enfant Cette fonction permet d'appeler le numéro choisi par un simple appui touche. Elle est très utile pour les numéros d'urgence. Note Ce numéro peut être composé de 24 chiffres. 5.7.4.1 Activer le mode appel enfant pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur APPEL ENFANT pour sélectionner 4 Appui sur MODE ENFANT et / pour sélectionner 5 Appui sur ACTIVE pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur • « APP.ENF.ACT » apparaît sur l'écran. 5.7.4.2 Désactiver le mode appel enfant (quand le mode est déjà 1 Appui long sur activé) / pour sélectionner 2 Appui sur DESACTIVE pour sauvegarder le réglage 3 Appui sur • « APP.ENF.ACT » disparaît de l'écran. 5.7.4.3 Changer le numéro appel enfant pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur APPEL ENFANT et / pour sélectionner 4 Appui sur NUM.ENFANT pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 23 5.7.5 Sélection manuelle de la base Vous pouvez souscrire un combiné CD445 à 4 bases CD445. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur SÉLECT. BASE et / pour sélectionner 4 Appui sur votre base pour confirmer 5 Appui sur 5.7.6 Souscrire un combiné supplémentaire Les procédures décrites ci-dessous sont les procédures a utiliser avec votre combiné. Les procédures peuvent différer selon le type de combiné que vous souhaitez enregistrer. Dans ce cas, veuillez vous référer au fabricant du combiné supplémentaire. Tous les combinés supplémentaires doivent être souscrits à la base avant utilisation. 5 combinés peuvent être souscrits à une base. Le code PIN est nécessaire avant de souscrire ou de dé souscrire un combiné. pour accéder au menu 1 Appui sur principal du combiné / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur SOUSCRIPTION et / pour sélectionner 4 Appui sur votre base Note La base est indiquée avec un astérisque sur la droite. et entrer le code PIN 5 Appui sur à 4 chiffres (0000 par défaut) sur la base pendant 6 Appui sur 3 secondes jusqu'à entendre un bip sonore. Maintenant, la base est prête à l'enregistrement du nouveau combiné. du combiné pour valider le 7 Appui sur code PIN 24 « EN ATTENTE -- » est affichée sur l'écran • Un bip confirme la réussite de la souscription et l'écran retourne en mode veille. Note Si la base est trouvée et que le PIN est correct un numéro de combiné est assigné automatiquement. Si le PIN est incorrect, ERREUR PIN ! apparaît sur l'écran et vous entendez un bip d'erreur. Le combiné retourne en mode veille. Si aucune base n'est trouvée après un certain temps, PAS DE BASE apparaît sur l'écran et vous entendez un bip d'erreur. Le combiné retourne en mode veille. 8 5.7.7 Désouscrire un combiné pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur DESOUSCRIRE et entrer le code PIN 4 Appui sur à 4 chiffres (0000 par défaut) et / pour sélectionner 5 Appui sur le combiné pour confirmer 6 Appui sur • Vous entendez un bip qui indique que la désouscription est réussie et DESOUSCRIT apparaît sur l'écran. Le combiné retourne en mode veille. Note S'il n'y a aucun appui touche dans les 15 secondes, la procédure échoue et le combiné retourne en mode veille. 5.7.8 Changer le code PIN Le code PIN est utilisé pour la restriction d'appel, la réinitialisation et la souscription / désouscription de combinés. Le code PIN par défaut est 0000. Il comporte 4 chiffres. Il est aussi utilisé pour protéger les réglages du combiné, il est demandé chaque fois que nécessaire. Utiliser plus le téléphone Appui sur pour accéder au menu principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur CHANGER PIN pour entrer le code PIN 4 Appui sur à 4 chiffres pour entrer le nouveau code 5 Appui sur PIN à 4 chiffres pour confirmer le nouveau 6 Appui sur code PIN à 4 chiffres pour sauvegarder le réglages 7 Appui sur Note Le code PIN par défaut est 0000. Ecrivez votre nouveau code PIN pour une utilisation ultérieure. Ne perdez pas votre code PIN. 1 5.7.9 Réinitialiser le téléphone Vous pouvez réinitialiser les réglages par défaut du téléphone (voir section 7). Après une remise à zéro tous vos réglages personnels et toutes les listes d'appels sont effacés (sauf le répertoire). pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉINITIALIS. pour entrer le code 4 Appui sur à 4 chiffres (0000 par défaut) pour confirmer 5 Appui sur pour confirmer à nouveau 6 Appui sur • Vous entendez un bip. L'écran affiche le mode BIENVENUE. Le téléphone est revenu aux réglages usine. • Certains pays n'ont pas le mode bienvenue, le téléphone retourne alors en mode veille. 5.7.10 Régler le préfixe Cette fonction permet d'utiliser le préfixe de l'opérateur le moins cher. Une fois activé il est inséré au début de chaque numéro composé. Utiliser plus le téléphone Appui sur pour accéder au menu principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur PRÉFIXE AUTO pour entrer les chiffres 4 Appui sur (distinctif) • Les derniers chiffres enregistrés apparaissent. Note 5 chiffres maximum. pour entrer le préfixe 5 Appui sur automatique • Le préfixe automatique précédent apparaît sur l'écran. Note 10 chiffres maximum. pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 1 5.7.11 Réglages pays Ce menu n'est pas disponible pour tous les pays. Vous pouvez choisir un pays différent de celui choisi en mode bienvenue. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉG. AVANCÉS et / pour sélectionner 3 Appui sur PAYS et / pour choisir le 4 Appui sur pays pour confirmer votre choix 5 Appui sur Note Quand vous sélectionnez un pays, ses réglages lignes s'appliquent automatiquement à votre téléphone. 5.7.12 Régler le mode conférence Quand le mode conférence est activé vous pouvez réaliser des appels conférence à 3 avec un second combiné souscrit à la base, si le second combiné prend la ligne alors que le premier est déjà en appel externe. 25 1 2 3 4 5 Appui sur pour accéder au menu principal Appui sur / pour sélectionner RÉG. AVANCÉS Appui sur et / pour sélectionner CONFER. MODE Appui sur pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE Appui sur pour sauvegarder le réglage 2 3 4 5 6 5.8 Services réseau Les services réseaux sont un moyen pratique pour activer ou désactiver des services qui sont dépendants du réseau ou du pays. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. Les réglages effectués sur vote téléphone correspondent le mieux à votre pays et ne doivent pas être changés. 5.8.1 Transfert d'appel Il y a trois options de transfert d'appel : inconditionnel, si occupé, si non répondu. 5.8.1.1 Activer le transfert d'appel pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur l'option de transfert d'appel désirée (TRANS.APPEL / TRS.APP.OCC. / TRS.SS.RÉP.) et / pour choisir 4 Appui sur ACTIVER 5 Le numéro pour cette option sera composé 6 Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille Note Quand cette fonction est activée, selon l'option choisie, vos prochains appels entrants seront transférés au numéro choisi. 5.8.1.2 Désactiver le transfert d'appel pour accéder au menu 1 Appui sur principal 26 Appui sur / pour sélectionner SERV. RÉS. Appui sur et / pour sélectionner l'option de transfert d'appel désirée (TRANS.APPEL / TRS.APP.OCC. / TRS.SS.RÉP.) Appui sur et / pour choisir DÉSACTIVER Le numéro pour cette option est composé Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille 5.8.1.3 Régler le numéro de transfert pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur l'option de transfert d'appel désirée (TRANS.APPEL / TRS.APP.OCC. / TRS.SS.RÉP.) et / pour choisir 4 Appui sur RÉGLAGES pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 5.8.2 La boîte vocale Ce service n'est pas disponible dans tous les pays. Cette fonction permet à vos correspondants de laisser un message. Cette fonction dépend de votre opérateur et de votre abonnement. Les messages sont enregistrés sur le réseau et non sur le combiné. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. 5.8.2.1 Activer la boîte vocale pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur BOÎTE VOCALE et / pour sélectionner 4 Appui sur ACTIVER 5 Le numéro pour ce service est composé Utiliser plus le téléphone 6 Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille 5.8.2.2 Régler le numéro de boîte vocale Ce service n'est pas disponible dans tous les pays. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur BOÎTE VOCALE et / pour sélectionner 4 Appui sur RÉGLAGES pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur Astuce Une fois le numéro enregistré, un appui long sur compose le numéro directement. 5.8.3 Service d'information de l'opérateur Cette fonction vous permet d'écouter des informations de votre opérateur. Cette fonction dépend de votre opérateur et de votre abonnement. Les messages sont enregistrés sur le réseau et non sur le combiné. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. 5.8.3.1 Activer le service d’information pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur INFO et / pour choisir 4 Appui sur ACTIVER 5 Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille 5.8.3.2 Régler le numéro d’information pour accéder au menu 1 Appui sur principal Utiliser plus le téléphone Appui sur / pour sélectionner SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur INFO et / pour choisir 4 Appui sur RÉGLAGES pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur Astuce Une fois le numéro enregistré, un appui long sur compose le numéro directement. 2 5.8.4 Rappel 5.8.4.1 Activer le rappel pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur RAPPEL et / pour sélectionner 4 Appui sur ACTIVER 5 Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille 5.8.4.2 Régler le numéro de rappel pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur RAPPEL et / pour choisir 4 Appui sur RÉGLAGES pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 5.8.5 Annuler le rappel 5.8.5.1 Désactiver le rappel pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. 27 3 4 5 Appui sur et / pour sélectionner ANNUL.RAPPEL Appui sur et / pour sélectionner ACTIVER Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille 5.8.5.2 Désactiver le numéro de rappel pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur ANNUL.RAPPEL et / pour choisir 4 Appui sur RÉGLAGES pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 5.8.6 Identité cachée 5.8.6.1 Activer Identité cachée pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur RETENIR ID et / pour choisir 4 Appui sur ACTIVER 5 Quand le numéro est composé, appui sur pour retourner en mode veille 5.9 Entrer du texte et de chiffres 5.9.1 Ecrire du texte et des chiffres Vous pouvez écrire les noms dans votre répertoire en appuyant sur les touches autant de fois que nécessaire pour obtenir la bonne lettre. Touche Description espace 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ € [ 1 ]{} 2 abc2àäÇåÆ 3 def3éè∆Φ 4 ghi4ìΓ 5 jkl5Λ 6 mno6Ñòö 7 pqrs7ßΠΘΣ 8 tuv8ÙÜ 9 wxyz9ØΩΞΨ 0 .0 ,/ :;" ' ! ¡ ? * + - % \ ^ ~ | Exemple édition : Appui Appui Appui Appui Appui : Pour écrire « PETER » en mode 1 2 1 2 3 fois fois fois fois fois : : : : : P E T E R 5.9.2 Passer des minuscules aux majuscules Par défaut tous les caractères entrés sont en majuscules. Appui sur pour passer en minuscules. 5.8.6.2 Régler le numéro d'identité cachée pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur SERV. RÉS. et / pour sélectionner 3 Appui sur RETENIR ID et / pour choisir 4 Appui sur RÉGLAGES pour entrer le numéro 5 Appui sur pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 28 Utiliser plus le téléphone 6 Le répondeur Votre CD445 comporte un répondeur pour prendre les messages s'il est activé. Le compteur de messages sur la base (2 chiffres) vous indique le nombre de messages si le répondeur est activé. Le répondeur peut enregistrer jusqu'à 99 messages pour une capacité mémoire de 15 minutes. 6.1 Touches du répondeur sur la base Touches sur la base Description Appui pour écouter les message ou arrêter l'écoute Appui pour activer / désactiver le répondeur Appui pour effacer le message en court. Appui long (2 sec) pour effacer tous les anciens messages en mode veille. Appui pour retourner au message précédent (moins d'une seconde). Appui pour réécouter le message en cours (après plus d'une seconde d'écoute). Appui pour passer au message suivant Augmente (+) ou diminue (-) le volume du haut-parleur pendant l'écoute des messages Appui pour rechercher les combinés. Appui long (3 sec) pour lancer la procédure de souscription. 6.2 Activer le répondeur Vous pouvez activer le répondeur depuis la base ou le combiné. Depuis la base : pour activer le répondeur 1 Appui sur • apparaît sur l'écran et le compteur sur la base indique le nombre de messages. Depuis le combiné : et 1 Appui sur RÉPONDEUR et 2 Appui sur RÉP. ON/OFF et 3 Appui sur ACTIVE pour 4 Appui sur Le répondeur / / / pour sélectionner pour sélectionner pour choisir confirmer 29 • apparaît sur l'écran et le compteur sur la base indique le nombre de messages. 6.3 Désactiver le répondeur Vous pouvez désactiver le répondeur depuis la base ou le combiné. Depuis la base : pour désactiver le répondeur 1 Appui sur • disparaît sur l'écran et le compteur sur la base indique --. Depuis le combiné : et / pour sélectionner 1 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 2 Appui sur RÉP. ON/OFF et / pour choisir 3 Appui sur DESACTIVE pour confirmer 4 Appui sur • disparaît sur l'écran et le compteur sur la base indique --. 6.4 Ecouter les nouveaux et les anciens messages S'il y a des nouveaux messages clignote sur l'écran et le nombre de message clignote sur la base jusqu'à l'écoute du message. Les anciens messages sont joués après l'écoute de tous les nouveaux messages, est affiché fixe sur l'écran pour indiquer le nombre de messages sur le répondeur. Ecouter les nouveaux messages depuis la base : pour écouter les 1 Appui sur nouveaux messages • Les nouveaux messages sont entendus dans l'ordre de leurs enregistrements à travers le haut-parleur de la base. pour régler le volume 2 Appui sur du haut-parleur pendant l'écoute des messages Note Il y a 5 niveaux de volume. 30 Ecouter les nouveaux messages depuis le combiné : et / pour sélectionner 1 Appui sur RÉPONDEUR pour sélectionner JOUER 2 Appui sur pour écouter les messages 3 Appui sur (s'il y a des nouveaux messages reçus) • Les nouveaux messages sont entendus dans l'ordre de leurs enregistrements à travers le combiné. Note S'il n'y a pas de message AUCUN MSG. apparaît sur l'écran du combiné et il retourne à l'écran précédent. Fonctions disponibles pendant l'écoute des messages : Régler le Appui touches / volume Appui sur arrête l'écoute Arrêter du message actuel et retourner au menu Jouer, ou appui sur pour arrêter l'écoute et retourner en mode veille. Répéter Appui sur , appui sur pour sélectionner RÉPÉTER et appui sur Message suivant Appui sur , appui sur / pour sélectionner TRANSFÉRER et appui sur . Message précédent Appui sur , appui sur / pour sélectionner PRÉCÉDENT et appui sur . Effacer le message en cours Appui sur , appui sur pour sélectionner SUPPRIME et appui sur . Passer de l'écouteur au haut-parleur Appui sur / . / Le répondeur Astuce Vous pouvez écouter les messages en appuyant en mode veille et appui sur / pour choisir RÉPONDEUR, appui sur , et à nouveau sur . 6.5 Effacer tous les messages Appui sur pour accéder au menu principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur SUPPRIM. TOUT pour confirmer 4 Appui sur pour confirmer à nouveau 5 Appui sur l’effacement de tous les messages Note Les messages non écoutés ne peuvent pas être effacés. 1 6.6 Régler le répondeur Régler le répondeur par les menus sur le combiné. 6.6.1 Régler le mode du répondeur Par défaut le répondeur est réglé sur RÉP.& ENREG. (on peut vous laisser des messages). Vous pouvez choisir le mode RÉP. SIMPLE (on ne peut pas vous laisser de messages, un message invitera le correspondant à rappeler plus tard.). pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES pour sélectionner 4 Appui sur MODE RÉPONSE pour sélectionner 5 Appui sur RÉP.& ENREG. ou RÉP. SIMPLE pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur Note Vous pouvez choisir d'enregistrer votre propre annonce ou d'utiliser l'annonce pré-enregistrée, section 6.6.1.1. Le répondeur 6.6.1.1 Régler l'annonce d'accueil Une annonce accueille vos correspondants. Vous pouvez enregistrer votre propre annonce ou utiliser l'annonce pré-enregistrée. Votre propre annonce sera jouée à vos correspondants. Si vous l'effacez elle serra remplacée par l'annonce pré-enregistrée. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES pour sélectionner 4 Appui sur MODE RÉPONSE pour sélectionner 5 Appui sur RÉP.& ENREG. ou RÉP. SIMPLE et / pour choisir 6 Appui sur PRÉDÉFINI ou PERSONNALISÉ pour confirmer 7 Appui sur Note Si vous choisissez PERSONNALISÉ vous pouvez écouter, enregistrer ou effacer l'annonce, voir section 6.6.1.1.1 pour les détails. Si vous choisissez PRÉDÉFINI vous pouvez écouter ou changer la langue de l'annonce, voir section 6.6.1.1.2 pour les détails. 6.6.1.1.1 Enregistrer votre propre annonce d'accueil Si vous avez choisi PERSONNALISÉ, appui sur / pour accéder aux options suivantes : Options pour Description annonce personnalisée LIRE MESSAGE* Appui sur pour écouter l'annonce (s'il y en a) ENREG. MESS.** Appui sur pour commencer l'enregistrement; appui sur pour arrêter et réécouter l'annonce. Note Longueur max de l'annonce : 60 sec. 31 Options pour annonce personnalisée SUPPR. MESS. Description Appui sur l'annonce pour effacer Note * S'il n'y a pas d'annonce précédente AUCUN MSG. apparaît sur l'écran et retour au menu précédent. ** Si vous ré-enregistrez une annonce d'accueil l'ancienne est effacée automatiquement. 6.6.1.1.2 Utiliser l'annonce préenregistrée Si vous avez choisi PRÉDÉFINI, appui sur / pour accéder aux options suivantes : Options pour Description annonce préenregistrée LANGUE* Appui sur et / pour sélectionner la langue de l'annonce LIRE Appui sur pour écouter MESSAGE l'annonce Note * Selon votre pays, le téléphone ne propose peut être qu'une langue. 6.6.2 Régler le nombre de sonneries avant réponse Vous pouvez régler le nombre de sonneries après lequel le répondeur se met en marche. Vous pouvez choisir de 3 à 8 ou ÉCONOMIE. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES et / pour sélectionner 4 Appui sur DÉLAI SONN. et / pour choisir le 5 Appui sur nombre de sonnerie entre 3 et 8 ou ÉCONOMIE pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 32 Note Le mode ÉCONOMIE peut vous faire gagner de l'argent quand vous consultez vos messages à distance. Les nouveaux messages sont entendus après la 3ème sonnerie. S'il n'y a pas de message vous entendrez votre annonce après le 5ème sonnerie. Vous pouvez donc raccrocher après la 4ème sonnerie s'il n'y a pas de nouveaux messages. 6.6.3 Régler l'alerte nouveau message Un bip vous prévient des nouveaux messages. Par défaut il est désactivé, vous pouvez choisir de l'activer. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES pour sélectionner 4 Appui sur VOL. MESSAGE pour sélectionner ACTIVE 5 Appui sur ou DESACTIVE pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 6.6.4 Consultation à distance Cette fonction permet d'écouter vos messages ou de régler le répondeur à distance. Vous devez appeler d'un téléphone à numérotation à fréquence vocale. 6.6.4.1 Changer le code PIN d'accès à distance Pour consulter les messages à distance il faut un code PIN à 4 chiffres (téléphone à numérotation à fréquence vocale). pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES et / pour sélectionner 4 Appui sur CHANGER PIN Le répondeur 5 6 7 8 Appui sur entrer le code PIN à quatre chiffres actuel (0000 par défaut) Appui sur pour entrer le nouveau code d'accès à distance Appui sur pour répéter le nouveau code d'accès à distance Appui sur pour sauvegarder le réglage 6.6.4.2 Activer / désactiver l'accès à distance pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES et / pour sélectionner 4 Appui sur ACCÈS À DIST et / pour sélectionner 5 Appui sur ACTIVER ou DÉSACTIVER pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur 6.6.4.3 Ecouter vos messages à distance 1 Appelez votre CD445 2 Quand vous entendez votre annonce d'accueil appui sur pour entrer # 3 Entrez le code d'accès à distance à quatre chiffres Note Si le code est correct vous entendrez les messages. S'il est incorrect vous entendrez un bip et vous pourrez ré-essayer. S'il est encore incorrect le téléphone raccroche automatiquement. S'il y a des messages vous entendrez d'abord les nouveaux puis les anciens (après un long bip). 4 Utilisez les touches suivantes pour les fonctions : Touche Description Retour message précédent 1 2 Ecouter le message 3 6 Passer au message suivant Effacer le message actuel Le répondeur Touche 7 8 9 # Description Activer le répondeur Arrêt Désactiver le répondeur Pour entrer le code d'accès si le répondeur est activé et que l'annonce est jouée Note Si le répondeur est désactivé, l'accès à distance est activé après la 10ème sonnerie. Entrez votre code PIN (par défaut 0000) pour activer la fonction d'écoute à distance. 6.6.5 Filtrage d'appel sur le combiné Si le filtrage d'appel est ACTIVE, s'il y a un message en cours d'enregistrement, appui sur pour lancer le filtrage. Si vous voulez répondre appuyez sur . Si vous répondez l'enregistrement s'arrête automatiquement. pour accéder au menu 1 Appui sur principal / pour sélectionner 2 Appui sur RÉPONDEUR et / pour sélectionner 3 Appui sur RÉGLAGES et / pour sélectionner 4 Appui sur FILTRAGE pour sélectionner ACTIVE 5 Appui sur ou DESACTIVE pour sauvegarder le réglage 6 Appui sur Note Vous ne pouvez désactiver le filtrage qu'en passant par les menus : appui sur et / . 6.6.6 Filtrage d'appel sur la base Le filtrage d'appel sur la base est possible si le volume n'est pas 00. Appui sur pour désactiver le filtrage d'appel sur la base (volume 00). 33 7 Réglages usine Fonctions : Réglages par défaut Nom combiné : PHILIPS Date : --.-Heure : --:-Volume écouteur : Niveau 3 Sonnerie : Mélodie 1 Volume : Niveau 3 Réveil : Désactivé Sonnerie réveil : Mélodie 1 Bip touche : Activé Contraste : Niveau 3 Réponse auto : Désactivé Raccroche auto : Activé 1ère sonnerie : Selon pays Langue : Selon pays Rétro éclairage : Activé Rappel : Selon pays Restriction : Désactivé Numérotation : FRÉQ.VOCALE Mode enfant : Désactivé PIN : 0000 Mode conférence : Désactivé Répondeur : Activé Mode répondeur : RÉP. & ENREG. Nb sonneries avant réponse : 6 sonneries Alerte message : Désactivé Accès à distance : Activé Code accès distance : 0000 Filtrage : Activé Volume haut-parleur base : 03 34 Réglages usine 8 Structure des menus Voici une description de l'ensemble des menus du téléphone. RÉPERTOIRE NOUV.ENTRÉE LIST. ENTRÉE MODIF.ENTRÉE SUPPR.ENTRÉE SUPPRIM.TOUT MÉM. DIRECTE TOUCHE 1 * Touches 1 et 2 peuvent être indisponibles selon le pays. ... TOUCHE 9 TRANSF. REP. HORL./REVEIL RÉGL.HORLOGE RÉGLER DATE et RÉGLER HEURE REGL. REVEIL DESACTIVE 1 FOIS TS LES JOURS MÉLODIE REV. MÉLODIE 1 ... MÉLODIE 10 DATE & HEURE 12HR JJ/MM MM/JJ 24HR JJ/MM MM/JJ PERSONNALIS. MELODIES VOL.SONNERIE 1 barre 2 barres 3 barres 4 barres 5 barres PROGRESSIF MÉLOD.SONN MÉLODIE 1 ... MÉLODIE 10 MÉLOD.GROUPE BIPS TOUCHES GROUPE A nom de la mélodie MÉLODIE 1 à 10 GROUPE B nom de la mélodie MÉLODIE 1 à 10 GROUPE C nom de la mélodie MÉLODIE 1 à 10 ACTIVE DESACTIVE 1E. SONNERIE ACTIVE DESACTIVE CONTRASTE NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAU 4 NIVEAU 5 Structure des menus 35 NOM COMBINÉ DÉCROCH.AUTO ACTIVE RACCRO.AUTO ACTIVE LANGUE Liste des langues RÉTRO.ÉCLAIR ACTIVE DÉSACTIVE DÉSACTIVE DÉSACTIVE RÉG. AVANCÉS DUREE FLASH MODE COMPOS. FRÉQ.VOCALE NUM.DÉCIMALE REJET APPEL MODE REJET ACTIVE DESACTIVE REJETER NUM NUMÉRO 1 NUMÉRO 2 NUMÉRO 3 NUMÉRO 4 APPEL ENFANT MODE ENFANT ACTIVE DÉSACTIVE NUM.ENFANT SÉLECT. BASE BASE 1 BASE 2 BASE 3 BASE 4 *Affiche uniquement les bases souscrites. SOUSCRIPTION DESOUSCRIRE CHANGER PIN RÉINITIALIS. PRÉFIXE AUTO PAYS Liste des pays disponibles CONFER. MODE DÉSACTIVE TRANS.APPEL ACTIVER ACTIVE SERV. RÉS. DÉSACTIVER RÉGLAGES TRS.APP.OCC. ACTIVER DÉSACTIVER RÉGLAGES TRS.SS.RÉP. ACTIVER DÉSACTIVER RÉGLAGES BOÎTE VOCALE ACTIVER RÉGLAGES INFO ACTIVER RÉGLAGES RAPPEL ACTIVER RÉGLAGES 36 Structure des menus ANNUL.RAPPEL ACTIVER RÉGLAGES RETENIR ID ACTIVER RÉGLAGES RÉPONDEUR JOUER Pendant l'écoute RÉPÉTER TRANSFÉRER PRÉCÉDENT SUPPRIME SUPPRIM.TOUT RÉP. ON/OFF ACTIVE DESACTIVE RÉGLAGES MODE RÉPONSE RÉP. SIMPLE PRÉDÉFINI LANGUE LIRE MESSAGE PERSONNALISÉ LIRE MESSAGE ENREG. MESS. SUPPR. MESS. RÉP.& ENREG. PRÉDÉFINI LANGUE LIRE MESSAGE PERSONNALISÉ LIRE MESSAGE ENREG. MESS. SUPPR. MESS. DÉLAI SONN. SONNERIES 3 SONNERIES 4 SONNERIES 5 SONNERIES 6 SONNERIES 7 SONNERIES 8 ÉCONOMIE VOL. MESSAGE ACTIVE DESACTIVE CHANGER PIN ACCÈS À DIST ACTIVER DÉSACTIVER FILTRAGE ACTIVE DESACTIVE Structure des menus 37 9 Foire aux questions www.philips.com/support Dans ce chapitre vous trouverez les réponses à vos questions. • • Connexion Le combiné ne s'allume pas ! • Chargez les batteries : placez le combiné sur la base. Après quelques instants le combiné s'allumera. • Vérifiez les branchements • N'utilisez que les BATTERIES RECHARGEABLES FOURNIES avec le téléphone Le combiné ne marche pas du tout • Vérifiez les branchements de la base (adaptateur et cordon ligne) • Vérifiez que les batteries sont chargées et correctement installées • Ce téléphone ne fonctionne pas pendant une panne de courant La communication se perd pendant un appel ! • Chargez les batteries • Rapprochez-vous de la base Pauvre qualité audio • Le combiné est hors de portée, rapprochezvous de la base • Le combiné subi les interférences des appareils électriques proches, déplacez la base à au moins un mètre d'autres appareils électriques Pas de tonalité • Vérifiez les branchements de la base (débranchez et rebranchez le bloc alimentation) • Chargez les batteries pendant 24 heures • Le combiné est peut être trop loin de la base, rapprochez-vous 38 Utilisez le cordon ligne fourni avec le téléphone Branchez l'adaptateur au cordon ligne (si nécessaire) Le symbole de la portée clignote (lien radio) • Rapprochez-vous de la base • Vérifiez le niveau de charge des batteries • Souscrivez le combiné à la base Le symbole batterie apparaît • Chargez les batteries • Changez les batteries. N'utilisez que des batteries RECHARGEABLES. Réglages Le CLI ne fonctionne pas • Le service de présentation du numéro n'est pas activé, vérifiez avec votre opérateur • Laissez sonner au moins une fois avant de répondre Le service « Second appel » ne fonctionne pas • Contactez votre opérateur. Vérifiez la sélection Flash. Rien n'apparaît sur l'écran • Ré-essayez de souscrire le combiné. Débranchez et rebranchez le bloc alimentation et suivez la procédure de souscription d'un combiné (section 5.7.6) • Vérifiez que les batteries ont été correctement insérées (respect de polarité) • Enlevez et remettez les batteries • Vérifiez que les batteries sont bien chargées DESOUSCRIT apparaît sur l'écran • Suivez la procédure de souscription d'un combiné (section 5.7.6) Foire aux questions Sons Le combiné ne sonne pas ! • Augmentez le volume • Vérifiez les branchements de la base (adaptateur et cordon ligne) • Rapprochez-vous de la base • Vérifier que la sonnerie est activée Mon correspondant ne m'entend pas ! • Le micro est peut être désactivé ; pendant l'appel appui sur Impossible de me servir de l'interrogation à distance • Vérifiez que la fonction est activée (section 6.6.4.2) • Vérifiez que vous tapez le bon code PIN • Utilisez un téléphone à touches Note Si aucune des solutions proposées ne donne de résultat débranchez et rebranchez le bloc alimentation du combiné et de la base. Attendez une minute et ré-essayez. Interférences avec la radio ou la télé • Eloignez la base le plus possible Fonctionnement du produit Le CLI ne fonctionne pas • Vérifiez auprès de votre opérateur Je ne peux pas enregistrer un nom dans le répertoire • Vérifiez si la mémoire du répertoire est pleine. Effacez des noms pour pouvoir en enregistrer de nouveaux. Je ne peux pas souscrire un combiné • Vérifiez que vous appuyez bien pendant 3 secondes sur • Chaque base ne peut enregistrer que 4 combinés Répondeur Le répondeur n'enregistre aucun message • Vérifiez les branchements de la base (adaptateur et cordon ligne) • Vérifiez si le répondeur est activé ou si le mode répondeur simple est activé • Vérifiez si la mémoire du répondeur est pleine. Effacez les anciens messages • Essayez en l'éteignant depuis la prise électrique, rallumez la après une minute Foire aux questions 39 10 Indice A Activer / désactiver l'accès à distance 33 Activer Identité cachée 28 Activer le répondeur 29 Activer le transfert d'appel 26 Adaptateur ligne 5, 10 Allumer / éteindre le combiné 11 Annonce d'accueil, régler 31 Annonce pré-enregistrée 32 Annuler le rappel 27 Appel direct 12 Appel en attente 14 Appel enfant 23 Appeler depuis la liste des appels 12 Appeler depuis la liste Recomposer (Bis) 12 Appeler depuis le répertoire 12 Appels internes 13 Appels restreints 23 B Base 5, 9, 24 Batteries 4, 8, 10, 38 Bips touches, activer / désactiver 21 Bis 12, 18, 19 Bloc d'alimentation électrique 5, 10 Boîte vocale 26 Brancher la base 10 C Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) 15 Changer le code PIN 24 Changer le code PIN d'accès à distance 32 Charger le combiné 10 Chiffres 28 CLI 13, 14, 16, 18, 21, 38, 39 Code PIN 24 Code PIN d'accès à distance 32 Combiné 5, 6 Compteur de messages, base 9, 29 Conférence 13, 14, 25 Conference mode 36 Configurer le téléphone 11 Conformité 3 40 Consultation à distance 32 Contenu de la boîte 5 Contraste 21 Copier une fiche de la liste Bis dans le répertoire 19 Cordon ligne 10 Couper le micro 16 D Date du jour 19 Décroche automatique 22 Désactiver la sonnerie 20 Désactiver le répondeur 30 Désactiver le transfert d'appel 26 Désouscrire un combiné 24 Deuxième appel 13 Durée de l'appel, compteur 12 E Ecouter l'annonce 31 Ecouter les nouveaux et les anciens messages 30 Ecouter vos messages à distance 33 Ecran d'accueil 11 Effacer la fiche du journal 18 Effacer l'annonce 32 Effacer tous les messages 31 Effacer tout du journal des appels 18 Effacer tout le répertoire 17 Effacer toute la liste Bis 19 Effacer un numéro de la liste Bis 19 Effacer une fiche du répertoire 17 Effacer, chiffres et lettres 17 Emballage 4 Enregistrer un numéro dans le répertoire 16 Enregistrer une fiche du journal dans le répertoire 18 Entrer du texte et de chiffres 28 F Fiche du répertoire 16 Filtrage d'appel sur la base 33 Filtrage d'appel sur le combiné 33 Foire aux questions 38 Format de la date et de l'heure, régler 20 Indice G O Garantie 5 Groupe 16, 17, 18, 19, 20 Guide de démarrage rapide 5 Option de transfert d'appel 26 Ouvrir la liste des numéros composés 19 Ouvrir le journal des appels 18 Ouvrir le répertoire 16 H Haut-parleur 7, 12, 16 Heure, régler 19 Horloge et réveil 19 I Identité cachée 28 Interdiction d'appel 23 Interrogation à distance 39 J Journal des appels 18 P Packs multicombinés 5 Passer des minuscules aux majuscules 28 Passer d'un appel à l'autre 13 PIN 24 Portée 8, 38 Préfixe, régler 25 Première sonnerie, activer / désactiver 21 Pré-numérotation 12 Présentation du numéro 14 Propre annonce d'accueil, enregistrer 31 L R Langue de l'annonce 32 Langue des menus 22 L'interphone 13 Liste des numéros composés 18 Raccordement électrique 3 Raccrocher 13 Raccrocher automatique 22 Rappel 27 Rappel / Second appel 13 Recherche de combinés 9, 14 Recyclage et retraitement 3 Réglages pays 25 Réglages usine 34 Régler l'alerte nouveau message 32 Régler le nombre de sonneries avant réponse 32 Régler le numéro d'identité cachée 28 Régler le répondeur 31 Réinitialiser le téléphone 25 Renommer le combiné 21 Répertoire 16 Répondeur 8, 29, 39 Répondeur simple 31 Répondre 12 Répondre à un deuxième appel 13 Réponse automatique 21 Réponse et enregistrement 31 Rétro éclairage du clavier et de l'écran 22 Réveil 8, 19 M Mains-libres 12 Mélodie des groupes 20 Mélodie, régler 20 Micro 16, 39 Micro casque (dépendant du pays) 7 Minuscules / majuscules 28 Mode conférence 25 Mode de numérotation 22 Mode du répondeur 31 Mode ÉCONOMIE 32 Modifier un numéro restreint 23 Modifier une fiche du répertoire 16 N Nom combiné 34 Nombre de sonneries avant réponse 32 Norme GAP 14 Numéro d’information, régler 27 Numéro de boîte vocale, régler 27 Numéro de rappel, régler 27 Numéro de transfert, régler 26 Numéros interdits 23 Indice S Second appel 38 Sélection manuelle de la base 24 41 Service d'information de l'opérateur 27 Services réseau 26 Sonnerie du combiné, régler 20 Sonnerie du réveil, régler 19 Sonnerie groupe 16 Souscrire un combiné supplémentaire 24 Structure des menus 35 Symboles sur l'écran 8 T Texte 28 Touches d'accès direct 17 Touches du répondeur sur la base 29 Touches du téléphone 6 Touches sur la base 9 Transférer le répertoire 17 Transférer un appel externe à un autre combiné 13 Transfert d'appel 26 V Verrouiller / déverrouiller le clavier 21 Volume de la sonnerie, régler 20 Volume de l'écouteur, régler 16 Voyant lumineux 6 42 Indice © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the consent of the copyright owner. Document number : 3111 285 34143 Printed in China