Dell S3422DWG 34 Curved Gaming Monitor S3422DWG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
Dell S3422DWG 34 Curved Gaming Monitor S3422DWG Manuel utilisateur | Fixfr
Dell S3422DWG
Guide de l’utilisateur
Modèle de moniteur : S3422DWG
Modèle réglementaire : S3422DWGc
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante
pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de
dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2021 – 05
Rev. A00
2 │ 
Table des matières
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . .10
Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modes d’affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels . . . . . 29
Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manipulation et déplacement de votre moniteur . . . . . 32
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
 │ 3
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0 . . . . . . . . . . 36
Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington
(optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Démontage du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fonctionnement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Utilisation du joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Description du joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation des contrôles du panneau arrière . . . . . . . 42
Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran) . . . . . . 43
Accéder au menu du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messages d’avertissement de l’OSD . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . 58
Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable
Dell avec accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable
ou une carte graphique Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation de l’extension verticale et de l’inclinaison . . . 60
Extension de l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4 │ 
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 68
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Risque de stabilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
 │ 5
Instructions de sécurité
AVERTISSEMENT : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation
risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des
dangers mécaniques.
∞ Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution. L’écran
est fragile et risque d’être endommagé en cas de chute ou de choc violent.
∞ Assurez-vous toujours que votre moniteur est électriquement conçu pour fonctionner avec le courant disponible dans votre région.
∞ Conservez le moniteur à température ambiante. Des conditions trop froides ou
trop chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran.
∞ Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents.
Évitez par exemple de placer le moniteur dans le coffre d’une voiture.
∞ Débranchez le moniteur si vous prévoyez de le laisser inutilisé pendant une période de temps prolongée.
∞ Pour réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le couvercle et ne touchez
jamais l’intérieur du moniteur.
6 │ Instructions de sécurité
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir
reçu tous les éléments et consultez Contacter Dell pour plus d’informations si un
élément est manquant.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Moniteur
Colonne de support
Base
Cordon d’alimentation (varie en
fonction du pays)
À propos de votre moniteur │ 7
Câble HDMI 2.0
Câble USB 3.0 montant (pour
activer les ports USB du moniteur)
Câble DP1.4
∞ Guide d’installation rapide
∞ Informations règlementaires
et de sécurité
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell S3422DWG est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche
mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et
d’un rétro-éclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
∞ Zone d’affichage visible de 86,42 cm (34,0 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution de 3440 x 1440 avec support plein écran pour les résolutions
inférieures.
∞ Prend en charge les taux de rafraîchissement élevés de 100 Hz et 144 Hz et un
temps de réponse rapide de 1 ms en mode MPRT.
REMARQUE : Il est possible d’obtenir un temps de réponse de 1 ms en mode
MPRT pour réduire le flou de mouvement visible et augmenter la sensibilité de
l’image. Cependant, cela peut introduire quelques artefacts visuels légers et
perceptibles dans l’image. Comme les configurations du système et les besoins
de chaque utilisateur sont différents, nous recommandons aux utilisateurs d’es-
8 │ À propos de votre moniteur
sayer les différents modes pour trouver le réglage qui leur convient le mieux.
∞ AMD FreeSync™ Premium Pro pour un jeu HDR fluide sans bégaiement avec une
faible latence.
∞ Gamme de couleurs de sRGB 99 % et DCI-P3 90 %.
∞ VESA DisplayHDR™ 400.
∞ Prise en charge de la fonction VRR des consoles de jeu.
∞ Connectivité numérique avec DP et HDMI.
∞ Équipé d’un port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type B en amont, d’un
port de charge USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type A en aval et de
trois ports USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type A en aval.
∞ Capacité Plug and Play si votre ordinateur la prend en charge.
∞ Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l’optimisation de l’écran.
∞ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement
de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et socle amovible.
∞ Fonctions de réglage de l’inclinaison, de la rotation et de la hauteur.
∞ Fente de verrouillage de sécurité.
∞ ≤ 0,3 W en mode Veille
∞ Compatible avec Dell Display Manager.
∞ Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement et une fonction
Comfortview qui réduit les émissions de lumière bleue.
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l’émission
de lumière bleue du moniteur comprennent des dommages aux yeux,
notamment la fatigue oculaire, la tension oculaire numérique, etc. La
fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière
bleue émise par le moniteur afin d’optimiser le confort oculaire.
MISE EN GARDE : Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de
raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à
3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à
la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur
à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité
important.
MISE EN GARDE : Veuillez vérifier que le système de distribution
de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A
(maximum).
À propos de votre moniteur │ 9
Identifier les pièces et les commandes
Vue de devant
1
Nom
1
Description
Bouton Marche/Arrêt
Utilisation
Utilisez le bouton d’alimentation pour
allumer et éteindre le moniteur.
Une couleur blanche fixe indique que
le moniteur est allumé et fonctionne
normalement.
Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode
veille.
10 │ À propos de votre moniteur
Vue de derrière
4
5
6
1
2
3
DELL
S3422DWG
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Écran LCD /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3422DWGc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
䕨‫ޕ‬䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢
Consumo de energía en operación: 31 Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0.015 Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.3 Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.3 Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖Made in China䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
ZUI0322-21003
R-R-E2K-S3422DWGc
㥐㦤㣄‫ڕ‬TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.(For Korea)
㐔㷡㢬‫ڕ‬DELL INC.(For Korea)
080-200-3800
䝕䝹䞉䝔䜽䝜䝻䝆䞊䝈
‫࣑ޛ‬100 V, 1.6 A, 50/60 Hz
21
05921
R33037
RoHS
IS 13252(Part 1)/
IEC 60950-1
R-41018660
www.bis.gov.in
210037-24
Q40G034N-700-03A
DELL
S3422DWG
⏨Წᱴ⽰ಞ
ශਭ: S3422DWG
䗉‫⭫ޛ‬Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,1.6A
ѣള࡬䙖
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: Nov. 2020
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-02T1G0
-TV100-04F-001V
-A00
Q40G034N-700-04A
7
Vue de derrière avec le socle du moniteur
Nom
Description
Utilisation
1
Joystick
Utilisez pour contrôler le menu OSD.
2
Boutons de fonction
3
Fente d’arrangement des câbles
Appuyez sur les boutons de fonction
pour ajuster les éléments dans le menu
OSD. (Pour plus d’informations, voir
Utilisation du joystick)
Organise les câbles si les câbles sont
acheminés par la fente.
4
Trous de montage VESA (derrière couvercle VESA)
5
Étiquette d’informations réglementaires
Bouton d’ouverture du socle
6
7
Trous de montage VESA (100 mm x
100 mm). Utilisez-les pour monter le
moniteur au mur avec un kit de montage mural compatible VESA.
Liste les certifications réglementaires.
Appuyez ici pour retirer la base du
moniteur.
Étiquette réglementaire (y com- Liste les certifications réglementaires.
pris le numéro de série par codes Consultez cette étiquette si vous
à barres et l’étiquette de service) devez contacter Dell pour obtenir un
support technique. L’Étiquette de service est un identifiant alphanumérique
unique qui permet aux techniciens de
service Dell d’identifier les composants
matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie.
À propos de votre moniteur │ 11
Vue latérale
Vue de dessous
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
121314
Vue de derrière sans le socle du moniteur
Nom
Description
1
Connecteur d’alimentation
Fente de verrouillage de sécurité
2
3
4
5
Utilisation
Pour brancher le câble d’alimentation (fourni avec votre
moniteur).
Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les mouvements non
autorisés de votre moniteur.
Fonction de ver- Verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3 x
rouillage du socle 6 mm (vis non fournie).
Port HDMI 1 2.0 Pour raccorder votre ordinateur avec un câble HDMI.
Port HDMI 2 2.0 Pour raccorder votre ordinateur avec un câble HDMI.
12 │ À propos de votre moniteur
6
Réduction lumière Lorsque le moniteur est complètement configuré, appuyez sur le capteur tactile situé en bas de l’écran pour
allumer ou éteindre la réduction lumière. Le réglage
d’usine est Allumé, la réduction lumière est donc automatiquement allumée lorsque le câble d’alimentation
est branché (voir Réduction lumière).
Veuillez lier Réduction lumière à la section détaillée de
la réduction lumière dans l’OSD.
7
8
9
10
11
Port DP 1.4
Port de sortie de
ligne audio
Port USB 5 Gbps
(USB 3.2 Gén1)
Type B en amont
Port USB SuperSpeed 5 Gbps
(USB 3.2 Gén1)
Type-A (3) en
aval
Port USB SuperSpeed 5 Gbps
(USB 3.2 Gén1)
Type-A (3) en
aval
Pour raccorder votre ordinateur avec un câble DP.
Pour raccorder des haut-parleurs externes ou un
subwoofer (vendus séparément).*
Branchez le câble USB de ce port vers votre ordinateur
pour activer les ports USB sur votre moniteur.
Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).*
REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
le moniteur) au port USB ascendant sur le
moniteur et sur votre ordinateur.
Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).*
REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
le moniteur) au port USB ascendant sur le
moniteur et sur votre ordinateur.
À propos de votre moniteur │ 13
12
13
14
Port USB SuperSpeed 5 Gbps
(USB 3.2 Gén1)
Type-A (3) en
aval avec chargement
Port de sortie
casque
Port USB SuperSpeed 5 Gbps
(USB 3.2 Gén1)
Type-A (3) en
aval
Connectez à votre ordinateur pour charger votre appareil USB.
Pour raccorder le casque.
Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).*
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB en amont (fourni
avec votre moniteur) au moniteur et à l’ordinateur.
*Pour éviter les interférences de signal, lorsqu’un appareil USB sans fil a été
connecté à un port USB en aval, il n’est pas recommandé de connecter d’autres
appareils USB au port adjacent.
14 │ À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
Type d’écran
Type de panneau
Image visible
Diagonale
S3422DWG
Matrice active - LCD TFT
Alignement vertical
Horizontale, zone
active
797,2 mm (31,19 po.)
Verticale, zone active
333,7 mm (13,14 po.)
Surface totale
Résolution native et
taux de rafraîchissement
Taille des pixels
Pixel par pouce (PPP)
Angle de vue
2660048,26 mm2 (412,38 po.2)
3440 x 1440 à 100 Hz (HDMI1 et HDMI2)
Horizontale
178° (typique)
Verticale
Sortie Luminance
178° (typique)
400 cd/m² (typique)
Rapport de contraste
Revêtement de la
surface
Rétroéclairage
3000:1 (typique)
Antireflet avec revêtement dur 3H, anti-éblouissement
40%
Système edgelight DEL
864,2 mm (34,0 po.)
3440 x 1440 à 144 Hz (DP)
0,23175 mm x 0,23175 mm
109
À propos de votre moniteur │ 15
Temps de réponse
8 ms de gris à gris en mode Rapide
4 ms de gris à gris en mode Super rapide
2 ms de gris à gris en mode Extrême*
1 ms de gris à gris en mode MPRT
Profondeur des couleurs
Gamme de couleurs
Connectivité
*Le mode 2 ms de gris à gris ne peut être utilisé qu’avec
le mode Extrême pour réduire le flou de mouvement
visible et augmenter la sensibilité de l’image. Cependant,
cela peut introduire quelques artefacts visuels légers et
perceptibles dans l’image. Comme les configurations du
système et les besoins de chaque utilisateur sont différents, il faut trouver le mode qui convient le mieux.
16,7 millions de couleurs
sRGB CIE 1931 99%
DCI-P3 CIE 1976 90%
2 x HDMI 2.0 avec HDCP 2.2
1 port DP 1.4
1 x port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en amont
4 ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) avec chargement BC1.2
à 2 A (maximum) en aval
1 x Port de sortie de ligne audio
1 x Sortie casque
Largeur du cadre (bord du moniteur jusqu’à la zone active)
Haut
8,45 mm
Gauche/Droite
8,49 mm
Bas
24,19 mm
16 │ À propos de votre moniteur
Capacité de réglage
Support réglable en
hauteur
100 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Rotation
N/D
Ajustement de l’inclinaison
Compatibilité Dell display manager
Sécurité
-4° à 4°
Easy Arrange et autres fonctions clés
Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage
vendu séparément)
Spécifications de la résolution
Modèle
Limites de balayage
horizontal
Limites de balayage
vertical
Résolution optimale
préréglée
S3422DWG
29 kHz à 200 kHz
48 Hz à 100 Hz (HDMI)
48 Hz à 144 Hz (DP)
3440 x 1440 à 144 Hz (DP)
3440 x 1440 à 100 Hz (HDMI)
Modes vidéo pris en charge
Modèle
Fonctions d’affichage
vidéo (HDMI/DP)
S3422DWG
480p, 480i(HDMI), 576p, 720p, 1080p, 576i(HDMI),
1080i(HDMI), 1440p, 2160p
À propos de votre moniteur │ 17
Modes d’affichage prédéfinis
Modes d’affichage prédéfinis HDMI HDR
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
VESA,1680 x 1050
37,50
31,47
31,47
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
65,29
75,00
59,94
70,08
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
59,95
31,50
25,18
28,32
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
146,25
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
VESA,1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
VESA,1920 x 1080
VESA, 2560x1440
VESA, 3440x1440
VESA, 3440x1440
137,26
183,00
88,82
150,97
119,98
120,00
59,97
99,98
285,50
497,75
319,75
543,50
+/+/+/+/-
18 │ À propos de votre moniteur
Modes d’affichage prédéfinis HDMI SDR
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
VESA,1680 x 1050
37,50
31,47
31,47
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
65,29
75,00
59,94
70,08
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
59,95
31,50
25,18
28,32
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
146,25
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
VESA,1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
VESA,1920 x 1080
VESA, 2560x1440
VESA, 2560x1440
VESA, 3440x1440
137,26
88,79
183,00
88,82
119,98
59,95
120,00
59,97
285,50
241,50
497,75
319,75
+/+/+/+/-
VESA, 3440x1440
150,97
99,98
543,50
+/-
À propos de votre moniteur │ 19
Modes d’affichage prédéfinis HDMI PIP
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
VESA,1680 x 1050
37,50
31,47
31,47
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
65,29
75,00
59,94
70,08
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
59,95
31,50
25,18
28,32
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
146,25
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
VESA,1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
VESA,1920 x 1080
VESA, 2560x1440
VESA, 2560x1440
VESA, 3440x1440
137,26
88,79
183,00
88,82
119,98
59,95
120,00
59,97
285,50
241,50
497,75
319,75
+/+/+/+/-
VESA, 3440x1440
150,97
99,98
543,50
+/-
20 │ À propos de votre moniteur
Modes d’affichage prédéfinis HDMI PBP
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA, 720x480
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
37,50
31,47
31,47
31,50
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
75,00
59,94
70,08
60,00
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
31,50
25,18
28,32
27,03
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
-/-/-/+
+/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
VESA,1680 x 1050
65,29
59,95
146,25
-/+
VESA, 1720x1440
VESA, 1720x1440
88,82
88,82
59,97
59,97
167,00
167,00
+/+/-
À propos de votre moniteur │ 21
Modes d’affichage prédéfinis DP HDR
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
VESA,1680 x 1050
37,50
31,47
31,47
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
65,29
75,00
59,94
70,08
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
59,95
31,50
25,18
28,32
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
146,25
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
VESA,1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
VESA,1920 x 1080
VESA,1920x1080
VESA, 2560x1440
VESA, 2560x1440
137,26
166,59
88,79
183,00
119,98
143,98
59,95
119,99
285,50
346,50
241,50
497,75
+/+/+/+/-
VESA, 2560x 1440
222,15
143,97
604,25
+/-
VESA, 3440x1440
88,82
59,97
319,75
+/-
VESA, 3440x 1440
150,97
99,98
543,50
+/-
VESA, 3440x1440
222,15
143,98
799,74
+/-
22 │ À propos de votre moniteur
Modes d’affichage prédéfinis DP SDR
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
VESA,1680 x 1050
37,50
31,47
31,47
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
65,29
75,00
59,94
70,08
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
59,95
31,50
25,18
28,32
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
146,25
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
VESA,1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
VESA,1920 x 1080
VESA,1920x1080
VESA, 2560x1440
VESA, 2560x1440
137,26
166,59
88,79
183,00
119,98
143,98
59,95
120,00
285,50
346,50
241,50
497,75
+/+/+/+/-
VESA, 2560x 1440
222,15
143,97
604,25
+/-
VESA, 3440x1440
88,82
59,97
319,75
+/-
VESA, 3440x 1440
150,97
99,98
543,50
+/-
VESA, 3440x1440
222,15
143,98
799,74
+/-
À propos de votre moniteur │ 23
Modes d’affichage prédéfinis DP PIP
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
VESA,1680 x 1050
37,50
31,47
31,47
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
65,29
75,00
59,94
70,08
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
59,95
31,50
25,18
28,32
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
146,25
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
VESA,1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
VESA,1920 x 1080
VESA,1920x1080
VESA, 2560x1440
VESA, 2560x1440
137,26
166,59
88,79
183,00
119,98
143,98
59,95
120,00
285,50
346,50
241,50
497,75
+/+/+/+/-
VESA, 2560x 1440
222,15
143,97
604,25
+/-
VESA, 3440x1440
88,82
59,97
319,75
+/-
VESA, 3440x 1440
150,97
99,98
543,50
+/-
24 │ À propos de votre moniteur
Modes d’affichage prédéfinis DP PBP
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
VESA,640 x 480
VESA,640 x 480
IBM,720 x 400
VESA, 720x480
VESA,800 x 600
VESA,800 x 600
VESA,1024 x 768
VESA,1024 x 768
VESA,1152 x 864
VESA,1280 x 720
VESA,1280 x 800
VESA,1280 x 960
VESA,1280 x 1024
VESA,1280 x1024
VESA,1440 x 900
37,50
31,47
31,47
31,50
37,88
46,88
48,36
60,02
67,50
44,77
49,31
60,00
63,98
79,98
55,94
75,00
59,94
70,08
60,00
60,32
75,00
60,00
75,03
75,00
59,86
59,91
60,00
60,02
75,02
59,89
31,50
25,18
28,32
27,03
40,00
49,50
65,00
78,75
108,00
74,50
71,00
108,00
108,00
135,00
106,50
-/-/-/+
+/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
VESA,1680 x 1050
65,29
59,95
146,25
-/+
VESA, 1720x1440
VESA,1920 x 1080
88,82
67,50
59,97
60,00
167,00
148,50
+/+/+
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge la technologie AMD FreeSync™
Premium Pro.
À propos de votre moniteur │ 25
Spécifications électriques
Modèle
S3422DWG
Signaux d’entrée vidéo
HDMI 2.0 (HDCP), 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire
différentielle
DP 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
Voltage d’entrée CA /
fréquence / courant
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz/1,6A
(max.)
Courant d’appel
120 V : 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
240 V : 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
Consommation électrique
0,2 W (mode Éteint)1
0,3 W (mode Veille)1
30 W (mode Allumé)1
90 W (Max)2
31 W (Pon)3
96,4 kWh (TEC)3
1
Tel que défini dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon : Consommation électrique du mode Allumé mesurée conformément à la
méthode de test Energy Star.
TEC : Consommation d’énergie totale en kWh mesurée conformément à la
méthode de test Energy Star.
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances
en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel,
des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n’avons
aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se
baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances
électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d’exactitude ou
d’exhaustivité n’est formulée.
26 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Modèle
S3422DWG
Type du câble de signal
∞ Numérique : HDMI, 19 broches
∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches
∞ Numérique : DisplayPort, 20 broches
Dimensions (avec le socle)
Hauteur (ouvert)
527,31 mm (20,76 po.)
Hauteur (fermé)
427,31 mm (16,82 po.)
Largeur
807,90 mm (31,81 po.)
Profondeur
237,61 mm (9,35 po.)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur
366,36 mm (14,42 po.)
Largeur
807,90 mm (31,81 po.)
Profondeur
85,81 mm (3,38 po.)
Dimensions du socle
Hauteur
420,30 mm (16,55 po.)
Largeur
284,56 mm (11,20 po.)
Profondeur
237,61 mm (9,35 po.)
Poids
Poids avec l’emballage
14,95 kg (32,95 livres)
Poids avec l’ensemble du
socle et des câbles
10,38 kg (22,88 livres)
Poids sans l’ensemble du
socle (sans câbles)
7,71 kg (16,99 livres)
Poids de l’ensemble du socle
2,35 kg (5,11 livres)
Cadre frontal brillant
Cadre noir 2-4 unités de brillance
À propos de votre moniteur │ 27
Caractéristiques environnementales
Modèle
S3422DWG
Normes de conformité
∞
∞
∞
∞
Conforme RoHS
Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes)
Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement
Jauge d’énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps
réel.
Température
Fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
A l’arrêt
∞ Stockage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
∞ Transport : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
Fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
A l’arrêt
∞ Stockage 10 % à 90 % (sans condensation)
∞ Expédition 10 % à 90 % (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
(maximum)
5 000 m (16 400 pieds)
Non fonctionne- 12 192 m (40 000 pieds)
ment (maximum)
Dissipation
thermique
∞ 307,29 BTU/heure (maximum)
∞ 109,26 BTU/heure (typique)
28 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug & Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses Données d’identification
d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant
les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système
puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres
du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous
pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du
moniteur, consultez Fonctionnement du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n’est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n’affecte pas la qualité
ou l’utilisation de l’affichage. Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d’assistance de Dell
www.dell.com/support/monitors
À propos de votre moniteur │ 29
Ergonomie
AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier
peut entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant
de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour le confort et l’efficacité, observez les directives suivantes lors de l’installation
et de l’utilisation de votre poste de travail informatique :
∞ Placez votre ordinateur de manière à ce que l’écran et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des supports spéciaux sont disponibles
dans le commerce pour vous aider à positionner correctement votre clavier.
∞ Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/
aux épaules du fait de l’utilisation du moniteur pendant une période prolongée,
nous vous suggérons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) par rapport à
vos yeux.
2. Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifier vos yeux avec de
l’eau après une utilisation prolongée du moniteur.
3. Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux
heures.
4. Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres)
pendant au moins 20 secondes durant les pauses.
5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les
épaules durant les pauses.
∞ Veillez à ce que l’écran du moniteur soit à la hauteur des yeux ou légèrement plus
bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
∞ Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et sa luminosité.
∞ Ajustez la lumière ambiante autour de vous (comme les lampes de plafond, les
lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres voisines) pour minimiser les reflets et l’éblouissement sur l’écran.
∞ Utilisez une chaise qui offre un bon soutien pour le bas du dos.
∞ Gardez vos avant-bras horizontaux et vos poignets dans une position neutre et
confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
∞ Laissez toujours de l’espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier
ou la souris.
30 │ À propos de votre moniteur
∞ Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés.
∞ Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol.
∞ Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos
pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de votre siège
ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une bonne posture.
∞ Variez vos activités quotidiennes. Essayez d’organiser votre travail de manière
à ne pas devoir rester assis/travailler pendant de longues périodes. Essayez de
vous lever et de marcher à intervalles réguliers.
∞ Gardez la zone sous votre bureau libre de tout obstacle et de tout câble ou cordon d’alimentation qui pourrait gêner votre confort ou présenter un risque potentiel de trébuchement.
écran du moniteur au
niveau des yeux ou en
dessous
écran et clavier placés
directement devant
l'utilisateur
Poignets plats et
détendus
pieds à plat sur le sol
À propos de votre moniteur │ 31
Manipulation et déplacement de votre moniteur
Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lorsque vous le soulevez ou le
déplacez, suivez les directives mentionnées ci-dessous :
∞ Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le
moniteur.
∞ Débranchez tous les câbles du moniteur.
∞ Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine.
∞ Tenez fermement le bord inférieur et le bord du moniteur sans appliquer de pression excessive pour le soulever ou le déplacer.
∞ Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est
tourné vers l’extérieur et n’appuyez pas sur la zone de l’écran pour éviter de la
rayer ou de l’endommager.
∞ Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration soudains.
∞ Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en tenant le
socle ou le support du moniteur. Cela pourrait endommager le moniteur ou causer
des blessures.
32 │ À propos de votre moniteur
Instructions d’entretien
Nettoyage de votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d’alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre
avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à
base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des
produits à base d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez
d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film
trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin, car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches.
• Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur │ 33
Installation du moniteur
Connexion du socle
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l’usine.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable pour le socle fourni
avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la
documentation fournie avec le socle.
Pour attacher le socle du moniteur :
1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin
supérieur qui le tient.
2. Raccordez la base du support à la colonne du support.
3. Ouvrez la poignée à vis sur la base du support et serrez la vis pour fixer la
colonne du support à la base du support.
4. Fermez la poignée à vis.
1
3
2
4
5. Glissez les languettes du support dans les fentes du moniteur et appuyez sur le
support pour le fixer.
34 │ Installation du moniteur
5
6. Placez le moniteur à la verticale.
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l’ordinateur en
même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers
l’emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le
moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l’ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation.
2. Connectez le câble HDMI ou DP 1.4 de votre moniteur à l’ordinateur.
3. Connectez le câble USB en amont (fourni avec votre moniteur) à un port USB
3.0 de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour plus de détails.)
4. Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du
moniteur.
Installation du moniteur │ 35
Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0
HDMI 2.0
DP 1.4
HDMI 2.0
5
HDMI 2.0
5
HDMI 2.0
HDMI 2.0
DP 1.4
USB
USB
5. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant murale.
Organisation des câbles
Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à votre
moniteur.
HDMI 2.0
HDMI 2.0
36 │ Installation du moniteur
Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington (optionnel)
La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur. (Consultez Fente de
verrouillage de sécurité)
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble Kensington (acheté séparément),
consultez la documentation fournie avec le verrou.
Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité Kensington.
REMARQUE : L’image est uniquement à titre d’illustration. L’apparence
du verrou de sécurité peut varier.
Installation du moniteur │ 37
Démontage du socle
REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran lorsque vous retirez le socle,
assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et
douce.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour
le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers,
consultez la documentation fournie avec le socle.
Pour enlever le socle :
1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau.
2. Appuyez et maintenez le bouton de déverrouillage du socle enfoncé, puis
soulevez le socle pour le retirer du moniteur.
1
2
38 │ Installation du moniteur
Montage mural (optionnel)
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible
VESA.
1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau.
2. Retirez le socle. Voir Démontage du socle pour plus de détails.
3. Retirez les quatre vis qui fixent le panneau au moniteur.
4. Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
5. Pour fixer le moniteur sur le mur, consultez la documentation fournie avec le kit
de montage mural.
Installation du moniteur │ 39
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural
agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge
minimum de 30,84 kg.
REMARQUE : Lors de l’utilisation de l’écran, accrochez le LCD à un
mur avec une corde ou une chaîne pouvant supporter le poids du
moniteur afin d’empêcher le moniteur de tomber. L’installation doit
être effectuée par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre
fournisseur pour plus d’informations.
Corde ou chaîne
40 │ Fonctionnement du moniteur
Fonctionnement du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton
pour allumer le moniteur.
Utilisation du joystick
Utilisez les boutons dans la partie inférieure du moniteur pour ajuster les réglages de
l’image.
1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD.
2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre
les options.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton du joystick pour confirmer les réglages et
quitter.
Fonctionnement du moniteur │ 41
Description du joystick
Joystick
Description
∞ Lorsque le menu OSD est allumé, appuyez sur le bouton pour
confirmer la sélection ou enregistrer les réglages.
∞ Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur ce bouton pour
ouvrir le menu OSD principal. Consultez Accéder au menu du
système.
∞ Pour une navigation directionnelle 2-sens (droite et gauche).
∞ Va vers la droite pour accéder au sous-menu.
∞ Va vers la gauche pour quitter le sous-menu.
∞ Augmente (droite) ou diminue (gauche) le réglage du paramètre
sélectionné dans le menu.
∞ Pour une navigation directionnelle 2-sens (haut et bas).
∞ Bascule entre les éléments de menu.
∞ Augmente (haut) ou diminue (bas) le réglage du paramètre
sélectionné dans le menu.
Utilisation des contrôles du panneau arrière
Utilisez le bouton de contrôle du panneau arrière du moniteur pour régler les
paramètres d’affichage. Lorsque vous utilisez ces boutons pour régler les
paramètres, l’OSD affiche les valeurs numériques des paramètres à mesure qu’elles
changent.
1
2
3
4
5
42 │ Fonctionnement du moniteur
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau arrière :
Boutons de commande
1
Description
Menu
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD
(affichage à l’écran) et sélectionnez le menu OSD.
Voir Accéder au menu du système.
Quitter
Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal
ou pour quitter le menu OSD principal.
2
3
Touche raccourci/
Modes de préréglage
4
Touche raccourci/
Stabilisateur foncé
5
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d’une liste de
Modes de préréglage.
Utilisez ce bouton pour lancer le menu Stabilisateur
foncé.
Utilisez les boutons pour la Luminosité/Contraste
Touche raccourci/
Luminosité/Contraste
Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran)
Accéder au menu du système
Icône
Menu et
Sous-menus
Jeux
Description
Moniteur de jeu
Jeux
Modes de préréglage
Standard
Luminosité/Contraste
Mode amélioration jeu
Eteint
Source entrée
AMD FreeSync Premium
Allumé
Affichage
Temps de réponse
Rapide
PIP/PBP
Stabilisateur foncé
0
Audio
Hue
Menu
Saturation
Personnaliser
Réinitialiser le jeu
Divers
S3422DWG
Fonctionnement du moniteur │ 43
Modes de pré- Permet de choisir à partir d’une liste des modes de
réglage
couleur préréglés.
∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut
du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.
∞ FPS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
jeux de tir à la première personne.
∞ MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleurs
idéaux pour les jeux multi-joueurs en ligne Battle Arena (MOBA) et de stratégie en temps réel (RTS).
∞ RPG : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
jeux de rôle.
∞ SPORTS : Charge les réglages de couleur idéals pour
les jeux « SPORTS ».
∞ Jeu1/Jeu2/Jeu3 : Vous permet de personnaliser les
réglages des couleurs en fonction de vos besoins de
jeux.
∞ ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue
émise par l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long
terme de l’émission de lumière bleue du moniteur
incluent des blessures corporelles comme la fatigue
oculaire numérique, la fatigue des yeux ou des
dommages aux yeux. L’utilisation du moniteur pendant une période prolongée peut également causer
des douleurs dans certaines parties du corps
comme le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour
plus d’informations, consultez Ergonomie.
∞ Chaud : Augmente la température des couleurs.
L’écran apparaîtra plus ’chaud’ avec une teinte rougeâtre/jaunâtre.
∞ Froid : Baisse la température des couleurs. L’écran
apparaîtra plus ’froid’ avec une teinte bleuâtre.
∞ Couleur Perso : Pour régler manuellement la température des couleurs. Déplacez le joystick pour régler
les valeurs de Gain, Décalage, Hue, et Saturation et
créez votre propre mode de couleur prédéfini.
44 │ Fonctionnement du moniteur
Mode amélioration jeu
Passe le Mode amélioration jeu sur Désactivé, Minuterie,
Fréq. images ou Alignement affichage.
∞ Eteint : Sélectionnez ceci pour désactiver les fonctions du Mode amélioration jeu.
∞ Minuterie : Permet de désactiver ou d’activer le minuteur situé dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Le minuteur indique le temps écoulé depuis le début
du jeu. Sélectionnez une option dans la liste des intervalles de temps poursavoir le temps restant.
∞ Fréq. images : Sélectionnez Allumé pour afficher le
nombre actuel d’images par seconde lorsque vous
jouez un jeu. Plus la fréquence est élevé, plus les
mouvements seront fluides.
∞ Alignement affichage : Cette fonction permet de
garantir un alignement parfait des contenus vidéo
provenant de plusieurs écrans.
AMD FreeSync Permet d’activer ou de désactiver la fonction AMD
Premium Pro FreeSync Premium Pro.
Temps de ré- Permet de régler Temps de réponse sur Rapide, Super
ponse
rapide, Extrême ou MPRT.
Stabilisateur Cette fonction améliorer la visibilité dans les scénarios
foncé
de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3),
meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image
à l’écran.
Hue
Cette fonction peut décaler la couleur de l’image vidéo
vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la
couleur des tons de chair souhaitée.
Utilisez le joystick pour régler la teinte de 0 à 100. Poussez le joystick vers le haut pour augmenter la teinte
verte de l’image vidéo.
Poussez le joystick vers le bas pour augmenter la teinte
violette de l’image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la teinte n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG.
Fonctionnement du moniteur │ 45
Saturation
Réinitialiser le
jeu
Luminosité/
Contraste
Cette fonction permet d’ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo.
Utilisez le joystick pour régler la saturation de 0 à 100.
Poussez le joystick vers le haut pour augmenter l’apparence colorée de l’image vidéo.
Poussez le joystick vers le bas pour augmenter l’aspect
monochrome de l’image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la saturation n’est
disponible que lorsque vous sélectionnez le
mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS, ou
RPG.
Réinitialise tous les réglages du menu Jeux aux valeurs
d’usine par défaut.
Utilisez ce menu pour régler la luminosité et le
contraste.
Moniteur de jeu
Jeux
Luminosité/Contraste
Source entrée
Affichage
PIP/PBP
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
S3422DWG
Luminosité
Contraste
La luminosité permet d’ajuster la luminance du rétro-éclairage (minimum 0 ; maximum 100). Poussez
le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité.
Poussez le joystick vers le bas pour réduire la luminosité.
Réglez d’abord la Luminosité, ensuite réglez Contraste
seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Poussez le joystick vers le haut pour augmenter le
contraste et poussez le joystick vers le bas pour réduire
le contraste (entre 0 et 100).
La fonction Contraste permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux
sur le moniteur.
46 │ Fonctionnement du moniteur
Source entrée Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui sont connectés à votre
moniteur.
Jeux
DP
Luminosité/Contraste
HDMI 1
Source entrée
HDMI 2
Affichage
Sélection auto
PIP/PBP
Réinit. source entrée
Allumé
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3422DWG
DP
Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le
connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du
joystick pour confirmer la sélection.
HDMI 1
Sélectionnez l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 lorsque vous
utilisez le connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du
HDMI 2
joystick pour confirmer la sélection.
Sélection auto Activez cette fonction pour permettre au moniteur
de rechercher automatiquement les sources d’entrée
disponibles. Appuyez sur le bouton du joystick pour
confirmer la sélection.
Réinit. source Réinitialise tous les réglages du menu Entrée aux valeurs
entrée
d’usine par défaut.
Affichage
Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image.
Moniteur de jeu
Jeux
Proportions
Large 16:9
Luminosité/Contraste
Format entrée couleurs
RVB
Source entrée
Finesse
50
Affichage
Smart HDR
Bureau
PIP/PBP
Réinit. affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Proportions
Ajuste les proportions de l’image sur 21:9, Redimensionnement auto ou 4:3.
Fonctionnement du moniteur │ 47
Format entrée ∞ RVB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
couleurs
connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia
prenant en charge la sortie RVB.
∞ YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur
multimédia prend seulement en charge la sortie
YCbCr.
l
Moniteur de jeu
Jeux
Proportions
Luminosité/Contraste
Format entrée couleurs
RVB
Source entrée
Finesse
YCbCr
Affichage
Smart HDR
PIP/PBP
Réinit. affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Finesse
Smart HDR
Ajuste l’image pour qu’elle s’affiche de façon plus nette
ou plus floue.
Poussez le joystick vers le haut ou vers le bas pour
ajuster la netteté de 0 à 100.
Utilisez le joystick pour basculer la fonction Smart
HDR entre Bureau, Film HDR, Jeu HDR, DisplayHDR et
Éteint.
La fonction Smart HDR (Haute plage dynamique) améliore automatiquement la sortie de l’écran en ajustant les
paramètres de manière optimale pour ressembler à des
visuels plus vrais que nature.
∞ Bureau : C’est le mode par défaut. Ce mode est plus
adapté à une utilisation générale du moniteur avec un
ordinateur de bureau.
∞ Film HDR : Utilisez ce mode pendant la lecture de
contenu vidéo HDR pour étendre le taux de contraste,
la luminosité et la palette de couleurs. Il fait correspondre la qualité de la vidéo aux visuels de la vie
réelle.
∞ Jeux HDR : Utilisez ce mode lorsque vous jouez un
jeu prenant en charge le HDR pour étendre le taux de
contraste, la luminosité et la palette de couleurs. Cela
rend l’expérience de jeu plus réaliste, comme prévu
par les développeurs de jeux.
48 │ Fonctionnement du moniteur
∞ DisplayHDR : Recommandé avec du contenu
conforme aux normes DisplayHDR 400.
∞ Eteint : Désactive la fonction Smart HDR.
REMARQUE : La luminance maximale possible en
mode HDR est de 500 nits (typique). La valeur et
la durée réelles pendant la lecture HDR peuvent
varier en fonction du contenu vidéo.
Réinit. affichage
PIP/PBP
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages
d’affichage par défaut.
Permet de regarder plusieurs images en même temps.
Moniteur de jeu
PIP/PBP
Jeux
Eteint
Luminosité/Contraste
Source entrée
Affichage
PIP/PBP
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Mode PIP/PBP Permet d’ajuster la position de l’image PIP/PBP. Vous
pouvez désactiver cette fonction en choisissant Eteint.
REMARQUE : FreeSync est désactivé lorsque le
mode PIP/PBP est activé.
PIP/PBP
(Sous)
Choisissez entre les signaux vidéo DP, HDMI1 ou HDMI2
qui peuvent être connectés à votre moniteur et affichés
dans la sous-fenêtre PIP/PBP.
Fenêtre
principale
Fenêtre secondaire
Échange vidéo Sélectionnez cette option pour échanger la vidéo de la
fenêtre principale avec la vidéo de la sous-fenêtre en
mode PIP/PBP.
Audio
Permet de régler l’audio principal ou secondaire.
Contraste
Permet de régler le niveau de contraste de l’image en
(Sous)
mode PIP/PBP.
REMARQUE : Uniquement applicable lorsque le
mode PIP/PBP as été activé par l’utilisateur.
Fonctionnement du moniteur │ 49
Audio
Moniteur de jeu
Jeux
Volume
Luminosité/Contraste
Réinit. audio
50
Source entrée
Affichage
PIP/PBP
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Volume
Réinit. audio
Menu
Permet de régler le niveau du volume de la sortie de
casque. Utilisez le joystick pour régler le niveau du volume de 0 à 100.
Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs
d’usine par défaut.
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de
l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite.
Moniteur de jeu
Jeux
Langue
Français
Luminosité/Contraste
Transparence
20
Source entrée
Minuterie
20 s
Affichage
Réinit. menu
PIP/PBP
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Langue
Transparence
Minuterie
Réinit. menu
Définissez la langue d’affichage OSD parmi les huit langues proposées. (English, Español, Français, Deutsch,
Português (Brasil), Русский, 简体中文 ou 日本語).
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence
du menu en poussant le joystick vers le haut ou vers le
bas (min. 0/Max. 100).
Durée d’affichage OSD : Permet de régler pendant laquelle l’OSD reste actif après que vous ayez appuyé sur
un bouton. Utilisez le joystick pour régler le curseur par
incréments d’une seconde, de 5 à 60 secondes.
Réinitialise tous les réglages du menu Réinitialisation aux
valeurs d’usine par défaut.
50 │ Fonctionnement du moniteur
Personnaliser
Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages de
la personnalisation.
Moniteur de jeu
Jeux
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 2
Mode amélioration jeu
Source entrée
Touche raccourci 3
Source entrée
Affichage
LED bouton d'alimentation
Allumé en mode Allumé
PIP/PBP
USB
Éteint en mode veille
Audio
Réduction lumière
Allumé
Menu
Perso réinitialis
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
Touche raccourci 3
LED bouton
d’alimentation
USB
Choisissez parmi Modes de préréglage, Mode amélioration jeu, AMD FreeSync Premium Pro, Stabilisateur
foncé, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Smart HDR, Volume pour définir la fonction de la
touche raccourci.
Permet de définir l’état du voyant d’alimentation pour
économiser de l’énergie.
Permet de régler l’USB sur Allumé durant veille ou
Éteint durant la veille.
Réduction
Permet d’allumer ou d’éteindre les lumières situées au
lumière
bas du moniteur.
Perso réinitialis Pour réinitialiser tous les réglages du menu Personnaliser aux valeurs d’usine par défaut.
Divers
Modifier les paramètres de l’OSD, comme le conditionnement LCD/CI, LCD, etc.
Moniteur de jeu
Jeux
Infos d'affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Allumé
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
13C101
PIP/PBP
Étiquette de service
DRK0T63
Audio
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
ENERGY STAR
R
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Infos D’affichage
Afficher les réglages actuels du moniteur.
Fonctionnement du moniteur │ 51
DDC/CI
La fonction DDC/CI (Canal d’affichage des données/
Interface de commande) vous permet de régler les
réglages du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs,
etc.) via un logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez
désactiver cette fonction en choisissant Éteint. Activez
cette fonction en choisissant Allumé pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Dell
Moniteur de jeu
Jeux
Infos d'affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Allumé
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
PIP/PBP
Étiquette de service
Audio
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Condtionnement LCD
Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image.
Selon le degré de rétention d’image, le programme peut
prendre du temps à se mettre en opération. Vous pouvez activer cette fonction en choisissant Allumé.
Moniteur de jeu
Jeux
Infos d'affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Source entrée
Condtionnement LCD
Allumé
Affichage
Firmware
Eteint
PIP/PBP
Étiquette de service
Audio
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Personnaliser
Divers
S3422DWG
Firmware
Étiquette de
service
Affiche la version du firmware de l’écran.
Affiche le numéro de l’étiquette de service de l’écran.
L’étiquette de service est un identificateur alphanumérique unique qui permet à Dell d’identifier les spécifications du produit et d’accéder aux informations de garantie.
REMARQUE : L’étiquette de service est également imprimée sur une étiquette située au
dos du capôt.
52 │ Fonctionnement du moniteur
Réinit. autres
Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages et restaurer les réglages originaux.
Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages
d’usine par défaut.
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut
automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l’âge des DEL.
Fonctionnement du moniteur │ 53
Messages d’avertissement de l’OSD
Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message
suivant s’affiche :
Sur DP
Dell 34 Moniteur de jeu
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage
du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en
3440x1440, 144Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par
le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
S3422DWG
Sur HDMI
Moniteur de jeu
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage
du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en
3440x1440, 100Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par
le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
S3422DWG
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode
recommandé est 3440 X 1440.
54 │ Fonctionnement du moniteur
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Dell 34 Moniteur de jeu
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des
applications PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
S3422DWG
Lorsque le moniteur passe en Mode veille, le message suivant apparaît :
Dell 34 Moniteur de jeu
Entrée en mode veille.
S3422DWG
Si vous appuyez sur n’importe quel bouton autre que le bouton d’alimentation, un
des messages suivants s’affichera, en fonction de l’entrée sélectionnée :
Dell 34 Moniteur de jeu
?
Aucun signal HDMI de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour
le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du
moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée
correcte.
S3422DWG
Fonctionnement du moniteur │ 55
Si un câble HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée
ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode veille après 4 minutes s’il n’est
pas utilisé.
Dell 34 Moniteur de jeu
Pas de Câble HDMI 1
1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/S3422DWG
S3422DWG
ou
Dell 34 Moniteur de jeu
Pas de câble HDMI 2
1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/S3422DWG
S3422DWG
ou
Dell 34 Moniteur de jeu
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/S3422DWG
S3422DWG
56 │ Fonctionnement du moniteur
Lorsque vous sélectionnez les éléments du menu OSD Réinitialisation d’usine dans
Autres fonctions, le message suivant apparaîtra :
Dell 34 Moniteur de jeu
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ?
Oui
Non
S3422DWG
Consultez Guide de dépannage pour plus d’informations.
Fonctionnement du moniteur │ 57
Installation de votre moniteur
Régler la résolution au maximum
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer
au bureau standard.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Screen Resolution
(Résolution d’écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’écran et sélectionnez 3440 x 1440.
4. Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas l’option 3440 x 1440 , vous devez peut-être mettre à jour
votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l’une des méthodes suivantes
:
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de dépannage
de votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n’utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell
avec accès à Internet
• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l’Étiquette de service, et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
5. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler
la résolution sur 3440 x 1440 .
REMARQUE : Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur
3440 x 1440, veuillez contacter Dell pour plus d’informations sur les
cartes graphiques compatibles avec ces résolutions.
58 │ Fonctionnement du moniteur
Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une
carte graphique Dell
Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer
au bureau standard.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalization
(Personnalisation).
3. Cliquez sur Change Display Settings (Modifier les réglages d’affichage).
4. Cliquez sur Advanced Settings (Réglages avancés).
5. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en
haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir un
pilote mis à jour (par exemple, www.ATI.com OU www.AMD.com).
7. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler
la résolution sur 3440 x 1440 .
Fonctionnement du moniteur │ 59
Utilisation de l’extension verticale et de l’inclinaison
REMARQUE : Ces valeurs s’appliquent au support qui a été livré avec
votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle,
consultez la documentation fournie avec le socle.
Extension de l’inclinaison
5°
21°
4°
4°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l’usine.
REMARQUE : L’angle d’inclinaison de ce moniteur est compris entre
-4° et +4°, ne permettant pas des mouvements de pivotement.
Extension verticale
REMARQUE : Le support s’étend verticalement jusqu’à 100 mm.
100mm
60 │ Guide de dépannage
Guide de dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Test automatique
Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2. Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon, l’ordinateur n’a pas à être impliqué.
3. Allumez le moniteur.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu’il n’y a pas de signal et un des
messages suivants s’affiche. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation
DEL reste en blanc.
Dell 34 Moniteur de jeu
Pas de Câble HDMI 1
1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/S3422DWG
S3422DWG
ou
Dell 34 Moniteur de jeu
Pas de câble HDMI 2
1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/S3422DWG
S3422DWG
Guide de dépannage │ 61
ou
Dell 34 Moniteur de jeu
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/S3422DWG
S3422DWG
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de
dommages au câble vidéo.
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur.
62 │ Guide de dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à
vos ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand
le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test
automatique.
1
2
3
4
5
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moni-
Guide de dépannage │ 63
teur alors va dans le mode de test automatique.
3. Appuyez et maintenez le bouton Quitter (bouton 5) enfoncée pendant quatre
secondes pour afficher le menu de verrouillage/déverrouillage de l’OSD.
Dell 34 Moniteur de jeu
Sélectionner une option :
+
S3422DWG
Moniteur de jeu
Sélectionner une option :
S3422DWG
4. Sélectionnez l’icône
pour exécuter les diagnostics intégrés.
5. Examinez soigneusement l’écran pour déterminer la présence d’anomalies.
6. Appuyez à nouveau sur le bouton Droite (bouton 1) sur le couvercle arrière. La
couleur de l’écran devient grise.
7. Examinez l’écran pour détecter la présence d’anomalies.
8. Répétez les étapes 6 et 7 pour examiner l’affichage dans les écrans de couleur
rouge, verte, bleue, noire, blanche et de motifs de texte.
Le test est terminé quand l’écran de motifs de texte apparaît. Pour quitter, appuyez
à nouveau sur le bouton Haut (bouton 1).
Si vous ne détectez pas d’anomalies à l’écran lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
64 │ Guide de dépannage
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes courants
Solutions possibles
Pas de vidéo /
∞ Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre
Voyant DEL d’alimen- l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement
tation éteint
faite.
∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
∞ Vérifiez que le bouton d’alimentation est enfoncé.
∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
menu Source entrée .
Pas de vidéo /
∞ Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste
Voyant DEL d’alimen- depuis le menu OSD.
tation allumé
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.
∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
menu Source entrée .
Mauvaise mise au
point
∞ Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Changez la résolution vidéo sur le rapport d’aspect correct.
Vidéo tremblante/
vacillante
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Vérifiez les facteurs environnementaux.
∞ Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
Guide de dépannage │ 65
Pixels manquants
∞ Éteignez et rallumez l’écran.
∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
∞ Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de
Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Pixels allumés en
permanence
∞ Éteignez et rallumez l’écran.
∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
∞ Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de
Dell :
www.dell.com/support/monitors
Problèmes de luminosité
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Distorsion géométrique
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
Lignes horizontales
et verticales
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si de telles lignes apparaissent également
dans le mode de test automatique.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de synchronisation
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le
mode de test automatique.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
∞ Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
66 │ Guide de dépannage
Problèmes liés à la
sécurité
Problèmes intermittents
Couleur absente
∞ N’effectuez aucun dépannage.
∞ Contactez immédiatement Dell.
∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur
et le moniteur est correctement faite.
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent se produit dans le
mode de test automatique.
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur
et le moniteur est correctement faite.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
Mauvaise couleur
∞ Essayez des Modes de préréglage différents dans le
menu OSD Couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur Perso dans le menu OSD Couleur.
∞ Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou
YPbPr dans le menu OSD Couleur.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d’image
∞ Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes
à partir d’une image
d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans
statique qui a été
Options d’alimentation de Windows ou dans Économie
affichée pendant une d’énergie de Mac.
longue période sur le ∞ Vous pouvez également utiliser un économiseur d’écran
moniteur
qui change dynamiquement.
Effet d’image fantôme ou dépassement
∞ Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD Affichage sur Normal, Rapide ou Extrême en fonction de
l’application et de l’utilisation.
Guide de dépannage │ 67
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes spécifiques
Solutions possibles
L’image de l’écran
est trop petite
∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans le menu OSD Affichage.
∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation).
Impossible de régler ∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation
le moniteur avec
puis rebranchez-le et rallumez le moniteur.
les boutons dans la ∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez penpartie inférieure du
dant 6 secondes sur le bouton de menu pour déverrouiller.
panneau
Pas de signal d’en- ∞ Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l’ordinateur n’est
trée lorsque les
pas en mode veille ou veille prolongée en déplaçant la soucontrôles de l’utiliris ou en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier.
sateur sont utilisés. ∞ Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
∞ Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L’image ne remplit
pas l’écran entier
∞ A cause des différents formats vidéo (rapport d’aspect)
des DVD, le moniteur peut afficher l’image en plein écran.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.
68 │ Guide de dépannage
Annexe
Instructions de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation
risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des
dangers mécaniques.
Pour plus d’informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations
relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour les avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site
Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance
Veuillez suivre ces instructions de sécurité pour de meilleures performances et
prolonger la durée de vie de votre moniteur :
1. La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être
facilement accessible.
2. L’appareil peut être installé sur un mur ou au plafond en position horizontale.
3. Le moniteur est équipé d’une fiche à trois broches mise à la terre, une fiche
avec une troisième broche (mise à la terre).
4. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
5. Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence
ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur le produit.
6. Un volume sonore excessif des écouteurs ou du casque peut entraîner une
perte auditive. Le réglage de l’égaliseur au maximum augmente la tension de
sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression acoustique.
Annexe │ 69
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne.
Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services
peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
Pour accéder au support en ligne pour le moniteur :
1. Visitez www.dell.com/support/monitors
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle :
1. Visitez www.dell.com/support
2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisir un pays/région) dans la partie inférieure de la
page.
3. Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) sur le côté gauche de la page.
4. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la
fiche d’information sur le produit
S3422DWG : https://eprel.ec.europa.eu/qr/463492
70 │ Annexe
Risque de stabilité.
Le produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. Pour éviter
les blessures, ce produit doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux
instructions d’installation.
Un produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. De nombreuses
blessures, en particulier subies par les enfants, peuvent être évitées en prenant des
précautions simples telles que :
TOUJOURS utiliser des meubles, des socles ou des méthodes d’installation
recommandés par le fabricant du produit.
TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le produit en toute sécurité.
TOUJOURS s’assurer que le produit ne surplombe pas du bord du meuble qui le
supporte.
TOUJOURS apprendre aux enfants les dangers de monter sur un meuble pour
atteindre le produit ou ses commandes.
TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles connectés à votre produit de sorte
à ne pas pouvoir trébucher dessus, les tirer ou les saisir.
Ne JAMAIS placer un produit dans un emplacement instable.
Ne JAMAIS placer le produit sur un meuble haut (par exemple, placards ou
bibliothèque) sans ancrer le meuble et le produit à un support approprié.
Ne JAMAIS placer le produit sur un tissu, un chiffon ou d’autres éléments pouvant
se trouver entre le produit et le meuble qui le supporte.
Ne JAMAIS placer des objets pouvant tenter les enfants de grimper, tels que des
jouets et des télécommandes, sur le produit ou le meuble sur lequel le produit est
placé.
Si le produit existant va être conservé et déplacé, les mêmes considérations que
ci-dessus doivent être appliquées.
Annexe │ 71

Manuels associés