Dell S3422DWG 34 Curved Gaming Monitor S3422DWG Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels71 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
71
Dell S3422DWG Guide de l’utilisateur Modèle de moniteur : S3422DWG Modèle réglementaire : S3422DWGc REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2021 – 05 Rev. A00 2 │ Table des matières Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . .10 Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Modes d’affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Qualité du moniteur LCD et politique des pixels . . . . . 29 Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Manipulation et déplacement de votre moniteur . . . . . 32 Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 │ 3 Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Connexion du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0 . . . . . . . . . . 36 Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Démontage du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Fonctionnement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Utilisation du joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Description du joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Utilisation des contrôles du panneau arrière . . . . . . . 42 Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran) . . . . . . 43 Accéder au menu du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Messages d’avertissement de l’OSD . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Installation de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . 58 Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Utilisation de l’extension verticale et de l’inclinaison . . . 60 Extension de l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 4 │ Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 68 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Risque de stabilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 │ 5 Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. ∞ Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution. L’écran est fragile et risque d’être endommagé en cas de chute ou de choc violent. ∞ Assurez-vous toujours que votre moniteur est électriquement conçu pour fonctionner avec le courant disponible dans votre région. ∞ Conservez le moniteur à température ambiante. Des conditions trop froides ou trop chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran. ∞ Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents. Évitez par exemple de placer le moniteur dans le coffre d’une voiture. ∞ Débranchez le moniteur si vous prévoyez de le laisser inutilisé pendant une période de temps prolongée. ∞ Pour réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le couvercle et ne touchez jamais l’intérieur du moniteur. 6 │ Instructions de sécurité À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir reçu tous les éléments et consultez Contacter Dell pour plus d’informations si un élément est manquant. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur Colonne de support Base Cordon d’alimentation (varie en fonction du pays) À propos de votre moniteur │ 7 Câble HDMI 2.0 Câble USB 3.0 montant (pour activer les ports USB du moniteur) Câble DP1.4 ∞ Guide d’installation rapide ∞ Informations règlementaires et de sécurité Caractéristiques du produit Le moniteur Dell S3422DWG est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : ∞ Zone d’affichage visible de 86,42 cm (34,0 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution de 3440 x 1440 avec support plein écran pour les résolutions inférieures. ∞ Prend en charge les taux de rafraîchissement élevés de 100 Hz et 144 Hz et un temps de réponse rapide de 1 ms en mode MPRT. REMARQUE : Il est possible d’obtenir un temps de réponse de 1 ms en mode MPRT pour réduire le flou de mouvement visible et augmenter la sensibilité de l’image. Cependant, cela peut introduire quelques artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image. Comme les configurations du système et les besoins de chaque utilisateur sont différents, nous recommandons aux utilisateurs d’es- 8 │ À propos de votre moniteur sayer les différents modes pour trouver le réglage qui leur convient le mieux. ∞ AMD FreeSync™ Premium Pro pour un jeu HDR fluide sans bégaiement avec une faible latence. ∞ Gamme de couleurs de sRGB 99 % et DCI-P3 90 %. ∞ VESA DisplayHDR™ 400. ∞ Prise en charge de la fonction VRR des consoles de jeu. ∞ Connectivité numérique avec DP et HDMI. ∞ Équipé d’un port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type B en amont, d’un port de charge USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type A en aval et de trois ports USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type A en aval. ∞ Capacité Plug and Play si votre ordinateur la prend en charge. ∞ Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour faciliter la configuration et l’optimisation de l’écran. ∞ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et socle amovible. ∞ Fonctions de réglage de l’inclinaison, de la rotation et de la hauteur. ∞ Fente de verrouillage de sécurité. ∞ ≤ 0,3 W en mode Veille ∞ Compatible avec Dell Display Manager. ∞ Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement et une fonction Comfortview qui réduit les émissions de lumière bleue. MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue du moniteur comprennent des dommages aux yeux, notamment la fatigue oculaire, la tension oculaire numérique, etc. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d’optimiser le confort oculaire. MISE EN GARDE : Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. MISE EN GARDE : Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum). À propos de votre moniteur │ 9 Identifier les pièces et les commandes Vue de devant 1 Nom 1 Description Bouton Marche/Arrêt Utilisation Utilisez le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre le moniteur. Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. 10 │ À propos de votre moniteur Vue de derrière 4 5 6 1 2 3 DELL S3422DWG Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Écran LCD /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3422DWGc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: 31 Wh Удельная мощность рабочего режима - 0.015 Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.3 Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.3 Вт Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat uag. Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan. Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord, som giver forbindelse l skproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖Made in China䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon. For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF ZUI0322-21003 R-R-E2K-S3422DWGc 㥐㦤㣄ڕTPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.(For Korea) 㐔㷡㢬ڕDELL INC.(For Korea) 080-200-3800 䝕䝹䞉䝔䜽䝜䝻䝆䞊䝈 ࣑ޛ100 V, 1.6 A, 50/60 Hz 21 05921 R33037 RoHS IS 13252(Part 1)/ IEC 60950-1 R-41018660 www.bis.gov.in 210037-24 Q40G034N-700-03A DELL S3422DWG ⏨Წᱴ⽰ಞ ශਭ: S3422DWG 䗉⭫ޛⓆ: 100-240V 50/60Hz,1.6A ѣള䙖 Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: Nov. 2020 SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0 S/N: CN-02T1G0 -TV100-04F-001V -A00 Q40G034N-700-04A 7 Vue de derrière avec le socle du moniteur Nom Description Utilisation 1 Joystick Utilisez pour contrôler le menu OSD. 2 Boutons de fonction 3 Fente d’arrangement des câbles Appuyez sur les boutons de fonction pour ajuster les éléments dans le menu OSD. (Pour plus d’informations, voir Utilisation du joystick) Organise les câbles si les câbles sont acheminés par la fente. 4 Trous de montage VESA (derrière couvercle VESA) 5 Étiquette d’informations réglementaires Bouton d’ouverture du socle 6 7 Trous de montage VESA (100 mm x 100 mm). Utilisez-les pour monter le moniteur au mur avec un kit de montage mural compatible VESA. Liste les certifications réglementaires. Appuyez ici pour retirer la base du moniteur. Étiquette réglementaire (y com- Liste les certifications réglementaires. pris le numéro de série par codes Consultez cette étiquette si vous à barres et l’étiquette de service) devez contacter Dell pour obtenir un support technique. L’Étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de service Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. À propos de votre moniteur │ 11 Vue latérale Vue de dessous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121314 Vue de derrière sans le socle du moniteur Nom Description 1 Connecteur d’alimentation Fente de verrouillage de sécurité 2 3 4 5 Utilisation Pour brancher le câble d’alimentation (fourni avec votre moniteur). Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les mouvements non autorisés de votre moniteur. Fonction de ver- Verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3 x rouillage du socle 6 mm (vis non fournie). Port HDMI 1 2.0 Pour raccorder votre ordinateur avec un câble HDMI. Port HDMI 2 2.0 Pour raccorder votre ordinateur avec un câble HDMI. 12 │ À propos de votre moniteur 6 Réduction lumière Lorsque le moniteur est complètement configuré, appuyez sur le capteur tactile situé en bas de l’écran pour allumer ou éteindre la réduction lumière. Le réglage d’usine est Allumé, la réduction lumière est donc automatiquement allumée lorsque le câble d’alimentation est branché (voir Réduction lumière). Veuillez lier Réduction lumière à la section détaillée de la réduction lumière dans l’OSD. 7 8 9 10 11 Port DP 1.4 Port de sortie de ligne audio Port USB 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type B en amont Port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type-A (3) en aval Port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type-A (3) en aval Pour raccorder votre ordinateur avec un câble DP. Pour raccorder des haut-parleurs externes ou un subwoofer (vendus séparément).* Branchez le câble USB de ce port vers votre ordinateur pour activer les ports USB sur votre moniteur. Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).* REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous devez connecter le câble USB (fourni avec le moniteur) au port USB ascendant sur le moniteur et sur votre ordinateur. Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).* REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous devez connecter le câble USB (fourni avec le moniteur) au port USB ascendant sur le moniteur et sur votre ordinateur. À propos de votre moniteur │ 13 12 13 14 Port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type-A (3) en aval avec chargement Port de sortie casque Port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type-A (3) en aval Connectez à votre ordinateur pour charger votre appareil USB. Pour raccorder le casque. Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).* REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB en amont (fourni avec votre moniteur) au moniteur et à l’ordinateur. *Pour éviter les interférences de signal, lorsqu’un appareil USB sans fil a été connecté à un port USB en aval, il n’est pas recommandé de connecter d’autres appareils USB au port adjacent. 14 │ À propos de votre moniteur Spécifications du moniteur Modèle Type d’écran Type de panneau Image visible Diagonale S3422DWG Matrice active - LCD TFT Alignement vertical Horizontale, zone active 797,2 mm (31,19 po.) Verticale, zone active 333,7 mm (13,14 po.) Surface totale Résolution native et taux de rafraîchissement Taille des pixels Pixel par pouce (PPP) Angle de vue 2660048,26 mm2 (412,38 po.2) 3440 x 1440 à 100 Hz (HDMI1 et HDMI2) Horizontale 178° (typique) Verticale Sortie Luminance 178° (typique) 400 cd/m² (typique) Rapport de contraste Revêtement de la surface Rétroéclairage 3000:1 (typique) Antireflet avec revêtement dur 3H, anti-éblouissement 40% Système edgelight DEL 864,2 mm (34,0 po.) 3440 x 1440 à 144 Hz (DP) 0,23175 mm x 0,23175 mm 109 À propos de votre moniteur │ 15 Temps de réponse 8 ms de gris à gris en mode Rapide 4 ms de gris à gris en mode Super rapide 2 ms de gris à gris en mode Extrême* 1 ms de gris à gris en mode MPRT Profondeur des couleurs Gamme de couleurs Connectivité *Le mode 2 ms de gris à gris ne peut être utilisé qu’avec le mode Extrême pour réduire le flou de mouvement visible et augmenter la sensibilité de l’image. Cependant, cela peut introduire quelques artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image. Comme les configurations du système et les besoins de chaque utilisateur sont différents, il faut trouver le mode qui convient le mieux. 16,7 millions de couleurs sRGB CIE 1931 99% DCI-P3 CIE 1976 90% 2 x HDMI 2.0 avec HDCP 2.2 1 port DP 1.4 1 x port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en amont 4 ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) avec chargement BC1.2 à 2 A (maximum) en aval 1 x Port de sortie de ligne audio 1 x Sortie casque Largeur du cadre (bord du moniteur jusqu’à la zone active) Haut 8,45 mm Gauche/Droite 8,49 mm Bas 24,19 mm 16 │ À propos de votre moniteur Capacité de réglage Support réglable en hauteur 100 mm Inclinaison -5° à 21° Rotation N/D Ajustement de l’inclinaison Compatibilité Dell display manager Sécurité -4° à 4° Easy Arrange et autres fonctions clés Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage vendu séparément) Spécifications de la résolution Modèle Limites de balayage horizontal Limites de balayage vertical Résolution optimale préréglée S3422DWG 29 kHz à 200 kHz 48 Hz à 100 Hz (HDMI) 48 Hz à 144 Hz (DP) 3440 x 1440 à 144 Hz (DP) 3440 x 1440 à 100 Hz (HDMI) Modes vidéo pris en charge Modèle Fonctions d’affichage vidéo (HDMI/DP) S3422DWG 480p, 480i(HDMI), 576p, 720p, 1080p, 576i(HDMI), 1080i(HDMI), 1440p, 2160p À propos de votre moniteur │ 17 Modes d’affichage prédéfinis Modes d’affichage prédéfinis HDMI HDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,29 75,00 59,94 70,08 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 59,95 31,50 25,18 28,32 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 146,25 -/-/-/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ VESA,1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA,1920 x 1080 VESA, 2560x1440 VESA, 3440x1440 VESA, 3440x1440 137,26 183,00 88,82 150,97 119,98 120,00 59,97 99,98 285,50 497,75 319,75 543,50 +/+/+/+/- 18 │ À propos de votre moniteur Modes d’affichage prédéfinis HDMI SDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,29 75,00 59,94 70,08 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 59,95 31,50 25,18 28,32 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 146,25 -/-/-/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ VESA,1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA,1920 x 1080 VESA, 2560x1440 VESA, 2560x1440 VESA, 3440x1440 137,26 88,79 183,00 88,82 119,98 59,95 120,00 59,97 285,50 241,50 497,75 319,75 +/+/+/+/- VESA, 3440x1440 150,97 99,98 543,50 +/- À propos de votre moniteur │ 19 Modes d’affichage prédéfinis HDMI PIP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,29 75,00 59,94 70,08 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 59,95 31,50 25,18 28,32 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 146,25 -/-/-/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ VESA,1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA,1920 x 1080 VESA, 2560x1440 VESA, 2560x1440 VESA, 3440x1440 137,26 88,79 183,00 88,82 119,98 59,95 120,00 59,97 285,50 241,50 497,75 319,75 +/+/+/+/- VESA, 3440x1440 150,97 99,98 543,50 +/- 20 │ À propos de votre moniteur Modes d’affichage prédéfinis HDMI PBP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA, 720x480 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 37,50 31,47 31,47 31,50 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 75,00 59,94 70,08 60,00 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 31,50 25,18 28,32 27,03 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 -/-/-/+ +/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ VESA,1680 x 1050 65,29 59,95 146,25 -/+ VESA, 1720x1440 VESA, 1720x1440 88,82 88,82 59,97 59,97 167,00 167,00 +/+/- À propos de votre moniteur │ 21 Modes d’affichage prédéfinis DP HDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,29 75,00 59,94 70,08 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 59,95 31,50 25,18 28,32 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 146,25 -/-/-/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ VESA,1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA,1920 x 1080 VESA,1920x1080 VESA, 2560x1440 VESA, 2560x1440 137,26 166,59 88,79 183,00 119,98 143,98 59,95 119,99 285,50 346,50 241,50 497,75 +/+/+/+/- VESA, 2560x 1440 222,15 143,97 604,25 +/- VESA, 3440x1440 88,82 59,97 319,75 +/- VESA, 3440x 1440 150,97 99,98 543,50 +/- VESA, 3440x1440 222,15 143,98 799,74 +/- 22 │ À propos de votre moniteur Modes d’affichage prédéfinis DP SDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,29 75,00 59,94 70,08 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 59,95 31,50 25,18 28,32 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 146,25 -/-/-/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ VESA,1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA,1920 x 1080 VESA,1920x1080 VESA, 2560x1440 VESA, 2560x1440 137,26 166,59 88,79 183,00 119,98 143,98 59,95 120,00 285,50 346,50 241,50 497,75 +/+/+/+/- VESA, 2560x 1440 222,15 143,97 604,25 +/- VESA, 3440x1440 88,82 59,97 319,75 +/- VESA, 3440x 1440 150,97 99,98 543,50 +/- VESA, 3440x1440 222,15 143,98 799,74 +/- À propos de votre moniteur │ 23 Modes d’affichage prédéfinis DP PIP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,29 75,00 59,94 70,08 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 59,95 31,50 25,18 28,32 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 146,25 -/-/-/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ VESA,1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA,1920 x 1080 VESA,1920x1080 VESA, 2560x1440 VESA, 2560x1440 137,26 166,59 88,79 183,00 119,98 143,98 59,95 120,00 285,50 346,50 241,50 497,75 +/+/+/+/- VESA, 2560x 1440 222,15 143,97 604,25 +/- VESA, 3440x1440 88,82 59,97 319,75 +/- VESA, 3440x 1440 150,97 99,98 543,50 +/- 24 │ À propos de votre moniteur Modes d’affichage prédéfinis DP PBP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA, 720x480 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 37,50 31,47 31,47 31,50 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 75,00 59,94 70,08 60,00 60,32 75,00 60,00 75,03 75,00 59,86 59,91 60,00 60,02 75,02 59,89 31,50 25,18 28,32 27,03 40,00 49,50 65,00 78,75 108,00 74,50 71,00 108,00 108,00 135,00 106,50 -/-/-/+ +/+ +/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ VESA,1680 x 1050 65,29 59,95 146,25 -/+ VESA, 1720x1440 VESA,1920 x 1080 88,82 67,50 59,97 60,00 167,00 148,50 +/+/+ REMARQUE : Ce moniteur prend en charge la technologie AMD FreeSync™ Premium Pro. À propos de votre moniteur │ 25 Spécifications électriques Modèle S3422DWG Signaux d’entrée vidéo HDMI 2.0 (HDCP), 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle DP 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle Voltage d’entrée CA / fréquence / courant 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz/1,6A (max.) Courant d’appel 120 V : 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) 240 V : 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) Consommation électrique 0,2 W (mode Éteint)1 0,3 W (mode Veille)1 30 W (mode Allumé)1 90 W (Max)2 31 W (Pon)3 96,4 kWh (TEC)3 1 Tel que défini dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013. 2 Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB. 3 Pon : Consommation électrique du mode Allumé mesurée conformément à la méthode de test Energy Star. TEC : Consommation d’énergie totale en kWh mesurée conformément à la méthode de test Energy Star. Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n’avons aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d’exactitude ou d’exhaustivité n’est formulée. 26 │ À propos de votre moniteur Caractéristiques physiques Modèle S3422DWG Type du câble de signal ∞ Numérique : HDMI, 19 broches ∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches ∞ Numérique : DisplayPort, 20 broches Dimensions (avec le socle) Hauteur (ouvert) 527,31 mm (20,76 po.) Hauteur (fermé) 427,31 mm (16,82 po.) Largeur 807,90 mm (31,81 po.) Profondeur 237,61 mm (9,35 po.) Dimensions (sans le socle) Hauteur 366,36 mm (14,42 po.) Largeur 807,90 mm (31,81 po.) Profondeur 85,81 mm (3,38 po.) Dimensions du socle Hauteur 420,30 mm (16,55 po.) Largeur 284,56 mm (11,20 po.) Profondeur 237,61 mm (9,35 po.) Poids Poids avec l’emballage 14,95 kg (32,95 livres) Poids avec l’ensemble du socle et des câbles 10,38 kg (22,88 livres) Poids sans l’ensemble du socle (sans câbles) 7,71 kg (16,99 livres) Poids de l’ensemble du socle 2,35 kg (5,11 livres) Cadre frontal brillant Cadre noir 2-4 unités de brillance À propos de votre moniteur │ 27 Caractéristiques environnementales Modèle S3422DWG Normes de conformité ∞ ∞ ∞ ∞ Conforme RoHS Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes) Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement Jauge d’énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps réel. Température Fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) A l’arrêt ∞ Stockage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) ∞ Transport : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité Fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) A l’arrêt ∞ Stockage 10 % à 90 % (sans condensation) ∞ Expédition 10 % à 90 % (sans condensation) Altitude Fonctionnement (maximum) 5 000 m (16 400 pieds) Non fonctionne- 12 192 m (40 000 pieds) ment (maximum) Dissipation thermique ∞ 307,29 BTU/heure (maximum) ∞ 109,26 BTU/heure (typique) 28 │ À propos de votre moniteur Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug & Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses Données d’identification d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, consultez Fonctionnement du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique des pixels Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n’est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n’affecte pas la qualité ou l’utilisation de l’affichage. Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d’assistance de Dell www.dell.com/support/monitors À propos de votre moniteur │ 29 Ergonomie AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour le confort et l’efficacité, observez les directives suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : ∞ Placez votre ordinateur de manière à ce que l’écran et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des supports spéciaux sont disponibles dans le commerce pour vous aider à positionner correctement votre clavier. ∞ Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/ aux épaules du fait de l’utilisation du moniteur pendant une période prolongée, nous vous suggérons de : 1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) par rapport à vos yeux. 2. Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifier vos yeux avec de l’eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures. 4. Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres) pendant au moins 20 secondes durant les pauses. 5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses. ∞ Veillez à ce que l’écran du moniteur soit à la hauteur des yeux ou légèrement plus bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur. ∞ Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et sa luminosité. ∞ Ajustez la lumière ambiante autour de vous (comme les lampes de plafond, les lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres voisines) pour minimiser les reflets et l’éblouissement sur l’écran. ∞ Utilisez une chaise qui offre un bon soutien pour le bas du dos. ∞ Gardez vos avant-bras horizontaux et vos poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. ∞ Laissez toujours de l’espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. 30 │ À propos de votre moniteur ∞ Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés. ∞ Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol. ∞ Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de votre siège ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une bonne posture. ∞ Variez vos activités quotidiennes. Essayez d’organiser votre travail de manière à ne pas devoir rester assis/travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous lever et de marcher à intervalles réguliers. ∞ Gardez la zone sous votre bureau libre de tout obstacle et de tout câble ou cordon d’alimentation qui pourrait gêner votre confort ou présenter un risque potentiel de trébuchement. écran du moniteur au niveau des yeux ou en dessous écran et clavier placés directement devant l'utilisateur Poignets plats et détendus pieds à plat sur le sol À propos de votre moniteur │ 31 Manipulation et déplacement de votre moniteur Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les directives mentionnées ci-dessous : ∞ Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. ∞ Débranchez tous les câbles du moniteur. ∞ Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine. ∞ Tenez fermement le bord inférieur et le bord du moniteur sans appliquer de pression excessive pour le soulever ou le déplacer. ∞ Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est tourné vers l’extérieur et n’appuyez pas sur la zone de l’écran pour éviter de la rayer ou de l’endommager. ∞ Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration soudains. ∞ Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en tenant le socle ou le support du moniteur. Cela pourrait endommager le moniteur ou causer des blessures. 32 │ À propos de votre moniteur Instructions d’entretien Nettoyage de votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale. AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin, car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches. • Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. À propos de votre moniteur │ 33 Installation du moniteur Connexion du socle REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : La procédure suivante est applicable pour le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle. Pour attacher le socle du moniteur : 1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin supérieur qui le tient. 2. Raccordez la base du support à la colonne du support. 3. Ouvrez la poignée à vis sur la base du support et serrez la vis pour fixer la colonne du support à la base du support. 4. Fermez la poignée à vis. 1 3 2 4 5. Glissez les languettes du support dans les fentes du moniteur et appuyez sur le support pour le fixer. 34 │ Installation du moniteur 5 6. Placez le moniteur à la verticale. Connecter votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité. REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l’ordinateur en même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l’emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le moniteur. Pour connecter votre moniteur à l’ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation. 2. Connectez le câble HDMI ou DP 1.4 de votre moniteur à l’ordinateur. 3. Connectez le câble USB en amont (fourni avec votre moniteur) à un port USB 3.0 de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour plus de détails.) 4. Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du moniteur. Installation du moniteur │ 35 Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0 HDMI 2.0 DP 1.4 HDMI 2.0 5 HDMI 2.0 5 HDMI 2.0 HDMI 2.0 DP 1.4 USB USB 5. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant murale. Organisation des câbles Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à votre moniteur. HDMI 2.0 HDMI 2.0 36 │ Installation du moniteur Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington (optionnel) La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur. (Consultez Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble Kensington (acheté séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou. Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité Kensington. REMARQUE : L’image est uniquement à titre d’illustration. L’apparence du verrou de sécurité peut varier. Installation du moniteur │ 37 Démontage du socle REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran lorsque vous retirez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce. REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle. Pour enlever le socle : 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau. 2. Appuyez et maintenez le bouton de déverrouillage du socle enfoncé, puis soulevez le socle pour le retirer du moniteur. 1 2 38 │ Installation du moniteur Montage mural (optionnel) (Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau. 2. Retirez le socle. Voir Démontage du socle pour plus de détails. 3. Retirez les quatre vis qui fixent le panneau au moniteur. 4. Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur. 5. Pour fixer le moniteur sur le mur, consultez la documentation fournie avec le kit de montage mural. Installation du moniteur │ 39 REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 30,84 kg. REMARQUE : Lors de l’utilisation de l’écran, accrochez le LCD à un mur avec une corde ou une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d’empêcher le moniteur de tomber. L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d’informations. Corde ou chaîne 40 │ Fonctionnement du moniteur Fonctionnement du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Utilisation du joystick Utilisez les boutons dans la partie inférieure du moniteur pour ajuster les réglages de l’image. 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD. 2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les options. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton du joystick pour confirmer les réglages et quitter. Fonctionnement du moniteur │ 41 Description du joystick Joystick Description ∞ Lorsque le menu OSD est allumé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les réglages. ∞ Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD principal. Consultez Accéder au menu du système. ∞ Pour une navigation directionnelle 2-sens (droite et gauche). ∞ Va vers la droite pour accéder au sous-menu. ∞ Va vers la gauche pour quitter le sous-menu. ∞ Augmente (droite) ou diminue (gauche) le réglage du paramètre sélectionné dans le menu. ∞ Pour une navigation directionnelle 2-sens (haut et bas). ∞ Bascule entre les éléments de menu. ∞ Augmente (haut) ou diminue (bas) le réglage du paramètre sélectionné dans le menu. Utilisation des contrôles du panneau arrière Utilisez le bouton de contrôle du panneau arrière du moniteur pour régler les paramètres d’affichage. Lorsque vous utilisez ces boutons pour régler les paramètres, l’OSD affiche les valeurs numériques des paramètres à mesure qu’elles changent. 1 2 3 4 5 42 │ Fonctionnement du moniteur Le tableau suivant décrit les boutons du panneau arrière : Boutons de commande 1 Description Menu Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran) et sélectionnez le menu OSD. Voir Accéder au menu du système. Quitter Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou pour quitter le menu OSD principal. 2 3 Touche raccourci/ Modes de préréglage 4 Touche raccourci/ Stabilisateur foncé 5 Utilisez ce bouton pour choisir à partir d’une liste de Modes de préréglage. Utilisez ce bouton pour lancer le menu Stabilisateur foncé. Utilisez les boutons pour la Luminosité/Contraste Touche raccourci/ Luminosité/Contraste Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran) Accéder au menu du système Icône Menu et Sous-menus Jeux Description Moniteur de jeu Jeux Modes de préréglage Standard Luminosité/Contraste Mode amélioration jeu Eteint Source entrée AMD FreeSync Premium Allumé Affichage Temps de réponse Rapide PIP/PBP Stabilisateur foncé 0 Audio Hue Menu Saturation Personnaliser Réinitialiser le jeu Divers S3422DWG Fonctionnement du moniteur │ 43 Modes de pré- Permet de choisir à partir d’une liste des modes de réglage couleur préréglés. ∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut. ∞ FPS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de tir à la première personne. ∞ MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleurs idéaux pour les jeux multi-joueurs en ligne Battle Arena (MOBA) et de stratégie en temps réel (RTS). ∞ RPG : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de rôle. ∞ SPORTS : Charge les réglages de couleur idéals pour les jeux « SPORTS ». ∞ Jeu1/Jeu2/Jeu3 : Vous permet de personnaliser les réglages des couleurs en fonction de vos besoins de jeux. ∞ ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue du moniteur incluent des blessures corporelles comme la fatigue oculaire numérique, la fatigue des yeux ou des dommages aux yeux. L’utilisation du moniteur pendant une période prolongée peut également causer des douleurs dans certaines parties du corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour plus d’informations, consultez Ergonomie. ∞ Chaud : Augmente la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ’chaud’ avec une teinte rougeâtre/jaunâtre. ∞ Froid : Baisse la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ’froid’ avec une teinte bleuâtre. ∞ Couleur Perso : Pour régler manuellement la température des couleurs. Déplacez le joystick pour régler les valeurs de Gain, Décalage, Hue, et Saturation et créez votre propre mode de couleur prédéfini. 44 │ Fonctionnement du moniteur Mode amélioration jeu Passe le Mode amélioration jeu sur Désactivé, Minuterie, Fréq. images ou Alignement affichage. ∞ Eteint : Sélectionnez ceci pour désactiver les fonctions du Mode amélioration jeu. ∞ Minuterie : Permet de désactiver ou d’activer le minuteur situé dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le minuteur indique le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste des intervalles de temps poursavoir le temps restant. ∞ Fréq. images : Sélectionnez Allumé pour afficher le nombre actuel d’images par seconde lorsque vous jouez un jeu. Plus la fréquence est élevé, plus les mouvements seront fluides. ∞ Alignement affichage : Cette fonction permet de garantir un alignement parfait des contenus vidéo provenant de plusieurs écrans. AMD FreeSync Permet d’activer ou de désactiver la fonction AMD Premium Pro FreeSync Premium Pro. Temps de ré- Permet de régler Temps de réponse sur Rapide, Super ponse rapide, Extrême ou MPRT. Stabilisateur Cette fonction améliorer la visibilité dans les scénarios foncé de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image à l’écran. Hue Cette fonction peut décaler la couleur de l’image vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur des tons de chair souhaitée. Utilisez le joystick pour régler la teinte de 0 à 100. Poussez le joystick vers le haut pour augmenter la teinte verte de l’image vidéo. Poussez le joystick vers le bas pour augmenter la teinte violette de l’image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la teinte n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG. Fonctionnement du moniteur │ 45 Saturation Réinitialiser le jeu Luminosité/ Contraste Cette fonction permet d’ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo. Utilisez le joystick pour régler la saturation de 0 à 100. Poussez le joystick vers le haut pour augmenter l’apparence colorée de l’image vidéo. Poussez le joystick vers le bas pour augmenter l’aspect monochrome de l’image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS, ou RPG. Réinitialise tous les réglages du menu Jeux aux valeurs d’usine par défaut. Utilisez ce menu pour régler la luminosité et le contraste. Moniteur de jeu Jeux Luminosité/Contraste Source entrée Affichage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers 75% 75% S3422DWG Luminosité Contraste La luminosité permet d’ajuster la luminance du rétro-éclairage (minimum 0 ; maximum 100). Poussez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité. Poussez le joystick vers le bas pour réduire la luminosité. Réglez d’abord la Luminosité, ensuite réglez Contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Poussez le joystick vers le haut pour augmenter le contraste et poussez le joystick vers le bas pour réduire le contraste (entre 0 et 100). La fonction Contraste permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur. 46 │ Fonctionnement du moniteur Source entrée Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. Jeux DP Luminosité/Contraste HDMI 1 Source entrée HDMI 2 Affichage Sélection auto PIP/PBP Réinit. source entrée Allumé Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG DP Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. HDMI 1 Sélectionnez l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du HDMI 2 joystick pour confirmer la sélection. Sélection auto Activez cette fonction pour permettre au moniteur de rechercher automatiquement les sources d’entrée disponibles. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. Réinit. source Réinitialise tous les réglages du menu Entrée aux valeurs entrée d’usine par défaut. Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image. Moniteur de jeu Jeux Proportions Large 16:9 Luminosité/Contraste Format entrée couleurs RVB Source entrée Finesse 50 Affichage Smart HDR Bureau PIP/PBP Réinit. affichage Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Proportions Ajuste les proportions de l’image sur 21:9, Redimensionnement auto ou 4:3. Fonctionnement du moniteur │ 47 Format entrée ∞ RVB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est couleurs connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia prenant en charge la sortie RVB. ∞ YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend seulement en charge la sortie YCbCr. l Moniteur de jeu Jeux Proportions Luminosité/Contraste Format entrée couleurs RVB Source entrée Finesse YCbCr Affichage Smart HDR PIP/PBP Réinit. affichage Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Finesse Smart HDR Ajuste l’image pour qu’elle s’affiche de façon plus nette ou plus floue. Poussez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster la netteté de 0 à 100. Utilisez le joystick pour basculer la fonction Smart HDR entre Bureau, Film HDR, Jeu HDR, DisplayHDR et Éteint. La fonction Smart HDR (Haute plage dynamique) améliore automatiquement la sortie de l’écran en ajustant les paramètres de manière optimale pour ressembler à des visuels plus vrais que nature. ∞ Bureau : C’est le mode par défaut. Ce mode est plus adapté à une utilisation générale du moniteur avec un ordinateur de bureau. ∞ Film HDR : Utilisez ce mode pendant la lecture de contenu vidéo HDR pour étendre le taux de contraste, la luminosité et la palette de couleurs. Il fait correspondre la qualité de la vidéo aux visuels de la vie réelle. ∞ Jeux HDR : Utilisez ce mode lorsque vous jouez un jeu prenant en charge le HDR pour étendre le taux de contraste, la luminosité et la palette de couleurs. Cela rend l’expérience de jeu plus réaliste, comme prévu par les développeurs de jeux. 48 │ Fonctionnement du moniteur ∞ DisplayHDR : Recommandé avec du contenu conforme aux normes DisplayHDR 400. ∞ Eteint : Désactive la fonction Smart HDR. REMARQUE : La luminance maximale possible en mode HDR est de 500 nits (typique). La valeur et la durée réelles pendant la lecture HDR peuvent varier en fonction du contenu vidéo. Réinit. affichage PIP/PBP Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’affichage par défaut. Permet de regarder plusieurs images en même temps. Moniteur de jeu PIP/PBP Jeux Eteint Luminosité/Contraste Source entrée Affichage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Mode PIP/PBP Permet d’ajuster la position de l’image PIP/PBP. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Eteint. REMARQUE : FreeSync est désactivé lorsque le mode PIP/PBP est activé. PIP/PBP (Sous) Choisissez entre les signaux vidéo DP, HDMI1 ou HDMI2 qui peuvent être connectés à votre moniteur et affichés dans la sous-fenêtre PIP/PBP. Fenêtre principale Fenêtre secondaire Échange vidéo Sélectionnez cette option pour échanger la vidéo de la fenêtre principale avec la vidéo de la sous-fenêtre en mode PIP/PBP. Audio Permet de régler l’audio principal ou secondaire. Contraste Permet de régler le niveau de contraste de l’image en (Sous) mode PIP/PBP. REMARQUE : Uniquement applicable lorsque le mode PIP/PBP as été activé par l’utilisateur. Fonctionnement du moniteur │ 49 Audio Moniteur de jeu Jeux Volume Luminosité/Contraste Réinit. audio 50 Source entrée Affichage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Volume Réinit. audio Menu Permet de régler le niveau du volume de la sortie de casque. Utilisez le joystick pour régler le niveau du volume de 0 à 100. Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs d’usine par défaut. Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite. Moniteur de jeu Jeux Langue Français Luminosité/Contraste Transparence 20 Source entrée Minuterie 20 s Affichage Réinit. menu PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Langue Transparence Minuterie Réinit. menu Définissez la langue d’affichage OSD parmi les huit langues proposées. (English, Español, Français, Deutsch, Português (Brasil), Русский, 简体中文 ou 日本語). Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en poussant le joystick vers le haut ou vers le bas (min. 0/Max. 100). Durée d’affichage OSD : Permet de régler pendant laquelle l’OSD reste actif après que vous ayez appuyé sur un bouton. Utilisez le joystick pour régler le curseur par incréments d’une seconde, de 5 à 60 secondes. Réinitialise tous les réglages du menu Réinitialisation aux valeurs d’usine par défaut. 50 │ Fonctionnement du moniteur Personnaliser Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages de la personnalisation. Moniteur de jeu Jeux Touche raccourci 1 Modes de préréglage Luminosité/Contraste Touche raccourci 2 Mode amélioration jeu Source entrée Touche raccourci 3 Source entrée Affichage LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé PIP/PBP USB Éteint en mode veille Audio Réduction lumière Allumé Menu Perso réinitialis Personnaliser Divers S3422DWG Touche raccourci 1 Touche raccourci 2 Touche raccourci 3 LED bouton d’alimentation USB Choisissez parmi Modes de préréglage, Mode amélioration jeu, AMD FreeSync Premium Pro, Stabilisateur foncé, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Smart HDR, Volume pour définir la fonction de la touche raccourci. Permet de définir l’état du voyant d’alimentation pour économiser de l’énergie. Permet de régler l’USB sur Allumé durant veille ou Éteint durant la veille. Réduction Permet d’allumer ou d’éteindre les lumières situées au lumière bas du moniteur. Perso réinitialis Pour réinitialiser tous les réglages du menu Personnaliser aux valeurs d’usine par défaut. Divers Modifier les paramètres de l’OSD, comme le conditionnement LCD/CI, LCD, etc. Moniteur de jeu Jeux Infos d'affichage Luminosité/Contraste DDC/CI Allumé Source entrée Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware 13C101 PIP/PBP Étiquette de service DRK0T63 Audio Réinit. autres Menu Réinitialisation ENERGY STAR R Personnaliser Divers S3422DWG Infos D’affichage Afficher les réglages actuels du moniteur. Fonctionnement du moniteur │ 51 DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal d’affichage des données/ Interface de commande) vous permet de régler les réglages du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Éteint. Activez cette fonction en choisissant Allumé pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. Dell Moniteur de jeu Jeux Infos d'affichage Luminosité/Contraste DDC/CI Allumé Source entrée Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware PIP/PBP Étiquette de service Audio Réinit. autres Menu Réinitialisation Personnaliser Divers S3422DWG Condtionnement LCD Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d’image, le programme peut prendre du temps à se mettre en opération. Vous pouvez activer cette fonction en choisissant Allumé. Moniteur de jeu Jeux Infos d'affichage Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée Condtionnement LCD Allumé Affichage Firmware Eteint PIP/PBP Étiquette de service Audio Réinit. autres Menu Réinitialisation Personnaliser Divers S3422DWG Firmware Étiquette de service Affiche la version du firmware de l’écran. Affiche le numéro de l’étiquette de service de l’écran. L’étiquette de service est un identificateur alphanumérique unique qui permet à Dell d’identifier les spécifications du produit et d’accéder aux informations de garantie. REMARQUE : L’étiquette de service est également imprimée sur une étiquette située au dos du capôt. 52 │ Fonctionnement du moniteur Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages et restaurer les réglages originaux. Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine par défaut. REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l’âge des DEL. Fonctionnement du moniteur │ 53 Messages d’avertissement de l’OSD Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s’affiche : Sur DP Dell 34 Moniteur de jeu La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3440x1440, 144Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. S3422DWG Sur HDMI Moniteur de jeu La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3440x1440, 100Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. S3422DWG Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 3440 X 1440. 54 │ Fonctionnement du moniteur Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Dell 34 Moniteur de jeu La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? S3422DWG Lorsque le moniteur passe en Mode veille, le message suivant apparaît : Dell 34 Moniteur de jeu Entrée en mode veille. S3422DWG Si vous appuyez sur n’importe quel bouton autre que le bouton d’alimentation, un des messages suivants s’affichera, en fonction de l’entrée sélectionnée : Dell 34 Moniteur de jeu ? Aucun signal HDMI de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. S3422DWG Fonctionnement du moniteur │ 55 Si un câble HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode veille après 4 minutes s’il n’est pas utilisé. Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble HDMI 1 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG ou Dell 34 Moniteur de jeu Pas de câble HDMI 2 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG ou Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG 56 │ Fonctionnement du moniteur Lorsque vous sélectionnez les éléments du menu OSD Réinitialisation d’usine dans Autres fonctions, le message suivant apparaîtra : Dell 34 Moniteur de jeu Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Oui Non S3422DWG Consultez Guide de dépannage pour plus d’informations. Fonctionnement du moniteur │ 57 Installation de votre moniteur Régler la résolution au maximum Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’écran et sélectionnez 3440 x 1440. 4. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas l’option 3440 x 1440 , vous devez peut-être mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l’une des méthodes suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de dépannage de votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous n’utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à Internet • Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l’Étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 5. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la résolution sur 3440 x 1440 . REMARQUE : Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur 3440 x 1440, veuillez contacter Dell pour plus d’informations sur les cartes graphiques compatibles avec ces résolutions. 58 │ Fonctionnement du moniteur Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalization (Personnalisation). 3. Cliquez sur Change Display Settings (Modifier les réglages d’affichage). 4. Cliquez sur Advanced Settings (Réglages avancés). 5. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 6. Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir un pilote mis à jour (par exemple, www.ATI.com OU www.AMD.com). 7. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la résolution sur 3440 x 1440 . Fonctionnement du moniteur │ 59 Utilisation de l’extension verticale et de l’inclinaison REMARQUE : Ces valeurs s’appliquent au support qui a été livré avec votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle, consultez la documentation fournie avec le socle. Extension de l’inclinaison 5° 21° 4° 4° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : L’angle d’inclinaison de ce moniteur est compris entre -4° et +4°, ne permettant pas des mouvements de pivotement. Extension verticale REMARQUE : Le support s’étend verticalement jusqu’à 100 mm. 100mm 60 │ Guide de dépannage Guide de dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test automatique Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2. Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon, l’ordinateur n’a pas à être impliqué. 3. Allumez le moniteur. Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu’il n’y a pas de signal et un des messages suivants s’affiche. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation DEL reste en blanc. Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble HDMI 1 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG ou Dell 34 Moniteur de jeu Pas de câble HDMI 2 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG Guide de dépannage │ 61 ou Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur. 62 │ Guide de dépannage Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur et carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. 1 2 3 4 5 Pour exécuter le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moni- Guide de dépannage │ 63 teur alors va dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez le bouton Quitter (bouton 5) enfoncée pendant quatre secondes pour afficher le menu de verrouillage/déverrouillage de l’OSD. Dell 34 Moniteur de jeu Sélectionner une option : + S3422DWG Moniteur de jeu Sélectionner une option : S3422DWG 4. Sélectionnez l’icône pour exécuter les diagnostics intégrés. 5. Examinez soigneusement l’écran pour déterminer la présence d’anomalies. 6. Appuyez à nouveau sur le bouton Droite (bouton 1) sur le couvercle arrière. La couleur de l’écran devient grise. 7. Examinez l’écran pour détecter la présence d’anomalies. 8. Répétez les étapes 6 et 7 pour examiner l’affichage dans les écrans de couleur rouge, verte, bleue, noire, blanche et de motifs de texte. Le test est terminé quand l’écran de motifs de texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur le bouton Haut (bouton 1). Si vous ne détectez pas d’anomalies à l’écran lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. 64 │ Guide de dépannage Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions : Symptômes courants Solutions possibles Pas de vidéo / ∞ Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre Voyant DEL d’alimen- l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement tation éteint faite. ∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. ∞ Vérifiez que le bouton d’alimentation est enfoncé. ∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source entrée . Pas de vidéo / ∞ Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste Voyant DEL d’alimen- depuis le menu OSD. tation allumé ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. ∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. ∞ Exécutez le diagnostic intégré. ∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source entrée . Mauvaise mise au point ∞ Enlevez les câbles de rallonge vidéo. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Changez la résolution vidéo sur le rapport d’aspect correct. Vidéo tremblante/ vacillante ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Vérifiez les facteurs environnementaux. ∞ Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Guide de dépannage │ 65 Pixels manquants ∞ Éteignez et rallumez l’écran. ∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. ∞ Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/support/monitors. Pixels allumés en permanence ∞ Éteignez et rallumez l’écran. ∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. ∞ Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/support/monitors Problèmes de luminosité ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD. Distorsion géométrique ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD. Lignes horizontales et verticales ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. ∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. ∞ Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de synchronisation ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. ∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. ∞ Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. 66 │ Guide de dépannage Problèmes liés à la sécurité Problèmes intermittents Couleur absente ∞ N’effectuez aucun dépannage. ∞ Contactez immédiatement Dell. ∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur est correctement faite. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. ∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur est correctement faite. ∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Mauvaise couleur ∞ Essayez des Modes de préréglage différents dans le menu OSD Couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur Perso dans le menu OSD Couleur. ∞ Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr dans le menu OSD Couleur. ∞ Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d’image ∞ Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes à partir d’une image d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans statique qui a été Options d’alimentation de Windows ou dans Économie affichée pendant une d’énergie de Mac. longue période sur le ∞ Vous pouvez également utiliser un économiseur d’écran moniteur qui change dynamiquement. Effet d’image fantôme ou dépassement ∞ Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD Affichage sur Normal, Rapide ou Extrême en fonction de l’application et de l’utilisation. Guide de dépannage │ 67 Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Solutions possibles L’image de l’écran est trop petite ∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans le menu OSD Affichage. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). Impossible de régler ∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation le moniteur avec puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. les boutons dans la ∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez penpartie inférieure du dant 6 secondes sur le bouton de menu pour déverrouiller. panneau Pas de signal d’en- ∞ Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l’ordinateur n’est trée lorsque les pas en mode veille ou veille prolongée en déplaçant la soucontrôles de l’utiliris ou en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier. sateur sont utilisés. ∞ Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et rebranchez le câble vidéo si nécessaire. ∞ Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit pas l’écran entier ∞ A cause des différents formats vidéo (rapport d’aspect) des DVD, le moniteur peut afficher l’image en plein écran. ∞ Exécutez le diagnostic intégré. 68 │ Guide de dépannage Annexe Instructions de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d’informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI). Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance Veuillez suivre ces instructions de sécurité pour de meilleures performances et prolonger la durée de vie de votre moniteur : 1. La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible. 2. L’appareil peut être installé sur un mur ou au plafond en position horizontale. 3. Le moniteur est équipé d’une fiche à trois broches mise à la terre, une fiche avec une troisième broche (mise à la terre). 4. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. 5. Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur le produit. 6. Un volume sonore excessif des écouteurs ou du casque peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l’égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression acoustique. Annexe │ 69 Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour accéder au support en ligne pour le moniteur : 1. Visitez www.dell.com/support/monitors Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1. Visitez www.dell.com/support 2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisir un pays/région) dans la partie inférieure de la page. 3. Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) sur le côté gauche de la page. 4. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit S3422DWG : https://eprel.ec.europa.eu/qr/463492 70 │ Annexe Risque de stabilité. Le produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. Pour éviter les blessures, ce produit doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d’installation. Un produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier subies par les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples telles que : TOUJOURS utiliser des meubles, des socles ou des méthodes d’installation recommandés par le fabricant du produit. TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le produit en toute sécurité. TOUJOURS s’assurer que le produit ne surplombe pas du bord du meuble qui le supporte. TOUJOURS apprendre aux enfants les dangers de monter sur un meuble pour atteindre le produit ou ses commandes. TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles connectés à votre produit de sorte à ne pas pouvoir trébucher dessus, les tirer ou les saisir. Ne JAMAIS placer un produit dans un emplacement instable. Ne JAMAIS placer le produit sur un meuble haut (par exemple, placards ou bibliothèque) sans ancrer le meuble et le produit à un support approprié. Ne JAMAIS placer le produit sur un tissu, un chiffon ou d’autres éléments pouvant se trouver entre le produit et le meuble qui le supporte. Ne JAMAIS placer des objets pouvant tenter les enfants de grimper, tels que des jouets et des télécommandes, sur le produit ou le meuble sur lequel le produit est placé. Si le produit existant va être conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées. Annexe │ 71