▼
Scroll to page 2
of
60
Préparations Applications DRA-N5 AMPLI-TUNER RESEAU AUDIO Informations Manuel de l’Utilisateur n CONSIGNES DE SECURITE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECAUTION: 8. 9. L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence de “tension dangereuse” sans isolation dans le boîtier de l’appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique. Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: 11. 12. 13. 14. PRECAUTION: SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER. Surface brûlante La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude si vous utilisez ce produit en continu. Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers l’inscription “Surface brûlante” et le panneau supérieur. 15. PRECAUTION: Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement. I 1. INFORMATIONS DE CONFORMITE Nom du produit: Ampli-Tuner Reseau Audio Numéro de modèle: DRA-N5 Ce produit contient FCC ID: ZQO-CX8703B Ce produit est conforme à la section 15 du règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) ce produit ne provoque pas d’interférences nocives et (2) ce produit doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaitable. Denon Electronics (USA), LLC (a D&M Holdings Company) 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07430-2041 Tel. (201) 762-6665 2. REMARQUE IMPORTANTE: NE PAS MODIFIER CE PRODUIT Ce produit, lorsqu’il est installé comme indiqué dans les instructions de ce manuel, est conforme aux normes FCC. pas expressément approuvées par DENON peuvent annuler l’autorisation FCC à utiliser le produit. 3. PRECAUTION • Pour assurer la conformité avec les normes d’exposition FCC RF, veillez à maintenir une distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne de ce produit et les personnes. • Ce produit et son antenne ne doivent pas être installés ou utilisés en même temps qu'une autre antenne ou un autre transmetteur. 4. REMARQUE Ce produit a été testé et il est conforme aux limitations des dispositifs numériques de Class B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives sur une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et émet de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut entraîner des interférences néfastes avec les communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas garantir l’absence d’interférence avec certaines installations. En cas d’interférences néfastes sur la réception de la radio ou de la télévision provoquées par cet appareil, survenant au moment de l’activation ON ou de la désactivation OFF, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence comme suit: • Réorienter ou déplacer l’antenne. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Connecter l’appareil à la prise murale d’un circuit différent de celui du récepteur. • Consulter un revendeur local agréé pour la distribution de ce type de produit ou un technicien radio/TV expérimenté. Informations POUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. 10. Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Tenir compte des avertissements. Suivre les instructions. Ne pas utiliser l’appareil en présence d’eau. Nettoyer avec un chiffon humide uniquement. Ne pas obstruer les ouvertures d’aération. Effectuer l’installation conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas empêcher la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une étant plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre a deux broches plus une troisième de mise à la terre. La broche large ou celle de mise à la terre sont présentes pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, consulter un électricien pour remplacer la prise obsolète. Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d’alimentation, de ne pas le pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et point de sortie de l’appareil. N’utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, support, trépied ou table indiqués par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Avec un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et éviter les blessures dues au renversement. Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Faire exécuter l’entretien par du personnel qualifié. L’entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé. Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein soleil, le feu ou similaires. Applications POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE SE TROUVANT A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT POUR L’ENTRETIEN. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. INFORMATION FCC (Pour la clientèle étasunienne) Préparations CAUTION CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Informations sur IC (pour les clients canadiens) Cet appareil contiens IC: 2581A-CX8703B Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 2. ATTENTION Pour la clientèle canadienne: Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. AVERTISSEMENTS II z z z z Paroi zz Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire. • Une distance de plus de 12 po (0,3 m) est recommandée. • Ne placez aucun matériel sur cet appareil. Informations • Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. • Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. • Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière. • Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes. • Ne pas obstruer les trous d’aération. • Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil. • Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil. • Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre. • Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation. • Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil, notamment des bougies allumées. • Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. • L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité. • Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil. • Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. • Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l’appareil n’est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS). • L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible. • Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur. Applications Afin de réduire le risque d’interférence aux autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure au niveau requis pour l’obtention d’une communication satisfaisante. n PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION Préparations 1. APPAREIL n OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil DENON. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Contenu Préparations··············································································4 Informations···········································································42 Informations·················································································43 Nomenclature des pièces et des fonctions·································43 iPod······························································································47 Dispositif mémoire USB······························································47 Audio en réseau···········································································48 Explication des termes································································49 Dépistage des pannes··································································51 Spécifications···············································································54 Informations Connexions·····················································································5 Branchement des enceintes··························································5 Connexion d’un appareil analogique··············································6 Connexion d’un appareil numérique··············································6 Connexion à un réseau domestique (LAN)····································7 Connexion du cordon d’alimentation·············································8 Configuration··················································································9 Plan du menu·················································································9 Configuration du premier démarrage [Configuration rapide]········10 Réglage des général paramètres [Général]··································10 Réglage du réseau [Réseau]························································15 Applications············································································20 Applications··················································································21 Préparations·················································································21 Opérations possibles pendant la lecture······································21 Lecture audio en réseau······························································23 Fonction Favoris ·········································································29 Lecture iPod················································································30 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB·······················33 Écoute d’AUX ·············································································34 Fonction AirPlay···········································································35 Fonction de lecture à distance·····················································37 Fonction de contrôle Web···························································38 Autres fonctions··········································································40 Applications Introduction····················································································1 Accessoires···················································································2 Caractéristiques principales···························································2 Précautions relatives aux manipulations········································2 Utilisation de la télécommande ····················································3 Préparations Introduction 1 Accessoires Caractéristiques principales qGuide de démarrage rapide...................................................... 1 w CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur)............................................ 1 e Instructions de sécurité............................................................ 1 r Garantie (pour le modèle nord-américain uniquement).............1 t Liste du réseau d’après-vente.................................................. 1 y Cordon d’alimentation.............................................................. 1 u Télécommande principale (RC-1175)........................................ 1 i Piles R03/AAA.......................................................................... 2 u Prise en charge de la diffusion en flux de radio et de musique Prise en charge d’AirPlay® (vpage 35) DLNA ver. 1.5 prise en charge pour le réseau audio Équipé d’un connecteur de base pour branchement direct d’un iPod® ou d’un iPhone® Connexion WiFi avec antenne intégrée, certifiée WMM (Wi-Fi Multi Media) pour une meilleure connexion sans fil Détection automatique d’iPod et charge même après la mise en mode veille de CEOL piccolo Compatibilité Denon Remote App pour les opérations de base de l’appareil avec un iPad®, iPhone ou smartphone Android OELD sur 3 lignes (Organic Electroluminescence Display) Mode veille auto pour économiser l’énergie 2 Informations Connexion sans fil simplifiée via le bouton WPS • Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème. • Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. • À propos de la condensation Si la différence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce est importante, de la condensation risque de se former sur les pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue. • Précautions relatives à l’utilisation de téléphones portables L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l’appareil lorsque vous l’utilisez. • Déplacement de l’appareil Éteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles connectés aux autres composants du système avant de déplacer l’appareil. • Nettoyage • Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux. • Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits chimiques. • N’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence. Applications y Haute qualité et puissance élevée dans un appareil compact Précautions relatives aux manipulations Préparations Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Utilisation de la télécommande nnInsertion des piles q Retirez le couvercle arrière de la télécommande. nnPortée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil. w Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans la direction indiquée. Denon Remote App Denon Remote App est une application unique développée pour iPhone, iPod touch et Android smartphone. Cette application vous permet de commander les appareils en réseau DENON connectés à votre réseau domestique. Installez l’application sur votre iPhone, iPod touch ou Android smartphone pour commander cet appareil. iPod 18:46 CEOL piccolo Player View Applications Environ 23 ft/7 m 30° 30° Préparations À propos de la télécommande Internet Radio e Remettez le couvercle en place. REMARQUE Favorites REMARQUE iPod • L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge. • Lors de l’utilisation d’appareils vidéo 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d’interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l’orientation et la distance de la transmission 3D de chaque appareil, puis vérifiez si le fonctionnement de la télécommande est toujours affecté par les ondes. 3 Internet Radio Music Server Digital In Sleep Timer USB iPod Player 15 • La communication s’effectue dans les deux sens. • L’application distante Denon est téléchargeable gratuitement depuis iTunes Store. Informations • Insérez les piles spécifiées dans la télécommande. • Remplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu’aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.) • Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles. • Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles: • Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. • Ne pas utiliser deux types de piles différents. • Ne pas essayer de charger de piles sèches. • Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles. • Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur. • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. • Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. • Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles. • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d’utilisation de piles rechargeables. Préparations Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil. F Configuration vpage 9 Applications F Connexions vpage 5 Préparations Préparations Informations 4 REMARQUE • Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. • Pour établir les connexions, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres composants. • Vérifiez la connexion des canaux droit et gauche (le canal gauche à gauche, le droit à droite). • Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit. Branchement des enceintes Subwoofer avec amplificateur intégré Enceintes (L) (R) Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le. Câble audio (vendu séparément) Câble subwoofer w q w q IN la borne de l’enceinte dans 2 Tournez le sens inverse des aiguilles d’une Applications environ 0,03 ft/10 mm du 1 Dénudez revêtement de l’embout du câble Câbles utilisés pour les connexions montre pour la desserrer. Câble d’enceinte de l’enceinte. L L R R la borne de l’enceinte dans le 4 Tournez sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer. REMARQUE • Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. • Utilisez les enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω. Le circuit de protection peut être activé si des enceintes avec une impédance autre que celles spécifiées sont utilisées. • Connectez les câbles d’enceintes de manière à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes des enceintes. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact (vpage 49 “Circuit de protection”). • Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque l’alimentation est connectée. Vous risqueriez de vous électrocuter. 5 Informations le fil conducteur du câble 3 Insérez d’enceinte dans la garde de la borne Câble optique Câble audio Connexion des câbles d’enceinte Préparations Connexions Connexion d’un appareil analogique Connexion d’un appareil numérique Appareil numérique AUDIO AUDIO AUDIO OUT L R OPTICAL OUT R L R Applications L Préparations Appareil analogique Informations REMARQUE Des signaux audio numériques autres que le PCM linéaire 2 canaux ne peuvent pas être transmis par la borne DIGITAL IN de cet appareil. 6 Connexion à un réseau domestique (LAN) LAN sans fil nnCâble Ethernet (CAT-5 ou plus recommandé) Ordinateur Internet Modem LAN filaire Câble (vendus séparément) Câble Ethernet Ordinateur zz Cet appareil est fourni avec une antenne Wi-Fi intégrée. Routeur REMARQUE S’il existe un quelconque obstacle, les communications peuvent être interrompues. Si ceci se produit, placez les appareils appropriés à un endroit sans obstacle. Vers le WAN Vers le port LAN Vers le port LAN Port LAN/ port Ethernet connecteur Système requis nnConnexion Internet haut débit nnModem Il s’agit d’un appareil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet. Certains sont intégrés avec un routeur. nnRouteur Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet. Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes: • Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. • Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. • Lorsque vous utilisez un réseau LAN sans fil, préparez un routeur haut débit avec un point d’accès intégré. • Lorsque vous utilisez un routeur compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup), une connexion sans fil facile est possible en appuyant sur le bouton WPS de l’appareil (vpage 17). 7 REMARQUE • Vous devez souscrire un contrat auprès d’un FAI pour vous connecter à Internet. • Aucun autre contrat n’est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit. • Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d’informatique pour plus de détails. • DENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés. • Cet appareil n’est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE. • Ne branchez pas de borne Ethernet directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur. • Pour écouter un flux audio en streaming, utilisez un routeur prenant en charge le streaming audio. Informations Internet • Si le contrat de fournisseur d’accès à Internet spécifie que les réglages réseau de la ligne sont manuels, effectuez les réglages dans “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)” (vpage 15). • Cet appareil permet d’utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau. • Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)” (vpage 15). • Si vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l’administrateur du réseau. Applications Routeur avec point d’accès Vers le WAN Câbles utilisés pour les connexions Modem • N’utilisez qu’un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant. • Certains câbles Ethernet plats sont facilement affectés par le bruit. Nous vous recommandons l’utilisation d’un câble normal. Préparations • Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d’une radio sur Internet en passant par votre réseau domestique (LAN). • Vous pouvez effectuer une mise à jour en téléchargeant la dernière version du micrologiciel sur le site Web de DENON. Pour plus d’informations, voir la section “Mise à jour” (vpage 12). • Voir la section “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 15) pour plus d’informations sur le réglage réseau. Connexion du cordon d’alimentation Préparations Lorsque tous les branchements ont été effectués, raccordez le cordon d’alimentation à la prise. Applications Cordon d’alimentation (fourni) Vers la prise murale (CA 120 V, 60Hz) Informations 8 Plan du menu Éléments de configuration Configuration rapide [Configuration] Configuration rapide :Entrez Pour effectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant. Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Quick setup guide” fourni séparément. Page – Général :Retour Réseau [Configuration] Réseau Pour sélectionner la lecture du minuteur. Pour sélectionner l’heure actuelle. Pour sélectionner les propriétés de lecture optimales des enceintes SC-N5, vendues séparément. Pour sélectionner la langue. Pour mettre l’appareil en veille quand il n’est pas utilisé. Pour mettre à jour le micrologiciel. Pour Allumé/Eteint la notification des mises à jour et des mises à niveau. Pour afficher les nouvelles fonctions pouvant être téléchargées et mettre à niveau les fonctions. Pour afficher diverses informations à propos du réseau. Pour effectuer les réglages Allumé/Eteint de la fonction réseau en mode veille. Pour éditer un nom affiché sur Internet. Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé ou sans fil. Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé. DHCP (Allumé) ou DHCP (Eteint) Pour effectuer le réglage DHCP. Lors de Pour programmer l’adresse IP. Adresse IPz connexion Pour programmer le masque de sous-réseau. Masque de sous réseauz filaire Pour effectuer le réglage de passerelle. Passerellez Pour régler le DNS principal. DNS primairez Réglages Configuration DNS secondairez Pour régler le DNS secondaire. filaire Proxy Pour régler le proxy. Test de connexion Pour effectuer la connexion du LAN câblé. Pour effectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. Lors de Recherche automatique Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d’accès. connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) Pour paramétrer la connexion sans fil à l’aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). Wi-Fi Manuel Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement. z Disponible lorsque le réglage “DHCP” est sur “Eteint” (vpage 15). nnPour revenir à la partie supérieure du menu, pendant l’utilisation du menu Appuyez sur TOP MENU. 9 10 11 12 12 12 12 13 14 – 19 19 15 15 15 15 15 15 15 15 16 15 17 17 17 18 Informations :Retour Alarme Horloge Optimisation des enceintes Langue Mode veille auto Mise à jour Micro logiciel Notification Ajout de nouvelles fonctionnalités Informations réseau Contrôle réseau Nom du produit Applications [Configuration] :Entrez Configuration rapide Description :Retour Général :Entrez Éléments détaillés Préparations Configuration • Pour les détails concernant les opérations de “Configuration rapide”, consultez le “Quick setup guide” fourni séparément. • Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou changé l’environnement réseau, choisissez “Setup” – “Configuration rapide”. Réglage des général paramètres [Général] 1 REMARQUE Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Alarme”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Alarme Cet appareil permet la lecture grâce à l’utilisation de l’alarme (alarme quotidienne, alarme ponctuelle). • L’alarme de cet appareil ne prend pas en charge les réglages de temps de sortie pour la lecture par alarme. Lorsque l’alarme ponctuelle et l’alarme quotidienne sont toutes les deux configurées (la minuterie veille n’est pas configurée) • Démarrage automatique de la lecture à l’heure de début de l’alarme la plus tôt pour les deux alarmes. Si l’heure actuelle n’est pas configurée, entrez le mode de configuration de l’alarme pour obtenir le mode de configuration de l’heure. nnConfiguration de l’alarme quotidienne et de l’alarme ponctuelle • Alarme quotidienne (“Tous les jours”) La lecture démarre aux heures configurées chaque jour. • Alarme ponctuelle (“Une fois”) La lecture démarre une seule fois aux heures configurées. 4 Utilisez ui pour sélectionner “heures” – “minutes” 5 pour l’heure de démarrage de l’alarme, puis appuyez Utilisez ui pour sélectionner “Régler l’heure”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. sur ENTER ou sur p. ui pour sélectionner “Source”, puis 6 Utilisez appuyez sur ENTER ou sur p. Utilisez ui pour sélectionner la source d’entrée, 7 puis appuyez sur ENTER ou sur p. Favorite iPod USB Utilisez ui pour sélectionner “Volume”, puis 8 appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour sélectionner le volume “0 – 60”, 9 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. sur POWER X pour mettre l’appareil en 10 Appuyez veille. Le mode veille de l’alarme est configuré et le témoin d’alimentation s’allume en orange. 10 nnActivation ou désactivation de l’alarme Effectuez les opérations décrites à la section “Alarme” (vpage 10). • Lors du réglage sur “Eteint”, le fonctionnement de l’heure est désactivé mais les réglages de l’alarme restent inchangés. nnVérification des réglages de l’alarme Effectuez les opérations décrites à la section “Alarme” (vpage 10). nnModification des réglages de l’alarme Effectuez les opérations décrites à la section “Alarme” (vpage 10). nnModification du réglage pendant la configuration de l’alarme Appuyez sur o. Le réglage revient à l’étape précédente. Affichez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez le réglage souhaité. Informations nnFonctionnement de l’alarme lorsque les réglages de l’heure pour les alarmes se chevauchent puis appuyez sur ENTER. Applications Réglage des général paramètres [Général] Utilisez ui pour sélectionner le mode d’alarme et 3 utilisez o p pour sélectionner “Allumé” ou “Eteint” • Si l’appareil ou la télécommande ne fonctionne pas pendant 90 minutes ou plus lorsque l’alarme est activée, le mode veille est activé. • Lors de l’utilisation de la lecture par alarme sur un iPod touch ou iPhone, réglez l’iPod touch ou iPhone sur le mode “Sleep”. Si l’alimentation est éteinte en utilisant la mise hors tension, la lecture par alarme ne peut pas être utilisée. Pour des détails sur le mode “Sleep” de l’iPod touch ou l’iPhone, voir les manuels d’instructions des produits ou les pages Web associées. Préparations Configuration du premier démarrage [Configuration rapide] Réglage des général paramètres [Général] Vous pouvez ajuster automatiquement l’horloge de cet appareil à l’aide d’Internet. Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être connecté à Internet. nnRéglage du fuseau horaire 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l’écran. (vpage 9 “Plan du menu”) ui 2 Utilisez sélectionner Le menu “Fuseau horaire” apparaît. 1 1 Appuyez sur SETUP. Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l’écran. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Horloge” – “Ajustement automatique” – “DST”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Selectionner DST” s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Eteint (0H)” ou 3 “Allumé (+1H)”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ui et ENTER pour sélectionner 4 Utilisez “Ajustement automatique” – “Réglez maintenant”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le réglage est saisi. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Horloge” – “Réglages manuels”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour régler les 3 Utilisez “heures”. 4 Appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour régler les 5 Utilisez “minutes”. 6 Appuyez sur ENTER ou sur p. L’heure actuelle est réglée. nnRéglage automatique Utilisez la procédure suivante pour régler automatiquement l’horloge. 3 1 Appuyez sur SETUP. ui et ENTER pour sélectionner 4 Utilisez “Ajustement automatique” – “Réglez maintenant”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – Utilisez ui pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Le réglage est saisi. “Horloge” – “Ajustement automatique” – “Réglez maintenant”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. L’opération de réception de l’heure actuelle commence. • L’heure actuelle s’affiche pendant plusieurs secondes lorsqu’elle est reçue correctement. • Si l’heure actuelle n’est pas correctement reçue, “Echec connexion” apparaît. 11 Vérification de l’heure actuelle lorsque l’alimentation est allumée Appuyez sur CLOCK. Appuyez une fois et l’affichage revient à sa condition originale. Vérification de l’heure actuelle lorsque l’alimentation est en veille Appuyez sur CLOCK. L’heure actuelle s’affiche pendant 30 secondes. REMARQUE • L’heure ne peut pas être réglée en mode veille. Mettez l’appareil sous tension. • Le réglage de l’heure est annulé si le cordon d’alimentation est déconnecté. Réglez à nouveau l’heure. Informations et ENTER pour “Général” – “Horloge” – “Ajustement automatique” – “Fuseau horaire”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. nnRéglage de l’heure actuelle (Réglages manuels) (Affichage 24 heures) Utilisez la procédure suivante pour configurer DST si le système DST est utilisé dans votre pays. Applications Lors de la modification du fuseau horaire, utilisez la procédure suivante pour sélectionner votre fuseau horaire local standard (fuseau horaire). nnConfiguration de DST (Daylight Saving Time) Préparations Horloge Réglage des général paramètres [Général] Micro logiciel Un filtre d’optimisation adapté aux propriétés des enceintes (SC-N5) peut être utilisé. Lorsqu’elle est en état Arrêt et qu’il n’y a pas de signal d’entrée et d’opération pendant 30 minutes, cet appareil passe automatiquement en mode Veille. Pour la source d’entrée “AUX:Analog In” uniquement, si aucune opération n’a lieu pendant huit heures, cet appareil passe automatiquement en mode veille. • Le réglage par défaut est “Eteint”. nnMise à jour 1 Appuyez sur SETUP. 1 Appuyez sur SETUP. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Mode ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Micro 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Optimisation des enceintes”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Optimisation des enceintes” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner 3 “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Eteint La réponse est plate. veille auto”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Sélectionnez la veille auto ” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner 3 “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le réglage est saisi. REMARQUE Langue Pour paramétrer la langue du menu. • La langue sélectionnée en usine est “English”. Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n’est pas opérationnelle. • Lorsque la source est “iPod” (mode distant) ou “AirPlay”. 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). logiciel” – “Mise à jour”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Vérif. Si Mise à jour “Langue”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. / Français / Español 12 Permet de vérifier s’il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d’une mise à jour. Démarrez la mise Effectuez le processus de mise à jour. à jour • Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l’un des messages suivants s’affiche. Si vous lisez sur l’écran l’un de ces messages, vérifiez les réglages et l’environnement réseau, puis relancez la mise à jour. Message affiché Updating fail Login failed Server is busy Connection fail Download fail ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – English Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Description Échec de la mise à jour Échec de connexion au serveur Le serveur est occupé. Attendez un instant, puis réessayez. Échec de la connexion au serveur. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Informations Allumé La réponse est optimisée pour les enceintes (SC-N5, vendues séparément). Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). • Pour mettre à jour le micrologiciel, il est nécessaire de disposer de l’environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit ((vpage 7). • Exécutez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet appareil. Applications Mode veille auto Préparations Optimisation des enceintes Réglage des général paramètres [Général] Le micrologiciel peut être mis à jour à l’aide de la “Fonction de contrôle Web” (vpage 38). Les réglages “Fonction de contrôle Web” (vpage 38) doivent être effectués à l’avance sur un ordinateur appartenant au même réseau. Pour des informations sur l’obtention de fichiers de mise à jour, contactez votre centre de service client. sur r à l’étape 5 pour la “Fonction de 1 Cliquez contrôle Web” (vpage 38). La mise à jour commence. Firmware Warning: Once started,the upload process cannot be interrupted or adorted, in order to ensure the integrity of the Digital Media Player. Are you sure you want to proceed? OK e FIRMWARE REMARQUE N’utilisez pas l’appareil pendant la mise à jour. Firmware Please wait... logiciel” – “Notification” – “Mise à jour”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. The upload process finished successfully. Please close this. GAffichage sur l’écran de l’appareilH Les noms de boutons peuvent varier en fonction de la langue du système d’exploitation utilisée par votre ordinateur. le fichier de mise à jour et cliquez sur le bouton “Upload” (w). Firmware Choose File Upload q w 13 ENTER ou sur p. Allumé Affichage message de mise à jour. Eteint Ne pas afficher le message de mise à jour. • Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l’affichage du message de notification, “Vérif. Si Mise à jour” s’affiche. (Reportez-vous à la page 12 pour plus d’informations sur “Mise à jour”.) • Appuyez sur o pour effacer le message de notification. Informations Firmware upload status: 100% completed. Upload new firmware ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Micro Utilisez ui pour sélectionner 3 “Allumé”, puis appuyez sur New Firmware: xxx.fw q 1 Appuyez sur SETUP. Le menu “Notif. mise à jour” s’affiche. Now,go to the new IP displayed in the body. If do not move the page within 1 minute,please refer to IP. l’écran suivant s’affiche sur l’ordinateur, 2 Lorsque cliquez sur le bouton “Choose File” ( ), sélectionnez Mise à jour Affiche un message d’information sur l’écran de menu de cet appareil lorsque “Mise à jour” a détecté que la dernière version du microprogramme est disponible. Connectez-vous à Internet haut débit (vpage 7) lorsque vous utilisez cette fonction. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). l’écran suivant s’affiche, la mise à jour est 4 Lorsque terminée. GAffichage WebH nnNotification Applications L’ordinateur affichera l’écran suivant. Patientez environ 1 minute. Vous pouvez également y accéder en entrant l’adresse affiché par l’appareil dans le navigateur Web. 3 Lorsque l’écran suivant s’affiche, cliquez sur le bouton “OK” (e). Préparations nnMise à jour sur l’écran Web Réglage des général paramètres [Général] nnAjout de nouvelles fonctionnalités • Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de disposer de l’environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit (vpage 7). • Procédez à l’ajout d’une nouvelle option après qu’au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l’appareil. 1 Appuyez sur SETUP. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Général” – “Micro Utilisez ui et ENTER pour 2 sélectionner “Général” – “Micro Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). logiciel” – “Notification” – “Mise à niveau”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Notif. ajout/fonct” s’affiche. ENTER ou sur p. Allumé Affichage message de mise à niveau. Eteint Ne pas afficher le message de mise à niveau. • Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l’affichage du message de notification, “Ajout de nouvelles fonctionnalités” s’affiche. (Reportez-vous à la page 14 pour plus d’informations sur “Ajout de nouvelles fonctionnalités”.) • Appuyez sur o pour effacer le message de notification. logiciel” – “Ajout de nouvelles fonctionnalités”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Info de mise à niveau Permet d’afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. La mise à niveau a commencé Lancer le processus de mettre à niveau. • Si l’opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d’erreur identique à celui de l’opération “Mise à jour”(vpage 12) est affiché à l’écran. Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis relancez la mise à jour. CodeID mise à jour Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Voir le site Internet DENON pour plus de détails concernant les mises à niveau. Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche et les mises à jour peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Pas enregistré” s’affiche. 14 • Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités” seront publiées sur le site Internet DENON chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. • Lorsqu’un nouveau microprogramme utilisable est disponible avec “Mise à jour” ou “Ajout de nouvelles fonctionnalités”, un message d’information s’affiche sur l’écran de menu. Si vous ne souhaitez pas être informé des nouvelles versions, réglez “Mise à jour” (vpage 13) et “Mise à niveau” (vpage 14) sur “Off”. Informations Utilisez ui pour sélectionner 3 “Allumé”, puis appuyez sur Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Applications 1 Appuyez sur SETUP. • Ne coupez pas l’alimentation tant que la mise à jour ou la mise à niveau n’est pas terminée. • Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau. • Lorsque la mise à jour / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu’à la fin de celle-ci. • De plus, la mise à jour / mise à niveau du logiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les paramètres, etc., de cet appareil. • Si la mise à jour ou la mise à niveau échoue, débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation. “Update Retry” apparaît sur l’affichage et la mise à niveau reprend à partir du point auquel elle avait échoué. Si l’erreur se répète malgré tout, vérifiez l’environnement du réseau. Préparations Mise à niveau Affiche un message d’information sur l’écran de menu de cet appareil lorsque “Ajout de nouvelles fonctionnalités” détecte une nouvelle version téléchargeable du microprogramme. Connectez-vous à Internet haut débit (vpage 7) lorsque vous utilisez cette fonction. Remarques concernant l’utilisation de “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités”] Réglage du réseau [Réseau] Suivez cette procédure pour configurer le réseau local câblé. nnConnexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Allumé”) Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). 4 ui pour sélectionner “Test de connexion”, 6 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. “En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au LAN. • Une fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s’affiche. • Si la connexion ne peut s’établir, “Echec connexion” s’affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 6. Ce chapitre décrit les réglages à effectuer pour connecter cet appareil à un réseau qui ne possède pas de fonction DHCP. Pour configurer les paramètres manuellement, vérifiez auprès de votre administrateur réseau les informations de paramétrage. les étapes 1 – 4 de la 1 Suivez procédure “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Allumé”)” et sélectionnez “Eteint” à l’étape 5. Le menu “DHCP (Eteint)” apparaît. Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d’accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)”. Utilisez ui pour sélectionner 2 “Adresse IP”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Entrez l’adresse IP” apparaît. uip ou 0 – 9 pour 3 Utilisez saisir l’adresse IP et appuyez sur Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “DHCP (Allumé)”puis appuyez sur ENTER ou sur p. ENTER. uip ou 0 – 9 pour entrer l’adresse pour 4 Utilisez “Masque de sous réseau”, “Passerelle”, “DNS primaire” et “DNS secondaire”. Le menu “Select DHCP” apparaît. ui pour sélectionner “Test de connexion”, 5 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. “En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au LAN. • Une fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s’affiche. • Si la connexion ne peut s’établir, “Echec connexion” s’affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 4. 15 Informations Appuyez sur POWER X pour 2 mettre l’appareil sous tension. 3 Appuyez sur SETUP. Le menu “DHCP (Allumé)” apparaît. nnConnexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”) Applications 1 Connectez le câble ETHERNET (vpage 7 “Connexion à un réseau domestique (LAN)” – “LAN filaire”). 5 Utilisez ui pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Préparations Connexion au LAN câblé Réglage du réseau [Réseau] Configurez ces réglages pour la connexion à Internet via un serveur proxy. 1 Appuyez sur SETUP. Le menu “Entrez l’adresse du proxy” ou “Entrez le nom du proxy” apparaît. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Port”, puis appuyez 9 sur ENTER ou sur p. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. Si “Proxy(Allumé)” s’affiche, passez à l’étape 5. Si “Proxy(Eteint)” s’affiche, appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Entrez le port du proxy” apparaît. Applications uip ou 0 – 9, +10 pour saisir l’adresse ou 8 Utilisez le nom, puis appuyez sur ENTER. “Réglages” – “Proxy)”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. uip ou 0 – 9 pour saisir le port, puis 10 Utilisez appuyez sur ENTER. Le menu “Sélectionnez Proxy” apparaît. Les réglages du serveur proxy sont terminés. “Allumé”, puis Informations ui pour sélectionner 4 Utilisez appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. ui pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, 7 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Réseau” – 3 ui pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, 6 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. Préparations nnParamètres du proxy Le menu “Réglages Proxy” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Proxy (Adresse)” ou 5 “Proxy (Nom)”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Sélection de type” apparaît. 16 Réglage du réseau [Réseau] Suivez cette procédure pour configurer le LAN sans fil. nnRecherche automatique (LAN sans fil) Si un câble LAN est connecté, déconnectez-le. ui et ENTER pour 3 Utilisez sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “Recherche automatique”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le point d’accès sélectionné est affiché. 4 Utilisez ui pour sélectionner le point d’accès, puis appuyez sur ENTER ou sur p. • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous. GMinusculesH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz GMajusculesH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ GSymbolesH ! “ # $ % & ’ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ’ { | } ˜ 0123456789 (espace) GChiffresH • Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutile. En appuyant simplement sur le bouton WPS sur votre routeur et cet appareil, les réglages de connexion LAN sans fil s’effectuent. • Avant d’allumer cet appareil, assurez-vous qu’un câble Ethernet n’est pas connecté à cet appareil. Si un câble est connecté, mettez cet appareil en mode veille et déconnectez le câble. • Une fois l’appareil allumé, comptez environ 30 secondes avant que le bouton WPS de cet appareil soit disponible. 1 Appuyez sur la touche WPS du routeur. 2 Appuyez sur WPS sur le panneau arrière. “En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au LAN. • Quand la connexion est établie avec le point d’accès, “Connecté!” s’affiche. • Si la connexion ne peut s’établir, “Echec connexion” s’affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 2. Informations Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Utilisez uio p ou 0 – 9, +10 pour entre le “Mot de passe” (clé de cryptage) et appuyez sur ENTER ou sur p. Entrez la même clé de cryptage que celle utilisée pour le point d’accès. nnConfiguration WPS (méthode bouton-poussoir) Applications 1 2 Appuyez sur SETUP. Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. 5 Si le point d’accès que vous avez sélectionné à l’étape 4 utilise le cryptage, entrez la même clé de cryptage. (en l’absence de cryptage, passez à l’étape 6) Préparations Connexion au LAN sans fil Utilisez i pour sélectionner “Test de connexion”, 6 puis appuyez sur ENTER ou sur p. “En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au réseau. • Cet appareil règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP. • Si le point d’accès n’est pas détecté automatiquement, configurez-le manuellement (vpage 18 “Configuration manuelle”). REMARQUE Si le routeur utilise le cryptage WEP, WPA-TKIP ou WPA2-TKIP, la connexion avec le bouton WPS n’est pas possible. Si tel est le cas, effectuez la connexion à l’aide de “Recherche automatique” ou “Manuel”. 17 Réglage du réseau [Réseau] nnConfiguration manuelle 1 Appuyez sur SETUP. 1 Appuyez sur SETUP. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Réseau” – ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Réseau” – Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Le point d’accès sélectionné est affiché. 3 Utilisez ui pour sélectionner le point d’accès portant le code PIN que vous souhaitez afficher, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le code PIN s’affiche. Quand la connexion est établie avec le point d’accès, “Connecté!” s’affiche. • Aucune Sélectionnez si la connexion n’est pas cryptée. Peut aussi être utilisé sans cryptage, mais le cryptage est conseillé pour améliorer la sécurité. • WEP / WPA(TKIP) / WPA(AES) / WPA2(TKIP) / WPA2(AES) Sélectionnez la méthode de cryptage en fonction du cryptage choisi pour le point d’accès que vous utilisez. “Réglages” – “Manuel”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ou sur p. ui pour sélectionner “Mot de passe”, puis 7 Utilisez appuyez sur ENTER. uio p pour entrer la clé de cryptage, puis 8 Utilisez appuyez sur ENTER. Utilisez uio p ou 0 – 9, +10 pour entrer le nom du réseau sans fil (SSID), puis appuyez sur ENTER. • Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutile. • Lors d’une connexion à un réseau crypté “WEP”, réglez la “Default Key” du point d’accès sur “Key 1”. Utilisez ui pour sélectionner 3 “SSID”, puis appuyez sur ENTER 4 Entrez la même clé de cryptage que celle du point d’accès. • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous. GMinusculesH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz GMajusculesH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ GSymbolesH ! “ # $ % & ’ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ’ { | } ˜ 0123456789 (espace) GChiffresH ui pour sélectionner 5 Utilisez appuyez sur ENTER ou sur p. 18 “Sécurité”, puis i pour sélectionner “Test de connexion”, 9 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. “En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au réseau. • Cet appareil règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP. REMARQUE Cet appareil n’est pas compatible avec le système de cryptage WEP (TSN). Informations 4 Sélectionnez ce code PIN pour accéder au registre. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Applications “Réglages” – “WPS (Wi-Fi Protected Setup)” – “Code Pin”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour sélectionner les éléments suivants, 6 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. Préparations nnConfiguration WPS (méthode code PIN) Réglage du réseau [Réseau] nnContrôle réseau Permet de paramétrer la fonction réseau pour qu’elle soit activée ou désactivée en mode veille. 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Contrôle réseau” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner 3 “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Eteint Arrêt des fonctions réseau en veille. Il faudra un peu plus longtemps pour établir la connexion réseau. • Le minimum d’électricité est consommé lorsque l’appareil est en veille (Consommation : 0,3 W). • Il s’agit du réglage par défaut. 4 Appuyez sur SETUP. 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Utilisez ui pour sélectionner 2 “Réseau” – “Nom du produit”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Nom du produit” apparaît. GAprès appui sur pH 3-1 Choisissez les noms préréglés. Utilisez ui pour sélectionner un nom, puis appuyez sur ENTER. Noms préréglés Nom convivial actuel / DENON DRA-N5 / AV Room / Bedroom / Dining Room / Family Room / Guest Room / Kids Room / Kitchen / Living Room / Office / CEOL piccolo (Défaut) GAprès appui sur ENTERH 3-2 Choisissez un nom facile à mémoriser. • Pour la saisie de caractères, voir page 40. nnRéinitialisation du nom convivial au réglage par défaut À l’étape 3-1, sélectionnez “CEOL piccolo (Défaut)” et appuyez sur ENTER. L’affichage revient à la normale. 19 Informations Allumé Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. Raccourcit le délai d’établissement de la connexion réseau. • Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, le voyant d’alimentation s’allume en rouge. • La consommation d’électricité est plus importante en veille (Consommation : 3 W). Le pseudo est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau (Maximum 63 caractères). Applications Utilisez ui pour sélectionner 2 “Réseau” – “Contrôle réseau”, nnNom du produit Préparations Autres paramètres réseau Applications Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. F Opérations possibles pendant la lecture vpage 21 F Lecture audio en réseau vpage 23 Applications F Préparations vpage 21 Préparations Applications F Fonction Favoris vpage 29 F Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB vpage 33 F Écoute d’AUX vpage 34 F Fonction AirPlay vpage 35 F Fonction de lecture à distance vpage 37 F Fonction de contrôle Web vpage 38 F Autres fonctions vpage 40 20 Informations F Lecture iPod vpage 30 Cette section fournit des informations sur les procédures de lecture. Préparations Mise sous tension Appuyez sur POWER X. Sélection de la source d’entrée Réglage du volume principal nnSélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal Utilisez VOLUME df pour régler le volume. 1 Appuyez sur SOURCE. GGamme variableH L’écran de sélection de la source d’entrée apparaît sur l’afficheur. 2 Appuyez d’entrée. Appuyez sur POWER X. L’appareil passe en mode veille. • Témoin d’alimentation Veille : Arrêt Contrôle réseau – “Allumé” : Rouge Charge iPod en veille : Rouge Veille alarme : Orange REMARQUE Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. nnPour mettre complètement hors tension Déconnectez le cordon d’alimentation de la prise murale. – 60 Favorite Call Internet Radio Music Server Setup Pandora® SiriusXM AUX:Analog In AUX:Digital In USB iPod L’appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur votre iPhone/iPod touch et de la musique d’iTunes (vpage 35 “Fonction AirPlay”). nnSélection de la source d’entrée à l’aide de la télécommande Appuyez sur le bouton de sélection de la source d’entrée (INTERNET RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER, iPod, AUX, USB). • La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement. • Chaque appui sur la touche AUX permet de changer de source d’entrée. AUX:Digital In AUX:Analog In 21 Vous pouvez également effectuer ceci en tournant la molette VOLUME sur l’appareil principal. Informations Passer en mode veille 0 sur ui pour sélectionner la source Chaque appui sur la touche permet de changer de source d’entrée. • Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois après l’avoir acheté, le menu “Configuration rapide” s’affiche. Pour les détails concernant les opérations de “Configuration rapide”, consultez le “Quick setup guide” fourni séparément. • Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou changé l’environnement réseau, choisissez “Configuration” – “Configuration rapide”. Le niveau du volume s’affiche. Applications Le témoin d’alimentation s’allume en blanc et l’appareil se met sous tension. Opérations possibles pendant la lecture Préparations Applications Opérations possibles pendant la lecture Coupure temporaire du son Sélection de la luminosité de l’affichage sur SDB TONE pour 1 Appuyez sélectionner le paramètre de Appuyez sur MUTE :. Appuyez sur DIMMER. “MUTING” s’affiche. tonalité à régler. Basses Bass SDB Source S. directe Direct Aigues Treble Balance Utilisez o p pour régler “SDB”, “Basses”, “Aigues” ou “Balance”. Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE :. Le mode sourdine est également annulé lorsque vous appuyez sur VOLUME df. • Pour effectuer d’autres réglages de tonalité, appuyez sur SDB TONE. • Si aucune opération n’est effectuée pendant 5 secondes, le réglage est conservé et l’affichage normal réapparaît. SDB Règle les graves. GGamme variableH Aigues –10dB – +10dB Règle les aigus. GGamme variableH Balance Eteint –10dB – +10dB Règle l’équilibre du volume gauche/droite. L6 – Centrale – R6 GGamme variableH Appuyez sur o lorsque vous souhaitez régler le canal gauche, p lorsque vous souhaitez régler le canal droit. Source directe La tonalité n’est pas réglée. GRéglages par défautH • SDB : Eteint • Basses : 0dB • Aigues : 0dB • Balance : Centrale 100% Off Configuration de la minuterie sommeil Utilisez cette fonction pour basculer automatiquement l’alimentation en mode veille après un certain temps (minutes). La minuterie sommeil peut être réglée jusqu’à 90 minutes, par intervalle de 10 minutes. Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez l’heure de réglage. • Appuyez sur le bouton pour sélectionner l’heure de réglage. • Après environ 3 secondes, le réglage est entré et l’affichage revient à ce qu’il était avant. nnAnnulation de la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP pour sélectionner “Sleep1OFF” ou appuyez sur POWER X. nnPour vérifier le temps restant jusqu’à l’activation de la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP. 22 75% 50% 25% Si vous utilisez les touches quand l’éclairage de l’écran est réglé sur “Off”, l’écran s’éclaire temporairement avec une luminosité de “25%”. Écoute avec un casque Branchez le casque (vendu séparément) sur • Le son des enceintes est automatiquement coupé. . REMARQUE Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. Informations Basses Améliore le son des graves +10 dB. GModes sélectionnablesH Allumé – • Chaque appui sur DIMMER fait varier la luminosité de l’affichage comme indiqué ci-dessous. Applications 2 Préparations Réglage de la tonalité Lecture audio en réseau nn À propos de la fonction radio Internet (vpage 48) nn À propos du serveur de musique (vpage 48) nn A Propos de Pandora® (vpage 48) nn A Propos de SiriusXM (vpage 48) Écoute de radio Internet Appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la source d’entrée “Internet Radio”. • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). 3 Appuyez sur ui pour sélectionner l’élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou sur p. uip ou 0 – 9, +10 2 Utilisez pour saisir les caractères, puis appuyez sur ENTER. • Pour la saisie de caractères, voir page 40. nnSélection de l’affichage Appuyez sur INFO pendant réception de radio Internet. appuyez sur ENTER ou sur p. la Les informations sur la station de diffusion et le débit binaire du format du signal s’affichent. nnEnregistrement de stations radio Internet parmi vos favoris Vous pouvez enregistrer vos stations de diffusion favorites dans la liste des favoris (vpage 29). nnStations radio Internet lues récemment Les stations radio Internet lues récemment peuvent être sélectionnées à partir de “Recently Played” dans le menu initial. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Recently Played”. nnCommande des radios Internet un menu supérieur de la 1 Sur station radio Internet, appuyez sur ui pour sélectionner “Recently Played”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. l’étape 3 jusqu’à ce que la liste des stations 4 Répétez s’affiche. Appuyez sur ui pour 2 sélectionner l’élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou sur p. sur ui pour sélectionner la station, puis 5 Appuyez appuyez sur ENTER ou sur p. Fonction FAVORITE ADD Enregistrement dans la liste des favoris FAVORITE CALL Appel de la liste des favoris 1/3 SETUP Arrêt Menu Déplacement du curseur (haut/bas/gauche/droite) Validation Recherche de caractèresz uio p ENTER SEARCH La liste des stations s’affiche. • Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point) ou “ ” (espace). Touches de commande z Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes. La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”. Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. 23 Informations 2 q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (vpage 21 “Mise sous tension”). w Effectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 15), si nécessaire. sur ui pour sélectionner 1 Appuyez “Search by Keyword”, puis Applications 1 Préparez la lecture. • Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu’elles émettent, ainsi que le débit des pistes varient énormément. En général, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du trafic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d’être interrompus. A l’opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d’interruptions du son. • “Server Full” ou “Connection Down” s’affiche si la station est saturée ou n’émet pas. nnRecherche de stations par mot clé (chaîne alphabétique) Préparations Procédez comme suit pour lire des stations radio Internet ou de la musique enregistrées sur un ordinateur. Lecture audio en réseau Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7) REMARQUE Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Effectuez cette procédure après avoir appliqué l’option “Catégorie” à l’affichage du panneau de contrôle. nnPartage de fichiers multimédia stockés sur un ordinateur le “Panneau de configuration” de l’ordinateur, 1 Dans sélectionnez “Réseau et Internet” – “Choisir les options de groupe résidentiel et de partage”. 2 Activez la case à cocher “Diffuser mes images, ma musique et mes vidéos vers tous les périphériques de mon réseau domestique” et sélectionnez “Choisir les options de diffusion de contenu multimédia”. 1 Lancez Windows Media Player 11 sur l’ordinateur. “Partage des fichiers multimédias” dans 2 Sélectionnez la “Bibliothèque”. la case à cocher “Partager mes fichiers 3 Activez multimédias”, sélectionnez “CEOL piccolo”, puis cliquez sur “Autoriser”. à l’étape 3, sélectionnez l’icône de l’appareil 4 Comme (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur “Autoriser”. PC et connexions à distance…”. 5 Cliquez sur “OK” pour terminer. 24 stockage NAS Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le stockage NAS. Informations “Autorisé” dans la liste déroulante 3 Sélectionnez correspondant à “CEOL piccolo”. 5 Cliquez sur “OK” pour terminer. “Autorisé” dans la liste déroulante 4 Sélectionnez correspondant à “Programmes multimédias sur ce Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un Applications Si vous utilisez un serveur média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu. Utilisation de Windows Media Player 11 Préparations Application des paramètres de partage des fichiers multimédia Lecture audio en réseau Utilisez cette procédure pour lire les fichiers musicaux ou les listes de lecture. 1 Préparez la lecture. • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). ui pour sélectionner le serveur contenant 3 Utilisez le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour rechercher l’élément ou le dossier, 4 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. 5 Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que le fichier s’affiche. sur ui pour sélectionner le fichier, puis 6 Appuyez appuyez sur ENTER ou sur p. Pendant la lecture, appuyez sur INFO. • L’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO. Nom de l’artiste Nom de l’album Type de fichier/Débit binaire REMARQUE Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire. nnRépétition de la lecture (Répétition) (vpage 33) nnLecture aléatoire (Aléatoire) (vpage 33) nnCommandes du serveur de musique Touches de commande 8 9 1/3 SETUP uio p ENTER SEARCH Fonction Recherche auto (cue) Lecture / Pause Menu Déplacement du curseur (uio p) / Recherche auto (cue, ui) Valider Recherche de caractèresz1 REPEAT Lecture répétée (vpage 33) RANDOM Lecture aléatoire(vpage 33)z2 z1 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes. z2 Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un ordinateur à l’aide de la fonction de lecture aléatoire, quand la lecture d’une plage est terminée, la plage suivante est sélectionnée au hasard parmi l’ensemble des plages disponibles sur l’ordinateur. De ce fait, la même plage peut être lue coup sur coup. La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”. • Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. • En fonction du serveur utilisé, certaines fonctions peuvent être limitées. 25 Informations 2 Appuyez sur MUSIC SERVER pour passer à la source d’entrée “Music Server”. • Les connexions au système requis et les réglages spécifiés doivent avoir été effectués afin de pouvoir lire les fichiers audio (vpage 7). • Avant de commencer, vous devez lancer le logiciel serveur de l’ordinateur et définir les fichiers comme contenu du serveur. Pour plus de détails, lire le mode d’emploi du logiciel serveur. • L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l’ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement. • Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure. Applications q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (vpage 21 “Mise sous tension”). w Effectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 15), si nécessaire. e Préparez l’ordinateur (vpage 24 “Application des paramètres de partage des fichiers multimédia”, vpage 48 “À propos du serveur de musique”). nnSélection de l’affichage Préparations Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Lecture audio en réseau nnCréation d’une station nnAvis et gestion des stations Pandora est disponible uniquement aux États-Unis. Utilisez ui pour sélectionner 1 “New Station”, puis appuyez sur Appuyez p pendant la lecture d’une plage. 1 Préparez la lecture. Appuyez sur ONLINE MUSIC 2 pour commuter la source • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). • Si vous ne disposez pas de compte Pandora, appuyez sur i pour • sélectionner “I am new to Pandora”, puis appuyez sur ENTER ou p. L’URL requise pour activer Pandora ainsi que le code d’activation s’affichent. Parcourez l’URL d’activation de Pandora à partir de votre PC et suivez les instructions à l’écran pour créer un compte. Si vous possédez un compte Pandora, utilisez ui 3 pour sélectionner “I have a Pandora account”, puis appuyez sur ENTER ou p. 4 Saisissez l’“Email address” et le “Password”. • Pour la saisie de caractères, voir page 40. avoir entré “Email address” et “Password”, 5 Après sélectionnez “login” puis appuyez sur ENTER ou p. Si l’“Email address” et le “Password” correspondent, le menu principal de Pandora apparaît. une plage ou un nom 2 Entrez d’artiste, puis appuyez sur ENTER ou p. L’écran de menu de Pandora s’affiche. I like this track • Pour la saisie de caractères, voir page 40. Utilisez ui pour sélectionner “Recherche par 3 Artiste” ou “Recherche par Titre”, puis appuyez sur ENTER ou p. I don’t like this track Vous pouvez rechercher et afficher une liste par plage ou par artiste. Utilisez ui, sélectionnez un fichier (par exemple, 4 D&M2) dans la liste, puis appuyez sur ENTER ou p. Le terme “Radio” est ajouté à la fin du nom de fichier, et la station est créée (par ex., D&M2 Radio). Create station Bookmark this artist • La nouvelle station diffuse de la musique avec des qualités identiques à l’artiste ou à la plage saisie. nnÉcoute d’une station existante Utilisez ui et sélectionnez la station radio (“D&M2 Radio”) que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER ou p. Écoute aléatoire des stations radio créées Utilisez ui pour sélectionner “Quick Mix”, puis appuyez sur ENTER ou p. Les stations radio créées sont sélectionnées de manière aléatoire et les plages sont diffusées. REMARQUE Appuyez sur TOP MENU pour annuler l’entrée. 26 Bookmark this track I’m tired of this track Delete this station • Appuyez dessus lorsque vous aimez la plage en cours de diffusion. • Vous revenez à l’écran de lecture. Et l’icône (pouce vers le haut) s’affiche (elle n’apparaîtra plus lors de la lecture de la plage suivante). • Appuyez dessus lorsque vous n’aimez pas la plage en cours de diffusion. • Vous revenez à l’écran de lecture. Et l’icône (pouce vers le bas) s’affiche (elle n’apparaîtra plus lors de la lecture de la plage suivante). • Crée une station pour la plage ou l’artiste diffusé(e). • Définit un signet pour l’artiste en cours de diffusion. • Vous pouvez le vérifier sur un ordinateur ou un iPhone, etc. • Pour plus de détails, voir la page Web de Pandora. • Définit un signet pour la plage en cours de diffusion. • Vous pouvez le vérifier sur un ordinateur ou un iPhone, etc. • Pour plus de détails, voir la page Web de Pandora. • Appuyez dessus lorsque vous n’aimez pas la plage en cours de diffusion. • La plage ne sera pas lue pendant 1 mois. • Appuyez dessus pour supprimer la station diffusée. REMARQUE • Vous pouvez ignorer jusqu’à 6 plages lues pendant 1 heure. • Vous pouvez créer jusqu’à 100 stations (stations radio). Informations d’entrée sur “Pandora”. ENTER ou p. Vous pouvez personnaliser vos stations en donnant votre avis. Applications q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (vpage 21 “Mise sous tension”). w Effectuez les “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 15) si nécessaire. e Procédez à l’étape 4 et ouvrez un compte Pandora. • Si vous disposez déjà d’un compte Pandora, il n’est pas nécessaire d’en créer un nouveau. Utilisez votre compte Pandora existant. Vous pouvez créer un maximum de 100 stations radio. Préparations Écoute de la radio Internet Pandora® Lecture audio en réseau Déconnectez cet appareil de votre compte Pandora. 1 2 Lorsque s’affiche, Dans le menu supérieur de Pandora, appuyez sur o. le menu contextuel utilisez ui pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER. nnUtilisation d’un Pandora Touches de commande 1/3 9 1/3 ENTER SETUP uio p ENTER Fonction Lecture Recherche auto (cue) Arrêt Menu Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, i) Valider Applications nnSélection de l’affichage Préparations nnDéconnexion Pendant la lecture, appuyez sur INFO. • Le type de fichier ou la vitesse de transmission, le nom de l’artiste et le titre de l’album s’affichent. Informations 27 Lecture audio en réseau Plus de 130 chaînes parmi la programmation SiriusXM que vous aimez, y compris de la musique gratuite, du sport, des émissions-débats, des actualités et du divertissement. Écoutez n’importe où, que ce soit sur votre ordinateur ou un smartphone. 1 Appuyez sur ONLINE MUSIC pour commuter la source d’entrée sur “SiriusXM”. • For details on selecting the input source using the unit buttons, see “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). Utilisez ui pour sélectionner le genre, puis appuyez 6 sur ENTER ou p. Utilisez ui pour sélectionner le fichier, puis 7 appuyez sur ENTER ou p. Touches de commande 1/3 1/3 ENTER SETUP Fonction Lecture Arrêt Menu uio p Utilisation du curseur ENTER Valider Le fichier sélectionné s’affiche. nnDéconnexion Déconnectez cet appareil de votre compte SiriusXM. le menu supérieur de 1 Dans SiriusXM, appuyez sur o. le menu contextuel 2 Lorsque s’affiche, utilisez ui pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER. nnSélection de l’affichage Pendant la lecture, appuyez sur INFO. • Le type de fichier ou la vitesse de transmission, le nom de l’artiste et le titre de l’album s’affichent. “Inscription” et appuyez ensuite sur 3 Sélectionner ENTER ou p. 4 Entrez “Nom d’utilisateur” et “Mot de passe”. • Pour la saisie de caractères, voir page 40. 28 Informations q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (vpage 21 “Mise sous tension”). w Effectuez les “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 15) si nécessaire. e Accédez au site Web suivant au départ de votre ordinateur et ouvrez un compte SiriusXM. http://www.siriusxm.com • Si vous disposez déjà d’un compte SiriusXM, il n’est pas nécessaire d’en créer un nouveau. Sélectionnez “Inscription” à l’étape 3 et saisissez les informations correspondant à votre compte SiriusXM. Le menu supérieur de SiriusXM s’affiche. nnUtilisation d’un SiriusXM Applications 2 Préparez la lecture. 5 Sélectionnez “Inscription”, puis appuyez sur ENTER ou p. Préparations Écoute de la radio Internet SiriusXM Fonction Favoris • La fonction Favoris vous permet d’enregistrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favoris pour vous permettre de rappeler et d’écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez. • Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations radio Internet et le serveur de musique. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 éléments dans votre liste de favoris. Appuyez sur FAVORITE ADD 1 pendant la lecture de la station radio Internet ou du fichier à enregistrer. 1 Appuyez sur FAVORITE CALL. Appuyez sur 8 9 ou 2 sur ui pour sélectionner la 1 Appuyez sur FAVORITE CALL. Appuyez sur ui pour 2 sélectionner la station ou le fichier La fonction concernée est lancée et la lecture commence. l’invite “Effacez?” 3 Lorsque apparaît, appuyez sur ENTER. La liste des favoris s’affiche. station ou le fichier que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur ENTER. • Appuyez sur 0 – 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés dans la liste des favoris par numéro. Le menu “Favoris” apparaît. “Ajoutez aux favories” s’affiche et l’enregistrement est terminé. que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR. “Effacez” s’affiche et l’enregistrement est terminé. nnPour annuler l’opération Appuyez sur o. nnPour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture Appuyez sur 8 9 ou sur ui. 29 Informations 2 Appuyez sur ui pour sélectionner un chiffre pour enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur ENTER. La liste des favoris s’affiche. Applications Enregistrer des stations ou fichiers dans la liste des favoris Appel de stations ou fichiers de la liste des Suppression des stations ou fichiers de la favoris liste des favoris Préparations Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris. Lecture iPod Chargement Démontage iPod nn iPod (vpage 47) Connexion d’un iPod Connecteur nnDock pour iPod Préparations L’appareil peut lire la musique stockée sur un iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano et iPhone. Adaptateur Soulevez le couvercle et branchez l’adaptateur compatible avec votre iPod à l’adaptateur de dock inclus avec votre iPod. Applications iPod nnPort USB Adaptateur iPod Informations Connecteur de dock REMARQUE • Assurez-vous d’ajuster l’adaptateur à la partie du connecteur utilisée avec votre iPod. • Lorsque vous branchez ou débranchez l’iPod, faites attention, ajustez l’inclination du connecteur pour ne pas placer un fardeau sur le connecteur. Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble iPod fourni avec l’iPod. 30 Lecture iPod 4 1 sur iPod pour passer à 2 Appuyez la source d’entrée “iPod”. Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. 5 Appuyez sur 1/3. Touches de la télécommande Mode Affichage des informations Télécommande de l’iPod sur l’écran de l’iPod. • “Remote iPod” s’affiche sur l’écran de cet appareil. Mode d’affichage Emplacement de l’affichage Fichier audio Fichiers exécutables Fichier vidéo Télécommande et unité Touches principale actives iPod Touches iPod Opération sur cet appareil 8, 9 8, 9 Lecture de la plage depuis le début/ Lecture de la plage suivante 1/3 8, 9 13 8, 9 MODE – (touches maintenues enfoncées) Mode Navigation Mode Télécommande Affichage de l’appareil P Affichage de l’iPod P Pz P zzSeul le son est lu. • Le mode d’affichage par défaut est “Remote mode”. P P ui o ENTER ou p REPEAT RANDOM (touches maintenues enfoncées) Lecture de la plage / Pause Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage Passage entre mode navigation et mode télécommande Clic sur la roue de Déplacement du curseur (haut/bas) sélection Affichage du menu ou retour au menu MENU précédent Saisie de la sélection ou lecture de la Select plage – Activation de la fonction Répétition – Activation de la fonction Aléatoire nnSélection de l’affichage Pendant la lecture, appuyez sur INFO. • L’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO (Mode Navigation uniquement). Nom de l’artiste Nom de l’album 31 Charge de l’iPod Vous pouvez charger votre iPhone/iPod en le connectant au connecteur de dock ou au port USB. nnCharge en veille Si l’appareil passe en mode veille lorsque l’iPod/iPhone est en charge, l’appareil passera en mode charge en veille et l’iPod/ iPhone continuera à charger. En mode charge en veille, le témoin de l’alimentation est allumé en rouge. Lorsque l’iPhone/iPod est complètement chargé, l’appareil arrête automatiquement la charge et passe en mode veille normal, et le témoin de l’alimentation s’éteint. Si un iPhone/iPod est branché au connecteur de dock pendant que l’appareil est en mode veille, l’appareil passera en mode charge en veille et commencera à charger votre iPhone/iPod. v Voir au verso Informations Affichage des informations de l’iPod sur l’écran de cet appareil. Appuyez sur POWER X pour 1 mettre l’appareil en veille. l’iPod du Connecteur 2 Débranchez de dock. Applications nnRelations entre la télécommande et les touches d’un iPod Le mode d’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur MODE. • Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l’iPod. (Mode Navigation uniquement) Déconnexion de l’iPod REMARQUE • L’iPod nano 1ère génération et l’iPod vidéo ne prennent pas en charge le mode télécommande. • DENON ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte de données iPod. • Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. Appuyez sur MODE pour 3 sélectionner le mode d’affichage. nnRépétition de la lecture (Répétition) (vpage 33) nnLecture aléatoire (Aléatoire) (vpage 33) La lecture débute. • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). Mode Navigation Utilisez ui pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner le fichier à lire. Préparations Lecture du contenu d’un iPod Lecture iPod Préparations Modèles d’iPod pris en charge • iPod classic Applications • iPod nano • iPod touch Informations • iPhone (à partir de juillet 2012) 32 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB nn Dispositif mémoire USB (vpage 47) Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB Dispositif mémoire USB • Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée. • Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards “MPEG-1 Audio Layer-3”. • DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l’alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d’utiliser cet adaptateur. REMARQUE Retrait du périphérique USB sur POWER X pour 2 Appuyez mettre l’appareil sous tension. sur USB pour passer à 3 Appuyez la source d’entrée “USB”. • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). Utilisez ui pour sélectionner 4 l’élément ou le dossier, puis 1 que le témoin de 2 Vérifiez communication du périphérique Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil en veille. La répétition de la lecture commence. • À chaque fois que vous appuyez sur REPEAT, le mode répétition change comme illustré ci-dessous. Répétition d’un seul Répétition de toutes morceau les plages Répétition annulée (le témoin s’éteint) (Single-track repeat) Seule 1 piste est répétée. (All-track repeat) T outes les pistes contenues dans le dossier de lecture actif sont répétées. Repeat off (indicator turns off) La lecture normale reprend. Lecture aléatoire (Aléatoire) Appuyez sur RANDOM. Le témoin s’allume sur l’écran et la lecture aléatoire commence. USB ne clignote pas, puis retirez le périphérique USB. REMARQUE Ne débranchez pas le dispositif mémoire USB de l’appareil alors que le témoin de communication du dispositif mémoire USB clignote. Cela pourrait endommager le dispositif mémoire USB ou corrompre les fichiers enregistrés sur le dispositif mémoire USB. appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour sélectionner le 5 Utilisez fichier, puis appuyez sur ENTER, p ou sur 1/3. La lecture débute. 33 nnPour annuler la lecture aléatoire Appuyez sur RANDOM. Le témoin sur l’écran s’éteint. Informations • Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB. • Il est impossible de connecter et d’utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l’aide d’un câble USB. • N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils. • Notez que DENON ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. Appuyez sur REPEAT. Applications 1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. Répétition de la lecture (Répétition) Préparations Cet appareil vous permet de lire de la musique stockée sur un dispositif mémoire USB. Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Touches de commande 8, 9 1/3 ui ENTER ou p o Fonction Pendant la lecture, appuyez sur INFO. Recherche auto (cue) • L’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO. Lecture / Pause Déplacement du curseur / Recherche auto (cue, ui) Valider / Lecture Affichage du menu ou retour au menu précédent Recherche de caractèresz1 Lecture répétée Lecture aléatoirez2 1 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. sur AUX pour 2 Appuyez sélectionner “AUX:Analog In” ou “AUX:Digital In”. • Sélectionnez AUX pour choisir la source d’entrée, comme indiqué ci-dessous. AUX:Digital In Nom de l’artiste AUX:Analog In Nom de l’album Type de fichier/Débit binaire 3 Lancez le composant connecté à cet appareil. REMARQUE Des signaux audio numériques autres que le PCM linéaire 2 canaux ne peuvent pas être transmis par la borne DIGITAL IN de cet appareil. Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. 34 Informations z1 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes. z2 Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB à l’aide de la fonction de lecture aléatoire, quand la lecture d’une plage est terminée, la plage suivante est sélectionnée au hasard parmi l’ensemble des plages disponibles sur le dispositif. De ce fait, la même plage peut être lue coup sur coup. Écoute d’AUX Applications SEARCH REPEAT RANDOM nnSélection de l’affichage Préparations nnUtilisation d’un USB Fonction AirPlay Jouer directement de la musique d’iPhone ou iPod touch 1 2 Lancez le mode de musique sur l’iPhone ou l’iPod touch. s’affiche sur l’écran de l’iPhone ou de l’iPod touch. Tapez sur l’icône AirPlay . Réglez “Contrôle réseau” (vpage 19) sur “Allumé” pour cet appareil. REMARQUE Vous pouvez facilement diffuser de la musique à partir d’iTunes sur plusieurs enceintes chez vous. iTunes 10 ou une version plus récente sur Cliquez sur l’icône AirPlay et sélectionnez 1 Installez un Mac ou un PC connecté au même réseau que cet 1 “Haut-parleurs multiples” dans la liste. appareil. Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. Allumez cet appareil. 2 2 Réglez “Contrôle réseau” (vpage 19) sur “Allumé” pour cet appareil. REMARQUE Si “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille. 3 Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay affichée en bas à droite de la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil dans la liste. Haut-parleurs multiples Vol. orincioal Mon ordinateur Get ordinateur CEOL piccolo périphérique AirPlay v Voir au verso un morceau et cliquez pour lancer la 4 Choisissez lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. CEOL piccolo Annuler 35 Informations Si “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille. 3 Sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez utiliser. nnEnceintes multiples Applications Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch” directement vers cet appareil. Lecture de la musique iTunes sur cet appareil Préparations Profitez de la musique de votre bibliothèque iTunes avec un son de qualité DENON n’importe où dans votre maison ou votre appartement. Fonction AirPlay Vous pouvez utiliser votre télécommande DENON pour lire et pauser iTunes, et passer aux plages suivantes ou précédentes. “Edit” – “Preferences” dans iTunes et 1 Ouvrez cliquez sur “Devices”. “Permettre le contrôle d’iTunes à partir de 2 Cochez haut-parleurs distants”. Général Lecture Partage Store parental Avancé Appareils Sauvegardes d'appareils: Informations Supprimer la sauvegarde... Empêcher la synchronisation automatique des iPod, iPhone et iPad Avertir lorsque plus de 5% des données de cet ordinateur sont modifiées Permettre le contrôle d' iTunes à partir de haut-parleurs distants iTunes n'est jumelé avec aucune télécommand. Supprimer toutes les télécommandes Ré initialiser l'historique de synchronisation ? OK Applications Appareils • La source d’entrée va basculer sur “AirPlay” au démarrage de la lecture d’AirPlay. • Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en appuyant sur le o ou en choisissant une autre source d’entrée. • Pour voir le nom de l’artiste ou le nom de l’album simultanément, appuyez sur INFO. • Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. • L’écran peut être différent selon le système d’exploitation et les versions du logiciel. • Lorsque vous connectez l’iPod au connecteur USB pendant la lecture d’AirPlay, la lecture d’AirPlay s’arrête Préparations Utilisation de la télécommande Annuler 36 Fonction de lecture à distance nn Rôles de chaque périphérique Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance. Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s’appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle. Exemple de périphérique Rôle • PC DMC • Téléphone portable (Digital Media • Lecteur audio Controller) portable Permet d’effectuer les opérations de lecture à distance DMC peut également lire des fichiers musicaux stockés sur ces périphériques. • PC DMS • NAS (Digital Media (Network Attached Server) Storage) Permet de stocker les fichiers musicaux. Les fichiers musicaux stockés sur ces périphériques son lus avec DMC. DMR (Digital Media • Cet appareil Renderer) Permet de transmettre l’audio des fichiers musicaux lus grâce à la lecture à distance à partir des enceintes. DMR ne peut pas effectuer les opérations de lecture. nn Réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS Effectuez les réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS pour échanger les données avec les périphériques DMR. Pour les réglages, voir “Application des paramètres de partage des fichiers multimédia” (vpage 24). nn Réglages sur les téléphones portables Vous devez installer une application pour lire la musique DLNA sur votre téléphone portable pour effectuer les opérations sur DMS et cet appareil (DMR) avec votre téléphone portable. L’application appropriée diffère en fonction de votre téléphone portable. Les opérations sont différentes en fonction des périphériques, mais les procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les procédures de préparation sont illustrées ci-dessous. 1 Allumez cet appareil. l’écran de lecture des fichiers musicaux sur 2 Affichez DMC. • Assurez-vous que l’appareil est connecté au réseau. • Pour l’ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc. • Pour les téléphones portables, passez en mode de lecture de fichiers musicaux. le nom convivial de cet appareil pour 3 Sélectionnez l’élément qui règle le périphérique de lecture sur l’écran de lecture. Certains téléphones portables prennent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d’usine. Voir le manuel de l’Utilisateur de votre téléphone portable. nn Réglages sur les lecteurs audio portables Effectuez les réglages pour que cet appareil (DMR) puisse lire les fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour les réglages, voir le manuel de l’Utilisateur de votre lecteur portable. nn Réglages sur cet appareil Connectez cet appareil au réseau DLNA. Vous ne devez pas effectuer de réglages supplémentaires. Pour la connexion réseau, voir le guide de démarrage rapide fourni, “Connexion à un réseau domestique (LAN)” (vpage 7) et “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 15). nn Fichiers pouvant être lus Voir “Important information” – “About Music server” (vpage 48). 37 • Le nom convivial par défaut de cet appareil est “CEOL piccolo”. 4 Démarrez la lecture d’un fichier musical sur DMC. • La fonction sur cet appareil passe automatiquement sur le serveur de musique et le repère de lecture à distance ( ) apparaît à l’écran. La lecture à distance démarre. REMARQUE Pendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas effectuer d’opérations de lecture avec cet appareil. Utilisez le périphérique DMC pour ces opérations. nn Pour quitter la lecture à distance Appuyez sur o. • Le mode de lecture à distance s’arrête. Informations Nom Vous devez effectuer des réglages sur DMC et DMS pour la lecture à distance. Effectuez les réglages suivants : Voir également le manuel de l’Utilisateur de chaque périphérique pour les réglages. nn Opérations de lecture à distance Applications • Les périphériques appropriés doivent être conformes à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance) Ver. 1.5. • Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour lire des fichiers musicaux sur des téléphones portables ou des lecteurs audio portables. • Pour certains téléphones portables, vous devez installer une application pour lire la musique DLNA. Réglages requis pour chaque périphérique Préparations Vous pouvez utiliser votre réseau domestique pour lire avec cet appareil des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur, un stockage NAS, des téléphones portables et des lecteurs audio portables. Dans ce cas, utilisez l’ordinateur, les téléphones portables et les lectures audio portables pour les opérations. Fonction de contrôle Web • L’appareil et le PC doivent être connectés au réseau correctement (vpage 7 “Connexion à un réseau domestique (LAN)”) afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet. • En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel. l’adresse IP de cet appareil dans la ligne le menu principal est affiché, cliquez sur 4 Entrez 5 Lorsque d’adresse de votre navigateur. l’élément de menu que vous voulez utiliser. Par exemple, si l’adresse IP de cet appareil est “192.168.100.19”, entrez “http://192.168.100.19/”. http://ceol-piccolo.local./index.asp w Bonjour NETWORK apple Yahoo! Japan YouTube Wikipedia news(45) q 192.168.100.19 3 Ouvrez le navigateur Internet. Please select the menu. FIRMWARE e Cliquez lorsque vous avez configuré les paramètres réseau. vGExemple 1H r Cliquez lorsque vous mettez à jour le micrologiciel (vpage 13) q Pour entrer l’adresse IP. • En ajoutant l’adresse IP de cet appareil au signet du navigateur, vous pourrez afficher l’écran de contrôle Internet à l’aide de la fonction signet la prochaine fois que vous utiliserez le navigateur. Si vous utilisez un serveur DHCP et si la fonction “Contrôle réseau” (vpage 19) est réglée sur “Eteint”, la mise sous tension et hors tension modifie l’adresse IP. w Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner “Bonjour” et accéder directement à l’écran de contrôle Web de l’appareil à partir de la section générale. 38 v Voir au verso Informations Pour vérifier l’adresse IP. e r Applications Adresse IP FIRMWARE Please select the menu. le paramètre “Contrôle réseau” sur “Allumé” 1 Réglez (vpage 19). l’adresse IP de cet appareil dans le menu 2 Vérifiez “Network Information” [Informations réseau ] NETWORK Préparations Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d’un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet. Fonction de contrôle Web NETWORK FIRMWARE 7 Utilisez. GExemple 1H Réglage réseau 1 NETWORK Friendly Name CEOL piccolo NETWORK t Set FIRMWARE y Set Default Network Connection Select Connection Select Connection [+]DHCO or Proxy Test Connection GExemple 2H Réglage réseau 2 NETWORK Friendly Name CEOL piccolo u o Wi-Fi Manual DENON None Q0 Key1 ON OFF 192.168.000.001 255.255.255.000 000.000.000.000 000.000.000.000 000.000.000.000 Q1 ON OFF Address Name 000.000.000.000 00000 Test Connection Réglages de la connexion réseau Q0 Divers éléments s’afficheront si vous sélectionnez “Wi-Fi” dans l’exemple 1. Sélectionnez ou entrez les éléments, si nécessaire, puis cliquez sur “Test Connection” pour appliquer les modifications. REMARQUE • Les éléments affichés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion. • Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques instants pour la mise à jour de l’affichage. Q1 Affiché si vous avez sélectionné “DHCP” ou “Proxy” dans l’exemple 1. Lors de la modification des réglages DHCP/proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément. REMARQUE Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test Connection” après avoir effectué les modifications. 39 Informations REMARQUE Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test Connection” après avoir effectué les modifications. Set Default Applications Réglage du nom convivial t Pour modifier le nom convivial, entrez le nouveau nom dans la zone de texte et cliquez sur “Set”. y Pour réinitialiser le nom convivial, cliquez sur “Set Default”. Réglages de la connexion réseau u Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si vous sélectionnez “Wi-Fi”, un nouvel élément apparaitra à l’écran. (vGExemple 2H) i Cliquez pour modifier les réglages DHCP/proxy. (vGExemple 2H) o Cliquez pour connecter à l’aide des réglages nouvellement appliqués. Set Network Connection Select Connection Wi-Fi Setup Manual S SID Security Security Key Defaullt Key [-]DHCP or Proxy DHCP IP Address Subnet Mask Gateway Primary DNS Secondary DNS Proxy Address Or Name Address Port i Préparations 6 Utilisez. Autres fonctions Sur cet appareil, les noms affichés pour “Nom du produit” et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez. Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous. Méthode Utilisation des curseurs Exemple: Pour passer de “POPS” à “ROCK” 1 le curseur sur le caractère 2 Placez à modifier avec o p et appuyez q Placez le curseur sur “P”. POPS w Appuyez sept fois. “P” devient “R”. ROPS Affichez l’écran pour saisir les caractères. sur 0 – 9, +10 jusqu’à ce que le caractère choisi s’affiche. • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous. e Appuyez sur p deux fois. “R” est automatiquement enregistré, et le curseur se positionne sur “P”. ROPS six fois. r Appuyez “P” devient “C”. t Appuyez sur p. “C” est enregistré, et le curseur se positionne sur “S”. ROCS ROCK ROCS mnoMNO6 abcABC2 pqrsPQRS7 cinq fois. y Appuyez “S” devient “K”. nnAffichage d’un écran d’entrée defDEF3 tuvTUV8 u Appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom de l’entrée. GEntrée du nom convivialH ghiGHI4 wxyzWXYZ9 jklJKL5 0 (Espace) ! “ # $ % & ’ ( ) z + ,;<=>?[\]^’{|} [Nom du produit] Curseur Sélectionnez : Déplacez • Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d’écran. • Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère. • Pour saisir les caractères attribués à une touche numérique sans interruption, appuyez sur p pour déplacer le curseur vers la droite après la saisie d’un caractère, puis saisissez le caractère suivant. • Pour saisir les caractères attribués à des touches séparées, appuyez sans interruption sur la touche numérique. Le curseur se déplace automatiquement vers la position suivante. Le caractère saisi est alors enregistré. l’étape 2 pour changer le nom, puis 3 Recommencez appuyez sur ENTER pour l’enregistrer. 40 Informations 1.@-_/:˜ Applications Utilisation des touches numériques Applications • Fonctionnement avec la télécommande. • Des caractères multiples sont attribués à une touche. À chaque appui, le caractère change. • Fonctionnement avec la télécommande ou l’appareil principal. • Utilisez uio p et ENTER pour saisir les caractères. Utilisation des touches numériques Préparations Saisie de caractères Autres fonctions l’écran pour saisir les 1 Affichez caractères. o p pour placer le 2 Utilisez curseur sur le caractère que vous voulez modifier. Lorsque vous appuyez sur INTERNET RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER, iPod, AUX, USB, 1/3 ou sur FAVORITE CALL, le périphérique correspondant s’allume et la source bascule automatiquement. • Lorsque vous appuyez sur 1/3, la source précédemment sélectionnée est lue. Mémoire Dernière fonction Cette fonction mémorise les paramètres tels qu’ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille. Lorsque l’alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille. Réinitialisation du microprocesseur Réalisez cette procédure si l’affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations. Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut. le cordon d’alimentation de la prise 1 Débranchez murale. le cordon d’alimentation dans une prise 2 Branchez murale tout en appuyant sur VOLUME df sur Applications 3 Utilisez ui pour modifier le caractère. Mise sous tension automatique de l’alimentation Préparations Utilisation des curseurs l’appareil principal. Informations • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous. GMinusculesH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz GMajusculesH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ GSymbolesH ! “ # $ % & ’ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ’ { | } ˜ 0123456789 (espace) GChiffresH le témoin d’alimentation s’allume en blanc, 3 Quand relâchez les touches. “Initialized” s’affiche. • Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d’écran. • Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère. • Appuyez sur 9 pour insérer un espace. 4 Si “Initialized” ne clignote pas à l’étape 3, reprenez à l’étape 1. Recommencez l’étape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l’enregistrer. 41 Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Explication des termes vpage 49 F Dépistage des pannes vpage 51 Applications F Informations vpage 43 Préparations Informations F Spécifications vpage 54 42 Informations F Index vpage 55 Préparations Informations Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau supérieur Panneau avant PUSH OPEN w e Informations q Applications Quand la porte est ouverte. r q Port USB·············································································· (30, 33) Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire USB ou iPod. w Capteur de télécommande························································ (3) e Affichage Affiche le statut de lecture, les réglages, etc. q w e r t y u r Prise de casque········································································· (22) q Touche et témoin d’alimentation REMARQUE (X)································································· (21) Permet de mettre cet appareil sous tension ou hors tension (en veille). Le témoin d’alimentation change de couleur comme suit selon l’état de l’appareil. • Sous tension: Blanc • Veille : Arrêt • Contrôle réseau – “Allumé” : Rouge • Charge iPod en veille : Rouge • Veille alarme : Orange Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. w Porte····························································· (30) e Touches VOLUME (df)······························ (21) 43 r Touche de sélection de source d’entrée (SOURCE)····················································· (21) Pour sélectionner la source d’entrée. t Touche Lecture/Pause (1/3)···················· (21) Touche ENTER············································· (21) y Touche curseur (uio p)·························· (21) u Connecteur de dock···································· (30) Nomenclature des pièces et des fonctions er t u t Borne ETHERNET (NETWORK)····················· (7) y Bornes d’enceintes (SPEAKERS)·················· (5) u Connecteur SUBWOOFER···························· (5) Informations q Prise CA (AC IN)············································· (8) w Borne DIGITAL IN·········································· (6) e Bornes ANALOG IN······································· (6) r Touche WPS················································· (17) y Applications q w Préparations Panneau arrière 44 Nomenclature des pièces et des fonctions Cette section décrit les touches permettant de lire chaque source. nnTouches qui fonctionnent avec toutes les sources d’entrée SLEEP CLOCK DIMMER POWER q w i o ONLINE MUSIC MUSIC SERVER iPod AUX USB CH - r CH + MUTE ADD FAVORITE CALL Q0 TOP MENU Il est également possible d’utiliser les “Buttons that work with all input sources”. SLEEP DIMMER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER iPod AUX USB CH - CH + w MUTE e ADD FAVORITE r CALL VOLUME SDB TONE INFO TOP MENU Q0 t ENTER SETUP y Q2 ENTER SETUP SEARCH 1 ./ 2 ABC 3 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ +10a/A 0 CLEAR * RANDOM REPEAT eTouche FAVORITE ADD······························ (29) rTouche FAVORITE CALL····························· (29) tTouche ENTER············································· (23) yTouches curseur (uio p)······················· (23) u Touche SEARCH·········································· (23) i Touche RANDOM········································ (25) o Touche REPEAT··········································· (25) Q0 Touche d’informations (INFO)···················· (23) q Q1 SEARCH q Touche Lecture/Pause (1/3)···················· (23) w Touches de saut arrière/saut avant POWER (8, 9)················································· (25) INFO u CLOCK u DEF Q3 Q4 1 ./ 2 ABC 3 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ +10a/A 0 CLEAR DEF MODE * RANDOM REPEAT i o RC-1175 RC-1175 45 MODE Informations t y VOLUME SDB TONE q Touche SLEEP·············································· (22) w Touche CLOCK············································· (11) e Touches de sélection de source d’entrée···· (21) r Touche MUTE·············································· (22) t Touche FAVORITE CALL····························· (29) y Touche SDB TONE······································ (22) u Touche TOP MENU······································· (9) i Touche POWER (X)····································· (21) oTouche DIMMER·········································· (22) Q0 Touches VOLUME (df)······························ (21) Q1 Touche d’informations (INFO)···················· (23) Q2 Touche SETUP············································· (15) Q3 Touches numériques (0 – 9,+10)·········· (29, 40) Q4 Touche CLEAR································· (29, 40, 41) Applications INTERNET RADIO e nnTouches actives quand la source d’entrée est “Internet Radio”, “Music Server”, “Pandora” ou “Sirius XM” Préparations Télécommande Nomenclature des pièces et des fonctions Préparations nnTouches actives quand la source d’entrée est “iPod” ou “USB” Il est également possible d’utiliser les “Buttons that work with all input sources”. SLEEP CLOCK DIMMER qTouche Lecture/Pause (1/3)·············· (30, 33) w Touches de saut arrière/saut avant POWER (8, 9)··········································· (30, 34) INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER iPod AUX USB q CH - CH + w Applications eTouche ENTER············································· (30) rTouches curseur (uio p)······················· (30) t Touche SEARCH·········································· (34) y Touche RANDOM·································· (30, 33) u Touche REPEAT····································· (30, 33) i Touche d’informations (INFO)·············· (30, 34) o Touche MODE·············································· (30) MUTE ADD FAVORITE CALL VOLUME SDB TONE INFO TOP MENU r Informations i e ENTER SEARCH SETUP t 1 ./ 2 ABC 3 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ +10a/A 0 CLEAR * RANDOM REPEAT DEF MODE o y u RC-1175 46 iPod Dispositif mémoire USB GFormats compatiblesH Débit “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless performance. AirPlay, le logo AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées au E.U. et dans d’autres pays. • Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d’auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d’auteur est interdite par la loi. • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil. • Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16” ou “FAT32”. • Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards “MPEG-1 Audio Layer-3”. • Les types de fichiers que cet appareil peut lire et les spécifications sont indiqués ci-dessous. WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/ 48 kHz 48 – 192 kbps – .wma MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/ 48 kHz 32 – 320 kbps – .mp3 WAV 32/44,1/ 48/88,2/ 96/176,4/ 192 kHz – 16 / 24 bits .wav MPEG-4 AAC 32/44,1/ 48 kHz 16 – 320 kbps – .aac/ .m4a/ .mp4 FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/ 48/88,2/ 96/176,4/ 192 kHz – 16 / 24 bits .flac GTypes de fichiers pris en chargeH Types de fichiers pris en charge Dispositifs mémoire USB z1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) P WAV P MPEG-4 AAC Pz3 FLAC (Free Lossless Audio Codec) P z1 Dispositif mémoire USB • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. • Longueur de bit de quantisation du format WAV: 16 bits • Longueur de bit de quantisation du format FLAC: 16 ou 24 bits z2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP. z3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. REMARQUE Les types de fichiers non pris en charge par cet appareil ne sont pas affichés. 47 nnNombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média Élément Mémoire Nombre de niveaux de répertoires z1 Dispositifs mémoire USB FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB 8 niveaux Nombre de dossiers 500 Nombre de fichiers z2 5000 z1 Le dossier racine est pris en compte. z2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers. Informations WMA (Windows Media Audio) Pz2 Longueur Extension en bits Applications Fréquence d’échantillonnage Informations importantes Préparations Lire de la musique enregistrée sur un dispositif mémoire USB. Audio en réseau nnÀ propos de la fonction radio Internet GSpécifications des fichiers de lectureH Cette fonction vous permet de lire des fichiers audio et des listes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur de musique) connecté à cet appareil via un réseau. La fonction de lecture audio en réseau de cet appareil permet la connexion au serveur à l’aide d’une des technologies suivantes. • Windows Media Player Network Sharing Service • Windows Media DRM10 GTypes de fichiers qu’il est possible de lire avec chaque fonctionH Internet Radio Fréquence d’échantillonnage Débit WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/ 48 kHz 48 – 192 kbps – .wma MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/ 48 kHz 32 – 320 kbps – .mp3 WAV 32/44,1/ 48/88,2/ 96/176,4/ 192 kHz – 16 / 24 bits .wav MPEG-4 AAC 32/44,1/ 48 kHz 16 – 320 kbps – .aac/ .m4a/ .mp4 FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/ 48/88,2/ 96/176,4/ 192 kHz – 16 / 24 bits .flac Serveur de musique z1 WMA (Windows Media Audio) P P MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) P P WAV P MPEG-4 AAC Pz2 FLAC (Free Lossless Audio Codec) P REMARQUE Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire. nnA Propos de Pandora® Pandora est un service de recommandation de musique et de diffusion de radios Internet créé par Music Genome Project. Pour utiliser Pandora, vous avez besoin d’un compte Pandora gratuit. Si vous ne disposez pas de compte Pandora, vous pouvez en créer un à l’adresse www.pandora.com ou dans l’application de smartphone Pandora. Vous devez associer cet ordinateur avec un compte Pandora en accédant à http://www.pandora.com/denon à partir de votre PC. nnA Propos de SiriusXM La radio Internet SiriusXM offre plus de 130 chaînes de programmation SiriusXM que vous aimez, y compris des chaînes de musique gratuite sans publicité, de sports, de discussions, d’informations et de divertissement. Écoutez où que vous soyez depuis votre ordinateur, votre tablette, votre téléphone intelligent ou tout autre périphérique internet compatible. L’abonnement à la radio Internet SiriusXM est vendu séparément et disponible uniquement pour les résidents des États-Unis, du Canada et de Puerto-Rico âgés de plus de 18 ans. Pour s’abonner à la radio Internet SiriusXM aux États-Unis, les clients américains doivent visiter le site Web www.siriusxm.com ou appeler le 1-888539-7474. Les résidents canadiens doivent visiter le site Web www.sirius.ca ou appeler le 1-888-539-7474. 48 Informations Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. z1 Serveur de musique • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. • Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. z2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. Longueur Extension en bits Applications • La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier. • Cet appareil est équipé des fonctions radio Internet suivantes: • Les stations peuvent être sélectionnées par genre et par région. • Vous pouvez écouter les stations radio Internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio). • Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du navigateur Internet d’un ordinateur. • La fonction est conçue pour les utilisateurs privés, vous devez donc fournir votre adresse MAC ou e-mail. Adresse Internet exclusive: http://www.radiodenon.com • Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans avertissement préalable. • La liste des radios Internet de cet appareil est créée à l’aide d’un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données propose une liste éditée et créée pour cet appareil. nnÀ propos du serveur de musique Préparations Informations importantes D Débit binaire Ce terme exprime la quantité de données vidéo/ audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure. DLNA DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®. Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,200 6,2007,2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: • Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. • Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. I IEEE 802.11b Il s’agit d’un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps. • La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n’indique pas le véritable taux de transfert des données. IEEE 802.11g Il s’agit d’un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des Etats-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps. • La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n’indique pas le véritable taux de transfert des données. Impédance des enceintes C’est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec cette valeur plus faible. iTunes iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films. iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont AAC, WAV et MP3. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 49 M MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”. N Noms de réseau (SSID: Security Set Identifier) Lors de la formation de réseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par “SSID” ou “Security Set Identifiers”. Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n’est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent. T TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Il s’agit d’une clé de réseau utilisée pour WPA. L’algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet. Informations C Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Dans cet appareil, le témoin d’alimentation clignote et l’appareil passe en mode veille lorsqu’une anomalie se produit. Clé WEP (Clé réseau) Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. F FLAC FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous. Applications A AES (Advanced Encryption Standard) Il s’agit d’un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l’avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l’algorithme “Rijndael” conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée. AirPlay AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un appareil compatible via le réseau. Préparations Explication des termes Applications Informations W Wi-Fi® La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. Windows Media DRM Il s’agit d’une technologie de protection des droits d’auteur conçue par Microsoft. Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media contenue dans cet appareil (WM-DRM) pour protéger l’intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d’empêcher l’utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou lire un contenu sécurisé. La révocation n’altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à lire les contenus non protégés. Une liste de révocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d’Internet ou de votre PC. Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de révocation sur votre appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé. Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieures Il s’agit d’un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation. Il peut être utilisé pour lire les playlists créées avec Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieures ainsi que les fichiers aux formats tels que WMA, DRM WMA, MP3 et WAV. WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être codées à l’aide de Windows Media® Player Ver.7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows® XP et Windows Media® Player 9 Series. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN sans fil. WPS (Wi-Fi Protected Setup) Il s’agit d’une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number). Préparations V vTuner Il s’agit d’un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d’utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau. Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous. Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d’un intermédiaire agréé. 50 GRadio Internet/Serveur de musique/iPod/dispositif mémoire USB/SiriusXMH En cas de problème, vérifiez d’abord les éléments suivants: 1. Toutes les connexions sont-elles correctes ? 2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ? 3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement ? Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. Symptôme Cause Solution Page 41 correctement les • Les câbles des enceintes ne sont • Branchez câbles. pas correctement connectés. • La fonction n’est pas sur la source • Basculez sur la fonction correcte. d’entrée que vous souhaitez lire. • Le volume défini est trop faible. • Réglez le volume au niveau approprié. L’écran est éteint. • L’atténuateur est réglé sur • Choisissez un réglage autre que “Eteint”. “Eteint”. 5 L’écran s’allume mais il n’y a aucun son. Pour les sources stéréo, les positions des instruments sont inversées. • Les connexions des câbles des • Vérifiez et enceintes ou des câbles d’entrée connexions. sont inversées. Interruption • L’appareil est endommagé. soudaine de l’alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 0,25 seconde) remédiez aux • Éteignez l’appareil et contactez un centre technique DENON. 8 21 21 22 5–8 – 21 “Pas de • Le réseau n’est pas correctement • Sélectionnez une source autre connexion configuré. que la fonction réseau. réseau” s’affiche. • Effectuez un “Configuration Guide de démarrage rapide”. rapide 33 – – – 21 30 – – 47 47 7 48 – 23 15 v Voir au verso 51 Informations • Un bruit externe ou une • Réinitialisez le microprocesseur. interférence provoque le dysfonctionnement de l’appareil. • Le cordon d’alimentation n’est • Vérifiez les connexions sur le pas branché correctement. panneau arrière de l’appareil et la connexion du cordon d’alimentation à la prise de courant. Page Applications Symptôme Solution Quand un • L’appareil ne reconnaît pas • Vérifiez la connexion. dispositif la présence de ce dispositif mémoire USB est mémoire USB. connecté, “USB” • Le dispositif mémoire USB • Connectez un dispositif mémoire n’est pas affiché. connecté n’est pas conforme USB conforme aux normes aux normes de stockage de de stockage de masse ou aux masse ou aux normes MTP. normes MTP. • Le dispositif mémoire USB • Il ne s’agit pas d’un connecté ne peut pas être dysfonctionnement. DENON ne reconnu par l’appareil. garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. • Le dispositif mémoire USB est • Connectez le dispositif mémoire connecté via un hub USB. USB directement au port USB. L’iPod ne • La source d’entrée sélectionnée • Basculez la source d’entrée sur fonctionne pas. est autre que “iPod”. “iPod”. • Le câble n’est pas branché • Reconnectez. correctement. Les fichiers • Le dispositif mémoire USB n’est • Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d’informations, du dispositif pas au format FAT16 ou FAT32. veuillez consulter les instructions mémoire USB d’utilisation du dispositif mémoire connecté ne USB. s’affichent pas. • Le dispositif mémoire USB est • Quand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, divisé en partitions. seule la partition supérieure peut être sélectionnée. • Les fichiers sont enregistrés • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. dans un format incompatible. • Vous tentez de lire un fichier • Cet appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par le droit protégé par le droit d’auteur. d’auteur. La Radio internet • Le câble Ethernet n’est pas • Vérifiez l’état des connexions. ne fonctionne correctement branché ou le pas. réseau est déconnecté. • La station de radio émet dans un • Cet appareil ne peut lire les format incompatible. programmes des stations de radio Internet qu’en format MP3 et WMA. • Le pare-feu du routeur ou de • Vérifiez les paramètres du parel’ordinateur est activé. feu du routeur ou de l’ordinateur. • La station de radio n’émet aucun • Choisissez une station de radio signal. qui émet actuellement. • L’adresse IP est erronée. • Vérifiez l’adresse IP de l’appareil. GGénéralH L’appareil ne fonctionne pas correctement. L’écran ne s’allume pas et il n’y a aucun son après la mise sous tension. Cause Préparations Dépistage des pannes Symptôme Solution Symptôme 48 Impossible de se connecter à Pandora. (“Email address” or “Password” s’affiche.) “Account is no longer active” s’affiche. 48 – – – – 15 “Pandora is only available for use in United States” s’affiche. “Incorrect Email or Password” s’affiche. – Cause – • Obtenez un nouveau compte. • Contactez le support des auditeurs de Pandora à l’adresse pandora-support@ pandora.com. • Pandora n’est pas disponible • Vous essayez d’accéder à dans tous les pays. Consultez Pandora dans un pays où il n’est http://blog.pandora.com/faq/. pas disponible. – – • Votre compte a expiré. – 52 – • Saisissez l’adresse électronique et le mot de passe corrects. 26 • Malheureusement, nos licences musicales nous contraignent à limiter le nombre de plages pouvant être ignorées en une heure. – • Réduisez le nombre de stations à moins de 100. – • Réessayez plus tard. – Informations – Page 26 • Vous avez saisi un compte ou un mot de passe incorrect pour l’authentification de la connexion. “No skips • Vous ne pouvez sauter que 6 remaining” plages au maximum par station s’affiche. et par heure (et les comptes Pandora gratuits sont limités à 12 sauts par jour). Quand toutes les possibilités de saut sont épuisées, plus aucune opération d’avance ou de saut n’est disponible. “100 Station • Vous avez déjà enregistré 100 Limit” s’affiche. stations. Vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle station. “Please Try Again • Pandora effectue la maintenance Later” s’affiche. du système. – Solution • Les informations de connexion • Assurez-vous que le “Email sont incorrectes. address” pour Pandora a été correctement saisi. Saisissez à nouveau le “Password”. (Le mot de passe ne s’affiche pas.) Applications • Les fichiers sont enregistrés • Enregistrez les fichiers dans un dans un format incompatible. format compatible. • Vous tentez de lire un fichier • Cet appareil ne peut pas lire les protégé par le droit d’auteur. fichiers protégés par le droit d’auteur. • L’appareil est connecté à • Le port USB de l’appareil ne peut l’ordinateur par un câble USB. pas être utilisé pour connecter un ordinateur. Le serveur est • Le pare-feu du routeur ou de • Vérifiez les paramètres du pareintrouvable ou il l’ordinateur est activé. feu du routeur ou de l’ordinateur. est impossible de • L’ordinateur n’est pas allumé. • Allumez l’ordinateur. se connecter au • Le serveur est éteint. • Lancez le serveur. serveur. • L’adresse IP de l’appareil est • Vérifiez l’adresse IP de l’appareil. erronée. Impossible de se • La station de radio n’émet aucun • Patientez et essayez plus tard. connecter aux signal. stations radio • La station de radio n’est pas en • Il est impossible de se connecter favorites. service actuellement. à des stations de radio qui ne sont plus en service. Certaines stations • La station de radio est saturée ou • Patientez et essayez plus tard. de radio affichent n’émet aucun signal. les indications “Server Full” ou “Connection Down” lorsqu’elles sont indisponibles. Le son est • Le débit du réseau est lent, les • Il ne s’agit pas d’un entrecoupé lignes de communication ou la dysfonctionnement. Lorsque pendant l’écoute. station de radio sont saturées. vous écoutez une station de radio à haut débit binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication. La qualité du son • Le débit binaire du fichier lu est • Il ne s’agit pas d’un est médiocre ou bas. dysfonctionnement. le son contient des interférences. GPandora®H Page Préparations Impossible de lire les fichiers stockés sur un ordinateur. Cause GLAN sans filH Symptôme Cause Solution Page Symptôme L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone/ iPod touch. 18 – Aucun son. – Cause Solution • Cette unité et l’ordinateur ou • Connectez l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch ne sont pas l’iPhone/iPod touch au même connectés au même réseau réseau que cette unité. (LAN). • iTunes ou l’iPhone/iPod touch ne • Installez le dernier micrologiciel. comportent pas le micrologiciel prenant en charge l’AirPlay installé. • Cette unité n’est pas sélectionnée • Lancez iTunes ou allumez dans l’écran qui s’affiche l’iPhone/iPod touch, cliquez sur lorsqu’iTunes ou l’iPhone/iPod l’icône AirPlay sur l’écran touch est lancé. qui s’affiche, puis sélectionnez cette unité. Page 7 12 35 GTélécommandeH Symptôme – 17, 18 – 53 Cause • Les piles sont usagées. • La télécommande est trop éloignée de l’appareil. • Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. • Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité (indications dans leur compartiment). • Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.). Solution Page • Insérez des piles neuves. • Rapprochez-vous. 3 3 • Supprimez l’obstacle. – • Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiqué dans leur compartiment. 3 • Déplacez l’appareil dans un endroit où le capteur de la télécommande n’est pas exposé à une lumière vive. 3 Informations L’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisée. Applications • Les réglages du SSID de la clé de • Faites correspondre les réglages réseau (WEP) sont incorrects. réseau avec les réglages de cet appareil. • La réception est médiocre et • Réduisez la distance du point les signaux ne peuvent pas être d’accès au LAN sans fil, ôtez captés. les obstacles et améliorez la visibilité, puis réessayez de vous connecter. Eloignez-vous également des fours microondes et des points d’accès d’autres réseaux. • Présence de nombreux réseaux, • Sélectionnez un canal pour le les canaux utilisables se point d’accès différent de ceux chevauchent. utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l’aide d’un câble réseau. • Le routeur est hors tension. • Mettez le routeur sous tension. • Le type de cryptage sur le • Réglez le type de cryptage sur Impossible routeur est réglé sur “WEP” ou “None”, “WPA-PSK(AES)” ou d’établir la “TKIP”. “WPA2-PSK(AES)” avant d’établir connexion réseau la connexion. à l’aide de la touche WPS. Le son lu est • Présence de nombreux réseaux, • Sélectionnez un canal pour le interrompu ou les canaux utilisables se point d’accès différent de ceux ne peut être chevauchent. utilisés pour les autres réseaux. reproduit. Vous pouvez également vous connecter à l’aide d’un câble réseau. Préparations Impossible de se connecter au réseau. GAirPlayH Préparations Spécifications nn AMP audio Lecture sur 2 canaux 65 W + 65 W (4 Ω, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %) 80 W + 80 W (4 Ω) Puissance dynamique : Bornes de sortie: Enceinte 4 – 16 Ω Adapté pour casque/casque stéréo AUX : 200 mV/22 kΩ Sensibilité d’entrée / Impédance : Distorsion harmonique totale (1 kHz, 5 W, 8 Ω) : AUX : 0,05 % AUX : 86 dB Rapport S/N (10 W, 8 Ω, IHF-A) : Puissance nominale : Réponse de fréquence : SDB : 100 Hz +8 dB Basses : 100 Hz ± 10 dB Aigues : 10 kHz ± 10 dB 10 Hz – 40 kHz (+0.5 dB, –3 dB) (SOURCE DIRECT : ON) Applications Commande de tonalités : nn LAN sans fil Type de réseau (normes LAN sans fil) : Taux de transfert : Plage des fréquences utilisées : Nbre de canaux : Informations Sécurité : Conforme à IEEE 802.11b Conforme à IEEE 802.11g (Conforme à Wi-Fi®)z DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutation automatique) OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (commutation automatique) SSID (nom du réseau) Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits) WPA-PSK (TKIP/AES) WPA2-PSK (TKIP/AES) 2,412 MHz – 2,462 MHz Conforme à IEEE 802.11b: 11 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé) Conforme à IEEE 802.11g: 11 canaux (OFDM) (dont un est utilisé) nn Horloge/Alarme Type d’horloge : Alarme : Méthode synchronisée de fréquence de puissance (±60 secondes par mois) Alarme quotidienne / alarme ponctuelle : Un système chacune Minuterie sommeil : 90 minutes max. nn Alimentation Tension d’alimentation/fréquence : Consommation électrique : Consommation électrique en mode veille : Consommation énergétique en mode “Contrôle réseau” – “Allumé” : CA 120 V, 60 Hz 55 W 0,3 W 3W zz La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interopérabilité testée et prouvée par “Wi-Fi Alliance”, un groupe de certification de l’interopérabilité des dispositifs LAN sans fil. • Dans un but d’amélioration continue, les spécifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis. 54 Index vvC vvF FLAC··································································· 49 Fréquence d’échantillonnage························ 48, 49 vvH Heure actuelle····················································· 11 vvI IEEE 802.11b······················································· 49 IEEE 802.11g······················································· 49 Impédance des enceintes··································· 49 Internet Radio······················································ 23 iTunes······················································ 35, 37, 49 vvT Télécommande········································· 3, 45, 46 Pile······································································ 3 TKIP····································································· 49 vvV vTuner··························································· 48, 50 vvM vvW Minuterie sommeil·············································· 22 Mise à jour micrologiciel····································· 12 Mode Navigation················································· 31 Mode Télécommande········································· 31 Mode veille auto·················································· 12 MP3························································· 47, 48, 49 MPEG·································································· 49 MPEG-4 AAC······················································· 47 Wi-Fi···································································· 50 Windows Media DRM··································· 48, 50 Windows Media Player································· 24, 50 WMA······················································· 47, 48, 50 WPA······························································ 18, 50 WPA2···························································· 18, 50 WPA-PSK/WPA2-PSK·········································· 50 WPS························································ 17, 18, 50 vvN Nom convivial······················································ 19 Noms de réseau (SSID)······································· 49 Notification des mises à jour······························· 13 Notification des mises à niveau·························· 14 vvP Panneau arrière··················································· 44 Panneau avant····················································· 43 Plan du menu························································ 9 vvR Réglage Général····························································· 10 Réseau············································ 10, 15, 17, 18 Réinitialisation du microprocesseur···················· 41 55 Informations vvD Débit binaire·················································· 48, 49 DLNA··································································· 49 vvS Saisie de caractères······································ 37, 40 Serveur de musique············································ 25 Source d’entrée··················································· 21 Subwoofer····························································· 5 Applications Câble Câble audio························································· 5 Câble d’enceinte················································· 5 Câble Ethernet···················································· 7 Câble optique······················································ 5 Câble subwoofer················································ 5 Caractères··································· 17, 18, 37, 40, 41 Casque································································ 22 Circuit de protection············································ 49 Clé WEP························································ 18, 49 Connexion Cordon d’alimentation········································ 8 Enceintes···························································· 5 Réseau································································ 7 Contrôle Internet················································· 38 Contrôle réseau··················································· 19 vvL Lecture Aléatoire··························································· 33 Dispositif mémoire USB··································· 33 Internet Radio··················································· 23 iPod··································································· 30 Lecture audio en réseau····························· 23, 48 Pandora®·························································· 26 Répétition························································· 33 Serveur de musique········································· 25 SiriusXM··························································· 28 Liste des favoris·················································· 29 Luminosité de l’affichage···································· 22 Préparations vvA Accessoires··························································· 2 AES······························································· 18, 49 AirPlay····················································· 35, 37, 49 Ajout.nouvelle fonction······································· 14 Dimensions Préparations Informations 1/64 (0,5) Applications 9 7/32 (234,0) Unité : po (mm) 25/32 (20,0) 5 33/64 (140,0) 5/32 (4,0) 3 25/64 (86,0) 3 35/64 90,0 7 3/32 (180,0) 25/32 (20,0) 1 1/2 (38,0) 5 63/64 (152,0) 1 47/64 (44,0) Poids : 4 lbs 14 oz (2.2 kg) 56 V00 www.denon.com D&M Holdings Inc. 3520 10170 00AD