Sagem SG342I Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
Sagem SG342I Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
*251973874*
SAGEM
SA
Mobile Phones Division
www.sagem.com/mobiles
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 73 054 834 € - 562 082 909 RCS PARIS
251973874_SG342i_LU-fr.ind 1-2
14/04/2005, 15:32:06
251973874_SG342i_Bouygues_2e-3ecouv_fr.fm Page 1 Mardi, 22. février 2005 4:42 16
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous
vous conseillons de lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser votre
téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux
(GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz), en fonction des accords d’itinérance entre
les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes
européennes.
AVERTISSEMENT
Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes
d’abonnement qui y sont associées, certaines fonctions peuvent ne pas être
disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 V, compatible avec votre
téléphone. L’insertion d’une carte SIM incompatible sera signalée par un
message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur.
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne
le gardez pas joint à votre téléphone, car il pourra vous être demandé en cas de
vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte
SIM. Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.
AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours
d’homologation au plan mondial.
Java et tous les logos et marques déposées de base Java sont des marques déposées de
Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Le navigateur i-mode et certains logiciels de messagerie (i-mode) sont sous licence
Openwave.
Le navigateur i-mode et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce
titre, il est interdit de les modifier, traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.
© 2003 GAMELOFT - Tous droits réservés - GAMELOFT est une marque déposée de
GAMELOFT S.A.
Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL.
251973874_SG342i_Bouygues_2e-3ecouv_fr.fm Page 2 Mardi, 22. février 2005 4:42 16
Poids : 85 g
Taille : 82,2 x 42,7 x 23 mm
Batterie d’origine : 700 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 3 h 00 mn/240 h (voir page 18
comment optimiser les performances de votre téléphone)
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody,Midi,wave, amr
Formats graphiques : wbmp,bmp, png, gif, gif animés, jpeg
Taille mémoire disponible pour les messages :
100 SMS
Jusqu’à 3,7 Mo pour les e-mails ou les messages animés (l’espace
mémoire de ces messages est partagé avec les objets multimédia)
Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets multimédia : 3,7 Mo
Taille maximum de chaque message :
SMS : < 160 caractères
e-mail et message animé : 50 Ko
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 1 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Déclaration de conformité
1
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 2 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Menus
Applis Java™
Espace perso
Mes Images
Accessoires
Mé moire
Aide-Mé moire
Aide
Calculatrice
BOUYGTEL
Convertisseur
Ré veil
Timer
Réglages
Sons
Profils
Répertoire
Photo
Ambiances
Photo
Appels
Langues
Sé curité
Ré seaux
Date / Heure
Connectivité
Aide
Voyants
Flip actif
2
Mes Sons
Assistant
i-mode
Messages
SMS
e-mail
Infos locales
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 3 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Sommaire
Page 2
Page 8
Page 11
Page 12
Page 18
Page 20
Page 25
MENUS
DESCRIPTION
Les icô nes
PRINCIPES DE NAVIGATION
MISE EN SERVICE
Informations sur la carte SIM
Installation de la carte SIM et de la batterie
Premiè re mise en service
Code PIN
Ré glage date et heure
Ré seau
Premier appel
Ré ception d’un appel
Mise hors tension
UTILISATION
Dé gagement de l’antenne
Optimisation des performances
Mode mains libres
Charge de la batterie
RÉPERTOIRE
Utilisation du ré pertoire
Enregistrement d’un nouveau contact
Options du ré pertoire
Options à partir d’un contact mé morisé
Recevoir une vCard
MESSAGES
SMS
Ré diger un SMS
Recevoir un SMS
SMS non envoyé s
Boîte d’envoi
À envoyer
3
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 4 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Sommaire
Page 33
Page 35
Page 37
Page 40
Page 41
Page 47
4
Options
Mé moire
Liste de destinataires
e-mail
Options
Infos locales
i-mode™
Services i-mode™
Personnalisez votre té lé phone
Jeux et Applis Java™
Accè s aux fonctions i-mode™
PHOTO
Prendre une photo et la sauvegarder
ESPACE PERSO
Mes images
Modifier une photo
Mes sons
Mé moire
APPLIS JAVA™
ACCESSOIRES
Assistant
Menu calendrier
Aide-mé moire
Échange de donné es avec un PC
Calculatrice
Convertisseur
Ré veil
Timer
RÉGLAGES
Sons
Volume et sonnerie
Vibreur
251973874_SG342i_Bouygues_frTDM.fm Page 5 Jeudi, 14. avril 2005 4:00 16
Sommaire
Mode silence
Bips
Enregistreur
Ambiances
Fond d’é cran
Économiseur
Accueil
Contraste
Énergie
Ré glages photo
Appels
Renvoi des appels
Liste des appels
Compteurs
Pré sentation du numé ro
Double appel
Rappel automatique
Numé ros interdits
Ré pondeur
Langues
Sé curité
Code PIN
Code PIN2
Code poste
Confidentialité
Code opé rateur
Filtrage des appels
Ré pertoire fixe
Coû ts
Ré seaux
Date / Heure
Ré gler
Afficher
Fuseau horaire
Heure d’é té
5
251973874_SG342i_Bouygues_frTDM.fm Page 6 Jeudi, 14. avril 2005 4:00 16
Sommaire
Page 66
Page 68
Page 71
Page 74
Page 78
Page 81
6
Connectivité
Vitesse lien sé rie
Kit vé hicule
Aide
Voyant lumineux
Flip actif
INFORMATIONS ET PRÉCAUTIONS D’USAGE
Sé curité
DAS
Conseils
pour
limiter
l’exposition
aux
champs
é lectromagné tiques (radiofré quences RF)
GARANTIES
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (CLUF),
POUR LE LOGICIEL
JAVA™
DÉPANNAGE
INDEX
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 7 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Découverte
À l’ouverture du coffret, vé rifiez que tous les é lé ments sont pré sents :
12345-
Le té lé phone
Le chargeur secteur
La batterie
Kit pié ton
Le manuel utilisateur
2
1
3
4
5
Accessoires
Vous pouvez é galement trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants :
Kit pié ton (*)
Batterie supplé mentaire
Chargeur supplé mentaire (*)
Câ ble USB (avec drivers associé s) et câ ble sé rie permettant de relier votre té lé phone avec un micro-ordinateur
(*) Ces accessoires sont spécifiques pour les séries myC-x.
7
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 8 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Description
OK
Appui long : Arrêt/Mise en marche du té lé phone.
En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccrocher.
Dans les menus : Retour à l’é cran d’accueil.
Appui long : Activer/dé sactiver le mode mains libres.
En contexte d’appel : Appel/Ré ception d’un appel.
Dans la fonction i-mode™ : accè s à un menu contextuel lorsque la
touche verte apparaît à l’é cran avec la lettre M.
Dans l’écran d’accueil :
- appui bref : accè s direct au menu i-mode™ ,
- appui long : accè s aux Applis Java™ .
Dans les menus : accè s au choix indiqué à l’é cran dans l’onglet (*).
Dans l’écran d’accueil : appui bref : accè s direct au menu e-mail,
appui long : accè s direct à la boîte de ré ception des e-mail.
Dans les menus : accè s au choix indiqué à l’é cran dans l’onglet (*).
Dans l’é cran d’accueil, les touches de navigation accè dent
directement à (selon modè le) : : espace perso, : ré diger SMS,
: ré pertoire, : tâ che vocale.
: menu pré cé dent/augmenter valeur/haut ; en communication :
augmenter le volume. : menu suivant/diminuer valeur/bas ; en
communication : diminuer le volume.
: champ de saisie
pré cé dent/vers la gauche. : champ de saisie suivant/vers la droite.
Dans l’écran d’accueil : accè s au menu principal.
Dans les menus : accè s à diffé rentes fonctions selon le contexte.
En communication : accepter un appel.
Dans l’écran de saisie d’un message : appui court :
majuscules/minuscules, appui long : passe d’un mode de saisie à un
autre (T9, ABC, 123).
Appui long : En écran d’accueil : Mode silence.
En contexte réception d’appel : Appui bref coupe la sonnerie.
En contexte réglage sonnerie : Activer/dé sactiver la sonnerie.
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette
touche est indiqué entre crochets (exemple : [Sauver]).
8
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 9 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Description
Touches latérales
- Appui court vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer
le volume pendant un appel.
- Appui court vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer
le bip des touches depuis l’é cran d’accueil.
- Appui court vers le bas pour activer le mode silence lors de la
ré ception d’un appel.
- Appui long vers le bas pour refuser un appel entrant.
Miroir
Appareil
photo
L’é cran externe indique la date et l’heure, les icô nes
batterie et ré seau ainsi que les appels entrants.
9
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 10 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Description
Les icônes
Batterie
Renvoi d’appel
Communication (é tablissement d’appel)
Communication (mains libres)
Ré ception de SMS
Boîte de ré ception SMS pleine
e-mail disponible sur le serveur
Ré ception d’e-mail
Boîte de ré ception e-mail pleine
Communication FAX
Communication DATA
Mode silence
Message dans la boîte vocale
Ré seau GPRS disponible
Connexion au service i-mode™
i-mode™ , é changes avec le serveur en cours
Service i-mode™ verrouillé par l’utilisateur
Connexion i-mode™ sé curisé e
Signal ré seau (5 barrettes maximum). La lettre R signifie que
le ré seau est diffé rent de celui de l’abonnement. Si le symbole
clignote le té lé phone est en recherche de ré seau. Si le
symbole
apparaît, seul l’appel d’urgence est possible.
10
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 11 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Principes de navigation
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande
intuitivité.
La validation se fait par la touche
ou la touche OK.
L’annulation se fait par la touche .
Les onglets en bas de l’é cran se rapportent aux touches
et .
Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supé rieur.
Les touches de navigation
permettent de naviguer dans la liste
des choix dans un menu.
A partir de l’é cran d’accueil, l’appui sur la touche OK affiche les icô nes
des menus principaux. L’appui sur la touche OK suivi d’un ou de deux
chiffres permet d’accé der directement à un menu. Par exemple, l’appui
sur OK puis 1 affiche directement le menu Réglages, l’appui sur OK
puis 11 affiche directement le menu Sons.
La touche
(appui bref) permet toujours de revenir à l’é cran d’accueil
(avec abandon de la fonction en cours).
Certains menus comportent un menu Aide qui donne des informations
sur les diffé rentes fonctions des sous-menus.
11
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 12 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Mise en service
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre té lé phone, vous disposez d’une carte à puce appelé e
carte SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez
modifier :
Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces
codes vous permettent de proté ger l’accè s à votre carte SIM et à votre
té lé phone,
Ré pertoire,
Messages,
Fonctionnement de services particuliers.
Votre té lé phone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulé e et stocké e avec pré caution afin d’é viter les torsions excessives ou
é raflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, pré venez immé diatement votre
opé rateur ou votre SCS (socié té de commercialisation de services).
Ne laissez pas votre carte SIM à la porté e de jeunes enfants.
12
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 13 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Mise en service
Installation de la carte SIM et de la batterie
1
2
3
4
5
6
La carte SIM s’insè re sous la batterie du té lé phone. Assurez-vous que
le té lé phone est é teint et le chargeur dé branché .
1
Retournez votre té lé phone et appuyez sur le bouton de verrouillage.
2
Retirez le capot arriè re en le glissant vers le bas.
3
Retirez la batterie en appuyant vers le haut sur le bouton poussoir.
4
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages doré es
tourné es vers le té lé phone et le coin biseauté orienté selon le dessin
figurant sur le té lé phone.
5
6
Poussez le verrou pour fixer la carte SIM.
Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord
la partie infé rieure.
Remettez en place le capot en glissant d’abord la partie supé rieure vers
le bas, puis en rabattant le bas et replacez le bouton en position
verrouillé e.
13
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 14 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Mise en service
Première mise en service
Allumez le té lé phone en appuyant sur la touche
. Une courte
animation apparaît.
Lorsque vous allumez votre té lé phone pour la premiè re fois, vous devez
entrer votre code PIN ainsi que la date et l’heure.
Code PIN
C’est le code secret de votre carte SIM.
Si l’accè s à la carte SIM est proté gé , le té lé phone vous demande
d’entrer le code PIN :
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a é té remis lors de la fourniture
de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’é cran pour des
raisons de sé curité .
Appuyez sur la touche OK ou
pour valider.
Si votre té lé phone indique que la carte SIM est absente, appuyez sur la
pour le mettre hors tension et vé rifiez que votre carte SIM
touche
est correctement positionné e.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloqué e. Vous devez alors :
- entrer **05*,
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opé rateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Aprè s 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est dé finitivement
verrouillé e. Vous devez alors contacter votre opé rateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
14
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 15 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Mise en service
Réglage date et heure Lors d’une première utilisation, vous devez
régler la date et l’heure.
Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée,
une confirmation de la date et de l’heure vous sera systématiquement
proposée.
Réglage de la date :
Ré glez la date en l’entrant directement sous forme numé rique ou en
pour augmenter ou diminuer les valeurs par
utilisant les touches
dé faut.
Utilisez la touche
(ou ) pour accé der au champ de saisie suivant
(ou pré cé dent).
Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche
pour valider.
Réglage de l’heure : Procé dez de la même faç on que pour le ré glage
de la date.
Réseau
À partir de ce moment, le té lé phone cherche un ré seau sur lequel il peut
communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du ré seau sur l’é cran.
Vous êtes prêt à é mettre ou à recevoir une communication.
Si l’icô ne de ré seau apparaît, les appels sont possibles sur le ré seau de votre opé rateur.
Si la lettre R et un nom de ré seau s’affichent, les appels sont possibles sur le ré seau d’un autre
opé rateur.
Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de ré seau, seuls les services d’urgence seront accessibles
(sé curité civile, police, pompiers).
Si l’icô ne de ré seau clignote, le té lé phone reste en recherche permanente. Aucun ré seau n’est
disponible. L’indicateur de niveau de signal ré seau reç u permet de visualiser la qualité de la ré ception.
S’il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure ré ception pour té lé phoner dans de bonnes
conditions.
15
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 16 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Mise en service
Premier appel
Composez le numé ro de votre correspondant. Appuyez sur la
.
touche
Pendant l’appel, l’icô ne d’appel en cours clignote à l’é cran et des
tonalité s peuvent signaler l’é tablissement de la communication.
Lorsque la communication est é tablie, l’icô ne d’appel devient fixe.
Vous pouvez ré gler le volume sonore par les touches
et .
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche
pour raccrocher.
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la
tonalité ) et le numé ro de votre correspondant.
Appel d’urgence
Selon les opé rateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le
clavier est verrouillé . Il suffit d’être dans une zone desservie par un ré seau. Pour obtenir le service
.
d’urgence international, composez le 112, puis appuyez sur la touche
16
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 17 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Mise en service
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le numé ro de votre correspondant
s’affiche lorsqu’il est pré senté par le ré seau.
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
pour dé crocher, et
parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche
ou sur la touche .
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur
.
la touche
Mode mains libres
Lors d’un appel, appuyez deux fois sur la touche
ou sur la
touche OK pour passer en mode mains libres.
ATTENTION : dans ce mode, ne portez pas le té lé phone à votre
oreille.
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont
enregistrés dans la liste des derniers appels.
Mise hors tension
Appuyez une seconde sur la touche
Le té lé phone s’é teint.
. Le message de fin s’affiche.
17
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 18 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Utilisation
Dégagement de l’antenne
L’antenne est inté gré e dans votre té lé phone, sous la partie supé rieure
du capot arriè re.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le té lé phone est en
marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le té lé phone
consomme plus d’é nergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par
une baisse de performances rapide. Il est é galement possible que la
qualité de vos communications en soit affecté e.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre té lé phone, utilisez-le en
position verticale. Votre sé curité personnelle n'en sera qu'amé lioré e.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans né cessité : chaque pression sur
une touche active le ré troé clairage et entraîne une consommation
d’é nergie é levé e.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
Mode mains libres
Lors d’un appel, appuyez deux fois sur la touche
ou sur la
touche OK pour passer en mode mains libres.
AVERTISSEMENT : le té lé phone ne doit pas être utilisé en mode
mains-libres prè s de l’oreille, sous peine de dommages auditifs.
18
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 19 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Utilisation
Charge de la batterie
Votre té lé phone est alimenté par une batterie rechargeable. Une
batterie neuve doit être chargé e pendant au moins 4 heures avant sa
mise en service. Elle atteindra sa capacité optimale aprè s quelques
cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est dé chargé e, le té lé phone l’affiche (icô ne
batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant
au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle communication afin
d’é viter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
Enfichez l’extré mité du cordon dans le connecteur situé au bas du
té lé phone.
Le té lé phone se met en charge et le té moin de charge de batterie se met
en mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même.
Dé branchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie
chauffe lé gè rement ; ce phé nomè ne est normal.
Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est
branché e le chargeur doit être aisé ment accessible.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacé e correctement ou si elle est exposé e au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun é lé ment que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries approprié s figurant au catalogue du constructeur du té lé phone.
L’utilisation de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.
Les batteries usagé es doivent être jeté es dans des endroits approprié s.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongé e de votre té lé phone.
Il est fortement dé conseillé de connecter votre té lé phone au chargeur si la batterie n'est pas pré sente.
Le chargeur est un é lé ment de sé curité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié , alté ré
ou remplacé par tout autre é lé ment (simple fiche secteur, etc.).
19
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 20 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Répertoire
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez régulièrement. Ces numéros peuvent
être mémorisés sur la carte SIM ou dans le téléphone.
Pour l’enregistrement d’un contact dans la mémoire du téléphone, les champs suivants peuvent être
renseignés : nom, prénom, numéros, e-mail, URL, adresse, société, commentaires, sonnerie, photo.
Les champs indiqués en rouge sont obligatoires.
Pour l’enregistrement d’un contact dans la carte SIM, seuls les champs nom et numéro sont à renseigner.
Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte. Votre
opérateur réseau vous fournira tous les renseignements utiles.
Utilisation du répertoire
Affichez le menu Répertoire.
Dè s que vous entrez dans le menu Ré pertoire, vous êtes soit dans le
ré pertoire de la carte SIM soit dans le ré pertoire du té lé phone. Ceci est
indiqué par l’icô ne en haut à droite de l’é cran lorsque le curseur est
placé sur un contact :
contact mé morisé sur la carte SIM
contact enregistré dans la mé moire du té lé phone
si l’option Ré pertoire fixe est activé e, seuls ces contacts peuvent
être appelé s. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option,
voir Code PIN2 et Répertoire fixe dans le menu Sécurité.
20
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 21 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Répertoire
Enregistrement d’un nouveau contact
Selon l’endroit où vous dé sirez enregistrer un nouveau contact,
sé lectionnez Ajt. contact télép. pour l’enregistrer dans la mé moire du
té lé phone ou Ajt. contact SIM pour l’enregistrer dans la mé moire de
la carte SIM ou dans le ré pertoire fixe (le ré pertoire fixe est disponible
selon les options du code PIN2 de votre carte SIM).
Ajouter un contact dans la mémoire de la carte SIM
- Sé lectionnez Ajt. contact SIM et appuyez sur la touche OK.
- Sé lectionnez Carte SIM ou Répertoire fixe et appuyez sur la
touche OK.
- Entrez le nom et appuyez sur la touche OK.
- Entrez le numé ro et appuyez sur la touche OK.
- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.
Ajouter un contact dans la mémoire du téléphone
- Sé lectionnez le Menu répertoire et appuyez sur la touche OK.
- Sé lectionnez Ajt. contact télép. et appuyez sur la touche OK.
- Entrez le nom et appuyez sur la touche OK.
- Entrez le numé ro et appuyez sur la touche OK.
- Remplissez les autres champs si vous le dé sirez.
- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.
21
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 22 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Répertoire
Options du répertoire
Listes de destinataires
Vous pouvez cré er une liste de destinataires vers lesquels vous dé sirez
envoyer des SMS ou des e-mails.
- Sé lectionnez Liste de destinataires et appuyez sur la touche OK. Le
té lé phone vous demande de confirmer la cré ation d’une nouvelle
liste.
- Entrez un nom et appuyez sur la touche OK.
- Puis, sur une liste appuyez sur [Choix]. Sé lectionnez Ajouter
contact à chaque fois que vous dé sirez ajouter un contact dans la
liste.
Mémoire
Sé lectionnez Mémoire et validez. Sé lectionnez SIM ou té lé phone et
validez.
Té lé phone : l’é cran affiche la quantité de mé moire utilisé e. La capacité
mé moire est partagé e entre le ré pertoire et d’autres fonctions. S’il
manque de la mé moire, vé rifiez que vous pouvez en libé rer dans l’une
ou l’autre de ces fonctions.
SIM : mé moire disponible pour les contacts.
Mes numéros
Vous pouvez cré er les fiches correspondant à vos propres numé ros
pour pouvoir les consulter le cas é ché ant.
Sé lectionnez Mes numéros puis validez. Entrez vos diffé rentes
coordonné es puis validez.
22
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 23 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Répertoire
Options à partir d’un contact mémorisé
Afficher un contact
Sé lectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches
, puis
appuyez sur la touche OK. Le nom et le numé ro s’affichent.
Remarque : vous pouvez é galement saisir une lettre dans l’é cran liste
du ré pertoire afin d’accé der directement au premier contact
commenç ant par cette lettre.
Pour afficher les diffé rentes options, sé lectionnez un contact dans la
et appuyez sur [Choix].
liste à l’aide des touches
Modifier contact
Faites les modifications dé siré es en les validant puis sé lectionnez
Sauver une fois toutes les modifications terminé es.
Copier vers SIM/Copier vers mobile
Ces options vous permettent de copier des entré es de votre ré pertoire
d’une mé moire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numé ro de
té lé phone seront copié s.
Effacer
Confirmez la suppression de l’entré e par Oui.
Envoyer message
Pour envoyer un message (SMS, e-mail ou message animé ) (voir le
chapitre Messages).
23
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 24 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Répertoire
Appeler un contact
Plusieurs possibilité s :
- Sé lectionnez un contact. Appuyez sur la touche
pour lancer
l’appel.
- Sé lectionnez un contact, appuyez sur la touche OK, son numé ro
s’affiche, appuyez sur [Appeler] pour lancer l’appel.
- Appel direct à partir de l’é cran de veille : tapez le numé ro sous lequel
est enregistré le contact suivi de
(exemple : 21
) ou le numé ro
suivi de
, le numé ro s’affiche, confirmez.
Recevoir une vCard
Lorsqu’une vCard est jointe à un e-mail, le message «Vous avez reç u
1 message» s’affiche.
Ouvrez l’e-mail depuis la boîte de ré ception. Appuyez sur [Choix] et
sé lectionnez Récupérer ; sé lectionnez la vCard dans la liste des objets
attaché s àl’e-mail, puis ajoutez le contact dans votre ré pertoire en
appuyant sur la touche OK. Un message s’affiche pour confirmer
l’action.
24
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 25 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
SMS
Rédiger un SMS
À partir du menu Messages, sé lectionnez SMS puis Rédiger.
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de
l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non
supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Au fur et à mesure de la saisie d’un texte, un compteur donnant le
nombre de caractè res restant s’affiche en haut de l’é cran (selon
modè le). Ce compteur ne s’affiche pas si une icô ne ou un son est insé ré
dans le SMS.
Une fois que le texte a é té saisi, [Choix] permet d’accé der aux
diffé rentes fonctions proposé es :
Sauvegarder : permet de sauvegarder un brouillon en mé moire dans le
menu À envoyer.
Envoyer : permet d’envoyer le message en saisissant le numé ro du
correspondant ou en le sé lectionnant dans le ré pertoire.
Options T9 (voir page 26).
Mode ABC (voir page 27).
Mode 123 (voir page 27).
Insérer symbole (voir page 27).
Copier/couper/coller : diffé rentes options sur un texte.
Une fois la saisie terminé e, appuyez sur OK.
Entrez le numé ro du destinataire, appuyez sur OK puis à nouveau sur
OK pour confirmer l’envoi.
25
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 26 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages courts.
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et
composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches
correspondant aux diffé rentes lettres, sans vous pré occuper de
l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci est surligné .
Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer,
appuyez sur la touche 0 pour le valider (la touche 0 cré e un espace) et
passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionnaire
correspondant à la même sé quence de touches frappé es. Si le mot qui
apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur les
pour faire dé filer les mots correspondant à cette
touches
sé quence de touches.
Dè s que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le
valider (la touche 0 cré e un espace) et passer au mot suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des
caractè res jusqu’à ce que le message Ajouter un mot ? s’affiche.
Appuyez sur Oui et validez si le mot proposé vous inté resse ou modifiez
ce mot avant de l’ajouter dans le dictionnaire.
26
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 27 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
Dans l’é cran de saisie, la touche
(choix) permet d’accé der aux autres modes de saisie.
Modes de saisie
Au cours de la ré daction :
Les touches de navigation
prennent les fonctions
suivantes :
- touche :
mot pré cé dent
- touche :
mot suivant
- touche :
ligne pré cé dente
- touche :
ligne suivante
:
- touche
efface lettre pré cé dente
: options de
- touche
message
- touche
(appui
bref ) :
accè s à la table des
symboles
Le mode ABC permet de saisir des mots n’existant pas dans le
dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur la touche
correspondante ; les lettres et le chiffre dé filent.
Le mode 123 permet d’insé rer des chiffres.
Le mode Insérer symbole permet d’insé rer des symboles, des
caractè res accentué s, des signes de ponctuation, etc.
Majuscules
Un appui bref sur la touche
permet d’afficher la lettre suivante en
majuscule. Deux appuis brefs sur la touche
permettent de basculer
le mode d’é dition en majuscule pour le message entier.
Caractères de ponctuation
Les caractè res de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1
(sauf en mode 123), soit à l’aide du mode Insérer symbole (accè s
rapide par appuui bref sur la touche
).
Caractères accentués
Les caractè res accentué s sont automatiquement gé né ré s en mode
T9™ . En mode ABC, ils sont accessibles en appuyant plusieurs fois sur
la touche supportant le caractè re non-accentué .
Remarques :
- le mode dans lequel vous saisissez le texte s’affiche en haut à droite
de l’é cran,
l’icô ne indique que le texte est saisi en majuscules.
27
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 28 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
Recevoir un SMS
Les SMS reçus sont conservés sur la carte SIM (indiqué par l’icône
)
ou dans la mémoire du téléphone (indiqué par l’icône
) jusqu’à ce
que vous choisissiez de les effacer.
Lorsque vous recevez un SMS, un signal sonore retentit (celui
sé lectionné dans le menu Réglages/Sons/Sonneries) et l’icô ne de
message
apparaît sur l’é cran de votre té lé phone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icô ne reste affiché e à
l’é cran. Lorsqu’elle clignote, la mé moire est pleine.
Boîte de réception
À partir du menu Messages, sé lectionnez SMS puis Reçus.
La liste des SMS reç us apparaît.
- Sé lectionnez un message à l’aide des touches de navigation.
- Appuyez sur [Lire] pour le lire.
- Appuyez sur [Choix] pour accé der à l’option d’effacement des
messages.
SMS non envoyés
Dans ce menu apparaissent les SMS dont l’é mission a é choué . Vous
pouvez alors refaire une tentative d’envoi.
28
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 29 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
Boîte d’envoi
La Boîte d’envoi est utilisé e pour stocker tous vos SMS envoyé s si vous
avez activé l’option Enregistrement des messages envoyés dans le
menu SMS/Options (voir page suivante).
Pensez ré guliè rement à effacer ces messages afin de ne pas
encombrer la mé moire du té lé phone, ce qui pourrait empêcher la
ré ception d’autres messages.
- À partir du menu Messages, sé lectionnez SMS puis Envoyés.
- Sé lectionnez un message et appuyez sur [Choix] pour accé der aux
diffé rentes fonctions proposé es.
À envoyer
Lorsque vous mé morisez un message ré digé , il est stocké dans le menu
À envoyer.
- À partir du menu Messages, sé lectionnez SMS puis À envoyer.
- Sé lectionnez un message. Pour le modifier, appuyez sur [Modifi.] ou
pour accé der aux diffé rentes fonctions proposé es sur ce message,
appuyez sur OK.
- Pour effacer tous les messages appuyez sur [Choix].
29
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 30 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
Options
Ce menu permet :
- de choisir l’enregistrement dans la boîte d’envoi, de tous les
messages envoyé s,
- de saisir ou de modifier le numé ro du centre de messagerie,
- de choisir diffé rentes options d’envoi.
Mémoire
30
Vous pouvez connaître la mé moire disponible pour la sauvegarde des
messages.
À partir du menu Messages, sé lectionnez SMS puis Mémoire.
L’é cran indique la mé moire disponible sur la carte SIM et dans le
té lé phone.
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 31 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
Liste de destinataires
Ce menu affiche les listes de destinataires cré é es dans le ré pertoire.
Pour afficher les diffé rentes options, appuyez sur [Entrer].
- Propriétés : vous permet de voir le type de liste et le nombre de
contacts.
- Effacer : vous permet de supprimer la liste de destinataires.
- Envoyer message : vous permet de ré diger et d’envoyer un
message à tous les contacts de la liste de destinataires.
- Ajouter liste : vous permet de cré er une nouvelle liste de
destinataires.
- Modifier nom : vous permet de modifier le nom de la liste de
destinataires.
- Ajouter contact : vous permet d’ajouter un contact à la liste de
destinataires.
e-mail
L’envoi d’e-mail peut se faire vers toutes les adresses e-mail et
té lé phones compatibles.
- À partir du menu Messages, sé lectionnez e-mail puis Ecrire e-mail.
Vous pourrez joindre à votre texte une image ou une sonnerie.
Vous pouvez é galement accé der aux fonctions e-mail dans le menu imode™ de votre té lé phone (voir le chapitre i-mode™ ).
31
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 32 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Messages
Options
Ce menu permet de choisir d’insé rer une signature à un e-mail, de
ré pondre à un e-mail reç u et de choisir le mode de ré cupé ration d’un email à la ré ception (automatique ou semi-automatique, dans ce dernier
cas un message vous avertit de la ré ception d’un e-mail et vous laisse
le choix de le ré cupé rer ou pas).
Infos locales
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau.
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez
l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement).
À partir du menu Messages, sé lectionnez Infos locales, appuyez sur
la touche OK.
32
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 33 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
i-mode™
Votre téléphone vous permet d'accéder aux services i-mode™ . Vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails
avec pièces jointes, consulter en ligne les sites du portail i-mode™ , ou encore télécharger des objets
(sonneries, images, jeux et autres Applis Java™).
Les services "près d'ici" vous offrent la possibilité, si vous le souhaitez, d'obtenir des informations en fonction
du lieu où vous vous trouvez (restaurants, salles de cinéma, stations services, etc.).
Services i-mode™
i-mode™ vous fait entrer dans un vé ritable univers de services conç us
pour vous faciliter la vie, vous informer et enrichir votre quotidien de
mille et une possibilité s dans tous les domaines qui vous inté ressent
(news, sport, trajets, jeux, rencontres, voyages, bourse, etc.).
Personnalisez votre téléphone
Personnalisez votre té lé phone en té lé chargeant les images et les
sonneries de votre choix.
Jeux et Applis Java™
Les applis Java™ sont des jeux et des services que vous pouvez
té lé charger directement et simplement dans votre té lé phone ; vous
profitez ainsi d'une utilisation plus fluide et plus interactive sur vos
services i-mode™ pré fé ré s. Ces applis sont disponibles sur de
nombreux sites i-mode™ .
33
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 34 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
i-mode™
Accès aux fonctions i-mode™
À partir de l’é cran d’accueil, appuyez sur la touche
ou à partir des
menus sé lectionnez le menu i-mode™ et appuyez sur la touche OK.
Voici la liste des menus :
i-menu : accé der aux services i-mode™ .
e-mail : accé der au menu e-mail.
SMS : accé der au menu SMS (ré daction/ré ception/gestion de la boîte).
Sites favoris : accé der directement aux sites i-mode™ enregistré s
dans vos favoris.
Recherche sites : accé der à un site particulier en tapant son URL
(adresse du site), ainsi qu'à l'historique.
Pages sauvées : accé der hors connexion aux pages sauvé es sur des
sites i-mode™ (attention, ces pages ne seront pas actualisé es).
34
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 35 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Photo
Ce menu vous permet de prendre des photos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les envoyer
vers un autre téléphone ou vers une adresse e-mail, les conserver en mémoire, les utiliser comme papier peint
ou économiseur d'écran…
Prendre une photo et la sauvegarder
Avant de pouvoir prendre une photo il est né cessaire d'avoir effectué
diffé rents ré glages de la camé ra, voir le menu Réglages/Réglages
photo.
À partir de l’é cran d’accueil appuyez deux fois sur la touche OK pour
accé der au menu principal puis au menu Photo.
L’appareil photo est alors en fonctionnement. Tout en regardant l'é cran
de votre té lé phone, visez l'objet à photographier avec l’appareil photo.
Pour cadrer votre photo, bougez votre té lé phone.
Avant de prendre une photo, vous avez diffé rentes possibilité s de
ré glages :
- Pour activer l'un des trois zooms disponibles utilisez les
touches
.
- Vous pouvez choisir la disposition de la photo (portrait ou paysage) à
l’aide de la touche .
- Vous pouvez ré gler la luminosité à l’aide de la touche :
: en cas d’é clairage né on ou halogè ne,
: exté rieur,
: faible
luminosité .
- Pour prendre une photo avec un dé lai diffé ré de 5, 10 ou
15 secondes, appuyez sur [Retard.].
Prise et/ou envoi de la photo
- Appuyez sur OK, la photo est prise et reste affiché e à l'é cran.
Attention : si vous appuyez sur [Retour] vous revenez à l'écran
précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.
- Appuyez sur OK si vous dé sirez envoyer la photo immé diatement.
- Appuyez sur [Sauver] pour enregistrer la photo et afficher les
diffé rentes options (voir ci-dessous).
35
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 36 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Photo
Si la mé moire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message
d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer si vous voulez
toujours prendre la photo.
Une fois la photo faite, celle-ci porte un numé ro.
Remarque : l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut
perturber la qualité d’une communication té lé phonique.
Les options sont :
- Nouveau : permet la prise d'une nouvelle photo,
- Renommer : permet de modifier le nom d'une photo,
- Envoyer par e-mail : permet d'envoyer la photo par e-mail (voir
Menu Messages),
- Editeur : diverses options pour modifier une photo (voir le chapitre
Mes documents, partie Modifier une photo).
- Ajouter au contact : permet d’affecter la photo à un contact
enregistré dans le ré pertoire.
Sé lectionnez une de ces options, par les touches
, puis validez.
36
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 37 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Espace perso
Ce menu vous permet d'accéder facilement à vos photos, sons et images préférés.
Mes images
Ce menu vous permet d'accéder à vos images.
À partir du menu Espace perso, sé lectionnez le menu Mes Images,
puis [Entrer].
La liste des images sauvegardé es s'affiche, sé lectionnez l'image
dé siré e en utilisant les touches
.
Aprè s sé lection d'une image, appuyez sur [Choix].
Sé lectionnez une des options dans la liste, par les touches
, puis
validez :
- Définir comme : permet d'utiliser l'image en tant que fond d'é cran ou
é conomiseur d'é cran,
- Effacer : permet de supprimer une image,
- Effacer tous : permet de supprimer toutes les images,
- Renommer : permet de modifier le nom d'une image,
- Envoyer par e-mail : permet d’envoyer une image par e-mail
(Attention : on ne peut pas envoyer une image faisant l’objet d’un
copyright).
- Propriétés : proprié té s de l’image sé lectionné e.
- Nouvelle photo : permet de prendre une nouvelle photo.
37
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 38 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Espace perso
Modifier une photo
38
À partir du menu Espace perso, sé lectionnez le menu Mes Images,
puis [Entrer]. Sé lectionnez une photo puis l'option Editeur, le menu
Editeur s'affiche.
Sé lectionnez la fonction né cessaire à la modification, par les
touches
, puis validez :
- Sépia : permet de changer les couleurs en sé pia,
- Zoom : permet d'agrandir des zones d’une photo,,
- Réglage : permet d’amé liorer le contraste,
- Bosselage : permet de modifier une photo en lui attribuant un relief
grisé ,
- Négatif : permet de passer une photo en né gatif,
- Niveaux de gris : permet de passer une photo couleur en noir et
blanc,
- Ajouter marque : permet d'ajouter des caractè res spé ciaux ou des
dessins à une photo,
- Ajouter cadre : permet d'ajouter un cadre à une photo,
- Contraste : permet d'augmenter ou de diminuer le niveau du
contraste d’une photo,
- Accentuation : permet d’accentuer le contraste d’une photo,
- Flouter : permet d’ajouter du flou à une photo.
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 39 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Espace perso
Mes sons
- À partir du menu Espace perso, sé lectionnez le menu Mes sons.
Les noms des sons sauvegardé s en mé moire s'affichent à l’é cran.
Utilisez les touches
. pour sé lectionner un son.
- Appuyez sur OK pour é couter le son.
- Appuyez sur la touche
pour accé der aux diffé rentes options :
Propriétés : taille du son et la date du té lé chargement.
Envoyer par e-mail : permet d’envoyer un son par e-mail (Attention :
on ne peut pas envoyer un son faisant l’objet d’un copyright).
Définir comme : permet de choisir le son pour l’affecter à une
sonnerie.
Effacer : permet d’effacer le son sé lectionnné .
Renommer : permet de modifier le nom d'un son.
- Nouveau son : permet d’enregistrer un nouveau son (Voir chapitre
Réglages/Enregistreur).
Mémoire
Ce menu vous permet de voir la taille mémoire utilisée par les différentes
fonctions de votre téléphone.
À partir du menu Espace perso, sé lectionnez le menu Mémoire, puis
[Entrer].
La sé lection des diffé rentes fonctions utilisant de la mé moire se fait par
les touches
. Pour chaque fonction vous pouvez ainsi voir son
taux d'occupation de la mé moire.
39
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 40 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Applis Java™
Vous pouvez télécharger dans votre téléphone des applications et des jeux écrits en Java™.
Votre té lé phone comporte é galement des jeux dé jà installé s
Vous pouvez té lé charger plus de jeux et d’applis Java™ via les sites imode™ .
40
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 41 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Accessoires
Assistant
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou date
précise, d'ajouter des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les
gérer par catégorie d'événement.
Menu calendrier
Ce menu vous permet d'ajouter des événements, de gérer les
événements par catégorie, de consulter la mémoire disponible ou
d’effacer tous les événements.
À partir du menu Assistant, sé lectionnez le Menu Calendrier.
- Catégories : permet de visualiser les diffé rentes caté gories
d'é vé nements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spé cifique,
de connaître le nombre d'é vé nements par caté gorie et de les
visualiser.
- Créer événement écrit/Créer événement vocal : permet d'ajouter
des é vé nements de type é crit ou vocal. Remplissez les diffé rentes
rubriques. Sauvegardez l’é vé nement.
- Supprimer : permet de programmer la suppression des é vé nements
passé s depuis plus d’un jour, une semaine ou un mois.
- Mémoire : permet de visualiser la taille mé moire utilisé e par les
diffé rentes fonctions de votre agenda.
- Effacer tous : permet de supprimer tous les é vé nements de votre
agenda.
Les autres menus sont :
- Voir date : permet d'accé der aux é vé nements par date pré cise.
- Voir aujourd’hui : permet d'accé der aux é vé nements jour par jour et
aux actions possibles sur un é vé nement (visualiser, modifier,
supprimer et envoyer).
- Voir semaine : permet d'accé der aux é vé nements semaine par
semaine.
- Voir mois : permet d'accé der aux é vé nements mois par mois.
41
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 42 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Accessoires
-
Aide-mémoire
À partir du menu Accessoires, sé lectionnez Aide-Mémoire et appuyez
sur [Choix].
Sé lectionnez une des actions dans la liste, par les touches
, puis
validez.
- Créer tâche écrite/Créer tâche vocale : permet d'ajouter des tâ ches
de type texte ou vocal. Remplissez les diffé rentes rubriques.
Sauvegardez la tâ che.
- Mémoire : permet de visualiser la taille mé moire utilisé e par les
diffé rentes fonctions de votre aide-mé moire.
- Catégories : permet de visualiser les diffé rentes caté gories de
tâ ches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spé cifique, de
connaître le nombre de tâ che par caté gorie et de les visualiser.
- Effacer tous : permet de supprimer toutes les tâ ches de votre aidemé moire.
Actions possibles sur une tâche :
- À partir du menu Aide-Mémoire, pour visualiser une tâ che,
sé lectionnez-la et appuyez sur la touche OK.
- Pour afficher les diffé rentes options, appuyez sur [Choix].
Effacer : permet de supprimer la tâ che.
Modifier tâche : permet de modifier les proprié té s de la tâ che.
Créer tâche écrite/Créer tâche vocale : permet d'ajouter une
nouvelle tâ che.
Mémoire : permet de visualiser la taille mé moire utilisé e par les
diffé rentes fonctions de votre aide-mé moire.
Catégories : permet de visualiser les diffé rentes caté gories de
tâ ches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spé cifique, de
connaître le nombre de tâ ches par caté gorie et de les visualiser.
42
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 43 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Accessoires
-
Échange de données avec un PC
Il est possible de ré cupé rer/é diter depuis un PC les contacts,
é vé nements et tâ ches pré sents dans votre té lé phone.
Pour cela vous devez relier votre té lé phone au PC par un cordon data
adapté (sé rie ou USB).
Ensuite, vous devez installer le logiciel Wellphone fourni avec votre
té lé phone ou disponible sur http://www.wellphone.com. Ce logiciel vous
permettra é galement de ré cupé rer vos contacts, é vé nements et tâ ches
via copier/coller.
Vous pouvez é galement ré cupé rer/é diter depuis un PC les photos et
sonneries libres de droits pré sentes dans votre té lé phone.
Pour cela vous devez relier votre té lé phone au PC par un cordon data
adapté (sé rie ou USB).
Remarque : Si un appel arrive pendant un é change de donné es avec
votre PC, la liaison sera arrêté e et devra être relancé e manuellement.
43
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 44 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Accessoires
-
Calculatrice
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
À partir du menu Accessoires, sé lectionnez le menu Calculatrice, puis
[Valider].
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes :
Touche Haut : Addition
Touche Bas : Soustraction
Touche Droite : Multiplication
Touche Gauche : Division
Touche gauche : Égal ou convertir
Touche droite : Effacer
Touche * ou # : Point dé cimal
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [Convertir] vous permet
d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.
44
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 45 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Accessoires
-
Convertisseur
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
À partir du menu Accessoires, sé lectionnez le menu Convertisseur,
puis [Valider].
Entrez une valeur, puis appuyez sur la touche pour la convertir d’une
monnaie dans une autre ou sur la touche pour effectuer la conversion
inverse.
L’appui sur [Choix] vous permet en outre d’utiliser les options
suivantes :
Change rapide
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur
l’é cran d’accueil en entrant les chiffres dé siré s et en appuyant sur les
touches
pour effectuer la conversion.
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Vers calculatrice
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans
la calculatrice.
45
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 46 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Accessoires
-
Réveil
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
À partir du menu Accessoires, sé lectionnez le menu Réveil, puis
[Valider].
Activez ou dé sactivez le ré veil, puis validez.
Ré glez l’heure de ré veil en la saisissant directement sous forme
, puis validez.
numé rique ou en utilisant les touches
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Timer
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
À partir du menu Accessoires, sé lectionnez le menu Timer, puis
[Valider].
Activez ou dé sactivez l’alarme, puis validez.
Ré glez la duré e (heures/minutes) en la saisissant directement sous
, puis validez.
forme numé rique ou en utilisant les touches
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
46
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 47 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Ce menu vous permet de régler votre téléphone.
Sons
Ce menu vous permet de personnaliser les sonneries de votre
téléphone et d’activer bips et vibreur.
Volume et sonnerie
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à chaque type
d’événement.
À partir du menu Sons, sé lectionnez le menu Sonneries, puis [Entrer].
Sé lectionnez le type d’é vé nement dans la liste proposé e puis validez.
Sé lectionnez une sonnerie dans la liste proposé e, puis validez.
Ré glez le volume à l’aide des touches
, puis validez.
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche
.
Vibreur
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
À partir du menu Sons, sé lectionnez le menu Vibreur, puis [Entrer].
Sé lectionnez le mode vibreur parmi les choix proposé s puis validez.
47
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 48 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Mode silence
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
À partir du menu Sons, sé lectionnez le menu Mode silence, puis
[Entrer].
Activez ou désactivez le mode silence, puis validez.
Le mode silence peut é galement être activé à partir de l’é cran d’accueil
.
en appuyant de maniè re prolongé e sur la touche
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante
apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne
fonctionne, sauf celle du réveil.
Remarque : si vous avez choisi d’activer le mode silence, celui-ci n’est
pas conservé aprè s l’arrêt du té lé phone.
Bips
Ce menu vous permet d’activer les bips d’alerte.
À partir du menu Sons, sé lectionnez le menu Bips, puis [Entrer].
Sé lectionnez le type d’alerte pour lequel vous souhaitez un bip (Bip
touches, Bip ré seau, Bip batterie ou Bip flip), puis validez. Activez ou
dé sactivez le bip, puis validez.
Concernant les touches, vous avez en outre le choix entre diffé rents
types de bips.
48
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 49 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Enregistreur
Ce menu vous permet d’enregistrer votre propre mélodie.
À partir du menu Sons, sé lectionnez le menu Enregistreur, puis
[Entrer].
En appuyant sur [Démarrer] enregistrez votre mé lodie ou votre voix à
l’aide du microphone puis sauvegardez. Donnez-lui un nom et validez.
La nouvelle mé lodie est sauvegardé e dans la liste des sonneries et
dans Espace perso/Mes sons.
Ambiances
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une
présentation différente.
Fond d’écran
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de
fond.
À partir du menu Ambiances, sé lectionnez le menu Fond d’écran, puis
[Entrer].
Sé lectionnez le fond d’é cran, puis [Visualiser]. L’image apparaît en
fond sur l’é cran d’accueil.
Appuyez sur [Valider] pour valider ce choix, ou sur [Retour] pour
revenir au choix.
Remarque : le choix Aléatoire permet d’afficher un fond d’é cran faisant
dé filer plusieurs images de faç on alé atoire.
49
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 50 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Économiseur
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est
en veille.
À partir du menu Ambiances, sé lectionnez le menu Economiseur, puis
[Entrer].
Sé lectionnez un é conomiseur parmi ceux proposé s, puis validez.
L’é conomiseur d’é cran choisi apparaît à l’é cran ; validez.
Accueil
Ce menu vous permet de choisir une image de fond à la mise en marche
de votre téléphone.
- À partir du menu Ambiances, sé lectionnez Accueil puis Réglages
personnalisés.
- Choisissez l’animation en validant par la touche OK.
Remarque : le menu Extinction permet é galement de choisir une
image de fond mais à l’arrêt du té lé phone.
50
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 51 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Contraste
Ce menu sert à ajuster le contraste de l’écran.
À partir du menu Ambiances, sé lectionnez le menu Contraste, puis
[Entrer].
Ajustez le contraste à l’aide des touches
ou .
Énergie
Cette fonction est utilisée pour désactiver le rétro-éclairage de l’écran et
du clavier et augmenter ainsi la durée de vie de votre téléphone.
À partir du menu Ambiances, sé lectionnez le menu Énergie, puis
[Entrer].
Pour le ré tro-é clairage deux options sont disponibles : é cran seul et
é clairage total.
L’é cran s’é teint (mode veille).
Pour sortir de ce mode, appuyez sur la touche
.
51
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 52 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Réglages photo
Appels
Renvoi des appels
52
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos.
À partir du menu Réglages, sé lectionnez le menu Photo, puis [Entrer].
Timer : ce menu permet une prise de photo diffé ré e de 5, 10 ou
15 secondes. Pendant la pré visualisation de la photo, activez la prise
. (Remarque : si vous dé sirez la
diffé ré e en appuyant sur la touche
prendre instantané ment, appuyez sur la touche OK).
Son du clic : ce menu permet la sé lection du bruit associé à la prise de
la photo.
Format des photos : ce menu permet la sé lection du format de la photo
à sauvegarder. Deux possibilité s existent :
- soit fixer systé matiquement le format des photos à l'un des formats
suivants : Taille normale ou Taille max,
- soit laisser le choix du format de la photo à l'utilisateur lors de chaque
sauvegarde de photo.
Le menu Appels vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux
appels (renvoi des appels, présentation du numéro, double appel,
numéro de messagerie, etc.).
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés.
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels
entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Renvois, puis [Entrer].
Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposé s.
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 53 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Liste des appels
Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Liste d’appels, puis
[Entrer].
Pour chaque appel, l’écran vous indique :
- ses caractéristiques (sous forme d’icône),
- l’heure (ou la date),
- la durée.
Sé lectionnez un appel dans la liste, puis validez.
Choisissez l’une des options proposé es : Enregistrer dans votre
ré pertoire, Appeler, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout.
Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche
.
Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez
sur la touche
.
Compteurs
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels
vocaux.
Il permet également de consulter le volume des dernières données
échangées en GPRS.
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Compteurs, puis
[Entrer].
Choisissez le type de compteur que vous souhaitez consulter parmi les
options proposé es.
53
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 54 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Présentation du numéro Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation
du numéro.
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Présentation n°, puis
[Entrer].
Choisissez l’une des options proposé es : Mode Anonyme, Mon numé ro,
Numé ro correspondant.
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numé ro sur le té lé phone de
la personne que vous appelez.
Initial : Mode par dé faut du ré seau.
Non : Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de
pré senter votre numé ro.
Oui : Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas
pré senter votre numé ro.
Double appel
54
(Service dépendant de l’opérateur)
Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un
correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une tonalité
spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de
l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Double appel, puis
[Entrer].
Vous pouvez activer, désactiver ou consulter l’état du service de
double appel afin de vé rifier s’il est actif ou non.
Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous
joindre, l’é cran affiche un avertissement d’appel.
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 55 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Rappel automatique
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez
pas réussi à joindre.
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Rappel auto., puis
[Entrer].
Choisissez l’une des options proposé es : Inactif, Sur demande ou
Systé matique.
En choisissant Sur demande, votre té lé phone vous proposera de
rappeler automatiquement votre correspondant si son numé ro est
occupé .
Numéros interdits
La liste des numéros interdits sert à limiter les échecs sur des appels
automatiques (appels générés par la fonction rappel automatique ou par
des applications :données, fax par exemple).
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu Numéros interdits,
puis [Entrer].
Lorsque plusieurs appels automatiques ont é choué s vers un numé ro
(numé ro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans la liste des
numé ros interdits et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce
numé ro jusqu'à ce que vous le supprimiez de cette liste.
Remarque : cette fonction ne concerne pas les appels effectué s
manuellement.
55
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 56 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Répondeur
Langues
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre boîte
vocale.
À partir du menu Appels, sé lectionnez le menu N° boîte vocale, puis
[Entrer].
Entrez votre numéro de messagerie, puis validez.
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
À partir du menu Réglages, sé lectionnez le menu Langues, puis
[Entrer].
Sé lectionnez la langue de votre choix, puis validez.
Si vous sé lectionnez Automatique, la langue d’affichage sera celle de
votre carte SIM.
56
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 57 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Sécurité
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de
votre téléphone.
Code PIN
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre
téléphone.
À partir du menu Sécurité, sé lectionnez le menu Code PIN, puis
[Entrer].
Pour modifier le code PIN, sé lectionnez Modifier, puis Valider.
Tapez l’ancien code PIN, puis validez.
Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Pour activer ou dé sactiver le code PIN, sé lectionnez le menu
Contrôle PIN, puis [Entrer].
Tapez le code PIN, puis validez.
Sé lectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Code PIN2
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à
certaines fonctions.
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Procé dez comme pré cé demment pour activer, dé sactiver ou modifier le
code PIN2 de votre té lé phone.
57
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 58 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Code poste
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il
soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation
d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte
SIM présente lors de son activation. Le code poste est un code secret,
destiné à protéger le poste en cas de vol.
Pour activer ou dé sactiver le code poste, sé lectionnez le menu
Code poste, puis [Entrer].
Tapez 0000, puis validez.
Sé lectionnez Activer ou Dé sactiver, puis validez.
Pour modifier le code poste, sé lectionnez Modifier, puis validez.
Tapez l’ancien code poste, puis validez.
Tapez le nouveau code poste, puis validez.
Tapez à nouveau le code poste pour vé rification, puis validez.
Confidentialité
La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros enregistrés en
Consultation d’appel et les SMS enregistrés en mémoire lorsqu’une
nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la
mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels enregistrés sur
le téléphone.
À partir du menu Sécurité, sé lectionnez le menu Confidentialité, puis
[Entrer].
Sé lectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
58
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 59 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Code opérateur
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.
À partir du menu Sécurité, sé lectionnez le menu Opérateur, puis
[Entrer].
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Filtrage des appels
La limitation des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et
sortants), ainsi que sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez
hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming est disponible).
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains
appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre
opérateur lors la souscription de votre abonnement.
À partir du menu Sécurité, sé lectionnez le menu Filtrage appels, puis
[Entrer].
Sé lectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
59
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 60 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Répertoire fixe
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut
être disponible ou non, selon votre carte SIM.
À partir du menu Sécurité, sé lectionnez le menu Répertoire fixe, puis
[Entrer].
Tapez le code PIN2, puis validez. Sé lectionnez Activer ou Désactiver,
puis validez.
Procé dez de la même faç on que pour tout autre ré pertoire.
Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez é mettre des appels que
vers les numé ros enregistré s dans ce ré pertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette
carte.
Coûts
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).
À partir du menu Sécurité, sé lectionnez le menu Coûts, puis validez.
Par le menu Coûts (*), vous pouvez consulter le coû t de la derniè re
communication et de toutes les communications effectué es depuis le
dernier effacement.
Le menu Effacement coûts (*) vous permet d’effacer le coû t du dernier
appel et de remettre à zé ro le compteur totalisateur de coû ts aprè s avoir
entré votre code PIN 2.
(*) AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées,
certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
60
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 61 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Réseaux
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
À partir du menu Réglages, sé lectionnez le menu Réseaux, puis
Entrer.
Choisissez Préférés pour visualiser l’ensemble des ré seaux
pré enregistré s.
Choisissez Sélection pour activer (automatiquement ou manuellement)
l’un des ré seaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez.
Choisissez Type réseau pour sé lectionner votre ré seau : GSM - DCS
ou PCS.
Choisissez GPRS pour indiquer comment vous souhaitez être relié au
ré seau GPRS : toujours ou seulement en cas de né cessité (lors du
lancement d’une connexion de donné es).
Date / Heure
Régler
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
À partir du menu Date / Heure, sé lectionnez Régler, puis [Entrer].
Date : Ré glez la date en la saisissant directement sous forme
numé rique ou en utilisant les touches
.
Utilisez la touche (ou ) pour accé der au champ de saisie suivant (ou
pré cé dent).
Une fois la date saisie, validez.
Heure : Procé dez de même pour le ré glage de l’heure.
61
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 62 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Afficher
Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et
l'heure.
À partir du menu Date / Heure, sé lectionnez Afficher, puis [Entrer].
Dans la liste proposé e, sé lectionnez le type d'affichage dé siré soit :
- Numé rique,
- Analogique,
- Aucun.
en utilisant les touches s
, puis validez.
Fuseau horaire
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.
À partir du menu Date / Heure, sé lectionnez Fuseau horaire, puis
[Entrer].
Choisissez l’heure du pays dé siré en calculant celle-ci à partir de l’heure
GMT.
62
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 63 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Heure d’été
Connectivité
Vitesse lien série
Ce menu vous permet de régler votre téléphone avec l'heure d'été/hiver.
À partir du menu Date / Heure, sé lectionnez Heure d’été puis [Entrer].
Sé lectionnez Heure d’é té 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver selon la saison puis
validez.
Si votre téléphone est équipé d’un modem, vous pouvez le connecter à votre
ordinateur afin de recevoir des données ou des fax via le réseau GSM ou
GPRS (selon abonnement). Configurez les paramètres de connexion de
votre ordinateur à l’aide du CD Wellphone fourni dans les accessoires.
À partir du menu Connectivité, sé lectionnez le menu Vitesse lien
série, puis [Entrer].
Le menu Vitesse vous permet de sé lectionner la vitesse à utiliser pour
les é changes de donné es via le port sé rie de votre té lé phone. Il est
recommandé , sauf besoin spé cifique, de conserver le ré glage par
dé faut : Automatique.
63
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 64 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Kit véhicule
Ce menu vous permet de configurer votre téléphone avec un kit
véhicule.
À partir du menu Connectivité, sé lectionnez le menu Véhicule, puis
[Entrer].
Choisissez l’une des options proposé es : Dé croché automatique, Arrêt
du mobile, Volume.
Aide
Ce menu vous permet d’activer ou de dé sactiver l’affichage de l’aide
dans le té lé phone.
64
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 65 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Réglages
Voyant lumineux
Ce menu vous permet de sélectionner ou non la couleur du voyant lumineux
situé sur le flip. La couleur peut être sélectionnée pour différentes fonctions.
À partir du menu Réglages, sé lectionnez le menu Voyants et [Entrer].
Sé lectionnez la fonction où vous voulez changer de couleur.
Choisissez une couleur et [Valider].
Flip actif
À partir du menu Réglages, sé lectionnez Flip actif, puis [Entrer].
Par dé faut, vous pouvez ré pondre aux appels en ouvrant le flip et
terminer un appel en le fermant.
Ce menu vous permet de modifier ces paramè tres :
- Sur Ouverture : permet d’activer ou de dé sactiver l’acceptation d’un
appel sur ouverture du flip.
- Sur Fermeture : permet d’activer ou de dé sactiver la fin d’un appel
sur fermeture du flip.
65
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 66 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Informations et précautions d’usage
Sécurité
Ne tentez pas de dé monter votre té lé phone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du té lé phone et des consé quences de celle-ci.
De faç on gé né rale, é teignez votre té lé phone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibé e.
L’utilisation de votre té lé phone est soumise à des rè gles destiné es à assurer votre sé curité et celle de votre entourage.
N'utilisez pas votre té lé phone dans des endroits humides (salle de bains, piscine, … ). Proté gez-le de toute projection d'eau ou d'autres
liquides.
N'exposez pas votre té lé phone à des tempé ratures extrêmes infé rieures à - 10 °C et supé rieures à + 55 °C. Les processus physicochimiques mis en œ uvre dans les accumulateurs imposent des limites de tempé rature lors des charges rapides. Votre té lé phone protè ge
automatiquement les batteries en cas de tempé ratures extrêmes.
Ne laissez pas votre té lé phone à la porté e des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement ingé ré es).
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs spé cifié s dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se ré vé ler dangereuse et
aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiqué e sur la plaque signalé tique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez é teindre votre té lé phone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des panonceaux.
L’utilisation de votre té lé phone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le ré seau té lé phone.
Son utilisation est illé gale et le non-respect de ces rè gles de sé curité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou l'interdiction d'accè s
ulté rieurs aux services du ré seau cellulaire.
Matières explosives
Veillez à é teindre votre té lé phone dans les stations services, conformé ment à la signalé tique en place. Vous devez é galement observer
les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dé pô ts de carburant, ainsi qu’en tout lieu où des
opé rations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour pré venir tout risque de dé magné tisation, il est recommandé de ne pas laisser de maniè re durable de maté riel é lectronique à
proximité du té lé phone.
Équipement électronique médical
Votre té lé phone est un é metteur radio susceptible d’interfé rer avec les appareils é lectroniques mé dicaux et implants, tels que
audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, etc. Il est gé né ralement recommandé aux porteurs d’implants d’en maintenir
le té lé phone é loigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre mé decin ou les fabricants de ces appareils vous donneront tous les
renseignements utiles à ce propos.
Hôpitaux
Veillez à toujours é teindre votre té lé phone dans les hô pitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre té lé phone lorsque vous conduisez. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et garez-vous
soigneusement avant de passer un appel. La cas é ché ant, vous devez respecter la lé gislation applicable en la matiè re.
66
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 67 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Informations et précautions d’usage
DAS
Ce té lé phone est conforme aux exigences europé ennes en matiè re d’exposition aux ondes radio. Votre té lé phone est un
é metteur/ré cepteur. Il a é té conç u et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’é nergie radiofré quence (RF) recommandé es par
le Conseil de l’Union Europé enne et l’ICNIRP pour l’ensemble de la population. Ces limites ont é té dé terminé es par des organismes
scientifiques indé pendants sur le fondement d’é valuations approfondies et ré guliè res d’é tudes scientifiques. Les limites intè grent une
marge de sé curité importante destiné e à garantir la sé curité de tous, quel que soit l’â ge ou l’é tat de santé .
La norme d’exposition pour les té lé phones utilise une unité de mesure appelé e Dé bit d’Absorption Spé cifique, ou SAR (en anglais,
« Specific Absorption Rate »). La limite de DAS recommandé e par le Conseil de l’Union Europé enne et l’ICNIRP est 2 W/kg (*). Les tests
ont é té ré alisé s sur la base de positions d’utilisation normalisé es, avec le té lé phone é mettant à son niveau maximal certifié dans toutes
ses bandes de fré quence. Bien que la mesure normalisé e se fasse à puissance maximale, le DAS ré el du té lé phone en utilisation est
gé né ralement trè s en dessous de la valeur maximale. En effet, le té lé phone est conç u pour fonctionner à la puissance strictement
né cessaire pour assurer sa communication avec le ré seau. En gé né ral, plus vous êtes proche d’une station de base, plus le té lé phone
é mettra à puissance faible.
La validation de la conformité à la directive europé enne 1999/5 (directive R&TTE) est une condition pré alable à la mise sur le marché de
tout modè le de té lé phone. La protection de la santé et de la sé curité du public et de l’utilisateur constitue une exigence essentielle de cette
directive. La valeur maximale de DAS de ce modè le, mesuré e au test de conformité en utilisation té lé phonique à l’oreille, est de 0,53 W/kg.
Bien que des diffé rences puissent exister d’un té lé phone à l’autre et selon la position, tous sont conformes à la ré glementation
europé enne.
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs é lectromagné tiques (radiofré quences RF), l’Organisation Mondiale
de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de pré caution : l’information scientifique actuelle n’indique pas le besoin de pré cautions particuliè res pour l’utilisation des
té lé phones mobiles. Si des personnes sont inquiè tes, elles peuvent choisir de limiter leur propre exposition RF, ou celle de leurs enfants,
en limitant la duré e des appels ou en utilisant des dispositifs «mains libres» pour é loigner le té lé phone de la tête ou du corps.
Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000.
(*) La limite de DAS pour les téléphones utilisés par le grand public est 2 watts/kilogramme (2 W/kg) en moyenne pour 10 g de tissus.
Cette limite incorpore une marge de sécurité importante pour accroître la protection et tenir compte des variations de mesures.
L’indication de SAR peut différer dans différentes régions du monde, selon les exigences nationales de déclaration et les bandes de
fréquence employées par le réseau.
67
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 68 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Garanties
Vous devez utiliser votre té lé phone conformé ment à sa destination, dans des conditions normales. SAGEM SA dé cline toute
responsabilité pour tout usage particulier non conforme à sa destination et pour les consé quences de cette utilisation.
Le logiciel dé veloppé par SAGEM est la proprié té exclusive de SAGEM SA. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire, dé sassembler
ou encore dé compiler tout ou partie du logiciel.
Précautions d’utilisation
Votre té lé phone vous permet de té lé charger des sonneries, icô nes, et é crans de veille animé s. Parmi ces é lé ments, certains peuvent
contenir des donné es de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre té lé phone ou des pertes de donné es (virus par exemple).
À ce titre, SAGEM SA dé cline toute responsabilité concernant (1) la ré ception de donné es té lé chargé es ou les pertes desdites donné es,
(2) les consé quences sur le fonctionnement du té lé phone ainsi que (3) les dommages dé rivant de la ré ception desdites donné es
té lé chargé es ou de la perte desdites donné es. Par ailleurs SAGEM SA rappelle qu’une panne causé e par la ré ception de donné es
té lé chargé es non conformes aux spé cifications é tablies par SAGEM SA est exclue de la garantie. Par voie de consé quence, le diagnostic
et la ré paration d’un portable infecté par lesdites donné es té lé chargé es seront à la charge du client.
Le contenu que vous té lé chargez peut être proté gé par des droits d'auteur appartenant à des tiers et de ce fait, l'utilisation peut en être
interdite ou limité e. En consé quence, il vous appartient de vé rifier que vous êtes autorisé , dans le cadre d'une licence notamment, à utiliser
le contenu que vous té lé chargez. En outre, SAGEM SA ne garantit pas l'exactitude ni la qualité du contenu té lé chargé . Vous êtes seul
responsable du contenu que vous té lé chargez sur votre té lé phone portable et de l'utilisation que vous en faites. SAGEM SA ne pourra
être tenue responsable de ce contenu, ni de son utilisation.
Il vous appartient de vous conformer, à vos frais, aux lois et rè glements en vigueur dans les pays où vous utilisez votre té lé phone.
Conditions de garantie
Pour toute mise en œ uvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui pré senter le justificatif d’achat qu’il vous a remis.
En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
1.
Les maté riels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le maté riel, sont garantis par
SAGEM SA piè ces et main-d’œ uvre (hors dé placement) contre tout dé faut de fabrication pendant une duré e de douze (12) mois à
compter de la vente du maté riel au client, avec pré sentation de justificatif mentionnant la date d’achat du maté riel.
Les maté riels ayant fait l’objet d’une ré paration ou d’un é change standard pendant la pé riode de garantie visé e ci-dessus sont garantis
(piè ces et main-d’œ uvre) jusqu’à la derniè re de ces deux dates : expiration de la duré e de la garantie de douze (12) mois visé e à ci-dessus
ou trois (3) mois à compter de la date de l’intervention de SAGEM SA.
Les droits lé gaux dont vous bé né ficiez au titre des dispositions lé gales impé ratives nationales, de même que les droits dont vous disposez
à l'é gard de votre vendeur, tels que fixé s dans le contrat de vente restent en vigueur et ne sont en aucun cas affecté s par la pré sente
garantie.
Le maté riel est en tout é tat de cause, soumis à la garantie lé gale contre les consé quences des dé fauts ou vices caché s conformé ment
aux articles 1641 et suivants du code civil.
2.
Tout maté riel dé fectueux, sous garantie, sera remplacé ou ré paré gratuitement, au choix de SAGEM SA, (à l’exclusion de la ré paration
de tout autre pré judice), é tant cependant pré cisé que les travaux né cessaires à la mise en œ uvre de la garantie auront lieu en atelier et
que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du maté riel à l’adresse qui lui sera indiqué e par le service aprè s
vente SAGEM SA dont le numé ro de té lé phone figure sur le bordereau de livraison. Sous ré serve des dispositions lé gales impé ratives,
SAGEM SA n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressé ment pré vue dans le pré sent chapitre et en aucun
cas, SAGEM SA ne ré pondra des dommages immaté riels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes, perte de bé né fices
ou tout autre pré judice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
68
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 69 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Garanties
3.
La prise en charge d’un maté riel au titre de la garantie né cessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible et exempt
de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de maté riel et l’IMEI, et d’autre part, que les
informations figurant sur l’é tiquette d’identification du maté riel soient lisibles et que cette é tiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi
d’alté ration.
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation.
Il appartient au client pré alablement à l’envoi du maté riel pour ré paration de procé der à ses frais à la sauvegarde des donné es
personnalisé es contenues dans le maté riel (ré pertoire, paramé trages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être
fournie par SAGEM SA sur demande. La responsabilité de SAGEM SA ne saurait être engagé e en cas de survenance d’un quelconque
dommage aux fichiers, programmes ou donné es du client. Les informations ou é lé ments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers
ne seront en aucun cas ré implanté s en cas de perte.
SAGEM SA pourra, à son choix, ré parer le maté riel avec des piè ces neuves ou des piè ces remises en é tat, remplacer le maté riel par un
maté riel neuf, ou, en tout é tat de cause, en bon é tat de fonctionnement. Au cours de ces travaux, SAGEM SA se ré serve la possibilité
d’apporter, le cas é ché ant, toutes modifications techniques au maté riel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa
destination initiale.
Les é lé ments dé fectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une ré paration sous garantie, deviendront proprié té de SAGEM SA.
Le dé lai de ré paration et d’immobilisation du maté riel pendant la pé riode de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le dé lai de
garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions lé gales impé ratives contraires.
L’application de la garantie est subordonné e au paiement inté gral des sommes exigibles sur le maté riel au moment de la demande
d’intervention.
4.
Sont exclus de la garantie:
Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause exté rieure au maté riel
(choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dé gâ t des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent
nuisible, tension é lectrique non approprié e ...), à des modifications du maté riel effectué es sans accord é crit de SAGEM SA, à un dé faut
d’entretien courant, tel que dé crit dans la documentation remise avec le maté riel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions
d’environnement du maté riel (notamment celles lié es aux conditions de tempé rature et d’hygromé trie, effets des variations de tensions
é lectriques, parasites provenant du ré seau é lectrique ou de la terre) ou encore à une ré paration, une intervention (ouverture ou tentative
d’ouverture du maté riel) ou un entretien effectué par des personnes non-agré é es par SAGEM SA.
Les dé té riorations consé cutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du maté riel ré expé dié à SAGEM SA.
L’usure normale du maté riel ainsi que l’usure des accessoires.
Les problè mes de communication lié s à un environnement dé favorable et notamment : les problè mes lié s à l’accè s et/ou à la connexion
à l’Internet tels que les interruptions des ré seaux d’accè s, la dé faillance de la ligne de l’abonné ou de son correspondant, le dé faut de
transmission (mauvaise couverture gé ographique par les é metteurs radio-é lectriques, interfé rences, brouillages, dé faillance ou mauvaise
qualité des lignes té lé phoniques...), le dé faut propre au ré seau local (câ blage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et /ou le dé faut du
ré seau de transmission (interfé rences, brouillages, dé faillance ou mauvaise qualité du ré seau… ).
Le changement de paramè tres du ré seau cellulaire intervenus aprè s la vente du maté riel.
La fourniture de nouvelles versions logicielles.
Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou é change de ces consommables…
69
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 70 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Garanties
Les interventions sur un maté riel ou des logiciels modifié s ou ajouté s sans l’accord é crit de SAGEM SA.
Les dé fauts ou dé rangements consé cutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le maté riel.
Les maté riels retourné s à SAGEM SA sans avoir respecté la procé dure de retour sous garantie, spé cifique aux maté riels dont il s’agit.
L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opé rateur SIM, et les interventions consé cutives au non fonctionnement du maté riel ré sultant d’une
ouverture ou fermeture de clé d’opé rateur SIM effectué e sans l’accord de l’opé rateur d’origine.
5.
Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la pé riode de garantie, SAGEM SA é tablira un devis qui sera soumis au
client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de ré paration et de port (aller et retour) faisant l’objet du devis accepté seront
facturé s au client.
Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous ré serve qu’aucun accord é crit spé cial n’ait é té conclu avec le client. Si l’une de ces
dispositions se ré vé lait contraire à une rè gle impé rative de droit dont pourraient bé né ficier les consommateurs au titre de leur lé gislation
nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
70
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 71 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour
le logiciel
CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT
Vous avez acquis un produit de type Té lé phone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par SAGEM SA et qui inclut des logiciels soit
dé veloppé s par SAGEM SA soit dont SAGEM SA a acquis auprè s de socié té s tierces ("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de
licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur socié té d'origine, cité e ou non dans la
documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associé s, les documents imprimé s et la documentation " en ligne " ou sous
forme é lectronique (le " LOGICIEL ") sont proté gé s par les lois et traité s internationaux en matiè re de proprié té intellectuelle.
Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concé dé sous licence. Tous droits sont ré servé s. Le LOGICIEL comprend un logiciel dé jà
installé sur le PRODUIT (le " LOGICIEL du PRODUIT " ainsi qu'un ou plusieurs logiciels inclus sur le CD-ROM é ventuellement
fourni avec le PRODUIT (le " CD Compagnon ").
SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (LE " CLUF "),
VEUILLEZ NE PAS UTILISER LE PRODUIT ET NE REALISER AUCUNE COPIE DU LOGICIEL. VEUILLEZ ALORS
CONTACTER RAPIDEMENT SAGEM SA AFIN D'OBTENIR DES INSTRUCTIONS RELATIVES AU RETOUR, CONTRE
REMBOURSEMENT, DU OU DES PRODUITS NON UTILISÉS. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL, NOTAMMENT, MAIS
DE FAÇ ON NON LIMITATIVE, SON UTILISATION SUR LE PRODUIT, CONSTITUE VOTRE ACCEPTATION DU PRÉSENT
CLUF (OU LA CONFIRMATION DE TOUT ACCORD PRÉALABLE).
DROITS CONCEDES PAR LE PRESENT CLUF
LOGICIEL du PRODUIT. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.
CD COMPAGNON. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les
logiciels contenus que conformé ment aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé (s) ou " en ligne "
fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un contrat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD
Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un ordinateur
unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.
Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numériques. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans le
PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numé riques (" DRM ". Les fournisseurs de
contenu utilisent la technologie de gestion des droits numé riques (" DRM ") pour proté ger l'inté grité de leur contenu (le " Contenu
sé curisé ") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de proprié té intellectuelle, y compris les droits d'auteur, sur ce contenu.
Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des lecteurs multimé dias utilisent DRM pour lire
du Contenu sé curisé (le " Logiciel DRM "). Si la sé curité du LOGICIEL DRM a é té compromise, les proprié taires dudit contenu
(les " Proprié taires de Contenu sé curisé ") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la ré vocation du droit du LOGICIEL DRM
à copier, afficher et/ou lire le Contenu sé curisé . Cette ré vocation n'affecte pas la capacité du LOGICIEL DRM à lire du contenu
non proté gé . Une liste des LOGICIELS DRM ré voqué s est envoyé e à votre PRODUIT chaque fois que vous té lé chargez à partir
d'Internet une licence pour du Contenu sé curisé . Vous acceptez donc que le fournisseur puisse, en conjonction avec une telle
licence, té lé charger aussi des listes de ré vocation sur votre ordinateur de la part des Proprié taires de Contenu sé curisé . Le
fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur aucune information pouvant vous identifier personnellement, ni aucune
autre information, au cours du té lé chargement desdites listes de ré vocation. Les Proprié taires de Contenu sé curisé peuvent
é galement exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL (les " Mises à niveau DRM ") avant d'accé der à son contenu.
Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à niveau DRM est requise, puis vous
demandera votre accord avant de té lé charger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la mise à niveau, vous ne pourrez pas
accé der à du contenu requé rant la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez toujours en mesure d'accé der à du contenu
non proté gé et à du Contenu sé curisé ne né cessitant pas la mise à niveau.
71
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 72 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour
le logiciel
DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS
DROIT D'AUTEUR. Tous les droits de proprié té et droits de proprié té intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de
maniè re non limitative, ceux affé rents aux images, photographies, animations, é lé ments vidé o ou sonores, musiques, textes et
" applets " inté gré s au LOGICIEL), à la documentation imprimé e qui l'accompagne et à tout exemplaire du LOGICIEL, sont
dé tenus par SAGEM SA ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à effectuer des copies de la documentation
imprimé e qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de proprié té intellectuelle et autres droits de proprié té relatifs aux
contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accè s, sont dé tenus par les proprié taires respectifs de ces contenus et peuvent
être proté gé s par les lois et les traité s internationaux en matiè re de droit d'auteur ou de proprié té intellectuelle. Le pré sent CLUF
ne vous concè de aucun droit d'utilisation de ces contenus. Tous les droits qui ne sont pas expressé ment concé dé s par le
pré sent CLUF sont ré servé s.
Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage. Vous n'êtes pas autorisé à
reconstituer la logique du LOGICIEL, à le dé compiler ou à le dé sassembler, sauf dans la mesure où ces opé rations seraient
expressé ment permises par la ré glementation applicable nonobstant la pré sente limitation.
PRODUIT unique. Le Logiciel du PRODUIT est concé dé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit inté gré unique. Le
Logiciel du PRODUIT installé dans la mé moire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant que partie inté grante
du PRODUIT.
CLUF unique. Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du pré sent CLUF, qui peut exister en diffé rentes langues
et/ou figurer sur diffé rents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si vous recevez
plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du PRODUIT.
Transfert de logiciel. Vous êtes autorisé à transfé rer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits pré vus par le pré sent CLUF
uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun exemplaire,
que vous transfé riez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la documentation imprimé e, toute
mise à jour, le pré sent CLUF et, le cas é ché ant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité ), et que le bé né ficiaire accepte les termes
du pré sent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter toutes les versions anté rieures du LOGICIEL.
Résiliation. Sans pré judice de tous autres droits, SAGEM SA pourra ré silier le pré sent CLUF si vous n'en respectez pas les
termes. Dans ce cas, vous devrez dé truire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.
Reconnaissance vocale/manuscrite. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou manuscrite,
vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des processus intrinsè quement statistiques, et que
des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre é criture ou de votre parole par le composant ainsi que dans
la conversion finale en texte. Ni SAGEM SA ni ses fournisseurs ne pourront être tenus pour responsables de quelque dommage
que ce soit dé coulant d'erreurs dans le processus de reconnaissance vocale et manuscrite.
LOCATION INTERDITE. Sauf autorisation expresse par SAGEM SA pour le maté riel en location, vous n'êtes pas autorisé à
prêter ou à louer le LOGICIEL.
72
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 73 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour
le logiciel
MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION
- Logiciel du PRODUIT. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de SAGEM SA sur un support
distinct du PRODUIT tel qu'une puce mé moire, des CD-ROM ou par l'intermé diaire d'un té lé chargement via Internet ou
d'autres moyens, et s'il porte la mention " Uniquement pour mises à jour ", vous êtes autorisé à installer un (1) exemplaire
dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser conformé ment
au pré sent CLUF.
- CD COMPAGNON. Si des composants logiciels sont fournis par [SAGEM SA] sur un support distinct du PRODUIT tel que
des CD-ROM ou par l'intermé diaire d'un té lé chargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent la mention "
Uniquement pour mises à jour ", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants sur le ou les
ordinateurs dont vous vous servez pour é changer des donné es avec le PRODUIT, en remplacement des composants du CD
Compagnon existants.
RESPONSABILITÉS
SUPPORT TECHNIQUE. Pour obtenir un support technique, ré fé rez-vous au numé ro correspondant fourni dans la
documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au pré sent CLUF ou si vous souhaitez contacter SAGEM SA pour
toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du PRODUIT.
ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA LOI,
SAGEM SA NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, ACCESSOIRE
OU INCIDENT RESULTANT DE, OU LIE A L'UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. LA PRÉSENTE
LIMITATION DEMEURERA APPLICABLE QUAND BIEN MEME UNE QUELCONQUE REPARATION RESTE SANS EFFET.
TEXTE SUPPLÉMENTAIRE APPROUVÉ EN CAS DE LOCATION DU PRODUIT
MATÉRIEL EN LOCATION. Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes supplé mentaires
suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transfé rer le LOGICIEL à un autre utilisateur dans le cadre d'un transfert
du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé au titre du pré sent CLUF ; (ii)
vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGICIEL seront dé terminé s par le contrat de location que vous avez signé pour le
PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL aprè s ré siliation de votre contrat de location, à moins que vous
n'achetiez le PRODUIT.
73
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 74 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Java™
Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM i-mode™ qui vous permet de télécharger des applications
et des jeux DoJa™ à exécuter sur votre téléphone grâce au moteur Java™, compatible i-mode, intégré.
Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de n'importe où nécessite une
connaissance minimale des effets possibles de tels téléchargements. Afin d'éviter d'effectuer des actions sans
en mesurer les conséquences, il vous est fortement conseille de lire les pages suivantes "avertisement" et sur
la sécurité.
Qu'est-ce que Java™, DoJa™ ?
Java™ est une nouvelle technologie permettant l'utilisation d'applications puissantes dans le
domaine des té lé phones mobiles. DoJa™ est le profil Java™ spé cifique aux combiné s i-mode™ .
L'utilisateur final peut facilement té lé charger des applications et des jeux DoJa™ sur un combiné
i-mode™ é quipé de Java™ et du profil DoJa™ .
Votre té lé phone mobile est une plate-forme Java™ compatible DoJa™ 1.5 qui met en œ uvre les
options de prise en charge multimé dia, offrant ainsi un environnement agré able pour exé cuter des
applications é volué es, pouvant interagir avec le ré seau.
Il peut s'agir, par exemple, d'applications telles que des jeux d'action et de logique, de
gestionnaires de courrier é lectronique ou d'agendas, etc.
Qu'est-ce qu'une application DoJa™ ?
Une application DoJa™ est un programme ou un jeu Java™ conç u pour être exé cuté sur un
té lé phone mobile i-mode™ .
Les applications sont composé es de 2 fichiers :
• Un fichier JAM
• Un fichier JAR
JAM est l'acronyme de Java™ Application Manager. Il s'agit d'un petit fichier dé crivant le contenu d'un fichier JAR (date
de modification, version, taille, etc.) et affiché sur le té lé phone mobile. Les fichiers JAM ont une taille infé rieure à 2 kilooctets.
JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait ré fé rence aux donné es de l'application (programme, images et son). La
taille d'un fichier JAR peut atteindre 30 kilo-octets. REMARQUE : un espace ("scratchpad") allant jusqu'à 100 kilo-octets
est ré servé à l'application pour té lé charger des ressources supplé mentaires (images, son, etc.).
Téléchargement d'une application DoJa™
Le navigateur i-mode™ vous permet de té lé charger facilement les applications DoJa™ sur votre té lé phone.
Vous recevrez tout d'abord un fichier JAM qui s'affichera sur l'é cran de votre té lé phone.
L'examen du contenu du fichier (menu contextuel) doit être effectué avec la plus grande attention, comme cela est
expliqué en dé tail ci-aprè s.
Lorsque vous sé lectionnez un fichier JAM, votre té lé phone mobile le té lé charge, affiche les donné es qu'il contient et vous
invite à confirmer le té lé chargement du fichier.
74
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 75 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Java™
Le menu contextuel affiche les informations suivantes :
• Nom de l'application (dans le titre)
• Version
• Taille du fichier JAR
• Groupe(s) de sé curité utilisé (s) (IMPORTANT : voir "Considé rations sur la sé curité " au paragraphe cidessous) : usage ré seau, intervalle de temps en cas de dé marrage automatique
• Autres informations pouvant être affiché es : nom du JAR, paramè tres, profil Java™ utilisé , URL du fichier JAR,
taille du scratchpad
Si vous ne souhaitez pas té lé charger les donné es principales (fichier JAR), sé lectionnez "Cancel" (Annuler) afin de
refuser de consommer davantage de temps de communication ; le fichier JAR ne sera donc pas té lé chargé . Si vous
acceptez l'installation de l'application, sé lectionnez "OK". L'application est installé e
Avant le té lé chargement d'une application, le message suivant peut s'afficher : "Votre combiné ne peut pas identifier
l'application. Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."
Lisez attentivement les deux paragraphes ci-dessous afin de bien comprendre les problè mes de sé curité relatifs à
Java™ .
AVERTISSEMENT : Lorsque vous exécutez une application, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès à des
fonctionnalités protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une dépense ou mettre en jeu vos données personnelles. Lisez attentivement les messages contextuels de sécurité afin de savoir quel est le groupe de sécurité requis et d'évaluer si l'application essaie d'effectuer une action légitime. En cas de
doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non). Le menu de configuration de la
sécurité est une fonctionnalité avancée. Vous devez savoir exactement ce que vous faites avant d'essayer de
modifier les paramètres de sécurité d'une application. Des modifications erronées peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'application et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données personnelles ou votre temps de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la sécurité relève
de votre responsabilité. En aucun cas SAGEM SA et/ou votre fournisseur d'accès au réseau ne peuvent être
tenus pour responsables des dommages éventuels provenant de telles modifications dans la configuration
des paramètres de sécurité. Sachez qu'en fonction de la politique de facturation de votre opérateur, le téléchargement d'applications peut vous être facturé en raison du temps de communication consommé.
Considérations sur la sécurité
La technologie Java™ offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des té lé phones mobiles. Elle
permet d'utiliser, par le biais d'applications ou de jeux té lé chargé s par liaison radio, les fonctionnalité s inté gré es d'un
té lé phone mobile (lecture de multimé dia, accè s ré seau, etc.).
Votre té lé phone est doté d'un systè me perfectionné de contrô le d'accè s afin de proté ger vos donné es et temps de
communication.
Les contrô les d'accè s sont regroupé s en 2 groupes de sé curité :
• Accè s ré seau (communications GPRS/GSM, connexions HTTP/Web, etc.)
• Dé marrage automatique (activation de l'application à intervalles pré dé finis )
Le groupe de sé curité "Network access" (Accè s ré seau) dispose d'un niveau d'autorisation (sur 3 niveaux possibles).
75
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 76 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Java™
Ces niveaux sont ré pertorié s du plus restrictif au plus permissif :
• Never (Jamais) Ce niveau d'autorisation empêche tout accè s aux fonctionnalité s proté gé es.
• Confirm (Me demander) L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accè s aux fonctionnalité s
proté gé es à chaque fois que l'application est lancé e
• Always (Toujours) Ce niveau d'autorisation accorde l'accè s aux fonctionnalité s proté gé es sans conditions.
Le groupe de sé curité "Auto. Startup" (Dé marrage automatique) dispose de 2 niveaux d'autorisation :
• Activate (Activer) : l'application va dé marrer automatiquement à intervalles pré dé finis
• Deactivate (Dé sactiver) : l'application ne va pas dé marrer automatiquement.
Menu de configuration de la sécurité
Lorsqu'une application est installé e sur le té lé phone mobile, les autorisations de sé curité "Network access" (Accè s
ré seau) sont affiché es et choisies par l'utilisateur. La configuration de sé curité du groupe "Network access" (Accè s
ré seau) peut être modifié e via le menu "Settings/Security" (Configuration/Sé curité ) de l'application.
Une fois dans le menu "Security" (Sé curité ), le statut de sé curité de l'application s'affiche (voir "Considé rations sur la
sé curité " au paragraphe ci-dessus).
Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sé lectionnez simplement le bouton "Back" (Retour).
Pour poursuivre, sé lectionnez le bouton "OK".
Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliqué es à l'application en cours.
De la même maniè re, la configuration de sé curité du groupe "Auto. startup" (Dé marrage automatique) peut être modifié e
via le menu "Settings/Auto. Startup" (Configuration/Dé marrage auto.) de l'application.
Marques
Java™ et tout autre nom Java™ sont des marques ou marques dé posé es de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et
dans tous les autres pays. DoJa™ et i-mode™ sont des marques ou marques dé posé es de NTT DoCoMo au Japon et
dans tous les autres pays.
Renonciation
Comme cela a é té expliqué ci-dessus, certains é lé ments té lé chargé s peuvent contenir des donné es ou entraîner des
actions pouvant causer un dysfonctionnement de votre té lé phone mobile ou une perte ou une alté ration de donné es ou
une augmentation anormale de votre consommation de temps de communication.
VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE LE TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTES APPLICATIONS, Y COMPRIS
LES APPLICATIONS JAVA™ OU LES JEUX, EST EFFECTUÉSOUS VOTRE RESPONSABILITÉEXCLUSIVE. EN
AUCUN CAS SAGEM SA, VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU OU LEURS AFFILIÉS NE SERONT
RESPONSABLES DES ÉVENTUELS MANQUES ? GAGNER OU COÛ TS D'APPROVISIONNEMENT EN BIENS OU
SERVICES DE SUBSTITUTION, INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES DE DONNÉES OU DOMMAGES
SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES, ÉCONOMIQUES OU CONSÉCUTIFS, SUR LE FONDEMENT DE LA
RESPONSABILITÉ CIVILE CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE, DE LA NÉGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE
THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ, DÉCOULANT DU TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTE APPLICATION PAR TOUS
MOYENS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™ OU LES JEUX, DANS LES APPAREILS SAGEM. VOUS
RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE TOUTES LES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™
76
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 77 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Java™
OU LES JEUX, SONT FOURNIES STRICTEMENT "TELLES QUELLES". SAGEM SA ET/OU VOTRE FOURNISSEUR
D'ACCÈS AU RÉSEAU N'ACCORDENT AUCUNE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT ? CE TITRE. SAGEM SA
ET/OU VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU REJETTENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE, TACITE OU
LÉGALE DE COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION DES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™
OU LES JEUX, EN VUE D'UN OBJECTIF SPÉCIFIQUE, DE QUALITÉSATISFAISANTE, DE SÉCURITÉOU AUTRE.
77
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 78 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Démarrage du téléphone
impossible
Message ETAT BATTERIE
INCONNU
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM ABSENT
Message PIN ERRONE
Message SIM BLOQUE
78
ACTIONS
Retirez et remettez la batterie.
Si le té lé phone ne dé marre toujours pas, recharger la batterie :
- Appuyez de faç on prolongé e sur la touche
(3 s).
- Mettez le té lé phone en charge pendant au moins 15 minutes avant de le
dé marrer.
- Vé rifiez que l’icô ne de charge batterie dé file.
- Oui : Charge correcte
- Non : Dé connectez et reconnectez le chargeur ; vé rifiez que l’icô ne
batterie dé file. Appuyez sur la touche programmable droite,
« Marche ».
- Si l’icô ne ne dé file toujours pas, ré pé tez l’opé ration de dé connexion et
connexion du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est toujours
pas correcte, contactez le SAV.
- Lorsque l’icô ne de charge batterie cesse de clignoter, la batterie est
chargé e.
La batterie est non reconnue par le té lé phone. Vé rifiez que la batterie est
bien positionné e dans le té lé phone.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le té lé phone
s’é teint automatiquement. Mettez le té lé phone en charge.
Vé rifiez que la carte SIM est pré sente et correctement insé ré e.
Effectuez un contrô le visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmé e,
contactez le point de vente de l’opé rateur pour contrô le. Si le message
persiste, contactez le SAV.
Erreur de saisie du code PIN. Attention : aprè s trois erreurs de saisie, la
carte SIM est verrouillé e.
Trois mauvais codes PIN ont é té saisis. Entrez votre code PUK pour
dé bloquer la carte SIM.
Vous devez ensuite composer : **05*PUK*PIN*PIN#
PUK : code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opé rateur.
PIN: votre code PIN.
Aprè s 10 tentatives infructueuses, la carte SIM est dé finitivement
verrouillé e. Vous devez alors contacter votre opé rateur ou votre SCS pour
obtenir une nouvelle carte SIM.
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 79 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
ACTIONS
SIM VERROU
Sur demande de l’opé rateur, le té lé phone peut n’être utilisable que sur
certains types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisé e
n’est pas adapté e.
Retirez la carte SIM et redé marrez le té lé phone. Si le message SIM
ABSENT s’affiche, vé rifiez la compatibilité de la carte SIM auprè s de
l’organisme qui vous a vendu le té lé phone. Sinon, contactez le SAV.
Pas d’établissement de
Vé rifiez la structure du numé ro appelé . Vé rifiez la pré sence d’au moins une
communication
barrette de champs. Si l’icô ne R s’affiche sans qu’aucun nom d’opé rateur ne
soit affiché , seuls les appels d’urgence sont possibles.
Vé rifiez que votre cré dit d’appel n’est pas é puisé auprè s de votre opé rateur.
Vé rifiez que la carte SIM utilisé e offre le service que vous demandez et que
sa validité n’est pas expiré e.
Contrô lez et dé sactivez si né cessaire la restriction des appels sortants.
Le ré seau est surchargé . Rappelez ulté rieurement.
Si le mauvais é tablissement de communication persiste, contactez la
hotline.
Pas de réception de
Essayez d’é tablir une communication pour vé rifier que le té lé phone et le
communication
ré seau sont opé rationnels. Contrô lez et dé sactivez le renvoi d’appel
permanent (icô ne renvoi d’appel permanent affiché e). Contrô lez et
dé sactivez si né cessaire la restriction des appels entrants. Si la mauvaise
ré ception de communication persiste, contactez la hotline.
Réception réseau moins bonne lors Evitez de tenir le té lé phone en mettant les doigts en haut de la face arriè re:
d’un appel
cela fait obstacle à l’antenne, qui est situé e à cet endroit.
Envoi de message impossible
Vé rifiez que la carte SIM utilisé e offre bien ce service. Essayez d’é tablir une
communication pour vé rifier que le té lé phone et le ré seau sont
opé rationnels.
Vé rifiez que le numé ro de la messagerie est bien configuré . Pour cela, allez
dans le menu Messages, sé lectionnez Options, sé lectionnez Centre
messagerie et vé rifiez le numé ro. Sinon, entrez le numé ro du centre de
messagerie de votre opé rateur.
Pas de messagerie
Vé rifiez que la carte SIM utilisé e offre bien ce service.
Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les
informations fournies par l’opé rateur.
79
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 80 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Icône messagerie clignotante
ACTIONS
Appelez la messagerie et é coutez les nouveaux messages pour le faire
disparaître.
Comment passer en mode
Appuyez de maniè re prolongé e sur la touche
, sauf si sonnerie
silence ?
retentit, auquel cas un appui bref suffit.
Comment enlever l’icône ou
Cette icô ne indique que vous avez reç u des messages é crits. Pour l’enlever,
qui apparaît à l’écran ?
il vous suffit d’aller dans le menu Messages pour lire votre message. L’icô ne
est alors effacé e. Dans le cas d’un message vocal, contactez votre boîte
vocale et laissez-vous guider.
Comment enlever le répondeur qui Ce ré pondeur signifie que vous avez reç u un message vocal sur votre
apparaît à l’écran ?
messagerie. Pour l’enlever, appelez votre messagerie.
Comment enlever le message écrit Appuyez sur la touche
pour revenir à l’é cran d’accueil sans message.
en bas de l’écran d’accueil
(1 Appel)
Comment libérer de la mémoire
Allez dans le menu Espace perso, sé lectionnez Mes images ou Mes sons
puis supprimez certains objets.
pour télécharger des objets
(images, sons)
Comment libérer de la mémoire
Il est recommandé de supprimer ré guliè rement les messages qui sont
pour recevoir de nouveaux
enregistré s en mé moire.
messages ?
Comment libérer de la mémoire
De la même maniè re, veillez à gé rer votre Ré pertoire avec prudence. Si
pour enregistrer de nouveaux
vous avez reç u des photos dans une vCard, utilisez-les comme papier peint
contacts dans mon Répertoire ?
ou supprimez-les.
Comment accroître les
Les actions les plus efficaces sont les suivantes : vous pouvez ranger
performances de mon téléphone ? soigneusement votre té lé phone afin d’être sû r de ne pas appuyer sur les
touches accidentellement, car chaque pression sur une touche active le
ré troé clairage. Vous pouvez é galement dé sactiver l’é conomiseur d’é cran ou
dé finir une fré quence d’activation supé rieure à 300 s (l’é conomiseur
né cessite une grande puissance de traitement). Enfin, veillez à ne pas faire
obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque vous utilisez le té lé phone (voir
page 18).
80
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 81 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Index
A
Accessoires
Accueil
Aide
Aide-mé moire
Ambiances
Anonyme (mode)
Appels (menu)
Compteurs
Double appel
Liste des appels
Pré sentation du numé ro
Rappel automatique
Renvoi des appels
Assistant
p7
p50
p11, p64
p42
p49, p50
p54
p52
p53
p54
p53
p54
p55
p52
p41
B
Batterie
Charge de la batterie
Installation de la batterie
Bips
Boîte d’envoi
Boîte vocale
Brouillons
p13
p19
p13
p48
p29
p56
p29
p44
p41
p12, p13
p7
p59
p57
p58
p58
p23
p23
p23
p21
p51
p45
p60
D
Date et heure
Dé couverte
Description
p61
p7
p8
E
Économiseur
e-mail
Énergie
Enregistreur
Évé nement
p50
p31
p51
p49
p41
F
Filtrage des appels
Fond d’é cran
p59
p49
G
Garantie
Garanties
C
Calculatrice
Calendrier
Carte SIM
Chargeur
Code opé rateur
Code PIN2
Code poste
Confidentialité
Contact
Afficher
Effacer
Modifier
Nouveau contact
Contraste
Convertisseur
Coû ts
p74
p68, p69, p70
I
Icô nes
Image
i-mode™
Infos locales
p10
p37
p33
p32, p33, p34
J
Jeux
p40
81
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 82 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
Index
K
Kit vé hicule
p64
L
Langues
Libellé s monnaies
Liste de destinataires
p56
p45
p22, p31
M
Mains libres
Mé moire
Menus
Messages
Ré diger un SMS
Mise en service
Modes de saisie
p18
p30, p39
p2
p25
p25
p12, p14
p27
N
Navigation (principes)
p11
P
Photo
Pré cautions d’usage
p35, p36, p37, p38, p52
p66
R
Ré pertoire
Menu ré pertoire
Utilisation du ré pertoire
Ré pertoire fixe
Ré seaux
Ré tro-é clairage
Ré veil
p20
p22
p20
p60
p61
p51
p46
S
Sé curité
Silence (mode)
82
p57
p48
SMS
À envoyer
Envoyé s
Mé moire
Ré ception
Sonneries
Sons
p25
p29
p29
p30
p28
p47
p39, p47
T
T9
Tâ che
Timer
Touches programmables
p26
p42
p46
p8, p9
V
Vibreur
Vitesse lien sé rie
Volume
Voyant lumineux
p47
p63
p47
p65
251973874_SG342i_Bouygues_fr.book Page 99 Jeudi, 14. avril 2005 2:50 14
251973874- 04/2005
FRANÇAIS
*251973874*
SAGEM
SA
Mobile Phones Division
www.sagem.com/mobiles
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 73 054 834 € - 562 082 909 RCS PARIS
251973874_SG342i_LU-fr.ind 1-2
14/04/2005, 15:32:06

Manuels associés