▼
Scroll to page 2
of
52
oste de conduite 1tour du volant : éléments de commande et affichages Imerupiéurs de sécurilé pouritua 5 Aglege de porta des gleces éldetrques arióno* 24 projectoura 62 © on 81 arturo a Cita de Fade position 6 glaces 73 Feux décrosemem 61 "#0 Phases antibeoslland® 53 Ox Feux amtre de broullkad* 6% 14 Touches” dans be volant Téléphone" : E Légérepresion :cdéceocherc esocrocher, Lancer Li comgott tion pour les mumiros de hálé= phone sélectionnés <a> Clignotants 13 Es per e. пб рее | tion d'appe PA Feur de mute, angels de =D pronos 62 + Volume sodont pe Feux dé stationnement” 62 ar 1x Ordinateur de bord 46 BG régages etinlemations suria ¢ SU TAMENTE UNETE voituré 45 [Nt, vocales*, netrroritésactive Réptsges et informations sur ka Chango do station medic oo “LT Chesirune plage ica Feuileter dans be répartoing МН er Ecimrage des instruments 63 db phonique ÿ Combiné d'instruments 10 GA, Source de divorissement suronte EJ Essuio-gloces 42 (J Meade de recyclage d'air 66 BA Dre 43 14 Avertiesviar sonono, 1oule [a surface Escuie-gliace amére 44 15 Rage du voll 34 5a 11 бк Dismarragelamét du moteur ¢1 &ta- blissementicouina du contact d'afurage 38 172 Semura de contact 38 ‘6 ny Regulateur de viesse" 45 17 Déverrousge du capotimoteur 94 FRatattement of remiss en place des rátrosa- tours extérieurs” 32 Réglage hos rodroni Beers TH, оутоу = tance parcage” 32 Commande automatique de feux de cromement* 61 suis Combine d'instruments En ou Боб В) = Tachwná Termina de clignodants Témoins of voyants d'avestissement 11 Compté-tours 47 Jauge de carburan 47 Affichage pour = Montre 47 = Température crtériquee 47 I= Témoins et voyants d'éapetissenment 52 10 WU Te Me rl, Ho ; в hs 7 Affichage pour > Position de la boîte devibesses automatique* 41 E Oeclanatear de bord 48 Date et distance restant aparcours pour les besains de mántenance 50 E Toetalicateur kilometraje général at НОВИН ОАО 47 E iIndicafization de Favorbezour de crevaison 57 E Comroko ca niveau dhl motte 6 b Féglages ét informations 49 8 Romeo ardro duiotofisatour journalier 47 Témoins et voyants d'avertissement Le principe w Li Les témoins et voyants d'avertissennent el hours combinacons apparmiesont dans la om: d'aifs- clsage 1 ot dans be visu 2. Pour und milks diférentiation des défauts, différents syrnhioles peuvent fre surim primés dans he visual à. Ceia vous permet de déduiro avec próciion les Interecrions nécessaires. Cérténs voyants dans là-zone d'affichage 1 sont contrôlés pour bon fonctionnement Ines du loncement du moteur où de la mise du contact at s'alument ales lemporirenient, Interventions nécessaires dans le cas d'un dérangement Vous ouverts à parte cle ln page 171 una liste dt tous les voyants d'avertissement et KON vec des imdécations sur es causes de dérange- ment possibles el les intervemians nace utour de la console centrale : éléments de commande et ! TE May Chauttage desiôge* 30 ffichages а нежный 64 py, — Détectourd'obstacios de parcage mes = a 3 Toitouvant en vemo”, éléctrique 25 i Ppc* 5 4 Ес Оп 63 5 Témoins etvoyants d'avistissomeant pour airbags du passager” 36 & Microphont pour syslème d'entrèe de commeandes vocales” 7 Contróle dynemique de traction DTC 55 В Signal de dótmese 9 Verrouillage centralisé 19 10 Chauffage et aération, chmalèseur” où ci- matiseur automatique” A, Distribution de l'air du ta > chaulfage 66 4 a Difusion dos surte paro- Pbro" 68 Diffusion dal sure buate* 68 Caifusion dar dans l'espace pour los jambes* 65 Ciffusson et débit das automatiques" 68 Fonction de réfrigération* 69 Recycligé autotnalique de Fair ambiant AUC* 69 Modo dé recyclage de l'air 66, 69 e AUTO Te ©) J e Réfrigération maximale" 65 loan de La chaleur a a" 69 Se Débit d'air 66, 69 Déghvrage des glaces” 69 Chauffage de luneite amien 66, 70 1 Ш Ouverture et fermeture Télécommande Dar chaque télécommande sé Inumve une Cie intégreo. Un aecomulateur longue durén, quí st réchargé autémaliquement én cours dé route dans là Serrure de contact, sort à rental électque, Far suite, aider chaque télécom mande au moins deux fois parir por Ea Corn serverá l'ttot chargt Seltos que tele me toile télécommande ést reconnuclors du АЛЬ» rovillage de la voiture, défférents reglages son appelés et appliqués dans lavoilure, voër Profils persdancls, colonne subanbe. Dans la télézommandde sont enregístréss en outra des eoermationa sur les besons de muin- bended, voir Domtdes dir maintanancg dans La telreommande, page 15. Clé intégrée de la télécommande Avec E cle indécanié, vous POLE ! E para. chéverrouier et vorrouler Es pocte du conducteur &n ces dé défaut SICH, VOR page 18 E desactivedacivo lds airbags dupassager”, vor page 15 "| Pour sortir [a clé de la télécommande Apquyor sur louche 1, pour dévesroualhkes la «В. Télézommande néuve Des bébé comedie neuve, do récesve Ou er Cie de porte, soni disporibids auprès de votro Sores BAW. Profils personnels Vous pouverrégier mdividucilement á votre gré uno série de fonctions de votre BA, Le profil personnel assure que [apie de des regiagos sont enréqistrés sans intervention spéciale de votre pari dare La télécommande momerdariés ment utilisóe Lors de deverrouillage: de la vos tuno, la Llóécemmande corespondonbí es réconnué e les mglagos quí y soni entegrstros sont appeión el appiquis. Ansi vous retrowvor autsi vos reglages per sonnets Quand votre EMA à été conduite dans l'intervalle par vrvé dtbré personne avec Um bhlócommante progra ol les réqlagés cornes россии. Vous porver adaptor ba ОА Erces bôbé= commanibts pour bras personnes ciMónentes. La condition pri mondiale csi toutefols que chaque personne utiliza Sa propa tósborm- rie, Réglages des profils personnels Pour phus dé détails Sue les réglages, véullléz consulter les pages spécifiées. > Réglage sutomatique du Ségo du condue- baur at des rétroviseurs exténeurs apres he deserrovillage*, voir page 37 Modes 12hi24h de la montre, voir page 50 b Forma de dale, voir page 50 Unités de mesure pour la consommation, le lometrago Él ta beripérature, der péges SU E Climatisation automatique” : activatsoni désacleratioe de programe ALTO, cie En éonction de réfrigération et du mode de recyclage automatique de l'air arsbilaet, réglage de Lo tomptréture, du débit d'a et de la répastition de l'e, voir page 65 et sui- vanter E Volume sobécs audio, vodr notbsze d'uilisa- Leon séparée & Volumé sonore fonction de là vitesse, voir Notice Mutis or séparée y 7 Verrouillage centralisé Le principe Le vorouillmpe contraisé dovsent opiralsgnnel dés que la porte du conducteur est fermée, Les éléments sub ats sont deves usb cu vemouilllés cmmidtaméntent : > Pores E Hayon t& Trappe de résorvoir Actionnement du vérrouillage contralrsé de l'extérieur = par seminare, avec système d'alarme” où accés confon” par La serrune de la porte E avec accès confort” par les poignées de porte des oltés condiscteur dl pissadge: avant En cas d'ectonnement déquis l'extérieur, ha sécurité ontdévesrouiilage 081 simultanément activée. Elle empóéghe que les portes pubcor: étré céverrouittés à l'aide des bosstons dec damnation intgrieurs dos porte: ou des pos grdes mntémeures. Avec à télécommande, Cet ema at on dicen en cubra Mile ints ét l'éclairage de proximilé”, Le systems d'alarmo* est aussi amé ca diane, Vous trouverez des incdicalbons plus clóladbie Sur le systéme d'alacme” à la page 20. Actionnement du verrouillage centralisé de l'intérieur Par la touche co vorrouillage confradesé, voir mage 13, En cas d'accident de gravité suffisante, ba ver ronge centralisé HAT а БОЖИЕ = quement En dutre, le signal de détresse et Fechner intérieia Salam Ouverture et fermeture : de l'extérieur Avec la télécommande Dos persons OU des anima resiés: | inbérieas porvent vomouior has portas de intérieur. Par conséquent, il far topar emporter la télécommande afin de pourcoir à Td moment Sunnie La voduré de l'édéritur. 4 Déverrouillage Apparyer sur La touche JB. L'écdairagé Intérièur €! l'éclairage de procemily des portes 5'alument. Les rétroviseurs alé deurs rabaltus sont déployés automatiques mens. > Sur les versions spécifiques à ceilesns 1 pairs, paéssér doux foes la houche por dévorrouiller d'abord lb porté du conducteur 1 ensuile les aulres semires de la voiture À Ouverture confort Maintener La toucho E enfoncóo, Les qincos dectriques elle toit susan en warme” orn, 17 | 'errouillage pier sur La touche G LOCK: Neo pas vertouder les serrores de lavol- =- furede l'extérieur lorséque des personnes clean él'intérieur, car un déverroullage de intérieur 084 impossibde, € Trmeture confort dainlenir & touche D toce enfoncés. Les laces électriques à le foit cavranten verre” se nene. es ribrowsdurs exttricurs Sora rea Wes duto antun”, Swen Aa erh DO Ten af >= S'assurer que personne ne risque d'être oncé. Le reláchement de la touche interrompt voédiatement ba fenmaoturé. 4 Mumer l'éclairage intérieur ОНО ЦЕ уно Ой © \ppuryer sur La toucins @ иск. “ette fonction vous permet aussi dé recFuerchèr Dro voiure, par extmple Sur un parkino ou Lars uri CAragóé SOLICFAIE. Jéverrouillage du hayon Mmpenyer sur la touche ES} env. 1 seconde, JE hayon s'ouvre legerement, an К = rege hu Bani qa iE nt Été préstaldement verrouillé x dévenauiié. > Lors dé l'éctventuré du Deer, vedler dur dégagement sufésent pour évibée dés germana. le haya pad veus, ol 81 de odes ver- œuillé dés qu'on lereferme. war el aprés ur péréoers, veiller à be que ha Mon ME ON [As deck morir | 4 Jerangements E lormclonnmement de la tá commeance peut He perturb pas des ondes radio locales, Dans et Li cé, La vodluré peut 1ôujours être déve duilhée ot vocrouilbée aroldé cé In ché mbégrée, Mr la semune de la porte, Sur lé voitutes sans systéme d'alarme” où 0006 confost* on ne peut dévernquiller ot wis 18 en roller aes La ché intégrée, pas le serrure de la porie, que la porta chui corn bur, Lés ¡portes des côtés, conducteur el passages ant étant formées, vous pouvez cévérrouilior étvéréulles ensemble loves os autres ports, la hana of a trappe du réservoir de carburant par ka touche cher vesrroustlage: candralisd & Miri rigur de la voitueé, voir age 19, Si le vempuiage par umo tdlécommando dro impossible, c'est que Maccamiulabour de coBa-ci ost déchargo, Utior alors cette lélt- commande durant ln 5582 [eng voyage. pour faire recharger son accumudateur, voir page T6. Par la serrure de porte Me pas vesrcuiiber les sermungs de la vos ture de Festinger horscue des personnes Si brouvend á Minténeas eat um ddr CHE l'htérieur 051 impossieo, 4 | > | Sur Hi versions spécifiques à curtoirms pays, bo système d'alarme” ne peut être armé que par le télécommande Sur ces modèles, le déverroulllage par l'imermedéaine de la serruro dóclencive "arme, Pour arrôtér alarme: Dévorrouiller La voilure- avec la télécommande, voir page 17, ou enfoncer la télécommande jusqu'en butée dans là senure de contact 4 Vous bouverez des indécations plus КОННЫЙ | sur be Systm dalam & La page 20. E Sur les voitures sans système d'aloeme“ Mi ncoés confort* séulé la porté du con- ducteur €51 verouiiée par Li armure de ta parti 4 Pour verouiller ensemble toutes Les portes, la tespqe du réservoir de carburant et le hayon: . Les portes étant fermées, vennouiller la wei Eu été Le touche de verrouillage centra- vd dans l'ospacé intérieur, voir pige 19, 2, Déventuiller ot our ls porte du conduc. teur où du passager avant, voir page T9. 4. Verdier lawoeturé. E Verde: la porte de conducteur avec la ché intégrée par La sérmice de la porte ou EB Enfoncer ie bouton cle vesroullsge die la porte du mesegae! moni ol lormes La рее се Гоблин, Commande de confort” Sur les vodures équipées d'un système d'arme” cod'un accéó confort”, vous ponés Si Cover par la senture de Li porté les alases elcctrigues dl ho baii curan er vere, E raballre él déployer les nitrowicaurs extá- reurs*. Maintenir ka clé intéguée dans les possisons pour \e cévearrouilsqé où le verrouillage. Surveiier lo manoguveé de lermeture-et S'essurér Qu persone ne meguí d'ét=»fa co, Le mouvement coche dés qu'onralôche la cle 4 Commande manuellé En ces de panne électrique, il est possible de divenquilér où de verroulllor ka poste du Con ducteur en tourmont La ché integra jusque contrées butées de fin de course che la sesrure: Ouverture et fermeture : de l'intérieur Avec cette touche, on peut déwenmouillar oa vor reubber les portes él le capot arriéne cuen les portes avant som Eemórs, mais nori les cone damier contre be vol, La trappe du réservoir des carburant resto (wera, Déverrouillage et ouverture E Sol dévetrouiller ensemble les portés par En 1oueho pourie vermuilage contrats al ena ibe fiver la gachotte Fouser ting ous desous de l'accoudoir soi > tirer deux foss la qâchelte d'ouverture de chaque porté ségarérrent La peémmiéré bac Lion provoque lé dévensuilige, ln douée traction l'ouverture, Verrouillage > Verrouiller toutes les potes en agissant sair la touché de verouilligé ar Où = appuyer sur ke bouton de condamnation dune pone. Pour empdchar lout Dletage ro Ei, If n'est pas ребе «р улет = router I porte ds conciuchedar emg Son bowiod de condemnalion tont qunelle esi сне, Des personnes où des animaux réstés à l'intérieur poirmént vésrouillor les poros de l'intéréur. Par conséquent, il Énut toujours emporter la нанесет afin de pois A tal Ferret cure la value che Naxtóricus, 4 "| Hayon —| Lars de rouwvorhe de hayon, voillgr i un | a dégagement suffisant pour éviter des herimages. 4 Ouverture depuis l'extérieur A iu у" Apraryer surla moilió supórieure de la plaquette BMW où sur là touche Ed de ba téfécommande pendant env, 1-secondé. Le iron est déver- roll sf pout ra relevo. 2 e Déverroulllage manuel En cas de part électrique : em = hl № 1. Dééatrrquilber ba dossier ærièré @l le rabatire vers Davie; pour Cela, appear sar La bouche dans lo fentoncermeant, vou flécho, El Birger le (iar vers l'avant. Dihsereaz, s'il vous plait, les instructions pour le mbattement du dossier side ila page 31. 2. Sur le hayon, déchpser le recouvrement, voir flèche, of tirer sur ka trette 3 cible quí est hoée dessus. Liz hres déveirouslts, Fermeture Les cuvettes faisant céfsce de poignées, Sur la gamiture ntéreuna du hayon, en faciliten: l'abaissormont. Walter d ce que La sont de fermeture el hayon soit bre, afin d'écanter tour risque de Messure, € Systeme d'alarme” Le principe Le systémne dalame entré es action dans los cas suivants - E Ouvéure d'une porté, du capot moteur OÙ du hayon > Mouvements à l'ntésiqur de la voiture : pro bection di I habdace, voir caprès > Mordificanon de Fincinsison de La voiture, pes lors d'une tontativo de ver ¿Mura ram où d'un romarqueage Pe Couparé de la tension de la bostero, Cavant la version nationale spicifique, le sys- tem ada nee signale des manspulations meli tentionndes de diferentes maménes : E alarmé sonóse de 30 secondes > alumagedes feux de détresse pendant env, 5 minutés”. Armement et désarmement L'armement où ke désarmement du systéme d'alarme a heu simultanément Foie le ver rouillage où le dévestoullage de la voiture par la EEE OL por là erm, Quand le systéme 651 amé, veus porroz Juss canrirte hayon par Es toucho El de La télécome mande, voir page TR. Apres la formas du hayon, d est de nouveau verrouillé et contrôle. | Sur les modèles spécifiques à Ourlns [= pays, le déverroqillage par l'intermédiaire de la sérruré dé porte déclenche Palme, 4 Aurêt de l'alarme > Déverouilles la vodure avec la télécom mande, voir page 17, ou E> introduso la itléconimande áfond dans la sérruré de contact Indications du témoin & Sile témoin Situé sous le rétrovesour silé- eur clignote en permanence: le systéme dolar 651 armé, > Siletómoln clignate aprés le verrouifago : hos porbes, bo capot motour Ou bé cape arcbèré fi soût pas comectormunt forms, Méme 5 cos ééémonts ne soront plus fermés, les autres éléments sont protégés et le témoin se met à cegnotes en produit sant des éclairs de très courte durée de facon permanente, du bout de 10 seccechoi mnviron. La protection de Mhobitoch: n'est boutéfces pas activée dans dé Cas. b Siletémons'étoim après le déverrovillago Sucune manipulation abusive nse bou cu La wosture depuis armament. E Shaprès te désarmement, bo lémoln cano jusqu'à çe qu'on introduise Li télécom mande dans la semure dh: Contact, Ju man (оны Бенно pencant dre. 6 minules : une manipulaton malnien- fare A du lea sur la vortuno Clopues Гал тн, Capteur d'inclinaison et protection de l'habitacle Capteur d'inclinarson Lo eystème surveille l'inchngison de Es vaituno, Le systôme d'alarme réagi poe lors d'un tar totreg de vol d'une nove cu de ramon uage. Protection del'habitacie Pour que la protection dé habitacle bonctionrs impecceblément, la promière condition ost one les places et ke tail ouvrant en verre soie Беглый. Comment éviter une alarmé inôpinée Li capleur df indinaison at La protoctsn ia Mhahitacle pouvent élec désactirés simdBod. ment. Cette possibilité empêche le déclenche ment d'une aanmé inopinée, pe dans kes sibuationa salvantes - > clans les gieages dept E lors du traneport sur un train de voiture: & 1 dios animar doren rester dans La vota il = ésactivation du capteur d'inclinaison dela protection de Mhabitacie souyer deux fois de suite sur latouche ep LOCK + Ea Vom SCHE. « támoin s'alume em 2 Soc, pas cle tolé 6A pormánenco — éclairs de tres come Jr. Le capteu d'inchinaigon (e la protechon & l'habitacle sont désaclieés juequ'au pro- nain chéversoullladé et reverrouiaige, \ccès confort” at Faecia confort, vous pouvez accóder a otre voiture sans devoir pour cel tenir la hele- ommante ála maán Nsuffque vous portigz la Hécommandie sur vous, pe dans La poche du este, La voiture reconnait sulamd lipemic 1 écomminde correspondante & proximities firgelé où dans l'espace intérieur. fazcós confort supporte kes fonclions FUE | > Devercullagoverouillage de la voltuna > irverobilage séparé de hayon > Démarrage du moteur > Fermeture confort Conditions de fonctionnement E La voituré Où te hayon ne pouvend Être vor- réuiiés que quend La waiting roconneël que La 1élécommentie portée sur sôt se bound en dehors de de la voiture. > Le déverouflage @t le verrouälage sLévèrits ne sont possibdes qu'après af, à sécontes, Le moiqur né pout étré lancé que quand [a voilues roconnsit que Bi (élécommangie aarti sur Soi se ous dans ka voiture, Particularités à là différence de la télécommande conventionnelle En principe, cola no fast aucune différence que hos fonctions mentionmetes prócodemment soiont commandées su moy de l'accès con fort où par préssions des touches de la télé- consrande. Far suite, veuier tout d'abord vous 22 a | lamiliarstr avac les metre bong dower of de fermeture aux pages T6 61 suivantes, Caps, On cise los particularitós hor de Mute sation de l'actós confort. Lars du déverrouillage y Galsir complitoment la pcigndo de la porte du côté conducteur où du côté passages avril, Nacho 1. Cola correspond à une pression sur La tocino FE. Quand, aprés le deverouiago, uri 1Eiéoom- mardé est reconnue à l'inlérièur de La vodure, Cantivol diectrique de directina ve divermoume, voir page 2 Lors du verrouillage Avec he dott, touche la surface, flèche Z, pér- dari enw. 1 seconde, Cots comespond A uno pression sus la touché Y 100K. Pour la ferméture de confort, mambenir kr doigl zur Io surface, Mache 2, Lors d'un déverrouillage séparé du hayon Arquer eur lmmoité supricurne cela pläquotbe BNO du hayon. Cela comesponde á une pres- sign sur la touche BE, | > Si, après là formeatumé chu Inyon, he sy5- (LT | ème reconnait là lélécommande rastée par inacvertance dans l'espèce нина, М hayon s'ouvré de nouvel quesque peu, Los feux de détresse eligmotent el un signal acous- tique* cetentil. 4 Mise en servico de La disponibilité radto Encionnant un impulsión sur lo bouton dé demaragofambt, vous moiiez La dispond ¡rta radio en servico, voir pago 38. Ce fnisant; N'appiiyor m sue la pedale de frein ni sur la pédale de debrayage, sinon ke motear démarre tout de suite: [> Démarrage du moteur Lom de lancement du moteur où de la mise du comact, la télécommande doit seudement se Ergqnésr dans l'espace intérièur de La vodtuné, mas pas náctesalrement dans Es serrure de contact, unir pago 3B. Arretor le moteur sur les voitures avec boîte de vitesses automatique L'arêt du moteur n'est possible que déns ba position P du levier sélectèus, voir page AU Pour arétor lo motéur darrs La positon N du lover silecteur, Y Faul enfciver la taco: mande dis La somure de contact Avant d'aborder "installation de lavage de valtures avec uno voiture à boîte de vitesses automatique 1, Enfchor Li béécomimande dans La serrure de contact 2, Anpuyersurla pédale de fren. 4. Enganerla position N de levier selecteur. 4. Améter ke mole. La wou peut rouler, Dérangements Le fonctionnement de l'accès confort peut étre porturté par des ondes rade locales. Ouvrir où fermer alors la voiture avec los touches de lu (commande où pèr lasenure dela porté avec ta clé intégrée. Pour lancer ensuite le moteur, enlcliver La bébécormimance dance Li séruré de GEHE, Voyants d'avertissement a Le voeyani d'aevenrtissement dans le # | combing dirstnaments 5 alumi lors de la teriativo do anes be malar: démarage du moteur pas possibde, La tél commarde ne Sc Ircuve pas dare La vo buno mii est délsctveuse, Prendre là bétécoemmanth dans La vosiuré cu la Венге verlegen, Le can échéént, inirsduire té autre TESTING dans la comunt de contact, / | Le voyant d'avertissement dans le ! 7 \ combiné d'instruments s'allume quand bé rmoteur tourme = Er béhécon- mande ne se trouve plus ders la ОЙ шо, Apeds Parés du môléur, vñ novo dimamagé du moteur n'est plus possible que dans wun chélal d'env, 10 5econdes, f | Le témoin dans le combéèrné d'instru | fe ments est alum: remplaces Ка pik dans ln télécommande. Remplacement de la pile Dane ls télécommande pour l'accès confort so trowve une pde qui, AU contraire de l'accumula- tœur, doit être remplacée l& cas échéant, 1. Retirer la élé intégrée dans la télécon- manda, voir page 16. 7. ftetiror lo Comvorcio. 1 Mela ón place une peó nóuvo avoc kr cit plus vers le haut. A, Refermer le couvest, Remeitre la plle uste & un po de col: lacte spécial du au Service BW. 4 Glaces A Alp Termeture, survilller ks ghacet afin d'écaiter tout disque de blessure, Toujours rétirér la rélécomenende et Fonmer he partes on quittant ka volture, sinon des enfant: 23 par érigée, pourréénl actonnes les glaces Mectibues El nsguoresi de se bidesor € Ouverture, fermeture ZZ Ce << > Enfoncer l'intérupteur jusqu'au pomt dur: La edééé s'ouvre boit que Fintoreuphéur él enfoncé. E Enfoncar bágvomenl Mntemuptmur psqu'ardelá de point dur: Là glace s'ovare utomaliquement. Une nouvefe impulsion Interramat |'convorturd. D'une manière analogues, il est posse de Lerrar la cae en ола: це Рог ея, Si cs places amtre sont écuepóos de live glaces électriques, des commutateurs séparés so brocrent à l'arrière dars les accoudows, Une fois que le contact d'allumage a été coupé Vous pouvez cnotré commurdos les glaces: bo en deoribilitó radio poncant orné. 15 mmubos quand ia télécommande 0st rolirde ou que le comact d'allumage et L dsponiblité ruca sont coupés, En. | minute Pour le commande de confort par la tesécom= mande-ou ls serrure de là porte, voir page 17 du 19, Fenmeturé dé confort avec sôcés con foit, voir Lors du vorrculzge à là page 22. A Emporter la télécommande en quitlant la vollure, sinen des enfants, par exemple, pourrasont actionner bos glaces électriques él sé Бенин 4 Protection antipincément Si. Ala fermetore d'une glace électrique, l'effort mencó dijiste une corte valour, la formmo- ture est immédiatement imerompue et la glace s'ouvre à nouveau légérement A Malgré la protection antipincement, piller à 66 que ly pone de feermature ¿es qlatés soit dégagée, car dans des cas pucop- lionel, pox, an présence d'objets très minces, l'intermpdion du mouvement de fem: fune n'est pas toujours garantie. La protection antiponcement 3 lira lorsqu'on bre lintorapteur gu-deti da point dur 1 qu'on le mæntient dans cette position. Si dare un tel cas la force de fermeture dépasse une certiime valeur, la qlèté ne s'ouvre que de EHE Mm Si. dans un délai do 4 secondes environ, on tire A nouveau interaupteur au-celá de point dur el qu'on le maintient dans cette positson, la pro- tecton antipincement est desactive € Interrupteur dé sécurité* ve Nes permat d'imerndire, aux enfants par exemple, l'ouverture el fa fermeture des glaces andre A portés des intérruplours arrière, Lorsque cette fonction de sécurité vost activée, le témoin pst allem, E Quand des enfants occupont les places dh airière, apquijer sur l'inteupteur de sócurité, sinon une lermeturo incontrlee des glaces pourrdit causar des biessunos corpo- roles, - Accessoires dans l'espace de déplacement de la glace Sivous montez des aocessoues dans l'espace de déplacement des glacés Не НЕ НУ, EX, UNE ANtennma pour Léléphosa portable rep codée sur laqlècé, Ñ faut intima er le aystómo at qu'il apprenne la nouvelle situation. E3/ve recommandie de faim exécuter cotta opináis par le Service Bv. Toit ouvrant en verre*, électrique Cors de la fermeture du tod OLIVEN Of verme, ly sunvtiller afin Оси Мег DL uo de bliossure. Евро La télécommande ot bormer bes portes or canitlant la voltune, sinon des enfants, par exemple, pourrbent actionmer hs foil dl neque. sent de qe bosser, € Jus E do в LE 0 Inclinaison Appui sui l'intessuptéur. > Quand le lod Guvratt on vorre £5 fimo, il 49 soultue et bo cache coulissant ОА РАНЕ ckquie péril, + Quand № toit canrant en verne 654 ouvert, il va automatiquenent dons la position sous tégée. La coché coulissant resté complète- ment cuvist. Ne pas forcés |e coche coutssænt pour La Fors ner quan le tosl est soubque, (a cela codommagerdil be mécanisme. 4 Ouverture, (érmeture > Repousser Fimemupiéune vers Мот, jus pind dui. Le tall conTant er vere of lo cache coulis- san re ensemble fond qu'on ra tlert |e commutateur dans cétte position, [> Ghissar le contactéur vers Pinte model eb pos char, Lo tot aunTant dn vérno ot fe cache coulis. sant s'ouvrent automatiquement, Line mos vele impulsion intecrompd l'éuvéttne, D'une Bacon analogue, on femme le host carril ón varo an posa le comme labeur viré l'avant, Le cache coulissant resté ouvert ot doi dire fered 3 ka main, Pour la commande de confort paria láléoons- manda our ka serure de la porté, voir page 1 7 où 194 Fermeture de comlort avec aôcés con fort, vod Lors du verrouillagé á la page 22, Une fois que le contact d'allumage a of coupe Vous pôtivez encore ccerimander be toil éuvrant: bu disponibilaó radeo pendant er. 15 minutes осы la télécommande 31 rede in Ou ne ho contact ¿'abumago ol in disponibinbí radio sont coupts, ema 1 minube Protection antipincement Si au coufesemsent dans be séns de farméluei emérráu centre de labo, cau (у МН и partent dé La position nclnóe lo (OIL conan | VETE renconbie Line RESIStant, He AOXARO NE de ermetura est mtgrompur et le convercio € verre s'ouvré à nouveau I6ritnemient. Malgré la protection antipancenmesil, Si voiller à dé que la zone de Нес ши ©. toltson dégagée, car dans des cas ceceplär nets, pd. en présence objets tés mancos, l'imenmupticn (du mouvement de lermbetuna ne pas toujours garantie, La protection anlgpincémeont 651 mise hors fanction lorsqu'on enfonos Fntorruplear nar delà du point dur et qu'on ke mantent dans celte position, 4 Après une coupure de courant Aprócuró conpuro de 'mimantabion lc il put arrive gue be boat Quand es ver Mo puisse plus que Since, Le systime doit d 25 tissé, BMW recommande de laure exécuter - tte operation parle Service EAT, Réglages uverture at fermeture manuelles #5 dur défaut électrique, vous pousez aces ba boit ouvrant en warre manesllement ; Déclipser l'avant de l'applique du plafonnier evec fe tournevis ce l'outillage de bord, voir Ceinture de sécurité Eguclez votre ceinture de sécurité chaque foes que vous pronez la rouie, Les airbags no sont qu'un énuipement de sécurité complómentalro Position assise de sécurité Une bonne pesitión assise est fune des condi tons primordiales por une comduite décon- page 101. Par les Gwidements des deux cotés 4 la hau- teur des liseusos, comprimer Pagrapive ros= pectivo avec le toumevis. - Rélirer le cache. Prendre ka ché pour vis & six pans crew de l'outillage de bord, voir page 101, 44 Finiro- cluire dans l'ordice prévu, Déplacer l& toit VTA «ег внима en tournant dans le sons Soi, Avant la repose du cache, monter di nouveau l'applique du pdafonnier. ractón ol peu fatigante, En comélation mec ls cemures de sécurité, les appuis-16be ot hes air- bags, la position: assi ¡due un nóbe importan on cas d'accident. M éombent de respacter los pecommandalions sanvantes pOur Me pers Mis quer de comprometire 'elficacitó des sys- Hymnes de sécurité. Des recommandations supphémentaines, à suèsre pour transporter des enfants en boule sécurité, figurent & la page 33, Airbags Respecter une distance suffisanie par rapport aux airbags. Toujours saisir le volant par le pourtour, avec hs mains dans lès positions 3 heures et 9 heures, Pour minimises le risque de blessure des mains où des bris on cas de déclenchement de l'ainbeg. À ne fout pas qu'une autre Personne, ur animal cu un Objet quelcongue se trou entre bs din bags él la personne 4 lnquelle ks Sont destines. Ne pas utilizar le coc de Fairbag avant côté Haager Comm vide-pochaes. Veiller 3 ce que Le passager avant soil comechement 145, c'est-à-dire n'appuié pas los piéde du bos jambes sur be tableau dé bocd, car 1 risquerail dd'&tre blessé aux jambes en cas de chéclenche- ment de airbag) frontal. 4 Méme enobservant toutes les prócautions evo- mes, un risque dé blessure par Suite d'un con tact avec Pairbag ne peut pis être éxclu dans certaines circonstances. Chez des personnes sensibles, le bruil d'aflumage ot de gonlags peut caustr des perturbalions passagóres de l'oue, lesquelles ne lissent pas de sóqueles durabies en réghe générale. Four la disposition des airbags et d'autres indi- cations à ce suje1, voir page 39. ete remplacent pas les ceintures de sécurité. Chaque ceinture de sécurité me doit Senin i protéger qu'une seule personne A ka (is. Les nourrissons et los enfants mo domont pas être pais star les genoux. Les fermes encuintes doivent aussi bouchor leur ceinture de sécurité dans 10us les cars of veller cn particulier à cé que là sangle abkdomi- nalé soit appliquée trés bas sur les hanches of A eh aucune pressión str le bas- entre. La ceinture de sécurité ne doit pas passer devant le cou, être coincée Ou frotter sur un angle vif, Poser la sangle tendue et re vrillée de télle sorte qu'elle s'applique étroitement su le corps, en passant sir le bassin el Népauk, el veller 4 ce gu'elle ne porte pas sur des olyels chars où fragiles ; 5i ele n'est pas posée COTE. tement, en cas d'accichert frontal, ka parts: abxiominate de la sangle peut glisser sur ln hanche at causes des blessures du bas-voräre, Ncorvient driéviter de porter des vélements Erog encombrants el de rélendre asséz souvent ba parti abcominale de la colmntune en tiran sur be brin montana, sinon La ceinture ne pourréét pa assurer l'affet de coteme optimal. Lorsqu'on utilisé la -cointuré de sécurité con: trade à l'arière, à faut impérativement que № côté Large du dossier tractionnable sos ver- FOURS, voir page 31, алого ноже пн! aucun effet de retenue, € Ceintures de sécurité voir page 32. Sièges Indications à suivre avant le réglage Ne pas régler le sôge du conducteur er roulant. Eneffet, un déplacement souclii du siège pourrait faire perdre ke contrûde cé La vodurs el provoquer un accident, 27 [ни dègés avant bdr lage on hauteur > Were bo hpul : pad traction. . Vars E bas: enloncer touche, fiche 1, ot SO Dun Mapa 160, par № Ав, Depose 1. Tresvers le haut, jueguen DIder. 7. Apower su la touche, flache 1, et sortir complètement l'appui-bélé. Banquette arrière Réglage en hauteur Bo Worse hac pac incon Weis bo bas: enfoncer a ouchs, Riche 1, 21 appuyer sue l'agpan-sôte, par | baal. L'éppui-téte control n'est pas regilabile on Iso dir, Depose 1. Tires vers le haut, jusqu'en bubto. 2 Aunser sur ia touche, Meche 1, gL sor complitement ragpui-Lbke, be deesior ai anagqueolle alt bu Een PL War Pin, 30 Rabatrement de l'appui-téte vers l'intérieur ét vers l'extérieur Salon son équipement, votre voiture PORT un cu raíz apruis-16%e ralattables, Rabattomrient vers Pextérimar: Tires sis 'appuí=Léte. Mabatterent vers Fintérieur - Appiarver sur la bouchve, Mee 1. Fr Merabatiro les appués-1éte vers Finger 12 que quan person nE SE ingame 4 l'arñère, Sinan on se lowed on infraction. Rnbatine de nouveau eS appurs: He vers Foxtáricur, aviril que des passagers nt pre nent place & Marisa. 4 Chauffage de siége* Pour chaquo degró de temperaiuro, apruyor wir fous. Température mama: ive ros LED. Coupure: Apouyer sur la touche plus komm ps, Après М0 Tore La pelo ce La vis tune, la deenier rglago de la Lompbrmuri scsi erregsstré env, 15-minutés. Si vous CONNUE, vôtre vonage dans Gis temps, ke chautfage de es EL BOT НеГУНСНМЙ, EA AG LTE perature onmgistron en НН, Mémoire de siège et de rétroviseur” Vous pouvez mémoriser € ranpeter deux posi- ons dilérentes du Siège du conducteur et dés PLATEAUS Extérieurs. Le reglage de souiben lombaieo most pas TED, Mémorisation = = 4 1. Acihver ta dporiulizó nados de lo Conlsct d'allumage, vos pagé 38. 2 Régler fs pocition désirésé du sige of des PEACE LIS ABUTS, 1. Appuyor sur la touche IE La LED dans la touche s'allume 4. Appuyer sui la touche de mémoire désirée 1oul La LED &'étemt, La position du sitge comtucióur el dos tétronsours octédeurs Est onregistráa pour Appel manuel Ne pas anpoler la fonction Memory on routont, car pourroit d'énsuivre ven risque d'accident par uns mouvement idaiborcu du побои, 4 Fonction Comfort 1. Quvorturé de là pacte du conducteur api le dévrnouillage où actreation de la Dispo- nibikté radio, voir page 38. 7. Appuyer baévement sur La bouche ¿de mémoire désime 1 002. Le proctdure de moglagé est rien OTHO immetdatoment quénd veus aclrónmtz UN commutator di niglage du sie ol und des touches MEMORY, Fonction de sécurité 1. Ferré la porto de corductour 61 Mmetiré où coup lo contact, voir page 32, 3 Marntenirentoncón In touche de mémors désirée 1 où Ÿ jusqu'à ce que la procédure de réglage 508 termine. Si on aapquyré par inachertance sur ba boss : Apruyyor sur la toto ee rare, a LED НМГ, Dossier de la banquette arrière fractionnable A Avant de rabaitre es dossiers de ka ban: A quelte, veBeráce que: rappui-tile central salt rebaitu, siron l'anpui-bita Ct la Conso contrae pourralent étro cadómmagós 4 М 1. Agpeyer sur ka touche dang la cuvette, wi Mocha. > Tuer le dossier de banquette arrière vers Гама. En remettant le dossier en place, villes e LE Qué le Veto SACHE CO rectoment, Co lastát la zone dat en a1 3 — sug disgranalt vers le bas. 51 le dossier de ban ¡ette n'est pas venous, has jets tras wr Ls ches espace intáricas peuven, pax, Aro projotós, Mime lor de manahuvros de fren igo ob Ente rst HC Ide OCU хи. € Ceintures de sécurité Observer les instructions dla page 27, sinoñ la sécurité personnello csi limita. 8 Mauélar bos cents de soc bite surioutes hr places occupées avant chaque traiet. Les air bags ne sont qu'uri équipement de sscurité complémentaire et né remplacent pas ks oein- lures de sécurité, A Tarro, la bóucio de content de sécurité centrale-ést padvue exclusivement pour ke pas- sages du milieu, La boucle doit s'omibaiter de Façon franche et audio. Le point (hie Fixation supérieur de la cemtune comiént pourties personnes miuites de totes les tamos, moyennant un regiago Correct du sibmé, voir pagé 27. Ouverture т, Ромны № зале. 2. Appuyer sur la touche rougde ha boucle de carling, 1. Guider la sangle vers l'enroutéur, Rappel de boucler les ceintures sur les Sitges avant a М Le témoin s'allume el un sail f ñ | résents. Vérifier alors si la coinbure de " sécurité à été bouctée corectorment. Lé rappel de boucler les coinlures est Active dans la mesuré où la coinbure-ce sécurité du conductèur n'a pas encore été bouché, Le rappél de Boucher los otlhtures câl-ausss activé f postin Fer, B kendh quand ls Combine con passager n'a pes mere ald Bouche, que des objets lourds ont été placés sur lo siège du pas- sager avant où quand le conducteur си № рая gag ivan débcuelont leur comune. Endommagement des caintures de sécurité En cas de sollicitation lors d'un accident oul d'endommagenent : forn rérmphocés le 4yalémo de la combine, y Comprès he préten- sionneur de céinbune of, be cas échéant, he sy5- tème de retenue pour enfant per un dlélier qui dévra aussi védifier los points d'ancrage de ba calme. Me dalre elfeciueér 665 Lu Que par I Senses BL ou par un Dehor quí trado dapris les specifications EMM avec un per- sonnel fommé et instruit en consiguente, sinon untonctionnement coract de ces dispositifs dé sécurité n'est pas assuré, € Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Là partie extérieure cle ella ep résroviséur Com rminique moyennant UnG Corse ibééormation un champ de vision pus étendu” que la partie inférieure. Gels étenet lé chamg de WTSI VES l'arrière et diminue Fangle mor. Le rétroviseur cÔté passager e51 plus convexe que céluiducôré duconducteur, De ce foi, les objets Оо фени К ИМО cour sont on réalité plus près qu'ils ne be peras sent. V faudra donc-en tenir compte pour agpat- cier correctement la distance par rapport aux voitures venard de Porras. Cell FERTIG 'opplque suésl aux pares ecdérieures des «уча sé buis durs, 4 1 Réginges 2 Commutation & autre rétroviseur ou assis. tance parcsge* J Rabattement el remise en place dos nitrovi- spurs? Lo réglage des rétroviseurs exttricurs asi dno ach pour La tétécommande Nomen Lane utilisée, voër Profils personnels, pago 1G Reglage manuel À défaut, il est également possible ci régler has cótraadanurs 41a rein: on appuyant sir hos horda dí edrro de rébrovsaur, Sabattiment et remise en place des reráviseurs Car pression sur bé bouton 3, vous pouvez robalre el dépioyer lí rétrosisurs psqu'iburne esco d'onv. ZO umi, Cette possibilidé pre- conte des avantages, p.0x. sur los routes étogités où, le cas échéant, pour rarrénér darts Es position Fearne Un ratravseur qui ours $18 brssculd man НТН, Chauffage automatique” Les deux rétroéviseurs extérieurs sont chauffés mutomatiquement à partir d'une cestänte Lom: cécatré dip Tair extdebeur quand [& moteur Lourno 64 que alimago E5t conacté. Basculement du rétroviseur du côté passager avant" — assistancó parcago Activation 1. Pousser le communaleur de rétróviscur en position retroviscur cbf conductos Я > Passes la mórche amitze ou placer le boviel sélecteur dû position À, Lo vèrre du rétroviseur côté passager Is cule quelque peu wees le bas, Cela parmiel, pex. lors des MmanceunTes de statioriré- ment, d'ebserver le voisinage immédiat cle la vómuro, ll bordar edu tréfioir. Désactivation Pousseur lecommutateur de rétroviseur enposi- tion rétroviseur du côté passager avant 2 [> Celle fonction d'assistancé parcage ds | dhésaclivée lorsqu'une rémorgué ol atteldé, 4 Rétroviseur intérieur Pour réduire leifet d'eblculascmont de [rn nt any conduit dE nuit, touenes le bouton sous ka petrol, Rétroviseurs à passage jour-muit madi, voir page &1, Volant de direction Reglages rN Me pas régler le volant de direction en Cours oe route, chr un faux movement isu rE de provoquer un accident. 4 „” 1. Rabattre le eves vars le Dak 2. Adages |aposition du volani en approche el entaueur, en foncton dela position assist du cônducteur, 3 Repousser lé levier dans si positon ink. Verrouillage électrique de l'antivol de direction Le volant de direction se verrowlle autormati- quement quand on retirala telecommande el se céverouille quand on 'endiche, voir page 38. in Systèmes de retenue pour enfants La bonne place pour un enfant mn Nepas laisser des enfants dans [a wile sans surviillanco, ci ils porvént sit metiro cn -dhñgor, oux-mémes el d'autres por= confia, p, UE En ClnTANÍ bes ports: 4 Fors hoi sitges che votre BMW, sauf cols du conductor et le siogé central amitre comvien- ment er principe pour lo montage de systèmes de reteraat universols pour enfants de Tout ig, especivemont homología nour uni Catí pario T'áges déterminée, Les enfants toujours à l'arrière Ui enfant de moins de 12 ans ou d'une Lame inféricuré A 150 cm, doltimprativo- ment étro assis gue ian dos ло ро amide lake cai cons un systéma de relenuo special pour enfant, simon il servil exposé d'un grand resque de blessure en cas d'accident € Exception pour le siège du passager avant ST est imdispersable d'ulfier UN sy tóme de retenve pour enfant sur Ke siège tly passage avant, i ful impérativement desactvertos alrbágs du pastager teni, cares cas de disclenchoment dos airbags Fentant serait cxpost i un grand risque de Diessure, méme enétant assis dans un System de retenue pour enlant.4 > Une desactivados des aitags deu prá- — sagormest possible qu'mvec Méquipao: ment ISCEN ot li commutateur § chi pour les airbags du passager. 4 Commutateur à clé* pour airbags du passager avant Les aitbags avant ob label du passages mal peuvent être désactivés el actives di NOIRE аванс UN COMmMUutateur á clé, Co demier se trouvé latéralement sur lé tableau cé Dore, du côté dau passager muet. Les airbags de pedengos avant no pormoni Bl desactive el activés de nouveau que quand la vodure exi arrátén et que la poste de COLE (ae safer avant est puerta. Désactivation 1. Rare La dlé intégrée dans La télécom menda, voir pago 16 7 Tener le commtulateurá ché avec la cit imégnis un position OFF. Dans cette position de iatemupteur, les altes du passager avant sont désacthvs. Les sabias du conducteur restent actives. [> Apebs démontage dusysvérme ché retire | pour enfants sur le sige du passer, activer de nouviau los sbags de nassayor pour qu'ils se declenchent comme prív lors d'un acciclent. 4 Activer de nouveau Toumér le commutateur à ché avoc la clé imté- grs an position CN. Dans la voiture, bie airbags du passagar wont sont de nouveau actives el se declenchinl darles situalions qui Fexgen. | Etat de fonctionnemant I> Quand bos airbage du passager avant sont désactiés, he bérmoin reste allumer en par manence, 5 Quandies airbags du passager sont aciieís, №: moin était imemédistenent. Montage de systémes de retenue pour enfants Pour chaque catégorie d'éges où de poils, votre Sémvioo BAY tient à votre disposition les systèmes de retenue pourenants correspon: del Pour le chôix, bé montage et l'utilisation des systimos de reemt por enfants, respector hes instractione eu Fabricas, ciñor l'efficacité de ls protection offerte risque d'être COMO Agres un accident, fairo vérifer el remplecer si nian lo ystime de mtnuo pour enfant ot le système de ceinture de sécurité implica. Faire exécuter ces opérations exclusivement perle Service EM ou par un atelier qui travadté d'après kes spécihoations BMW ever un ¡por sonnel fonmd of main en conséquente. À Fixation ISOFIX “pour siège d'enfant Pourle montage du systéme de fixation SOFA pour séne d'entant, respecter La notice d'uilaation el les régios de sécurité du faticant du zystérme, € ыы | Prises de la banquelté arrière у \ Les prisos ISOFIX pour esoo d'enfant me in vent derrière los capuchons. Relever les map ches comespondants. | Prises sur le siège du passager avi E Т A i Za in. Les prises SOFIX pour siège d'onfaait sd bre vent aux eriroits repôrés par des féchos, Recommandations à sui en cours de route Sécurté-enfants des portes arrière TT an = % — E - E Repoussor vers le bas le lcwics de sónoté cos ores id rida La porlé-on question né poul être ouverts ip de l'extérieur, Hilo nécurité pour lève- ; jE idols song 02515 0 отб, A Fb alam (by sécurité potsr Iévee baie à, I Conduite Serrure de contact № Zo 2 Introciuirne la tólócommancio & food dans La ser rue de contact, E Cautoracio se moi er attente, Certans conrsommaleurs dectriques sont Alors opérationnels. > Levencuillège électrique de l'antivet cle direction 091 déoqué automatiquement. > Le dévorrquillagé automatique de ts dhroction Se À Ä Anand che doplocer la voiture, onlicher in lélécommande dans lo contacteur d'allus mapéidémanage, sinon be veriduilluge êlec- brique de Fentévol dediréction nesedéverrquille Ps ello iting fet POUT PAR rE rn msde 4 Extraction de là télécommande de la serrure de contact Enfoncer bribrement La tólécommande. cia rásson d'ede-mime bremen? En mène temps : & Lecontéet cst coupé S'il était encoré mis, E Levemontage étéctrique de l'antivol de elirection est Hoqué sulomatiquemérnt. [> Le vermafiago autorarigue ede la dérectiots est ние, a Boite de vitosses automatique Orne preut retirer Ва télécommande que quand le levior sélectaar eston pocílion Pi interiack. Bouton Démarrage/Arrêt П вый d'appliquer plusieurs impuisions sur be boston Démartigédérrét pour sétiverdésac- (mer La despondilitd radio ou metire/coupor he DONE, | >! Ce faisant, n'appuyes ni sur la pédale de | freir ná sur la pedale do débrayagoe, simon ón Banc e le mater, + Disponibilité radio Certains consommateurs Hoctriquas sant alors operationness. L'neure et la température de Par extérieur s'alfichent dans te combing dint. mens La disponibilité radio: est Coupe MACAEL © > immédiatement si Li Leido mande de rebróg de la sémure de contará [> avec Faces confort™, en louchant [a sir. [ace u-dessus de la sorrure de la porte, voir Lores du verrguillage 4 la page 22. Contact mis La pligrar des tómoits el voyants d'svenisso- ment dans la zone d'affichage 1 du combiné d'instruments, voir page 11, s'alument pon dent dés durdes différentes. Disponibilité radio et contact d'allumage coupés Tous les lémiçins et voyants d'avertissement climes ho combine d'instruments s'éfcignent. Démarrage du moteur FA Par poes fauve tournées kr moteur dans dès locaux Ffermés, car Ninhalation des gar dechappemoni est OO el mul eniraines une perio de connaissanos el a mon. Las gos d'échappement renferment de l'oxyde de cars bone mocione et mochona, mars tooo, Ho jamais lasser la voiture sans surveillance avec bé éôtéur en marche, cf UM моча dans cette Situation représinie un danger, Avant de quier a voiture on less ko moteur enmarche, paszerle point mort ou amano le levieraslecteor en position Pel semer le frein à mises, Sinon la voltunt ponmait sg metbe es mó vomont, 4 Démarres lo ;moteur sans apruyor sur № реа а d'acodlératèur, Мера faro chauifer fo molóur as ralenti voiture a Farrát pour le mehauior mois 32 metire an route mmédiatement aprés le demanrage et reuor d des nágimes ridrés, | [>] Tant gue vols ne vole: Bas lancer he =. moteur, n'actionnes mila pddnle de reins colfg de lermbeayage, Le mobews aod smmddiatio= ment Lincd quand vous donner une imguasion 51 le bouton DémamageiAmél et qué vous ANEP Ta MÓME Comp sur ls pedale de rein Toc la bolt de vie milomatiques ou sur io pedale de dibroyaogo aves la borte de vitesses manualla, Boite de vitesses mécanique 1. Serer le fréirs à main. =. Appuyer sur la pédale d'embrayage. 3 Apquver bédseement sur be bouton Démar- PCH ATL, La commande du démarreur intervient auiboré Veuorment pendant ur certain laps de tompse clé ésl eLosrompué automatiquement dos qu Ke errata LOUE, Boite de vitesses automatique 1. Apparpes sur la pédale de froin 2. Enciancher la position P du leer seloción du, Avec Nelomage contacte, E position: El 3 Appiyer bfvenent sur le bocibon Démor: Feud. La commands du démarrour mtendent ан Сна tiquement persiani un corten lapas de tomp a Ele e interompur autom oquement dés nue lo rmoteur titane. Conditions de démarrage particulières Lôré du démarrage dans Les sduations suis varies, appañrer sur la pédale d'accélérateur à PCa Se E Le moteur ne dévriarre pas lars die La pire. Miéne tentative, pex. 59 est trós froid où bids chad, E Le moteur doit démanios a frodd à de très bhageos temperaures ambaanles, an dos. sous d'en, 15°C, à haute aifituila, 5 plut dem 1000 m A Esteros hentatives de démarrage répi- tes à de courts intervalles, sans qu fe moteur parte. Le corburant ne seráil pas broió ou pas suffzamment brólé dare lo moteur, co tual square d'eiminor uno surchaulte ot oi emiomnmagement du catalyseur. 4 Véhicules avec moteur diesel Le moteur étant froid e1 par des temperatures ambióntes én dossous deny, 0 °C, lo pro- cessus de démarage pout se rotardes cuolques pou per le préchauKage automatique. Le témoin de préchautiage s'allunse dans he com bin d'instruments, HÆAITET OÙ Moteur Ев сауне: la vous, emposter La télé СООТ Мо, étant de quitter la voltura garóg surunse ride ей реп, seres lo freln à main, Sinon la voiture Ieper di poder. of Boite de vitesses mécanique 1. Serer le frein 4 mak, 2, La voiure étant arrôtée, appuyer bribve- ment sur le outon Dérmarragetévrét, 3. Engager ka promiéro ou la manche seribre. Boîte de vitesses automatique 1. Lavolturo étant arrêtée, metbrés le lovier ОСЛО Ш en position PP. 2, Appuyer brièvement sur le bouton Dimer. A, 3. Serer ka rein à main, Frein a main Le fren ó main sort En poincipe à retenir fa voi- ture mei || agit sur bes noves ariéna. Témoin a. Lo témcin 5 allumo; aucdómarmge, un (7) Signal sonone rotentil er plus. Lo froin à Mai EST encore seme, Serrage Не Кало Venckquete automatiguentent 4:1 Desserrage Tirer légèrement le lovier vors bo haut, enfoncer le bouton & répqusser be bovier vers he bas, A Si Fon doit exceptions men utiliser he reir á main en cours de route, B ne faut pas lo sorrer trop fostement, Main eng alors le bouton da levis de brain d main énoncé. Eñ serrant fortement ke fredn & main, or risque Ye bloguer los roues amiére, ce quí férait décima Elter Farmer ce La voile, Les faux de stop ri d'alvrèrt pas lorsque lé frein # main est serré, € Т | De temps añ tempa, pol dister la forms tion de comosicn óu un freinage urd. Белый, serrer légévement be frein à main avant d'aérètér la voiture, dans là mesuré cles concdi- tions de circulation Je pormatient, 4 Boite de vitesses mécanique x = | r т CS J En = 5 2 Æ za Boite de six vitesses* Pendant le passage dés rapports clans le plan Sede, pousser ke levier de changes ment de vilésses vers la droite, sinor ver oncienchement par inadvertance ee la Yo mí de la de vitesee poumait coumor une modi: de moteur. 4 Marche arrière Ha l'engager que & a voiture est immobilize, Répousser le kvier de changement de vitesses vors La Gouche au-dets du point cur, Boîte automatique avec Steptronic* Ava ka Sloptronic, on plus du mode totaloment FUR OMSCLIE, VOUS pouvez passer aussi los vitesses manvellement, voër page 42, Stationner la voiture Avant do quitter ia voiture cn laissant le mobaur en marcha, arenes le lever séloc- leur on position Pet seer lo din main, simon fa voilurt se meitrait on mouvement, a Retirer la télécommande Pour rotinér ln télicommande cé la sennana de contact, motiro dabord ho ну заст position P, puis coupar be moteur : Inlerlock, Positions du levier sélecteur РАНО №5 + - Affichages au combiné d'instruments PRMD DS MY. MG La position duiievier sélecteur Suche, danes Lo Mode mamral, c'est lerapgon momentanément ати, Changement de position du levier selectour E Lelovier sélectour peut átro dáptacó co le postion P alors Que allure: est contac du gue fe mobeur bourse; Interlock. C= Lavolture étant inmobilizsde enfoncer Ls pádmo de train ant dessoyer de diplace br levier depos la position Pou N, sinon lo leves silecienr reste blogud: Shifllack. Mainterar la podale de froin enfoncée побои" на demanango, carta voiture ce déplacé dés qu'un répport &=t Emgpagó. Un blocage ompéche qué l'on engage pau méguercio lo loves sûlocteur sut les positions À ét P. Pour enlayer le blocage, appuyer sur la Loueles à l'avant du pommeau du levier sétec- Чи, voir Пете, Retirer la teéléecommanide Pour retiror La 1Sicommando de la Seruro de contact, mettre d'abord ko leviée séloctess on position P, puis couper le moteur: Interlock. P Parking Narengager que si in voiture ext imenobilizas. Dans celle position, les roura de Io voiune sami bloquées, R Marche arrière Mo emgagtr que 5 bs voiture ast immobile. N Neutre, point mort Vous porvez Fengagor p.dx. eans les instala. tiores de lavage de voitures, La voitine pena all al | D Drive, position de marche automatique Poutson pour la contuité noematé. Péssane automatique de tows hos raprrosts avant. Kick-Down Lest aves lo Bick-Diowm que l'on obitient bes DET miimales. Enfancor la púdato d'accélérateur su-tita du pomt dur de la position pleins gaz, Programme Sport et mode de commandé manuel M/S En paitand dela position D, amoner Бег Зимин sélecteur vers la gauche, dés le couloir WES; Le programe Spot est active, I'affichage DS apgaret au combond dinstiencnts. Cette posi tión 151 recommandés pour uné conduité axée Sur Gir hates performances. Lorsque vous aprriquez uo impulsión sur ha bee SÉHSCIEUT, Vers + 00 vers — le aodibe MANLIO 681 BEtrsé él Là commande Steptrodic change de rappoit, L'affichage KIT ME appa: rit au Combiné d'instruments, Ces changements de rapport, en montant os rétrogradant, ne sont exécutés que 5 lo régime OC Le vibes di rimlage le pormattent, c'eci-4- élire quo pue une réteogradation na pu le à un gine moda trop dev Lo combing d'ins- tuments affiche brièvement be rapport sébec- tionmé, puis le rapooit actuel Pour reprendre li commande automatique, rimmoner lo levar sélechéur vers Br droite, dans La рези E. “I Annulation du blocage de levier sélecteur S'il se produit ver défévs lors duquet be lovéor Séloctetr resté bloque dans la position P mraigré l'enfoncement de la touche dans lo pommeau du lévier, on peut annuler le blocage de star sélpcteur ! 1. Déchoser le souéliet du lever sélecteur. &. Retrousser be soufflet Sur lé ever Se ber, a — 3. Awe i hume-vig de Noutiago de bove, vor pago 101, maintenár |ú haóer nouigo enfoncé et amener ke virer sélecteur clans La position désirée comme d'hatiilarche. Clignotants/appels de phares 1 Faux de route 2 Appes de phares 2 Clgnotanis Actionnement des clignotants Apparrér sur bé levier nu-doth du posi ur. Pour li dégsetivation manuelle, appuyor sur lo lever jusqu'au poirit dat, | > Uncligneotement du repelicis plus rapido = mara Fordinaire est indice de la défail- Larco uno ampouile de feu cligmolard, e ser Vice avec baëtion d'uce remorque le cas échéteat neses d'une ampoude dé ln renard, Aprés la coupure ducontact, veiller à co que lès feu de stationnement ne soient pes абы ман. Clignrotement brel Apqançger sur be levier jusqu'au point dur ei le maintonir usas hnigtomps que Non désiré élig- rider, Commande impulsionnelle des eligrotants Pousses lo levbar jusqu'nu poirt char; Le chgnolant сбое trois be, Essuie-glaces 1 Enclenchement des cssuie-glaces 2 Arr dos essuie-glaces ou hatayage doe courte darts 3 Bolsyage imermitlent ou détéctéur de pluie® | éétivitiondésacthations 4 Lovage du pare-brse et dos phangs® 5 Régiage dutemos de l'intervalle de balayago oc do la sonstélté du déléctour de pluie Enclenchement des essuie-glaces Loc on a red hi, Ja BEAT TEE Er (ed нон «Ре Бе, Vitesse de balayage normale Applian uni Fors, Lorsque La voiture est aorétée, le Système pas sur le mode de balayage édermittent. Vitesst de balayage rapide Appuyer deux fo ou appuyer au-ehelú cla pont chur, Lorem la voiture est arétée, be eval dane pass a la vitesse normale, Balayage intermittent ou détecteur de pluie* œur los voitutes sans détectèur de phuse, Dinko vale de temps pour le fonétionnement des éssutr-qipces est five, Avec be détecteur de pluie, le fonciionmenment des ésmpo-glacos est commandé sulomats- Quoment en fonétion de l'intensité de Lo pha, da Le capicur bo houvo sur je paré-brise, paté devant li rétroeseer Intérqur. Activation du balayage intermittent ou du détéctéur de pluie ARD Sur touch à La LES dans Là touche 5 SET, Régler Le temps de l'intervalle de balayage où Ln sensibilité du détecteur de pluie Pousser kt commulabue 5 vers ho haut co vers her Eines. Désactivation du balayage intermittent ou du détecteur de pluie Appuyer une nouvelle fois sur La louche 3. Lo LED s'éteint, Crane boss clations de lavage, décneloror lo détecteur de péuit sans quoi les assuie- glaces risquent de se mettre en marclus à de couser des déquis € Lavage du pare-brise et des phares* Le liquede de nettoyege 051 pubvérisé Eur bo poare=hriso et has essule-glaces sont énclen- chés pendant quelques Instants. Lorsque Téciarage de la voiture est alum, les phares sont nelldvés à dos imtorvales adé- CHA, BF utdiser los deposits hoe cn que si te bu no resque pas de gétér sur bo pare-brise af de géner la visibilité, C'est pour- Quoi À faut employer de l'antigel, voir Liquuithe de Livy = Cpr, No pas actina Hs Rve-glacos horscuee № | téservos de liquids ed wide, car cola endormma- géréet Li pompe 4 Giclours de lave-glace Les gicleurs du Iave-glace sont chauffés auto- atu guard le moteur bourré cu que l'alherioge est comscbé, Essuie-glaces arrière 1 Balayage intermiient Lorsqu'on engage la marcfss arrère, les essuié-élaces arrière pasto его Бобу ве comtins = Nelteyvage de La metió amibre Quand kt leveér ao trosevo of positon 1 and la mise du contact, Fessuie-glacó periène nie 50 (place pas. Pour méllre l'essute-glace amère en marche. 1. Amener ke snes on position de base, 2. Sélectionner de nouveau Es position désirée, A Ne pas actionner les Bve-glaces lorsque ha resarvos de liquide cst vide, car celà ercdomimagerait La ¡os 4 Liquide de lave-glace L'antigel pour ve glace ast inflarnmatbe. = C'esl pourquoi il faut toujours le con server loan de toute source de llammes, dans les bidones d'origine fermés hernétiquenvent dl hors de portée des enfants. Respector 4 co sujet les ndicalions donsóes surte bidon. 4 Réservoir de lave-glace E ri 9 Romplissage avec de "eau at sunbeds aves de Fanligel conformdment aux instructions dy fabricant. Les récipient sert aux ve-ploces du pare-brise oi de la metres osriére cónes qu' aux Lave phares”. | remplissage pour respecter le rapport de Fre amg. A Capacité Env. G litres. Régulateur de vitesse* Le principe Léréuésléur d&vléssé peut Être utilisé à partir EHE d'eny. 0 km La visas main. Lient e mimar ss la vitesso que vous pro gramm à Fede delo manette de la colonne ce directhon. У Me pas utilises fa réguéation de vitesse Guam des conditions défivorabies mé prermmatont ps do noutor 4 vitesst constambe. Smon, on pourrait pordré le contrété de la moi bare ed prosoques vi accident, Parmi ces compe tions défavorables, 0e peut citer pes. vi frscé Située de la routé, ve forte Cecuisison ou un a cores co Li chose, digo, Pluna, verglas ou 508 meubia, 4 Lire manette pour toutes los fonctions 1 Enreguiróoment de Li vitesse ét maimioni acciHaration 2 Enregistrement dela vitesse et maintien de décétération à Desaciaton di la réquiston de vitesso 4 Rappeler la vitesse ennegistrée Maintién de là vitesse momentanée Danrsér vrvés Imquilsson sur La manette, Roche 1 ou la Birgr bridwomant, leche 2, Le vitesse momentande est enregisirén ol ma intentos, En descente, quand be Irem-moteur me suit pos, bi vitesse réquiée peut être dépassée, Dama [es mantis, à péul sever guile ten poil pas attesnte, sil puEssanco du moteur no sally pas, Accroitre la vitesse Doane ces mpulsons sur manette, fliche 1 Jusqu'à Mitemto de la vatpsne dósinte, Chaque impailsorn sur la manetie mecroit La vitesse d'env, 1 kmh, Pour accélérer avec [a manette Appuyer sur la manele, Bich 1. Lavonuro acoóloro sans achonnement de la pôdade d'accélérateur, Dés que vous сте Ц) MAME, La vIEESSE ALETA ds ersegesbhode of maintenue, Pour diminuer la vitesse Tiror Sus la manctte, flèche Z, jusqu'à attairndre ba wilesse désirée, Les autres fonctions sont analogues A acc ене) 45 Cemett de le vitezse, simplerment dn vibe see ESE drimmuco. Desactivation de la regulation de vitesse Excimer pe egal sion Ser By mame vers be Put ou vers be as, Bache 3 Wins dé saabnc be ss bir Zgalemen. - an cas de frenage Lo du débroyogé de paste on position N sur ha Lente automatque > quee esirtanos dyriminas dla mote DTC ost actives Eo qua he GA ут аллее (Ве stabaité DSC estan basen de réguler ou of dine dos Live Rappeler la vitesse onrogistrée Connor crie anpulsion sair 16 Bouton, Péché 4 La vitésse mémodisée en dernier @5t rétabtie of MIDI ber. Lacoupure du contact efface la vitesse ennegis- tree, AG Tout sous les yeux Totalisateurs kilometriques, indicateur de température extérieure, montre de bord | Umités de mesure Pour reger les unites de mesure corres por dantes km où mis san lé tôtélisitéur formé Hire, ri que “Cou *F pour la température Schenkung, Voir Formats et urilbés ce reduans is la page 20. Le rixglage est mémonse pour la téjé- commande momentanément utilicé. 2 Affichage de la température extérieure, montre Rúglago de Fheure voir page ST, Avertisseur de gel Sila temperature edéricuné déscond an des- Saus Uonviren +3 C, un signal sonmore retemir éd un métissage st affiché, Disco de ventas! Fy L'averiasoment de negue de gol n'exclut pes be lait que du verglas peut déjà se fonTIes âces (empértures supérièures à +3 "C puex, sur des ponts où sur des routés 4 ariba, 3 Totalisatours kilométriques général et journalier Remise à zéro du totalrmatéur jourmalior : Le contact étant més, appuyer sur le bouton 1 clans: be combéne d'iratmarients. La voiture étant stationnée Pour faire sppargtrs entcort baidvement house la tompraturo extdricuro ot lo kilométrage aprés que la télécommande aété aorta me la Serie de comact- Appuyer sur le bouton 1 dans le comixiné: e'ine Мун, Compte-tours Eviter impeérativernant les régimes mak eur situés dans la zone d'avertseméni rquipe, vol La lèche, Dans cette plage des récurnes, l'injoc tonéstvälonniernént coupée pour probôgue k Hie] [LT Jauge de carburant Comenance du reserenir de carberár ii; ena, SD becs, Dés indications noladenos mr rm ma men sont données à là pagé ME, Défférentes nconasans de la vesturo, p.er. con due profongés en montagne, peonveni colmo vie légère fuctustion ce loFfichenpe 47 i CEE éguès l'aftéinte de ka réserve dJ'onv, E Etres sae Les moteurs d escende el d'ena. 6,5mres sar los moteurs diesel, lg témodn s"allieme briévement él l'autoncenie restante Cache. En ess d'uné gutemurie d'en, 20 km, lo Luroin osi allumé en pemmanence, Dés que l'aufonenmse dovent inféreurt à S0 kr, ll faut absolument refaire le plein, sinontéraines fondiions du moteur nésesgient plus garanties et cela pourrait entrainer des dE, 4 Ordinateur de bord Affichages au combiné d'instruments Appel des informations Appasyer Sur & touche dans la manette des cE- Orbétents, Log formations sumvantes sont affichées dans l'œrcère spécifié : [= dose E Vitesse moyen E Consommation moyenne = Consommation de carburant acluelle Pour ka réglage des unités de mésure désirés, voi Adapter bles formats el les units de mesure D la pago 50, Autonome Affichage de I'utonomia prev [one av La quantité de carburant COM cane by rosor- voër, L'autoromes est calculés par extrapolation enh Renin, Corre: du Slyle de conduste ene. Grin sur les dosmers 30 met de la réscrez de Corn More, A Des que Nautonormes destant mégraeuno @ 60 Km, il fau atisokemént refaire he polea, sion cestaines fonctions du moteur ne seraient piss dpe flees él Col pora enirainer des Vans, À Vitesse moyenne Dans le calcul de la vitesse moyenne, be Блу ler ne hent pss comple eur amis mec mole pride, Rrra pie dit Ba vitesse moyennes énfoncer la teucho daría la monette de cigrolanta per dan any, 2 secoridos. Consommation moyenne La consommation meagan &st calculée quand le maotent 25t en marte. Remise & 2&0 di ka consommation moyenne: Enfóncer La loucha done 1B manotle de eligng. tants pendant em. 2 secondes, Réglages et informations Principe de commande Consommation-de carburant actuelle Cét instrament indique [a consommation ce carburant Vous pouvez vériliés 51 vours roulez actusitemant dans des conditions décoaomi- Ques en mensgeant environnement, | i ae ae ae a 1 Touche pour: E Sddection de laffichage E Plage des valeurs 2 Touches pour: > Confirmation des alichages sélac- oA cadet vnieurs réglées > Appel dés infdemations de l'ordinateur de bon 48 3 Quand!'écimmeos ost alum: recuction de En ucdimosité de l'échurage des imstrumems 63 4 Appel du Gheck-Contred 52 5 Contróbe da niveau d'hubt moteur 96 & Intialeaton de l'averteseus dé éréveson 47 7 Réglage deMeure 41 В О Réglage debate 52 9 Alfchage du bese de msntenance 50 10 Régloge des formats et des urmités de mósimo 50 Pour quitter l'affichage Après pression sur ts touche 2 où quand aucune entrée ne c'est effectuée cn l'espace dere, 15 seconcdes, La lempdealure catemocno el Fhoxuré sont de nouveau défichées, Lo cas échéant, à faut achever pour coke réglage er COLI. Formats et unités de mesure Vous porvaz regher las formada et Mrs ai bs de mesare. Les reglages sont enregistrés pour là télécommande momeontanérrisat qlilisée, vod mesa Profils personnels à la page 16. = Consommation: b'T0Con, mper brel = dométrace: Ki, mis > Température: GC, °F E gun: 12h24h E Оз: решетки рут, Pecks Gow mm] be Remettre les formats of les una ds de PSE aux réiages d'usine Adapter les formats et les unités de mesure 77 TE | ; 1. Gonner des enpulsions vers |e haut où vers le bas sue li bouche 1 dans er manetlé dis chonôtants, jusqu'à appanton dans PaHi- chago du symbol comtspondarit dl de la sarin = SET =, Appuner sur ly louche 2. Avec la touche 1, chow |g format où l'urité de mesa CESE. . Appuyer sur la touche 2 Aver la touche 1; proctcer Á la rmodifca- Ко, & Appuyer ди BD ache 2 La modifcaton ast mémosée, ps Lh A 50 Besoins de maintenance La distance sestanbe & pancourir el La date pou la marienance subvarte vous sont indiqués bitorrent, sto aprés le démarage du п О aprés la rise du conch album age. a L'étencue de maintenance momentard- [| ment nécéssaire pœut Étre hee dans ha lélécormande par voire conseilles de Service BATA. Concémant ceitèmes étendues de mairito- CO, VUE Polvo Sl vos [6ded afficher séparément dans 1e combing d'instrements ko komtrage restand ou la dale de Fecheance. 1. Donner des impulsions vers le haut OÙ Vers le bas sur la touch 1 dare la mang be cles éligeotants, jusqu'à appontion dans l'affis chage de symbole comespondant at de la mention « SERVICE-IRFO в, 2. Apraryer sur la touche 2. + Aveclatouche 1, faire afficher bes-diférents postes du béscet de maintéranbé:. Affichages possibles = FE! By rang Bg 251222222 Touche pour la sélection dos fonctions Besoins de mantomance Pireo eee rober Conteôle des pat d'échappement” Imspoction générale* Filtre à micmpartioules Bouges d'alimoge Plaquettes de froin ant Plague tbas de hin ard 10 Liquide de froun iD Ew o A A = Montre Réglage de l'heure Au combiné d'instruments Pour ba reglage du mode 127/24, voir Formas el unites de mesure & la page 50. Le reglage est ChésLrd pour La Lélécommandé mômémard- ment utilisées, y A . Donner des impulsions veus be Fri ect vi lr bas sur la touche 1 dans La manette dos chonétæns, jusqu'à opparitor- dans Fadl: chage du symisole corrésporsiiant, ce Fhawne el de la montiga e SET », Appar sur la touche 2, Avec ls touche 1, régler les heures, Appuyes sue lo touehe 2, Avec la touche 1, régler les minutos, Apgmintór sur la touch 2. L'heare modiite est enragístrés. =1 Date Reglage de la date Au-combiné d'instruments Pour le réglage te format de la date jjimm ou mer!|j, voir Formats et unités de mesurt 4 la page 50, Le réglage est onnmgistré Hour ln télés commande momontondmers usée, l. Donner des impulsions vérs le haui où vers he frs Sur La écasctes Y dans la manette des chgnotants, jusagu'a apparition dans Faífi- chage du symbole comespondant, che La date af de la mention « SET =. Anpnuyer surta bouche 2. Évoc ka touche 1, régler le Kur dh moss Égpquyrer sur Es touche 2. Cu façon anatoque, réghér be numéro du regis el de l'année, 6, Appuyer sur [a touche 2. La date meadifièeost enregistrée. toa fd Ro Check-Control Le principe Le Check Control sumete les Tone Bern НЫ de La voitiaté @ doré vi vértissement Sl ue andre so mare dans las sysbiamas sur eos = Au combiné d'instruments Les fémonset voyants d'asortissement oi leurs Commons apparaissent dans la zone d'affi- chase 1 el dans le sel 2. Lin somal sonore emi ¿a plus. Pour 1s spnification des lampes ot pour los mesures & prendre be cag échéant, voir page 111. À, signifie qu'un message de Check-Control a Été regu. Le symbole reste encore allumé apres Cue BE Ins sage, Cu resté lou bétots ene dati, à été ofacé aprés ur courl ristont Importance des messages Les messages imporaonís restent conservés jusqu'a la comectión des derengements. В пе PH MS Sb oilacós. Si plusicurs dre monts surviennent er mére lems, ils sont affichés consécutiverment. Chess messages moans impostants sont affichés em, 20 seconcés, mais restent enregistrés. Pour désactivée C6S Mossages: appuyer sur la touche dans La manathe dis chgnotants. Pour faire apparaître les messages enregistrés 1. Donner dos impailsons vers be Faut der vor le Es sur La touche 1 dans là manoite des chgnotants, jusqu'à appantion dans l'affi- chège du symbole correspondant et dé là ПНВ в СНЕС, =. 2 Apriyer sur ia touche Y En ‘absence do mossogés de délévt, coc Est Saló par = CHECK OK = 3 Donner une impulzion sur la touche 1 pow fare apporafire be ces échéant d'autres MOSES. à Appuyer sur la iôuthe 3 La tempóraturt extóricure el Mene sort affichées de nouvequ, Technique pour le confort de route et la sécurité Detecteur d'obstacles de parcage PDC* Le principe Le détecteur d'obstacles de parcage PDC fscl- te los manoruvres de parking. Des ssgripex SONES vous signalení une aprroche d'un jet devent" qu derribre votre voiture. Pour Es Mesure de in distance ps HT UBS res- pectvomen quatro eapteurs à viteasins inté- grès dans les pare-chocs, Les capteurs avant" ét les Cipteure chers deux CONS amére ont une portée d'env. 60 cm : les capteurs centraux Driers ont ene portée d'env. 1,50 m. А Le PDC &st un système d'aide au station- DOOR Qui ножа! signaler ces obataoles dont on 5 approche lentamant, comme clos generalement |e-cas lors Ges manoeuvres sur un parking E coment de no pas s'apprecher trog rapidement Car, en raison des capacilds physt- ques du système, des cbetreles pounasént étre SENS trop Land À Encas de tractión d'ungremorque, les capteurs amère ne Eoûf plus capables de Édurrer var mesuré OO enable. 15 ne sont par conséquent [HES MS. ory Crt, Fonctionnement automatique Quand le moter tourné ou quí 'lumago es contactó, ke sysidmeest toujours automatiques mont activé su boul d'urve secone eminon apres Penclonchormiant do I marche Sree ou le passage du lever séléctour én position À, Veuillez donc respecter ce court délai avant de Mettnela vodture en mouyement. Leaystéme se desactive des que le levier de vitesses quitte la positioes de marche arrière. = Fonctionnement manuel* wa \ das Appt Sur La Bouchie, Ia LED s'alfume, Desactivation du fonctionnement martel Apparat sur ka touche de noua, La LED SE, La systóme est coupé mdómatiquemont aprés Um parcoura Supérnóur Á emirón SÓ mi cer élés Gu uno vitesse de roulage de 30 kth oof dépassée ; La LED s'éteint. En pareif cas, il Taide le cos échéant le réactser mamuciio- Men. Signaux sonores L'approche d'un otget est signalée pas un son intermittent, suivant La pocation respective. Si, PLéx Lin общей «251 détecté derrière la voiture, le Saona Sonde @st émis à l'arrière, Plué l'or = approche d'un otjét, plus les intervalles sont cours. Lorsque la distance par rappoeE fun objet détecté devient inféricure à environ 3 cm, be son dovient continu. Le san al Sondre 5 ard du bout de 3 secondes dian, kersu on roule paralitle dut Far, Dyszfonctionnement / I Li témoin dans be coming Jing br [PI ments s'allume. Le système PDC est cn panné Faire comrôler le système, Pour préserer l'efficacité du système, voillor à ce que les capteurs scient toujours propres et PHD BOSE Puss PECOUVTILE de que, Fonctionnement manuel Là LED au-dessus de la touche chgnote en plus. Limités du système rN Hn Tau pars se fier sviugléenont au gys- temo PDC cor cortams elote mo porónit être perçus que par le conducteur aitentif. A Fobie que les capteurs poésénbent aussi dr amghe mor ¿Fans hoquel des obpeís ne peqaent Plus étre détectés. Dé pus, lo détection d'obgets peut se heurter aux Emiles physiques de La mesare d ultrasons, pex en présence du mon d'une remorque ou d'un attelage de rere ou been doles minces ou en forma hr gin. | poul arrredr qui des obiobs de Bible hautew, dé sgnadas, pox une bordune de Irattoir assez haute, dispamissent dans angle moet des captures vont qu'un signal sonore retentisst, Dos objota sailants St rovvant on haubour, Comme per, des comichos, pot ratent m'être pos reconnus, Des sources sonores beuyantes 5l'extérieuretà l'intérieur de la EEE AUT OO UA le Signal acoustiquee POC. = Mo pos dalgor longtemps le jet dfue net | tôyour haute pression Sur log copours $ HE Uw cnc supérieure à 10 om. Systèmes de régulation de stabilité Votre BMW dispose d'une série de systèmes cut mellont à consencor Li Stab de In voting, rime dans des états de marche défavorables du véhicule. ABS, système antiblocage LARS empóéche un blotage des roues lors du freinage, La diripcolilitó resto СОАО, Méme hrs dun freinage 4 fond. La secunté active est ainsi acorpé. L'ABS est résctreé après chaque chéri médeur, Freinage en sécurité voir pago E Compeonsateur électronique de freinage Lesyslómerógle ka pressionde frcinadgo sur h noves arriére afinde garantir Le stabdité de Li vodure au fée, Contrôle dynamique des freins DBC Lorsqu'on enfoncé ragidémont lo pédale ce Fresn, oi system déclenche automatiquer une amplification maimale de la fonco de Mai nage el sde asi ke conducteur à réduire di mMaimarm Là dstance de freinané er cas de fn tage a fond, Les svantagos du système ABS sont alors dipmioment exploshés, Tant qu'un freinage est nécessaire, ne pas nol chet la pression sur la pédale de frein. Lars el (éléchoment de le pédale de frein, Ie DEC est фезасние. Contrôle dynamique de stabilité DSC Le systéme DSC empéche wn patinoge das roves motnces lors du démarrage et des acc leales. En outre, le système DÉC réconnmiil cs ttats de conduite nstablog, Comer ur ombardèe de Farro de La voltuno cu uno gls Sade dela voiture par les roues avant, Dans ci cas el dans kis Ewes imposées par la piny: sigue, lo systéme DSC contrilaas 3 conserve un cap 3úr á la vedure parrécucton ve la pue gardé del Motour et par des ntenson Bore «ue fretinage sur certaines romps. Mm L'astatanca du syatéme DSC ríe pen cependant pas de fire abstraction où d сё ше Imprime ces his ce la pines, C'est au conductéur d'assumer sos rosponsa bilités en condusaat de Façon rmisonnathe, Lo sys hime offre un quan ce sécurité qui re Fao donc pas réduie en psemant plus de risques. 4 Contrôle dynamique de traction DTC Le DTC 05t uno vorianté «Вы СУБ араб ae dune traechon maxmole pora des cias de la route particuliers, pLex, une chaussée «Нгуен at non encore dégradée. Le systène 55 Sun rE fraction mesimale, au prix toutefois d'urse stabéété plus limibée di la vosture. Pour Caribe dation, condurd plus pludemmant qua EL Dans los ssbuations suivanies, il pew lm judd. cien d'achver temporairement le systéme OTC: Een conduite Suf dés déchvités eaneigées, sur la neige mouibée ou sur des chaussées елена РН ео Ро реш @бетирег Юз соц ОБЗОР БАНЯ = tard la voduré & in Mouvement de va-et- vient ou pour démarrer dr la nelpe o- fondé Ou Sur ur 301 Meuse & enrouant avec fos chénes à née Activation du DTC Éppuyés boiévement sur la touctoe, Fes bôrregires DTC dans be combing ong лен 5" allument. Nouvelle désactivation du DTC FoUyer á ruedo sur lp toucha, pa MFAOINE DTC ch combiné dnstruments s'étaignent, Désactivation communé dés systèmes DTCet DSC Maiden la touche enfoncée au mous 3 secondes, les témons DSC dans be combiné | dresstrumenis 'aliuiment, Les imersentions ¿dí stabilisation et Topiimisabon de ha traction ne sde plus éaécutdés. Pour l'assisiseacé de la slabs ce Ly virtue, réactiver de nouveau kesystome DSO be plus 108 possités. Four réactiver de nouveau le système DSC Ada Iiévenment sas la touche, los héros du combiné d'instruments S'étorgnent. Pour contrôle | 66 lé témoin clignote : Lo DSC où te DTÉ réquile tés fortes de | action ot do Frainage. Les témoins 5 nikiment a Le DTG et la DEG sont désacinks A) erstmbile paria touche DTC. DIC Les témoins 5 aller: DTC! Le systémo DTC est active via la 2 | touche DTC, Dysfonctionnement dans les systèmes de régulation dé là stabilité routière a Le voyant divertissement (les bre Men Заале вн Muge, en mimo tempe que los bamos ¡unes bou CARS à fim le DSC! E \ Les systèmes de regulation de la sta- RE routière sont en pars, Tous les quatre voypnts d'évetissernent 5 au món ef pare : La féquuilitions de stéhilité est porturbée, La compensateur électronéques de Frganage st encor Oqérationnes. Poursuite le voyage can roulant duré allure moddeéé el de Énocn préventive, où évitent los coups de fren volents. Fairé contrôler le sy5- béme le plus fût possible, A Les voyants d'avertesement du G5C r— S'alument. Le DSC y compris lke DTC "EN elle DEC sont pertuibés, Les Fonctions statslisateices et Pamplificalón die bi Tore: ce Erinn mi sort plus disponibles. Lo vornuro resto en état de rouber: Fire contróber Le aystirms lo ghee 164 posi. Avertisseur de crevaison RPA Le principe L'avertisseur de crevaison contrôle er marche la pression de gonlisge ches pos, Le système donneur evertissoment en cas de barsse de pression sensible cie; ur pretu pá pen Hun dir Lors d'une chute de pression, he reyon de rot lag Change of sins: Er wilesse de rotation des POLE aumente. Ce chamgement est neconmía El ES1 signalé comma; Crpvaton. Conditions de fonctionnement Pour asso ung signalisaton fable d'une car was, || Feul avi augment indies be sys. Вотье avec une pression de ganffage comrecte des pneumaridques. = Nau ripeter Fnidalicadon aprés chaque DU camection de la prision de qonfiago, apis chispue changarnent &o prea on de rou el aprés 'tidage cule détefage d'une remorque À Limites du système L'ivertisseur de crovaison né péut toutes fois pas annoncer de graves avares de FH OLE DENT prmoquées par ces effets coemes eli mé peo pas dor plué; nego nostre La baso de pression naturale progres SAO quiet produ regulitrement sur los quatre FCs, 4 Dans bes s#ustions suivanies, be sy ió roce El mbtensena à notracdeérn en de de ne pas Fonc= Honmer Corecteníant: E Lesystéme rca pers de na E: Clroulation eur chaussée ennelgée cu glis- sane E Conduite sportive: mec patina des nues motrices af Torte aocdlémtion Banaras > Condurte aves chaines à neige Initialisation du systémo | > L'accomplasément cho (anillo S'effoctut en roulant, wn arnt étant pos- sible àtout morent. Quand oncegaend laroute, initial se potes uo, Mo pas imbabser te cyelémo enroular avec dire chaines 4 nesge. 4 1. Läncor lo motour juste ayant de prorñibre Li roast, Mss me pas pedi, & Donner des enpulssons vers le haut Cu vers le bas Sur la Roache 1 clanes Ea manotió dos cEjnôtants, jusqu'à apparition cônes labs chat du symbole conmespandant dl de La Meninas NIT «=, 2. Apruryersurla tour 2 pour confirmer li choix de Favertisseur de Crevarson. d. Apouser sur la touche 2 env. 5 5ecomles, jusqu'à eppasition de l'affichage subvant : 5. Prendre li route. Синее са 56 terminé sans signal cle comfinmation pendant que la voiture roulé, Signalisation d'uné crovaison fy Le voyant d'évortssement s'allurne | (1) \ ón Mmuge, En gls, un siga Sonoro a | rend. Un Cienvieson Ou une Tuite importants a eld constatee, Réctulre prudomment la vitesse à SD krren av mamen, Eviter d'actionner brusque ment les freins ou la volant. Ne plus dépasser Le vitesse de 50 kmh. 55 ls voiture n'ést pus équipée de Pneus pormetiant che rouler A plat, comme cela est próvu dénari usimo, voir page 21, nepas continues drouler car il peut se produlre des accidents graves sí Fon conminue de rouler aprts une crevalzar du prue iu, € . Alaprochamo occasion, comtróler la pres= son de gonflage dans Lous los quatre preus. >] la pression de gonftage est cor- recte dans tous les quélre preus, il ESE possible qué 'náitisceur de crevalson n'ait pas did ms. nitinliser alors be dys teme. En cas de degonfage total, veuillez vous. référer Eux données ci-après pour évaluer [és ESTANCA Que vous pogyer encoré parco: > Avec une fado chars: 142 personnes sans навек: En. 250 km E - Avec une charge moyenro: 2 personnes, pdas o a > A pleine change ou ave fraction d'une Tebo Que: A partir de 4 personnes, colfre á Expos plein : em. 50 kin Fy Rouler à une dluré modérée, sans pas depiscer ine viese ee E0 knvh. Uni porte de pression dos paws fait varier les caractéristiques routières, Or COM babe, EN autros, ame dégradation de la ststalió de trazectoln mo freinage, une prolongation dos distances de freinage el Ln Warman dos caractdristiques stable Lagos dela dees tion. Sen | d Si dés vbwalions ou des bruits mHaliiucis Se manifestent er cours de Ob, cola pei signals yang difaillancs totale du pneu mnie Lékérnont endommagé, Réduèrela vitésse el S'aréter le plus tôt possible, sinon des fray MEnts edu preu peuraant se détacher ot provoquer des accidonts. Ne pas pours SUAVE e voyage, Mais premidre contact avec lt Sence EV. al Dysfonetionnement (1) 0 бон ан «ее еле ‘улет / = | sseur de crevaisoe présenté un défaut Ou est en paré, Faire con- brôder Le système be plus (dt possible. Feux de stop bi-intensité* 4 a ча L'alumage des Few de slop a lieu à deux degrés dintensitd, suivant Fimportance eu fois Mar, E Freimage normal: Les eur destop ordimalres el ke fou de stop central "alimen - Froinagé énéresque : Un autre fou stop s'allume en plus dé chaque côté de la voiture, Sous E roo mails ouvrit las mirbags sunmanis | 1 Airbags frontis pos le conductenr es le parqué vr à Arungédetétoovant ot rrièro 3 Airbags latéraux dans Les dotsts des sienes Protection Caoserverles instructions 4 la page 27, Simón la sécurité pérsonmielle &st tril, od Los airbags avant probigend lr conductour of a PASE on Cas do choc frontal, lorsgue la pro- tecton des seules ceinurés de sécurité ne sarffit phues, 56 La situation Fexime, les airbags ee probochon de La tête er lez ailags Inéranoa so diclenciant por assur on und protection on cas de cho lateral, L'arbag lateral resprectif puro: têge le flanc du corps, au niveau du buste, Lina de tite respectif soutient le blé. Les alrbags ne som intentonnetoement pas dicionchés dans toutes es situations de coll sion, poe, lors d'accidonts sans qrmatá, sous cerlangs conditions de tonneau ou lors de ool- lisions de "arlene, MN pies collar bas pieces de recouvrernent des aubags, kes gardée d'un revébenment quéléémeeé du bé modifier dequolque manière él C6 Soit Po pas monber sus |es sièges meant des housses, des coussins ou d'œufres équipe- МЫ пр ne sont pes spécialement ronmolie qués pour des siégts avec aiibirs lntérau intágóa. Ne pas poger de vélements, p.ex, des vastona, pardessas les dessers, Noe pus demonter Ве systtme de retenue alibag. Nep modiier ou transtormer de quel: mániéne Que Co Sol les composants ou lo cóblage tio tique du système airbag. En font parle muss bes recouvrerments rembaour ds du volant, dk talécaudie bond, des sèges et des montants € pavillon, ang gue bes Obes du cil de pavilion ne Mul pag non plus dómonter le volant de direction, Immeédialement apris lo déclenchement ch système, me pas toucher aux différents comp SANDS, Moria NE pág risques de so briler. Encas de deroengemente du e dicienchero eu systarm de reténue astad, du qvant uno Mest hors de servico, fuire effectuer be conta la réparation, 1e démontarg mo [amigo 4 Forrail tes générateurs de paz airbag cluster pus un Senace BMW cu por un mMedice gus (rt vadie d'aprés les speciicatons BMW avec air personnel fonmé el Inctrait em conca une? | posséde les autcasalions obligatoires conlor méme 6 Es Ibgialation nelative nus caplasita, Touts mbenenbon que ne semit por vo Мос Нан dans be respec] stick dos prescriptions pon ontrainer le dérangament des Systemes oobi décénchement intempestif, avec le risqué dé cousot des blessures € Disponibilité du systéme airbag MO Xx a Après vor caché la tlócomeando dans lo comacteur d'afumagedémarmage, resp. en dis- pantie radio, voir pop HO, ho voy ar ua tasement s'afume brevemente algnale alnel la cispontbate de Nenscmble de ms bóene: sario ef dod retracts do Cantu, Cerangement du systéme airbag | Le voyant davedissement ne sane pas après l'enfichage de la télécommande dues lt comftacteur d'allumagedémarage dia, mec l'accès de contest”, après activation de La disponibilités radis > Le voyant divertissement récte allumé on permanence Encas de défaut, faine véritiér immédhète- ment le systéme alrbag, sinon le systéme пои сб ея реб: Номос БНР СОПРАНО lors d'un accident malgré une gravité suffsante die cot aocidend. od Eclairage Feux de position/feux de croisement VE hi 1 Commande automatique de feu de crosse- = mera 2 Fede position d Feudecrasemeni Commande automatique de feux de croisement” Dans la position 1-du commutateur, Les feux de crosman 3" allument et s"dtongnont aulomali- quement en fonchon de Péckaeag: ambiont, éx dans an Henri, dar CrÉPLECURE of por temps do pluie ou de melge. La LED s'aflurme à edd du symbole lorsque bles foux di grosermént ЮГ аут, Vous pouvez \asses le commutateur dôns Gene possion 1 quaral vous stslionnez la voiture, Lors de Fouvorturo de bn porté du condluéteur fei: le contact coupé, l'éclairage extorirur s'éteint automatiquermen!- Card vous allumez l'éclaimge andi- | > brouitard*, Jos feux de croisement res- tent alumes inépencdamment de Fócisinige dera, Li Commande automatéjué dés Four ce croisement ne peut toutefces pas rem- placer la percepton personnels des conditions de visible, Les coieurs ma peuvent pas p.0x. cittecter lo browilard. Dans cocós, | far SE manu eBament Féclairmgn pour iy pas EONCOLN de rage Feux de position Dans la positon 2 du commadaeur, Lb voslung eat delnide de tous cots. Los fou de possi pouvènd élre utihisés comme feux che stofromee ment, Autre possibtlé, por dbitenir un cia = rage de stalionnement untatéral, vor pago 6: |. Les feux de position cóshárgen: la ba - ere, Eutter de les utilizar dí Tagon pao: Force, sinon le mMotets gue doe ne plus pou voir démarrer, 4 Feux de croisément Les feux decrésément s'allument dans la pos tion Ÿ-du cormmuiateur quardi |& contact ost ras, Sinon cout s'allument les foux de positro Eclairage jusqu'au pas de la porte Si l'on active lacommande d'appels de phare après avcèr arrété la vosture et étent icing Ш Нац БН résten allumés porvibés af. 40 secondes, Commande de feux de jour” Si on le désire, ke commutateur de l'éclasage pea rester dans ta position Bos lied de oro ment cade commande automabgue dos fue de croisement, Apts la coupure du comiact, voir page 2H, el l'ouverture de Li porté du conducteur, l'éclné- весне воде сны s'éteint autormatiquennent Veuller respecter hos dispositions Hécèdes col cesnant l'utilsition de l'éclairage di jour, Au besoin, pikemar let lew da positon do la mániere habibuo lle, comme a sois Es mbrigui Fé de posited. | Réglage de portée des projecteurs Eclairage à halogène Four по жать Ко Kes automobdestes quí vaen- nent on sons oppocé, d'Ésut adaptés rianuéihé- erin] Ly pari dés feux de crosoment en fonc lan de la charge de là voiture: Los données Insordes aprés In bare de fraction [ sont volobles en cas de trac tècer d'une remorque, 0/1 = 1 ou 2 personnes sans bagages 1/1 = 5 personnes sans bagages 112 = 5 personnes avec bagages 212 = 1pecsconne, coffre à bacages plour Les charges maoimales adémessibles sur l'essiess Brière SON a respect, vbr page 123, Éclairage au xénon” La portée des projectours ost réglée automnti- cuiement, pox lors des accéléraborn di des fi PRICES Ais ope por différentes charges. G2 Feux de route/feux de stationnement W 1 Feuxce route 2 Appels de phares 3 Feux de stationnement* Feux de stationnement gauches ou droits” Uest également possible d'afurmer dus feux de stationnement urdatéraux: respectes alors La téglerméntätion nationale. La tééécommande étant retirée, résp la ds pori- bilité rade et l'allumage édant coupés, voir page 36, pousser bo losset au-delh du point du dons la érection correspondante 3. Las cligng- Lails ne dierent pérs ac ENE, Г Les feux de atatonmerment déchagent la 1. bateria. Evitor de les utiliser de façon prolenges, smon le meteur regue de ne phe polaca ¿mares 4 Feux antibrouillard” E — — Pour а mise en marche at Mamet, apouyer bre vermin Su be botón nes sae, 1 Phases неон ре) 2 Fouxarmérs de brocilléee* Phares antibrouillard* Les feux de position cur les fou de croisement dona sine allumes, Le témoln ost de coma bine d'instraments estallume lorzgue les phares anbbrouilard sont alums. | [> Si la commanié mtérintique de feux de crosoemon est слоне, los feu dé cris sement sont automatiquement alhaiis lorsqu'on alume les phares antibrowiltard.— Féux arrière de brousllard® Los foux de croisement ou bes bue de position doivent tre alliamds vire 105 pronos antibroutl lard. Le brin jour du combiné d'instruments est alumé lorsque les feux arbre ele broqillard So allumés. Eclairage des instruments Pour pouvoir rágher Fintencité d'éclarseue, J {out allies les fous de position ou los fou de cnoi- cme. = Tr I. Donner des impulsions vers le haut où vers le bas sur le Louche 1 juego" Spain dans Faffichags du symbolrcomespandant, de l'intensité d'áclamago el de la mention Hu SET +, 2. Afpreryersurkrtruche 2, |] imei min Fe e 3 Donner des impulsions à là touche Tvorsi haut ou vers le bas pour dhoesr l'intonsé d'éclairage, qui est enregistrée imméciate ment d. Aprayer surla towche 2 dans la mane die des cligrestante. La tômpéridure cxtércure et lhouré sont affichées de nouvrau, Eclairage intérieur L'éclairage mténeir, écharpe de l'espace pour ls jermbes", l'éclærage du corp: iran de chargement at Nóclizad: dé progemelé” son commandés automabiuément, En co qui concème l'éclairage de prosmité*, des lampes-diodes dans los poignées de fortes servant à éclairer l'ectésigur disant lg portes. = Pour ménager la batterie, utes les 2 lampes á Fewérncor do La somure sónt étainbes are, 16 minutes apéès quo l'an à sorlil télécommande du contacteur d'alkzmager démarrage ou, avec l'accès confoet”, après la coupe du contact, vôsr Bouton Démarrage! FUTÉL A la pee 36, Allumage et extinction de l'éclairage intérieur Eclairage intérieur à l'avant et à l'améce* : Pour Pollumes etl'éterke, appuyer brébvement Sur la touch. SA Flame Kb Kur Co matar diciná en par martnics, appoyér sur ln touche de l'éclairage Inférieur avant pondant ere 3 secondes, Des Iisouses sont daposdes à l'avant ot à l'arrière” à côté du plafoarder. Poux l'affuirmer et l'étéindre, appuyer biéceament sur la touche, “1 Ambiance tempérée agréable Variantes d'équipement Selon son équgpément, votre voiture possède un chauffage, un cimats cur qe ur lima ber ALAN, 1 Chouffage, chimatseur” 2 Climatisous automatique” Мы ай / "e Te Li | Diffuseur 3 Diffrsion d'air vers le pare-brise el los dias lal 4 Diffusion oa vers le bossé Las Bosal gas mode tis ounveent @t ferment comintment admision días, Los imiers modifiént l'orntnitation du flux d'air, Four do plus amples renseignements sur le reglago d'une ventdaton Sans couranl dain, we page 70 5 Cilfusióon d'ar au planches | Chauffage et aération, climatiseur* Répartition de l'as Modo de meycago drair Chi "ве Fenetion che nééricpérntion* Avec ver équipenesl sans fonction de réfris de CON = Répartition de l'air Dirigé l'air dus vers les glaces UA vors bo buste * ou dará l'ehpace pow kes ambos *J. Dos positions intormadiaires sont pos- sites, Made de recyclage d'air Coupór Lomporgrement l'ades- | on d'our cébôriour horsques célué=ci est chargé d'odours désageésibhes ou poi, Lair condena dans Fhabitacio est rior recycié. Vous (Hr Melendesacióver be mode de recycloro dias far une touche” dans le volant, voir pago 9. A =, РЕ Mode de necycago d'air, les glaces se couvrent da bube, il convient de désectiver Le modé de recyctse d'air et diag mr du beson bo det d'air. La made de recyciagt d'alr ne devas pas dire ukilizde on permanence pondant une longue dures, car la quate de "air & intérieur de l'hatris tecle se dégradé corntimeellenent, 4 décator, dr tourne bei le chile de Кате эл, 5 Température 6 Clenllage de lunotte arrière Swat un aquipement sans fond tao de obi. qération, En ouch Se trouve en position 4. Debit d'air Yarier le delyt dralr. Le rendement de canitago Sy de refroidasso- ment est d'autant meilleur que le debida est pus granel, Mise on marche el amet du systeme Tournér lé bouton rotatif de débit d'air à À La soulflanté elle Céfaisèur sant complétement amis, admession «Fair al eoupón, Pour mating le climatiseur en marche, régler un СН one Fonction de réfrigération” Lorsque la fonction de réfnqéra- Ни ее авс но, Ганг &st réfrigéré, вфеТы@ рай abchauié Sum ct If barre rad ure Chibiske, Aged: lo Far de mer, Sumont los ilempernas, le pare-brise peut se couvrir de buée perdant Euelgues instan: Dégivrage de lunette arrière Quand le chauffage de lunette amère &st allumé, В LED Salam. Le chauffage dela lunette arrrère éter Arima term: a Ie d'un cortas lemme: Température Pour caver la temperature, toumsar ве Doutor vers la dédie, noue. Four réfecelir Fair, tourné le Bouton wers la gauchn, blew. Dégivrage et désembuage des glaces 1, Répuetition de l'air 1 60 position 7, 2. Debt d'as 2 complétement vées La droite. 3. Température 3 vers la droito, rouge. À, Pour deseror la lunotte arre. mitre er Marino lo chauffage de lunette armdre 4 tal, 1 Roues moistéés pôur l'ouverbuié à là fër- Metunt progressives des diffuseurs & Levics pour ajuster l'orientation du fur d'or Ventilation pour rofraichissement Si la voituté aélé fortement réchaulfés, pres, en (és soled, onentex ies (Mhmeurs da tele sorte que Far frais бай dans votre direction, Ventilation sans courant d'air Ajustez les difiesours d'air de elle sorte que le luxe d'air passe atitour de vous Sans vous boue her del entro: Filtre & microparticules Le fire 4 microparticules reticrid Ea poussióno € be pollen asprrés avec Fair extérieur, Le fire à Mictopésticules ©s4 remplacé à Ci maint nant par lo Séfvicd BMW, Vous pouvez fine afficher de plus amples informations à linvdica leur de besoins de maintenance, vor page 0 6; Climatiseur automatique* Répétition caer mum Température, côté gauche dé l'habitache Refroóralon maximala Programme AUTO Debt d'or, manuellement Puch ou lem pdt: ol admission d'air 7 Recyclage automatinué de Fair ambient ALC moda de recychage d'arr олово в = Climatisation agréable Dans presque toutes les sibuátione, ho pro: gram ALTO 4 offre la fusion d'air et de débit d'air optérauc, Hvous suffit dorérévant de chess in етой оно Раны че QUE VOUS trocvoz agréatile, Les possililltés de rtglago soni expoasdes ori detal dans les paragraphes suvands, La plupart des réglages sont onrogistrés pour Ir telifcommancde momenianément LEE, voir aussi Réglages des ¡mois pyorsennols à la pam 17, Répartition d'air manuelle Lay diffusion ose peut dire mit on 1 hows fonction manuetlement. L'air est ermoyé sur le parc-brièse, vèré le buste et dors l'espace pour bees pormbers. Lo ségage абс Еда В В Йа = tition ce Par est désactivng. saudi daprayer unemouvelle fols sur la touche AUTO pour reacióner La répaetition sibomatiguss de ir, В Tempdralure, espace inténeur a droite ÿ Chaleur réchluëèle 10 Dégivrage el décembxage des glaces 11 Activation el désactivation manuelles de la Topi tion che réfripération 12 Chauffage dé nella serie 13 Grille d'admission d'air poo la sonche de rompéraluré d'hétélaélé, ne pas la masquer Température Neger ndividoeliomont La tompés wt reluce desrés cólté conducteur © | côté prsager Réfrigération maximale Yous abbinez au prue vito de Nas | fl пой гон au madmam á partir d'une || temparatune exténeure de 0 “Col dre lé mobéur en manche, Le climatsour automebaque 56 óommiuté 4 La tempérmure Lt plus basso ct passo on mado de recyciage de Fair L'air s'écoule soulemént des diffuseurs pour le bqste, ave un débit mania. C'est pourduei il fout laisser ces grilles ouvertes Kun chos ce programme. Programme AUTO Le programme AUTO prend on chara pots vous le regladge qe la datation de l'air Sur Le parc- Bred les gltces latórates, en direction du buste ot dont l'Espace pour les jambes, Le débit Far €! vos spécifications de température soni adagyións sux evluencos exbiricures pa los caisons, p.ex, insolition où bisté Sur bte wires, Dans ke programme AUTO, le fonction de réfel- duration £51 contaciés an mime temps auto matiguement. Deébit d'arr, marnuelement Apgar sur la Ecurs ho emo ho pour JE diminuer ka débit d'air. Appuyer sur la touche droite pour Famgrenter. suffit d'appuyer une nouvelle fous sur latouche AUTO pour réactiver Ie réqlagé automatique du Coba «Рони, Mise en marche et ard du systeme Dans la plus petite vitesse de la soufflande, parer Sur ba bogche qusthe pour Couper compétomont L chratsntion ul omatague, Tous les aféchages s'étesgnent, Four Actes oe noua lp cimatiseur mtoma- Úque, appuyer sur uma Inuche queooneue, sul Là touché REST. Recyclage automatique de l'air ambiant AUC/mode de recyclage d'air En appoyant pheseurs fois sur La touche, régler la mode de service désiré: > LEDétentes : do l'air extérieur pénètre con tirate! erre bir veto, > LEDagsuchosiuméé, méôdo AUC (recyélage d'air automatiques): Encapheur recormeaël bis polluants dans Pair axtérieur, En cas da besoin, le système fenme l'admission d'air Extériéur &l bréesi Fair dé l'hibiticté, Dés qu la concortration de polluants dans Nair extérieur s'est saiflgsamenenst rato, hi sy bris 56 commuig automatiquement de nouveau à l'sdiresssion d'air extérieur. > LEDadrete allumée, mode de recyclage d'air: l'admission d'air extérieur 51 épée cn pormonimée. L'air confonu dans Malk- bache @st alors recyclé, Vous pouvez activer/désactiver le mode de recyolage dale par une touche:* dores lo vola voir pue TL si, en Mode de rcyclaras ¿Fair has lice St Conner de huy, à comment che cécactmar le mode de recyclage d'or dl e' nai Mménter au bessoirs ke débit d'air, Le mode de recyclage d'air ne devrait pas ét ubica ón pormanenco pondont uma longus durèe, car lo qualité de l'aur à l'intérieur de l'hat tacle 5e dégrade continuellement, € Chaleur résiduelle Là chateur accumulée dons ke - A moteur 631 exploitée poar echo 7. Tage de Mabilacie, por qxemphtí o l'emêt devant un passage á meta Cette fonction peut être exploitée jusqu'à 15 minutes après l'amét du moteur, à conditio quee moteur solt á la tempera de sonido Qui [à battent 504 suffisamment chargée, La température extéreure doit Etre imiéricime 4 25 *C. Quand ces conditions sont remplies @ Que la fonction est activée, la LED dans la bosch s'étant, Dégivrage el désembuage des glaces Avec co programme, le qéene et le buée déposés sur be pare-brise y las glaces labóralos avant eispra- MESE rapidement, Quad H programme actrvé, In LED salero. Fonction de réfrigération ri mm Lorsque ls fonction ce nééricéri- pa tio est actrade, Fair че Нери, moehó pur nóchudfó sunvnt la lempérabure choise, Après le lancensent du méteur, Surant les inlempéries, br pare-brisé peut se cour de bude pendant queues ОН SE. La fonction de réfrigération n'est possible CU ec ht motónr en marcho ct est setivée auiomatiquemant avec |e programme AUTO, Chauffage de lunette arrière Quand le chauffage de burn ie Dar C31 alum, dy LED a alhirme. Lar Ganar de la lunoiie arréère s'étaint automatiquement au bout d'u ен tempre Adration 1 Fques motetées pour l'ouverture ella hor: Meture progresemes des ЙА Е. à Lévierpour oguster l'onentation du Élux d'air Ventilation pour rafrmchissement =1li vécturé àété forémest réchaultée, (ex, en plemn sole, omontez los diffuseurs de telle sorte que l'air frais souffle dans votre dined ion, Ventilation sans courant d'air Égustéz ls didkrsours d'air de telle sorte que lc flux d'air passe autour dt vives Sans vous lot cher duectéermaorit, Filtre à microparticules/FfFiltre à charbon actif Left meróparticules relbent la poessitre el ha policn) ospirós mac oe axtéreur La Altne a Elharbon actícontibue quant & ul & Spares Ma extéricor adas dies substances nocives jaruses, Ce filtra combiné est remplacé à Ehigue maritenancs par voirs Seneco BY. Veda porvtr fuino affcher de plus aripdes infor mations a findicateur de besos de mainie- паи, мейг рем 50. Equipement intérieur pratique Télécommande universelle intégrée” Le principe La télécommande uraersallo intogeée none place jusqu'êr egis émebbeurs postatiés diffé- cents utilisfs poe. pour Comenantler une ports de garage, la géillë d'entrée d'une propedlé ou des systèenes d'atherme ct dé vérroudRigé d'un mana, La téltcommands univorsollo integrda reconnait of append be signal émis par l'éniet- teur portatif individuel d'orgue Le signal d'u éséti&ur portatil d'orngime peut ébe programme sur l'une des tres touches de mémormsgéton 1, Ensaité, l'équipornerit tés pectif peut ótrr commance par ta louche de mémorsation ainsi programmée $. Une trans- mission du signal est signalée par là LED 2 Si ui jour vous désirez revendre vobre voiture, pour volro propre sécurid, preés Soe efiacor priglablemeont los prog ames Minos, VO page 72. Suk curs de la procedure cl prox mem Ean et Fant toube oommande ás tamoo à l'aide de la rtécommancde univorsallé ing. grós, s'assurer que des personnes, des aná: Mao du des ob quolcongues no se Ine gas dard 16 rayon d'action de l'équipement ros- pectif, ce que rsqueret dé causer des blessures œu des dommages matériels, Respecter aussi bec régles do sécurité jointes à l'émétteur por tatif d'orgue, 4 Contrôle de compatibilité | Sice symbhose figure sur l'emballage ou to) sur la notice d'utilisation de Fémeiteur " portal d'origne, on eu PATH que l'installation à-commandér par bébécorm mande est compatibde avec la téfécommeastie emir inbred. Une ste dos érmetteurs portatifs compatibles ost disponible par appel de fax vous le numéro +49 (0)6825 007 283 3333, Polar plis d'inkee- matiors, vous pouvez appoler en Alamagno la hotline Hormel irk gealinby Soo ha murino +41 MNGATE 907 277 00 DS00 Ji 0465, Носта Кой пал marque déposée de l'entre- prise Johnson Coatrois, Inc: Programmation Le 1 Touches de mémorisatices 2 LED Emetteur portatif à code fixe 1, Mettre le contact d'allumage, wor page SH. 2. Ala premiera mise ón Senat en nor hr Sk hpuches Imérmes catómpures Y porn dant er. 20 secomios, pusqu'á ce que la LED 2 chignote. Les mémoires das tros touches 1 sont céfacées 3. Tem l'émetteur poctatif d'osigine derve, 5 à 20 cn dés bouches ce mémorisation 1. [> | La distance requise catre l'éqéttour | ОПЦИЙ dl les touches de mémonsition Ÿ dépond du système do l'éditeur portatif d'origine vtésé, 4 4. Enfoncer siraultandment lotouche d'émis- sic de l'émetteur portatif d'origine et la touche de mümosation souhailésé 1 de La bécorsmante urireur selle mtéquée. Li LED 7 cligraió Louit d'abord lentement, Relácher kos dew touches une Tois gus ha LED 7 clignote rapiderment. Sia LED 2 ne cigniote pas rmpelemaont ou boat dee, 15 secondes, modiher là drétance. 71 E 5, Pour programes d'suires dmelteurs por- tatds d'origine, répêter les opérations ot 4. La loucheó dle mémiodisalon comtsponcdarté 1 est alors programmes avec be sige de Pomel. Leo portabif origine. Vous pouves commander le systéme avid io cel en marche ou avec le contact mis. [> HH apres pluseurs teniativos de program: “PERE, OF Tee peut Toujours pas wlilises be svstèrse, vérbor gs l'émetteur portatif Forigino est mur d'un système à code changeant, Four coda, ling lis instrechons relatives à l'émetteur portatif d'origine ou appuyer assez toniemps sur Es louche de rémaorisalion rear ee 1 ce la relóccmimande unioraar inbéqnée, 5 la LED 2 ta da técommendo unversabo etég.rón choneote rapidement paéndand un court neta pus reste allumé en permanence, pendant à secondes écrire, célé signifie que l'émetteur podtotit d'otigine 081 équipé d'un système à code changeant. Dans le cas d'un système à code changeant, progranereer les bouchers che Mmémoisaton 1 comme décnt à la mbrque Ermetteur portatel d code changeant. 4 Emetteur portatif a code changeant Four 8 programmeaton de la télécommande бин interés, y Faut se rddéres ala notice d'utilisation de l'instalation à règles, Reches- chér dans cette nétios les possibilités de syn- Chronic. Ala programmaton d'un énetbeur á como chan: géant, bérir compté dés mnstmcimrás complé= mentalres Sulvantes : _ Pour facilités l'œpératscel, il £51 recom: = marié de-se faire aides parure deuxième persona, À 1, Arráter la voiture à portée de l'installation à télécommande. 2. Programmer la télécommande nt inégrés comme décrit précédemansnt pour l'émetteur poutaiid à code fixe, d Localiser Là louche du récepteur dé Finsta- Lotions d régies, poex, que be moteur, 4, Apuyer sur la touche de installation á fspor. Agecs l'oporation АЙ Евой coôcuter id m l'opération 5 dans un dik d'en 20 seconces. 5. Appuyer cis Hors Su la touche de Moraza 1 oo la SE tne See Nee, La teach de mm COS an T e5f aloes programmée avec ba signal de Nemet- déve Ort d'Or | [> Pour de plus amples infonmations, | voulez vous miiréssér à votre Service ELA. € Effacement de la programmation des touches Enfoncer bos deux touches lotéagies édércures 1 pendant ériv. 20 cocondes, ¡usté Co que ls LED Z clignote La programe mation de toute los touches @st effacée, n'est pas possible d'eflacer imdéefuetbennment 13 programmation des touches da merce Ao E Boite a gants Ouverture Arana Sur da loach, La boite à gants s'ouvre automatiquement ot son éclaire 5 "АЙ, En cours de route, reformer ememadiate- ment là boîte à gants apres utilisation pour écarter lo naque de bléssues en cos d'accidens, d Farmetura Ribas be commie lie Accoudoir central* Vide-poches Salon 'eadcution Sn rue dis l'acéouroir central, onire bos sages avant, un compaeti- ment cu un ogement pour un portable”. Ouverture Apporycr sur ba touche, vois Fhéschse. Le couvercle s'ouvre, Branchement pour appareil audio externe* Vous porver recconter uN dyróntil muelid cating, pox, un lecteur de CD ou de MP3, of reprocdiara le son pares haui-nareurs de La vct- ture. Vous powrsez ragier le volame sonong of fa oma) par fautorados, vor note d'utilisation siparde de l'éudorselie, Raccordement fatattre l'accoudoë central vers lo haut, 1—ede 1 AÁlimemalos en courant pour vols appart droite : Prse de courant avec capuchon amovièhe à Branchement pour BB restful Somes: Fiche Jack 3,5 mm Four là restitution sonore par Dés hévt-parleurs de la vesure, mier la pise casque du Limo Out de l'appart él prigo 2, Fourre-tout Dans l'habitacle d'autres compartiments so iouvont à côté ce La cotonne cle direction, sur les porbes ans ue come E combo contrae. Des filets* se trouvent surles dossiers des SES Pan. Dans l'espace de chargement Dans lespaco do chanpomont, vous rouse: encore des possibdlité de rampenvent SUPPEN anís ; b Des crochets dans La 100€ de portée du ceche-bagaqes pour suspendre, pd, cho sacs En plastique du dés sacs à provisions > Uniombcur siria gamáuro Inbérafs gauche pour la cation de petits cbjels, pex des parapluies plis = Uniilet sur ka garniture \gtérale droite du compéttioent à bagages" pour cle petits objets Power la Nalón qe flots pour corp tirent à bagages” où des sanglos® de fixation dos bagages, où trouve den anneal § arenas dans 'espaca de changament, vor pa BL. “| Patéres ávetements Ser bes polgades Diarito er trowwent des ations. Sspondro les vétoments aux pabééés de bailo sorte qu'ils ne gérent pacs Es vsibeihé du conducteur. Ne pès aocroches d'objets bunds aux crochets, cer ceux-<i poursiént congue un danger sour les les occupants Ки chy Mmanapuntos do Ingnaci &t d'évité- mani, 4 Porte-gobelets" né là consolr conbrale se trouvent deux porie-gobelots. No pra motine des récipéonts on vane dans les porte-gobetets, car is présonto- Fred dé grands rsques de blessure en cas accident, 4 Branchement d'appareils electriques Dried wiles BAN, vis poanaez uldieer dos OS dlocheués core une lampe bals CASE LA BSH BC Sat jusqu'à eri. AON Wen 12 VY, quand au mens une des posobilités de lamcherent cohvantes existe, Me pres ПНР авео ее: dounbes par das Riches INPP, Crowille de Pallume-clgares® Ances Ala prse de con Avant Mtilicarion, retiros 'aliumme-cirare ee do prier, voer page 75, "a Dans l'espace de chargement” E] e Accés Ala prico doy сор: Quvrr le couvercle. ua Dans la console centrale* Antes ála prise de courent, voir Branchemeni dun apearol mude cdémte d La page 73. Cendrier* Ouverture Ла Appuyer sus lo bannéthe du Gonvrércie, Vidage 4 Rattrôr l'eicart, Allume-cigares Le moteur étant en marche où Fallumage cor bache, entoncer Tabu cares. Dés que l'alleme-cCHares est repoussé Vers Posting, 1 рана «че nein А Pour me pas se brûler lorsque l'aifurme- cigares est trós chai, bs Susi unique merit par ka tobe. Exported la lélécommande en cjuiltana la voi tuna afin que, poe, des enfants noe poissest pas USE "'allume-cigares al se brûler 4 Sac à skis” Hammer dha {Era bid Drogiremont El er bue BÉCUNtÉ fusnu'á quero pares de skies ordindirgs aro Sres de Le sac à skis convient pote des skis dune kon- queer mauimale de 2,10 m. Avec des Skis de 2, 10m, an rason du retrócresement do soc, la Cap! zb ou réchaité, Chargement 1. Dans © dossier arrière, caben he cac cemiral vers le has. 2, Appuyer sar lo bouton, madre be main dins Le renoncement et rabatire ke couvercle wir bo Lang. Poda la stalhli&nlsde du éque vercie rebatiu, le caer on dessous par ki a Denia 197 d. “Detacher lá fenrmaturo adhoronto, deployer ler sr SA Er ES sèges an ot bar changer. Las lécrmestiees Éclair Fariile l'accès au boots magés. A. Irtrocluiré la Bouche di Ia songhe de foation du sac à ske cons Ea Somo «о Gentian de séciunte cemrete, — Vaillar 3 ce guetos skis solent propres quiro las: Charge dar le sar & SKE. Evi oped birt, bédbos wives pour (vile des onen max end: Armmage du chargement == x т J mi > Aprés le chargement, arimer lo soc à shes al gon canténu. Pour eels, tandrs la Sango an tirant sur La fhouche, Arramer le sar 4 5kis de cette manne SIMON; [00 0 EEE OD De Ci Eur fa Equipement interieur pratique ques murqeuerés d'évittarndatt, d'réctpuseait de blessor hes passagers, € Four lo rangement dusac bakin, proctder dana l'ordre inverse au chargement. Démontage du sac à skis Le sac à ske peut étre retiré complétersent, px, pour qu'il Sèche plus rophdérmért du pos que veus puissiez uldizer d'autros mses, Four de plus amples ronesigeomants su LL?) 100 autrve dauipemients disponibles: veiber consulter votre Semice ENT |. Dans ke dossier arrière, rabaitire le cache contra vers le bn, 2, Tiror Sur la porqe, Néche 1. 3, Relra ler, Meche 2, Cache-bagages A Fouverture du hayon, le cache-bagages asl Fete, Me pes poser des chjets lourde sur 5e CH He, (Ar aan de causes des blessures, poe. su fresnage. 4 Pour cheger des bagagos encoribrarts, él ist posse Monten le cache-bagages. 16m 1, Décmeher les bandés dé Fation sur le Hamon. 2, Тег Ю éacheo-bogages vors Мат нео р № Бен Ен ely La Роса. Filet pare-bagages* y A 1. Déverouiller Ве dosslerarmiére ot le rabartbre compétemint vors l'avant ; pour col, appuyer sur La toucha dans le mnfonca- ement, vor féche, el bres le dossier vers l'avant, Observer, 51 vous plail, es instructions eourio rbbalioment du dozcior arre 4 La page 31. 2. Ouvrir ke capuchon 1. 3. Inmrodulreles goupiñes de fcaténn cur he fet реле о jusquen bulte dará hs logements à et pousser vers Павии. Vodror à où que le filét paré-lggoqés soit emoment accroché, mon it peut Causor des Dés sure À > | A #5 „ Нениег №8 апгимних, Nacho 3, sur las dog- Oro AT. . Éwec las crochets 4, accrocher ie Fat pare- Decécqés dif Js IOS Annan Su be dés» sors andre rabatius | pour cela, scusver le tas éehfant Les dossicrs ards, rr Conseils a suivre en conduisant Rodage Les peices an mousse ment doves posed 5 antler Mes des aux sutres. Pour adtcandre Lime longévité el unodconomié oplemiales du météar ol des autres organes mécariques, il'oormvr= endra dobserver les recommendations sit- verbe, Moteur ét pont arrièré Jusqu'à 2000 kur Changer Fréquemment dé régime moteur &t de vaesse de reglaje, mas sans unes dépasser les regiimos el vitesses surrants | bo VOdures ave mob à ueno 4500 tum où 160 brut bo Varures avec motor deso S500 [rime qu 150 rit. Reápeciez imprraleemónl he hrmatatoras de vilgsse on vajqueur dans le pays. Ewer empérat vermont la position (Hors (az ou Kick: Doremipied au plancher de la pedade d'accélérateur. A partir de 2000 km, on peut augrmenter pro- ESCVement le rógime el La wiles, Pneus Les particulasits de la béaicalion font que l'adhérençe au sol des poéumatiques neufs n'est pas encore optimale, Pour coîte mison, récler modérérmant sur ès 300 premiers Кали ле, Systeme de freinage Les paquet {ls of los desques de freins n'stteig- nent leurs caractóraliques de poriós el d'usure les plus limoratits qu'as bout duna dretance de 500 km emtron, Pendan! cette période de rodage, conduire avc DEUTZ. Embrayage De mitre, l'embrayagen'attaint ses caractérs- tinues de lometicanamen! optimales cuán boat a d'une distiaco de 500 km eran. Ao cours de cette période de roclage, il coment donc de ménager l'emberéyage. Après le remplacement de pièces Qbservaer de ndavea”o ces mnaiructbonas dé rae, chess fom que dos compozants prú- Codec mentsonnds davrond Че НАС rem placés viténeurenmeri. Recommandations générales pour la conduite Fermeture du hayon Fy En cours de route, le hayon doit toujours tre compléternent ferme afin que bsg d'échappement ne pénètrent pas dans habi Lacio. 4 Si vous dever mocitiodacDomornt sure: meme be hunyein cuan: 1. Farmer toutes los ное 14 le 1571 ouvrant Ta vosre 2 AMugmemer fortermert he ciéti clar ce chauffage où du chmatiseur automatique, voir page 66 ou 68. Echappement trés chaud L'échappement de touté voiture musée d'un pot catalytique atbeint de hautes températures. big pis enlever los dcrans paña- Crulœur posés au niveau di | cheap dl Mb pas y appliquées de l'enduit pour [a protoction du soutes sement, En cours de route, au ralenti Où au parcage de la voiture, ville d 00 qué des Frit ies aistment mflammables, p. ex foi, {оне montes, here séche elc, entren pos En CONLaCt roc l'éérappement très chaud. Cés rlières rsquergient de s'onflarmeres et de causer de gravés biéssurés où d'importants cheats méléréels, € Téléphone portable dans la voiture EM recommence de ne pas vldiser de radiotéléphonet mobiles, pr, co. gas 184. phones portaines, à l'intérieur dû l'hatstack sans les brancher sur re antenne extérieure aparopdée Le ces échéant, uno terlérence ero Pálectroniaque de la voiture el la reciotélÉ- phone ré pout pot р ее, Савино рн, Sons adem Och una, Ke ray en TR DD dui pas l'émetteur n'est pas dérivé vers l'enté- rigs de FC, Rétroviseurs intérieur et extérieurs à commutation jour/nuit automatique” > Four l'aciivalon des retroviscurs intéreur et Caldrinurs Á passo jourmat atomaoboue, deux collumos photo-tbecirigues cont previa «вито; be Peru HE Lu 0 Encanto dans le cadre de rébrovtseur, voër flèche, l'autre & la fact amiént do retrovisor, Pour un parfait fonctionne ment, manibenir les: СЕТЕ pliolotic hs props dl Ae ps Gocultar hy ono entre lo rdtrovisaur inbericur ot ba pare-brise, même par un autocollart qu une che sur | pare-brise devant lg rétroviseur, Pare-brise de climatisation confort* 32 чае а сон manga dans la home por vere mécomiminde d'oLmomure de porbe de garige, pources apeareds de eld ago dive. ri сн SS, Cette surface n'est pas dotée d'un revélement chin és Mérouges et se COM mit biden t dé l'intérieur, Aquaplaning En souk sur des routes millas du recouvertes de boue, il convient de recuint la vitesse dé roulage Si un Sou sn dos peut 50 formés entre le paou ot Li roaité, Ce phénomène, désigné aquapdarene,, est suf- Cogs fe Bre perdre partiellement ou bolali- mari le contact avec la mute el de ce fail, le Corde Ce Lives une Sn mtd BOT que touts possible do fromage, 4 La risque dé Pacpuaplaneng s'sccrol 4 peolon: Gaur difcnissante des sodptures des pdas, vor Fuss sous Profi rami des. poses 4 page 0. Traversée d'eau S'assurer que be nacaur d'eau ne chépaisse pas 30 er; à cette hauteur deg 11 Faut, au Mim, router au pas pour que ls moteur, Гарун кую éléctrique 64 Li boite de vitésses ne risquent pas d'étre endommagés, € Dans iés montées, utiliser le frein à main А Dans dus montèes, ne pas roberur la voi- ture en fargant patmer l'embrayage, mais ег us an mu besoin lé freirs à mai, Sara l'embrayage 5006} SOUMIS à (re fente asie, + Freinage en sécurité Смена, мои BAY ext douipde de ARS, Dans les situations qui l'œxigent, n'hésitez pos à Froinar a fond. Etant donnó qué la volbure malo dirgeatblo, reir ca Fremont 5 fon, vous pouvez éviter les obstacles eventuals en Menear he volant de din dior sers dre Caps Lawbrebon de la pedo de Intin accompignóo de bras cause par la regulation hydraulique signo l'intervention de La regulation ARS. Flue Suef rede imdisllée au pee Torte pluie, donnez de breds coups do fran 4 intervalles de quelques kilometres avec ur lèges effcel Sur Es pédale. Veiber natlurefiement à ce que cette opération ne presente pas de risque pour cFautres vess- gers dela route, Lachateur dégagée au fréinage Sanit kos hades de les plaquettes des rome. Au bescoun, toute l'elficacité des frgins est done m2 ent disponible, Descontos Pourávier une surchauTie ot done une réchaction de I'olficacidó des Meets, die les longues ou raides descentes de montagne, chou le rappoet de boîte de vitesses avec begging | qui déoit frainer be moans: Soares, Meme rn préssion légères, & elle ost miner, pour rani Canmore 3 ung sure haffe 64 8 une tune rapide des plaquettes, voire à la défaillance totale des loins, € L'effécacité du frein Météur peut âtre encore rende ad par rétrogrodage, le cos échéant ние ре главе. СКМ (АНН ure trop forte 2a). Ecitatlon dos [anins. Rátrogradago dans ke modo mand de la boîte de vitesses automatique, wolr page 42 Á Ne jamais reuler en position debrayes, za levier de bote de Udessos au poi mart ou Molótir amató, car bo fein-moleze Baur effet au pouvl aecet de la boche de vilgseos de la EySsbermr de fromaje et la direction ne sont pas JEsistes bosque be moles BSE annie. Ш сне Eaut pues que ces tops de sol, des garni ire de plancher ou d'autres discs eccódent dans la zone de déplacement dos pédales du frein où de l'accélérateur, car l'adtiomenment dos pédales pourrait den Être géné, € Comosion des disques de Irciná Un Lolli kiormitrago, de longques póricades roles A des sociales minimos: OU peu bréquentes foreprisent fa corrosion des Ва dhaques & 'encmssoment des plaquettes dé Éréia, car Le prossion minimale récéssiee ontre la plaquette et |e déaque, pour permettre Mautbo- nettoyage, n'est pas atteinte. Des discues conodés occasionnent, à l'action- nement do fran, un broutement qué en gémina AE peut phos bg element: pas másmo par un fr nage protéend, La voiture étant stationnée Une condensation d'eau Se préduel dans le ch Matizoar dutomaliques ef o5t dvacute Sous La wilting, Do boos traces d'ema sous Ea voiluro SON dône {Set à Lit nérmalos. Avant d'entrer dans uné installation de lavage automatique Vous trouverez dès corséils génémux sur l'entréteér de votre BMW dans Ва Была ные Emréten, Antenne-tige Féedires l'aiténné-tiqe du toit avant d'atborcier une Installation de lavage. Pour céln, saisir l'antenné-digé par en bas et Ly dévisser du piéid Ka ber an Ва fourment cans lt sens contraire des aiguilles d'une morning. Essule-glaces arrière Lows du rvage automatique de lavé, il peut SO PS des codériméesoments des essuié dlaces arrière. Se renseigner le cas échéant sue Kes mesures de protection appropries auprès de l'explodant de Finstaltston de lavage. V'oturés viré accès confort et boîte de MOSS dvtomalique Avant ce penóirer dans uno melallatón de reage de voitures, enficher la télécommmenahé dans [a sedrune de contact. Юп рей coupèr lc moteur dans lo position do léroior sélecteur, Voir aussi pate 23, Circulation à droite/à gauche En passant La fronting gh pays q Mor re cinc frais du même côté de la chaussée que dans lp pos d'enmatriculotion, Iout préndot cotes précautions afin 40 no pas éHhouer Les usages ro La real qui ennent en Será mine. Votre Service BAW peut vous former des foules adhésives nécessaires. Pour appéquer ces feuslles adifoé cévas, respecter kos moicalión: ¡entes Chargement Evitér de surcharger Ea voiture, pour que la capacdé de carge afmissibée des pneus ne soit pas dépessée, Clé pig pea. vogue uni Surchdcitfs el uñé détérioration intérne des prous. 5 pout "casio ur échale НН Di Le mise à péat subite. € Répartition dés charges o 44 rs Dr Diepocor les lourelos choges ko plus loin possibde vors l'avant directement derribaé ha dossier el le plus bas possible, fecouvrir es aréètes vives et les cores, Eb Encas dé lrañspdt d'objets très lourds et si és banquette artère n'est fus éOcupé, introdure les luchas des comas de sécurité lérades dois le somuré respect versent sibuéé du côté apposé. E Los obits orgs na elon pos cépasser la hauteur du bord supéreur des dossiers. > Monter et demontor le Met pare bagages”, voir page 76, al velllerá co qu'aucun ojo ne Due raverscr le Met guerras, E Emveippór convonablement los olipale © use buter conine la henatia mito cours de route, Arrimage du chargement > VE = o B+ Anime les petits chjets gers aveo dos tonceors, ar flat bagapes™ ou des smn gles élastiques”. E Pour le transport d'objets pau encom: brants @t plus lourde, le Service BI pr poée dos dispociids c'arirmagé ch Pour fear ges dispositis d'amnmage, by. Ceux anneaux d'arimage, flêches 1, sur pæroi intéreure de compartérest à bagagts. En presence de 'equgemient Pack de rengemont; on lrouve «ou auf ames; damimage, laches à, sur los paris Laterales die Corpa tan ent à bagages. Vendes sañuve his indications puntos a matériel de Focalion, N faut toujours chaposer scegrec uso le chargement comme décrit précérior ment et l‘arener de telle sorte qu'il me présor pes de risque pour les occupants px, du li rindpe ou lors de а еше; ЧУН, Le poids total mutorisó ol les enanpes more sur les esses voir page 123, no doivent pa Ctor dépassés, car ces compromettre La só Mté de La voltuna qui ne sotiséeræt plus durs ol positions du och oir la route. Po pas transportar des obyjals loads of des dans Mhalétacke sans les avoir parfætenmert Dr, car is résqueér diet d'éleés pécjilés ot blesser les cecupants, pas au fremage où ke do mono vres dvd smend À Galerie porte-bagages* Un systeme de supports specialement rmis su portar votre OAV 0841 propésé à re dFecotsecert spécial, Observer [ess conseils donnis dans les mstructions de montage. Z Paints de fixation Dralion |e cache, Pour charger la galerie porte-bagages Luesgue la gatene porte-bacgages est chargée, la Pere ¿Det roto et be compartement oo la vol- ura sont considóralement modifida par suite d'un dépdacement du contre de grawild. Loss du Chargement, veiller à-0e que la charge autorisée sur le pévilon, he poids mainnal sulo- ASE dela vodure al los charges sur Los essieux по ОН раз обра, Lis donrées valobiles guna! dar elrapsiro Poids, vou page 123. La charge dol toujours être répartie unifonmés Mont sur la galere et sa surface ne doit pô Éboi trop grarmibé, Ranger toujours bes bagages hos plis lounds en bas: Vedier 400 qu'il reste un OP suficar! pour lo nol eva" du toi daran EN ver of 3 of que des objets no dépassent pis dans la zone de relevage du hayon. Fixer coréctoment et fermement los charges pour les empêcher deqlisser où de se détachés en cours de route. Fowler plus souploment ef Éviter les à-coups su démanago úl au freinagé du une conduite trop rape dans les virages, a Traction d'une remorque La charge baciabde autorisée est indiquée à la pagë 123, Capuchon/prise de courant dé remorque й de se trouvent sous le plancher. Avant be mor- tae de rattelage de remongue : rotinar le capae- chon vers be bas. Attelage de remorque” Entrétenér la boule d'attelagée amovible confos- mMément ad la notes dutilisation da fab icant ci- job, potir faciliber le móntege él lo démon tego. En ramon du renbort de canossonie a Farribro de la vomure an presence run attelane ce remongue, l'effet du système dé paré-hocs récsrelitonatier est mild, À Hangement La boule d'atrelage amovible se loge dare ke compartiment à bagages sous = moquette, Montage et démontage Le montage ét lé démontage de là boule d'aite- lage vor decrite crjomt dans la notice diutiliza- be de Esbricanit. Avant de prendre la route Poids autorisé à [a flèche Ne pas diminèrer be poids dla Féché en dessous du pois manimal de 25 ko, Vous trouaorez ha posts maximal admissible à Li Mache & В page 123. Exploier celui-el autant nue prs- sitio. Le pod á la leche parvé sur la voriure di en augménte ping le posa. La chango tie ce vol EM asi dono réduite par le poids de 'attelage de remosgue el par le poids Ala Néche de la remocque. Loreque vous tractez vrse Fersen, ba poids total dubdelsé pour visé vds Вага га КЕ ра étre ce pasoo, Chargement Lors du chargement de la remorque, veller à ce que la charge soit rangée aussi bas que pos Sab 61 à procdemité ce l'essigur La socurelé de 'ensombio de Taitelpó eSl d'autant pléus-grancdéque kr contre ché gravité do la remorque @st plus bas Le poids 1otal sulorigé de la remorque (car- wane] d'une part, ot EB charge trace guto- reste de la EMA d'autre part, ne dosent en ducün ces dtre dpa, Ce A edle la plus basse qu'à foudre dons 10us ks cos ec Pression de gonflage des pneus Verne régulitrement la pression de gonflage des pneumatiques cie ls EN ct che là renéequé, Four Lixvoilure, apobiquer la pressión die gonfage valalile pour les Changes die, vor page 90 Après correction de cette pres- sion de goniespé, initélisér dé hiuveau l'aer- Lisseur de crevaison, voir page 57. Pour la remorque, appliquer és consignes du Fabricant, Avertisseur d'e crévarson Après l'attelage ot he détcloge d'une remorque, réinitialiser l'ivertsseur de crécaison, voir page 57. Rétroviseurs extérieurs Le éystateur préserit |e montage de doux rebrovegurs codices ui périeLbérnt au con- ducteur d'observer es dew cos arriére che lis remonque, Dé tels rébroviseurs sont fours par la Servico BR comme coccssques spéciaux, Consommateurs électriques En uidsant une carmane, limiter |e temps de fonctionnement des cormsommateurs élec tués, compte tenu de la capocslé cé la ble terie bo lù voituré, Vemiór ho bon Fonctionnornit ces four arbre de La remorque argant de prémélris ki route, Le Et de rouler Е Веб feux araère défectueux constiiue une Infractions ou codés ais la routo À représonteé vis étrvgée pour Mi vs gar de lo route. 4 Traction d'une remorgue Respecto la mtezse mamas gutonsós dans le pays respectif et, ér oul cis, ne pis dépassés ВО keh, Une vitesse supénouiro présontorait bo rique d'un manque dé -statihté de trajectoire, 4 Suppression d'un mouvement de lacel Sroxorplionmelement La rene. Se mcd louveyer, seul ui puissant freanage imerstadio pere do siabiker Fattolage, Des corrections de trajectore ne devaient Slog elie hues ono Si cela est absolument indspersable ci, le cas échéant, manier be volant bé plus prodemaant posible or fais nat ni bention dut auf ris Les Ч) Or la route Trajets en cote Dans l'intérét de la sécurité at de Es fluéclilé du trafic, lá béton d'une remorque EEE ALSO jusqu'à des chécevisés de 1796. 5i des chiegos hactobles SUpétieures sont admizos par uno Menton rapoutés sur hs púapiérs de La voriuno; la bénué en côte est limités & 8%, voir page 121 Descentes l'comscnt d'ôtre trés poudons, car dans bed dos: centes l'attelage peut mpiéormant хруст lon cliente 3 Konner Avant la déchvité, ritrograder systematics meéril dhanes be rapport imenédiaterent méérieur, le cos échéant joèqu'es Tre, él entamor la dos cente lentement Ravitaillement Bouchon de réservoir и >= 1. Ouverture de le trappe du réséssocer de coe- Bart, TC 4, 2. Toumer be bauchon de réseraiir in Sons WENO Bes le d'une mostro. 4 Pincoriobhouchon dana be sumirt orías sur la tranpe do rigervor, Meche 2. Fermeture пабе ито bé bouchon en place et le tourer dans fe sons des aiquillés d'une: montine, jusqu'à catendre scitermont lo chéélse Ouverture Déverrouiller manuellement la trappe de réservoir En cas de panne électrique, la trappe du réser- VOI poui dire dévenoudièe reliée: 1. Lé ces échégent, rétirer le cache®* de La trousse de premiers sécours of du triangle de présignalsalion dans la gamiture laté= ree droile, voir pogo 107, à Retirer le cache de Li parce latérale du com- partiment de chargement. + Tirerle bouton ivéé le symbole de pompe à ESPA vers l'avant pour le cortirdeda foca tir 4. Tires le Bouton vers le haw, La tape du réservoir de corburnt se CE Conseils à suivre en faisant le plein En mónipulart ls corburanis, mepoctor les regles: de securitó affichies su sit tri nic, Pour be remplissage du réservoir, accrocher le péstotet du luyau de revitadiersent dares Li tubu- lé du résiavéss, Le [ait de soulever le prétolet pominnt ho emaitillemen: Po entrante la compuñre prómoiLnto de fais Haba gan Cr provoque vie diminution du aude ido perabon des vogeurs de carbimank. Le resenacir de camurant est plein Iorsgque le pestolet coupo le déblt pour la premiéne fois. Contenance du réservoir de carburant Em. 50 Bros, dont réservé: > pour los Mmoteurs á essente: env. E lres b> ¡pour les mobeurs dicsol: cm, 6,5 ИГО Dds que Faulonómit deviént Infúricuró ÿ SQ km, a faut absolument rofaing lo plain, Sar Ci Kinin fonctions du moteur ve Seraient pus garanties el cela poumáil entrajmer des variés, À Qualité du carburant Moteur à &ssence Me pas ravaamor tn éssénéet pombée, car cold codrgnorit une dotinior io durable de catalysaur. 4 Lescencé peut étre dgadorment che Li qualité sarrs soufre, Etant donné quels moteur esi doté d'une régulation anticliquets, vous pouvéz lis hear diffégentes quilités d'essence. E La moteur cde wales BAL 641 Cornu pour: Sup Flug, 08 RON, Ua de prélérencé cotle EEG {PX ОФАНеия les vabaurs nommales. de perfor- MENGES el de CONSTAT, E Vous porver dgebarmont foire le plen avec E Super sans pios», 15 MC. Cotte espeños est également appétit: DIN EN 228 00 Enroduger, E Crialidd manele requis | Essonco ocdmanre sons plomb, 97 RON. Equipement exportation pour carburant au plomb*® AVEC Cr EEE, VOys mez, outed les qualités citées ci-dossus, rmmialler aussi en essence au promb, La quolibir menimale osi éga- lement de 1 RON, Moteur diesel Mm be pas faire be plein avec de Fester Mau de coles RAE, de gazalo bag logique ou de l'essence, Si l'on s'est trompé de camburani, ibm tati pas demarner le mier ¿as cel rsquerait de Fendommager, € Apres un rmitailement avec du coburant quí Fe combent pes, prendre contact avec le Sor- vice BAT, E- Le moteur do votre BBW oak concu pour: Carole DIN EN 500, Garole hivernal Paar garimtin Bn sa gu moteur diesed pan - dont la saror Ircede, il faut utilizar ke елей vernal qui est distribué dans les Lane Sr vice pencard cotte période Lo choultiee du faro d cortrunani, dont dat équipés vol voiture rh Safer el be gpg dun GiB on ours de fonctionnement, Fy lama ber aoc ao, me cho Ness ec, car cela risquerad d'endommetagor he matter, À BY = Roues et pneus Pression de gonflage Informations pour votre sécurité L'état des paeus of bz respect des pressions de gota préconmsées n'ont pas Selen Land répuicussion sur la longévité des prévus, mais OTIC GEE Une tris Grandi influence sur la sécurité Fair el surte confost, Contrôle de là pression Contrôler la pression di gonfage réquiièrement : su moins détx fois par MD EN ant go trajét eran, Um Pression de gonflage incorrecte peut sé Era- duire par une instabilité directionnese cu provo- Quer l'end'ommegement des prous el être ainsi &l'orsine d'un scckent, € Pressions de gonflage Les pressure prescritos pour les meus dla lemporauro amante sont inuiguées Sur I montant de La porto conductor; dies sofi vili- bles après l'ouverture che là porter, | [| Aprés une comeciion de La pression do | gonflage des preus, iniliziser á nouveau avertisseur de crevaison, volr page 57, Prossion de gonflage on charge ot avec traction d'une remorque Por la traction d'une resmongue, il faui prendre la pression de gonflage prescrite pour une charge Clowbe, dans les tableaux des pressions; de qonfiagé. Dimensions des pneus Les prossions sont vikablos pour les pres do dimensions homologues pue Bet bos rmare ques de pneus recomimand ees par BAW, dong ba liste peut être Вожатые par be Service BAY, Etat des pneus Vérifier Noix souvent l'état dés phous © dome Mayos, COMs Strange, Usuré el préfonceur des scuéplures. Profil minimal des pneus La profondeur des scoulpiures ne devrail pæs Etre inféricurt á 3 mm. Dés que br peofondeur des scuipluros doveant infóripure 4 3 mm, ma $ Exposo a da grands nsques d'squaplaning à grandes vifééscs, même si be film d'eau sur ba chaussée n'est Qué très mince. Lorsque là profcedfour des sculptures devient inférese à4 mm, los aptitudes hivernatés cos patas neige se degradent rapidement. Dans l'intérét deb sécurité, il convient afoes de montar des Padus meufs, Les tómoins d'usuno au fonc des sculptiges se répartissent sur la crconférence du parou © Son repérés sur be Mane der preu parla mention TWl- Tread Wear indicator, Quand le profil du pagues USE jusguá Nndmateur d'usure, La pro- Fonda dos sculptures légolement admissible der 1.6 mim est aliens, Dommages des preus Des vibratons intabitueles en cours de roulé poeruent Sommer uro avorho dE PAIE OÙ LMD air déféctuosité de la vesturg. est possiblé que le prou at été endommagé on passant px sur une bordure de troftoër. IL er est de férié et cas de phréroménes nbalibeels aldectant lo enue ce roado, poe Si ln wWostLing ting Fon me & gauche du & {réste, Dans de bots cos, réduire mmddatement La vitosse et faire contrôler les roues et les pneus sans défai, Pour cofa, router peudormement jusqu'au Serice BA le plus proche ou éon- Sue un Alien cae dor lo domaine des pacumatiques et dont lo personnel dolé de la Formation requise trévaile en apghequant les prescriptions de BA, Au besoin, faire remeor- quer la voduré jusqu'à Fateles. Ces preus dndommuapts poraort próésonter Ln danger de mort pour es occupants dé la your el uss pour eres usage «В Ly routs. 4 Age des preus Pour difftentos mésons, entre autres à Cause de la porto d'élasticité clu eme bene, E recommancde ho montago de pngus newís ¿yu plus tard au bout de 6 ans, indégendamement de besar mare recae, La date de fabrication des pe us 21 inches clés lès données Insoles sur los ous : DOT ... 5104 signafie que le pricu à été Enbriqué AU COLE de la 510 eomamo 200. Pneumatiques permettant de rouler a plat Les preumatiques permettant de roaudor d plat sont recornasssabldes au symbole circulare por- tant les hettres RSC, sur le ane du pri, Los prevmaliques pormottant de rowdor i pli se composent de DES SOON Mn Cer La résdridtions, ©! de jantes spôciaes, Le renforcement du Marc Essa que he (ie she Enon á Mime de roultr dans une contain mesund hors d'une pérte de pression at mème complétement décoré. Concemant la poursuite du voyage avec ur pneu endommagé, voir Signalisation Mur cn wins à La paré 57, Roues et pneus neufs А Fairé montés dés touts où pews nods Cache parla Soria EV ca pre ur atelier spéciasé dans le domame des prime mátiques el dont le personmol doté de la forma- tor reguice tavalle en appiqueant Не; реле ор Hrs ce BATA, Une mobcution incosrachdo dos INTA pourait accasionner des donrnmagege sItSÉéguents et présentera des gues cd point hé vus Séourité. Veiiler à-Ce que les Aou- WERE NOUS Sol depues. Pneus rechapés ERA recommantbe dé né pas user do pneus rechages, car ds nsqueoratent ile COMprometin la Sécurité. Cecis'opdique par leg diléérontes sucres possibles dis preset ét per héut vicillessement parfois lbs ren, ce ue resguatr de redid consicorablomant leur | cornet A D | a Lés roues et pneus qui conviennent Lors dur montage de pneus neufs où du pas rage de poeus d'été aux preus d'hiver cu imce- semen, UNliser pour votre propre sécurité cles PILE permettant ce rouler à pat. Lors d'une FRA, VOUS ni disposez en outra d'sucuño QUE CO SECOLFS. Votre Service BMW vous con- señora volontiers & oe suet, A Pour des raésons de sécurité, BA récommarndas de ne pas faire réparer des PS Dem Han de muler à plat endo = MACs, mass de les faire remplaces. 4 mn BMW recommande d'utiliser exclusire- т ment des mues et des preus que le cons- F Eur à eeessément homologués pour Lo type de voiture considéré ; sinon, par suite des tolérances SIONS nominales identiques, les preus risque- raient d'entrer en contact avec tn CANON, De Qui pourrait causer de graves accidents. Le consiructeur BMW ne pout pas juger les apti- luces de mues of pnews qu'il n'a pas homologués ; c'est pourquoi À ne peut assumer MuCUNE responsabidé en ce qui conceme la sécurité de comduito.- Vous pouvez demandor au Service EW la Combinsison noue-pmeu quí coment, La combinaton correcte de prous et de james a disse une influence sur déférents équipe ments, Teis qué las eystémos ABS oy DSC. don le fonctionnement serait perturbé par d'autres combinaleons. Pour conserver intactes les excellentes carac- béristiques de la voiture, if comviencihrade n'uti- Eser que des proumatiques dé mimo mangue, dyorit ét Outre le même dessin de sculptures sur la bande de roulement, Après vre avai d'un pacu, faire rétablir dans les plus brefs délais La combinaison roue-prieu d'oricme, 92 я Marque de pneus recommandées i L Pour chaque taille de pneu, BAM recommande l'ÉCONNAISSEZ au iepdrage BMW nettement visible sur le anc di primo. Ulises de facon conforme, ces preus satistont ax standards los plus sévères du point de vue de Li sécurité dl de la tenue de route. Particularités avec preus neige Pour là Conduite dans des conditions hiver- nales, BNTW recommande Putilizalion de preus nage. Les pneus quatre saisons portant la mention M+5 cat de meiicunos propriétés hivernales que les Prius d'été, made its n'attol- qnent généralement pas les mêmes perfor- Respecter les vitesses limites 7 Obsenær impérativement la vitesse maxi- mate admissible pour los différents pneus Tige, Sinon il peut se produin des avarios de ENEE El Dinsi des accidents, al SH la vitesse de pointe de a voiture ost supé. eue à La vitesse mandmale homologue pour las pnous neige, une plaquette rappolant La vitesse maximate adméssible doit être apposée dans le champ visu! du conducteur, Cette pia- quelle &sl fournie par les rovendieurs de prous spéciarsés où par lo Sender BAW. Stockage Conserver les roues chaussies Ou les pra à Un endroit frais, sec et si possible sombre. S'assurer que les pneus n'entremt pas en cor tact avec de l'huile, cé Li graisse co de carba- rant. Chaînes à neige* HN recommande seuliTont cenigéés chaines à neige testées par ses services et dont la Socurité routière à pu être confinmée, Votre (romaoquess. L'utilisation n°és4 sciméssible que (01 posre sur les fous arrière, fu montage, res- pectes les indecotions du Fabricant des chaings. Avec des chaines à neige, ne pus dépasser une vibe da 50 km Sur les pneus ces dimensions survantes, drest cas pénmis de monter des chamnes à neige: > 22945 R17 >= ZMORTE ге, Après le montage die chaines 4 neige, ne = pas inilialiser Faventisseur de crevaison, croi peui se produire des affichages érronde. En roulant évéc des chaînes à noège, dl peut étrés ville d'activer temporairement be DTC, voir page 56.4 Sous le capot moteur Ne pas entropiondre des opiratiane quoiconques sur la voiture sans disposer des connatssances indispensables, $i vous no окиси pas los prescriplions à respécter, vouillez fairé écécuter lus opérations ries. SErFES Sur vola voiture éxclusivermont rar bé S{rvice EMW où par ur atgRer qui travaille d'aprés les spécifications BMW seoc un per- scan {formé ot instruit én conséquence. Étrvon, dons ¿dé cis de trav cffectués dé manière non-conforma, il y a lo risquó de dommages Consécubfs et des púrils-qu s'ensubvent. « Capot moteur Déverrouillage a Thor sair li rsd pe, i Avan l'ouverture du capot mien, Sassuror que les bras d'essuie-glaces repaint ur le prro-hrso, saón des eménaers- maojements pouvant se produire, 4 Repousser lolevier de ddvorrouillnge, puis lever № capot, Fermeture Clnquér le copot, d partir d'uré Hautéus d'env. «О стл, НОЕ s'encéquetor avec un déclié néllé- ment aude. Viddler a ce que la 2000 de fermeture du capt moteur soil libre, af d'écirter tout rsa che Bless. =1, 6 cours de roulé, en constabe qui fe capt mMoteur CH cenit, s'Omáter Enmésialoment puis former et verbuller comcctement he capor 4 L'essentiel, dans le compartiment moteur а 1 Vadums aves mottos dios: Vase d'éxpañsion pour le hquide dé relroi- dissoment, ‘voir pere UB. Vadunes à moteur à essonce: Loves d'expansion est de l'autre côté 2 Numero dedentification die kb vince 3 Reservoir de Buide pour lave-glace el lave- phares, vor pago 44 o Polmtada repeió pod dúrriirade d Paid ce lá baiterso d'un autre volincule, voir page 107 Goulot de rempléssige pour l'Iuile moteur, voir Apport d'huile moteur 97 Voitures avec moteur dose: jécioue cdi mié, vos Contróle du meso diego Résemcer de hœuide de feoin, 00s be cack: de [iré A microparme Likes | Huile moteur La consommation ihe modeur depend du stylo de conduite ef des conditions d'emploi. Moteur diesel : contrôle du niveau d'huilé moteur 1. abonar a voiture à l'horizontale avec be moteur chaud, ©-à-0. aprés te parcours inntorrompar day meras 10 hr. = Muréter la mótléur, + Auboutco 5 mentes envron, sortir la pauge heat 6 El Fessuyor mec an chiffon aan POlucheu, un mouches on popigr cu autre, 4. Imroduiré délicatement lajauge élfond dans bee Eales che sands, qua lo ressortir, La niveau d'hue doit se brouer entre les нах перен dé là jaue, 5 Fey La diffúrgnica des nivesux ent les dius repères de ls jauge eonasgond 3 envieon 1 litng dada, 10 Me pas dégasser ke repère maximum de la joue Unniseau d'huile trop élevé cause- mit des dommages dans: le mote. € Motour à ossence: contrôle du niveau d'huile moteur otre voiture est dotée d'un contrôle фенов чу = Megue día mivéau РР Una condition mécessare pour a alfa Ac bc us précis possiblé du niveao d'ivalo est la Teseo quad lo moteur est chavud, pex, après UN parcoará iniMemorgi d'as rigen 10 rr Vous pouvez faire afficher le niveau d'huile pen dant ka marche ou a Famét Sor one sine phne PEC ie molétr en márcio, 9 Yous pouvez vous Ване йен К лен Бе moment and dans le combing d'mstremdnis. Uri №! 1. Donner das impulsions wars ke haut où vers bé Bas cu Es touche 1 dress là manette des clignotants, jusqu'à apparttioe dents all. chads du symisolé Corcepondont vi ce Ш mentions CI =, à Appanver sur la touche 2 dans la manokto es Clignatants, Le mivesu dhude est contrôlé @l affiché. Affichages possibles 1 Miveau d'huile conforme 2 Le mveau d'huie est déterminé, A 13a EL Sun une aie plane, CE PROCESSUS pou durer-criv, 5 mintités, eñ marché tre, 5 munutès, d Méta d'hubt dus Merninian: À Es paochgene cocason, Rare l'appoint de $ litre d'hudé moteur au nientimim, voie aussi Appoint Fase mater dB pgs 97, d_ Le mveau d'hude-est trop haut. А Un биение г су ea couseorai des dommages dare le móteur. Fai vérilies La véiluré miméakalémen[ 4 5 Lôocopteur dé sreoau d'Hude et (om er panne: Me pas rajouter d'huée moteur, La poursuite du voyage est possible. Pour cela obseseer lo kilométrango restan nouweSoront calculó Jusqu'au prochain Série huilé, voir pp SR, Fring votés be systiree he plus Li Possible, Appoint d'huile moteur Me fairé l'agent en La quantité de 7 btée dhuile ana oir que quand he voyant d'averttsse- ment suivant dans le comberé d'instruments s'aime cu, que is moeurs à essence, quand # +11 = 051 déhché pa l'indicateur de nimoau d'huibe, res. sur las moles deco, quand le na d'huile c'est abaisse presque Jusqu'au repére infericar de la auge, vor page DE, Fart Fapyroii li ale zu ¿ora don pro: chars 200 km, snon lo moto iso d'être endommagé. 4 dk Соленья Пена ales, groesses Gc, oes d'atteinte des enfants: respector aussi les avertissements déanés sur bés bidons, € \idange d'huile Ma fare exécuter lavidange d'hube que pario Service NV da par Lin atanrer quai К ола ИК d'après les spécifications BMW avec un per- connél formé et instruit en GONE, Huiles moteur homologuées La quel des huiles moteur dune ménence déterminante sur la fiabilité et [a fongevité d'u пни En Sa Bas Sur ds Cortas Inds poussdes, le comstreciour EN remot conti- uellamment 4 jour la Esté d'hasins ель очаг ом détermindes quid homologue. [| Le Senice BAW pouwnra vous précises dans chaque cas los huiles acioeliemend homataguées par BAN pour votre vostune. € Les moteurs ERALU Sont construits or pelle sorte qu'il né sc! pas micess nee ¿ho raciones added Miuilo; dans cortainos cif constances, des additifs pourraient mére case des domar jes. Autres qualités d'hude, utilizables par défaut Si, exceptionnetoment, Hnélaet pea possible de se procurer l'une décès hudés, d'est pormis de faire l'appoint, entre les vidanges, avec de bes quantités d'autres huiles, Leur orbd- loge edóit porter los moicatone uasies rol lar: A La Spóxcifica tor che Mide: Môtours à éssencé > de préférence : BMW Longlife-Oi, BIW Lonoiée-0T FE où BTS Loan life-{ > Allo rigueur : ENV Longiitg-GH6 ou ACEA AS Motours diesel > de petférence : BAM Longlife-04 av B= in Ba rgugur ; BREW Не, BAW Longkle-95 gu &CEA ASB Liquide de refroidissement Me pas ouvrir be crcuat de rédroidéssement Юнион le enoteur es inks chad, car da ligue diy refroilissoment peut s'échapper ot causo des bribures. 4 Lit ligpado de refrcadissameont consiste ende l'eau et dos additifo. Les addibfs commencia- UséS NE OLA pas tous poli уве ВАМ: Votre Service BV peus vous préciser les addi- 16 que combennent, Fy Utimer exciusiverment des ados acid: ques pour ne pas risquer d'endommargor kg moteur, Les additifs sont nissibies 4 Ea sare. 4 Ë Lors de l'éfirmnaten d'additifs pour Хо” liguede de нео сведены, mspocier los los appli cables sur la probection der Nemároncis: mænit, 4 Contrôle du niveau de liquide de réfroidissement 1. Leo moteur doit Être d à témpérobire ambar té, Cuve logéremont le bouchon du vase d'expansion en Ioumant dans lo sens con- braire a coli des alguiles «íume rmioritnó jueguá ce que la suepression s'échappe, puis l'ouvrir complétement 3. Lo niveau dé bquide de refroidissement es correct loesqu'il se tuo entre ls replies Ran el Max, do rombo! de romplessage, voir aussi hs croquis à Côté du qoutot, a = ЧЕ 4. Au besoin, Inire atérsent l'eppomi pus AVG CorecE, mi pès OP Te, >, Toumes be bouchoe jusqu'à entendre là tech. 6, Faire éliminer au plus tôt lacèqse dela porte ché Epuéche da refrosdissement. Système de freinage Dérangements Liquida dé Froir a Los voyants d'aveniasement mugos 1 sallumént bsérque le foin à man i D) So dessert. S'amôter immédrabe- mari Le mveau dors e nisonvolr de liquide de frei est trop bas. En méme temps, la coreso de La pédale cé frein peut divertir rettement plus Wipe. Fire mmadiatermant contrider ke sys. Sd l'on poursuit ke voyage, une pression plus importante surta púdale de frein peut ré nécessaire ol la distance de freinage peut re bienplus lomo qu'él‘ordirere, Eccrmiont d'adapter le style de conduite en consé- quençe, 4 Plaquettes de fréins Les voysnts d'avertasement rougés la Falumont bien qué le frenó main “ \ sit descerrd, Los plagquottos ne pré- Sembent plus qu'une épascenr minime. Faire remplacer les plèquettes de helns le plus tl possible, Pour votre prop Sécurité: utifsoz exciu- sivémant dec pésquottes de free hemo log us par ENV pour le type de voiture consi= deré. Lasociélt BMW me peut pas juger les aptitudes de plaquetas de fresa qu'elen'a pes homologuées; c'ést pourquoi élie ne péut assumer aucune rééponsabilité en 6e cui can cama la sécurité de conduaté, élanes le cas où Fon utilizara Tai plaquettes. À Maintenance BMW Le système de maintenance BMW Le systéme de maintenance BMW contribieg me иж cho 10 Fabbilité et del sécurité routière de voles BAW, Dos questions de confor, poet le Fast ele reriplacer 3 bemps hos Fêtres à air de l'habitacte, sont également prices es comple. L'étijée:tel est d'odfrie La maintenance opiimale DOC bs cous d'entrdtsen los pls ПРУЖАНЫ. = un joer vous revencer votre BAW, los attes- Latón d'une maintenance sans uns So un evantage appriciable. Condition Based Service CBS Des coptours ét des algodithimes spéciaux prenntal an considrralion les ions ce dirons d'utilisation do votre ENT. La maite: nance an fonction dea conditions: CHS condtale andi bes bes owes de maintenance actueks et à watir, Le syatdme woos offre [a possibile de détermines emplear des opór”mibone do mine Mana en lonction de vos propres exsigences cl de toujours utiliser voire EN sans vous Faire eur SÓN, Dans le combiné d'nstruments, vous pouvez voué (gré aéficher on détail 1e temps où be Kilo- Métrage restants avtent l'échéanée délires travaro ce most NK Choi ainsi que, locas échçant, ceux des inspections légaternmerit prescrites, vou page 50: > Huile moteur > Ploquettres de ans: séparément à l'avant et à l'arlève & Microfiltreffttre à charteo mia de En em sôtion sutémalique” Farre à micropanticutes-du chpelfisipé de de ST Mar Larco che noir Baouppés d'alturmange Contrôles bichnèques Contbrèses oligatones conforasérment A la législations nationale 7 VV VF Données de maintenance dans la télécommaondé Er cours de mute, votré voiture rico oi éd tinéormenrt het in fosrnatioeans Sur los bes pans de maintenance dans la télécommande, Votre conseller du Service BMW peut visualsor Ci données ere s dans kg iélécommancoet vous proposer ainsi un bot optimal d'opratione de maentenanco, Cst polrígudi, en amenani wire voilure a latebor, il faut donner au con- seller de Senace BMW La téhécommande ui|- Este lors de demier trajor. А № aut stassurér que la date a étécomecte- EEE Eos Sur lo Combi d'instrue monts, voi page SE, sinon es fonctionnalités de ka mamtengnee on fonction des conditions CBS ne sergent pas garanties € Livret de service Pour dés inécernations plus détaillbos sur les postes du mgmienançe nécessaires ot l'étandue-ces travaux, veuillez consulter hr Livre oli service. = EM recommande di fire exéquler los trangux de maintenance et les reparatióna par hy Servico BAT, ATELNOT- VOLS Cue las opérations cher maintes mancimentreten ont bien £16 altestdas dina le Liret de service, Cos mentions prouvont que volre vodure 0 fast Pobjet dune msnlenmco fi do “| Prise du systéme de diagnostic embarque OBD 3 En branchant un appa sur celle prise OED, ен peut contrôter les composants gui influent mur by composition dies ge d'échappsment. Carte pre se Irouve sous un cache du cóté du combuchólr, siria Ганс inféricure che Lobésau che bord, à qauche, 100 i Recyclage Ou pont de vue de la fabricalionetdou cholc des Matemaux, ora ponstdts la prose de elude of du développement me votre volbura d uma con ceptlon tenant comple de Soc récychigé vité Figur, EMI recormmanthé dé remettre votre voiluré à la fin cde sa vie aun centre de rgpeisa designe par le qroupe EN. Para, vous apportez une Con- tributon active au ménagemeont des ressounces ét dé l'environnement Four La réprise <'appli- quar les desposirons légales (0 Chaque pare. Vous pouvez vous informer à ce sujet dans Finden Sous wane Derma Co du Suiits de votre Serace BAM. Entretien courant Des informations utiles oc Pentrethéndé volsér BA sont donnoes dans la brochuno Entrotion. Remplacement de pieces Qutillage de bord L'outillago de bord est logé dans l'espace de ehampement sous la moguetle. Remplacement des balais d'essuie-glaces À l'avant 1. Rolover [le bwas del'essuie-glaces el he 2, Comprimér le ressorde cécunte, Ares 1, el dépicar bo bai dese ава, fiche 2. 3. Sortie bolas dessule-glaces du dispositil de cramiagó vers avant Ava | Sure dar Cao Mou, s'assurer que les bras d'éssuié-glaces reposent surle pare-Ieist, sinon des endoms mMmaperments penveni se proguine € À l'arrière J BF A 1. Retever le bras de Messuie-glaces el ha maine emir 2. Comprmerlenresson de sécurité Nóches 1, ot déployer le bals d'essute-elanes, lléche 2. 3. Sortris balas d'essuie-glreos de disposdad de crantajo vers l'avant, Ampoules et feux Les ampoutes el les feunx СОЯ На Нл ment à la sécurité de conduite. consent dono de los marépadér avec précautson, Sivius Málcs pas familiargó met de teles operations où #5 elles ne sont pas décrites dans La présenio Moice d'utilisation, BMW recommande che bis faire Aeciuer parvotre Sonéce EM. [>] He pas saisir le verre des ampoules | uves Avec les dote aus, Car los roi dres impuretés déposées sur lo were grilent oi réduisent la longévité de l'ampoule, Utifser tous fous un clilfon prope; une senile on pases, Ble. Ou satsir Iarmpouts er be cual, 4 Line bote 'ampoules de rechange esil én vente ars Sender BRE. Pour toute mtervention sur Mnslaiabón électrique, rétine Pers cirquit boss col sommes comespondants, POUR ME pas Fi уе Qquer de provoquer uit court-circuit, Respecto les indecaleona de fabrizant bes ampoulos, évonteoilemen: jones, afin géviter bout riscue 107 ; de dessurts et dé détériosslions lors du nam- placement chaos ormppocias, 8 Pour l'entretien des projoctousts, vouitéz due les indlications de la brochure Entretion, > Poux des ampoules dont ke rompticoment | N'est pas décrit, veuillez vous adresses au Sarvice BMV Où á unatoler quí irgvadla d'aprés "es spircilications BMW avec un personnel formé ot instruit on conséquente, 4 Eclairage au xénon* Cos ampoules ont ime trés orge évité, Une: Dear est trés rire, ee. Fors qu'elles ne sôlent pas Mumées et étointes trop souvent. Simalgré (out und Anponle grille, Wet ancore possible de reuter 4 une allure modérée qyec les phares antibequittari, dans la Mesure od les lois natéonales le permettent, A Veusllez Maires exécuter les operations tru. chant l'éclairage su xénon, y compres he remplacement des smpoulrs, exclusivement parle Sonica BNAV ou par ur atefier quí tramvailo d'aprés les spécifications BI avec Lara por sonne formé ét instruit en conséquence, Étant tomndg la haute borsion, Foxseution FICO TiC be des travauo présentersét un danger de moit, 4 Cache du projecteur L'lhessbration montre le côté droit du COTO i= FEN ri. > 1, Tiros l'étrier d'acier pue-deseus les Cd ies, voir fléches, et le ‘abattre de côté, 2. Rabattrele cache du projecteur et le sartiz. En пела kr cache du projéétèur, près céder SCHUHE ROLE Moore Чика вой bien (anche, Tale di quoi les projec- VOTE TE OT ME endommagés, 4 “| Remist en place de cache cu proyecteur dens Ferdro inverso, Feux de croisement et feux de rou halogènes te Ampoule H7, 55 у L'ampoute H7 est sous prossion, c'est pourquoi d Énut porter des lunettes de Potechon et des gants de sécurité. Sinon, si Pampa eel endoemmagós, ale disque de causar des blossures. 4 лу qi 2 1 Feux de route 2 Felrrde croigemend 1. etiror le cache du projecionr. 2. Rabalire l'étrier dé rotencé vers Le bars. NA Retirer le porte-ampoule et remplècer аренде, 4. Remonter ke porte-ampoule avec lP'ontaille wis Не hut, 5. Réfever de nouveau l'étrier de retenue et le laisse s'encliqueter, 6 Remotre on place le coche de projocteur. Feux de position et feux de stationnement Ampoule de 54 1 5 WW 1 Retiros le cache du projecteur. 2. Fatrerle por ampouie, 3 Retirerlampoutegrlléé, installer l'ampoulé пешие, 4, Remeltre on place lé cache de projecteur. Chgnotants avant Armqoute 21 VW, PY 21 y ou PY 21 4 Saver Vision © = = 1. Tourner le poité-ærpoukrs vers Ва gauche el ke réfirer, tout on observant le regóracho, 2. Appayor légérément ног Галан et la LOLI VES la ponche, la mostir del la roma pacar, Clignotants latéraux Ampowue 5 Yy, YY 5 1 ou WY 5W.ST [Siver Top) 1, Avecie bout du doigt, pousses le Tou vars l'avant pas lé bord antère, féche 4, 0t le bas- cañór pour lo somir, fáche 2. Z. Retiro Fampogo et la manager. + Romaottre le feu en place, Feux arrière E- Clgmotant: Ampoule de 1 4, Pr 21 W E> Autres fog Ampouts de 21 4, P21 4 1 Fou rough evan, de stationnement of da stog 2 Phare derecu 3 Feurougearière, Éesariérecdokbrouillqnel ci feu de stog 4 Cligrodan 5 Caladoptre Ш Remplacianm or E L'ékestration montre le détail do cote droit du compartiment dé chasdrment, Toulés ks ampoules sont intégráts cars un porte-amponles cértrál 1. Locas óchbamnt, relrer ke cache” delo bausse de premiere eocóurs el du tnpnglo de présigralsalion, voir page 107, 2, Ratirer lecache de la poros grate du com- partirent déchargement, 3, Declipserle porte-ampoule en compremant és Clg Eéniféur, voor Naches, elle reitet. 94. Appuyerlégérement Sur l'ampoulo et la tourmer vers lo gaucho, Lo sortir el la rem pr a, Lester i porte-ampoulos s'encliosér. O, Monier los récouvremints. Feux de plague Ampoule de SW C5'W SE 1. Dégager Ва lampe en aka dee aber Brier divisé van bourre. 2. Sortir le fou 6t rerdiéér l'œsipsoute, 3, Rémelire hs fou on placo. Feu de stop central Ce feu 61. murd de diodes éloctroluminés- comes. En cas cle défoctuosité, voulez Miro géfeciuer cette opération za Service ENT ou dare ue er dont le personne! doté de La lors MALO Fequise eva En appliquant les pees- enplións de BRAY. Diodes électroluminescentes LED Lés commandes, ndicateurs à autres dquipe- Ments iMércur dé vire voiture possèdent des dioies hirmenoscentes metallóos deníttre en cache ot sormant dé sourct de lumière. Cès ot Sor parent pos a des lasers standards et |e législateur les comple dans & catégorie des diodes éraéttant de la lumière de classé 1. iy Une faut pas enlever les caches ei regarter pendant plusmmurs Haures direc» lemeni dans lo rayon mor Eliró, car odia poi provoquer une erlkemmation do la réting, 4 Changement de roue Watre BWW git equipse de sdae de riu ET ques permettant de rouler à péit, Pos suite, en cos ro porte de pression de gonilage lors e'uno Caso, Inost pos neceser de chirieor ha Pone aimed bre, Concemant а poursuite du voyage fvec un pneu endotraié, voir Signatsation d'ure cre- ‘бон à la page 57. Veus recontra fes prioumatiques parmét- tae cho roulte à plat bun symbole circulate moe les lettres RSC sur fe flanc du preu, voir Prèu- mabués permettant de reulerá plat, page 91, Pas montage de preus méuts qu ay remplace- ment des preus d'oté par des Reus rege, ou глине, Ясное; ний Неее «Лено onoumadi- ques бя an OO Our УЗИ, car La voiture M posséde pas de roue de Sécours pOur VOUS dépanner en cas de crevaison. Votre Senice BMV vous consaillera volonters dco sujet. air BES Roma él prigus meufs, muyo 11 Prises pour cric ala LF I= Les pros poor hr ús trouvond da encinits illustrés. 5 Votre Service BMW vous fournira "| l'outillage approgaié pour | changement de rut comme ACCES qe, À Boulons de roues antival* mp 1 Bouton de roue pour adaptatess 2 Adaplatëur, dans l'Espace de chargement sous ln moquette Adaptateur l'adaptateur se trouve dans un logement dans le ren foncement sous le plancher de l'espace de chargement. 4 Comprimer bo logement à l'extrémité, voir Пес? ига, #, Pédirer l'adaptateur Dépose 1. Sortir l'adaptateur 2 de la cuvellé, Sous là plancher du compértimont dechargement, et l'enfichor dans le bouton de roue, = Dévisser kbéulon de roue 1. Après ke vissage, retire l'érfaptatéeur, Le marstro-cocde asi frapgd sur la Faco mn ¿ió l'adaptateur. Prendre soin de noter ce coda of ce le consenvtr ans un endrgit sir pour lo retrosver en cas de perte de l'adaptateur. Batterie de la voiture Maintenance La batterie ne nécésaite soc értrélésn, C'orûte bro que la quantité d'électrotyte d'érone soffit normaéémont pour toulté: Li diante ¿lic vio cio la batterie, lorsque cette dernière ost utilisdo dans les conditions climatiques des 20085 best pérées. Pour Toute question redative 4 En bat- beso, volto Sarveo BAY ce hera un ploisic dis vires conser, Recharge de la batterie Ne rechimger Ea batterie a bord qu' avec be moteur amédé, en utémsant les ares prévues Зале № comparámoent de molour, Pour los bcenes do raccordement, voir Dépannage à ln page 107. 105 Elimination a Après Ic remplacement, contior los batte- TET fies ol ples ustes au Service BMW qui se charges de heur dimenadon réglementaire qu hos semetine l un port de colecta spécial. Tronsportor et stocker los batteries chagbos en posos droste nonmuae, du transpor, OSBUTEZ-VOUS Que Là balicrie ne risque pas de Ese, À Coupure de courant Apgies uno Couparé de conront tompaeraa, les tanciions de certares dquipements sont soi mises y des restrictions el um remiialisation est NÁDESS:18r Des même, des réglages indisï- ¡reta ont perdus et il faut dédié procéder à une nouvelle configrueation : > How ot date Les valeurs dosvent Shed mises 4 joi, wir page ST. b Radio Les Stälices doivent être réprogrammées, wilt Nola d'utilisation séparte de l'aulé- dario, Fusibles electriques А Mo pas tonter de répanes dis fusibles ales ni les remplacer per dés fuses d'une sutrocouéeur ou d'u autré grpérage, car uvre surcharge dibs coblos électriques pésrrit Provo ur dr imcondie dans la vodure, À Dans la boîte à gants В que” 1. Fousser le mêcaresme de ferniture vars lo Hhäut, Bâche 1. 2. Rahalire le recmarement vers Mania, Fiche 2, ec ke че, Des heibles de ntscnvo eruñe péréétbé ér mMmatient plastique sé trouvent sus le borrar de distribution elec ue Vous lsouvgrez des indlications sur Faffectation des fustvies au dos do cacha, Aider et se faire aider Trousse de premiers secours* et triangle de présignalisation* La trousse de preméors secours et le triangle ce présinatsation 56 trouvent deritre le cache dans ka plagquotio [sdk dooite dans Fespace de chargement. FA Certain aebiches dé En rousse te pee- FRETS secours portent vne date limite d'utitéséthon. C'ést podarduoë ifaut vérifier péric dheuorment lo contenu ot, le cus échéent, rem- plaid 4 tomas Los oeticbés clevornus imutéesa- bes, Vous pouvez VOUS procurer она OK à la pienmarie. Obsorver es dispositions ga costra, ha péétonce d'une trousse de premiers secours at d'un tranghe dé présignalisation clans La vols Ture, 4 Service Mobile En cos de paí, le Sonico Noble de Groupe BAT vous offre son soutien 24 houres sur 24, Meet prrciani Les viegok-=ode of los jours foi Los numeros de Létiphor» du Senico Ptobike de votre pays d'origine fiqueent dar Es béô- chune Contact, Dépannage Guin By Bat boeing 051 Choire, sods pds lancer |e moteur de votre BR por dos chides de démarrage de arte de la batrerte dun uli Ане. Vous potros BUSSE Wor Gr acho $ La autre automobdiste quí aura des drffecuibis de démarrage, Utisez pour cela cechyusenen des câbles de démarrage avec pincés polaires imtégralemmint moltes Ne pas toucher des précos sous tensión lors Ie moteur Town, cor coli od: seme un danger de moet, Premndng Som oa re pas s'écarter de la procédure décrite ci-après POUR ME Das encour og risques de be seur de Cendommegement dez der venus, 4 Préparatifs 1, Contrôler si la battore de l'autre véhéculo Ecumit une tension de 12 V'et posséde à peu pres là même capacité en AL Ces indli- cations figurent sur las batborio. + Arner be reditur cu wihioubs données comme d'habitude, + Couper las consommblew s électriques venenos, sar les chen Cue, A Lors du lancement du moteur à l'éveli d'une autre batterie, I ое dois pas y avoir de contact ele bes doux véhéècules, dir colne quema! de procuiné Ur court=cirguit, 4 Branchement des câbles électriques de démarrage Toujours respecter l'ordre de mecorde- ment des cables éhectriquees cé dira: Fhe, Sinn un puBssemeni d'útimo Has ¡ud so produire à la baîtere € causer des IMestunes, a Sur votre BMW, le point die reprise peda pour l'aide si demerage, dans le compastinent ¿de msde, fol office de phic posit de bolle, wair aussi vue d'ensemble du comportement du 107 5 Avec une depanneuse Fro Farre remontes votre BAW pue sna (Opon- neuse A (rarer cubana Fring Transporter sunun АНН, FA Pdi nak Souler la voiture pas l'anneaude remorgquage nipar des préces dé là cars rosstrie du de la suspension, sinon il pout so peoduire dog endommagomaents, 4 Remorquage pour lancement du moteur А Lars dpm: panne de installation elec- trigue, ne pas remboryuéer Le voiture, Orne peut pas deverouider Faniivol vlectrnue de Cirechoón et lo vortunre n'est pes drigesble. Cepannage, vor page 107. | | Sika voiture est eguipes d'une boe de || mitesses automatique, ne pas la faire rifédquer pour lancer lo rober. Me respec. los vontutes & pol catalytique pour un lancormaent ou mote cue 5 ke mofour os Froid, est tow- befois preférable de demanres le mater & aide d'un câble électrique dé démarage, voir pago 107, 4 1, Alkersér les foue clignotants de détresse, réspocter lus drépositons héquiles on QUE, 2, Мене 1 contact d'allumage, voir page 38. Passer la See vitesse 4, Amores le remorquage avec la págale ¿de debrayage completement enfoncóo, puis nba progrossivemeni longue Laval Ludo route, Ages lé Loncenment du metour, il [aml ims amen! débrayor doe nouvéats à leia, a 110 5 S'arétée à ur endroit adéquat, enlever = barre où le câble de remorquage, arêtes le siqruil ce dûtresse. 6, Fairé vérifior La vediuiré. Témoins et voyants d'avertissement Los témoins ét voyants d'avorbicsénmert dure 20m d'affichage 1 of dors be vious 2, Peas | Instructions surles cougos de portuebodion e bes nterventians nócessares, voir he йен Observer 5 une lampé s'allumo sete na en combinalsor mor wing Satie. Quel dues limp | ponvoent 5 alurmer en МР ото coulogrs, © en fast alors Ea destinction dans le texte, = Foux de routelappets de phare aflumés 40 Faux anlibirousillacd allumés o Рени arrióre de brogallar” atan. Fa VouiRt à boucher les contures de sécu Boucles les comtures de sécurité, voir J \ tá sil vous plait Aussi page 32, A Rague de verglis Сотни» авс повете ‚биг muss J \ ane 47, "ua S'atume brièvement : i ¡i Po Móleurágssence: 8 | de camburant FONE on care dara le reso nace > Moleurmdosa | 6,51 de cartas sant ancore dans |e rdsoresi Saline en poimanencs | Laubonomie n'est plus quede 50 km au maximum, vor page 48 E On ne peut pas Enoor ho mobewr Pour pouvoir lancer le mobenr, apoyo EA sur la pédite de frein ou la pédale d'érliryeage, voir page 51 1! Contact mig ét porte du conducteur Couper bo comMact, voir page 260 ou & i ju \ Cuero former la porte du coneuctmiar, Е Eclairage encore altura [zo по Precimullago, voir page 30 [O 111 | al ES AS ГУ 1 i SER A fi re А Défaut de fonctionnement du moteur Faire contrôsor ln voiture be plus 164 оно J к aves plldration dos walpurs d'émission à sible, échappement Г > Capot moteur curvert l'E / ; = Défaut du filtre à particules Li poursuite du voyage 051 possible, 71 Hayoecarrert Ar Faire controler le systems be plus 101 [> possible. - = = ая = ; rah Salume en rouge: 5 Niveau de quite de lave-glace trop bas a lequicie cher Lvs la | À Moteur suechouffe S'arrêter prudemment, couper be LA E Moteur dl le lnlssór rerosdir. Pio pos Fa Slallume gn rouge: | ouvre le capot moteur, rsgue de Бы) = | ce. VOLS pour tré Évision ) А Device olficial A échéan Prencdre rondar pou lure. Premire contact aves kr Servico S'alume en jaune: BMW, La prochaine innpulsion sur le bouton de Saliumo on jaune: dérarragetarcés lance be motew, bo cas horeur trop cliud Peur be refroidé, continuer ce rouler à échéant mémé sans que La péclaté di vitésse modérée, En cas de répétition freer ou d'embrayage soit onfoncôe lipo ny wn SCI Vick —- ; пет, f Télécommande défocluouse ou, avec DEmamago du Moteur pos posshie. Ls = ! 7 accès confor, manque cas échéant, Fairy verifica la télécom. les “y alluribe es rouge mande, f La batterie de là voiture ne secharge Couper les consormmatews de courant fa L\ Accumulateur ou pile dela télécom- | Utiseria télécommande sur unpar- PES SRE EEE UT: ERNST M CRIE NE Fe mande déchargé cours prolongé du, pues Facrés disteenant, ER AR i oy S'aBume cn jaune: oy er S'alume on rouge: nee. Faire vérifier La batterie ke phis 101 pos | 4 | Furbôgs du conducteur élfou du pas- Faire emmidialemer contródor Es mes. avd: a hae, e e | Frein & main serré S'alume en jaune : (Lh io Retracteors de ceimure estou ardome Fäine contrôler be Sycbérme be : : ‘ aubag à l'arrière défectueux ie ~ O (y) an VE GI TEE ER a Rétracteurs de ceinture etfou système Faire Immédiatermens ooniródes le mue. 7 * ЗАЛ My Vos E print Bn, "E (y да) = uma on rough Es A | a \ Miecau de Bquiche de foin insuffisant écrira tata tant a Talume en rouge: Poursuite du voyage possible à vitosse / | S'ormiter &t couper bo moteur Poursuité du voy pas possible modérée. Faure immésdiaberment con- Predio contact aver lo Sonico SM. trôter Le systéme. Falhama en jaune; J a = Les plequettos de begin sonl uséen, Faro immédintement contrôler Fétat TO E n'est pêvs péti- a au tae postillo bitessa 1 des plaquettes de noir, remont disponible modérée, Faire véeifipr _ EE tót pesar, mee #23 / 5 \ dns ééctronique du véticuls Poursuité du voyage pos possailes, Ga Défaut du fonctionnement dumoteur à Poursuite du vayago possible hillesse Pr — IAN OTL pe dig CROMCL ISN НОР PAT, PET chargo dievés. Uno charge dieveo du modérto, Faire vérifigr (y voituróimmé mexsour endormmage lo catshysour cliatement. ® 112 || 113 ap! Sa en rong: E Demameur hum: en panne cu Rede and de moteur pas possible. E Cxéout de l'allumage. Move Pour répéter le dérrarrège du moteur, Burt mr jouir : > = = démanggé du moteur possible Seu- apguydr Sur to pidale de freir. hemeni vos la podale de frein BC Bonne OL Installation d'éclairage tome on panne. Feds de creesement, fou arriero El Teu stop encore en étal de honcironmnement. Aste de dela. rage en pannó Poursuite du voyage possblo i vitesse Commande dis four stop tombde Modente. Fine immidiatemant con- on panne où irôter be système correspondant, Alimentation en corburant défec- tuŒuse qu Installation électrqque du crochet d'atielage tombés en panos: Clignote: не сопке cynique de stabilité DÉC Ou l'assstance dynaroque à La motricité DTC regule les forces de traction el de freinage, voir aussi page 56 /DrC\ Assistance chnameque a La matricite DTC activee, voir aussi pare 56 ® Contrôle dynamique de stabäité DSCet La stabilité do conduite lors des accôté- dssistance dynarméque à la слой ис BTC désactivés, voir puss page 56 rations et en rage est Вед, Poursiité du voyage possibde à vilesse mocénte. Systóreo do regulatiss chissis-spon- Lo stabilzé de conduité lors des accálé- EM "E \ son tomb en panne, voir aussi pagt 56 ralons of an virao ost Emde, Poursuite du voyage possile 34 vitecse modérée. Faire contréler le système le Pius 1Ôt possibde. 114 В t'aime cn faute, EF IEEE RTE GG bes bamadins jeunes pour FABS ot le DSC: Laréquiation de la stabilité demarche, y La poursuite duvogagé 651 posibles, compres "ARS, esl ones tn panne, voir alsa page 56 Tous les quatre voyants d'avortesse- ment "allison on pene: Continuer de router gvoc modération ol vigilancé, Everhos Intenaciós de ford. Faira controler lo systéme lo pies 101 possible. La régulation de stabditd est perurbée. Là poursuite du voyage est possible, Lé compensareur électronique de ires- nape EBY ов! encore cla, mob muaa: page 565 5 allums dt rouge E. Crearon d'ur prgumalidué E Aventis de Carazo Noe iba lige 5 aiurmé et jure: ducrtisseur de cravason toc en pared. Led tróviciona nú soni pas sigraldes = dus en rouge : E Piogramme (Mi cocours de la boite Continue de router ayèc modération of vr ano, Faune contrôser le syctéeane be péus tôt possible, S'arêter prudémimont, Lou d'autios normations page 57 El simantas. Intiatsation de l'avertisseur de cre- vélo, voër page 37. Foire comirôdér be systéme. Foursuité du voyage possible à vitgesn de vitesses activé avec cho Emile modérée. Faire onmédiatement con des rappoets, éventuellement avec brôler le systéme, accélérations réduites, Posstsélé d'encienchement d'un regar zona Four lescieschermont du rappeort, tous Sour Sur La pédale de fren jours appuyée sur le pédale che frein Slum Of jan: Faire contrdlor lo systems le plus tôt possible. DE Lovier sélecteur de Me automa- Pouf annuier le blocage du ела часе tique bloqué: Équr, voir page 4.2. Avec lt méôtéur éñ mérché du lacon RACE mes et la pédale de Inga argh, ho ovine sAlestoue sa btocue dans Ea positon P qu Signal de ffemsge perturbé: possi- Pour l'enclencherment de rapy-ón, tó bile Fanclencher le rappin Sas jours appuyés sur la pérkae de Iran, Gétiormnér La pécisée che rein Perd cle quetibos Fa ниче plier bo bie sólecteur on position Pot amétos ke motos, 115 a Е; : EA mb LE a A ати ibe Sorti FRAIS ЕЛЬ у S'MuUMe en ruge: y 1 Corrécteur de portée des projecteurs Era véribor ir corociour de portée dos ДЕ Hode de veses surchouife s'arrêter et mettre le levior sélecteur en 8D Borda on mano projecteurs, ГЕНЫ P. Lats ser refroidir La boîte de Cp Ampouté de l'éclairage de la remorque Faire vérifear léclairégre dit bn remorque VIlossts. Pousuité du voyage possible Han grillée le plus táf possible. viese modiróo. En cas de répétition SA Cu message, faire vétifior le système. E Nivrau du iquide de refroidissement Faire immédiatement appoint or Salim juro: IE trop has liquide de refroidiss EPR, woe [rage Sk ео ' Eviter de solliciter fortement le mote ; | lo Boite di vitesses trop chaude fi os Pas | Pression d'huile du moteurirophasse S'améler immiédisterment of coupes modérée. | Sibila. Prendre contact avec le Sorvica FE Lelevier selector wast pas on position Eh. EZ PLavolure n'est Mos mobi do al Sl Pappoint an huilo E Миона «ГР вовне de motedr trop bas Pers immédistément Appa on que de se metire d roles Ez Moteur, sutras Informations, voir CaP Léfevies seleetour ies pas on position Si vous voulez coupor le contsct, meitez роди 96, / 18 | POnno peut pas coupér te contact &: levier sélecteur en position P, voir Toma Sallume en rouge: Page ZB. j = Echéance de maintenance depasséo Primidre rendez-vous jour une révision, ГВ Л Safiume cn rougo: Ema Contrôler le besoin de maintonance, | e \ Verrouillage éfoctrique de Mantival de Pus possible de démarnres to moteur. Lo voir page 50, direction défechuque CUS ÉCHGANE, A0 pas Couper ke motéur, e e ; Prendre contact ame lo Serves BAR, toral | Préndre rendez-vous pour une imviskon. S'affurme en jaune: >» Contrôéér Ir bezein de ba, Verrouillage dectrique de 'antivol de Avant de lancer lo moteur, actionnar la ver pago 50, direction hoguié varie de directions. p— Pas de service officiel à échéance ле! Protection anti-pincement dos ve. Faire contrôter le systéme, |= = ps délectiuse | 96 би Limite réglée de fa viesse”* déparsée 1. | Drotectonontipincementdutod Foire comrétertosystènie E) / =. | 1 } ` = = = CCT SR disses 5) L'isture et la date ne comespondont Réglage de l'hèvre 04 dé La date, voir I Réguisteur de vitesse tombé en panne Poursuite du voyage possible. Faire / wn pus pags 51, f "4 contmibar la круз ти, Sr : я я zz“. р TL Détocteur des obstacles dé porcage Faié contrôler le systéme, f LW LOmbé én pario ! A Ampoule de Neciairage extéricur grillée Faire vérifier l'éclairage ratio la pis ¡o | bd possible, Ef Feux de croisement où feux anti Faire vérifier les Peru hr Creme Io ¡=D | brovaland Копыта pus tôt possible, =r Feude route tombés en panne Faire vérifier los feux de route, ‘as Fr vide cio brouillard Hombé pr Fairg wérifacr le ley Arne elo browne, | | pene i 117 Données techniques Caractéristiques du moteur Cyndie em 1596 Puissance maximale RVVACH ME 120163 а Lah 1 Expire ie trim 4000 A000 Couple maximal Мг 280 40 & ur régime dé Beim 2000 2000 120 § Consommation, émission de dioxyde de carbone/CO, Boîtemée. Haile mic. il. En vilo Litres/100 km Fois séqlomératon Lares 100 km Aus tédal Lares"100 km En veo Lires"100 km Hors agglomératon Litres 100 km Au total Litresr100 km Emission die GO, Cramer TEN i ae | Edo be ond mat. 105 10,1/10,7 10,710 5,9 5761 A Tad 7.478 FAS 181 176/188 178100 Bone mc, Bose möc ea. Fa AE a A655 2.0 2.06.0 150 LG La consommation de corburant est détorminée sglon les critères de mesure standardicés de La directive UE 10 TARIECEE. Cette consomme tion n'est done pas identique á la consomma- tort milan qui, el, dépend dé nombreux Fascha habs quo ba conduite, La chasge rans. portée, l'état des routes, la densité et le fiuselités dh tralic, les. conditions méléomiogiques, E pression de gondiage des preus etc La puissance du moteur à les performances lousiéres sont mesurées confgarmérnent sux presonptions de la norme VE AYTZ6 CEE où СНЫ FOOD, sar Le voitusé munie des équipe ments de série. Los écosts penmis sont Écuude- Men Аза par la mosm, Dos duiptmenta optionness, p.ex. quemó posto -bagages, nos plus larges, retrovseura additicnnels, infkiend Sensiblement sas les performances et El com sommabion car is modifient géndralemen |e poids at br Gy. 121 Dimensions | Poids ME = TEE Is F5 ka, résorvou cher Cara at emp В 905%, sana mo it Eves Baile mie, ко 7280 1305 1335 1385 1415 Ace boîte auf. kg - 1335 1350 = 1425 Pruds tolal autoría avid Bole mide, kg 1705. 1730 1760 1810 1840 акс Бойе aut. ко - 1760 1775 - 1850 Charge auteraée surosaíau Avent ky 805 40 650 875 as Charge autorisèt sur ossieu ariéère kg 975 0990 995 1605 1 : 025 on trachons de remoremlcarmane ky 1085 1100 1105 1115 1135 Chargos Нок d'après Iomologation GE, Valeurs éventuellement dif{érentes à observer pour Celains modèles oxportation, Conculbeé le Senseo BMW pour oltonir des précisions conténnend de possibles aucmentations: Remorque non freinése kg 635 650 665 690 70 Pemeceque freiéé pour des déciivités jusqu'à 12% kg 1200 1200 1200 1 200 1200 Ратнер froinee pour des decivibús jueza 8% ky 1200 1200 1200 1200 1700 Poids mutoalsó 4 Es leche ко 75 Charge autorsde sur pavilion bag 5 Volume de l'espace de chargement d'aprés VDA E30 avec la banquélle arrière таб i 1150 ha 2660 = 4227 | “outes los côtes sont on mm. O de braquage Min. émtre trostoies; 10,7 m 122 § | 123 |