BMW Serie 1 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
BMW Serie 1 Manuel du propriétaire | Fixfr
 oste de conduite
1tour du volant : éléments de commande et affichages
Imerupiéurs de sécurilé pouritua 5 Aglege de porta des
gleces éldetrques arióno* 24 projectoura 62
© on 81
arturo a Cita de Fade position 6
glaces 73
Feux décrosemem 61
"#0
Phases antibeoslland® 53
Ox Feux amtre de broullkad* 6%
14 Touches” dans be volant
Téléphone" :
E Légérepresion :cdéceocherc
esocrocher, Lancer Li comgott
tion pour les mumiros de hálé=
phone sélectionnés
<a> Clignotants 13 Es per e. пб рее
| tion d'appe
PA Feur de mute, angels de
=D pronos 62 +
Volume sodont
pe Feux dé stationnement” 62 ar
1x Ordinateur de bord 46
BG régages etinlemations suria ¢ SU TAMENTE UNETE
voituré 45 [Nt, vocales*, netrroritésactive
Réptsges et informations sur ka Chango do station medic
oo “LT Chesirune plage ica
Feuileter dans be répartoing МН
er Ecimrage des instruments 63 db phonique
ÿ Combiné d'instruments 10 GA, Source de divorissement suronte
EJ Essuio-gloces 42 (J Meade de recyclage d'air 66
BA Dre 43 14 Avertiesviar sonono, 1oule [a surface
Escuie-gliace amére 44 15 Rage du voll 34
5a
11
бк
Dismarragelamét du moteur ¢1 &ta-
blissementicouina du contact
d'afurage 38
172 Semura de contact 38
‘6 ny
Regulateur de viesse" 45
17 Déverrousge du capotimoteur 94
FRatattement of remiss en place des rátrosa-
tours extérieurs” 32
Réglage hos rodroni Beers TH, оутоу =
tance parcage” 32
Commande automatique de feux
de cromement* 61
suis
Combine d'instruments
En ou Боб В) =
Tachwná
Termina de clignodants
Témoins of voyants d'avestissement 11
Compté-tours 47
Jauge de carburan 47
Affichage pour
= Montre 47
= Température crtériquee 47
I= Témoins et voyants
d'éapetissenment 52
10
WU Te Me
rl, Ho ; в hs
7 Affichage pour
> Position de la boîte devibesses
automatique* 41
E Oeclanatear de bord 48
Date et distance restant aparcours pour
les besains de mántenance 50
E Toetalicateur kilometraje général at
НОВИН ОАО 47
E iIndicafization de Favorbezour de
crevaison 57
E Comroko ca niveau dhl motte 6
b Féglages ét informations 49
8 Romeo ardro duiotofisatour journalier 47
Témoins et voyants
d'avertissement
Le principe
w
Li
Les témoins et voyants d'avertissennent el hours
combinacons apparmiesont dans la om: d'aifs-
clsage 1 ot dans be visu 2. Pour und milks
diférentiation des défauts, différents syrnhioles
peuvent fre surim primés dans he visual à. Ceia
vous permet de déduiro avec próciion les
Interecrions nécessaires.
Cérténs voyants dans là-zone d'affichage 1
sont contrôlés pour bon fonctionnement Ines du
loncement du moteur où de la mise du contact
at s'alument ales lemporirenient,
Interventions nécessaires dans le cas
d'un dérangement
Vous ouverts à parte cle ln page 171 una liste
dt tous les voyants d'avertissement et KON
vec des imdécations sur es causes de dérange-
ment possibles el les intervemians nace
utour de la console centrale : éléments de commande et ! TE May Chauttage desiôge* 30
ffichages а нежный 64 py, — Détectourd'obstacios de parcage
mes = a 3 Toitouvant en vemo”, éléctrique 25 i Ppc* 5
4 Ес Оп 63
5 Témoins etvoyants d'avistissomeant pour
airbags du passager” 36
& Microphont pour syslème d'entrèe de
commeandes vocales”
7 Contróle dynemique de traction DTC 55
В Signal de dótmese
9 Verrouillage centralisé 19
10 Chauffage et aération, chmalèseur” où ci-
matiseur automatique”
A, Distribution de l'air du
ta > chaulfage 66
4 a Difusion dos surte paro-
Pbro" 68
Diffusion dal sure buate* 68
Caifusion dar dans l'espace pour
los jambes* 65
Ciffusson et débit das
automatiques" 68
Fonction de réfrigération* 69
Recycligé autotnalique de Fair
ambiant AUC* 69
Modo dé recyclage de l'air 66, 69
e
AUTO
Te
©)
J
e Réfrigération maximale" 65
loan de La chaleur
a a" 69
Se Débit d'air 66, 69
Déghvrage des glaces” 69
Chauffage de luneite
amien 66, 70
1
Ш
Ouverture et fermeture
Télécommande
Dar chaque télécommande sé Inumve une Cie
intégreo. Un aecomulateur longue durén, quí st
réchargé autémaliquement én cours dé route
dans là Serrure de contact, sort à rental
électque, Far suite, aider chaque télécom
mande au moins deux fois parir por Ea Corn
serverá l'ttot chargt Seltos que tele me toile
télécommande ést reconnuclors du АЛЬ»
rovillage de la voiture, défférents reglages son
appelés et appliqués dans lavoilure, voër Profils
persdancls, colonne subanbe.
Dans la télézommandde sont enregístréss en
outra des eoermationa sur les besons de muin-
bended, voir Domtdes dir maintanancg dans La
telreommande, page 15.
Clé intégrée de la télécommande
Avec E cle indécanié, vous POLE !
E para. chéverrouier et vorrouler Es pocte du
conducteur &n ces dé défaut SICH, VOR
page 18
E desactivedacivo lds airbags dupassager”,
vor page 15
"|
Pour sortir [a clé de la télécommande
Apquyor sur louche 1, pour dévesroualhkes la
«В.
Télézommande néuve
Des bébé comedie neuve, do récesve Ou er
Cie de porte, soni disporibids auprès de votro
Sores BAW.
Profils personnels
Vous pouverrégier mdividucilement á votre gré
uno série de fonctions de votre BA, Le profil
personnel assure que [apie de des regiagos
sont enréqistrés sans intervention spéciale de
votre pari dare La télécommande momerdariés
ment utilisóe Lors de deverrouillage: de la vos
tuno, la Llóécemmande corespondonbí es
réconnué e les mglagos quí y soni entegrstros
sont appeión el appiquis.
Ansi vous retrowvor autsi vos reglages per
sonnets Quand votre EMA à été conduite dans
l'intervalle par vrvé dtbré personne avec Um
bhlócommante progra ol les réqlagés cornes
россии.
Vous porver adaptor ba ОА Erces bôbé=
commanibts pour bras personnes ciMónentes.
La condition pri mondiale csi toutefols que
chaque personne utiliza Sa propa tósborm-
rie,
Réglages des profils personnels
Pour phus dé détails Sue les réglages, véullléz
consulter les pages spécifiées.
> Réglage sutomatique du Ségo du condue-
baur at des rétroviseurs exténeurs apres he
deserrovillage*, voir page 37
Modes 12hi24h de la montre, voir page 50
b Forma de dale, voir page 50
Unités de mesure pour la consommation, le
lometrago Él ta beripérature, der péges SU
E Climatisation automatique” : activatsoni
désacleratioe de programe ALTO, cie En
éonction de réfrigération et du mode de
recyclage automatique de l'air arsbilaet,
réglage de Lo tomptréture, du débit d'a et
de la répastition de l'e, voir page 65 et sui-
vanter
E Volume sobécs audio, vodr notbsze d'uilisa-
Leon séparée
& Volumé sonore fonction de là vitesse, voir
Notice Mutis or séparée
y
7
Verrouillage centralisé
Le principe
Le vorouillmpe contraisé dovsent opiralsgnnel
dés que la porte du conducteur est fermée,
Les éléments sub ats sont deves usb cu
vemouilllés cmmidtaméntent :
> Pores
E Hayon
t& Trappe de résorvoir
Actionnement du vérrouillage
contralrsé de l'extérieur
= par seminare,
avec système d'alarme” où accés confon”
par La serrune de la porte
E avec accès confort” par les poignées de
porte des oltés condiscteur dl pissadge:
avant
En cas d'ectonnement déquis l'extérieur, ha
sécurité ontdévesrouiilage 081 simultanément
activée. Elle empóéghe que les portes pubcor:
étré céverrouittés à l'aide des bosstons dec
damnation intgrieurs dos porte: ou des pos
grdes mntémeures. Avec à télécommande, Cet
ema at on dicen en cubra Mile ints
ét l'éclairage de proximilé”, Le systems
d'alarmo* est aussi amé ca diane,
Vous trouverez des incdicalbons plus clóladbie
Sur le systéme d'alacme” à la page 20.
Actionnement du verrouillage
centralisé de l'intérieur
Par la touche co vorrouillage confradesé, voir
mage 13,
En cas d'accident de gravité suffisante, ba ver
ronge centralisé HAT а БОЖИЕ =
quement En dutre, le signal de détresse et
Fechner intérieia Salam
Ouverture et fermeture : de
l'extérieur
Avec la télécommande
Dos persons OU des anima resiés: |
inbérieas porvent vomouior has portas
de intérieur. Par conséquent, il far topar
emporter la télécommande afin de pourcoir à
Td moment Sunnie La voduré de l'édéritur. 4
Déverrouillage
Apparyer sur La touche JB.
L'écdairagé Intérièur €! l'éclairage de procemily
des portes 5'alument. Les rétroviseurs alé
deurs rabaltus sont déployés automatiques
mens.
> Sur les versions spécifiques à ceilesns
1 pairs, paéssér doux foes la houche por
dévorrouiller d'abord lb porté du conducteur 1
ensuile les aulres semires de la voiture À
Ouverture confort
Maintener La toucho E enfoncóo, Les qincos
dectriques elle toit susan en warme”
orn,
17 |
'errouillage
pier sur La touche G LOCK:
Neo pas vertouder les serrores de lavol-
=- furede l'extérieur lorséque des personnes
clean él'intérieur, car un déverroullage de
intérieur 084 impossibde, €
Trmeture confort
dainlenir & touche D toce enfoncés. Les
laces électriques à le foit cavranten verre” se
nene.
es ribrowsdurs exttricurs Sora rea Wes duto
antun”,
Swen Aa erh DO Ten af
>= S'assurer que personne ne risque d'être
oncé. Le reláchement de la touche interrompt
voédiatement ba fenmaoturé. 4
Mumer l'éclairage intérieur
ОНО ЦЕ уно Ой ©
\ppuryer sur La toucins @ иск.
“ette fonction vous permet aussi dé recFuerchèr
Dro voiure, par extmple Sur un parkino ou
Lars uri CAragóé SOLICFAIE.
Jéverrouillage du hayon
Mmpenyer sur la touche ES} env. 1 seconde,
JE hayon s'ouvre legerement, an К =
rege hu Bani qa iE nt Été préstaldement verrouillé
x dévenauiié.
> Lors dé l'éctventuré du Deer, vedler dur
dégagement sufésent pour évibée dés
germana.
le haya pad veus, ol 81 de odes ver-
œuillé dés qu'on lereferme.
war el aprés ur péréoers, veiller à be que ha
Mon ME ON [As deck morir | 4
Jerangements
E lormclonnmement de la tá commeance peut
He perturb pas des ondes radio locales, Dans
et Li cé, La vodluré peut 1ôujours être déve
duilhée ot vocrouilbée aroldé cé In ché mbégrée,
Mr la semune de la porte,
Sur lé voitutes sans systéme d'alarme” où
0006 confost* on ne peut dévernquiller ot wis
18
en
roller aes La ché intégrée, pas le serrure de la
porie, que la porta chui corn bur,
Lés ¡portes des côtés, conducteur el passages
ant étant formées, vous pouvez cévérrouilior
étvéréulles ensemble loves os autres ports,
la hana of a trappe du réservoir de carburant
par ka touche cher vesrroustlage: candralisd & Miri
rigur de la voitueé, voir age 19,
Si le vempuiage par umo tdlécommando
dro impossible, c'est que Maccamiulabour de
coBa-ci ost déchargo, Utior alors cette lélt-
commande durant ln 5582 [eng voyage. pour
faire recharger son accumudateur, voir page T6.
Par la serrure de porte
Me pas vesrcuiiber les sermungs de la vos
ture de Festinger horscue des personnes
Si brouvend á Minténeas eat um ddr CHE
l'htérieur 051 impossieo, 4
| > | Sur Hi versions spécifiques à curtoirms
pays, bo système d'alarme” ne peut être
armé que par le télécommande Sur ces
modèles, le déverroulllage par l'imermedéaine
de la serruro dóclencive "arme,
Pour arrôtér alarme:
Dévorrouiller La voilure- avec la télécommande,
voir page 17, ou enfoncer la télécommande
jusqu'en butée dans là senure de contact 4
Vous bouverez des indécations plus КОННЫЙ |
sur be Systm dalam & La page 20.
E Sur les voitures sans système d'aloeme“
Mi ncoés confort* séulé la porté du con-
ducteur €51 verouiiée par Li armure de ta
parti 4
Pour verouiller ensemble toutes Les portes, la
tespqe du réservoir de carburant et le hayon:
. Les portes étant fermées, vennouiller la wei
Eu été Le touche de verrouillage centra-
vd dans l'ospacé intérieur, voir pige 19,
2, Déventuiller ot our ls porte du conduc.
teur où du passager avant, voir page T9.
4. Verdier lawoeturé.
E Verde: la porte de conducteur avec
la ché intégrée par La sérmice de la porte
ou
EB Enfoncer ie bouton cle vesroullsge die la
porte du mesegae! moni ol lormes La
рее се Гоблин,
Commande de confort”
Sur les vodures équipées d'un système
d'arme” cod'un accéó confort”, vous ponés
Si Cover par la senture de Li porté les
alases elcctrigues dl ho baii curan er vere, E
raballre él déployer les nitrowicaurs extá-
reurs*.
Maintenir ka clé intéguée dans les possisons pour
\e cévearrouilsqé où le verrouillage.
Surveiier lo manoguveé de lermeture-et
S'essurér Qu persone ne meguí d'ét=»fa
co, Le mouvement coche dés qu'onralôche
la cle 4
Commande manuellé
En ces de panne électrique, il est possible de
divenquilér où de verroulllor ka poste du Con
ducteur en tourmont La ché integra jusque
contrées butées de fin de course che la sesrure:
Ouverture et fermeture : de
l'intérieur
Avec cette touche, on peut déwenmouillar oa vor
reubber les portes él le capot arriéne cuen les
portes avant som Eemórs, mais nori les cone
damier contre be vol, La trappe du réservoir des
carburant resto (wera,
Déverrouillage et ouverture
E Sol dévetrouiller ensemble les portés par En
1oueho pourie vermuilage contrats al
ena ibe fiver la gachotte Fouser ting ous
desous de l'accoudoir soi
> tirer deux foss la qâchelte d'ouverture de
chaque porté ségarérrent La peémmiéré bac
Lion provoque lé dévensuilige, ln
douée traction l'ouverture,
Verrouillage
> Verrouiller toutes les potes en agissant sair
la touché de verouilligé ar Où
= appuyer sur ke bouton de condamnation
dune pone. Pour empdchar lout Dletage
ro Ei, If n'est pas ребе «р улет =
router I porte ds conciuchedar emg Son
bowiod de condemnalion tont qunelle esi
сне,
Des personnes où des animaux réstés à
l'intérieur poirmént vésrouillor les poros
de l'intéréur. Par conséquent, il Énut toujours
emporter la нанесет afin de pois A
tal Ferret cure la value che Naxtóricus, 4
"|
Hayon
—| Lars de rouwvorhe de hayon, voillgr i un
| a dégagement suffisant pour éviter des
herimages. 4
Ouverture depuis l'extérieur
A
iu у"
Apraryer surla moilió supórieure de la plaquette
BMW où sur là touche Ed de ba téfécommande
pendant env, 1-secondé. Le iron est déver-
roll sf pout ra relevo.
2
e
Déverroulllage manuel
En cas de part électrique :
em
=
hl
№
1. Dééatrrquilber ba dossier ærièré @l le rabatire
vers Davie; pour Cela, appear sar La
bouche dans lo fentoncermeant, vou flécho, El
Birger le (iar vers l'avant.
Dihsereaz, s'il vous plait, les instructions
pour le mbattement du dossier side ila
page 31.
2. Sur le hayon, déchpser le recouvrement,
voir flèche, of tirer sur ka trette 3 cible quí
est hoée dessus.
Liz hres déveirouslts,
Fermeture
Les cuvettes faisant céfsce de poignées, Sur la
gamiture ntéreuna du hayon, en faciliten:
l'abaissormont.
Walter d ce que La sont de fermeture el
hayon soit bre, afin d'écanter tour risque
de Messure, €
Systeme d'alarme”
Le principe
Le systémne dalame entré es action dans los
cas suivants -
E Ouvéure d'une porté, du capot moteur OÙ
du hayon
> Mouvements à l'ntésiqur de la voiture : pro
bection di I habdace, voir caprès
> Mordificanon de Fincinsison de La voiture,
pes lors d'une tontativo de ver ¿Mura ram
où d'un romarqueage
Pe Couparé de la tension de la bostero,
Cavant la version nationale spicifique, le sys-
tem ada nee signale des manspulations meli
tentionndes de diferentes maménes :
E alarmé sonóse de 30 secondes
> alumagedes feux de détresse pendant env,
5 minutés”.
Armement et désarmement
L'armement où ke désarmement du systéme
d'alarme a heu simultanément Foie le ver
rouillage où le dévestoullage de la voiture par la
EEE OL por là erm,
Quand le systéme 651 amé, veus porroz Juss
canrirte hayon par Es toucho El de La télécome
mande, voir page TR. Apres la formas du
hayon, d est de nouveau verrouillé et contrôle.
| Sur les modèles spécifiques à Ourlns
[= pays, le déverroqillage par l'intermédiaire
de la sérruré dé porte déclenche Palme, 4
Aurêt de l'alarme
> Déverouilles la vodure avec la télécom
mande, voir page 17, ou
E> introduso la itléconimande áfond dans la
sérruré de contact
Indications du témoin
& Sile témoin Situé sous le rétrovesour silé-
eur clignote en permanence: le systéme
dolar 651 armé,
> Siletómoln clignate aprés le verrouifago :
hos porbes, bo capot motour Ou bé cape
arcbèré fi soût pas comectormunt forms,
Méme 5 cos ééémonts ne soront plus
fermés, les autres éléments sont protégés
et le témoin se met à cegnotes en produit
sant des éclairs de très courte durée de
facon permanente, du bout de 10 seccechoi
mnviron. La protection de Mhobitoch: n'est
boutéfces pas activée dans dé Cas.
b Siletémons'étoim après le déverrovillago
Sucune manipulation abusive nse bou cu
La wosture depuis armament.
E Shaprès te désarmement, bo lémoln cano
jusqu'à çe qu'on introduise Li télécom
mande dans la semure dh: Contact, Ju
man (оны Бенно pencant dre.
6 minules : une manipulaton malnien-
fare A du lea sur la vortuno Clopues
Гал тн,
Capteur d'inclinaison et protection de
l'habitacle
Capteur d'inclinarson
Lo eystème surveille l'inchngison de Es vaituno,
Le systôme d'alarme réagi poe lors d'un tar
totreg de vol d'une nove cu de ramon uage.
Protection del'habitacie
Pour que la protection dé habitacle bonctionrs
impecceblément, la promière condition ost one
les places et ke tail ouvrant en verre soie
Беглый.
Comment éviter une alarmé inôpinée
Li capleur df indinaison at La protoctsn ia
Mhahitacle pouvent élec désactirés simdBod.
ment. Cette possibilité empêche le déclenche
ment d'une aanmé inopinée, pe dans kes
sibuationa salvantes -
> clans les gieages dept
E lors du traneport sur un train de voiture:
& 1 dios animar doren rester dans La vota
il =
ésactivation du capteur d'inclinaison
dela protection de Mhabitacie
souyer deux fois de suite sur latouche ep LOCK
+ Ea Vom SCHE.
« támoin s'alume em 2 Soc, pas cle
tolé 6A pormánenco — éclairs de tres come
Jr. Le capteu d'inchinaigon (e la protechon
& l'habitacle sont désaclieés juequ'au pro-
nain chéversoullladé et reverrouiaige,
\ccès confort”
at Faecia confort, vous pouvez accóder a
otre voiture sans devoir pour cel tenir la hele-
ommante ála maán Nsuffque vous portigz la
Hécommandie sur vous, pe dans La poche du
este, La voiture reconnait sulamd lipemic
1 écomminde correspondante & proximities
firgelé où dans l'espace intérieur.
fazcós confort supporte kes fonclions
FUE |
> Devercullagoverouillage de la voltuna
> irverobilage séparé de hayon
> Démarrage du moteur
> Fermeture confort
Conditions de fonctionnement
E La voituré Où te hayon ne pouvend Être vor-
réuiiés que quend La waiting roconneël que
La 1élécommentie portée sur sôt se bound
en dehors de de la voiture.
> Le déverouflage @t le verrouälage sLévèrits
ne sont possibdes qu'après af,
à sécontes,
Le moiqur né pout étré lancé que quand [a
voilues roconnsit que Bi (élécommangie
aarti sur Soi se ous dans ka voiture,
Particularités à là différence de la
télécommande conventionnelle
En principe, cola no fast aucune différence que
hos fonctions mentionmetes prócodemment
soiont commandées su moy de l'accès con
fort où par préssions des touches de la télé-
consrande. Far suite, veuier tout d'abord vous
22 a
|
lamiliarstr avac les metre bong dower of
de fermeture aux pages T6 61 suivantes,
Caps, On cise los particularitós hor de Mute
sation de l'actós confort.
Lars du déverrouillage
y
Galsir complitoment la pcigndo de la porte du
côté conducteur où du côté passages avril,
Nacho 1. Cola correspond à une pression sur La
tocino FE.
Quand, aprés le deverouiago, uri 1Eiéoom-
mardé est reconnue à l'inlérièur de La vodure,
Cantivol diectrique de directina ve divermoume,
voir page 2
Lors du verrouillage
Avec he dott, touche la surface, flèche Z, pér-
dari enw. 1 seconde, Cots comespond A uno
pression sus la touché Y 100K.
Pour la ferméture de confort, mambenir kr doigl
zur Io surface, Mache 2,
Lors d'un déverrouillage séparé du
hayon
Arquer eur lmmoité supricurne cela pläquotbe
BNO du hayon. Cela comesponde á une pres-
sign sur la touche BE,
| > Si, après là formeatumé chu Inyon, he sy5-
(LT | ème reconnait là lélécommande rastée
par inacvertance dans l'espèce нина, М
hayon s'ouvré de nouvel quesque peu, Los
feux de détresse eligmotent el un signal acous-
tique* cetentil. 4
Mise en servico de La disponibilité radto
Encionnant un impulsión sur lo bouton dé
demaragofambt, vous moiiez La dispond ¡rta
radio en servico, voir pago 38.
Ce fnisant; N'appiiyor m sue la pedale de
frein ni sur la pédale de debrayage, sinon
ke motear démarre tout de suite:
[>
Démarrage du moteur
Lom de lancement du moteur où de la mise du
comact, la télécommande doit seudement se
Ergqnésr dans l'espace intérièur de La vodtuné,
mas pas náctesalrement dans Es serrure de
contact, unir pago 3B.
Arretor le moteur sur les voitures avec
boîte de vitesses automatique
L'arêt du moteur n'est possible que déns ba
position P du levier sélectèus, voir page AU
Pour arétor lo motéur darrs La positon N du
lover silecteur, Y Faul enfciver la taco:
mande dis La somure de contact
Avant d'aborder "installation de lavage
de valtures avec uno voiture à boîte de
vitesses automatique
1, Enfchor Li béécomimande dans La serrure
de contact
2, Anpuyersurla pédale de fren.
4. Enganerla position N de levier selecteur.
4. Améter ke mole.
La wou peut rouler,
Dérangements
Le fonctionnement de l'accès confort peut étre
porturté par des ondes rade locales. Ouvrir où
fermer alors la voiture avec los touches de lu
(commande où pèr lasenure dela porté avec
ta clé intégrée. Pour lancer ensuite le moteur,
enlcliver La bébécormimance dance Li séruré de
GEHE,
Voyants d'avertissement
a Le voeyani d'aevenrtissement dans le
# | combing dirstnaments 5 alumi lors
de la teriativo do anes be malar:
démarage du moteur pas possibde, La tél
commarde ne Sc Ircuve pas dare La vo buno mii
est délsctveuse, Prendre là bétécoemmanth
dans La vosiuré cu la Венге verlegen, Le can
échéént, inirsduire té autre TESTING
dans la comunt de contact,
/ | Le voyant d'avertissement dans le
! 7 \ combiné d'instruments s'allume
quand bé rmoteur tourme = Er béhécon-
mande ne se trouve plus ders la ОЙ шо, Apeds
Parés du môléur, vñ novo dimamagé du
moteur n'est plus possible que dans wun chélal
d'env, 10 5econdes,
f | Le témoin dans le combéèrné d'instru
| fe ments est alum: remplaces Ка pik
dans ln télécommande.
Remplacement de la pile
Dane ls télécommande pour l'accès confort so
trowve une pde qui, AU contraire de l'accumula-
tœur, doit être remplacée l& cas échéant,
1. Retirer la élé intégrée dans la télécon-
manda, voir page 16.
7. ftetiror lo Comvorcio.
1 Mela ón place une peó nóuvo avoc kr cit
plus vers le haut.
A, Refermer le couvest,
Remeitre la plle uste & un po de col:
lacte spécial du au Service BW. 4
Glaces
A Alp Termeture, survilller ks ghacet afin
d'écaiter tout disque de blessure,
Toujours rétirér la rélécomenende et Fonmer he
partes on quittant ka volture, sinon des enfant:
23
par érigée, pourréénl actonnes les glaces
Mectibues El nsguoresi de se bidesor €
Ouverture, fermeture
ZZ
Ce
<<
> Enfoncer l'intérupteur jusqu'au pomt dur:
La edééé s'ouvre boit que Fintoreuphéur él
enfoncé.
E Enfoncar bágvomenl Mntemuptmur
psqu'ardelá de point dur:
Là glace s'ovare utomaliquement. Une
nouvefe impulsion Interramat |'convorturd.
D'une manière analogues, il est posse de
Lerrar la cae en ола: це Рог ея,
Si cs places amtre sont écuepóos de live
glaces électriques, des commutateurs séparés
so brocrent à l'arrière dars les accoudows,
Une fois que le contact d'allumage a été
coupé
Vous pouvez cnotré commurdos les glaces:
bo en deoribilitó radio poncant orné.
15 mmubos
quand ia télécommande 0st rolirde ou que
le comact d'allumage et L dsponiblité
ruca sont coupés, En. | minute
Pour le commande de confort par la tesécom=
mande-ou ls serrure de là porte, voir page 17
du 19, Fenmeturé dé confort avec sôcés con
foit, voir Lors du vorrculzge à là page 22.
A Emporter la télécommande en quitlant la
vollure, sinen des enfants, par exemple,
pourrasont actionner bos glaces électriques él sé
Бенин 4
Protection antipincément
Si. Ala fermetore d'une glace électrique, l'effort
mencó dijiste une corte valour, la formmo-
ture est immédiatement imerompue et la glace
s'ouvre à nouveau légérement
A Malgré la protection antipincement,
piller à 66 que ly pone de feermature ¿es
qlatés soit dégagée, car dans des cas pucop-
lionel, pox, an présence d'objets très
minces, l'intermpdion du mouvement de fem:
fune n'est pas toujours garantie.
La protection antiponcement 3 lira
lorsqu'on bre lintorapteur gu-deti da point dur
1 qu'on le mæntient dans cette position. Si
dare un tel cas la force de fermeture dépasse
une certiime valeur, la qlèté ne s'ouvre que de
EHE Mm
Si. dans un délai do 4 secondes environ, on tire
A nouveau interaupteur au-celá de point dur el
qu'on le maintient dans cette positson, la pro-
tecton antipincement est desactive €
Interrupteur dé sécurité*
ve
Nes permat d'imerndire, aux enfants par
exemple, l'ouverture el fa fermeture des glaces
andre A portés des intérruplours arrière,
Lorsque cette fonction de sécurité vost activée,
le témoin pst allem,
E Quand des enfants occupont les places
dh airière, apquijer sur l'inteupteur de
sócurité, sinon une lermeturo incontrlee des
glaces pourrdit causar des biessunos corpo-
roles, -
Accessoires dans l'espace de
déplacement de la glace
Sivous montez des aocessoues dans l'espace
de déplacement des glacés Не НЕ НУ,
EX, UNE ANtennma pour Léléphosa portable rep
codée sur laqlècé, Ñ faut intima er le aystómo
at qu'il apprenne la nouvelle situation. E3/ve
recommandie de faim exécuter cotta opináis
par le Service Bv.
Toit ouvrant en verre*,
électrique
Cors de la fermeture du tod OLIVEN Of
verme, ly sunvtiller afin Оси Мег DL
uo de bliossure.
Евро La télécommande ot bormer bes portes
or canitlant la voltune, sinon des enfants, par
exemple, pourrbent actionmer hs foil dl neque.
sent de qe bosser, €
Jus
E
do в
LE
0
Inclinaison
Appui sui l'intessuptéur.
> Quand le lod Guvratt on vorre £5 fimo, il
49 soultue et bo cache coulissant ОА РАНЕ
ckquie péril,
+ Quand № toit canrant en verne 654 ouvert, il
va automatiquenent dons la position sous
tégée. La coché coulissant resté complète-
ment cuvist.
Ne pas forcés |e coche coutssænt pour La
Fors ner quan le tosl est soubque, (a cela
codommagerdil be mécanisme. 4
Ouverture, (érmeture
> Repousser Fimemupiéune vers Мот,
jus pind dui.
Le tall conTant er vere of lo cache coulis-
san re ensemble fond qu'on ra
tlert |e commutateur dans cétte position,
[> Ghissar le contactéur vers Pinte model
eb pos char,
Lo tot aunTant dn vérno ot fe cache coulis.
sant s'ouvrent automatiquement, Line mos
vele impulsion intecrompd l'éuvéttne,
D'une Bacon analogue, on femme le host carril
ón varo an posa le comme labeur viré
l'avant, Le cache coulissant resté ouvert ot doi
dire fered 3 ka main,
Pour la commande de confort paria láléoons-
manda our ka serure de la porté, voir page 1 7
où 194 Fermeture de comlort avec aôcés con
fort, vod Lors du verrouillagé á la page 22,
Une fois que le contact d'allumage a of
coupe
Vous pôtivez encore ccerimander be toil
éuvrant:
bu disponibilaó radeo pendant er.
15 minutes
осы la télécommande 31 rede in Ou ne
ho contact ¿'abumago ol in disponibinbí
radio sont coupts, ema 1 minube
Protection antipincement
Si au coufesemsent dans be séns de farméluei
emérráu centre de labo, cau (у МН и
partent dé La position nclnóe lo (OIL conan |
VETE renconbie Line RESIStant, He AOXARO NE
de ermetura est mtgrompur et le convercio €
verre s'ouvré à nouveau I6ritnemient.
Malgré la protection antipancenmesil,
Si voiller à dé que la zone de Нес ши ©.
toltson dégagée, car dans des cas ceceplär
nets, pd. en présence objets tés mancos,
l'imenmupticn (du mouvement de lermbetuna ne
pas toujours garantie,
La protection anlgpincémeont 651 mise hors
fanction lorsqu'on enfonos Fntorruplear nar
delà du point dur et qu'on ke mantent dans
celte position, 4
Après une coupure de courant
Aprócuró conpuro de 'mimantabion lc
il put arrive gue be boat Quand es ver Mo
puisse plus que Since, Le systime doit d
25
tissé, BMW recommande de laure exécuter -
tte operation parle Service EAT,
Réglages
uverture at fermeture manuelles
#5 dur défaut électrique, vous pousez
aces ba boit ouvrant en warre manesllement ;
Déclipser l'avant de l'applique du plafonnier
evec fe tournevis ce l'outillage de bord, voir
Ceinture de sécurité
Eguclez votre ceinture de sécurité chaque foes
que vous pronez la rouie, Les airbags no sont
qu'un énuipement de sécurité complómentalro
Position assise de sécurité
Une bonne pesitión assise est fune des condi
tons primordiales por une comduite décon-
page 101.
Par les Gwidements des deux cotés 4 la hau-
teur des liseusos, comprimer Pagrapive ros=
pectivo avec le toumevis.
- Rélirer le cache.
Prendre ka ché pour vis & six pans crew de
l'outillage de bord, voir page 101, 44 Finiro-
cluire dans l'ordice prévu, Déplacer l& toit
VTA «ег внима en tournant dans le sons
Soi,
Avant la repose du cache, monter di nouveau
l'applique du pdafonnier.
ractón ol peu fatigante, En comélation mec ls
cemures de sécurité, les appuis-16be ot hes air-
bags, la position: assi ¡due un nóbe importan
on cas d'accident. M éombent de respacter los
pecommandalions sanvantes pOur Me pers Mis
quer de comprometire 'elficacitó des sys-
Hymnes de sécurité.
Des recommandations supphémentaines,
à suèsre pour transporter des enfants en boule
sécurité, figurent & la page 33,
Airbags
Respecter une distance suffisanie par
rapport aux airbags. Toujours saisir le
volant par le pourtour, avec hs mains dans lès
positions 3 heures et 9 heures, Pour minimises
le risque de blessure des mains où des bris on
cas de déclenchement de l'ainbeg.
À ne fout pas qu'une autre Personne, ur animal
cu un Objet quelcongue se trou entre bs din
bags él la personne 4 lnquelle ks Sont destines.
Ne pas utilizar le coc de Fairbag avant côté
Haager Comm vide-pochaes. Veiller 3 ce que
Le passager avant soil comechement 145,
c'est-à-dire n'appuié pas los piéde du bos
jambes sur be tableau dé bocd, car 1 risquerail
dd'&tre blessé aux jambes en cas de chéclenche-
ment de airbag) frontal. 4
Méme enobservant toutes les prócautions evo-
mes, un risque dé blessure par Suite d'un con
tact avec Pairbag ne peut pis être éxclu dans
certaines circonstances. Chez des personnes
sensibles, le bruil d'aflumage ot de gonlags
peut caustr des perturbalions passagóres de
l'oue, lesquelles ne lissent pas de sóqueles
durabies en réghe générale.
Four la disposition des airbags et d'autres indi-
cations à ce suje1, voir page 39.
ete remplacent pas les ceintures de sécurité.
Chaque ceinture de sécurité me doit Senin
i protéger qu'une seule personne A ka
(is. Les nourrissons et los enfants mo domont
pas être pais star les genoux.
Les fermes encuintes doivent aussi bouchor
leur ceinture de sécurité dans 10us les cars of
veller cn particulier à cé que là sangle abkdomi-
nalé soit appliquée trés bas sur les hanches of
A eh aucune pressión str le bas- entre.
La ceinture de sécurité ne doit pas passer
devant le cou, être coincée Ou frotter sur un
angle vif, Poser la sangle tendue et re vrillée
de télle sorte qu'elle s'applique étroitement su
le corps, en passant sir le bassin el Népauk, el
veller 4 ce gu'elle ne porte pas sur des olyels
chars où fragiles ; 5i ele n'est pas posée COTE.
tement, en cas d'accichert frontal, ka parts:
abxiominate de la sangle peut glisser sur ln
hanche at causes des blessures du bas-voräre,
Ncorvient driéviter de porter des vélements Erog
encombrants el de rélendre asséz souvent ba
parti abcominale de la colmntune en tiran sur be
brin montana, sinon La ceinture ne pourréét pa
assurer l'affet de coteme optimal.
Lorsqu'on utilisé la -cointuré de sécurité con:
trade à l'arière, à faut impérativement que №
côté Large du dossier tractionnable sos ver-
FOURS, voir page 31, алого ноже пн!
aucun effet de retenue, €
Ceintures de sécurité voir page 32.
Sièges
Indications à suivre avant le réglage
Ne pas régler le sôge du conducteur er
roulant. Eneffet, un déplacement souclii
du siège pourrait faire perdre ke contrûde cé La
vodurs el provoquer un accident,
27
[ни
dègés avant
bdr lage on hauteur
> Were bo hpul : pad traction.
. Vars E bas: enloncer touche, fiche 1, ot
SO Dun Mapa 160, par № Ав,
Depose
1. Tresvers le haut, jueguen DIder.
7. Apower su la touche, flache 1, et sortir
complètement l'appui-bélé.
Banquette arrière
Réglage en hauteur
Bo Worse hac pac incon
Weis bo bas: enfoncer a ouchs, Riche 1, 21
appuyer sue l'agpan-sôte, par | baal.
L'éppui-téte control n'est pas regilabile on Iso
dir,
Depose
1. Tires vers le haut, jusqu'en bubto.
2 Aunser sur ia touche, Meche 1, gL sor
complitement ragpui-Lbke, be deesior ai
anagqueolle alt bu Een PL War Pin,
30
Rabatrement de l'appui-téte vers
l'intérieur ét vers l'extérieur
Salon son équipement, votre voiture PORT
un cu raíz apruis-16%e ralattables,
Rabattomrient vers Pextérimar:
Tires sis 'appuí=Léte.
Mabatterent vers Fintérieur -
Appiarver sur la bouchve, Mee 1.
Fr Merabatiro les appués-1éte vers Finger
12 que quan person nE SE ingame 4
l'arñère, Sinan on se lowed on infraction.
Rnbatine de nouveau eS appurs: He vers
Foxtáricur, aviril que des passagers nt pre
nent place & Marisa. 4
Chauffage de siége*
Pour chaquo degró de temperaiuro, apruyor
wir fous.
Température mama: ive ros LED.
Coupure:
Apouyer sur la touche plus komm ps,
Après М0 Tore La pelo ce La vis
tune, la deenier rglago de la Lompbrmuri scsi
erregsstré env, 15-minutés. Si vous CONNUE,
vôtre vonage dans Gis temps, ke chautfage de
es EL BOT НеГУНСНМЙ, EA AG LTE
perature onmgistron en НН,
Mémoire de siège et de
rétroviseur”
Vous pouvez mémoriser € ranpeter deux posi-
ons dilérentes du Siège du conducteur et dés
PLATEAUS Extérieurs.
Le reglage de souiben lombaieo most pas
TED,
Mémorisation
=
= 4
1. Acihver ta dporiulizó nados de lo Conlsct
d'allumage, vos pagé 38.
2 Régler fs pocition désirésé du sige of des
PEACE LIS ABUTS,
1. Appuyor sur la touche IE
La LED dans la touche s'allume
4. Appuyer sui la touche de mémoire désirée
1oul
La LED &'étemt,
La position du sitge comtucióur el dos
tétronsours octédeurs Est onregistráa pour
Appel manuel
Ne pas anpoler la fonction Memory on
routont, car pourroit d'énsuivre ven risque
d'accident par uns mouvement idaiborcu du
побои, 4
Fonction Comfort
1. Quvorturé de là pacte du conducteur api
le dévrnouillage où actreation de la Dispo-
nibikté radio, voir page 38.
7. Appuyer baévement sur La bouche ¿de
mémoire désime 1 002.
Le proctdure de moglagé est rien OTHO
immetdatoment quénd veus aclrónmtz UN
commutator di niglage du sie ol und
des touches MEMORY,
Fonction de sécurité
1. Ferré la porto de corductour 61 Mmetiré où
coup lo contact, voir page 32,
3 Marntenirentoncón In touche de mémors
désirée 1 où Ÿ jusqu'à ce que la procédure
de réglage 508 termine.
Si on aapquyré par inachertance sur ba
boss :
Apruyyor sur la toto ee rare, a LED
НМГ,
Dossier de la banquette
arrière fractionnable
A Avant de rabaitre es dossiers de ka ban:
A quelte, veBeráce que: rappui-tile central
salt rebaitu, siron l'anpui-bita Ct la Conso
contrae pourralent étro cadómmagós 4
М
1. Agpeyer sur ka touche dang la cuvette, wi
Mocha.
> Tuer le dossier de banquette arrière vers
Гама.
En remettant le dossier en place, villes e
LE Qué le Veto SACHE CO
rectoment, Co lastát la zone dat en
a1 3
—
sug disgranalt vers le bas. 51 le dossier de ban
¡ette n'est pas venous, has jets tras
wr Ls ches espace intáricas peuven, pax,
Aro projotós, Mime lor de manahuvros de fren
igo ob Ente rst HC Ide OCU
хи. €
Ceintures de sécurité
Observer les instructions dla page 27,
sinoñ la sécurité personnello csi
limita. 8
Mauélar bos cents de soc bite surioutes hr
places occupées avant chaque traiet. Les air
bags ne sont qu'uri équipement de sscurité
complémentaire et né remplacent pas ks oein-
lures de sécurité,
A Tarro, la bóucio de content de sécurité
centrale-ést padvue exclusivement pour ke pas-
sages du milieu,
La boucle doit s'omibaiter de Façon franche et
audio.
Le point (hie Fixation supérieur de la cemtune
comiént pourties personnes miuites de totes
les tamos, moyennant un regiago Correct du
sibmé, voir pagé 27.
Ouverture
т, Ромны № зале.
2. Appuyer sur la touche rougde ha boucle de
carling,
1. Guider la sangle vers l'enroutéur,
Rappel de boucler les ceintures sur les
Sitges avant
a М Le témoin s'allume el un sail
f ñ | résents. Vérifier alors si la coinbure de
" sécurité à été bouctée corectorment.
Lé rappel de boucler les coinlures est Active
dans la mesuré où la coinbure-ce sécurité du
conductèur n'a pas encore été bouché, Le
rappél de Boucher los otlhtures câl-ausss activé
f postin Fer, B kendh quand ls Combine con
passager n'a pes mere ald Bouche, que des
objets lourds ont été placés sur lo siège du pas-
sager avant où quand le conducteur си № рая
gag ivan débcuelont leur comune.
Endommagement des caintures de
sécurité
En cas de sollicitation lors d'un accident
oul d'endommagenent : forn rérmphocés le
4yalémo de la combine, y Comprès he préten-
sionneur de céinbune of, be cas échéant, he sy5-
tème de retenue pour enfant per un dlélier qui
dévra aussi védifier los points d'ancrage de ba
calme. Me dalre elfeciueér 665 Lu Que par
I Senses BL ou par un Dehor quí trado
dapris les specifications EMM avec un per-
sonnel fommé et instruit en consiguente, sinon
untonctionnement coract de ces dispositifs dé
sécurité n'est pas assuré, €
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Là partie extérieure cle ella ep résroviséur Com
rminique moyennant UnG Corse ibééormation
un champ de vision pus étendu” que la partie
inférieure. Gels étenet lé chamg de WTSI VES
l'arrière et diminue Fangle mor.
Le rétroviseur cÔté passager e51 plus
convexe que céluiducôré duconducteur,
De ce foi, les objets Оо фени К ИМО
cour sont on réalité plus près qu'ils ne be peras
sent. V faudra donc-en tenir compte pour agpat-
cier correctement la distance par rapport aux
voitures venard de Porras. Cell FERTIG
'opplque suésl aux pares ecdérieures des
«уча sé buis durs, 4
1 Réginges
2 Commutation & autre rétroviseur ou assis.
tance parcsge*
J Rabattement el remise en place dos nitrovi-
spurs?
Lo réglage des rétroviseurs exttricurs asi dno
ach pour La tétécommande Nomen Lane
utilisée, voër Profils personnels, pago 1G
Reglage manuel
À défaut, il est également possible ci régler has
cótraadanurs 41a rein: on appuyant sir hos
horda dí edrro de rébrovsaur,
Sabattiment et remise en place des
reráviseurs
Car pression sur bé bouton 3, vous pouvez
robalre el dépioyer lí rétrosisurs psqu'iburne
esco d'onv. ZO umi, Cette possibilidé pre-
conte des avantages, p.0x. sur los routes
étogités où, le cas échéant, pour rarrénér darts
Es position Fearne Un ratravseur qui ours $18
brssculd man НТН,
Chauffage automatique”
Les deux rétroéviseurs extérieurs sont chauffés
mutomatiquement à partir d'une cestänte Lom:
cécatré dip Tair extdebeur quand [& moteur
Lourno 64 que alimago E5t conacté.
Basculement du rétroviseur du côté
passager avant" — assistancó parcago
Activation
1. Pousser le communaleur de rétróviscur en
position retroviscur cbf conductos Я
> Passes la mórche amitze ou placer le boviel
sélecteur dû position À,
Lo vèrre du rétroviseur côté passager Is
cule quelque peu wees le bas, Cela parmiel,
pex. lors des MmanceunTes de statioriré-
ment, d'ebserver le voisinage immédiat cle
la vómuro, ll bordar edu tréfioir.
Désactivation
Pousseur lecommutateur de rétroviseur enposi-
tion rétroviseur du côté passager avant 2
[> Celle fonction d'assistancé parcage ds
| dhésaclivée lorsqu'une rémorgué ol
atteldé, 4
Rétroviseur intérieur
Pour réduire leifet d'eblculascmont de [rn nt
any conduit dE nuit, touenes le bouton sous ka
petrol,
Rétroviseurs à passage jour-muit madi,
voir page &1,
Volant de direction
Reglages
rN Me pas régler le volant de direction en
Cours oe route, chr un faux movement
isu rE de provoquer un accident. 4
„”
1. Rabattre le eves vars le Dak
2. Adages |aposition du volani en approche el
entaueur, en foncton dela position assist
du cônducteur,
3 Repousser lé levier dans si positon ink.
Verrouillage électrique de l'antivol de
direction
Le volant de direction se verrowlle autormati-
quement quand on retirala telecommande el se
céverouille quand on 'endiche, voir page 38.
in
Systèmes de retenue pour enfants
La bonne place pour un enfant
mn Nepas laisser des enfants dans [a wile
sans surviillanco, ci ils porvént sit
metiro cn -dhñgor, oux-mémes el d'autres por=
confia, p, UE En ClnTANÍ bes ports: 4
Fors hoi sitges che votre BMW, sauf cols du
conductor et le siogé central amitre comvien-
ment er principe pour lo montage de systèmes
de reteraat universols pour enfants de Tout ig,
especivemont homología nour uni Catí
pario T'áges déterminée,
Les enfants toujours à l'arrière
Ui enfant de moins de 12 ans ou d'une
Lame inféricuré A 150 cm, doltimprativo-
ment étro assis gue ian dos ло ро amide lake
cai cons un systéma de relenuo special pour
enfant, simon il servil exposé d'un grand resque
de blessure en cas d'accident €
Exception pour le siège du passager
avant
ST est imdispersable d'ulfier UN sy
tóme de retenve pour enfant sur Ke siège
tly passage avant, i ful impérativement
desactvertos alrbágs du pastager teni, cares
cas de disclenchoment dos airbags Fentant
serait cxpost i un grand risque de Diessure,
méme enétant assis dans un System de
retenue pour enlant.4
> Une desactivados des aitags deu prá-
— sagormest possible qu'mvec Méquipao:
ment ISCEN ot li commutateur § chi pour les
airbags du passager. 4
Commutateur à clé* pour
airbags du passager avant
Les aitbags avant ob label du passages mal
peuvent être désactivés el actives di NOIRE
аванс UN COMmMUutateur á clé, Co demier se
trouvé latéralement sur lé tableau cé Dore, du
côté dau passager muet.
Les airbags de pedengos avant no pormoni Bl
desactive el activés de nouveau que quand la
vodure exi arrátén et que la poste de COLE (ae
safer avant est puerta.
Désactivation
1. Rare La dlé intégrée dans La télécom
menda, voir pago 16
7 Tener le commtulateurá ché avec la cit
imégnis un position OFF.
Dans cette position de iatemupteur, les altes
du passager avant sont désacthvs. Les sabias
du conducteur restent actives.
[> Apebs démontage dusysvérme ché retire
| pour enfants sur le sige du passer,
activer de nouviau los sbags de nassayor
pour qu'ils se declenchent comme prív lors
d'un acciclent. 4
Activer de nouveau
Toumér le commutateur à ché avoc la clé imté-
grs an position CN.
Dans la voiture, bie airbags du passagar wont
sont de nouveau actives el se declenchinl
darles situalions qui Fexgen.
|
Etat de fonctionnemant
I> Quand bos airbage du passager avant sont
désactiés, he bérmoin reste allumer en par
manence,
5 Quandies airbags du passager sont aciieís,
№: moin était imemédistenent.
Montage de systémes de
retenue pour enfants
Pour chaque catégorie d'éges où de poils,
votre Sémvioo BAY tient à votre disposition les
systèmes de retenue pourenants correspon:
del
Pour le chôix, bé montage et l'utilisation
des systimos de reemt por enfants,
respector hes instractione eu Fabricas, ciñor
l'efficacité de ls protection offerte risque d'être
COMO
Agres un accident, fairo vérifer el remplecer si
nian lo ystime de mtnuo pour enfant
ot le système de ceinture de sécurité implica.
Faire exécuter ces opérations exclusivement
perle Service EM ou par un atelier qui travadté
d'après kes spécihoations BMW ever un ¡por
sonnel fonmd of main en conséquente. À
Fixation ISOFIX “pour siège d'enfant
Pourle montage du systéme de fixation
SOFA pour séne d'entant, respecter La
notice d'uilaation el les régios de sécurité du
faticant du zystérme, €
ыы |
Prises de la banquelté arrière
у
\
Les prisos ISOFIX pour esoo d'enfant me in
vent derrière los capuchons. Relever les map
ches comespondants. |
Prises sur le siège du passager avi
E
Т
A i
Za
in.
Les prises SOFIX pour siège d'onfaait sd bre
vent aux eriroits repôrés par des féchos,
Recommandations à sui
en cours de route
Sécurté-enfants des portes arrière
TT an =
%
—
E -
E
Repoussor vers le bas le lcwics de sónoté cos
ores id rida
La porlé-on question né poul être ouverts ip
de l'extérieur,
Hilo nécurité pour lève-
; jE idols song 02515 0 отб,
A Fb alam (by sécurité potsr Iévee
baie à,
I
Conduite
Serrure de contact
№
Zo
2
Introciuirne la tólócommancio & food dans La ser
rue de contact,
E Cautoracio se moi er attente,
Certans conrsommaleurs dectriques sont
Alors opérationnels.
> Levencuillège électrique de l'antivet cle
direction 091 déoqué automatiquement.
> Le dévorrquillagé automatique de ts
dhroction Se À
Ä Anand che doplocer la voiture, onlicher in
lélécommande dans lo contacteur d'allus
mapéidémanage, sinon be veriduilluge êlec-
brique de Fentévol dediréction nesedéverrquille
Ps ello iting fet POUT PAR rE rn msde 4
Extraction de là télécommande de la
serrure de contact
Enfoncer bribrement La tólécommande. cia
rásson d'ede-mime bremen?
En mène temps :
& Lecontéet cst coupé S'il était encoré mis,
E Levemontage étéctrique de l'antivol de
elirection est Hoqué sulomatiquemérnt.
[> Le vermafiago autorarigue ede la
dérectiots est ние, a
Boite de vitosses automatique
Orne preut retirer Ва télécommande que quand
le levior sélectaar eston pocílion Pi interiack.
Bouton Démarrage/Arrêt
П вый d'appliquer plusieurs impuisions sur be
boston Démartigédérrét pour sétiverdésac-
(mer La despondilitd radio ou metire/coupor he
DONE,
| >! Ce faisant, n'appuyes ni sur la pédale de
| freir ná sur la pedale do débrayagoe, simon
ón Banc e le mater, +
Disponibilité radio
Certains consommateurs Hoctriquas sant alors
operationness. L'neure et la température de Par
extérieur s'alfichent dans te combing dint.
mens
La disponibilité radio: est Coupe
MACAEL ©
> immédiatement si Li Leido mande de
rebróg de la sémure de contará
[> avec Faces confort™, en louchant [a sir.
[ace u-dessus de la sorrure de la porte, voir
Lores du verrguillage 4 la page 22.
Contact mis
La pligrar des tómoits el voyants d'svenisso-
ment dans la zone d'affichage 1 du combiné
d'instruments, voir page 11, s'alument pon
dent dés durdes différentes.
Disponibilité radio et contact
d'allumage coupés
Tous les lémiçins et voyants d'avertissement
climes ho combine d'instruments s'éfcignent.
Démarrage du moteur
FA Par poes fauve tournées kr moteur dans dès
locaux Ffermés, car Ninhalation des gar
dechappemoni est OO el mul eniraines
une perio de connaissanos el a mon. Las gos
d'échappement renferment de l'oxyde de cars
bone mocione et mochona, mars tooo, Ho
jamais lasser la voiture sans surveillance avec
bé éôtéur en marche, cf UM моча dans cette
Situation représinie un danger,
Avant de quier a voiture on less ko moteur
enmarche, paszerle point mort ou amano le
levieraslecteor en position Pel semer le frein à
mises, Sinon la voltunt ponmait sg metbe es mó
vomont, 4
Démarres lo ;moteur sans apruyor sur № реа а
d'acodlératèur,
Мера faro chauifer fo molóur as ralenti voiture
a Farrát pour le mehauior mois 32 metire an
route mmédiatement aprés le demanrage et
reuor d des nágimes ridrés,
| [>] Tant gue vols ne vole: Bas lancer he
=. moteur, n'actionnes mila pddnle de reins
colfg de lermbeayage, Le mobews aod smmddiatio=
ment Lincd quand vous donner une imguasion
51 le bouton DémamageiAmél et qué vous
ANEP Ta MÓME Comp sur ls pedale de rein
Toc la bolt de vie milomatiques ou sur io
pedale de dibroyaogo aves la borte de vitesses
manualla,
Boite de vitesses mécanique
1. Serer le fréirs à main.
=. Appuyer sur la pédale d'embrayage.
3 Apquver bédseement sur be bouton Démar-
PCH ATL,
La commande du démarreur intervient auiboré
Veuorment pendant ur certain laps de tompse
clé ésl eLosrompué automatiquement dos qu
Ke errata LOUE,
Boite de vitesses automatique
1. Apparpes sur la pédale de froin
2. Enciancher la position P du leer seloción
du, Avec Nelomage contacte, E position: El
3 Appiyer bfvenent sur le bocibon Démor:
Feud.
La commands du démarrour mtendent ан Сна
tiquement persiani un corten lapas de tomp a
Ele e interompur autom oquement dés nue
lo rmoteur titane.
Conditions de démarrage particulières
Lôré du démarrage dans Les sduations suis
varies, appañrer sur la pédale d'accélérateur à
PCa Se
E Le moteur ne dévriarre pas lars die La pire.
Miéne tentative, pex. 59 est trós froid où
bids chad,
E Le moteur doit démanios a frodd à de très
bhageos temperaures ambaanles, an dos.
sous d'en, 15°C, à haute aifituila, 5 plut
dem 1000 m
A Esteros hentatives de démarrage répi-
tes à de courts intervalles, sans qu fe
moteur parte. Le corburant ne seráil pas broió
ou pas suffzamment brólé dare lo moteur, co
tual square d'eiminor uno surchaulte ot oi
emiomnmagement du catalyseur. 4
Véhicules avec moteur diesel
Le moteur étant froid e1 par des temperatures
ambióntes én dossous deny, 0 °C, lo pro-
cessus de démarage pout se rotardes cuolques
pou per le préchauKage automatique. Le
témoin de préchautiage s'allunse dans he com
bin d'instruments,
HÆAITET OÙ Moteur
Ев сауне: la vous, emposter La télé
СООТ Мо,
étant de quitter la voltura garóg surunse ride
ей реп, seres lo freln à main, Sinon la voiture
Ieper di poder. of
Boite de vitesses mécanique
1. Serer le frein 4 mak,
2, La voiure étant arrôtée, appuyer bribve-
ment sur le outon Dérmarragetévrét,
3. Engager ka promiéro ou la manche seribre.
Boîte de vitesses automatique
1. Lavolturo étant arrêtée, metbrés le lovier
ОСЛО Ш en position PP.
2, Appuyer brièvement sur le bouton Dimer.
A,
3. Serer ka rein à main,
Frein a main
Le fren ó main sort En poincipe à retenir fa voi-
ture mei || agit sur bes noves ariéna.
Témoin
a. Lo témcin 5 allumo; aucdómarmge, un
(7) Signal sonone rotentil er plus. Lo froin à
Mai EST encore seme,
Serrage
Не Кало Venckquete automatiguentent
4:1
Desserrage
Tirer légèrement le lovier vors bo haut, enfoncer
le bouton & répqusser be bovier vers he bas,
A Si Fon doit exceptions men utiliser he
reir á main en cours de route, B ne faut
pas lo sorrer trop fostement, Main eng alors le
bouton da levis de brain d main énoncé.
Eñ serrant fortement ke fredn & main, or risque
Ye bloguer los roues amiére, ce quí férait décima
Elter Farmer ce La voile,
Les faux de stop ri d'alvrèrt pas lorsque lé
frein # main est serré, €
Т | De temps añ tempa, pol dister la forms
tion de comosicn óu un freinage urd.
Белый, serrer légévement be frein à main avant
d'aérètér la voiture, dans là mesuré cles concdi-
tions de circulation Je pormatient, 4
Boite de vitesses mécanique
x = | r т
CS
J
En = 5
2 Æ za
Boite de six vitesses*
Pendant le passage dés rapports clans le
plan Sede, pousser ke levier de changes
ment de vilésses vers la droite, sinor ver
oncienchement par inadvertance ee la Yo mí de
la de vitesee poumait coumor une modi: de
moteur. 4
Marche arrière
Ha l'engager que & a voiture est immobilize,
Répousser le kvier de changement de vitesses
vors La Gouche au-dets du point cur,
Boîte automatique avec
Steptronic*
Ava ka Sloptronic, on plus du mode totaloment
FUR OMSCLIE, VOUS pouvez passer aussi los
vitesses manvellement, voër page 42,
Stationner la voiture
Avant do quitter ia voiture cn laissant le
mobaur en marcha, arenes le lever séloc-
leur on position Pet seer lo din main, simon
fa voilurt se meitrait on mouvement, a
Retirer la télécommande
Pour rotinér ln télicommande cé la sennana de
contact, motiro dabord ho ну заст
position P, puis coupar be moteur : Inlerlock,
Positions du levier sélecteur
РАНО №5 + -
Affichages au combiné d'instruments
PRMD DS MY. MG
La position duiievier sélecteur Suche, danes Lo
Mode mamral, c'est lerapgon momentanément
ати,
Changement de position du levier
selectour
E Lelovier sélectour peut átro dáptacó co le
postion P alors Que allure: est contac
du gue fe mobeur bourse; Interlock.
C= Lavolture étant inmobilizsde enfoncer Ls
pádmo de train ant dessoyer de diplace
br levier depos la position Pou N, sinon lo
leves silecienr reste blogud: Shifllack.
Mainterar la podale de froin enfoncée
побои" на demanango, carta voiture ce
déplacé dés qu'un répport &=t Emgpagó.
Un blocage ompéche qué l'on engage pau
méguercio lo loves sûlocteur sut les positions À
ét P. Pour enlayer le blocage, appuyer sur la
Loueles à l'avant du pommeau du levier sétec-
Чи, voir Пете,
Retirer la teéléecommanide
Pour retiror La 1Sicommando de la Seruro de
contact, mettre d'abord ko leviée séloctess on
position P, puis couper le moteur: Interlock.
P Parking
Narengager que si in voiture ext imenobilizas.
Dans celle position, les roura de Io voiune sami
bloquées,
R Marche arrière
Mo emgagtr que 5 bs voiture ast immobile.
N Neutre, point mort
Vous porvez Fengagor p.dx. eans les instala.
tiores de lavage de voitures, La voitine pena
all
al |
D Drive, position de marche
automatique
Poutson pour la contuité noematé. Péssane
automatique de tows hos raprrosts avant.
Kick-Down
Lest aves lo Bick-Diowm que l'on obitient bes
DET miimales.
Enfancor la púdato d'accélérateur su-tita du
pomt dur de la position pleins gaz,
Programme Sport et mode de
commandé manuel M/S
En paitand dela position D, amoner Бег Зимин
sélecteur vers la gauche, dés le couloir WES;
Le programe Spot est active, I'affichage DS
apgaret au combond dinstiencnts. Cette posi
tión 151 recommandés pour uné conduité axée
Sur Gir hates performances.
Lorsque vous aprriquez uo impulsión sur ha
bee SÉHSCIEUT, Vers + 00 vers — le aodibe
MANLIO 681 BEtrsé él Là commande Steptrodic
change de rappoit, L'affichage KIT ME appa:
rit au Combiné d'instruments,
Ces changements de rapport, en montant os
rétrogradant, ne sont exécutés que 5 lo régime
OC Le vibes di rimlage le pormattent, c'eci-4-
élire quo pue une réteogradation na pu le à
un gine moda trop dev Lo combing d'ins-
tuments affiche brièvement be rapport sébec-
tionmé, puis le rapooit actuel
Pour reprendre li commande automatique,
rimmoner lo levar sélechéur vers Br droite, dans La
рези E.
“I
Annulation du blocage de levier
sélecteur
S'il se produit ver défévs lors duquet be lovéor
Séloctetr resté bloque dans la position P
mraigré l'enfoncement de la touche dans lo
pommeau du lévier, on peut annuler le blocage
de star sélpcteur !
1. Déchoser le souéliet du lever sélecteur.
&. Retrousser be soufflet Sur lé ever Se ber,
a —
3. Awe i hume-vig de Noutiago de bove,
vor pago 101, maintenár |ú haóer nouigo
enfoncé et amener ke virer sélecteur clans
La position désirée comme d'hatiilarche.
Clignotants/appels de phares
1 Faux de route
2 Appes de phares
2 Clgnotanis
Actionnement des clignotants
Apparrér sur bé levier nu-doth du posi ur.
Pour li dégsetivation manuelle, appuyor sur lo
lever jusqu'au poirit dat,
| > Uncligneotement du repelicis plus rapido
= mara Fordinaire est indice de la défail-
Larco uno ampouile de feu cligmolard, e ser
Vice avec baëtion d'uce remorque le cas
échéteat neses d'une ampoude dé ln renard,
Aprés la coupure ducontact, veiller à co que lès
feu de stationnement ne soient pes абы ман.
Clignrotement brel
Apqançger sur be levier jusqu'au point dur ei le
maintonir usas hnigtomps que Non désiré élig-
rider,
Commande impulsionnelle des
eligrotants
Pousses lo levbar jusqu'nu poirt char;
Le chgnolant сбое trois be,
Essuie-glaces
1 Enclenchement des cssuie-glaces
2 Arr dos essuie-glaces ou hatayage doe
courte darts
3 Bolsyage imermitlent ou détéctéur de
pluie® | éétivitiondésacthations
4 Lovage du pare-brse et dos phangs®
5 Régiage dutemos de l'intervalle de
balayago oc do la sonstélté du déléctour
de pluie
Enclenchement des essuie-glaces
Loc on a red hi, Ja BEAT TEE Er (ed
нон «Ре Бе,
Vitesse de balayage normale
Applian uni Fors,
Lorsque La voiture est aorétée, le Système pas
sur le mode de balayage édermittent.
Vitesst de balayage rapide
Appuyer deux fo ou appuyer au-ehelú cla pont
chur,
Lorem la voiture est arétée, be eval dane pass
a la vitesse normale,
Balayage intermittent ou détecteur de
pluie*
œur los voitutes sans détectèur de phuse, Dinko
vale de temps pour le fonétionnement des
éssutr-qipces est five,
Avec be détecteur de pluie, le fonciionmenment
des ésmpo-glacos est commandé sulomats-
Quoment en fonétion de l'intensité de Lo pha,
da
Le capicur bo houvo sur je paré-brise, paté
devant li rétroeseer Intérqur.
Activation du balayage intermittent ou
du détéctéur de pluie
ARD Sur touch à La LES dans Là touche
5 SET,
Régler Le temps de l'intervalle de
balayage où Ln sensibilité du détecteur
de pluie
Pousser kt commulabue 5 vers ho haut co vers
her Eines.
Désactivation du balayage intermittent
ou du détecteur de pluie
Appuyer une nouvelle fois sur La louche 3. Lo
LED s'éteint,
Crane boss clations de lavage, décneloror lo
détecteur de péuit sans quoi les assuie-
glaces risquent de se mettre en marclus à de
couser des déquis €
Lavage du pare-brise et des phares*
Le liquede de nettoyege 051 pubvérisé Eur bo
poare=hriso et has essule-glaces sont énclen-
chés pendant quelques Instants.
Lorsque Téciarage de la voiture est alum, les
phares sont nelldvés à dos imtorvales adé-
CHA,
BF utdiser los deposits hoe cn que si
te bu no resque pas de gétér sur bo
pare-brise af de géner la visibilité, C'est pour-
Quoi À faut employer de l'antigel, voir Liquuithe de
Livy = Cpr,
No pas actina Hs Rve-glacos horscuee №
|
téservos de liquids ed wide, car cola endormma-
géréet Li pompe 4
Giclours de lave-glace
Les gicleurs du Iave-glace sont chauffés auto-
atu guard le moteur bourré cu que
l'alherioge est comscbé,
Essuie-glaces arrière
1 Balayage intermiient Lorsqu'on engage la
marcfss arrère, les essuié-élaces arrière
pasto его Бобу ве comtins
= Nelteyvage de La metió amibre
Quand kt leveér ao trosevo of positon 1 and la
mise du contact, Fessuie-glacó periène nie 50
(place pas.
Pour méllre l'essute-glace amère en marche.
1. Amener ke snes on position de base,
2. Sélectionner de nouveau Es position
désirée,
A Ne pas actionner les Bve-glaces lorsque
ha resarvos de liquide cst vide, car celà
ercdomimagerait La ¡os 4
Liquide de lave-glace
L'antigel pour ve glace ast inflarnmatbe.
= C'esl pourquoi il faut toujours le con
server loan de toute source de llammes, dans
les bidones d'origine fermés hernétiquenvent dl
hors de portée des enfants. Respector 4 co
sujet les ndicalions donsóes surte bidon. 4
Réservoir de lave-glace
E
ri
9
Romplissage avec de "eau at sunbeds aves de
Fanligel conformdment aux instructions dy
fabricant.
Les récipient sert aux ve-ploces du pare-brise
oi de la metres osriére cónes qu' aux Lave
phares”.
| remplissage pour respecter le rapport de
Fre amg. A
Capacité
Env. G litres.
Régulateur de vitesse*
Le principe
Léréuésléur d&vléssé peut Être utilisé à partir
EHE d'eny. 0 km La visas main.
Lient e mimar ss la vitesso que vous pro
gramm à Fede delo manette de la colonne ce
directhon.
У Me pas utilises fa réguéation de vitesse
Guam des conditions défivorabies mé
prermmatont ps do noutor 4 vitesst constambe.
Smon, on pourrait pordré le contrété de la moi
bare ed prosoques vi accident, Parmi ces compe
tions défavorables, 0e peut citer pes. vi frscé
Située de la routé, ve forte Cecuisison ou un
a cores co Li chose, digo, Pluna,
verglas ou 508 meubia, 4
Lire manette pour toutes los fonctions
1 Enreguiróoment de Li vitesse ét maimioni
acciHaration
2 Enregistrement dela vitesse et maintien de
décétération
à Desaciaton di la réquiston de vitesso
4 Rappeler la vitesse ennegistrée
Maintién de là vitesse momentanée
Danrsér vrvés Imquilsson sur La manette, Roche 1
ou la Birgr bridwomant, leche 2,
Le vitesse momentande est enregisirén ol
ma intentos,
En descente, quand be Irem-moteur me suit
pos, bi vitesse réquiée peut être dépassée,
Dama [es mantis, à péul sever guile ten poil
pas attesnte, sil puEssanco du moteur no sally
pas,
Accroitre la vitesse
Doane ces mpulsons sur manette, fliche 1
Jusqu'à Mitemto de la vatpsne dósinte,
Chaque impailsorn sur la manetie mecroit La
vitesse d'env, 1 kmh,
Pour accélérer avec [a manette
Appuyer sur la manele, Bich 1.
Lavonuro acoóloro sans achonnement de la
pôdade d'accélérateur, Dés que vous сте Ц)
MAME, La vIEESSE ALETA ds ersegesbhode of
maintenue,
Pour diminuer la vitesse
Tiror Sus la manctte, flèche Z, jusqu'à attairndre
ba wilesse désirée,
Les autres fonctions sont analogues A acc ене)
45
Cemett de le vitezse, simplerment dn vibe see ESE
drimmuco.
Desactivation de la regulation de
vitesse
Excimer pe egal sion Ser By mame vers be
Put ou vers be as, Bache 3
Wins dé saabnc be ss bir Zgalemen. -
an cas de frenage
Lo du débroyogé de paste on position N
sur ha Lente automatque
> quee esirtanos dyriminas dla mote
DTC ost actives
Eo qua he GA ут аллее (Ве stabaité
DSC estan basen de réguler ou of dine dos
Live
Rappeler la vitesse onrogistrée
Connor crie anpulsion sair 16 Bouton, Péché 4
La vitésse mémodisée en dernier @5t rétabtie of
MIDI ber.
Lacoupure du contact efface la vitesse ennegis-
tree,
AG
Tout sous les yeux
Totalisateurs kilometriques,
indicateur de température
extérieure, montre de bord
|
Umités de mesure
Pour reger les unites de mesure corres por
dantes km où mis san lé tôtélisitéur formé
Hire, ri que “Cou *F pour la température
Schenkung, Voir Formats et urilbés ce reduans is la
page 20. Le rixglage est mémonse pour la téjé-
commande momentanément utilicé.
2 Affichage de la température
extérieure, montre
Rúglago de Fheure voir page ST,
Avertisseur de gel
Sila temperature edéricuné déscond an des-
Saus Uonviren +3 C, un signal sonmore retemir
éd un métissage st affiché, Disco de ventas!
Fy L'averiasoment de negue de gol n'exclut
pes be lait que du verglas peut déjà se
fonTIes âces (empértures supérièures à +3 "C
puex, sur des ponts où sur des routés 4
ariba,
3 Totalisatours kilométriques général
et journalier
Remise à zéro du totalrmatéur jourmalior :
Le contact étant més, appuyer sur le bouton 1
clans: be combéne d'iratmarients.
La voiture étant stationnée
Pour faire sppargtrs entcort baidvement house
la tompraturo extdricuro ot lo kilométrage
aprés que la télécommande aété aorta me la
Serie de comact-
Appuyer sur le bouton 1 dans le comixiné: e'ine
Мун,
Compte-tours
Eviter impeérativernant les régimes mak eur
situés dans la zone d'avertseméni rquipe, vol
La lèche, Dans cette plage des récurnes, l'injoc
tonéstvälonniernént coupée pour probôgue k
Hie] [LT
Jauge de carburant
Comenance du reserenir de carberár ii; ena,
SD becs, Dés indications noladenos mr rm ma
men sont données à là pagé ME,
Défférentes nconasans de la vesturo, p.er. con
due profongés en montagne, peonveni colmo
vie légère fuctustion ce loFfichenpe
47
i CEE
éguès l'aftéinte de ka réserve dJ'onv, E Etres sae
Les moteurs d escende el d'ena. 6,5mres sar los
moteurs diesel, lg témodn s"allieme briévement
él l'autoncenie restante Cache. En ess
d'uné gutemurie d'en, 20 km, lo Luroin osi
allumé en pemmanence,
Dés que l'aufonenmse dovent inféreurt à
S0 kr, ll faut absolument refaire le plein,
sinontéraines fondiions du moteur nésesgient
plus garanties et cela pourrait entrainer des
dE, 4
Ordinateur de bord
Affichages au combiné d'instruments
Appel des informations
Appasyer Sur & touche dans la manette des cE-
Orbétents,
Log formations sumvantes sont affichées dans
l'œrcère spécifié :
[= dose
E Vitesse moyen
E Consommation moyenne
= Consommation de carburant acluelle
Pour ka réglage des unités de mésure désirés,
voi Adapter bles formats el les units de mesure
D la pago 50,
Autonome
Affichage de I'utonomia prev [one av La
quantité de carburant COM cane by rosor-
voër, L'autoromes est calculés par extrapolation
enh Renin, Corre: du Slyle de conduste ene.
Grin sur les dosmers 30 met de la réscrez de
Corn More,
A Des que Nautonormes destant mégraeuno @
60 Km, il fau atisokemént refaire he polea,
sion cestaines fonctions du moteur ne seraient
piss dpe flees él Col pora enirainer des
Vans, À
Vitesse moyenne
Dans le calcul de la vitesse moyenne, be Блу
ler ne hent pss comple eur amis mec
mole pride,
Rrra pie dit Ba vitesse moyennes énfoncer
la teucho daría la monette de cigrolanta per
dan any, 2 secoridos.
Consommation moyenne
La consommation meagan &st calculée quand
le maotent 25t en marte.
Remise & 2&0 di ka consommation moyenne:
Enfóncer La loucha done 1B manotle de eligng.
tants pendant em. 2 secondes,
Réglages et informations
Principe de commande
Consommation-de carburant actuelle
Cét instrament indique [a consommation ce
carburant Vous pouvez vériliés 51 vours roulez
actusitemant dans des conditions décoaomi-
Ques en mensgeant environnement,
|
i ae ae ae a
1 Touche pour:
E Sddection de laffichage
E Plage des valeurs
2 Touches pour:
> Confirmation des alichages sélac-
oA cadet vnieurs réglées
> Appel dés infdemations de l'ordinateur
de bon 48
3 Quand!'écimmeos ost alum: recuction de
En ucdimosité de l'échurage des
imstrumems 63
4 Appel du Gheck-Contred 52
5 Contróbe da niveau d'hubt moteur 96
& Intialeaton de l'averteseus dé
éréveson 47
7 Réglage deMeure 41
В О Réglage debate 52
9 Alfchage du bese de msntenance 50
10 Régloge des formats et des urmités de
mósimo 50
Pour quitter l'affichage
Après pression sur ts touche 2 où quand
aucune entrée ne c'est effectuée cn l'espace
dere, 15 seconcdes, La lempdealure catemocno
el Fhoxuré sont de nouveau défichées, Lo cas
échéant, à faut achever pour coke réglage er
COLI.
Formats et unités de mesure
Vous porvaz regher las formada et Mrs ai bs de
mesare. Les reglages sont enregistrés pour là
télécommande momeontanérrisat qlilisée, vod
mesa Profils personnels à la page 16.
= Consommation: b'T0Con, mper brel
= dométrace: Ki, mis
> Température: GC, °F
E gun: 12h24h
E Оз: решетки рут,
Pecks Gow mm]
be Remettre les formats of les una ds de
PSE aux réiages d'usine
Adapter les formats et les unités de
mesure
77
TE |
;
1. Gonner des enpulsions vers |e haut où vers
le bas sue li bouche 1 dans er manetlé dis
chonôtants, jusqu'à appanton dans PaHi-
chago du symbol comtspondarit dl de la
sarin = SET =,
Appuner sur ly louche 2.
Avec la touche 1, chow |g format où l'urité
de mesa CESE.
. Appuyer sur la touche 2
Aver la touche 1; proctcer Á la rmodifca-
Ко,
& Appuyer ди BD ache 2
La modifcaton ast mémosée,
ps
Lh A
50
Besoins de maintenance
La distance sestanbe & pancourir el La date pou
la marienance subvarte vous sont indiqués
bitorrent, sto aprés le démarage du
п О aprés la rise du conch album age.
a L'étencue de maintenance momentard-
[| ment nécéssaire pœut Étre hee dans ha
lélécormande par voire conseilles de Service
BATA.
Concémant ceitèmes étendues de mairito-
CO, VUE Polvo Sl vos [6ded afficher
séparément dans 1e combing d'instrements ko
komtrage restand ou la dale de Fecheance.
1. Donner des impulsions vers le haut OÙ Vers
le bas sur la touch 1 dare la mang be cles
éligeotants, jusqu'à appontion dans l'affis
chage de symbole comespondant at de la
mention « SERVICE-IRFO в,
2. Apraryer sur la touche 2.
+ Aveclatouche 1, faire afficher bes-diférents
postes du béscet de maintéranbé:.
Affichages possibles
= FE!
By rang Bg
251222222
Touche pour la sélection dos fonctions
Besoins de mantomance
Pireo eee rober
Conteôle des pat d'échappement”
Imspoction générale*
Filtre à micmpartioules
Bouges d'alimoge
Plaquettes de froin ant
Plague tbas de hin ard
10 Liquide de froun
iD Ew o A A =
Montre
Réglage de l'heure
Au combiné d'instruments
Pour ba reglage du mode 127/24, voir Formas
el unites de mesure & la page 50. Le reglage est
ChésLrd pour La Lélécommandé mômémard-
ment utilisées,
y A
. Donner des impulsions veus be Fri ect vi
lr bas sur la touche 1 dans La manette dos
chonétæns, jusqu'à opparitor- dans Fadl:
chage du symisole corrésporsiiant, ce
Fhawne el de la montiga e SET »,
Appar sur la touche 2,
Avec ls touche 1, régler les heures,
Appuyes sue lo touehe 2,
Avec la touche 1, régler les minutos,
Apgmintór sur la touch 2.
L'heare modiite est enragístrés.
=1
Date
Reglage de la date
Au-combiné d'instruments
Pour le réglage te format de la date jjimm ou
mer!|j, voir Formats et unités de mesurt 4 la
page 50, Le réglage est onnmgistré Hour ln télés
commande momontondmers usée,
l. Donner des impulsions vérs le haui où vers
he frs Sur La écasctes Y dans la manette des
chgnotants, jusagu'a apparition dans Faífi-
chage du symbole comespondant, che La
date af de la mention « SET =.
Anpnuyer surta bouche 2.
Évoc ka touche 1, régler le Kur dh moss
Égpquyrer sur Es touche 2.
Cu façon anatoque, réghér be numéro du
regis el de l'année,
6, Appuyer sur [a touche 2.
La date meadifièeost enregistrée.
toa fd Ro
Check-Control
Le principe
Le Check Control sumete les Tone Bern НЫ
de La voitiaté @ doré vi vértissement Sl ue
andre so mare dans las sysbiamas sur
eos =
Au combiné d'instruments
Les fémonset voyants d'asortissement oi leurs
Commons apparaissent dans la zone d'affi-
chase 1 el dans le sel 2. Lin somal sonore
emi ¿a plus. Pour 1s spnification des
lampes ot pour los mesures & prendre be cag
échéant, voir page 111.
À, signifie qu'un message de Check-Control a
Été regu. Le symbole reste encore allumé apres
Cue BE Ins sage, Cu resté lou bétots ene dati,
à été ofacé aprés ur courl ristont
Importance des messages
Les messages imporaonís restent conservés
jusqu'a la comectión des derengements. В пе
PH MS Sb oilacós. Si plusicurs dre
monts surviennent er mére lems, ils sont
affichés consécutiverment.
Chess messages moans impostants sont affichés
em, 20 seconcés, mais restent enregistrés.
Pour désactivée C6S Mossages: appuyer sur la
touche dans La manathe dis chgnotants.
Pour faire apparaître les messages
enregistrés
1. Donner dos impailsons vers be Faut der vor
le Es sur La touche 1 dans là manoite des
chgnotants, jusqu'à appantion dans l'affi-
chège du symbole correspondant et dé là
ПНВ в СНЕС, =.
2 Apriyer sur ia touche Y
En ‘absence do mossogés de délévt, coc
Est Saló par = CHECK OK =
3 Donner une impulzion sur la touche 1 pow
fare apporafire be ces échéant d'autres
MOSES.
à Appuyer sur la iôuthe 3
La tempóraturt extóricure el Mene sort
affichées de nouvequ,
Technique pour le confort de route
et la sécurité
Detecteur d'obstacles de
parcage PDC*
Le principe
Le détecteur d'obstacles de parcage PDC fscl-
te los manoruvres de parking. Des ssgripex
SONES vous signalení une aprroche d'un
jet devent" qu derribre votre voiture. Pour Es
Mesure de in distance ps HT UBS res-
pectvomen quatro eapteurs à viteasins inté-
grès dans les pare-chocs, Les capteurs avant"
ét les Cipteure chers deux CONS amére ont une
portée d'env. 60 cm : les capteurs centraux
Driers ont ene portée d'env. 1,50 m.
А Le PDC &st un système d'aide au station-
DOOR Qui ножа! signaler ces obataoles
dont on 5 approche lentamant, comme clos
generalement |e-cas lors Ges manoeuvres sur un
parking E coment de no pas s'apprecher trog
rapidement Car, en raison des capacilds physt-
ques du système, des cbetreles pounasént étre
SENS trop Land À
Encas de tractión d'ungremorque, les capteurs
amère ne Eoûf plus capables de Édurrer var
mesuré OO enable. 15 ne sont par conséquent
[HES MS. ory Crt,
Fonctionnement automatique
Quand le moter tourné ou quí 'lumago es
contactó, ke sysidmeest toujours automatiques
mont activé su boul d'urve secone eminon
apres Penclonchormiant do I marche Sree ou
le passage du lever séléctour én position À,
Veuillez donc respecter ce court délai avant de
Mettnela vodture en mouyement. Leaystéme se
desactive des que le levier de vitesses quitte la
positioes de marche arrière.
=
Fonctionnement manuel*
wa
\
das
Appt Sur La Bouchie, Ia LED s'alfume,
Desactivation du fonctionnement
martel
Apparat sur ka touche de noua, La LED
SE,
La systóme est coupé mdómatiquemont aprés
Um parcoura Supérnóur Á emirón SÓ mi cer élés
Gu uno vitesse de roulage de 30 kth oof
dépassée ; La LED s'éteint. En pareif cas, il
Taide le cos échéant le réactser mamuciio-
Men.
Signaux sonores
L'approche d'un otget est signalée pas un son
intermittent, suivant La pocation respective. Si,
PLéx Lin общей «251 détecté derrière la voiture, le
Saona Sonde @st émis à l'arrière, Plué l'or
= approche d'un otjét, plus les intervalles sont
cours. Lorsque la distance par rappoeE fun
objet détecté devient inféricure à environ
3 cm, be son dovient continu.
Le san al Sondre 5 ard du bout de 3 secondes
dian, kersu on roule paralitle dut Far,
Dyszfonctionnement
/ I Li témoin dans be coming Jing br
[PI ments s'allume. Le système PDC est
cn panné Faire comrôler le système,
Pour préserer l'efficacité du système, voillor à
ce que les capteurs scient toujours propres et
PHD BOSE Puss PECOUVTILE de que,
Fonctionnement manuel
Là LED au-dessus de la touche chgnote en
plus.
Limités du système
rN Hn Tau pars se fier sviugléenont au gys-
temo PDC cor cortams elote mo porónit
être perçus que par le conducteur aitentif. A
Fobie que les capteurs poésénbent aussi dr
amghe mor ¿Fans hoquel des obpeís ne peqaent
Plus étre détectés. Dé pus, lo détection
d'obgets peut se heurter aux Emiles physiques
de La mesare d ultrasons, pex en présence du
mon d'une remorque ou d'un attelage de
rere ou been doles minces ou en forma
hr gin. | poul arrredr qui des obiobs de Bible
hautew, dé sgnadas, pox une bordune de
Irattoir assez haute, dispamissent dans angle
moet des captures vont qu'un signal sonore
retentisst, Dos objota sailants St rovvant on
haubour, Comme per, des comichos, pot
ratent m'être pos reconnus, Des sources
sonores beuyantes 5l'extérieuretà l'intérieur de
la EEE AUT OO UA le Signal acoustiquee
POC.
= Mo pos dalgor longtemps le jet dfue net
| tôyour haute pression Sur log copours $
HE Uw cnc supérieure à
10 om.
Systèmes de régulation de
stabilité
Votre BMW dispose d'une série de systèmes
cut mellont à consencor Li Stab de In voting,
rime dans des états de marche défavorables
du véhicule.
ABS, système antiblocage
LARS empóéche un blotage des roues lors du
freinage, La diripcolilitó resto СОАО,
Méme hrs dun freinage 4 fond. La secunté
active est ainsi acorpé.
L'ABS est résctreé après chaque chéri
médeur, Freinage en sécurité voir pago E
Compeonsateur électronique de
freinage
Lesyslómerógle ka pressionde frcinadgo sur h
noves arriére afinde garantir Le stabdité de Li
vodure au fée,
Contrôle dynamique des freins DBC
Lorsqu'on enfoncé ragidémont lo pédale ce
Fresn, oi system déclenche automatiquer
une amplification maimale de la fonco de Mai
nage el sde asi ke conducteur à réduire di
mMaimarm Là dstance de freinané er cas de fn
tage a fond, Les svantagos du système ABS
sont alors dipmioment exploshés,
Tant qu'un freinage est nécessaire, ne pas nol
chet la pression sur la pédale de frein. Lars el
(éléchoment de le pédale de frein, Ie DEC est
фезасние.
Contrôle dynamique de stabilité DSC
Le systéme DSC empéche wn patinoge das
roves motnces lors du démarrage et des acc
leales. En outre, le système DÉC réconnmiil
cs ttats de conduite nstablog, Comer ur
ombardèe de Farro de La voltuno cu uno gls
Sade dela voiture par les roues avant, Dans ci
cas el dans kis Ewes imposées par la piny:
sigue, lo systéme DSC contrilaas 3 conserve
un cap 3úr á la vedure parrécucton ve la pue
gardé del Motour et par des ntenson Bore «ue
fretinage sur certaines romps.
Mm L'astatanca du syatéme DSC ríe pen
cependant pas de fire abstraction où d
сё ше Imprime ces his ce la pines,
C'est au conductéur d'assumer sos rosponsa
bilités en condusaat de Façon rmisonnathe, Lo
sys hime offre un quan ce sécurité qui re Fao
donc pas réduie en psemant plus de risques. 4
Contrôle dynamique de traction DTC
Le DTC 05t uno vorianté «Вы СУБ араб
ae dune traechon maxmole pora des cias de
la route particuliers, pLex, une chaussée
«Нгуен at non encore dégradée. Le systène
55
Sun rE fraction mesimale, au prix toutefois
d'urse stabéété plus limibée di la vosture. Pour
Caribe dation, condurd plus pludemmant qua
EL
Dans los ssbuations suivanies, il pew lm judd.
cien d'achver temporairement le systéme
OTC:
Een conduite Suf dés déchvités eaneigées,
sur la neige mouibée ou sur des chaussées
елена РН ео
Ро реш @бетирег Юз соц ОБЗОР БАНЯ =
tard la voduré & in Mouvement de va-et-
vient ou pour démarrer dr la nelpe o-
fondé Ou Sur ur 301 Meuse
& enrouant avec fos chénes à née
Activation du DTC
Éppuyés boiévement sur la touctoe, Fes bôrregires
DTC dans be combing ong лен 5" allument.
Nouvelle désactivation du DTC
FoUyer á ruedo sur lp toucha, pa MFAOINE
DTC ch combiné dnstruments s'étaignent,
Désactivation communé dés systèmes
DTCet DSC
Maiden la touche enfoncée au mous 3
secondes, les témons DSC dans be combiné
|
dresstrumenis 'aliuiment, Les imersentions ¿dí
stabilisation et Topiimisabon de ha traction ne
sde plus éaécutdés.
Pour l'assisiseacé de la slabs ce Ly virtue,
réactiver de nouveau kesystome DSO be plus 108
possités.
Four réactiver de nouveau le système
DSC
Ada Iiévenment sas la touche, los héros
du combiné d'instruments S'étorgnent.
Pour contrôle
| 66 lé témoin clignote :
Lo DSC où te DTÉ réquile tés fortes de
| action ot do Frainage.
Les témoins 5 nikiment
a Le DTG et la DEG sont désacinks
A) erstmbile paria touche DTC.
DIC Les témoins 5 aller:
DTC! Le systémo DTC est active via la
2 | touche DTC,
Dysfonctionnement dans les systèmes
de régulation dé là stabilité routière
a Le voyant divertissement (les bre
Men Заале вн Muge, en mimo tempe
que los bamos ¡unes bou CARS à
fim le DSC!
E \ Les systèmes de regulation de la sta-
RE routière sont en pars,
Tous les quatre voypnts d'évetissernent 5 au
món ef pare :
La féquuilitions de stéhilité est porturbée, La
compensateur électronéques de Frganage st
encor Oqérationnes.
Poursuite le voyage can roulant duré allure
moddeéé el de Énocn préventive, où évitent los
coups de fren volents. Fairé contrôler le sy5-
béme le plus fût possible,
A Les voyants d'avertesement du G5C
r— S'alument. Le DSC y compris lke DTC
"EN elle DEC sont pertuibés,
Les Fonctions statslisateices et
Pamplificalón die bi Tore: ce Erinn mi sort
plus disponibles. Lo vornuro resto en état de
rouber: Fire contróber Le aystirms lo ghee 164
posi.
Avertisseur de crevaison RPA
Le principe
L'avertisseur de crevaison contrôle er marche
la pression de gonlisge ches pos, Le système
donneur evertissoment en cas de barsse de
pression sensible cie; ur pretu pá pen Hun
dir
Lors d'une chute de pression, he reyon de rot
lag Change of sins: Er wilesse de rotation des
POLE aumente. Ce chamgement est neconmía
El ES1 signalé comma; Crpvaton.
Conditions de fonctionnement
Pour asso ung signalisaton fable d'une car
was, || Feul avi augment indies be sys.
Вотье avec une pression de ganffage comrecte
des pneumaridques.
= Nau ripeter Fnidalicadon aprés chaque
DU camection de la prision de qonfiago,
apis chispue changarnent &o prea on de rou
el aprés 'tidage cule détefage d'une
remorque À
Limites du système
L'ivertisseur de crovaison né péut toutes
fois pas annoncer de graves avares de
FH OLE DENT prmoquées par ces
effets coemes eli mé peo pas dor plué; nego
nostre La baso de pression naturale progres
SAO quiet produ regulitrement sur los quatre
FCs, 4
Dans bes s#ustions suivanies, be sy ió roce
El mbtensena à notracdeérn en de de ne pas Fonc=
Honmer Corecteníant:
E Lesystéme rca pers de na
E: Clroulation eur chaussée ennelgée cu glis-
sane
E Conduite sportive: mec patina des nues
motrices af Torte aocdlémtion Banaras
> Condurte aves chaines à neige
Initialisation du systémo
| > L'accomplasément cho (anillo
S'effoctut en roulant, wn arnt étant pos-
sible àtout morent. Quand oncegaend laroute,
initial se potes uo,
Mo pas imbabser te cyelémo enroular avec dire
chaines 4 nesge. 4
1. Läncor lo motour juste ayant de prorñibre Li
roast, Mss me pas pedi,
& Donner des enpulssons vers le haut Cu vers
le bas Sur la Roache 1 clanes Ea manotió dos
cEjnôtants, jusqu'à apparition cônes labs
chat du symbole conmespandant dl de La
Meninas NIT «=,
2. Apruryersurla tour 2 pour confirmer li
choix de Favertisseur de Crevarson.
d. Apouser sur la touche 2 env. 5 5ecomles,
jusqu'à eppasition de l'affichage subvant :
5. Prendre li route.
Синее са 56 terminé sans signal cle
comfinmation pendant que la voiture roulé,
Signalisation d'uné crovaison
fy Le voyant d'évortssement s'allurne
| (1) \ ón Mmuge, En gls, un siga Sonoro
a |
rend. Un Cienvieson Ou une Tuite importants
a eld constatee,
Réctulre prudomment la vitesse à SD krren
av mamen, Eviter d'actionner brusque
ment les freins ou la volant. Ne plus
dépasser Le vitesse de 50 kmh.
55 ls voiture n'ést pus équipée de
Pneus pormetiant che rouler A plat,
comme cela est próvu dénari usimo, voir
page 21, nepas continues drouler car il peut
se produlre des accidents graves sí Fon
conminue de rouler aprts une crevalzar du
prue iu, €
. Alaprochamo occasion, comtróler la pres=
son de gonflage dans Lous los quatre
preus.
>] la pression de gonftage est cor-
recte dans tous les quélre preus, il
ESE possible qué 'náitisceur de crevalson
n'ait pas did ms. nitinliser alors be dys
teme.
En cas de degonfage total, veuillez vous.
référer Eux données ci-après pour évaluer [és
ESTANCA Que vous pogyer encoré
parco:
> Avec une fado chars:
142 personnes sans навек:
En. 250 km
E - Avec une charge moyenro:
2 personnes, pdas o a
> A pleine change ou ave fraction d'une
Tebo Que:
A partir de 4 personnes, colfre á
Expos plein :
em. 50 kin
Fy Rouler à une dluré modérée, sans
pas depiscer ine viese ee
E0 knvh. Uni porte de pression dos paws
fait varier les caractéristiques routières, Or
COM babe, EN autros, ame dégradation de
la ststalió de trazectoln mo freinage, une
prolongation dos distances de freinage el
Ln Warman dos caractdristiques stable
Lagos dela dees tion.
Sen
|
d
Si dés vbwalions ou des bruits mHaliiucis
Se manifestent er cours de Ob, cola pei
signals yang difaillancs totale du pneu mnie
Lékérnont endommagé, Réduèrela vitésse el
S'aréter le plus tôt possible, sinon des fray
MEnts edu preu peuraant se détacher ot
provoquer des accidonts. Ne pas pours
SUAVE e voyage, Mais premidre contact avec
lt Sence EV. al
Dysfonetionnement
(1) 0 бон ан «ее еле ‘улет
/ = | sseur de crevaisoe présenté un
défaut Ou est en paré, Faire con-
brôder Le système be plus (dt possible.
Feux de stop bi-intensité*
4
a ча
L'alumage des Few de slop a lieu à deux
degrés dintensitd, suivant Fimportance eu fois
Mar,
E Freimage normal:
Les eur destop ordimalres el ke fou de stop
central "alimen
- Froinagé énéresque :
Un autre fou stop s'allume en plus dé
chaque côté de la voiture,
Sous E roo mails ouvrit
las mirbags sunmanis |
1 Airbags frontis pos le conductenr es le
parqué vr
à Arungédetétoovant ot rrièro
3 Airbags latéraux dans Les dotsts des
sienes
Protection
Caoserverles instructions 4 la page 27,
Simón la sécurité pérsonmielle &st
tril, od
Los airbags avant probigend lr conductour of a
PASE on Cas do choc frontal, lorsgue la pro-
tecton des seules ceinurés de sécurité ne
sarffit phues, 56 La situation Fexime, les airbags ee
probochon de La tête er lez ailags Inéranoa so
diclenciant por assur on und protection on cas
de cho lateral, L'arbag lateral resprectif puro:
têge le flanc du corps, au niveau du buste,
Lina de tite respectif soutient le blé.
Les alrbags ne som intentonnetoement pas
dicionchés dans toutes es situations de coll
sion, poe, lors d'accidonts sans qrmatá, sous
cerlangs conditions de tonneau ou lors de ool-
lisions de "arlene,
MN pies collar bas pieces de recouvrernent
des aubags, kes gardée d'un revébenment
quéléémeeé du bé modifier dequolque manière
él C6 Soit Po pas monber sus |es sièges meant
des housses, des coussins ou d'œufres équipe-
МЫ пр ne sont pes spécialement ronmolie
qués pour des siégts avec aiibirs lntérau
intágóa. Ne pas poger de vélements, p.ex, des
vastona, pardessas les dessers, Noe pus
demonter Ве systtme de retenue alibag. Nep
modiier ou transtormer de quel: mániéne
Que Co Sol les composants ou lo cóblage tio
tique du système airbag. En font parle muss
bes recouvrerments rembaour ds du volant, dk
talécaudie bond, des sèges et des montants €
pavillon, ang gue bes Obes du cil de pavilion
ne Mul pag non plus dómonter le volant de
direction,
Immeédialement apris lo déclenchement ch
système, me pas toucher aux différents comp
SANDS, Moria NE pág risques de so briler.
Encas de deroengemente du e dicienchero
eu systarm de reténue astad, du qvant uno
Mest hors de servico, fuire effectuer be conta
la réparation, 1e démontarg mo [amigo 4 Forrail
tes générateurs de paz airbag cluster
pus un Senace BMW cu por un mMedice gus (rt
vadie d'aprés les speciicatons BMW avec air
personnel fonmé el Inctrait em conca une? |
posséde les autcasalions obligatoires conlor
méme 6 Es Ibgialation nelative nus caplasita,
Touts mbenenbon que ne semit por vo Мос Нан
dans be respec] stick dos prescriptions pon
ontrainer le dérangament des Systemes oobi
décénchement intempestif, avec le risqué dé
cousot des blessures €
Disponibilité du systéme airbag
MO
Xx
a
Après vor caché la tlócomeando dans lo
comacteur d'afumagedémarmage, resp. en dis-
pantie radio, voir pop HO, ho voy ar ua
tasement s'afume brevemente algnale alnel
la cispontbate de Nenscmble de ms bóene: sario
ef dod retracts do Cantu,
Cerangement du systéme airbag
| Le voyant davedissement ne sane pas
après l'enfichage de la télécommande dues
lt comftacteur d'allumagedémarage dia,
mec l'accès de contest”, après activation
de La disponibilités radis
> Le voyant divertissement récte allumé on
permanence
Encas de défaut, faine véritiér immédhète-
ment le systéme alrbag, sinon le systéme
пои сб ея реб: Номос БНР СОПРАНО
lors d'un accident malgré une gravité suffsante
die cot aocidend. od
Eclairage
Feux de position/feux de
croisement
VE
hi
1 Commande automatique de feu de crosse-
=
mera
2 Fede position
d Feudecrasemeni
Commande automatique de feux de
croisement”
Dans la position 1-du commutateur, Les feux de
crosman 3" allument et s"dtongnont aulomali-
quement en fonchon de Péckaeag: ambiont,
éx dans an Henri, dar CrÉPLECURE of por
temps do pluie ou de melge. La LED s'aflurme à
edd du symbole lorsque bles foux di grosermént
ЮГ аут,
Vous pouvez \asses le commutateur dôns Gene
possion 1 quaral vous stslionnez la voiture,
Lors de Fouvorturo de bn porté du condluéteur
fei: le contact coupé, l'éclairage extorirur
s'éteint automatiquermen!-
Card vous allumez l'éclaimge andi-
| > brouitard*, Jos feux de croisement res-
tent alumes inépencdamment de Fócisinige
dera,
Li Commande automatéjué dés Four ce
croisement ne peut toutefces pas rem-
placer la percepton personnels des conditions
de visible, Les coieurs ma peuvent pas p.0x.
cittecter lo browilard. Dans cocós, | far
SE manu eBament Féclairmgn pour iy pas
EONCOLN de rage
Feux de position
Dans la positon 2 du commadaeur, Lb voslung
eat delnide de tous cots. Los fou de possi
pouvènd élre utihisés comme feux che stofromee
ment, Autre possibtlé, por dbitenir un cia =
rage de stalionnement untatéral, vor pago 6:
|. Les feux de position cóshárgen: la ba
- ere, Eutter de les utilizar dí Tagon pao:
Force, sinon le mMotets gue doe ne plus pou
voir démarrer, 4
Feux de croisément
Les feux decrésément s'allument dans la pos
tion Ÿ-du cormmuiateur quardi |& contact ost
ras, Sinon cout s'allument les foux de positro
Eclairage jusqu'au pas de la porte
Si l'on active lacommande d'appels de phare
après avcèr arrété la vosture et étent icing
Ш Нац БН résten allumés porvibés
af. 40 secondes,
Commande de feux de jour”
Si on le désire, ke commutateur de l'éclasage
pea rester dans ta position Bos lied de oro
ment cade commande automabgue dos fue
de croisement,
Apts la coupure du comiact, voir page 2H, el
l'ouverture de Li porté du conducteur, l'éclné-
весне воде сны s'éteint autormatiquennent
Veuller respecter hos dispositions Hécèdes col
cesnant l'utilsition de l'éclairage di jour,
Au besoin, pikemar let lew da positon do la
mániere habibuo lle, comme a sois Es
mbrigui Fé de posited.
|
Réglage de portée des
projecteurs
Eclairage à halogène
Four по жать Ко Kes automobdestes quí vaen-
nent on sons oppocé, d'Ésut adaptés rianuéihé-
erin] Ly pari dés feux de crosoment en fonc
lan de la charge de là voiture:
Los données Insordes aprés In bare de
fraction [ sont volobles en cas de trac tècer d'une
remorque,
0/1 = 1 ou 2 personnes sans bagages
1/1 = 5 personnes sans bagages
112 = 5 personnes avec bagages
212 = 1pecsconne, coffre à bacages plour
Les charges maoimales adémessibles sur l'essiess
Brière SON a respect, vbr page 123,
Éclairage au xénon”
La portée des projectours ost réglée automnti-
cuiement, pox lors des accéléraborn di des fi
PRICES Ais ope por différentes charges.
G2
Feux de route/feux de
stationnement
W
1 Feuxce route
2 Appels de phares
3 Feux de stationnement*
Feux de stationnement gauches ou
droits”
Uest également possible d'afurmer dus feux de
stationnement urdatéraux: respectes alors La
téglerméntätion nationale.
La tééécommande étant retirée, résp la ds pori-
bilité rade et l'allumage édant coupés, voir
page 36, pousser bo losset au-delh du point du
dons la érection correspondante 3. Las cligng-
Lails ne dierent pérs ac ENE,
Г Les feux de atatonmerment déchagent la
1. bateria. Evitor de les utiliser de façon
prolenges, smon le meteur regue de ne phe
polaca ¿mares 4
Feux antibrouillard”
E
—
—
Pour а mise en marche at Mamet, apouyer bre
vermin Su be botón nes sae,
1 Phases неон ре)
2 Fouxarmérs de brocilléee*
Phares antibrouillard*
Les feux de position cur les fou de croisement
dona sine allumes, Le témoln ost de coma
bine d'instraments estallume lorzgue les
phares anbbrouilard sont alums.
| [> Si la commanié mtérintique de feux de
crosoemon est слоне, los feu dé cris
sement sont automatiquement alhaiis
lorsqu'on alume les phares antibrowiltard.—
Féux arrière de brousllard®
Los foux de croisement ou bes bue de position
doivent tre alliamds vire 105 pronos antibroutl
lard. Le brin jour du combiné d'instruments
est alumé lorsque les feux arbre ele broqillard
So allumés.
Eclairage des instruments
Pour pouvoir rágher Fintencité d'éclarseue, J {out
allies les fous de position ou los fou de cnoi-
cme.
=
Tr
I. Donner des impulsions vers le haut où vers
le bas sur le Louche 1 juego" Spain
dans Faffichags du symbolrcomespandant,
de l'intensité d'áclamago el de la mention
Hu SET +,
2. Afpreryersurkrtruche 2,
|] imei
min Fe e
3 Donner des impulsions à là touche Tvorsi
haut ou vers le bas pour dhoesr l'intonsé
d'éclairage, qui est enregistrée imméciate
ment
d. Aprayer surla towche 2 dans la mane die
des cligrestante.
La tômpéridure cxtércure et lhouré sont
affichées de nouvrau,
Eclairage intérieur
L'éclairage mténeir, écharpe de l'espace
pour ls jermbes", l'éclærage du corp: iran
de chargement at Nóclizad: dé progemelé” son
commandés automabiuément,
En co qui concème l'éclairage de prosmité*,
des lampes-diodes dans los poignées de
fortes servant à éclairer l'ectésigur disant lg
portes.
= Pour ménager la batterie, utes les
2 lampes á Fewérncor do La somure sónt
étainbes are, 16 minutes apéès quo l'an à sorlil
télécommande du contacteur d'alkzmager
démarrage ou, avec l'accès confoet”, après la
coupe du contact, vôsr Bouton Démarrage!
FUTÉL A la pee 36,
Allumage et extinction de l'éclairage
intérieur
Eclairage intérieur à l'avant et à l'améce* :
Pour Pollumes etl'éterke, appuyer brébvement
Sur la touch.
SA Flame Kb Kur Co matar diciná en par
martnics, appoyér sur ln touche de l'éclairage
Inférieur avant pondant ere 3 secondes,
Des Iisouses sont daposdes à l'avant ot à
l'arrière” à côté du plafoarder. Poux l'affuirmer et
l'étéindre, appuyer biéceament sur la touche,
“1
Ambiance tempérée agréable
Variantes d'équipement
Selon son équgpément, votre voiture possède
un chauffage, un cimats cur qe ur lima ber
ALAN,
1 Chouffage, chimatseur”
2 Climatisous automatique”
Мы ай
/ "e Te
Li |
Diffuseur
3 Diffrsion d'air vers le pare-brise el los
dias lal
4 Diffusion oa vers le bossé
Las Bosal gas mode tis ounveent @t ferment
comintment admision días, Los imiers
modifiént l'orntnitation du flux d'air, Four do
plus amples renseignements sur le reglago
d'une ventdaton Sans couranl dain, we
page 70
5 Cilfusióon d'ar au planches
|
Chauffage et aération, climatiseur*
Répartition de l'as
Modo de meycago drair
Chi "ве
Fenetion che nééricpérntion*
Avec ver équipenesl sans fonction de réfris
de CON =
Répartition de l'air
Dirigé l'air dus vers les glaces
UA vors bo buste * ou dará
l'ehpace pow kes ambos *J. Dos
positions intormadiaires sont pos-
sites,
Made de recyclage d'air
Coupór Lomporgrement l'ades-
| on d'our cébôriour horsques célué=ci
est chargé d'odours désageésibhes
ou poi, Lair condena dans
Fhabitacio est rior recycié. Vous (Hr
Melendesacióver be mode de recycloro dias
far une touche” dans le volant, voir pago 9.
A =, РЕ Mode de necycago d'air, les glaces
se couvrent da bube, il convient de
désectiver Le modé de recyctse d'air et diag
mr du beson bo det d'air.
La made de recyciagt d'alr ne devas pas dire
ukilizde on permanence pondant une longue
dures, car la quate de "air & intérieur de l'hatris
tecle se dégradé corntimeellenent, 4
décator, dr tourne bei le chile de
Кате эл,
5 Température
6 Clenllage de lunotte arrière
Swat un aquipement sans fond tao de obi.
qération, En ouch Se trouve en position 4.
Debit d'air
Yarier le delyt dralr. Le rendement
de canitago Sy de refroidasso-
ment est d'autant meilleur que le
debida est pus granel,
Mise on marche el amet du systeme
Tournér lé bouton rotatif de débit d'air à À La
soulflanté elle Céfaisèur sant complétement
amis, admession «Fair al eoupón,
Pour mating le climatiseur en marche, régler un
СН one
Fonction de réfrigération”
Lorsque la fonction de réfnqéra-
Ни ее авс но, Ганг &st réfrigéré,
вфеТы@ рай abchauié Sum ct If
barre rad ure Chibiske, Aged: lo
Far de mer, Sumont los ilempernas,
le pare-brise peut se couvrir de buée perdant
Euelgues instan:
Dégivrage de lunette arrière
Quand le chauffage de lunette
amère &st allumé, В LED Salam.
Le chauffage dela lunette arrrère
éter Arima term: a Ie
d'un cortas lemme:
Température
Pour caver la temperature, toumsar
ве Doutor vers la dédie, noue.
Four réfecelir Fair, tourné le
Bouton wers la gauchn, blew.
Dégivrage et désembuage des glaces
1, Répuetition de l'air 1 60 position 7,
2. Debt d'as 2 complétement vées La droite.
3. Température 3 vers la droito, rouge.
À, Pour deseror la lunotte arre. mitre er
Marino lo chauffage de lunette armdre 4 tal,
1 Roues moistéés pôur l'ouverbuié à là fër-
Metunt progressives des diffuseurs
& Levics pour ajuster l'orientation du fur d'or
Ventilation pour rofraichissement
Si la voituté aélé fortement réchaulfés, pres, en
(és soled, onentex ies (Mhmeurs da tele sorte
que Far frais бай dans votre direction,
Ventilation sans courant d'air
Ajustez les difiesours d'air de elle sorte que le
luxe d'air passe atitour de vous Sans vous boue
her del entro:
Filtre & microparticules
Le fire 4 microparticules reticrid Ea poussióno €
be pollen asprrés avec Fair extérieur, Le fire à
Mictopésticules ©s4 remplacé à Ci maint
nant par lo Séfvicd BMW, Vous pouvez fine
afficher de plus amples informations à linvdica
leur de besoins de maintenance, vor page 0
6;
Climatiseur automatique*
Répétition caer mum
Température, côté gauche dé l'habitache
Refroóralon maximala
Programme AUTO
Debt d'or, manuellement
Puch ou lem pdt: ol admission
d'air
7 Recyclage automatinué de Fair ambient
ALC moda de recychage d'arr
олово в =
Climatisation agréable
Dans presque toutes les sibuátione, ho pro:
gram ALTO 4 offre la fusion d'air et de
débit d'air optérauc, Hvous suffit dorérévant de
chess in етой оно Раны че QUE VOUS
trocvoz agréatile,
Les possililltés de rtglago soni expoasdes ori
detal dans les paragraphes suvands,
La plupart des réglages sont onrogistrés pour Ir
telifcommancde momenianément LEE, voir
aussi Réglages des ¡mois pyorsennols à la
pam 17,
Répartition d'air manuelle
Lay diffusion ose peut dire mit on
1 hows fonction manuetlement.
L'air est ermoyé sur le parc-brièse,
vèré le buste et dors l'espace pour
bees pormbers. Lo ségage абс Еда В В Йа =
tition ce Par est désactivng.
saudi daprayer unemouvelle fols sur la touche
AUTO pour reacióner La répaetition sibomatiguss
de ir,
В Tempdralure, espace inténeur a droite
ÿ Chaleur réchluëèle
10 Dégivrage el décembxage des glaces
11 Activation el désactivation manuelles de la
Topi tion che réfripération
12 Chauffage dé nella serie
13 Grille d'admission d'air poo la sonche de
rompéraluré d'hétélaélé, ne pas la masquer
Température
Neger ndividoeliomont La tompés
wt reluce desrés cólté conducteur ©
| côté prsager
Réfrigération maximale
Yous abbinez au prue vito de Nas
| fl пой гон au madmam á partir d'une
|| temparatune exténeure de 0 “Col
dre lé mobéur en manche,
Le climatsour automebaque 56 óommiuté 4 La
tempérmure Lt plus basso ct passo on mado de
recyciage de Fair L'air s'écoule soulemént des
diffuseurs pour le bqste, ave un débit mania.
C'est pourduei il fout laisser ces grilles ouvertes
Kun chos ce programme.
Programme AUTO
Le programme AUTO prend on
chara pots vous le regladge qe la
datation de l'air Sur Le parc-
Bred les gltces latórates, en direction du
buste ot dont l'Espace pour les jambes, Le
débit Far €! vos spécifications de température
soni adagyións sux evluencos exbiricures pa
los caisons, p.ex, insolition où bisté Sur bte
wires,
Dans ke programme AUTO, le fonction de réfel-
duration £51 contaciés an mime temps auto
matiguement.
Deébit d'arr, marnuelement
Apgar sur la Ecurs ho emo ho pour
JE diminuer ka débit d'air. Appuyer sur
la touche droite pour Famgrenter.
suffit d'appuyer une nouvelle fous sur latouche
AUTO pour réactiver Ie réqlagé automatique du
Coba «Рони,
Mise en marche et ard du systeme
Dans la plus petite vitesse de la soufflande,
parer Sur ba bogche qusthe pour Couper
compétomont L chratsntion ul omatague,
Tous les aféchages s'étesgnent,
Four Actes oe noua lp cimatiseur mtoma-
Úque, appuyer sur uma Inuche queooneue, sul
Là touché REST.
Recyclage automatique de l'air
ambiant AUC/mode de recyclage d'air
En appoyant pheseurs fois sur La
touche, régler la mode de service
désiré:
> LEDétentes : do l'air extérieur pénètre con
tirate! erre bir veto,
> LEDagsuchosiuméé, méôdo AUC (recyélage
d'air automatiques): Encapheur recormeaël bis
polluants dans Pair axtérieur, En cas da
besoin, le système fenme l'admission d'air
Extériéur &l bréesi Fair dé l'hibiticté, Dés
qu la concortration de polluants dans Nair
extérieur s'est saiflgsamenenst rato, hi sy
bris 56 commuig automatiquement de
nouveau à l'sdiresssion d'air extérieur.
> LEDadrete allumée, mode de recyclage
d'air: l'admission d'air extérieur 51 épée
cn pormonimée. L'air confonu dans Malk-
bache @st alors recyclé,
Vous pouvez activer/désactiver le mode de
recyolage dale par une touche:* dores lo vola
voir pue TL
si, en Mode de rcyclaras ¿Fair has lice
St Conner de huy, à comment che
cécactmar le mode de recyclage d'or dl e' nai
Mménter au bessoirs ke débit d'air,
Le mode de recyclage d'air ne devrait pas ét
ubica ón pormanenco pondont uma longus
durèe, car lo qualité de l'aur à l'intérieur de l'hat
tacle 5e dégrade continuellement, €
Chaleur résiduelle
Là chateur accumulée dons ke
- A moteur 631 exploitée poar echo
7. Tage de Mabilacie, por qxemphtí
o l'emêt devant un passage á meta
Cette fonction peut être exploitée jusqu'à
15 minutes après l'amét du moteur, à conditio
quee moteur solt á la tempera de sonido
Qui [à battent 504 suffisamment chargée, La
température extéreure doit Etre imiéricime 4
25 *C. Quand ces conditions sont remplies @
Que la fonction est activée, la LED dans la
bosch s'étant,
Dégivrage el désembuage des glaces
Avec co programme, le qéene et le
buée déposés sur be pare-brise y
las glaces labóralos avant eispra-
MESE rapidement, Quad H programme
actrvé, In LED salero.
Fonction de réfrigération
ri mm Lorsque ls fonction ce nééricéri-
pa tio est actrade, Fair че Нери,
moehó pur nóchudfó sunvnt la
lempérabure choise, Après le lancensent du
méteur, Surant les inlempéries, br pare-brisé
peut se cour de bude pendant queues
ОН SE.
La fonction de réfrigération n'est possible
CU ec ht motónr en marcho ct est setivée
auiomatiquemant avec |e programme AUTO,
Chauffage de lunette arrière
Quand le chauffage de burn ie
Dar C31 alum, dy LED a alhirme.
Lar Ganar de la lunoiie arréère
s'étaint automatiquement au bout d'u ен
tempre
Adration
1 Fques motetées pour l'ouverture ella hor:
Meture progresemes des ЙА Е.
à Lévierpour oguster l'onentation du Élux d'air
Ventilation pour rafrmchissement
=1li vécturé àété forémest réchaultée, (ex, en
plemn sole, omontez los diffuseurs de telle sorte
que l'air frais souffle dans votre dined ion,
Ventilation sans courant d'air
Égustéz ls didkrsours d'air de telle sorte que lc
flux d'air passe autour dt vives Sans vous lot
cher duectéermaorit,
Filtre à microparticules/FfFiltre à charbon
actif
Left meróparticules relbent la poessitre el
ha policn) ospirós mac oe axtéreur La Altne a
Elharbon actícontibue quant & ul & Spares Ma
extéricor adas dies substances nocives
jaruses, Ce filtra combiné est remplacé à
Ehigue maritenancs par voirs Seneco BY.
Veda porvtr fuino affcher de plus aripdes infor
mations a findicateur de besos de mainie-
паи, мейг рем 50.
Equipement intérieur pratique
Télécommande universelle
intégrée”
Le principe
La télécommande uraersallo intogeée none
place jusqu'êr egis émebbeurs postatiés diffé-
cents utilisfs poe. pour Comenantler une ports
de garage, la géillë d'entrée d'une propedlé ou
des systèenes d'atherme ct dé vérroudRigé d'un
mana, La téltcommands univorsollo integrda
reconnait of append be signal émis par l'éniet-
teur portatif individuel d'orgue
Le signal d'u éséti&ur portatil d'orngime peut
ébe programme sur l'une des tres touches de
mémormsgéton 1, Ensaité, l'équipornerit tés
pectif peut ótrr commance par ta louche de
mémorsation ainsi programmée $. Une trans-
mission du signal est signalée par là LED 2
Si ui jour vous désirez revendre vobre voiture,
pour volro propre sécurid, preés Soe
efiacor priglablemeont los prog ames
Minos, VO page 72.
Suk curs de la procedure cl prox mem
Ean et Fant toube oommande ás tamoo
à l'aide de la rtécommancde univorsallé ing.
grós, s'assurer que des personnes, des aná:
Mao du des ob quolcongues no se Ine
gas dard 16 rayon d'action de l'équipement ros-
pectif, ce que rsqueret dé causer des blessures
œu des dommages matériels, Respecter aussi
bec régles do sécurité jointes à l'émétteur por
tatif d'orgue, 4
Contrôle de compatibilité
| Sice symbhose figure sur l'emballage ou
to) sur la notice d'utilisation de Fémeiteur
" portal d'origne, on eu PATH
que l'installation à-commandér par bébécorm
mande est compatibde avec la téfécommeastie
emir inbred.
Une ste dos érmetteurs portatifs compatibles
ost disponible par appel de fax vous le numéro
+49 (0)6825 007 283 3333, Polar plis d'inkee-
matiors, vous pouvez appoler en Alamagno la
hotline Hormel irk gealinby Soo ha murino +41
MNGATE 907 277 00 DS00 Ji 0465,
Носта Кой пал marque déposée de l'entre-
prise Johnson Coatrois, Inc:
Programmation
Le
1 Touches de mémorisatices
2 LED
Emetteur portatif à code fixe
1, Mettre le contact d'allumage, wor page SH.
2. Ala premiera mise ón Senat en nor hr
Sk hpuches Imérmes catómpures Y porn
dant er. 20 secomios, pusqu'á ce que la
LED 2 chignote. Les mémoires das tros
touches 1 sont céfacées
3. Tem l'émetteur poctatif d'osigine derve,
5 à 20 cn dés bouches ce mémorisation 1.
[> | La distance requise catre l'éqéttour
| ОПЦИЙ dl les touches de
mémonsition Ÿ dépond du système do
l'éditeur portatif d'origine vtésé, 4
4. Enfoncer siraultandment lotouche d'émis-
sic de l'émetteur portatif d'origine et la
touche de mümosation souhailésé 1 de La
bécorsmante urireur selle mtéquée. Li
LED 7 cligraió Louit d'abord lentement,
Relácher kos dew touches une Tois gus ha
LED 7 clignote rapiderment. Sia LED 2 ne
cigniote pas rmpelemaont ou boat dee,
15 secondes, modiher là drétance.
71 E
5, Pour programes d'suires dmelteurs por-
tatds d'origine, répêter les opérations ot 4.
La loucheó dle mémiodisalon comtsponcdarté 1
est alors programmes avec be sige de Pomel.
Leo portabif origine.
Vous pouves commander le systéme avid io
cel en marche ou avec le contact mis.
[> HH apres pluseurs teniativos de program:
“PERE, OF Tee peut Toujours pas wlilises be
svstèrse, vérbor gs l'émetteur portatif Forigino
est mur d'un système à code changeant, Four
coda, ling lis instrechons relatives à l'émetteur
portatif d'origine ou appuyer assez toniemps
sur Es louche de rémaorisalion rear ee 1
ce la relóccmimande unioraar inbéqnée, 5 la
LED 2 ta da técommendo unversabo etég.rón
choneote rapidement paéndand un court neta
pus reste allumé en permanence, pendant
à secondes écrire, célé signifie que l'émetteur
podtotit d'otigine 081 équipé d'un système à
code changeant. Dans le cas d'un système à
code changeant, progranereer les bouchers che
Mmémoisaton 1 comme décnt à la mbrque
Ermetteur portatel d code changeant. 4
Emetteur portatif a code changeant
Four 8 programmeaton de la télécommande
бин interés, y Faut se rddéres ala notice
d'utilisation de l'instalation à règles, Reches-
chér dans cette nétios les possibilités de syn-
Chronic.
Ala programmaton d'un énetbeur á como chan:
géant, bérir compté dés mnstmcimrás complé=
mentalres Sulvantes :
_ Pour facilités l'œpératscel, il £51 recom:
= marié de-se faire aides parure deuxième
persona, À
1, Arráter la voiture à portée de l'installation à
télécommande.
2. Programmer la télécommande nt
inégrés comme décrit précédemansnt pour
l'émetteur poutaiid à code fixe,
d Localiser Là louche du récepteur dé Finsta-
Lotions d régies, poex, que be moteur,
4, Apuyer sur la touche de installation á
fspor. Agecs l'oporation АЙ Евой coôcuter
id m
l'opération 5 dans un dik d'en
20 seconces.
5. Appuyer cis Hors Su la touche de
Moraza 1 oo la SE tne
See Nee,
La teach de mm COS an T
e5f aloes programmée avec ba signal de Nemet-
déve Ort d'Or
| [> Pour de plus amples infonmations,
| voulez vous miiréssér à votre Service
ELA. €
Effacement de la programmation des
touches
Enfoncer bos deux touches lotéagies
édércures 1 pendant ériv. 20 cocondes,
¡usté Co que ls LED Z clignote La programe
mation de toute los touches @st effacée,
n'est pas possible d'eflacer imdéefuetbennment
13 programmation des touches da
merce Ao E
Boite a gants
Ouverture
Arana Sur da loach,
La boite à gants s'ouvre automatiquement ot
son éclaire 5 "АЙ,
En cours de route, reformer ememadiate-
ment là boîte à gants apres utilisation
pour écarter lo naque de bléssues en cos
d'accidens, d
Farmetura
Ribas be commie lie
Accoudoir central*
Vide-poches
Salon 'eadcution Sn rue dis l'acéouroir
central, onire bos sages avant, un compaeti-
ment cu un ogement pour un portable”.
Ouverture
Apporycr sur ba touche, vois Fhéschse.
Le couvercle s'ouvre,
Branchement pour appareil
audio externe*
Vous porver recconter uN dyróntil muelid
cating, pox, un lecteur de CD ou de MP3, of
reprocdiara le son pares haui-nareurs de La vct-
ture. Vous powrsez ragier le volame sonong of fa
oma) par fautorados, vor note d'utilisation
siparde de l'éudorselie,
Raccordement
fatattre l'accoudoë central vers lo haut,
1—ede
1 AÁlimemalos en courant pour vols appart
droite :
Prse de courant avec capuchon amovièhe
à Branchement pour BB restful Somes:
Fiche Jack 3,5 mm
Four là restitution sonore par Dés hévt-parleurs
de la vesure, mier la pise casque du Limo Out
de l'appart él prigo 2,
Fourre-tout
Dans l'habitacle
d'autres compartiments so iouvont à côté ce
La cotonne cle direction, sur les porbes ans ue
come E combo contrae.
Des filets* se trouvent surles dossiers des
SES Pan.
Dans l'espace de chargement
Dans lespaco do chanpomont, vous rouse:
encore des possibdlité de rampenvent
SUPPEN anís ;
b Des crochets dans La 100€ de portée du
ceche-bagaqes pour suspendre, pd, cho
sacs En plastique du dés sacs à provisions
> Uniombcur siria gamáuro Inbérafs gauche
pour la cation de petits cbjels, pex des
parapluies plis
= Uniilet sur ka garniture \gtérale droite du
compéttioent à bagages" pour cle petits
objets
Power la Nalón qe flots pour corp tirent à
bagages” où des sanglos® de fixation dos
bagages, où trouve den anneal § arenas
dans 'espaca de changament, vor pa BL.
“|
Patéres ávetements
Ser bes polgades Diarito er trowwent des
ations.
Sspondro les vétoments aux pabééés de
bailo sorte qu'ils ne gérent pacs Es vsibeihé
du conducteur. Ne pès aocroches d'objets
bunds aux crochets, cer ceux-<i poursiént
congue un danger sour les les occupants
Ки chy Mmanapuntos do Ingnaci &t d'évité-
mani, 4
Porte-gobelets"
né là consolr conbrale se trouvent deux
porie-gobelots.
No pra motine des récipéonts on vane
dans les porte-gobetets, car is présonto-
Fred dé grands rsques de blessure en cas
accident, 4
Branchement d'appareils
electriques
Dried wiles BAN, vis poanaez uldieer dos
OS dlocheués core une lampe bals
CASE LA BSH BC Sat jusqu'à
eri. AON Wen 12 VY, quand au mens une des
posobilités de lamcherent cohvantes existe,
Me pres ПНР авео ее: dounbes par das Riches
INPP,
Crowille de Pallume-clgares®
Ances Ala prse de con
Avant Mtilicarion, retiros 'aliumme-cirare ee do
prier, voer page 75,
"a
Dans l'espace de chargement”
E]
e
Accés Ala prico doy сор:
Quvrr le couvercle.
ua
Dans la console centrale*
Antes ála prise de courent, voir Branchemeni
dun apearol mude cdémte d La page 73.
Cendrier*
Ouverture
Ла
Appuyer sus lo bannéthe du Gonvrércie,
Vidage
4
Rattrôr l'eicart,
Allume-cigares
Le moteur étant en marche où Fallumage cor
bache, entoncer Tabu cares.
Dés que l'alleme-cCHares est repoussé Vers
Posting, 1 рана «че nein
А Pour me pas se brûler lorsque l'aifurme-
cigares est trós chai, bs Susi unique
merit par ka tobe.
Exported la lélécommande en cjuiltana la voi
tuna afin que, poe, des enfants noe poissest pas
USE "'allume-cigares al se brûler 4
Sac à skis”
Hammer dha {Era bid Drogiremont El er bue
BÉCUNtÉ fusnu'á quero pares de skies ordindirgs
aro Sres de
Le sac à skis convient pote des skis dune kon-
queer mauimale de 2,10 m. Avec des Skis de
2, 10m, an rason du retrócresement do soc, la
Cap! zb ou réchaité,
Chargement
1. Dans © dossier arrière, caben he cac
cemiral vers le has.
2, Appuyer sar lo bouton, madre be main dins
Le renoncement et rabatire ke couvercle
wir bo Lang. Poda la stalhli&nlsde du éque
vercie rebatiu, le caer on dessous par ki
a Denia
197
d. “Detacher lá fenrmaturo adhoronto, deployer
ler sr SA Er ES sèges an ot bar
changer.
Las lécrmestiees Éclair Fariile l'accès au
boots magés.
A. Irtrocluiré la Bouche di Ia songhe de foation
du sac à ske cons Ea Somo «о Gentian
de séciunte cemrete,
—
Vaillar 3 ce guetos skis solent propres quiro
las: Charge dar le sar & SKE. Evi oped birt,
bédbos wives pour (vile des onen max end:
Armmage du chargement
== x т
J
mi >
Aprés le chargement, arimer lo soc à shes al
gon canténu. Pour eels, tandrs la Sango an
tirant sur La fhouche,
Arramer le sar 4 5kis de cette manne
SIMON; [00 0 EEE OD De Ci Eur
fa
Equipement interieur pratique
ques murqeuerés d'évittarndatt, d'réctpuseait de
blessor hes passagers, €
Four lo rangement dusac bakin, proctder dana
l'ordre inverse au chargement.
Démontage du sac à skis
Le sac à ske peut étre retiré complétersent,
px, pour qu'il Sèche plus rophdérmért du pos
que veus puissiez uldizer d'autros mses,
Four de plus amples ronesigeomants su
LL?) 100 autrve dauipemients disponibles:
veiber consulter votre Semice ENT
|. Dans ke dossier arrière, rabaitire le cache
contra vers le bn,
2, Tiror Sur la porqe, Néche 1.
3, Relra ler, Meche 2,
Cache-bagages
A Fouverture du hayon, le cache-bagages asl
Fete,
Me pes poser des chjets lourde sur 5e
CH He, (Ar aan de
causes des blessures, poe. su fresnage. 4
Pour cheger des bagagos encoribrarts, él ist
posse Monten le cache-bagages.
16m
1, Décmeher les bandés dé Fation sur le
Hamon.
2, Тег Ю éacheo-bogages vors Мат нео р №
Бен Ен ely La Роса.
Filet pare-bagages*
y A
1. Déverouiller Ве dosslerarmiére ot le rabartbre
compétemint vors l'avant ; pour col,
appuyer sur La toucha dans le mnfonca-
ement, vor féche, el bres le dossier vers
l'avant,
Observer, 51 vous plail, es instructions
eourio rbbalioment du dozcior arre 4 La
page 31.
2. Ouvrir ke capuchon 1.
3. Inmrodulreles goupiñes de fcaténn cur he fet
реле о jusquen bulte dará hs
logements à et pousser vers Павии.
Vodror à où que le filét paré-lggoqés
soit emoment accroché, mon it
peut Causor des Dés sure À
> | A #5
„ Нениег №8 апгимних, Nacho 3, sur las dog-
Oro AT.
. Éwec las crochets 4, accrocher ie Fat pare-
Decécqés dif Js IOS Annan Su be dés»
sors andre rabatius | pour cela, scusver le
tas éehfant Les dossicrs ards,
rr
Conseils a suivre en conduisant
Rodage
Les peices an mousse ment doves posed
5 antler Mes des aux sutres. Pour adtcandre Lime
longévité el unodconomié oplemiales du météar
ol des autres organes mécariques, il'oormvr=
endra dobserver les recommendations sit-
verbe,
Moteur ét pont arrièré
Jusqu'à 2000 kur
Changer Fréquemment dé régime moteur &t de
vaesse de reglaje, mas sans unes dépasser
les regiimos el vitesses surrants |
bo VOdures ave mob à ueno
4500 tum où 160 brut
bo Varures avec motor deso
S500 [rime qu 150 rit.
Reápeciez imprraleemónl he hrmatatoras de
vilgsse on vajqueur dans le pays.
Ewer empérat vermont la position (Hors (az ou
Kick: Doremipied au plancher de la pedade
d'accélérateur.
A partir de 2000 km, on peut augrmenter pro-
ESCVement le rógime el La wiles,
Pneus
Les particulasits de la béaicalion font que
l'adhérençe au sol des poéumatiques neufs
n'est pas encore optimale, Pour coîte mison,
récler modérérmant sur ès 300 premiers
Кали ле,
Systeme de freinage
Les paquet {ls of los desques de freins n'stteig-
nent leurs caractóraliques de poriós el d'usure
les plus limoratits qu'as bout duna dretance
de 500 km emtron, Pendan! cette période de
rodage, conduire avc DEUTZ.
Embrayage
De mitre, l'embrayagen'attaint ses caractérs-
tinues de lometicanamen! optimales cuán boat
a
d'une distiaco de 500 km eran. Ao cours de
cette période de roclage, il coment donc de
ménager l'emberéyage.
Après le remplacement de pièces
Qbservaer de ndavea”o ces mnaiructbonas dé
rae, chess fom que dos compozants prú-
Codec mentsonnds davrond Че НАС rem
placés viténeurenmeri.
Recommandations générales
pour la conduite
Fermeture du hayon
Fy En cours de route, le hayon doit toujours
tre compléternent ferme afin que bsg
d'échappement ne pénètrent pas dans habi
Lacio. 4
Si vous dever mocitiodacDomornt sure: meme
be hunyein cuan:
1. Farmer toutes los ное 14 le 1571 ouvrant
Ta vosre
2 AMugmemer fortermert he ciéti clar ce
chauffage où du chmatiseur automatique,
voir page 66 ou 68.
Echappement trés chaud
L'échappement de touté voiture musée
d'un pot catalytique atbeint de hautes
températures. big pis enlever los dcrans paña-
Crulœur posés au niveau di | cheap dl
Mb pas y appliquées de l'enduit pour [a protoction
du soutes sement, En cours de route, au ralenti
Où au parcage de la voiture, ville d 00 qué des
Frit ies aistment mflammables, p. ex foi,
{оне montes, here séche elc, entren pos
En CONLaCt roc l'éérappement très chaud. Cés
rlières rsquergient de s'onflarmeres et de
causer de gravés biéssurés où d'importants
cheats méléréels, €
Téléphone portable dans la voiture
EM recommence de ne pas vldiser de
radiotéléphonet mobiles, pr, co. gas 184.
phones portaines, à l'intérieur dû l'hatstack
sans les brancher sur re antenne extérieure
aparopdée Le ces échéant, uno terlérence
ero Pálectroniaque de la voiture el la reciotélÉ-
phone ré pout pot р ее, Савино рн,
Sons adem Och una, Ke ray en TR DD
dui pas l'émetteur n'est pas dérivé vers l'enté-
rigs de FC,
Rétroviseurs intérieur et extérieurs à
commutation jour/nuit automatique”
>
Four l'aciivalon des retroviscurs intéreur et
Caldrinurs Á passo jourmat atomaoboue,
deux collumos photo-tbecirigues cont previa
«вито; be Peru HE Lu 0 Encanto
dans le cadre de rébrovtseur, voër flèche, l'autre
& la fact amiént do retrovisor,
Pour un parfait fonctionne ment, manibenir les:
СЕТЕ pliolotic hs props dl Ae ps
Gocultar hy ono entre lo rdtrovisaur inbericur ot
ba pare-brise, même par un autocollart qu une
che sur | pare-brise devant lg rétroviseur,
Pare-brise de climatisation confort*
32
чае а сон manga dans la home por
vere mécomiminde d'oLmomure de porbe de
garige, pources apeareds de eld ago dive.
ri сн SS,
Cette surface n'est pas dotée d'un revélement
chin és Mérouges et se COM
mit biden t dé l'intérieur,
Aquaplaning
En souk sur des routes millas du
recouvertes de boue, il convient de
recuint la vitesse dé roulage Si un Sou sn
dos peut 50 formés entre le paou ot Li roaité,
Ce phénomène, désigné aquapdarene,, est suf-
Cogs fe Bre perdre partiellement ou bolali-
mari le contact avec la mute el de ce fail, le
Corde Ce Lives une Sn mtd BOT que touts
possible do fromage, 4
La risque dé Pacpuaplaneng s'sccrol 4 peolon:
Gaur difcnissante des sodptures des pdas,
vor Fuss sous Profi rami des. poses 4
page 0.
Traversée d'eau
S'assurer que be nacaur d'eau ne chépaisse
pas 30 er; à cette hauteur deg 11 Faut,
au Mim, router au pas pour que ls moteur,
Гарун кую éléctrique 64 Li boite de vitésses
ne risquent pas d'étre endommagés, €
Dans iés montées, utiliser le frein à
main
А Dans dus montèes, ne pas roberur la voi-
ture en fargant patmer l'embrayage, mais
ег us an mu besoin lé freirs à mai, Sara
l'embrayage 5006} SOUMIS à (re fente asie, +
Freinage en sécurité
Смена, мои BAY ext douipde de ARS,
Dans les situations qui l'œxigent, n'hésitez pos à
Froinar a fond. Etant donnó qué la volbure malo
dirgeatblo, reir ca Fremont 5 fon, vous
pouvez éviter les obstacles eventuals en
Menear he volant de din dior sers dre
Caps
Lawbrebon de la pedo de Intin accompignóo
de bras cause par la regulation hydraulique
signo l'intervention de La regulation ARS.
Flue
Suef rede imdisllée au pee Torte pluie, donnez de
breds coups do fran 4 intervalles de quelques
kilometres avec ur lèges effcel Sur Es pédale.
Veiber natlurefiement à ce que cette opération
ne presente pas de risque pour cFautres vess-
gers dela route, Lachateur dégagée au fréinage
Sanit kos hades de les plaquettes des rome.
Au bescoun, toute l'elficacité des frgins est done
m2 ent disponible,
Descontos
Pourávier une surchauTie ot done une
réchaction de I'olficacidó des Meets, die
les longues ou raides descentes de montagne,
chou le rappoet de boîte de vitesses avec
begging | qui déoit frainer be moans: Soares, Meme
rn préssion légères, & elle ost miner, pour
rani Canmore 3 ung sure haffe 64 8 une tune
rapide des plaquettes, voire à la défaillance
totale des loins, €
L'effécacité du frein Météur peut âtre encore
rende ad par rétrogrodage, le cos échéant
ние ре главе. СКМ (АНН ure trop forte 2a).
Ecitatlon dos [anins. Rátrogradago dans ke modo
mand de la boîte de vitesses automatique,
wolr page 42
Á Ne jamais reuler en position debrayes,
za levier de bote de Udessos au poi mart
ou Molótir amató, car bo fein-moleze Baur
effet au pouvl aecet de la boche de vilgseos de la
EySsbermr de fromaje et la direction ne sont pas
JEsistes bosque be moles BSE annie.
Ш сне Eaut pues que ces tops de sol, des garni
ire de plancher ou d'autres discs eccódent
dans la zone de déplacement dos pédales du
frein où de l'accélérateur, car l'adtiomenment
dos pédales pourrait den Être géné, €
Comosion des disques de Irciná
Un Lolli kiormitrago, de longques póricades
roles A des sociales minimos:
OU peu bréquentes foreprisent fa corrosion des
Ва
dhaques & 'encmssoment des plaquettes dé
Éréia, car Le prossion minimale récéssiee ontre
la plaquette et |e déaque, pour permettre Mautbo-
nettoyage, n'est pas atteinte.
Des discues conodés occasionnent, à l'action-
nement do fran, un broutement qué en gémina
AE peut phos bg element: pas másmo par un fr
nage protéend,
La voiture étant stationnée
Une condensation d'eau Se préduel dans le ch
Matizoar dutomaliques ef o5t dvacute Sous La
wilting, Do boos traces d'ema sous Ea voiluro
SON dône {Set à Lit nérmalos.
Avant d'entrer dans uné installation de
lavage automatique
Vous trouverez dès corséils génémux sur
l'entréteér de votre BMW dans Ва Была ные
Emréten,
Antenne-tige
Féedires l'aiténné-tiqe du toit avant d'atborcier
une Installation de lavage. Pour céln, saisir
l'antenné-digé par en bas et Ly dévisser du piéid
Ka ber an Ва fourment cans lt sens contraire
des aiguilles d'une morning.
Essule-glaces arrière
Lows du rvage automatique de lavé, il peut
SO PS des codériméesoments des essuié
dlaces arrière. Se renseigner le cas échéant sue
Kes mesures de protection appropries auprès
de l'explodant de Finstaltston de lavage.
V'oturés viré accès confort et boîte de
MOSS dvtomalique
Avant ce penóirer dans uno melallatón de
reage de voitures, enficher la télécommmenahé
dans [a sedrune de contact.
Юп рей coupèr lc moteur dans lo position do
léroior sélecteur, Voir aussi pate 23,
Circulation à droite/à gauche
En passant La fronting gh pays q Mor re cinc
frais du même côté de la chaussée que dans lp
pos d'enmatriculotion, Iout préndot cotes
précautions afin 40 no pas éHhouer Les usages
ro La real qui ennent en Será mine.
Votre Service BAW peut vous former des
foules adhésives nécessaires. Pour appéquer
ces feuslles adifoé cévas, respecter kos moicalión:
¡entes
Chargement
Evitér de surcharger Ea voiture, pour que
la capacdé de carge afmissibée des
pneus ne soit pas dépessée, Clé pig pea.
vogue uni Surchdcitfs el uñé détérioration
intérne des prous. 5 pout "casio ur échale
НН Di Le mise à péat subite. €
Répartition dés charges
o 44
rs
Dr Diepocor les lourelos choges ko plus loin
possibde vors l'avant directement derribaé ha
dossier el le plus bas possible,
fecouvrir es aréètes vives et les cores,
Eb Encas dé lrañspdt d'objets très lourds et si
és banquette artère n'est fus éOcupé,
introdure les luchas des comas de
sécurité lérades dois le somuré respect
versent sibuéé du côté apposé.
E Los obits orgs na elon pos cépasser
la hauteur du bord supéreur des dossiers.
> Monter et demontor le Met pare bagages”,
voir page 76, al velllerá co qu'aucun ojo
ne Due raverscr le Met guerras,
E Emveippór convonablement los olipale ©
use buter conine la henatia mito
cours de route,
Arrimage du chargement
>
VE
= o
B+ Anime les petits chjets gers aveo dos
tonceors, ar flat bagapes™ ou des smn
gles élastiques”.
E Pour le transport d'objets pau encom:
brants @t plus lourde, le Service BI pr
poée dos dispociids c'arirmagé ch
Pour fear ges dispositis d'amnmage, by.
Ceux anneaux d'arimage, flêches 1, sur
pæroi intéreure de compartérest à
bagagts. En presence de 'equgemient
Pack de rengemont; on lrouve «ou auf
ames; damimage, laches à, sur los
paris Laterales die Corpa tan ent à
bagages.
Vendes sañuve his indications puntos a
matériel de Focalion,
N faut toujours chaposer scegrec uso
le chargement comme décrit précérior
ment et l‘arener de telle sorte qu'il me présor
pes de risque pour les occupants px, du li
rindpe ou lors de а еше; ЧУН,
Le poids total mutorisó ol les enanpes more
sur les esses voir page 123, no doivent pa
Ctor dépassés, car ces compromettre La só
Mté de La voltuna qui ne sotiséeræt plus durs ol
positions du och oir la route.
Po pas transportar des obyjals loads of des
dans Mhalétacke sans les avoir parfætenmert
Dr, car is résqueér diet d'éleés pécjilés ot
blesser les cecupants, pas au fremage où ke
do mono vres dvd smend À
Galerie porte-bagages*
Un systeme de supports specialement rmis su
portar votre OAV 0841 propésé à re
dFecotsecert spécial, Observer [ess conseils
donnis dans les mstructions de montage.
Z
Paints de fixation
Dralion |e cache,
Pour charger la galerie porte-bagages
Luesgue la gatene porte-bacgages est chargée,
la Pere ¿Det roto et be compartement oo la vol-
ura sont considóralement modifida par suite
d'un dépdacement du contre de grawild.
Loss du Chargement, veiller à-0e que la charge
autorisée sur le pévilon, he poids mainnal sulo-
ASE dela vodure al los charges sur Los essieux
по ОН раз обра,
Lis donrées valobiles guna! dar elrapsiro
Poids, vou page 123.
La charge dol toujours être répartie unifonmés
Mont sur la galere et sa surface ne doit pô Éboi
trop grarmibé, Ranger toujours bes bagages hos
plis lounds en bas: Vedier 400 qu'il reste un
OP suficar! pour lo nol eva" du toi daran
EN ver of 3 of que des objets no dépassent
pis dans la zone de relevage du hayon.
Fixer coréctoment et fermement los charges
pour les empêcher deqlisser où de se détachés
en cours de route.
Fowler plus souploment ef Éviter les à-coups su
démanago úl au freinagé du une conduite trop
rape dans les virages,
a
Traction d'une remorque
La charge baciabde autorisée est indiquée à la
pagë 123,
Capuchon/prise de courant dé
remorque
й
de se trouvent sous le plancher. Avant be mor-
tae de rattelage de remongue : rotinar le capae-
chon vers be bas.
Attelage de remorque”
Entrétenér la boule d'attelagée amovible confos-
mMément ad la notes dutilisation da fab icant ci-
job, potir faciliber le móntege él lo démon
tego.
En ramon du renbort de canossonie a Farribro de
la vomure an presence run attelane ce
remongue, l'effet du système dé paré-hocs
récsrelitonatier est mild, À
Hangement
La boule d'atrelage amovible se loge dare ke
compartiment à bagages sous = moquette,
Montage et démontage
Le montage ét lé démontage de là boule d'aite-
lage vor decrite crjomt dans la notice diutiliza-
be de Esbricanit.
Avant de prendre la route
Poids autorisé à [a flèche
Ne pas diminèrer be poids dla Féché en dessous
du pois manimal de 25 ko, Vous trouaorez ha
posts maximal admissible à Li Mache & В
page 123. Exploier celui-el autant nue prs-
sitio.
Le pod á la leche parvé sur la voriure di en
augménte ping le posa. La chango tie ce
vol EM asi dono réduite par le poids de
'attelage de remosgue el par le poids Ala Néche
de la remocque. Loreque vous tractez vrse
Fersen, ba poids total dubdelsé pour visé vds
Вага га КЕ ра étre ce pasoo,
Chargement
Lors du chargement de la remorque, veller à ce
que la charge soit rangée aussi bas que pos
Sab 61 à procdemité ce l'essigur
La socurelé de 'ensombio de Taitelpó eSl
d'autant pléus-grancdéque kr contre ché gravité do
la remorque @st plus bas
Le poids 1otal sulorigé de la remorque (car-
wane] d'une part, ot EB charge trace guto-
reste de la EMA d'autre part, ne dosent en
ducün ces dtre dpa, Ce A edle la plus
basse qu'à foudre dons 10us ks cos ec
Pression de gonflage des pneus
Verne régulitrement la pression de gonflage
des pneumatiques cie ls EN ct che là
renéequé, Four Lixvoilure, apobiquer la pressión
die gonfage valalile pour les Changes die,
vor page 90 Après correction de cette pres-
sion de goniespé, initélisér dé hiuveau l'aer-
Lisseur de crevaison, voir page 57. Pour la
remorque, appliquer és consignes du Fabricant,
Avertisseur d'e crévarson
Après l'attelage ot he détcloge d'une remorque,
réinitialiser l'ivertsseur de crécaison, voir
page 57.
Rétroviseurs extérieurs
Le éystateur préserit |e montage de doux
rebrovegurs codices ui périeLbérnt au con-
ducteur d'observer es dew cos arriére che lis
remonque, Dé tels rébroviseurs sont fours par
la Servico BR comme coccssques spéciaux,
Consommateurs électriques
En uidsant une carmane, limiter |e temps de
fonctionnement des cormsommateurs élec
tués, compte tenu de la capocslé cé la ble
terie bo lù voituré,
Vemiór ho bon Fonctionnornit ces four
arbre de La remorque argant de prémélris ki
route, Le Et de rouler Е Веб feux araère
défectueux constiiue une Infractions ou codés ais
la routo À représonteé vis étrvgée pour Mi vs
gar de lo route. 4
Traction d'une remorgue
Respecto la mtezse mamas gutonsós
dans le pays respectif et, ér oul cis, ne
pis dépassés ВО keh, Une vitesse supénouiro
présontorait bo rique d'un manque dé -statihté
de trajectoire, 4
Suppression d'un mouvement de lacel
Sroxorplionmelement La rene. Se mcd
louveyer, seul ui puissant freanage imerstadio
pere do siabiker Fattolage, Des corrections
de trajectore ne devaient Slog elie hues ono
Si cela est absolument indspersable ci, le cas
échéant, manier be volant bé plus prodemaant
posible or fais nat ni bention dut auf ris Les Ч)
Or la route
Trajets en cote
Dans l'intérét de la sécurité at de Es fluéclilé du
trafic, lá béton d'une remorque EEE ALSO
jusqu'à des chécevisés de 1796. 5i des chiegos
hactobles SUpétieures sont admizos par uno
Menton rapoutés sur hs púapiérs de La voriuno; la
bénué en côte est limités & 8%, voir page 121
Descentes
l'comscnt d'ôtre trés poudons, car dans bed dos:
centes l'attelage peut mpiéormant хруст lon
cliente 3 Konner
Avant la déchvité, ritrograder systematics
meéril dhanes be rapport imenédiaterent méérieur,
le cos échéant joèqu'es Tre, él entamor la dos
cente lentement
Ravitaillement
Bouchon de réservoir
и >=
1. Ouverture de le trappe du réséssocer de coe-
Bart, TC 4,
2. Toumer be bauchon de réseraiir in Sons
WENO Bes le d'une mostro.
4 Pincoriobhouchon dana be sumirt orías sur
la tranpe do rigervor, Meche 2.
Fermeture
пабе ито bé bouchon en place et le tourer dans fe
sons des aiquillés d'une: montine, jusqu'à
catendre scitermont lo chéélse
Ouverture
Déverrouiller manuellement la trappe
de réservoir
En cas de panne électrique, la trappe du réser-
VOI poui dire dévenoudièe reliée:
1. Lé ces échégent, rétirer le cache®* de La
trousse de premiers sécours of du triangle
de présignalsalion dans la gamiture laté=
ree droile, voir pogo 107,
à Retirer le cache de Li parce latérale du com-
partiment de chargement.
+ Tirerle bouton ivéé le symbole de pompe à
ESPA vers l'avant pour le cortirdeda foca
tir
4. Tires le Bouton vers le haw,
La tape du réservoir de corburnt se
CE
Conseils à suivre en faisant le plein
En mónipulart ls corburanis, mepoctor
les regles: de securitó affichies su sit
tri nic,
Pour be remplissage du réservoir, accrocher le
péstotet du luyau de revitadiersent dares Li tubu-
lé du résiavéss, Le [ait de soulever le prétolet
pominnt ho emaitillemen:
Po entrante la compuñre prómoiLnto de fais
Haba gan
Cr provoque vie diminution du aude ido
perabon des vogeurs de carbimank.
Le resenacir de camurant est plein Iorsgque le
pestolet coupo le déblt pour la premiéne fois.
Contenance du réservoir de carburant
Em. 50 Bros, dont réservé:
> pour los Mmoteurs á essente: env. E lres
b> ¡pour les mobeurs dicsol: cm, 6,5 ИГО
Dds que Faulonómit deviént Infúricuró ÿ
SQ km, a faut absolument rofaing lo plain,
Sar Ci Kinin fonctions du moteur ve Seraient
pus garanties el cela poumáil entrajmer des
variés, À
Qualité du carburant
Moteur à &ssence
Me pas ravaamor tn éssénéet pombée,
car cold codrgnorit une dotinior io
durable de catalysaur. 4
Lescencé peut étre dgadorment che Li qualité
sarrs soufre, Etant donné quels moteur esi doté
d'une régulation anticliquets, vous pouvéz lis
hear diffégentes quilités d'essence.
E La moteur cde wales BAL 641 Cornu pour:
Sup Flug, 08 RON,
Ua de prélérencé cotle EEG {PX
ОФАНеия les vabaurs nommales. de perfor-
MENGES el de CONSTAT,
E Vous porver dgebarmont foire le plen avec
E
Super sans pios», 15 MC.
Cotte espeños est également appétit:
DIN EN 228 00 Enroduger,
E Crialidd manele requis |
Essonco ocdmanre sons plomb, 97 RON.
Equipement exportation pour
carburant au plomb*®
AVEC Cr EEE, VOys mez, outed les
qualités citées ci-dossus, rmmialler aussi en
essence au promb, La quolibir menimale osi éga-
lement de 1 RON,
Moteur diesel
Mm be pas faire be plein avec de Fester
Mau de coles RAE, de gazalo bag
logique ou de l'essence, Si l'on s'est trompé de
camburani, ibm tati pas demarner le mier ¿as
cel rsquerait de Fendommager, €
Apres un rmitailement avec du coburant quí
Fe combent pes, prendre contact avec le Sor-
vice BAT,
E- Le moteur do votre BBW oak concu pour:
Carole DIN EN 500,
Garole hivernal
Paar garimtin Bn sa gu moteur diesed pan -
dont la saror Ircede, il faut utilizar ke елей
vernal qui est distribué dans les Lane Sr
vice pencard cotte période Lo choultiee du
faro d cortrunani, dont dat équipés vol voiture
rh Safer el be gpg dun GiB on ours
de fonctionnement,
Fy lama ber aoc ao, me cho Ness ec,
car cela risquerad d'endommetagor he
matter, À
BY =
Roues et pneus
Pression de gonflage
Informations pour votre sécurité
L'état des paeus of bz respect des pressions de
gota préconmsées n'ont pas Selen Land
répuicussion sur la longévité des prévus, mais
OTIC GEE Une tris Grandi influence sur la sécurité
Fair el surte confost,
Contrôle de là pression
Contrôler la pression di gonfage
réquiièrement : su moins détx fois par
MD EN ant go trajét eran, Um
Pression de gonflage incorrecte peut sé Era-
duire par une instabilité directionnese cu provo-
Quer l'end'ommegement des prous el être ainsi
&l'orsine d'un scckent, €
Pressions de gonflage
Les pressure prescritos pour les meus dla
lemporauro amante sont inuiguées Sur I
montant de La porto conductor; dies sofi vili-
bles après l'ouverture che là porter,
| [| Aprés une comeciion de La pression do
| gonflage des preus, iniliziser á nouveau
avertisseur de crevaison, volr page 57,
Prossion de gonflage on charge ot avec
traction d'une remorque
Por la traction d'une resmongue, il faui prendre
la pression de gonflage prescrite pour une
charge Clowbe, dans les tableaux des pressions;
de qonfiagé.
Dimensions des pneus
Les prossions sont vikablos pour les pres do
dimensions homologues pue Bet bos rmare
ques de pneus recomimand ees par BAW, dong
ba liste peut être Вожатые par be Service BAY,
Etat des pneus
Vérifier Noix souvent l'état dés phous © dome
Mayos, COMs Strange, Usuré el préfonceur
des scuéplures.
Profil minimal des pneus
La profondeur des scoulpiures ne devrail pæs
Etre inféricurt á 3 mm. Dés que br peofondeur
des scuipluros doveant infóripure 4 3 mm, ma
$ Exposo a da grands nsques d'squaplaning à
grandes vifééscs, même si be film d'eau sur ba
chaussée n'est Qué très mince.
Lorsque là profcedfour des sculptures devient
inférese à4 mm, los aptitudes hivernatés cos
patas neige se degradent rapidement. Dans
l'intérét deb sécurité, il convient afoes de
montar des Padus meufs,
Les tómoins d'usuno au fonc des sculptiges se
répartissent sur la crconférence du parou ©
Son repérés sur be Mane der preu parla mention
TWl- Tread Wear indicator, Quand le profil du
pagues USE jusguá Nndmateur d'usure, La pro-
Fonda dos sculptures légolement admissible
der 1.6 mim est aliens,
Dommages des preus
Des vibratons intabitueles en cours de roulé
poeruent Sommer uro avorho dE PAIE OÙ LMD
air déféctuosité de la vesturg. est possiblé
que le prou at été endommagé on passant
px sur une bordure de troftoër. IL er est de
férié et cas de phréroménes nbalibeels
aldectant lo enue ce roado, poe Si ln wWostLing ting
Fon me & gauche du & {réste,
Dans de bots cos, réduire mmddatement
La vitosse et faire contrôler les roues et les
pneus sans défai, Pour cofa, router peudormement
jusqu'au Serice BA le plus proche ou éon-
Sue un Alien cae dor lo domaine des
pacumatiques et dont lo personnel dolé de la
Formation requise trévaile en apghequant les
prescriptions de BA, Au besoin, faire remeor-
quer la voduré jusqu'à Fateles.
Ces preus dndommuapts poraort próésonter Ln
danger de mort pour es occupants dé la your
el uss pour eres usage «В Ly routs. 4
Age des preus
Pour difftentos mésons, entre autres à Cause
de la porto d'élasticité clu eme bene, E
recommancde ho montago de pngus newís ¿yu
plus tard au bout de 6 ans, indégendamement de
besar mare recae,
La date de fabrication des pe us 21 inches
clés lès données Insoles sur los ous :
DOT ... 5104 signafie que le pricu à été Enbriqué
AU COLE de la 510 eomamo 200.
Pneumatiques permettant de
rouler a plat
Les preumatiques permettant de roaudor d plat
sont recornasssabldes au symbole circulare por-
tant les hettres RSC, sur le ane du pri,
Los prevmaliques pormottant de rowdor i pli
se composent de DES SOON Mn Cer
La résdridtions, ©! de jantes spôciaes, Le
renforcement du Marc Essa que he (ie she
Enon á Mime de roultr dans une contain
mesund hors d'une pérte de pression at mème
complétement décoré.
Concemant la poursuite du voyage avec ur
pneu endommagé, voir Signalisation Mur cn
wins à La paré 57,
Roues et pneus neufs
А Fairé montés dés touts où pews nods
Cache parla Soria EV ca pre
ur atelier spéciasé dans le domame des prime
mátiques el dont le personmol doté de la forma-
tor reguice tavalle en appiqueant Не; реле ор
Hrs ce BATA, Une mobcution incosrachdo dos
INTA pourait accasionner des donrnmagege
sItSÉéguents et présentera des gues cd
point hé vus Séourité. Veiiler à-Ce que les Aou-
WERE NOUS Sol depues.
Pneus rechapés
ERA recommantbe dé né pas user do
pneus rechages, car ds nsqueoratent ile
COMprometin la Sécurité. Cecis'opdique par
leg diléérontes sucres possibles dis preset
ét per héut vicillessement parfois lbs ren, ce
ue resguatr de redid consicorablomant leur
| cornet A
D |
a
Lés roues et pneus qui conviennent
Lors dur montage de pneus neufs où du pas
rage de poeus d'été aux preus d'hiver cu imce-
semen, UNliser pour votre propre sécurité cles
PILE permettant ce rouler à pat. Lors d'une
FRA, VOUS ni disposez en outra d'sucuño
QUE CO SECOLFS. Votre Service BMW vous con-
señora volontiers & oe suet,
A Pour des raésons de sécurité, BA
récommarndas de ne pas faire réparer des
PS Dem Han de muler à plat endo =
MACs, mass de les faire remplaces. 4
mn BMW recommande d'utiliser exclusire-
т ment des mues et des preus que le cons-
F Eur à eeessément homologués pour Lo
type de voiture considéré ; sinon, par suite des
tolérances
SIONS nominales identiques, les preus risque-
raient d'entrer en contact avec tn CANON, De
Qui pourrait causer de graves accidents. Le
consiructeur BMW ne pout pas juger les apti-
luces de mues of pnews qu'il n'a pas
homologués ; c'est pourquoi À ne peut assumer
MuCUNE responsabidé en ce qui conceme la
sécurité de comduito.-
Vous pouvez demandor au Service EW la
Combinsison noue-pmeu quí coment,
La combinaton correcte de prous et de james
a disse une influence sur déférents équipe
ments, Teis qué las eystémos ABS oy DSC.
don le fonctionnement serait perturbé par
d'autres combinaleons.
Pour conserver intactes les excellentes carac-
béristiques de la voiture, if comviencihrade n'uti-
Eser que des proumatiques dé mimo mangue,
dyorit ét Outre le même dessin de sculptures
sur la bande de roulement, Après vre avai
d'un pacu, faire rétablir dans les plus brefs
délais La combinaison roue-prieu d'oricme,
92 я
Marque de pneus recommandées
i L
Pour chaque taille de pneu, BAM recommande
l'ÉCONNAISSEZ au iepdrage BMW nettement
visible sur le anc di primo.
Ulises de facon conforme, ces preus satistont
ax standards los plus sévères du point de vue
de Li sécurité dl de la tenue de route.
Particularités avec preus neige
Pour là Conduite dans des conditions hiver-
nales, BNTW recommande Putilizalion de preus
nage. Les pneus quatre saisons portant la
mention M+5 cat de meiicunos propriétés
hivernales que les Prius d'été, made its n'attol-
qnent généralement pas les mêmes perfor-
Respecter les vitesses limites
7 Obsenær impérativement la vitesse maxi-
mate admissible pour los différents pneus
Tige, Sinon il peut se produin des avarios de
ENEE El Dinsi des accidents, al
SH la vitesse de pointe de a voiture ost supé.
eue à La vitesse mandmale homologue pour
las pnous neige, une plaquette rappolant La
vitesse maximate adméssible doit être apposée
dans le champ visu! du conducteur, Cette pia-
quelle &sl fournie par les rovendieurs de prous
spéciarsés où par lo Sender BAW.
Stockage
Conserver les roues chaussies Ou les pra à
Un endroit frais, sec et si possible sombre.
S'assurer que les pneus n'entremt pas en cor
tact avec de l'huile, cé Li graisse co de carba-
rant.
Chaînes à neige*
HN recommande seuliTont cenigéés
chaines à neige testées par ses services et dont
la Socurité routière à pu être confinmée, Votre
(romaoquess. L'utilisation n°és4 sciméssible que
(01 posre sur les fous arrière, fu montage, res-
pectes les indecotions du Fabricant des chaings.
Avec des chaines à neige, ne pus dépasser une
vibe da 50 km
Sur les pneus ces dimensions survantes, drest
cas pénmis de monter des chamnes à neige:
> 22945 R17
>= ZMORTE
ге, Après le montage die chaines 4 neige, ne
= pas inilialiser Faventisseur de crevaison,
croi peui se produire des affichages érronde.
En roulant évéc des chaînes à noège, dl peut étrés
ville d'activer temporairement be DTC, voir
page 56.4
Sous le capot moteur
Ne pas entropiondre des opiratiane
quoiconques sur la voiture sans disposer
des connatssances indispensables, $i vous no
окиси pas los prescriplions à respécter,
vouillez fairé écécuter lus opérations ries.
SErFES Sur vola voiture éxclusivermont rar bé
S{rvice EMW où par ur atgRer qui travaille
d'aprés les spécifications BMW seoc un per-
scan {formé ot instruit én conséquence. Étrvon,
dons ¿dé cis de trav cffectués dé manière
non-conforma, il y a lo risquó de dommages
Consécubfs et des púrils-qu s'ensubvent. «
Capot moteur
Déverrouillage
a
Thor sair li rsd pe,
i Avan l'ouverture du capot mien,
Sassuror que les bras d'essuie-glaces
repaint ur le prro-hrso, saón des eménaers-
maojements pouvant se produire, 4
Repousser lolevier de ddvorrouillnge, puis lever
№ capot,
Fermeture
Clnquér le copot, d partir d'uré Hautéus d'env.
«О стл, НОЕ s'encéquetor avec un déclié néllé-
ment aude.
Viddler a ce que la 2000 de fermeture du
capt moteur soil libre, af d'écirter tout
rsa che Bless.
=1, 6 cours de roulé, en constabe qui fe capt
mMoteur CH cenit, s'Omáter Enmésialoment
puis former et verbuller comcctement he
capor 4
L'essentiel, dans le compartiment moteur
а
1 Vadums aves mottos dios:
Vase d'éxpañsion pour le hquide dé relroi-
dissoment, ‘voir pere UB.
Vadunes à moteur à essonce:
Loves d'expansion est de l'autre côté
2 Numero dedentification die kb vince
3 Reservoir de Buide pour lave-glace el lave-
phares, vor pago 44
o
Polmtada repeió pod dúrriirade d Paid ce
lá baiterso d'un autre volincule, voir
page 107
Goulot de rempléssige pour l'Iuile moteur,
voir Apport d'huile moteur 97
Voitures avec moteur dose: jécioue cdi
mié, vos Contróle du meso diego
Résemcer de hœuide de feoin, 00s be cack:
de [iré A microparme Likes
|
Huile moteur
La consommation ihe modeur depend du
stylo de conduite ef des conditions d'emploi.
Moteur diesel : contrôle du niveau
d'huilé moteur
1. abonar a voiture à l'horizontale avec be
moteur chaud, ©-à-0. aprés te parcours
inntorrompar day meras 10 hr.
= Muréter la mótléur,
+ Auboutco 5 mentes envron, sortir la pauge
heat 6 El Fessuyor mec an chiffon aan
POlucheu, un mouches on popigr cu autre,
4. Imroduiré délicatement lajauge élfond dans
bee Eales che sands, qua lo ressortir,
La niveau d'hue doit se brouer entre les
нах перен dé là jaue,
5 Fey
La diffúrgnica des nivesux ent les dius
repères de ls jauge eonasgond 3 envieon 1 litng
dada,
10 Me pas dégasser ke repère maximum de la
joue Unniseau d'huile trop élevé cause-
mit des dommages dans: le mote. €
Motour à ossence: contrôle du niveau
d'huile moteur
otre voiture est dotée d'un contrôle фенов чу =
Megue día mivéau РР
Una condition mécessare pour a alfa Ac bc
us précis possiblé du niveao d'ivalo est la
Teseo quad lo moteur est chavud, pex, après
UN parcoará iniMemorgi d'as rigen 10 rr
Vous pouvez faire afficher le niveau d'huile pen
dant ka marche ou a Famét Sor one sine phne
PEC ie molétr en márcio,
9
Yous pouvez vous Ване йен К лен Бе
moment and dans le combing d'mstremdnis.
Uri
№!
1. Donner das impulsions wars ke haut où vers
bé Bas cu Es touche 1 dress là manette des
clignotants, jusqu'à apparttioe dents all.
chads du symisolé Corcepondont vi ce Ш
mentions CI =,
à Appanver sur la touche 2 dans la manokto
es Clignatants,
Le mivesu dhude est contrôlé @l affiché.
Affichages possibles
1 Miveau d'huile conforme
2 Le mveau d'huie est déterminé,
A 13a EL Sun une aie plane, CE PROCESSUS
pou durer-criv, 5 mintités, eñ marché
tre, 5 munutès,
d Méta d'hubt dus Merninian:
À Es paochgene cocason, Rare l'appoint de $
litre d'hudé moteur au nientimim, voie aussi
Appoint Fase mater dB pgs 97,
d_ Le mveau d'hude-est trop haut.
А Un биение г су ea couseorai
des dommages dare le móteur. Fai
vérilies La véiluré miméakalémen[ 4
5 Lôocopteur dé sreoau d'Hude et (om er
panne:
Me pas rajouter d'huée moteur, La poursuite
du voyage est possible. Pour cela obseseer
lo kilométrango restan nouweSoront calculó
Jusqu'au prochain Série huilé, voir
pp SR, Fring votés be systiree he plus Li
Possible,
Appoint d'huile moteur
Me fairé l'agent en La quantité de 7 btée dhuile
ana oir que quand he voyant d'averttsse-
ment suivant dans le comberé d'instruments
s'aime cu, que is moeurs à essence, quand
# +11 = 051 déhché pa l'indicateur de nimoau
d'huibe, res. sur las moles deco, quand le
na d'huile c'est abaisse presque Jusqu'au
repére infericar de la auge, vor page DE,
Fart Fapyroii li ale zu ¿ora don pro:
chars 200 km, snon lo moto iso
d'être endommagé. 4
dk Соленья Пена ales, groesses Gc, oes
d'atteinte des enfants: respector aussi
les avertissements déanés sur bés bidons, €
\idange d'huile
Ma fare exécuter lavidange d'hube que pario
Service NV da par Lin atanrer quai К ола ИК
d'après les spécifications BMW avec un per-
connél formé et instruit en GONE,
Huiles moteur homologuées
La quel des huiles moteur dune ménence
déterminante sur la fiabilité et [a fongevité d'u
пни En Sa Bas Sur ds Cortas Inds
poussdes, le comstreciour EN remot conti-
uellamment 4 jour la Esté d'hasins ель очаг ом
détermindes quid homologue.
[| Le Senice BAW pouwnra vous précises
dans chaque cas los huiles acioeliemend
homataguées par BAN pour votre vostune. €
Les moteurs ERALU Sont construits or
pelle sorte qu'il né sc! pas micess nee ¿ho
raciones added Miuilo; dans cortainos cif
constances, des additifs pourraient mére
case des domar jes.
Autres qualités d'hude, utilizables par
défaut
Si, exceptionnetoment, Hnélaet pea possible
de se procurer l'une décès hudés, d'est pormis
de faire l'appoint, entre les vidanges, avec de
bes quantités d'autres huiles, Leur orbd-
loge edóit porter los moicatone uasies rol
lar: A La Spóxcifica tor che Mide:
Môtours à éssencé
> de préférence : BMW Longlife-Oi,
BIW Lonoiée-0T FE où BTS Loan life-{
> Allo rigueur : ENV Longiitg-GH6 ou ACEA AS
Motours diesel
> de petférence : BAM Longlife-04
av
B= in Ba rgugur ; BREW Не,
BAW Longkle-95 gu &CEA ASB
Liquide de refroidissement
Me pas ouvrir be crcuat de rédroidéssement
Юнион le enoteur es inks chad, car da
ligue diy refroilissoment peut s'échapper ot
causo des bribures. 4
Lit ligpado de refrcadissameont consiste ende
l'eau et dos additifo. Les addibfs commencia-
UséS NE OLA pas tous poli уве ВАМ:
Votre Service BV peus vous préciser les addi-
16 que combennent,
Fy Utimer exciusiverment des ados acid:
ques pour ne pas risquer d'endommargor
kg moteur, Les additifs sont nissibies 4 Ea
sare. 4
Ë Lors de l'éfirmnaten d'additifs pour
Хо” liguede de нео сведены, mspocier los
los appli cables sur la probection der Nemároncis:
mænit, 4
Contrôle du niveau de liquide de
réfroidissement
1. Leo moteur doit Être d à témpérobire
ambar té,
Cuve logéremont le bouchon du vase
d'expansion en Ioumant dans lo sens con-
braire a coli des alguiles «íume rmioritnó
jueguá ce que la suepression s'échappe,
puis l'ouvrir complétement
3. Lo niveau dé bquide de refroidissement es
correct loesqu'il se tuo entre ls replies
Ran el Max, do rombo! de romplessage, voir
aussi hs croquis à Côté du qoutot,
a =
ЧЕ
4. Au besoin, Inire atérsent l'eppomi
pus AVG CorecE, mi pès OP Te,
>, Toumes be bouchoe jusqu'à entendre là
tech.
6, Faire éliminer au plus tôt lacèqse dela porte
ché Epuéche da refrosdissement.
Système de freinage
Dérangements
Liquida dé Froir
a Los voyants d'aveniasement mugos
1 sallumént bsérque le foin à man
i D) So dessert. S'amôter immédrabe-
mari
Le mveau dors e nisonvolr de liquide de frei
est trop bas. En méme temps, la coreso de La
pédale cé frein peut divertir rettement plus
Wipe. Fire mmadiatermant contrider ke sys.
Sd l'on poursuit ke voyage, une pression
plus importante surta púdale de frein peut
ré nécessaire ol la distance de freinage peut
re bienplus lomo qu'él‘ordirere, Eccrmiont
d'adapter le style de conduite en consé-
quençe, 4
Plaquettes de fréins
Les voysnts d'avertasement rougés
la Falumont bien qué le frenó main
“ \ sit descerrd, Los plagquottos ne pré-
Sembent plus qu'une épascenr
minime. Faire remplacer les plèquettes de
helns le plus tl possible,
Pour votre prop Sécurité: utifsoz exciu-
sivémant dec pésquottes de free hemo
log us par ENV pour le type de voiture consi=
deré. Lasociélt BMW me peut pas juger les
aptitudes de plaquetas de fresa qu'elen'a pes
homologuées; c'ést pourquoi élie ne péut
assumer aucune rééponsabilité en 6e cui can
cama la sécurité de conduaté, élanes le cas où
Fon utilizara Tai plaquettes. À
Maintenance BMW
Le système de maintenance
BMW
Le systéme de maintenance BMW contribieg me
иж cho 10 Fabbilité et del sécurité routière
de voles BAW, Dos questions de confor, poet
le Fast ele reriplacer 3 bemps hos Fêtres à air de
l'habitacte, sont également prices es comple.
L'étijée:tel est d'odfrie La maintenance opiimale
DOC bs cous d'entrdtsen los pls ПРУЖАНЫ.
= un joer vous revencer votre BAW, los attes-
Latón d'une maintenance sans uns So
un evantage appriciable.
Condition Based Service CBS
Des coptours ét des algodithimes spéciaux
prenntal an considrralion les ions ce
dirons d'utilisation do votre ENT. La maite:
nance an fonction dea conditions: CHS condtale
andi bes bes owes de maintenance actueks et à
watir, Le syatdme woos offre [a possibile de
détermines emplear des opór”mibone do mine
Mana en lonction de vos propres exsigences cl
de toujours utiliser voire EN sans vous Faire
eur SÓN,
Dans le combiné d'nstruments, vous pouvez
voué (gré aéficher on détail 1e temps où be Kilo-
Métrage restants avtent l'échéanée délires
travaro ce most NK Choi ainsi que, locas
échçant, ceux des inspections légaternmerit
prescrites, vou page 50:
> Huile moteur
> Ploquettres de ans: séparément à l'avant
et à l'arlève
& Microfiltreffttre à charteo mia de En em
sôtion sutémalique”
Farre à micropanticutes-du chpelfisipé de de
ST Mar
Larco che noir
Baouppés d'alturmange
Contrôles bichnèques
Contbrèses oligatones conforasérment A la
législations nationale
7
VV VF
Données de maintenance dans la
télécommaondé
Er cours de mute, votré voiture rico oi éd
tinéormenrt het in fosrnatioeans Sur los bes pans de
maintenance dans la télécommande, Votre
conseller du Service BMW peut visualsor Ci
données ere s dans kg iélécommancoet
vous proposer ainsi un bot optimal d'opratione
de maentenanco, Cst polrígudi, en amenani
wire voilure a latebor, il faut donner au con-
seller de Senace BMW La téhécommande ui|-
Este lors de demier trajor.
А № aut stassurér que la date a étécomecte-
EEE Eos Sur lo Combi d'instrue
monts, voi page SE, sinon es fonctionnalités
de ka mamtengnee on fonction des conditions
CBS ne sergent pas garanties €
Livret de service
Pour dés inécernations plus détaillbos sur les
postes du mgmienançe nécessaires ot
l'étandue-ces travaux, veuillez consulter hr
Livre oli service.
= EM recommande di fire exéquler los
trangux de maintenance et les reparatióna
par hy Servico BAT,
ATELNOT- VOLS Cue las opérations cher maintes
mancimentreten ont bien £16 altestdas dina le
Liret de service, Cos mentions prouvont que
volre vodure 0 fast Pobjet dune msnlenmco
fi do
“|
Prise du systéme de
diagnostic embarque OBD
3
En branchant un appa sur celle prise OED,
ен peut contrôter les composants gui influent
mur by composition dies ge d'échappsment.
Carte pre se Irouve sous un cache du cóté du
combuchólr, siria Ганс inféricure che Lobésau che
bord, à qauche,
100 i
Recyclage
Ou pont de vue de la fabricalionetdou cholc des
Matemaux, ora ponstdts la prose de elude of
du développement me votre volbura d uma con
ceptlon tenant comple de Soc récychigé vité
Figur,
EMI recormmanthé dé remettre votre voiluré à
la fin cde sa vie aun centre de rgpeisa designe par
le qroupe EN. Para, vous apportez une Con-
tributon active au ménagemeont des ressounces
ét dé l'environnement Four La réprise <'appli-
quar les desposirons légales (0 Chaque pare.
Vous pouvez vous informer à ce sujet dans
Finden Sous wane Derma Co du Suiits de
votre Serace BAM.
Entretien courant
Des informations utiles oc Pentrethéndé volsér
BA sont donnoes dans la brochuno Entrotion.
Remplacement de pieces
Qutillage de bord
L'outillago de bord est logé dans l'espace de
ehampement sous la moguetle.
Remplacement des balais
d'essuie-glaces
À l'avant
1. Rolover [le bwas del'essuie-glaces el he
2, Comprimér le ressorde cécunte, Ares 1,
el dépicar bo bai dese ава,
fiche 2.
3. Sortie bolas dessule-glaces du dispositil
de cramiagó vers avant
Ava | Sure dar Cao Mou,
s'assurer que les bras d'éssuié-glaces
reposent surle pare-Ieist, sinon des endoms
mMmaperments penveni se proguine €
À l'arrière
J BF
A
1. Retever le bras de Messuie-glaces el ha
maine emir
2. Comprmerlenresson de sécurité Nóches 1,
ot déployer le bals d'essute-elanes,
lléche 2.
3. Sortris balas d'essuie-glreos de disposdad
de crantajo vers l'avant,
Ampoules et feux
Les ampoutes el les feunx СОЯ На Нл
ment à la sécurité de conduite. consent dono
de los marépadér avec précautson, Sivius
Málcs pas familiargó met de teles operations
où #5 elles ne sont pas décrites dans La présenio
Moice d'utilisation, BMW recommande che bis
faire Aeciuer parvotre Sonéce EM.
[>] He pas saisir le verre des ampoules
| uves Avec les dote aus, Car los roi
dres impuretés déposées sur lo were grilent oi
réduisent la longévité de l'ampoule, Utifser tous
fous un clilfon prope; une senile on pases,
Ble. Ou satsir Iarmpouts er be cual, 4
Line bote 'ampoules de rechange esil én vente
ars Sender BRE.
Pour toute mtervention sur Mnslaiabón
électrique, rétine Pers cirquit boss col
sommes comespondants, POUR ME pas Fi уе
Qquer de provoquer uit court-circuit, Respecto
les indecaleona de fabrizant bes ampoulos,
évonteoilemen: jones, afin géviter bout riscue
107 ;
de dessurts et dé détériosslions lors du nam-
placement chaos ormppocias, 8
Pour l'entretien des projoctousts, vouitéz due
les indlications de la brochure Entretion,
> Poux des ampoules dont ke rompticoment
| N'est pas décrit, veuillez vous adresses au
Sarvice BMV Où á unatoler quí irgvadla d'aprés
"es spircilications BMW avec un personnel
formé ot instruit on conséquente, 4
Eclairage au xénon*
Cos ampoules ont ime trés orge évité,
Une: Dear est trés rire, ee.
Fors qu'elles ne sôlent pas Mumées et étointes
trop souvent. Simalgré (out und Anponle grille,
Wet ancore possible de reuter 4 une allure
modérée qyec les phares antibequittari, dans la
Mesure od les lois natéonales le permettent,
A Veusllez Maires exécuter les operations tru.
chant l'éclairage su xénon, y compres he
remplacement des smpoulrs, exclusivement
parle Sonica BNAV ou par ur atefier quí tramvailo
d'aprés les spécifications BI avec Lara por
sonne formé ét instruit en conséquence, Étant
tomndg la haute borsion, Foxseution FICO TiC be
des travauo présentersét un danger de moit, 4
Cache du projecteur
L'lhessbration montre le côté droit du COTO i=
FEN ri.
>
1, Tiros l'étrier d'acier pue-deseus les Cd ies,
voir fléches, et le ‘abattre de côté,
2. Rabattrele cache du projecteur et le sartiz.
En пела kr cache du projéétèur, près
céder SCHUHE ROLE Moore
Чика вой bien (anche, Tale di quoi les projec-
VOTE TE OT ME endommagés, 4
“|
Remist en place de cache cu proyecteur dens
Ferdro inverso,
Feux de croisement et feux de rou
halogènes te
Ampoule H7, 55 у
L'ampoute H7 est sous prossion, c'est
pourquoi d Énut porter des lunettes de
Potechon et des gants de sécurité. Sinon, si
Pampa eel endoemmagós, ale disque de
causar des blossures. 4 лу
qi
2
1 Feux de route
2 Felrrde croigemend
1. etiror le cache du projecionr.
2. Rabalire l'étrier dé rotencé vers Le bars.
NA Retirer le porte-ampoule et remplècer
аренде,
4. Remonter ke porte-ampoule avec lP'ontaille
wis Не hut,
5. Réfever de nouveau l'étrier de retenue et le
laisse s'encliqueter,
6 Remotre on place le coche de projocteur.
Feux de position et feux de
stationnement
Ampoule de 54 1 5 WW
1 Retiros le cache du projecteur.
2. Fatrerle por ampouie,
3 Retirerlampoutegrlléé, installer l'ampoulé
пешие,
4, Remeltre on place lé cache de projecteur.
Chgnotants avant
Armqoute 21 VW, PY 21 y
ou PY 21 4 Saver Vision
©
=
=
1. Tourner le poité-ærpoukrs vers Ва gauche
el ke réfirer, tout on observant le regóracho,
2. Appayor légérément ног Галан et la
LOLI VES la ponche, la mostir del la roma
pacar,
Clignotants latéraux
Ampowue 5 Yy, YY 5 1
ou WY 5W.ST [Siver Top)
1, Avecie bout du doigt, pousses le Tou vars
l'avant pas lé bord antère, féche 4, 0t le bas-
cañór pour lo somir, fáche 2.
Z. Retiro Fampogo et la manager.
+ Romaottre le feu en place,
Feux arrière
E- Clgmotant:
Ampoule de 1 4, Pr 21 W
E> Autres fog
Ampouts de 21 4, P21 4
1 Fou rough evan, de stationnement of da
stog
2 Phare derecu
3 Feurougearière, Éesariérecdokbrouillqnel ci
feu de stog
4 Cligrodan
5 Caladoptre
Ш
Remplacianm or
E
L'ékestration montre le détail do cote droit du
compartiment dé chasdrment,
Toulés ks ampoules sont intégráts cars un
porte-amponles cértrál
1. Locas óchbamnt, relrer ke cache” delo
bausse de premiere eocóurs el du tnpnglo
de présigralsalion, voir page 107,
2, Ratirer lecache de la poros grate du com-
partirent déchargement,
3, Declipserle porte-ampoule en compremant
és Clg Eéniféur, voor Naches, elle reitet.
94. Appuyerlégérement Sur l'ampoulo et la
tourmer vers lo gaucho, Lo sortir el la rem
pr
a, Lester i porte-ampoulos s'encliosér.
O, Monier los récouvremints.
Feux de plague
Ampoule de SW C5'W
SE
1. Dégager Ва lampe en aka dee aber
Brier divisé van bourre.
2. Sortir le fou 6t rerdiéér l'œsipsoute,
3, Rémelire hs fou on placo.
Feu de stop central
Ce feu 61. murd de diodes éloctroluminés-
comes. En cas cle défoctuosité, voulez Miro
géfeciuer cette opération za Service ENT ou
dare ue er dont le personne! doté de La lors
MALO Fequise eva En appliquant les pees-
enplións de BRAY.
Diodes électroluminescentes LED
Lés commandes, ndicateurs à autres dquipe-
Ments iMércur dé vire voiture possèdent
des dioies hirmenoscentes metallóos deníttre en
cache ot sormant dé sourct de lumière. Cès
ot Sor parent pos a des lasers standards
et |e législateur les comple dans & catégorie
des diodes éraéttant de la lumière de classé 1.
iy Une faut pas enlever les caches ei
regarter pendant plusmmurs Haures direc»
lemeni dans lo rayon mor Eliró, car odia poi
provoquer une erlkemmation do la réting, 4
Changement de roue
Watre BWW git equipse de sdae de riu ET
ques permettant de rouler à péit, Pos suite, en
cos ro porte de pression de gonilage lors e'uno
Caso, Inost pos neceser de chirieor ha
Pone aimed bre,
Concemant а poursuite du voyage fvec un
pneu endotraié, voir Signatsation d'ure cre-
‘бон à la page 57.
Veus recontra fes prioumatiques parmét-
tae cho roulte à plat bun symbole circulate moe
les lettres RSC sur fe flanc du preu, voir Prèu-
mabués permettant de reulerá plat, page 91,
Pas montage de preus méuts qu ay remplace-
ment des preus d'oté par des Reus rege, ou
глине, Ясное; ний Неее «Лено onoumadi-
ques бя an OO Our УЗИ, car La voiture
M posséde pas de roue de Sécours pOur VOUS
dépanner en cas de crevaison. Votre Senice
BMV vous consaillera volonters dco sujet. air
BES Roma él prigus meufs, muyo 11
Prises pour cric
ala LF I=
Les pros poor hr ús trouvond da encinits
illustrés.
5 Votre Service BMW vous fournira
"| l'outillage approgaié pour | changement
de rut comme ACCES qe, À
Boulons de roues antival*
mp
1 Bouton de roue pour adaptatess
2 Adaplatëur, dans l'Espace de chargement
sous ln moquette
Adaptateur
l'adaptateur se trouve dans un logement dans
le ren foncement sous le plancher de l'espace
de chargement.
4 Comprimer bo logement à l'extrémité, voir
Пес? ига,
#, Pédirer l'adaptateur
Dépose
1. Sortir l'adaptateur 2 de la cuvellé, Sous là
plancher du compértimont dechargement,
et l'enfichor dans le bouton de roue,
= Dévisser kbéulon de roue 1.
Après ke vissage, retire l'érfaptatéeur,
Le marstro-cocde asi frapgd sur la Faco mn ¿ió
l'adaptateur. Prendre soin de noter ce coda of
ce le consenvtr ans un endrgit sir pour lo
retrosver en cas de perte de l'adaptateur.
Batterie de la voiture
Maintenance
La batterie ne nécésaite soc értrélésn, C'orûte
bro que la quantité d'électrotyte d'érone
soffit normaéémont pour toulté: Li diante ¿lic vio cio
la batterie, lorsque cette dernière ost utilisdo
dans les conditions climatiques des 20085 best
pérées. Pour Toute question redative 4 En bat-
beso, volto Sarveo BAY ce hera un ploisic dis
vires conser,
Recharge de la batterie
Ne rechimger Ea batterie a bord qu' avec be
moteur amédé, en utémsant les ares prévues
Зале № comparámoent de molour, Pour los
bcenes do raccordement, voir Dépannage à ln
page 107.
105
Elimination
a Après Ic remplacement, contior los batte-
TET fies ol ples ustes au Service BMW qui se
charges de heur dimenadon réglementaire qu
hos semetine l un port de colecta spécial.
Tronsportor et stocker los batteries chagbos
en posos droste nonmuae, du transpor,
OSBUTEZ-VOUS Que Là balicrie ne risque pas de
Ese, À
Coupure de courant
Apgies uno Couparé de conront tompaeraa, les
tanciions de certares dquipements sont soi
mises y des restrictions el um remiialisation
est NÁDESS:18r Des même, des réglages indisï-
¡reta ont perdus et il faut dédié procéder à une
nouvelle configrueation :
> How ot date
Les valeurs dosvent Shed mises 4 joi, wir
page ST.
b Radio
Les Stälices doivent être réprogrammées,
wilt Nola d'utilisation séparte de l'aulé-
dario,
Fusibles electriques
А Mo pas tonter de répanes dis fusibles
ales ni les remplacer per dés fuses
d'une sutrocouéeur ou d'u autré grpérage, car
uvre surcharge dibs coblos électriques pésrrit
Provo ur dr imcondie dans la vodure, À
Dans la boîte à gants
В
que”
1. Fousser le mêcaresme de ferniture vars lo
Hhäut, Bâche 1.
2. Rahalire le recmarement vers Mania,
Fiche 2, ec ke че,
Des heibles de ntscnvo eruñe péréétbé ér
mMmatient plastique sé trouvent sus le borrar de
distribution elec ue
Vous lsouvgrez des indlications sur Faffectation
des fustvies au dos do cacha,
Aider et se faire aider
Trousse de premiers
secours* et triangle de
présignalisation*
La trousse de preméors secours et le triangle ce
présinatsation 56 trouvent deritre le cache
dans ka plagquotio [sdk dooite dans Fespace
de chargement.
FA Certain aebiches dé En rousse te pee-
FRETS secours portent vne date limite
d'utitéséthon. C'ést podarduoë ifaut vérifier péric
dheuorment lo contenu ot, le cus échéent, rem-
plaid 4 tomas Los oeticbés clevornus imutéesa-
bes, Vous pouvez VOUS procurer она OK à
la pienmarie.
Obsorver es dispositions ga costra, ha
péétonce d'une trousse de premiers secours at
d'un tranghe dé présignalisation clans La vols
Ture, 4
Service Mobile
En cos de paí, le Sonico Noble de Groupe
BAT vous offre son soutien 24 houres sur 24,
Meet prrciani Les viegok-=ode of los jours
foi
Los numeros de Létiphor» du Senico Ptobike
de votre pays d'origine fiqueent dar Es béô-
chune Contact,
Dépannage
Guin By Bat boeing 051 Choire, sods pds
lancer |e moteur de votre BR por dos chides
de démarrage de arte de la batrerte dun uli
Ане. Vous potros BUSSE Wor Gr acho $ La
autre automobdiste quí aura des drffecuibis de
démarrage, Utisez pour cela cechyusenen
des câbles de démarrage avec pincés polaires
imtégralemmint moltes
Ne pas toucher des précos sous tensión
lors Ie moteur Town, cor coli od:
seme un danger de moet, Premndng Som oa re
pas s'écarter de la procédure décrite ci-après
POUR ME Das encour og risques de be seur de
Cendommegement dez der venus, 4
Préparatifs
1, Contrôler si la battore de l'autre véhéculo
Ecumit une tension de 12 V'et posséde à
peu pres là même capacité en AL Ces indli-
cations figurent sur las batborio.
+ Arner be reditur cu wihioubs données
comme d'habitude,
+ Couper las consommblew s électriques
venenos, sar les chen
Cue,
A Lors du lancement du moteur à l'éveli
d'une autre batterie, I ое dois pas y avoir
de contact ele bes doux véhéècules, dir colne
quema! de procuiné Ur court=cirguit, 4
Branchement des câbles électriques
de démarrage
Toujours respecter l'ordre de mecorde-
ment des cables éhectriquees cé dira:
Fhe, Sinn un puBssemeni d'útimo Has ¡ud so
produire à la baîtere € causer des IMestunes, a
Sur votre BMW, le point die reprise peda pour
l'aide si demerage, dans le compastinent ¿de
msde, fol office de phic posit de bolle,
wair aussi vue d'ensemble du comportement du
107 5
Avec une depanneuse
Fro
Farre remontes votre BAW pue sna (Opon-
neuse A (rarer cubana Fring Transporter sunun
АНН,
FA Pdi nak Souler la voiture pas l'anneaude
remorgquage nipar des préces dé là cars
rosstrie du de la suspension, sinon il pout so
peoduire dog endommagomaents, 4
Remorquage pour lancement du
moteur
А Lars dpm: panne de installation elec-
trigue, ne pas remboryuéer Le voiture, Orne
peut pas deverouider Faniivol vlectrnue de
Cirechoón et lo vortunre n'est pes drigesble.
Cepannage, vor page 107.
| | Sika voiture est eguipes d'une boe de
|| mitesses automatique, ne pas la faire
rifédquer pour lancer lo rober. Me respec.
los vontutes & pol catalytique pour un lancormaent
ou mote cue 5 ke mofour os Froid, est tow-
befois preférable de demanres le mater & aide
d'un câble électrique dé démarage, voir
pago 107, 4
1, Alkersér les foue clignotants de détresse,
réspocter lus drépositons héquiles on
QUE,
2, Мене 1 contact d'allumage, voir page 38.
Passer la See vitesse
4, Amores le remorquage avec la págale ¿de
debrayage completement enfoncóo, puis
nba progrossivemeni longue Laval
Ludo route, Ages lé Loncenment du metour, il
[aml ims amen! débrayor doe nouvéats à
leia,
a
110
5 S'arétée à ur endroit adéquat, enlever =
barre où le câble de remorquage, arêtes le
siqruil ce dûtresse.
6, Fairé vérifior La vediuiré.
Témoins et voyants d'avertissement
Los témoins ét voyants d'avorbicsénmert dure
20m d'affichage 1 of dors be vious 2, Peas |
Instructions surles cougos de portuebodion e
bes nterventians nócessares, voir he йен
Observer 5 une lampé s'allumo sete na en
combinalsor mor wing Satie. Quel dues limp
| ponvoent 5 alurmer en МР ото coulogrs, ©
en fast alors Ea destinction dans le texte,
= Foux de routelappets de phare aflumés
40 Faux anlibirousillacd allumés
o Рени arrióre de brogallar” atan.
Fa VouiRt à boucher les contures de sécu Boucles les comtures de sécurité, voir
J \ tá sil vous plait Aussi page 32,
A Rague de verglis Сотни» авс повете ‚биг muss
J \ ane 47,
"ua S'atume brièvement :
i ¡i Po Móleurágssence: 8 | de camburant
FONE on care dara le reso nace
> Moleurmdosa | 6,51 de cartas
sant ancore dans |e rdsoresi
Saline en poimanencs |
Laubonomie n'est plus quede 50 km au
maximum, vor page 48
E On ne peut pas Enoor ho mobewr Pour pouvoir lancer le mobenr, apoyo
EA sur la pédite de frein ou la pédale
d'érliryeage, voir page 51
1! Contact mig ét porte du conducteur Couper bo comMact, voir page 260 ou
&
i
ju \ Cuero former la porte du coneuctmiar,
Е Eclairage encore altura
[zo
по Precimullago, voir page 30
[O
111
|
al
ES AS ГУ
1 i SER A
fi
re А Défaut de fonctionnement du moteur Faire contrôsor ln voiture be plus 164 оно
J к aves plldration dos walpurs d'émission à sible,
échappement
Г > Capot moteur curvert l'E
/ ; = Défaut du filtre à particules Li poursuite du voyage 051 possible,
71 Hayoecarrert Ar Faire controler le systems be plus 101
[> possible.
- = = ая = ; rah Salume en rouge:
5 Niveau de quite de lave-glace trop bas a lequicie cher Lvs la | À Moteur suechouffe S'arrêter prudemment, couper be
LA E Moteur dl le lnlssór rerosdir. Pio pos
Fa Slallume gn rouge: | ouvre le capot moteur, rsgue de Бы) =
| ce. VOLS pour tré Évision )
А Device olficial A échéan Prencdre rondar pou lure. Premire contact aves kr Servico
S'alume en jaune: BMW,
La prochaine innpulsion sur le bouton de Saliumo on jaune:
dérarragetarcés lance be motew, bo cas horeur trop cliud Peur be refroidé, continuer ce rouler à
échéant mémé sans que La péclaté di vitésse modérée, En cas de répétition
freer ou d'embrayage soit onfoncôe lipo ny wn SCI Vick
—- ; пет,
f Télécommande défocluouse ou, avec DEmamago du Moteur pos posshie. Ls =
! 7 accès confor, manque cas échéant, Fairy verifica la télécom. les “y alluribe es rouge
mande, f La batterie de là voiture ne secharge Couper les consormmatews de courant
fa L\ Accumulateur ou pile dela télécom- | Utiseria télécommande sur unpar- PES SRE EEE UT: ERNST M CRIE NE
Fe mande déchargé cours prolongé du, pues Facrés disteenant,
ER AR i oy S'aBume cn jaune:
oy er S'alume on rouge: nee. Faire vérifier La batterie ke phis 101 pos
| 4 | Furbôgs du conducteur élfou du pas- Faire emmidialemer contródor Es mes. avd: a hae,
e e | Frein & main serré
S'alume en jaune : (Lh io
Retracteors de ceimure estou ardome Fäine contrôler be Sycbérme be : : ‘
aubag à l'arrière défectueux ie ~ O (y) an VE GI TEE ER
a Rétracteurs de ceinture etfou système Faire Immédiatermens ooniródes le mue. 7
* ЗАЛ My Vos E print Bn, "E (y да) = uma on rough Es A |
a \ Miecau de Bquiche de foin insuffisant écrira tata tant
a Talume en rouge: Poursuite du voyage possible à vitosse
/ | S'ormiter &t couper bo moteur Poursuité du voy pas possible modérée. Faure immésdiaberment con-
Predio contact aver lo Sonico SM. trôter Le systéme.
Falhama en jaune; J a = Les plequettos de begin sonl uséen, Faro immédintement contrôler Fétat
TO E n'est pêvs péti- a au tae postillo bitessa 1 des plaquettes de noir,
remont disponible modérée, Faire véeifipr _ EE
tót pesar, mee #23 / 5 \ dns ééctronique du véticuls Poursuité du voyage pos possailes,
Ga Défaut du fonctionnement dumoteur à Poursuite du vayago possible hillesse Pr — IAN OTL pe dig CROMCL ISN НОР PAT,
PET chargo dievés. Uno charge dieveo du modérto, Faire vérifigr (y voituróimmé
mexsour endormmage lo catshysour cliatement. ®
112
|| 113
ap! Sa en rong:
E Demameur hum: en panne cu Rede and de moteur pas possible.
E Cxéout de l'allumage. Move Pour répéter le dérrarrège du moteur,
Burt mr jouir :
>
=
=
démanggé du moteur possible Seu- apguydr Sur to pidale de freir.
hemeni vos la podale de frein
BC Bonne OL
Installation d'éclairage tome on
panne. Feds de creesement, fou
arriero El Teu stop encore en étal
de honcironmnement. Aste de dela.
rage en pannó
Poursuite du voyage possblo i vitesse
Commande dis four stop tombde Modente. Fine immidiatemant con-
on panne où irôter be système correspondant,
Alimentation en corburant défec-
tuŒuse qu
Installation électrqque du crochet
d'atielage tombés en panos:
Clignote:
не сопке cynique de stabilité DÉC
Ou l'assstance dynaroque à La motricité
DTC regule les forces de traction el de
freinage, voir aussi page 56
/DrC\ Assistance chnameque a La matricite
DTC activee, voir aussi pare 56
® Contrôle dynamique de stabäité DSCet La stabilité do conduite lors des accôté-
dssistance dynarméque à la слой ис
BTC désactivés, voir puss page 56
rations et en rage est Вед,
Poursiité du voyage possibde à vilesse
mocénte.
Systóreo do regulatiss chissis-spon- Lo stabilzé de conduité lors des accálé-
EM
"E \ son tomb en panne, voir aussi pagt 56 ralons of an virao ost Emde,
Poursuite du voyage possile 34 vitecse
modérée. Faire contréler le système le
Pius 1Ôt possibde.
114 В
t'aime cn faute, EF IEEE RTE GG
bes bamadins jeunes pour FABS ot le
DSC:
Laréquiation de la stabilité demarche, y La poursuite duvogagé 651 posibles,
compres "ARS, esl ones tn panne,
voir alsa page 56
Tous les quatre voyants d'avortesse-
ment "allison on pene:
Continuer de router gvoc modération ol
vigilancé, Everhos Intenaciós de ford.
Faira controler lo systéme lo pies 101
possible.
La régulation de stabditd est perurbée. Là poursuite du voyage est possible,
Lé compensareur électronique de ires-
nape EBY ов! encore cla, mob muaa:
page 565
5 allums dt rouge
E. Crearon d'ur prgumalidué
E Aventis de Carazo Noe iba
lige
5 aiurmé et jure:
ducrtisseur de cravason toc en
pared. Led tróviciona nú soni pas
sigraldes
= dus en rouge :
E Piogramme (Mi cocours de la boite
Continue de router ayèc modération of
vr ano, Faune contrôser le syctéeane be
péus tôt possible,
S'arêter prudémimont, Lou d'autios
normations page 57 El simantas.
Intiatsation de l'avertisseur de cre-
vélo, voër page 37.
Foire comirôdér be systéme.
Foursuité du voyage possible à vitgesn
de vitesses activé avec cho Emile modérée. Faire onmédiatement con
des rappoets, éventuellement avec brôler le systéme,
accélérations réduites, Posstsélé
d'encienchement d'un regar zona Four lescieschermont du rappeort, tous
Sour Sur La pédale de fren jours appuyée sur le pédale che frein
Slum Of jan: Faire contrdlor lo systems le plus tôt
possible.
DE Lovier sélecteur de Me automa- Pouf annuier le blocage du ела часе
tique bloqué: Équr, voir page 4.2.
Avec lt méôtéur éñ mérché du lacon
RACE mes et la pédale de Inga
argh, ho ovine sAlestoue sa
btocue dans Ea positon P qu
Signal de ffemsge perturbé: possi- Pour l'enclencherment de rapy-ón, tó
bile Fanclencher le rappin Sas jours appuyés sur la pérkae de Iran,
Gétiormnér La pécisée che rein Perd cle quetibos Fa ниче plier bo
bie sólecteur on position Pot amétos
ke motos,
115
a Е; : EA mb LE a A ати ibe Sorti FRAIS ЕЛЬ
у S'MuUMe en ruge: y 1 Corrécteur de portée des projecteurs Era véribor ir corociour de portée dos
ДЕ Hode de veses surchouife s'arrêter et mettre le levior sélecteur en 8D Borda on mano projecteurs,
ГЕНЫ P. Lats ser refroidir La boîte de Cp Ampouté de l'éclairage de la remorque Faire vérifear léclairégre dit bn remorque
VIlossts. Pousuité du voyage possible Han grillée le plus táf possible.
viese modiróo. En cas de répétition SA
Cu message, faire vétifior le système. E Nivrau du iquide de refroidissement Faire immédiatement appoint or
Salim juro: IE trop has liquide de refroidiss EPR, woe [rage Sk
ео ' Eviter de solliciter fortement le mote ; | lo
Boite di vitesses trop chaude fi os Pas | Pression d'huile du moteurirophasse S'améler immiédisterment of coupes
modérée. | Sibila. Prendre contact avec le Sorvica
FE Lelevier selector wast pas on position Eh.
EZ PLavolure n'est Mos mobi do al Sl Pappoint an huilo
E Миона «ГР вовне de motedr trop bas Pers immédistément Appa on
que de se metire d roles Ez Moteur, sutras Informations, voir
CaP Léfevies seleetour ies pas on position Si vous voulez coupor le contsct, meitez роди 96,
/ 18 | POnno peut pas coupér te contact &: levier sélecteur en position P, voir Toma Sallume en rouge:
Page ZB. j = Echéance de maintenance depasséo Primidre rendez-vous jour une révision,
ГВ Л Safiume cn rougo: Ema Contrôler le besoin de maintonance,
| e \ Verrouillage éfoctrique de Mantival de Pus possible de démarnres to moteur. Lo voir page 50,
direction défechuque CUS ÉCHGANE, A0 pas Couper ke motéur, e e ;
Prendre contact ame lo Serves BAR, toral | Préndre rendez-vous pour une imviskon.
S'affurme en jaune: >» Contrôéér Ir bezein de ba,
Verrouillage dectrique de 'antivol de Avant de lancer lo moteur, actionnar la ver pago 50,
direction hoguié varie de directions. p— Pas de service officiel à échéance
ле! Protection anti-pincement dos ve. Faire contrôter le systéme, |=
= ps délectiuse
| 96 би Limite réglée de fa viesse”* déparsée
1. | Drotectonontipincementdutod Foire comrétertosystènie E)
/ =. | 1 } ` = = =
CCT SR disses 5) L'isture et la date ne comespondont Réglage de l'hèvre 04 dé La date, voir
I Réguisteur de vitesse tombé en panne Poursuite du voyage possible. Faire / wn pus pags 51,
f "4 contmibar la круз ти, Sr : я я zz“.
р TL Détocteur des obstacles dé porcage Faié contrôler le systéme,
f LW LOmbé én pario
! A Ampoule de Neciairage extéricur grillée Faire vérifier l'éclairage ratio la pis
¡o | bd possible,
Ef Feux de croisement où feux anti Faire vérifier les Peru hr Creme Io
¡=D | brovaland Копыта pus tôt possible,
=r Feude route tombés en panne Faire vérifier los feux de route,
‘as Fr vide cio brouillard Hombé pr Fairg wérifacr le ley Arne elo browne,
| | pene
i
117
Données techniques
Caractéristiques du moteur
Cyndie em 1596
Puissance maximale RVVACH ME 120163
а Lah 1 Expire ie trim 4000 A000
Couple maximal Мг 280 40
& ur régime dé Beim 2000 2000
120 §
Consommation, émission de dioxyde de carbone/CO,
Boîtemée. Haile mic. il.
En vilo Litres/100 km
Fois séqlomératon Lares 100 km
Aus tédal Lares"100 km
En veo Lires"100 km
Hors agglomératon Litres 100 km
Au total Litresr100 km
Emission die GO, Cramer
TEN
i
ae |
Edo be ond mat.
105 10,1/10,7 10,710
5,9 5761 A
Tad 7.478 FAS
181 176/188 178100
Bone mc,
Bose möc ea.
Fa AE
a A655
2.0 2.06.0
150 LG
La consommation de corburant est détorminée
sglon les critères de mesure standardicés de La
directive UE 10 TARIECEE. Cette consomme
tion n'est done pas identique á la consomma-
tort milan qui, el, dépend dé nombreux
Fascha habs quo ba conduite, La chasge rans.
portée, l'état des routes, la densité et le fiuselités
dh tralic, les. conditions méléomiogiques, E
pression de gondiage des preus etc
La puissance du moteur à les performances
lousiéres sont mesurées confgarmérnent sux
presonptions de la norme VE AYTZ6 CEE où
СНЫ FOOD, sar Le voitusé munie des équipe
ments de série. Los écosts penmis sont Écuude-
Men Аза par la mosm, Dos duiptmenta
optionness, p.ex. quemó posto -bagages, nos
plus larges, retrovseura additicnnels, infkiend
Sensiblement sas les performances et El com
sommabion car is modifient géndralemen |e
poids at br Gy.
121
Dimensions | Poids
ME = TEE
Is
F5 ka, résorvou cher Cara at emp В 905%, sana
mo it
Eves Baile mie, ко 7280 1305 1335 1385 1415
Ace boîte auf. kg - 1335 1350 = 1425
Pruds tolal autoría
avid Bole mide, kg 1705. 1730 1760 1810 1840
акс Бойе aut. ко - 1760 1775 - 1850
Charge auteraée surosaíau Avent ky 805 40 650 875 as
Charge autorisèt sur ossieu ariéère kg 975 0990 995 1605 1
: 025
on trachons de remoremlcarmane ky 1085 1100 1105 1115 1135
Chargos Нок d'après Iomologation GE, Valeurs éventuellement dif{érentes à observer pour
Celains modèles oxportation, Conculbeé le Senseo BMW pour oltonir des précisions conténnend
de possibles aucmentations:
Remorque non freinése kg 635 650 665 690 70
Pemeceque freiéé pour des déciivités jusqu'à 12% kg 1200 1200 1200 1
200 1200
Ратнер froinee pour des decivibús jueza 8% ky 1200 1200 1200 1200 1700
Poids mutoalsó 4 Es leche ко 75
Charge autorsde sur pavilion bag 5
Volume de l'espace de chargement d'aprés VDA E30
avec la banquélle arrière таб i 1150
ha 2660 =
4227 |
“outes los côtes sont on mm. O de braquage Min. émtre trostoies; 10,7 m
122 §
| 123 |

Manuels associés