▼
Scroll to page 2
of
14
Manuel de l’utilisateur Copyright Trademarks Copyright 2006 by Imagination Technologies Limited. All rights reserved. No part of this publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express written permission of Imagination Technologies Limited. Move, textSCAN, PURE, the PURE logo, PURE Digital, the PURE Digital logo, Imagination Technologies, and the Imagination Technologies logo are trademarks or registered trademarks of Imagination Technologies Limited. All other product names are trademarks of their respective companies. Version 1 December 2006. Copyright Warenzeichen Copyright 2006 by Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung von Imagination Technologies Limited in irgendeiner Form (elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder auf andere Weise) kopiert, verteilt, übermittelt, überschrieben, in einem Suchsystem gespeichert, in eine andere natürliche oder Computersprache übersetzt oder Dritten zugänglich gemacht werden. Move, textSCAN, PURE, das PURE Logo, PURE Digital, das PURE Digital Logo, Imagination Technologies und das Imagination Technologies Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer. Version 01. Dezember 2006 Copyright Marques commerciales Copyright 2006 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne doit être copiée ou diffusée, transmise, retranscrite, stockée dans un système de récupération de données ou traduite, que ce soit dans une langue humaine ou dans un langage informatique, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou encore diffusée auprès de tiers sans autorisation écrite expresse de Imagination Technologies Limited. Move, textSCAN, PURE, le logo PURE, PURE Digital, le logo PURE Digital, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques commerciales ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Version 1 er Décembre 2006. Copyright Marchi Copyright 2006 by Imagination Technologies Limited. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere copiata o distribuita, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di archiviazione, o tradotta in un formato normalmente comprensibile, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, manuale o altro, o divulgata a terze parti senza il permesso scritto di Imagination Technologies Limited. Move, textSCAN, PURE, il logo PURE, PURE Digital, il logo PURE Digital, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotti sono marchi di proprietà delle rispettive società. Versione 1 Dicembre 2006. Copyright Varemærker Copyright 2006 tilhører Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne publikation må kopieres eller distribueres, transmitteres, omskrives, gemmes i et system, hvor den kan hentes, eller oversættes til menneskeligt forståeligt sprog eller computersprog, i nogen som helst form eller med nogen som helst midler, det være sig elektroniske, mekaniske, magnetiske, manuelle eller på anden måde, eller fremvises til tredje parter uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited. Move, textSCAN, PURE, PURE-logoet, PURE Digital, PURE Digital-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Imagination Technologies Limited. Alle andre produktnavne er varemærker, der tilhører deres respektive virksomheder. Version 1. december 2006. Copyright Handelsmerken Copyright 2006 door Imagination Technologies Limited. Alle rechten gereserveerd. Geen enkel gedeelte van deze publicatie mag gekopieerd of gedistribueerd, uitgezonden, overgeschreven, opgeslagen in een retrieval system of vertaald in om het even welke menselijke of computertaal, in geen enkele vorm of door geen enkel middel, elektronisch, mechanisch, magnetisch, manueel of anders of bekend gemaakt aan derde partijen zonder de uitdrukkelijke geschreven toestemming van Imagination Technologies Limited. Move, textSCAN, PURE, het PURE logo, PURE Digital, het PURE Digital logo, Imagination Technologies en het Imagination Technologies logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Imagination Technologies Limited. Alle andere productnamen zijn handelsmerken van hun respectieve firma’s. Versie 1 December 2006. Table des matières Schémas généraux ......................................... 2 Mise en marche .............................................. 3 Utilisation de votre Move ................................ 4 Changement des stations ......................................4 Modifier les informations apparaissant sur l’écran4 textSCAN™ - pause et contrôle du texte déroulant 4 Utilisation du ChargePAK™ ...................................5 Enregistrer et rappeler les préréglages ................5 Utiliser un appareil auxiliaire ................................5 Modifier vos réglages radio ............................ 6 Options DAB uniquement .......................................6 Options FM uniquement .........................................7 Options générales ..................................................7 Conseils et astuces ......................................... 8 Informations de sécurité ................................ 9 Caractéristiques techniques et garantie....... 10 Garantie ...............................................................10 Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. 1 Schémas généraux 58,4 9@; ? -, 1. Bride pour dragonne (fournie). 2. Interrupteur de verrouillage des touches. 3. Alimentation activée/désactivée (Maintenir appuyé pendant trois secondes). 4. En cas de problèmes – pour réinitialiser l’appareil, enfoncer une pointe de stylo ou un objet similaire. 5. Connecteur pour l’adaptateur électrique 5 V CC. 6. Modifier les informations apparaissant sur l’affichage. 7. Accès aux stations préréglées. 8. Navigateur à 5 voies, faire pivoter vers la gauche / droit pour le déroulage puis appuyez au centre pour sélectionner les stations ou les options du menu. Faire pivoter vers le haut / bas pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez pour utiliser textSCAN™ 9. Passer de la radio DAB à la radio FM 2 10. Menu des options, voir page 6. 11. Pied – déclipser le pied pour faire tenir l’appareil à la verticale. 12. Prise écouteurs (3,5 mm). 13. Entrée stéréo analogique (3,5 mm). 14. Mini-USB pour le branchement au PC 15. Indicateur EQ activé. 16. Niveau sonore (max = 6 barres). 17. Indicateur stéréo (nécessite le raccordement d’un casque). 18. Indicateur de puissance de la batterie (max = 4 barres). Animé lors du chargement. Disparaît lorsque connectée sur courant continu ou lorsque totalement chargée. 19. Indicateur DAB ou FM. 20. Heure à partir de la station DAB ou FM (RDS) la plus récemment sélectionnée. 21. Indicateur de puissance du signal (max = 6 barres). Mise en marche 1. Etendez l’antenne télescopique entièrement. 2. Vous disposez de l’option de connecter l’adaptateur puis de le brancher sur le courant électrique. La première fois que vous brancherez votre Move sur le courant électrique, il se mettra en marche automatiquement et commencera à rechercher une station, voir l’étape 4. Lors de la première mise en charge de l’appareil ou après une période d’inutilisation prolongée, il est recommandé de laisser l’appareil en charge pendant au moins 24 heures pour une charge complète de la batterie. 3. Vérifiez que l’interrupteur de verrouillage est en position de déverrouillage. 58,4 4. Appuyez sur l’interrupteur PWR pour mettre l’appareil en marche <^eT La barre indique la progression de la recherche de station pour trouver les stations DAB dans votre région. Les stations sont enregistrées en ordre alphanumérique et une station est sélectionnée. 5. Faites pivoter le navigateur vers le haut ou vers le bas pour régler le volume. 3 Utilisation de votre Move Changement des stations DAB 1Xtra - BBC Virgin FM 96.80 MHz Searching... CHILTERN FM erts Beds and Bu Modifier les informations apparaissant sur l’écran 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Seules les options 1 et 4 sont disponibles pour la FM. Texte diffusé déroulant pour la plupart des stations DAB et FM avec RDS. Type du contenu DAB diffusé, par exemple sport, pop-musique. Multiplex DAB dans lequel le service actuel est diffusé. Heure et date mises à jour régulièrement à partir de la station DAB ou FM (RDS) la plus récemment sélectionnée. Canal et fréquence DAB pour la station actuelle. Débit auquel le signal DAB est transmis et indicateur stéréo et mono. Qualité du signal; 85-100 : bonne ; 70-84 : OK ; 0-69 : faible. Puissance du signal DAB, maximum 16 barres, tout ce qui est sous le bloc vide peut créer une distorsion audio. textSCAN™ - pause et contrôle du texte déroulant Virgin Radio oday's best musi 4 Utilisation du ChargePAK™ La batterie PURE ChargePAK™ fournie dans votre Move se recharge automatiquement lorsque vous connectez votre appareil sur une prise de courant, elle est donc toujours prête à l’emploi. Un chargement complet peut durer jusqu’à 10 heures lorsque l’appareil est éteint et fournira un temps d’écoute DAB plus de 40 heures. Pour remplacer la batterie ChargePAK, contactez votre revendeur ou appelez PURE Digital en formant le +44 (0) 1923 277477. Enregistrer et rappeler les préréglages Appuyez sur la touche de préréglage pour enregistrer jusqu’à 10 stations de radio DAB et FM pour un accès facile. Si vous enregistrez une station DAB pour la présélectionner, le numéro de présélection apparaîtra à côté du nom de la station sur la liste des stations. Enregistrer une station Rappeler une station précédemment enregistrée Utiliser un appareil auxiliaire Vous pouvez écouter de la musique sur un appareil auxiliaire tel qu’un MP3 grâce au Auxiliary input haut-parleur lorsque vous vous déplacez en le branchant sur la prise AUX située sur le côté. Lorsque l’appareil est connecté : sur l’écran d’affichage, vous verrez l’ icône entrée auxiliaire, l’heure et des informations concernant l’état de charge de la batterie, le volume est contrôlé par votre appareil auxiliaire, les options de configuration de la radio sont limitées 5 Modifier vos réglages radio Appuyez sur la touche menu pour accéder aux options suivantes disponibles qui vous permettent de personnaliser votre Move. Options DAB uniquement Autotune Scanne toute la gamme des fréquences numériques de bande IIIet ajoute toutes les nouvelles stations à la liste des stations. Pour arrêter une recherche automatique, appuyez sur la touche menu. Station Order Modifie l’ordre dans lequel les stations apparaissent sur la liste des stations. Alphanumeric Liste toutes les stations par ordre alphanumérique. Fav station Liste les dix stations les plus écoutées au-dessus des stations en ordre alphanumérique puis le reste audessous. Les stations favorites seront affichées avec un coeur juxtaposé au nom lorsque vous consulterez la liste des stations. Active station Liste les stations actives en haut de la liste des stations. Multiplex Liste les stations par groupes en fonction de leur multiplex. Trim stn. list Efface les stations inactives de la liste des stations. ♥ → presets Uniquement disponible lorsque l’ordre des stations fav. (ci-dessus) a été sélectionné. Enregistre vos dix stations favorites en préréglages. DRC value La valeur DRC (Contrôle de la gamme dynamique) rend les sons les plus calmes plus faciles à entendre à faible volume ou dans un environnement bruyant. Vérifiez auprès des stations si elles utilisent le DRC. DRC full Applique le niveau DRC comme envoyé avec l’émission. DRC half Le niveau DRC est réglé à moitié de celui envoyé avec l’émission. DRC off Toutes les émissions de niveau DRC seront ignorées. 6 Options FM uniquement FM tuning mode Seek Recherche la prochaine station FM avec un signal puissant. Manual Déplacez-vous manuellement dans la gamme des fréquences par étapes de 0,05 MHz. FM stereo mode Stereo Utilise la stéréo lorsque possible. Mono Force la réception mono – la réception mono peut être plus claire pour les stations à faibles signaux. Options générales EQ setting Applique l’un des préréglages d’égalisation suivants à la radio reçue. Contrast Réglage du contraste de l’affichage LCD de 1 (clair) à 5 (foncé). Backlight Timed off Off On Le rétroéclairage s’active lorsque vous appuyez sur une touche puis s’éteint à nouveau lorsque vous n’appuyez sur aucune touche pendant 7 secondes environ. Rétroéclairage désactivé. Rétroéclairage activé. Upgrade ( Mise à niv logiciel) Vous pouvez mettre à niveau le logiciel de votre Move à l’aide d’un ordinateur, raccordé au poste via le port USB. Pour effectuer la mise à niveau, sélectionnez « Upgrade » et observez les instructions fournies avec le logiciel. Les mises à niveau sont destinées à améliorer les fonctions existantes et les performances de l’appareil. Enregistrez votre produit et indiquez une adresse électronique pour être averti des mises à jour logicielles ou bien visitez notre site Web à l’adresse www.pure.com/support. Remarque : la mise à jour USB nécessite un PC (pas un Mac) équipé de Windows XP ainsi qu’un câble USB adapté (non fourni). 7 Conseils et astuces L’affichage indique « No stations available » (pas de stations disponibles) Vérifiez si l’antenne est entièrement étendue. Utilisez la fonction Autotune pour syntoniser les stations. Changez la position de la radio ou de l’antenne. (<</>>) Services DAB secondaires Des services annexes sont disponibles sur certaines stations, qui fournissent des informations supplémentaires ou d’autre contenus pouvant être diffusés à des moments précis. Si une station a un service annexe disponible, ce symbole ‘>>’ apparaît à côté du nom de cette station dans la liste des stations et le service annexe s’affiche à côté de la station dans la liste. Le symbole ‘<<’ précède un service annexe dans la liste des stations. (?) Stations DAB inactives ou non disponibles Les stations inactives se trouvent sur la liste, mais ne sont pas disponibles actuellement soit parce que vous vous trouvez en dehors de la portée de la station émettrice, soit parce que la station ne transmet pas un programme en ce moment. Les stations inactives sont indiquées par le symbole « ? ». Si vous choisissez une telle station, la radio essaye de la capter et se règle ensuite de nouveau sur la station précédemment réglée. L’indicateur de puissance de la batterie clignote. Ceci peut se produire si vous rencontrez un problème en chargeant votre ChargePAK. Vérifiez les connexions du votre alimentation. Il peut être nécessaire de remplacer le ChargePAK si cela ne résout pas le problème. Mon appareil refuse de s’éteindre Veiller à maintenir le bouton PWR enfoncé jusqu’à ce que le message « Powering off...» apparaisse. Si cette opération reste sans effet, appuyer sur le bouton de réinitialisation avec la pointe d’un stylo ou un objet similaire pour éteindre l’appareil sans perdre les réglages. Remise à zéro de votre Move L’option de remise à zéro supprime tous les préréglages, les réglages des stations enregistrées et favorites et restaure toutes les options par défaut. 1. Appuyez sur la touche menu pendant trois secondes environ. L’affichage suivant apparaîtra ‘Hold PWR to confirm reset...’ 2. Appuyez sur la touche PWR pour confirmer la remise à zéro ou n’appuyez sur aucune touche pour annuler la remise à zéro. 8 Informations de sécurité Conservez votre appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, des chauffages ou de tous autres appareils produisant de la chaleur. N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil. N’utilisez pas votre appareil près de l’eau. Evitez la pénétration d’objets ou de liquides dans votre appareil. N’enlevez pas les vis du boîtier, n’ouvrez pas le boîtier. Branchez l’adaptateur sur une prise de courant facilement accessible, à proximité de la radio et utilisez UNIQUEMENT l’adaptateur fourni. Une perte d’audition peut survenir en cas d’exposition constante à un fort volume lors de l’utilisation des écouteurs. Vérifiez toujours le niveau du volume avant d’insérer les écouteurs dans vos oreilles. L’utilisation d’écouteurs lors de la conduite d’un véhicule n’est pas recommandée et est illégale dans certaines régions. N’écoutez pas votre Move si cela vous distrait lorsque que vous conduisez ou manœuvrez tous types de véhicules ou lorsque vous procédez à une autre activité nécessitant toute votre attention. Avertissement : Danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement. Remplacez uniquement avec une batterie PURE ChargePAK. La batterie de remplacement ChargePAK doit uniquement être utilisée avec des appareils PURE Digital ou équivalents. Pour remplacer la batterie ChargePAK, contactez votre revendeur ou appelez PURE Digital en formant le +44 (0) 1923 277477. Jetez le ChargePAK comme vous le feriez avec des piles au lithium-ion rechargeables normales, conformément aux lois et régulations locales en vigueur dans votre région. Certaines piles peuvent être acceptées par votre centre de recyclage local. Ne déchirez pas et n’ôtez pas le plastique recouvrant toute partie du ChargePAK. Ne pas percer, modifier, laisser tomber, lancer ou causer tout autre choc inutile à votre ChargePAK. Les piles peuvent représenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation. Ne jetez pas le ChargePAK dans les flammes ou dans un incinérateur, ne le laissez pas dans des endroits chauds tels qu’à proximité d’un moteur de voiture ou à l’exposition directe du soleil. Ne conservez pas les piles près d’un four, d’une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Ne branchez pas le ChargePAK directement à une source électrique telle qu’une prise de courant ou l’allume-cigare d’une voiture. Ne mettez pas les piles dans un four à micro-ondes ou dans tout autre conteneur haute pression. N’immergez pas le ChargePAK dans l’eau, ne l’exposez pas à tout autre liquide. Ne mettez pas le ChargePAK en court-circuit. N’utilisez pas, ne rechargez pas un ChargePAK paraissant fuir, être décoloré, rouillé, déformé, émettant une odeur ou autrement anormal. 9 Caractéristiques techniques et garantie Généralités Radio portable stéréo FM et DAB numérique pouvant recevoir toutes les DAB en bande III (nécessite le raccordement d’un casque/de la prise sortie aux). Entièrement conforme à ETS 300 401 et capable de décoder tous les modes de transmission DAB 1-4, jusqu’à 192 kb/sec. Bande de fréquences DAB – Bande III (174 à 240 MHz). FM – 87,5 à 108 MHz. Haut-parleur 2“ (env. 5 cm), 8 Ohms. Connecteurs d’entrée Prise de l’adaptateur d’alimentation 5 V CC. Entrée stéréo analogique pour les appareils auxiliaires. USB-mini pour connecter à un PC pour améliorer les logiciels. Connecteurs de sortie Sortie stéréo 3,5 mm pour écouteurs. Affichage LCD Affichage rétroéclairage LCD orange avec 16 x 2 caractères, icônes de fonction et horloge. Alimentation Batterie au lithium-ion PURE ChargePAK rechargeable (fournie) ou adaptateur CC externe 230V CA à 5 V (0,6 A) (fourni). Températures Il est recommandé de charger uniquement à des températures ambiantes comprises entre 0 et 45 °C au maximum. Approbations Libellé CE. Conforme à EMC et aux directives pour les basses tensions (89/336/EEC et 73/23/EEC). Dimensions 150 mm (l) x 85 mm (h) x 27 mm (p). Poids 280g Garantie Imagination Technologies Ltd. garantit à l’utilisateur que le présent produit est exempt de défauts en termes de matériaux et de main-d’œuvre, dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de deux ans (Un an pour ChargePAK) à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication ; elle ne prend pas en compte les dommages accidentels, quelle que soit leur cause, l’usure normale du produit, ainsi que tous dommages dus à la négligence, à la modification, au réglage ou à la réparation effectué(e) sur l’appareil sans notre autorisation. Visiter le site www.pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nos services. En cas de problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou le centre d’assistance PURE, à l’adresse indiquée au dos du présent manuel. 10 Disclaimer Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this document and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Imagination Technologies Limited reserves the right to revise this publication and to make changes in it from time to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or organization of such revisions or changes. Ausschlusshinweis Imagination Technologies Limited gewährt keine Garantien für den Inhalt dieses Dokuments und lehnt insbesondere implizierte Garantien für die allgemeine Gebrauchstauglichkeit bzw. die Eignung für spezielle Zwecke ab. Weiterhin behält sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Publikation von Zeit zu Zeit zu überarbeiten und zu ändern, ohne dass daraus eine Verpflichtung für Imagination Technologies Limited entsteht, irgendeine Person oder Organisation von solchen Änderungen in Kenntnis zu setzen. Avis de non-responsabilité Imagination Technologies Limited refuse toute représentation ou garantie vis-à-vis du contenu du présent document et refuse spécifiquement toute garantie implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part de notifier toute personne ou organisation desdites révisions ou modifications. Dichiarazione di non responsabilità Imagination Technologies Limited non si assume alcuna responsabilità rispetto al contenuto del presente documento, in particolare non riconosce nessuna garanzia implicita di commerciabilità o idoneità per uno scopo specifico. Inoltre, Imagination Technologies Limited si riserva il diritto di revisionare la presente pubblicazione e di apportarvi modifiche periodiche senza alcun obbligo di notifica a qualsiasi persona o organizzazione. Ansvarsfraskrivelse Imagination Technologies Limited afgiver ingen garantier eller erklæringer med hensyn til indholdet af dette dokument og fralægger sig i særdeleshed eventuelle stiltiende garantier for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Endvidere forbeholder Imagination Technologies Limited sig ret til at revidere denne publikation og foretage ændringer fra tid til anden, uden at Imagination Technologies Limited er forpligtet til at underrette nogen person eller organisation om sådanne revideringer eller ændringer. Vrijwaring Imagination Technologies Limited geeft geen verklaring of garanties met betrekking tot de inhoud van dit document en wijst specifiek elke verantwoordelijkheid af met betrekking tot om het even welke onuitgesproken garanties naar verhandelbaarheid of geschiktheid voor enig bijzonder doel. Daarenboven behoudt Imagination Technologies Limited zich het recht voor om deze publicatie te reviseren en af en toe veranderingen aan te brengen zonder de verplichting voor Imagination Technologies Limited om personen of organisaties van deze revisies of veranderingen op de hoogte te brengen. www.pure.com PURE Digital Imagination Technologies Ltd. Pinnacle House Home Park Estate Kings Langley Herts, WD4 8DH UK +44 (0)1923 277477 support +44 (0)1923 277488 sales +44 (0)1923 270188 support@pure.com sales@pure.com PURE Digital Karl-Marx Strasse 6 64589 Stockstadt/Rhein GERMANY +49 (0) 6158 878872 sales PURE Digital - Vertrieb über: TELANOR AG Unterhaltungselektronik Bachstrasse 42 4654 Lostorf SCHWEIZ/SWITZERLAND +41 (0)62 285 95 95 sales +49 (0) 6158 878874 sales_gmbh@pure.com +41 (0)62 285 95 85 info@telanor.ch www.telanor.ch + ChargePAK ™ 12W44