THEBEN LUXOR 426 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
THEBEN LUXOR 426 Manuel du propriétaire | Fixfr
309 404 01
LUXOR
LUXOR 426
426 0 000
Notice de montage
et d'utilisation
Boîtier de commande
D
GB
F
I
PL NL
F
Table des matières
Consignes de sécurité fondamentales
Écran et touches
Aperçu
Raccordement/Montage/Démontage
Restauration (reset)
Remplacement de la pile
Commandes destinées à l'utilisateur
Mise en service
Page – Heure
Page – Manuel/Automatique
Page – Commande groupée Page – Fonctions centralisées
Page – Météo
Page – Valeurs min/max
Commandes destinées aux électriciens spécialisés
Page – Réglages : Date/Heure, Programme horaire (heures de
commutation, heures astronomiques, etc.), Langue, Site géographique,
Décalage astronomique, PIN, Écran/Touches, Affectation des canaux,
Nom des canaux, Nom des groupes, Page favorite, Système
Caractéristiques techniques
Adresse du service après-vente/Assistance technique
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
11
12
13
23
24
Consignes de sécurité fondamentales
F
AVERTISSEMENT
Danger de mort par suite d'électrocution ou d'incendie.
 Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage.
• L'appareil est conçu pour être monté au mur dans un boîtier encastré ;
l'appareil est conforme à la norme EN 60730-1
Utilisation conforme à l'usage prévu
•Le LUXOR 426 est un dispositif de commande et d'affichage centralisé complétant le système
LUXOR, qui indique toutes les informations liées à la minuterie et aux capteurs.
•Le LUXOR 426 dispose des fonctionnalités d'une minuterie astronomique, d'un mode manuel et
d'un mode automatique, ainsi que de fonctions centralisées
•Son utilisation se limite uniquement aux locaux fermés et secs (appartement, bureau, jardin d'hiver, etc.)
Élimination
Procéder à l'élimination de l'appareil et de la pile séparément selon les directives de protection
de l'environnement
3
Écran et touches
Sélection
des réglages
ok
Enregistrer, confirmer la sélection
pq
+/–
Sélection de
la ligne
Modifier les valeurs
 
Affichage du jour de
la semaine
Affichage de l'heure
Symbole de l'état
P
n
4
S
Panique, Simulation de
présence, Minuterie Manuel/
Automatique, Capteurs
Manuel/Automatique
6pages de réglage des préférences
Affichage de la date
Affichage du niveau de la pile
Aperçu
F
w
22.04.10
+
11:26
P

Page : Heure


S
ok


Jeudi
–





Manuel/Automatique
+
n Manuel
ok
Automatique



Page : Manuel/Automatique
–
Groupe Z
Groupe 1
Groupe 2
Groupe 3
hi
ok
–

Fonctions centralisées

S
:
:
:
:

Page : Commande groupée
+
Marche
Déclencher
Déclencher
Arrêt
ok
–


Page : Fonctions centralisées
–10 °C
10 m/s
oui
non
oui
non
non
+
ok

Page : Météo

Page : Valeurs min/max

Page : Réglages
–

12:36
Max
36 °C
5 m/s
non
+
ok
–

Réglages
Retour ..
Heure/Date ..
Programme horaire ..
Langue ..
Site géographique ..
Décalage astronomique ..
i PIN ..



P



:
G1 :
G2 :
G3 :
+


Commande groupée
Valeurs min/max
Depuis 01.01.10
Min
Temp 12
Vent 0
Pluie
Restaurer



Météo
Température
Vit. du vent
Vent
Soleil 1
Soleil 2
Crépuscule
i Pluie

+
ok
–
Réglages
Retour
Heure/Date
Programme horaire
Langue
Site géographique
Décalage astronomique
PIN
Écran/Touches
Affectation des canaux
Système
 ...
5
Raccordement/Montage
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d'électrocution !
 Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage !
 Couper la tension !
 Recouvrir ou protéger les pièces sous tension situées à proximité.
 Protéger contre toute remise en marche !
 Vérifier l'absence de tension !
 Mettre à la terre et court-circuiter !
 N'utiliser le LUXOR 426 qu'en association avec des modules actuels/récents de la
gamme LUXOR.
 Ne pas utiliser le LUXOR 426 et le LUXOR 414 simultanément dans un système
LUXOR.
6
Montage
 Encliqueter fermement les 3 ergots de l'appareil (en haut et en bas).
F
 Respecter une hauteur de montage d'1,5 m.
 Retirer la pellicule protectrice.
Démontage
 À l'aide d'un tournevis, pousser le haut de
l'appareil vers le bas afin de le détacher
du mur.
Montage
Demontage
Restauration (reset)
Appuyer simultanément sur les
touches , + et –.
7
Remplacement de la pile
 Encliqueter à nouveau l'appareil.
Procéder à l'élimination de la pile selon les
Cette opération doit être confiée exclusivement
directives de protection de l'environnement.
à un électricien spécialisé.
 Débrancher l'appareil du secteur.
Raccordement
 À l'aide d'un tournevis, pousser le haut de
Raccorder l'appareil comme indiqué sur le
l'appareil vers le bas pour l'ouvrir.
schéma de raccordement.
Retirer l'ancienne pile (pile au lithium de type
CR 2032) de son logement et la remplacer par Utiliser les câbles de bus suivants :
câble de bus KNX de type YCYM ou Y(ST)Y ;
une neuve.
câble de télécommunication J-Y(ST)Y
 Respecter la polarité.
* *
– +
U
N
I4 I4
(N) (L)
I1 I2
LS
P
C3
C4
S1 S2
N
I1 I2 I3 I4
L
LUXOR 405
COM
N L
LUXOR 408
D2
C1
L
C2 C2
L
M
COM
+ –
+ –
D1
L
8
N L
G1
COM
+ –
C2
LUXOR 412
=
N L
S
LUXOR 400
+ –
C1
*
* *
C4
I1 I2 I3
COM
*
L
L
LUXOR
426
C1
C2
COM
+ –
C3
LUXOR 411
+–
C3 C3
L
M
M
N
L
L
& Commandes destinées à l'utilisateur
F
Mise en service
Le jour de la semaine, la date et l'heure sont préréglés en usine.
Vous pouvez afficher 6 pages fixes différentes. L'affichage des pages dépend de la programmation
effectuée par l'électricien spécialisé. Pour la description détaillée des fonctions, se reporter au
manuel du produit (sur le site www.theben.de).
 Appuyer sur les touches  .
Page – Heure

w
22.04.10
Jeudi
11:26

S
ok
P n

+
–
Affichage de l'heure et des états : Panique, Simulation
de présence, Minuterie Manuel/Automatique, Capteur
Manuel/Automatique (en fonction des modules raccordés)

9
Page – Manuel/Automatique

Manuel/Automatique
+
n Manuel
ok
Automatique

–





10
Page – Commande groupée
Commande groupée
:
G1 :
G2 :
G3 :
Groupe Z
Groupe 1
Groupe 2
Groupe 3
Affichage du mode Manuel/Automatique (uniquement si le
modèle LUXOR 408/409 est raccordé)
 Appuyer plusieurs fois sur les touches  .
Sélectionner Manuel ou Automatique à l'aide des
touches p q.

Modifier à l'aide des touches + ou – , puis confirmer
avec ok.
hi
+
ok
–

Affichage de la commande groupée (uniquement si un
modèle LUXOR 408/409 est raccordé)
 Appuyer plusieurs fois sur les touches  .
Sélectionner Groupe à l'aide des touches p q. Le symbole
 apparaît lorsque la protection solaire n'est pas déplacée.
Actionner évent. les touches + ou – pour déplacer la protection solaire vers le haut () ou vers le bas ().
Page – Fonctions centralisées

Fonctions centralisées
P

S
:
:
:
:

+
Marche
Déclencher
Déclencher
Arrêt
ok
–

Affichage des fonctions centralisées : Panique, Arrêt centralisé,
Marche centralisée, Simulation de présence (uniquement si le
modèle LUXOR 400/402/404 est raccordé)
 Appuyer plusieurs fois sur les touches  .
 Sélectionner Fonction centralisée à l'aide des touches p q.
 Modifier à l'aide des touches + ou –.
 Confirmer en appuyant sur ok.
F
Page – Météo


Météo
Température –10 °C
Vit. du vent
10 m/s
Vent
oui
Soleil 1
non
Soleil 2
oui
Crépuscule
non
non
i Pluie


+
ok
–
Affichage des données météorologiques : température extérieure, vent, seuil d'ensoleillement, seuil crépusculaire, pluie, gel,
etc. (uniquement si le modèle LUXOR 411_412 est raccordé)
 Appuyer plusieurs fois sur les touches  .
Sélectionner les données météorologiques à l'aide des
­touches p q.
11
Page – Valeurs min/max


Valeurs min/max
Depuis 01.01.10
Min
Temp 12
Vent 0
Pluie
Restaurer

12:36
Max
36 °C
5 m/s
Non
+
ok
–
Affichage des valeurs de température, de vitesse
du vent et de pluie (uniquement si le modèle
LUXOR 411_412 est raccordé)

 Appuyer
plusieurs fois sur les touches  .
Sélectionner éventuellement Restaurer à l'aide des
touches p q.
 Confirmer en appuyant sur ok.
12
Commandes destinées aux électriciens spécialisés
F
Page – Réglages










+
+
ok
Réglages
Retour ..
Heure/Date ..
Programme horaire ..
Langue ..
Site géographique
 ..

astronomique
..

 Décalage
i

 PIN ..


+


+
ok
+
ok
ok
–
ok
–
–
–
–
Affichage des réglages sur 12 lignes : Heure/Date,
Programme horaire, Langue, Site géographique,
Décalage astronomique, PIN, Écran/Touches, Affectation
des canaux, Nom des canaux, Nom des groupes, Page
favorite, Manuel/Automatique, Système.
 Appuyer
sur les touches
.
Sélectionner la ligne souhaitée à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.
 Sélectionner la ligne à l'aide des touches + ou – ,
puis confirmer avec ok.
 Modifier la valeur à l'aide des touches + ou – ,
puis confirmer avec ok.
13
Réglages – Régler la date et l'heure

Heure/Date
Date :
Heure :
Été-Hiv :
Ve 21.03.10
05.1021
15:56:16
ok
EU

Retour ..

+
–

 Sélectionner Heure/Date à l'aide des touches p q,
puis confirmer avec ok.

Sélectionner la ligne à l'aide des touches p q,
puis confirmer avec ok.

Modifier la valeur à l'aide des touches + ou – ,
puis confirmer avec ok.
Réglages – Régler le programme horaire


Choix du canal
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6
i Canal 7

14
+
ok
–

 S
électionner le programme horaire à l'aide des
­touches p q, puis confirmer avec ok . L'écran Choix
du canal apparaît.

Sélectionner le canal (par ex. 1) à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.
Réglages – Régler le programme horaire – Détails

£

Canal 1
Jour de la semaine : vendredi
Détails..
Détails..
Copier..
Effacer..
Retour
0
6
12
18
24
+
ok
–



Détails Canal 1 Me
Action : Retour..
+
ok
£

0
6
12
18
24



£

Détails Canal 1 Me
Action : Nouv. heure de commutation
Heure de commutation : 10:00
Instruction :
–.–%
0

–
6
12
18
24

+
ok
–
 Sélectionner par ex. Détails à l'aide des touches p q.
 Confirmer avec ok. L'écran affiche Action : Retour.
F
Les touches + ou – permettent de choisir entre Nouvelle
heure de commutation, Nouvelle heure de verrouillage, Nouvelle heure astronomique et Vérifier.
Saisir une nouvelle heure de commutation
 S
électionner Nouvelle heure de commutation à
l'aide des touches + ou –, puis confirmer en appuyant
2x sur ok.

Saisir les heures et les minutes à l'aide des touches +
ou – (par ex. 10:00), et confirmer à chaque fois avec
ok.
Procéder de la même façon pour saisir de nouvelles heures
astronomiques ou de nouvelles heures de verrouillage par
exemple.
15
Réglages – Régler le programme horaire – Copier

Copier
+
Je
Copier vers : Je
ok

Retour..

–

 S
électionner Copier à l'aide des touches p q, puis
confirmer avec ok.

Sélectionner la ligne à l'aide des touches p q, puis
confirmer avec ok.

Sélectionner le jour de la semaine à l'aide des touches
+ ou –, puis confirmer avec ok.
Réglages – Régler le programme horaire – Effacer

Effacer
+
Je
Effacer de : Je
ok

Retour..

16
–

 S
électionner Effacer à l'aide des touches p q, puis
confirmer avec ok.

Sélectionner la ligne à l'aide des touches + ou –, puis
confirmer avec ok.

Sélectionner le jour de la semaine/le canal à l'aide des
touches + ou –, puis confirmer avec ok.
Réglages – Régler la langue

Langue
+

Deutsch
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
Retour..

ok
–

 S
électionner la langue à l'aide des touches p q, puis
confirmer avec ok.

Faire défiler les différentes langues Français, etc. à
l'aide des touches p q, puis confirmer avec ok.

Sélectionner la langue souhaitée à l'aide des touches
+ ou –, puis confirmer avec ok.
Réglages – Régler le site géographique

Site géographique

France
Pays : France
Ville : Paris
Longitude :
Latitude :
Fuseau horaire :
Retour..

+
+009
+48
+1.0

ok
–
 S
électionner le site géographique à l'aide des
­touches p q, puis confirmer avec ok.

Sélectionner par ex. Pays à l'aide des touches p q,
puis confirmer avec ok.

Sélectionner le pays souhaité à l'aide des touches +
ou –, puis confirmer avec ok.
17
F
Réglages – Régler le décalage astronomique

Décalage astronomique
Canal :
Lematin
matin::
Le
Le soir :
Canal 1
000 min
ok
–025 min

–
Retour..

+

 S
électionner Décalage astronomique à l'aide des
­touches p q, puis confirmer avec ok.

Sélectionner par ex. Le matin à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.

Modifier par ex. la valeur à l'aide des touches +
ou –, puis confirmer avec ok.
Réglages – Saisir le code PIN

PIN
+
PIN :
:
PIN

Retour..

18
1234
ok
–

 Sélectionner PIN à l'aide des touches p q.

Sélectionner Code PIN à l'aide des touches p q,
puis confirmer avec ok.

Saisir le code à l'aide des touches + ou –, puis
confirmer avec ok.
Réglages – Régler l'écran/les touches

Écran/Touches
Tonalité des touches : Marche
Éclairage des touches : Marche
Luminosité :
Helligkeit:
40%
Luminosité de base : 10%
ok

–
Retour..

+

 S
électionner Écran/Touches à l'aide des touches p q,
puis confirmer avec ok.

Sélectionner par ex. Luminosité à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.

Modifier par ex. la valeur à l'aide des touches +
ou –, puis confirmer avec ok.
Réglages – Régler l'affectation des canaux

Affectation des canaux
+
Manuel/Automatique
Manuel/Automatique
Heure
ok

–
Retour..


 S
électionner Affectation des canaux à l'aide des
­touches p q, puis confirmer avec ok.

Sélectionner par ex. Manuel/Automatique à l'aide
des touches p q, puis confirmer avec ok.
19
F
Réglages – Régler le nom des canaux

Nom des canaux
Ancien nom :
Nouveau nom
Nouveau
nom: :
Canal 1
----

Retour..

+
ok
–

 S
électionner Nom des canaux à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.

Sélectionner par ex. Nouveau nom à l'aide des
­touches p q, puis confirmer avec ok.

Saisir le nouveau nom à l'aide des touches  ,
et confirmer chaque chiffre/lettre avec ok.

Revenir en arrière à l'aide de p, et sélectionner
Enregistrer à l'aide de + ou –.
 Confirmer en appuyant sur ok.
Réglages – Régler le nom des groupes

Nom des groupes
Ancien nom : Groupe Z
Nouveau nom
Nouveau
nom: : ------

Retour..

20
+
ok
–

Les noms des groupes du LUXOR 408_409 peuvent
être modifiés ici.

Sélectionner Nom des groupes à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.

Sélectionner le groupe 1-3 ou Z à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.

Nom des groupes
Ancien nom : Groupe Z
Enfant
Nouveau nom : Enfant
Enregistrer

Retour..

+
ok
–
 S
aisir le nouveau nom à l'aide des touches  
(par ex. Enfant) et confirmer avec ok.

Revenir en arrière à l'aide de p, et sélectionner
Enregistrer à l'aide de + ou –.
 Confirmer en appuyant sur ok.
F

Réglages – Régler la page favorite


Page favorite
gHeure
Commande groupée
Fonctions centralisées
Météo
Valeurs min/max
ok
–
Retour..

+

 S
électionner Page favorite à l'aide des
touches p q, puis confirmer avec ok.

Positionner la flèche g en face de la page
souhaitée, puis confirmer avec ok.
21
Réglages – Système

Système

ok
Retour..
–

22
+
S/N : 4294967295
SW : 00.01
Réglage d'usine
Effacer le programme horaire

Réservé exclusivement aux électriciens spécialisés !
SW (version logicielle)
S/N (numéro de série)
Caractéristiques techniques
Alimentation à partir du réseau
• Tension de service :
230 V~, +10 % –15 %
• Fréquence :
50 Hz
• Puissance absorbée : 2,4 VA
•Tension assignée de tenue aux chocs selon
EN 60730-1 Tab. 20.1 Installation de
catégorie III 4 KV
F
Les caractéristiques techniques peuvent être
­différentes sur la plaque signalétique de l'appareil !
Sous réserve d'améliorations techniques.
• Tension de service :Tension du bus, 11 V (CC),
pas de TBTS
• Raccordement du bus : Borne de bus
• Câble de bus :Câble de bus KNX de type
YCYM ou Y(ST)Y ; câble de
télécommunication J-Y(ST)Y
• Réserve de marche : 1,5 an
• Température ambiante autorisée : de -5 °C à +45 °C
• Classe de protection : II selon EN 60730-1 en cas
de montage conforme
• Degré de protection : IP 20 selon EN 60529
• Fonctionnement :
RS Type 1
• Degré de pollution : 2
• Bornes de raccordement : Ø max. 1,5 mm2
23
Adresse du service
­après-vente/
Assistance technique
Adresse du service après-vente
Theben AG
Hohenbergstr. 32
72401 Haigerloch
ALLEMAGNE
Tél. +49 (0) 74 74/6 92-0
Fax +49 (0) 74 74/6 92-150
Assistance technique
Tél. +49 (0) 74 74/6 92-369
Fax +49 (0) 74 74/6 92-207
hotline@theben.de
Adresses, numéros de téléphone, etc. sur
www.theben.de

Manuels associés