Endres+Hauser Viomax CAS51D Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Endres+Hauser Viomax CAS51D Mode d'emploi | Fixfr
BA00459C/07/FR/14.17
71350075
Products
Solutions
Services
Manuel de mise en service
Viomax CAS51D
Capteur photométrique pour la mesure du CAS et des
nitrates
Sommaire
Viomax CAS51D
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
9.2
9.3
1.1
1.2
1.3
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nettoyage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Maintenance des filtres optiques et de la
lampe flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . 6
3.1
3.2
3.3
Construction du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 9
4
Réception des marchandises et
identification des produits . . . . . . . . . 12
4.1
4.2
4.3
4.4
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation immergée . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation avec chambre de passage . . . . . . .
Montage de l'unité de nettoyage . . . . . . . . . . .
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 25
6.1
6.2
6.3
Raccordement au transmetteur . . . . . . . . . . . 25
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . 26
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 26
7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.1
7.2
Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.1
Intervalles de maintenance . . . . . . . . . . . . . .
2
4
4
4
5
5
10.1 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11.1 Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.3 Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . .
11.4 Solutions standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
34
34
34
35
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 36
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
12
12
13
13
14
15
16
18
23
24
32
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Informations relatives au document
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles utilisés
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Interdit ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

1.3
Symbole
Résultat d'une étape
Symboles sur l'appareil
Signification
Renvoi à la documentation de l'appareil
Endress+Hauser
3
Consignes de sécurité fondamentales
Viomax CAS51D
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de
mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement
être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le CAS51D est un capteur photométrique destiné à la mesure du CAS et de la teneur en
nitrates dans les milieux liquides.
Le capteur est particulièrement adapté à une utilisation dans les applications suivantes :
• Surveillance et régulation des stations de traitement de l'eau
• Surveillance des eaux de surface
Mesure du CAS
• Charge organique à l'entrée des stations d'épuration
• Charge organique à la sortie des stations d'épuration
• Surveillance des déverseurs
• Charge organique dans l'eau potable
Mesure des nitrates
• Mesure des nitrates dans les eaux naturelles
• Surveillance de la teneur en nitrates à la sortie des stations d'épuration des eaux usées
• Surveillance de la teneur en nitrates dans les bassins d'aération
• Surveillance et optimisation des étapes de dénitrification
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation
non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
LATTENTION
Lumière UV
La lumière UV peut causer des lésions oculaires
‣ Ne regardez jamais dans la fente de la cuvette lorsque le capteur est en service.
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
4
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Consignes de sécurité fondamentales
2.4
Sécurité de fonctionnement
1.
Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les
raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques
et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés.
2.
Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute
mise en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant
défectueux.
3.
Si les défauts ne peuvent pas être éliminés:
Mettez les appareils hors service et protégez-les de toute mise en service
involontaire.
2.5
Sécurité du produit
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un
état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
Endress+Hauser
5
Description de l'appareil
Viomax CAS51D
3
Description de l'appareil
3.1
Construction du capteur
Le capteur est conçu comme un capteur de 40 mm qui peut être utilisé directement et
complètement dans le process sans nécessiter de prélèvement d'échantillon
supplémentaire (in situ). L'une des versions du capteur mesure la quantité de nitrates dans
le milieu alors que l'autre version mesure la valeur CAS du milieu.
Le capteur comprend les modules suivants :
• Alimentation électrique
• Production de haute tension pour la lampe flash,
• Cuvette du photomètre
Composant central dans lequel la lumière de mesure interagit avec le milieu.
• Détecteurs,
captent les signaux de mesure, les numérisent et les transforment en une valeur
mesurée.
• Contrôleur,
responsable du contrôle des processus internes du capteur et de la transmission des
données.
Toutes les données - y compris les données d'étalonnage - sont mémorisées dans le
capteur. Le capteur peut être préétalonné et utilisé au point de mesure, étalonné en
externe, ou utilisé pour plusieurs points de mesure avec différents étalonnages.
6
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Description de l'appareil
NPT ¾“
NPT ¾“
G1
394 (15.51)
8 (0.31)
14 (0.55)
40 (1.57)
2 (0.08)
8 (0.31)
40 (1.57)
50
(1.97)
12 (0.47)
20 (0.79)
14.5 (0.57)
14.5 (0.57)
12 (0.47)
20 (0.79)
G1
388 (15.28)
78 (3.07)
Dimensions
78 (3.07)
3.2
A0013208
A0013193
1
Endress+Hauser
Capteur avec largeur de fente 2 mm,
dimensions en mm (inch)
2
Capteur avec largeur de fente 8 mm,
dimensions en mm (inch)
7
Viomax CAS51D
69 (2.72)
Description de l'appareil
14.5 (0.57)
426 (16.77)
12 (0.47)
20 (0.79)
NPT ¾“
G1
40 (1.57)
46 (1.81)
40 (1.57)
A0031311
3
8
Capteur avec largeur de fente 40 mm,
dimensions en mm (inch)
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Description de l'appareil
3.3
Principe de fonctionnement
3.3.1
Principe de mesure
La lumière d'une lampe flash pulsée et hautement stable (pos. 3) pénètre dans la section
de mesure 1) (pos. 2). Un séparateur de faisceau (pos. 6) envoie le faisceau lumineux vers
les deux récepteurs (pos. 1 et 5). Un filtre en amont des récepteurs ne laisse passer que la
lumière de la longueur d'onde de mesure ou de la longueur d'onde de référence.
1
2
3
6
5
4
A0013213
4
1
2
3
4
5
6
Principe de mesure du capteur de nitrates
Récepteur de mesure avec filtre
Fente de cuvette
Lampe flash
Lentille
Récepteur de référence avec filtre
Séparateur de faisceau
Dans la section de mesure, le produit dans la cuvette (eau, substances dissoutes et
particules) absorbe la lumière sur l'ensemble du spectre. Dans la gamme de longueur
d'onde de mesure, la composante mesurée 2) absorbe une partie supplémentaire de son
énergie dans la lumière.
Le rapport entre le signal lumineux de la longueur d'onde de mesure et le signal lumineux
de la longueur d'onde de référence est utilisé pour calculer la valeur mesurée.
• En présence d'eau et de turbidité uniquement, les deux signaux sont atténués de la
même façon et le rapport reste constant.
• Si le produit contient la composante mesurée, l'atténuation du signal de la longueur
d'onde de mesure est plus importante et le rapport change.
Ce changement du rapport peut être converti pour déterminer la concentration en nitrates
ou la valeur de CAS. Cette dépendance est non linéaire.
1)
2)
Section de mesure = trajet ouvert à travers la cuvette
Nitrates ou substances contribuant au coefficient d'absorption spectrale (CAS)
Endress+Hauser
9
Description de l'appareil
Viomax CAS51D
Conclusion :
• Pour des concentrations faibles de la composante mesurée, il faut des sections de mesure
longues.
Pour des mesures en eau claire, il faut donc utiliser la cuvette de 8 mm pour la mesure de
nitrates et la cuvette de 40 mm pour la mesure du CAS.
• Pour des valeurs de turbidité élevées, des sections de mesure plus longues entraînent
l'absorption totale de la lumière - les valeurs mesurées ne sont plus valables.
Pour des milieux avec des valeurs de turbidité élevées (applications de boue activée), le
capteur de nitrates avec une cuvette de 2 mm délivre des valeurs mesurées correctes et
fiables.
Le capteur de CAS avec la cuvette de 2 mm est idéal pour mesurer la charge organique
en sortie de stations d'épuration municipales.
3.3.2
Mesure des nitrates
Le capteur est conçu pour la mesure des nitrates. Etant donné qu'il mesure également les
nitrites, il peut être considéré comme un capteur de NOx.
Les ions nitrate absorbent la lumière UV dans la gamme d'env. 190 à 230 nm. Dans la
même gamme, les ions nitrite ont la même absorption.
Le capteur mesure l'intensité lumineuse de la longueur d'onde de 214 nm (voie de mesure).
A cette longueur d'onde, les ions nitrate et nitrite absorbent la lumière
proportionnellement à leur concentration, alors que l'intensité lumineuse dans la voie de
référence reste quasiment inchangée à 254 nm.
Les interférences telles que la turbidité, les impuretés ou les hydrocarbures organiques
sont éliminées mathématiquement.
Le rapport de signal entre la longueur d'onde de référence et la longueur d'onde de mesure
est utilisé comme résultat de mesure. Ce rapport est converti en concentration de nitrates à
l'aide de la courbe d'étalonnage programmée dans le capteur.
3.3.3
Interférences croisées lors de la mesure des nitrates
La gamme de mesure est directement affectée par :
• Teneur en matière sèche (MES) et turbidité
• Propriété des boues
• Nitrites
Tendances :
• Une teneur en MES plus élevée ou une turbidité plus forte réduit la fin d'échelle
supérieure, autrement dit diminue la gamme de mesure.
• Des teneurs élevées en DCO 3) font chuter le seuil haut de la gamme de mesure, ce qui
réduit la gamme de mesure.
• Les nitrites sont mesurées comme des nitrates, générant ainsi une valeur mesurée plus
élevée.
Les dépendances citées permettent de déduire les points suivants :
• Le floc de boue entraîne la diffusion dans le milieu, ce qui a pour conséquence
l'amortissement du signal de mesure et du signal de référence à des degrés différents.
Cela peut alors entraîner le changement de la valeur de nitrates en raison de la turbidité.
• Des concentrations élevées de substances oxydables 4) dans le milieu peuvent être à
l'origine d'une hausse de la valeur mesurée.
• Les nitrites absorbent la lumière dans la même gamme de longueur d'onde que les
nitrates et sont mesurés avec les nitrates. La dépendance est constante : 1,0 mg/l de
nitrites représente 0,8 mg/l de nitrates.
• Un ajustement au process du client est toujours utile.
3)
4)
10
DCO = Demande Chimique en Oxygène
Indiquées par la DCO. Correspond à la quantité d'oxygène nécessaire pour oxyder les substances si l'oxygène est l'oxydant.
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Description de l'appareil
3.3.4
Mesure du CAS
De nombreuses substances organiques absorbent la lumière dans la gamme de 254 nm.
Dans le capteur de CAS, l'absorption à la longueur d'onde de mesure (254 nm) est
comparée à la mesure de référence largement insensible à 550 nm.
Le KHP (hydrogénophtalate de potassium C8H5KO4) est la référence organique établie
dans la mesure du CAS. C'est pour cette raison que le capteur est étalonné en usine à l'aide
de KHP.
La valeur de CAS peut être considérée comme un indicateur de tendance de la charge
organique dans un milieu. C'est pour cela qu'elle est convertie en DCO, COT, DBO et DCO 5)
à l'aide de facteurs ajustables prédéfinis :
c (COT) = 0,4705 * c (KHP)
c (DCO) = 1,176 * c (KHP)
c (DBO) = 1,176 * c (KHP)
c (COD) = 0,4705 * c (KHP)
Le rapport avec le CAS (sur la base du KHP) se calcule de la façon suivante :
1/m = 1,487 mg/l DCO = 1,487 mg/l DBO = 0,595 mg/l COT = 0,595 mg/l COD
De nombreux composants qui absorbent la lumière à 254 nm dévient fortement du KHP en
termes de comportement d'absorption. Pour cette raison, un ajustement au processus du
client est utile.
3.3.5
Interférences croisées lors de la mesure du CAS
La gamme de mesure est directement affectée par :
• DCO
• Couleur
Tendances :
• Les substances oxydables, absorbant à 550 nm, faussent le résultat de mesure. Dans ce
cas, une comparaison ou un étalonnage s'imposent.
• La coloration qui absorbe dans le domaine spectral augmente la valeur mesurée.
• Les substances oxydables avec des propriétés spectrales différentes de celles du KHP
(hydrogénophtalate de potassium) faussent le résultat de mesure. Dans ce cas, une
comparaison ou un ajustage s'imposent.
5)
Demande Chimique en Oxygène (DCO), Carbone Organique Total (COT), Demande Biochimique en Oxygène (DBO), Carbone Organique Dissous
(COD)
Endress+Hauser
11
Réception des marchandises et identification des produits
Viomax CAS51D
4
Réception des marchandises et identification
des produits
4.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les produits endommagés jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée.
 Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande.
4.
Pour le stockage et le transport : protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Les conditions ambiantes admissibles doivent être respectées (voir
caractéristiques techniques).
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
4.2
Identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Référence de commande étendue
• Numéro de série
• Consignes de sécurité et avertissements
‣ Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre commande.
4.2.2
Identification du produit
Page produit
www.fr.endress.com/cas51d
Interprétation de la référence de commande
La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• dans les papiers de livraison
Obtenir des précisions sur le produit
12
1.
Allez sur Internet sur la page produit de votre appareil.
2.
Au bas de la page, cliquez sur le lien Outils en ligne et sélectionnez Contrôlez les
caractéristiques de votre appareil.
 Une nouvelle fenêtre s'ouvre.
3.
Entrez la référence se trouvant sur la plaque signalétique dans le masque de
recherche, puis cliquez sur Recherche.
 Vous obtiendrez des précisions sur chaque caractéristique (option sélectionnée)
de la référence de commande.
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Réception des marchandises et identification des produits
Adresse du fabricant
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
D-70839 Gerlingen
4.3
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• Capteur dans la version commandée
• Manuel de mise en service
4.4
Certificats et agréments
4.4.1

Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi
conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le
fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
4.4.2
Version EAC
Le produit a été certifié conformément aux directives TP TC 004/2011 et TP TC 020/2011
qui s'appliquent dans l'Espace Economique Européen (EEE). Le marquage de conformité
EAC est apposé sur le produit.
Endress+Hauser
13
Montage
Viomax CAS51D
5
Montage
5.1
Conditions de montage
5.1.1
Emplacement de montage
‣ Choisissez un emplacement de montage facilement accessible ultérieurement.
‣ Assurez-vous que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et
sans vibration.
‣ Choisissez un emplacement représentatif de la concentration en nitrates / de la valeur
de CAS pour l'application.
‣ N'installez pas le capteur au-dessus de disques d'aération. Des bulles d'oxygène peuvent
s'accumuler à la fente de la cuvette et fausser la mesure.
5.1.2
Position de montage
‣ Orientez le capteur de sorte que la fente de cuvette soit
rincée par l'écoulement.
A0013268
5
Orientation du capteur,
flèche = sens d'écoulement
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 et support Flexdip CYH112
A0013267
6
Installation horizontale fixe
L'angle de montage est de 90°.
‣ Orientez le capteur de sorte que la
fente de cuvette soit rincée par
l'écoulement.
14
A0013270
7
Suspension verticale à une chaîne
L'angle de montage est de 0°. Disposition
éprouvée en cas d'utilisation dans des zones
ventilées.
‣ Veillez à ce que le capteur soit
correctement nettoyé. Il ne doit pas y avoir
de dépôts sur les fenêtres optiques.
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Montage
Chambre de passage CAS51D 2-40 mm pour les petits volumes d'échantillon
1
2
3
5
4
A0013266
8
1
2
3
4
5
Position horizontale, dans la chambre de passage, la flèche indique le sens d'écoulement
Capteur
Chambre de passage
Sortie de produit
Entrée du produit
Fenêtre, requise pour l'orientation du capteur
Chambre de passage Flowfit CYA251
1
2
3
6
5
4
A0032901
9
1
2
3
4
5
6
Position horizontale, dans la chambre de passage CYA251, la flèche indique le sens d'écoulement
Capteur
Sortie de produit
Capot
Chambre de passage
Entrée du produit
Raccord de rinçage
5.2
Montage du capteur
5.2.1
Instructions de montage
Pour une mesure correcte, il est nécessaire que les fenêtres de la cuvette soient exemptes
de sédimentation. L'idéal est d'utiliser une unité de nettoyage (accessoire) fonctionnant à
l'air comprimé.
‣ Pour une position de montage horizontale :
Montez le capteur de telle sorte que la fente de cuvette se trouve sur le côté.
Endress+Hauser
15
Montage
Viomax CAS51D
5.3
Installation immergée
5.3.1
Installation fixe avec sonde pour eaux usées
1
1
2
5
3
2
3
4
4
A0013347
 10
1
2
3
4
Montage fixé sur garde-corps
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112
Support Flexdip CYH112
Garde-corps
Viomax CAS51D
A0013215
 11
1
2
3
4
5
Montage avec colonne de montage
Capot de protection
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112
Viomax CAS51D
Support Flexdip CYH112
Ce type de montage est particulièrement adapté en cas d'écoulement fort ou turbulent
(> 0,5 m/s (1.6 ft/s)) du produit dans des bassins ou des canaux. Une unité de nettoyage
(accessoire) à air comprimé prolonge considérablement les intervalles de maintenance du
capteur.
16
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Montage
5.3.2
Montage avec support à chaîne
1
2
1
2
5
3
3
4
4
A0013348
 12
1
2
3
4
Support à chaîne sur garde-corps
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112
Support Flexdip CYH112
Garde-corps
Viomax CAS51D
A0013351
 13
1
2
3
4
5
Support à chaîne sur colonne de montage
Capot de protection
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112
Viomax CAS51D
Support Flexdip CYH112
Le support à chaîne est particulièrement adapté aux applications nécessitant suffisamment
de distance entre l'emplacement de montage et le bord du bassin d'aération. La sonde étant
suspendue librement, les vibrations de la colonne de montage sont pratiquement exclues.
Le mouvement pendulaire du support à chaîne améliore l'effet autonettoyant des fenêtres
optiques. Une unité de nettoyage (accessoire) à air comprimé prolonge considérablement
les intervalles de maintenance du capteur.
Endress+Hauser
17
Montage
Viomax CAS51D
5.4
Installation avec chambre de passage
5.4.1
Chambre de passage pour eau claire et petits volumes
d'échantillon
1
2
3
4
A0013352
 14
1
2
3
4
Capteur avec chambre de passage
Transmetteur
Viomax CAS51D
Chambre de passage
Support de capteur
Fixation du support
70 (2.76)
70 (2.76)
30 (1.18)
Ø 6.5 (0.26)
60 (2.36)
86
(3.39)
100 (3.94)
**
A0013290
 15
**
18
Dimensions en mm (inch)
Longueur variable
1.
Pour les cotes de montage nécessaires, référez-vous au schéma. Montez le capteur en
position horizontale (comme le montre le schéma).
Percez des trous pour les pinces d'ancrage dans un mur ou une façade d'armoire
électrique.
2.
Fixez les pinces d'ancrage. Les fixations requises (vis, chevilles) ne sont pas comprises
dans la livraison du kit et doivent être fournies par le client.
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Montage
3.
Desserrez les écrous six pans sur les pinces d'ancrage et retirez la partie supérieure de
la pince.
4.
M5
Positionnez le capteur dans les pinces d'ancrage et vissez les parties supérieures,
serrez à la main (il doit toujours être possible de bouger le capteur).
Montage de la chambre de passage
A0033056
 16
Capteur installé dans la chambre de passage
1.
Desserrez les anneaux filetés sur la chambre de passage et retirez les deux joints
toriques.
2.
Vérifiez si la graisse au silicone fournie avec le kit est autorisée pour votre
application. Si ce n'est pas le cas, utilisez une graisse adaptée à votre application.
Lubrifiez les joints toriques.
3.
Glissez d'abord une bague filetée (filetage dans la direction de la chambre de passage)
sur le capteur, puis un joint torique .
Endress+Hauser
19
Montage
Viomax CAS51D
4.
Ensuite, glissez la chambre de passage sur le capteur, suivie du deuxième joint
torique et de la deuxième bague filetée.
5.
Ouvrez le cache de la fenêtre.
6.
Positionnez la chambre de passage sur le capteur de telle sorte que la fente de la
cuvette soit visible au centre de la fenêtre.
7.
Serrez les deux bagues filetées. Veillez à ce que la chambre de passage ne puisse pas
changer de position.
8.
La fente de la cuvette doit toujours être visible au centre de la fenêtre :
Refermez la fenêtre avec le cache.
 Pour éviter les pertes :
Fixez la fenêtre à l'un des connecteurs de tuyau (pas de schéma) à l'aide du
cordon transparent.
20
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Montage
Schéma de raccordement
1
2
3
4
6
5
2
7
2
A0013361
1
Conduite principale
5
Chambre de passage
2
Vannes manuelles et électrovannes
6
Entrée du produit
3
Sortie de produit
7
Prise d'eau de mesure
4
Retour eau de mesure
‣ Raccordez l'arrivée et la sortie du produit aux connecteurs de tuyau de la chambre de
passage comme le montre le schéma.
 La chambre de passage est ainsi remplie par le dessous et autoventilée.
Le débit doit être d'au moins 100 ml/h (0.026 gal/h). Tenez compte des temps de réponse
allongés.
En alternative au fonctionnement en bypass, vous pouvez également diriger le flux
d'échantillon d'une unité de filtration avec écoulement ouvert à travers la chambre de
passage :
1
3
2
A0013434
 17
1
2
3
Endress+Hauser
Chambre de passage avec écoulement ouvert
Pompe
Ecoulement ouvert
Unité de filtration
21
Montage
Viomax CAS51D
5.4.2
Chambre de passage Flowfit CYA251
1
2
3
6
5
4
A0032917
 18
1
2
3
4
5
6
Ensemble de mesure avec CYA251
Transmetteur
Chambre de passage
Sortie de produit
Capot
Entrée du produit
Viomax CAS51D
1
2
3
4
6
5
2
7
2
A0032920
 19
Schéma de raccordement
1
Conduite principale
5
Entrée du produit
2
Vannes manuelles et électrovannes
6
Chambre de passage
3
Sortie de produit
7
Prise d'eau de mesure
4
Retour eau de mesure
Montez le capteur dans la chambre de passage conformément aux instructions du
manuel de mise en service (BA00495C).
Le débit doit être d'au moins 100 ml/h (0.026 gal/h). Tenez compte des temps de
réponse allongés.
22
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Montage
En alternative au fonctionnement en bypass, vous pouvez également diriger le flux
d'échantillon d'une unité de filtration avec écoulement ouvert à travers la chambre de
passage :
1
3
2
A0032921
 20
1
2
3
Chambre de passage avec écoulement ouvert
Pompe
Ecoulement ouvert
Unité de filtration
5.5
Montage de l'unité de nettoyage
Capteurs avec largeur de fente de 2 mm ou 8 mm
Montez l'unité de nettoyage à l'air comprimé avant d'installer le capteur au point de
mesure, ou sortez le capteur du produit. Nettoyez le capteur si nécessaire.
1.
Vissez le connecteur d'angle du kit d'accessoires dans le trou de fixation derrière la
fente du capteur, et serrez à la main autant que possible.
2.
Raccordez l'alimentation en air comprimé fournie par le client. La section de tuyau
avec raccord de tuyau fournie avec le capteur peut être utilisée si nécessaire.
Endress+Hauser
23
Montage
Viomax CAS51D
Capteurs de CAS avec une largeur de fente de 40 mm
Montez l'unité de nettoyage à l'air comprimé avant d'installer le capteur au point de
mesure, ou sortez le capteur du produit. Nettoyez le capteur si nécessaire.
1.
Vissez le diffuseur d'air du kit d'accessoires dans les trous de fixation derrière la fente
du capteur, et serrez à la main autant que possible.
2.
Raccordez l'alimentation en air comprimé fournie par le client. La section de tuyau
avec raccord de tuyau fournie avec le capteur peut être utilisée si nécessaire.
5.6
Contrôle du montage
Ne mettez le capteur en service que si vous pouvez répondre par "oui" aux questions
suivantes :
• Le capteur et le câble sont-ils intacts ?
• L'orientation est-elle correcte ?
• Le capteur est-il installé dans une chambre de passage et pas suspendu par son câble ?
24
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Raccordement électrique
6
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
Appareil sous tension
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant de commencer le raccordement, assurez-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
6.1
Raccordement au transmetteur
6.1.1
Raccordement du blindage du câble au rail de mise à la terre
du transmetteur
LAVERTISSEMENT
Capteur non relié à la terre
Si une opération de maintenance (remplacement de la lampe) n'est pas réalisée
correctement, de l'humidité ou des impuretés peuvent pénétrer dans le boîtier et provoquer
un choc électrique à quiconque le toucherait.
‣ Pour garantir la sécurité de votre poste de travail, raccordez toujours le blindage du
câble du capteur au rail de mise à la terre du transmetteur ou de l'armoire de
commande.
Si possible, n'utilisez que des câbles d'origine préconfectionnés. Les câbles de capteur
doivent être blindés.
Exemple de câble (ne correspond pas nécessairement au câble d'origine)
1
2
4
3
 21
1
2
3
1)
Endress+Hauser
Câble préconfectionné
Blindage extérieur (mis à nu)
Fils avec embouts
Gaine de câble (isolation)
 22
4
Insérer le câble
Collier de mise à la terre
 23
Serrer la vis (2 Nm)
Le blindage de câble est mis à la terre
à l'aide du collier de mise à la
terre. 1)
Respectez les instructions du chapitre "Garantir l'indice de protection".
1.
Desserrez un presse-étoupe sur le dessous du boîtier et enlevez le bouchon de la
traversée.
2.
Enfilez le presse-étoupe correctement autour de l'extrémité de câble et tirez le câble à
travers la traversée dans le boîtier.
3.
Posez le câble dans le boîtier de sorte que le blindage de câble mis à nu s'adapte dans
l'un des serre-câble et que les fils puissent être posés facilement jusqu'aux bornes
enfichables.
4.
Dévissez le serre-câble et attachez le câble. Revissez ensuite la vis du serre-câble.
25
Raccordement électrique
Viomax CAS51D
5.
Raccordez les fils conformément au schéma de raccordement.
6.
Pour terminer, vissez le presse-étoupe depuis l'extérieur.
6.1.2
Raccordement du capteur
85
Les options de raccordement sont les suivantes :
• via connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12)
• via câble de capteur sur les bornes enfichables d'une entrée capteur du transmetteur
(version : câble surmoulé, extrémités préconfectionnées)
GY
85
86
PK
2
85
86
2
85
GY
1
PK
86
1
2DS
Sensor
98 97 88 87
Sensor 1
98 97 88 87
86
Sensor 1
BN
WH
GN
YE
GN
YE
98 97 88 87
Sensor 2
Sensor
A0033092
 24
Raccordement du capteur à l'entrée capteur (à gauche) ou via le connecteur M12 (à droite)
La longueur de câble maximale est de 100 m (328 ft).
6.2
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin.
Sinon, en raison d'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal
fixés, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité
électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis.
6.3
Contrôle du raccordement
‣ Ne mettez l'analyseur en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les
questions suivantes.
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Le capteur, la sonde et le câble sont-ils extérieurement intacts ?
Contrôle visuel
Raccordement électrique
Remarques
Le blindage du câble a-t-il été relié au rail de mise à la terre du transmetteur ?
Le blindage du câble est
fondamental
Les câbles installés sont-ils exempts de toute contrainte et non vrillés ?
26
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Fonctionnement
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement positionnés dans
la borne ?
A vérifier (en tirant
légèrement)
Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ?
Serrer
7
Fonctionnement
‣ Vérifiez qu'une valeur mesurée représentative est affichée sur le transmetteur.
‣ Pour les solides ayant tendance à se déposer, veillez à ce que le produit soit
suffisamment brassé.
7.1
Etalonnage
L'étalonnage est réalisé dans le process en comparant les valeurs avec une méthode
standard externe, en étalonnant à l'aide de solutions standard ou en combinant les deux
méthodes (addition de solution standard).
7.1.1
Etalonnage en usine
Capteur de nitrates
Le capteur est préétalonné lorsqu'il quitte l'usine.
Ainsi, il peut être utilisé dans un grand nombre de mesures sur eau claire sans nécessiter
d'étalonnage supplémentaire.
Capteur de CAS
Le capteur est préétalonné lorsqu'il quitte l'usine (étalonné avec du KHP).
L'étalonnage au process client se révèle toutefois utile dans la plupart des cas. Raison : Les
composés organiques autres que le KHP réagissent différemment dans le spectre.
L'étalonnage en usine repose sur un étalonnage en trois points d'. L'étalonnage en usine ne
peut pas être supprimé et peut être retrouvé à tout moment. Tous les autres étalonnages réalisés comme des étalonnages client – se réfèrent à cet étalonnage usine.
7.1.2
Types d'étalonnage
En plus de l'étalonnage usine non modifiable, le capteur mémorise six autres blocs de
données. Chaque bloc de données d'étalonnage peut contenir jusqu'à cinq points
d'étalonnage.
• Etalonnage en un point
Cela entraîne un changement de la pente. Ce type d'étalonnage est utilisé si la valeur
mesurée ne change que dans une moindre mesure.
• Etalonnage en deux points
Cela entraîne un changement de la pente et du point zéro. Ce type d'étalonnage est
utilisé si la valeur mesurée change dans une large mesure.
• Etalonnage à points multiples
Un étalonnage à trois points ou plus entraîne toujours le recalcul de la courbe de mesure
(avec point zéro et pente).
• Ajustage de la température en entrant une valeur de référence
Si vous utilisez une ou deux valeurs de concentration pour l'étalonnage, le bloc de données
usine est recalculé à partir de ces points de mesure (fonction non linéaire) et mémorisé
comme le nouveau bloc de données. L'étalonnage usine d'origine n'est pas perdu.
Endress+Hauser
27
Fonctionnement
Viomax CAS51D
Si vous utilisez au moins trois valeurs de concentration pour l'étalonnage, une fonction
d'étalonnage totalement nouvelle est calculée sans prendre en compte le bloc de données
d'origine de l'étalonnage en usine.
Donnez des noms pertinents et utiles à vos blocs de données d'étalonnage. Par
exemple, le nom peut contenir le nom de l'application sur laquelle votre bloc de
données était basé à l'origine. Cela vous aidera à faire la distinction entre les différents
blocs de données.
7.1.3
Critère de stabilité
Pendant l'étalonnage, la stabilité des valeurs mesurées est vérifiée en permanence.
Le critère de stabilité définit les déviations maximales des valeurs mesurées pouvant se
produire au cours d'un étalonnage. Seule une valeur mesurée située dans la déviation
spécifiée est acceptable.
Le critère de stabilité comprend :
• La déviation maximale autorisée de la mesure de température
• La déviation maximale autorisée de la valeur mesurée en %
• La période minimale pendant laquelle ces valeurs doivent être maintenues
Si la valeur de signal ou la température dévie plus que permis dans la période spécifiée, ce
point d'étalonnage devient invalide et un avertissement est émis.
Les critères de stabilité surveillent la qualité de chaque point d'étalonnage en cours
d'étalonnage. L'objectif est d'atteindre la meilleure qualité d'étalonnage possible sur une
période la plus courte possible en tenant compte des conditions générales externes.
• Pour des étalonnages de précision en laboratoire, la déviation maximale autorisée de la
valeur de mesure peut être la plus petite possible et la période sélectionnée la plus
longue possible.
• Pour des étalonnages sur le terrain sous des conditions climatiques et
environnementales rudes, la déviation maximale autorisée de la valeur mesurée peut
être aussi grande que possible et la période sélectionnée aussi courte que possible.
Manuel de mise en service Memosens BA01245C
7.1.4
Détermination des valeurs de référence en laboratoire
Capteur de nitrates
1.
Prélevez un échantillon de produit représentatif.
 L'eau de sortie convient particulièrement pour obtenir un échantillon
représentatif. Dans ce cas, vous n'êtes pas obligé de réaliser l'étape suivante de
stabilisation de la valeur.
2.
Prenez les mesures appropriées pour vous assurer que le processus de réduction des
nitrates dans l'échantillon ne progresse plus, comme la filtration immédiate (0,45
µm) de l'échantillon selon DIN 38402.
3.
Déterminez la concentration de nitrates dans l'échantillon par la méthode en
laboratoire (par exemple, par la méthode colorimétrique avec un test en cuvette ‐
méthode standard selon DIN 38405 Part 9).
Capteur de CAS
28
1.
Prélevez un échantillon de produit représentatif.
 L'eau de sortie convient particulièrement pour obtenir un échantillon
représentatif. Dans ce cas, vous n'êtes pas obligé de réaliser l'étape suivante de
stabilisation de la valeur.
2.
Prenez les mesures appropriées pour vous assurer que le processus de réduction
biologique et chimique dans l'échantillon ne progresse plus.
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Fonctionnement
3.
Déterminez les valeurs mesurées de votre série d'échantillons par la méthode en
laboratoire (par exemple, par la méthode colorimétrique avec un test en cuvette).
7.1.5
Capteur de nitrates
Process avec valeurs de nitrates > 0,1 mg/l
1.
Prélevez un échantillon et déterminez la concentration de nitrates en laboratoire.
2.
Etalonnez et ajustez le capteur à l'aide de la valeur de laboratoire.
Process avec des valeurs de nitrates très différentes
1.
A l'instant A, prélevez un échantillon avec une concentration élevée, puis mesurez et
étalonnez l'échantillon.
2.
A l'instant B - qui peut être plusieurs jours après l'instant A - prélevez un échantillon
avec une faible concentration, puis mesurez et étalonnez la seconde valeur.
Etalonnage avec addition de solution standard
Si les paramètres de boue ont tendance à être constants, vous pouvez réaliser l'étalonnage
avec un échantillon ayant une faible concentration de nitrates, puis ajouter de la solution
standard à l'échantillon.
1.
Prélevez un échantillon plus grand (seau) et analysez-en une partie par la méthode
colorimétrique.
2.
Etalonnez la valeur de la mesure colorimétrique dans le capteur.
3.
Ajoutez de la solution standard à l'échantillon et déterminez sa valeur de laboratoire.
4.
Etalonnez la valeur de laboratoire de l'échantillon à l'aide de solution standard
ajoutée dans le capteur.
Evitez les mesures erronées.
‣ L'eau potable peut contenir des concentrations de nitrates plus élevées et n'est pas
adaptée comme valeur à blanc. Utilisez de l'eau totalement déminéralisée comme
valeur à blanc.
‣ Durant l'étalonnage, assurez-vous que l'échantillon est homogène.
‣ Lors de l'étalonnage, commencez par une concentration faible et augmentez les
concentrations progressivement pour éviter la pollution croisée des nitrates.
‣ Nettoyez et séchez le capteur après un étalonnage. Veillez à ce qu'il ne reste pas de
résidus de produit dans la fente de la cuvette. De cette manière, vous évitez de
mélanger différents échantillons et de modifier la concentration de nitrates.
7.1.6
Capteur de CAS
Etapes générales de l'étalonnage
1.
Prélevez un échantillon.
2.
Déterminez la valeur de CAS de l'échantillon en laboratoire.
3.
Etalonnez et ajustez le capteur à l'aide de la valeur de laboratoire.
Dans la version capteur de CAS, les variables calculées de DCO, COT, DBO et COD peuvent
également être délivrées si nécessaire, en plus de la variable mesurée effective. Ces
variables reposent sur les rapports suivants :
1 mg/l KHP = ~1,176 mg/l DCO
1 mg/l KHP = ~0,4705 mg/l COT
1 mg/l KHP = ~1,176 mg/l DBO
1 mg/l KHP = ~0,4705 mg/l COD
Endress+Hauser
29
Fonctionnement
Viomax CAS51D
Utilisez d'autres facteurs de conversion
Il arrive que les facteurs de conversion de DCO, COT, DBO ou COD soient prédéterminées
par des autorités de contrôle. Dans ce cas, ces facteurs peuvent être ajustés de la façon
suivante :
1.
Copiez le bloc de données usine dans le bloc de données libre de votre choix dans le
réglage par défaut du CAS.
Il est nécessaire de faire une copie car le bloc de données usine ne peut pas être modifié. Si
vous avez déjà un autre bloc de données, vous pouvez modifier ses facteurs directement.
2.
Activez le nouveau bloc de données. (dans le menu Configurer)
3.
Réglez le facteur désiré. (dans le menu CAL)
4.
Réglez votre appareil à la variable mesurée désirée. (dans le menu Configurer)
Manuel de mise en service Memosens BA01245C.
Le capteur de CAS peut être étalonné pour les variables mesurées CAS, DCO, COT, DBO et
COD.
Si le capteur a été étalonné pour la variable mesurée de CAS, les facteurs de conversion de
DCO, COT, DBO ou COD peuvent être ajustés ultérieurement. En cas d'étalonnage pour le
COT, la DCO, la DBO ou le COD, seul le facteur de la variable mesurée utilisée peut être
modifié par la suite.
Evitez les mesures erronées.
‣ L'eau potable contient de nombreux éléments organiques. L'utilisation d'eau totalement
démonéralisée comme valeur à blanc est également recommandée ici.
Durant
l'étalonnage, assurez-vous que le milieu est homogène.
‣
Evitez
la
pollution croisée par des éléments organiques durant l'étalonnage.
‣
Process avec des valeurs de CAS extrêmement variables
Enregistrez des points d'étalonnage pour différents états de fonctionnement. Exemple de
l'entrée d'une STEP :
• Après un épisode pluvieux
• Dans des "conditions normales"
• Après une période de sécheresse
1.
Mémorisez les points dans le bloc de données de votre choix et ajoutez les résultats
de laboratoire associés.
2.
Activez l'étalonnage après avoir réglé suffisamment de points.
Bien que ce type d'étalonnage puisse prendre plus de temps, il permet d'ajuster avec
précision la technologie de mesure aux conditions d'utilisation de l'installation.
7.1.7
Etalonnage et ajustage du capteur
Pour étalonner le capteur, utilisez le même échantillon de produit ou la même série
d'échantillons que vous avez utilisé pour déterminer les valeurs mesurées en laboratoire. La
série d'échantillons peut également être des solutions standard pures.
30
1.
Sélectionnez un bloc de données.
2.
Plongez le capteur dans le produit.
3.
Durant l'étalonnage, assurez-vous que le milieu est aussi homogène que possible.
4.
Démarrez l'étalonnage pour le point de mesure.
5.
Si vous souhaitez n'étalonner qu'un seul point :
Terminez l'étalonnage en acceptant les données d'étalonnage.
 Sinon, passez à l'étape suivante.
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Diagnostic et suppression des défauts
6.
Ajoutez de la solution mère à l'échantillon pour le 2e point de mesure et déterminez
la valeur mesurée. La valeur de référence est calculée à partir de la valeur mesurée de
laboratoire plus la concentration ajoutée.
7.
Répétez l'étape suivante aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que vous ayez le
nombre de points d'étalonnage souhaité (max. 5).
Pour éviter un étalonnage incorrect à cause d'une pollution croisée :
• Allez toujours d'une concentration faible à une concentration élevée.
• Nettoyez et séchez le capteur après chaque mesure.
• Veillez à retirer les résidus de produit dans la fente du capteur et dans l'ouverture du
raccord pour l'air comprimé (par ex. en rinçant avec la solution d'étalonnage suivante).
7.2
Nettoyage cyclique
L'air comprimé convient mieux pour le nettoyage cyclique automatique. Chaque capteur est
doté d'un raccord pour air comprimé. L'unité de nettoyage, fournie avec l'appareil ou
ajoutée ultérieurement, fonctionne efficacement à un débit de 20 l/min (5.4 US gal/min).
Type de contamination
Intervalle de nettoyage
Durée de nettoyage
Forte contamination avec formation rapide de dépôts
5 min
10 s
Faible risque d'encrassement
10 min
10 s
8
Diagnostic et suppression des défauts
Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure :
• Transmetteur
• Raccordements et câbles électriques
• Sonde
• Capteur
Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement
au capteur.
Problème
Contrôle
Pas d'affichage, pas
de réaction du
capteur
• Alimentation au transmetteur ?
• Capteur correctement raccordé ?
• Présence d'un écoulement de
produit ?
• Formation de dépôt sur les
fenêtres optiques ?
Valeur affichée trop • Formation de dépôt sur les
élevée ou trop faible
fenêtres optiques ?
• Présence de bulles de gaz ?
• Capteur étalonné ?
Valeur affichée très
instable
Présence de bulles de gaz ?
Solution
1.
Raccorder la tension de réseau
2.
Raccorder le capteur correctement
3.
Veiller à ce que le produit s'écoule
4.
Nettoyer le capteur
1.
Nettoyage
2.
Eliminer les bulles de gaz
3.
Etalonnage
4.
Vérifier le bloc de données et modifier si
nécessaire
5.
Vérifier en atelier à l'aide d'un instrument de
contrôle
1.
Eliminer les bulles de gaz
2.
Vérifier l'emplacement de montage et choisir
un autre emplacement si nécessaire.
Veuillez tenir compte des instructions de suppression des défauts du manuel de mise
en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuez une vérification du
transmetteur.
Endress+Hauser
31
Maintenance
Viomax CAS51D
9
Maintenance
Vous devez effectuer des opérations de maintenance à intervalles réguliers.
Nous vous recommandons de définir à l'avance les dates d'intervention et de les consigner
dans un journal de bord ou un calendrier.
Le cycle de maintenance dépend principalement des éléments suivants :
• Le système
• Les conditions de montage
• Le milieu dans lequel la mesure a lieu
LATTENTION
Risque de blessure provoquée par les acides ou le milieu, dommage causé aux
vêtements et aux équipements
‣ Mettez l'unité de nettoyage hors tension avant de retirer le capteur du milieu.
‣ Portez des lunettes de protection et des gants de sécurité.
‣ Nettoyez les projections sur les vêtements ou autres objets.
9.1
Intervalles de maintenance
Le capteur ne requiert que très peu d'entretien, en particulier si une unité de nettoyage est
raccordée. Néanmoins, la maintenance doit être réalisée à intervalles réguliers. Définissez
à l'avance les dates d'intervention et notez-les dans un journal de bord ou un calendrier.
Tous les mois :
Contrôle visuel, le cas échéant nettoyage du capteur.
Les intervalles de nettoyage dépendent du produit.
Tous les deux ans :
Remplacement des filtres optiques (SAV du fabricant)
Tous les quatre ans :
Remplacement de la lampe flash (SAV du fabricant)
9.2
Nettoyage du capteur
La contamination du capteur peut fausser la mesure et même entraîner le
dysfonctionnement du capteur.
Pour garantir une mesure sûre, le capteur doit être nettoyé régulièrement. La fréquence et
l'intensité du nettoyage dépendent du produit.
Nettoyez le capteur :
• Conformément au plan d'entretien
• Avant un étalonnage
• Avant de le retourner pour réparation.
Type de contamination
Mesure de nettoyage
Dépôts calcaires
‣ Plonger le capteur dans de l'acide chlorhydrique de 1 à 5%
(pendant quelques minutes).
Particules polluantes sur les fenêtres
optiques
‣ Nettoyer les fenêtres optiques à l'aide d'un chiffon de nettoyage.
Dépôts sur les fenêtres optiques
‣ Humidifier un coton-tige avec de l'acide chlorhydrique à 1 à 5% et
l'utiliser pour nettoyer les fenêtres optiques.
Après le nettoyage :
‣ Rincez soigneusement le capteur avec de l'eau.
32
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Réparation
9.3
Maintenance des filtres optiques et de la lampe flash
Ces interventions ne peuvent être réalisées que par le SAV du fabricant. Contacter votre
agence Endress+Hauser.→  33
Le remplacement du filtre optique et de la lampe flash comprend également le
réétalonnage et le réajustage du capteur en usine.
10
Réparation
10.1
Retour de matériel
Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le
mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et
conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures
définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de votre appareil, consultez les
procédures et conditions de retour sur
http://www.fr.endress.com/fr/support-assistance-ligne/retour-materiel-declarationdecontamination.
10.2
Mise au rebut
Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au
rebut comme déchet électronique.
Veillez à respecter les directives locales.
Endress+Hauser
33
Accessoires
Viomax CAS51D
11
Accessoires
11.1
Sondes
Flexdip CYA112
• Sonde à immersion pour l'eau et les eaux usées
• Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et
des cuves
• Matériau : PVC ou inox
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya112
Information technique TI00432C
Flowfit CYA251
• Raccord : voir structure de commande
• Matériau : PVC-U
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya251
Information technique TI00495C
Chambre de passage pour CAS51D
• Pour les petits débits
• Raccord : tuyau, OD 6 mm
• Matériau : PVC-U
• Deux supports pour CAS51D
• Référence : 71110000
11.2
Support
Flexdip CYH112
• Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et
des cuves
• Pour les sondes Flexdip CYA112 pour l'eau et les eaux usées
• Peut être fixé de différentes façons : au sol, sur une surface plane, sur une paroi ou
directement sur un garde-corps.
• Version inox
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyh112
Information technique TI00430C
11.3
Nettoyage à l'air comprimé
Nettoyage à l'air comprimé pour CAS51D
• Raccord : 6 ou 8 mm (métrique) ou 6,35 mm (¼")
• Références pour le capteur avec fente de 2 mm ou de 8 mm :
– 6 mm (avec tuyau de 300 mm et adaptateur de 8 mm)
Référence : 71110787
– 6,35 mm (¼")
Référence : 71110788
• Références pour capteur avec fente de 40 mm :
– 6 mm (avec tuyau de 300 mm et adaptateur de 8 mm)
Référence : 71126757
– 6,35 mm (¼")
Référence : 71126758
34
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Accessoires
1
1
2
2
3
4
A
B
A0013263
 25
A
B
1
2
3
4
Nettoyage à l'air comprimé pour CAS51D
Nettoyage pour capteurs avec fente de 2 mm et de 8 mm
Nettoyage pour capteurs avec fente de 40 mm
Adaptateur, 8 mm
Tuyau de 300 mm (Ø = 6 mm)
Raccord, 6 mm ou 6,35 mm (¼") pour fente de 2 mm et de 8 mm
Raccord, 6 mm ou 6,35 mm (¼") pour fente de 40 mm
Compresseur
• Pour nettoyage à l'air comprimé
• 230 V AC, réf. 71072583
• 115 V AC, réf. 71194623
11.4
Solutions standard
Solutions standard de nitrates, 1 litre
• 5 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V10C05AAE
• 10 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V10C10AAE
• 15 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V10C15AAE
• 20 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C10AAE
• 30 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C30AAE
• 40 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C40AAE
• 50 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C50AAE
Solution standard KHP
CAY451‐V10C01AAE, 1 000 ml de solution mère à 5 000 mg/l de COT
Endress+Hauser
35
Caractéristiques techniques
Valeurs mesurées
Viomax CAS51D
12
Caractéristiques techniques
12.1
Entrée
Nitrates
NO3-N [mg/l], NO3 [mg/l]
CAS
CAS [1/m], DCO [mg/l], COT [mg/l], DBO [mg/l], COD [mg/l], transmission [%]
Gammes de mesure
CAS51D-**A2 (largeur de fente 2 mm)
0,1 à 50 mg/l NO3-N
0,4 à 200 mg/l NO3
Eau claire et activation des boues
CAS51D-**A1 (largeur de fente 8 mm)
0,01 à 20 mg/l NO3-N
0,04 à 80 mg/l NO3
Eau claire (pour une teneur de DCO (KHP) jusqu'à 125 mg/l et
une turbidité jusqu'à 50 FNU sur la base du composant minéral
du kaolin)
CAS51D-**C1 (largeur de fente 40 mm)
CAS 0,1 à 50 1/m
DCO/DBO 0,15 à 75 mg/l 1)
COT/COD 0,06 à 30 mg/l 1)
Eau claire, petite gamme de mesure, eau potable
CAS51D-**C2 (largeur de fente 8 mm)
CAS 0,5 à 250 1/m
DCO/DBO 0,75 à 370 mg/l 1)
COT/COD 0,3 à 150 mg/l 1)
Eau claire, gamme de mesure moyenne, eau potable, sortie de
STEP, surveillance des eaux
CAS51D-**C3 (largeur de fente 2 mm)
CAS 1,5 à 700 1/m
DCO/DBO 2,5 à 1000 mg/l 1)
COT/COD 0,9 à 410 mg/l 1)
Charge organique à l'entrée, contrôle des déverseurs, processus
industriels
1)
équivalent KHP
La gamme de mesure possible dépend grandement des caractéristiques du produit.
Valeurs empiriques pour les gammes de mesure de DCO typiques
36
Entrée de STEP municipale
0 à 4000 mg/l DCO
Entrée de laiterie
0 à 10 000 mg/l DCO
Entrée d'usine chimique
0 à 10 000 mg/l DCO
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Caractéristiques techniques
12.2
Conditions de référence
Erreur de mesure 6)
Performances
20°C (68 °F), 1013 hPa (15 psi)
Nitrates
Pour 0,1 à 50 mg/l NO3-N (fente de cuvette 2 mm) :
2 % de la pleine échelle au dessus de 10 mg/l
±0,2 mg/l sous 10 mg/l
Pour 0,01 à 20 mg/l NO3-N (fente de cuvette 8 mm) :
2 % de la pleine échelle au dessus de 2 mg/l
±0,04 mg/l sous 2 mg/l
CAS
Répétabilité 6)
2 % de la pleine échelle pour une mesure avec de
l'hydrogénophtalate de potassium (KHP) comme solution
standard
Nitrates
Au moins ±0,2 mg/l NO3-N
CAS
0,5 % de la fin d'échelle (pour les milieux homogènes)
Limites de détection
Nitrates
• CAS51D-AAA1
0,003 mg/l NO3-N
• CAS51D-AAA2
0,013 mg/l NO3-N
CAS
Rapporté au standard KHP (hydrogénophtalate de potassium) :
• CAS51D-AAC1
0,045 mg/l DCO
• CAS51D-AAC2
0,3 mg/l DCO
• CAS51D-AAC3
1,5 mg/l DCO
Limites de détection
Nitrates
• CAS51D-AAA1
0,01 mg/l NO3-N
• CAS51D-AAA2
0,043 mg/l NO3-N
CAS
Rapporté au standard KHP (hydrogénophtalate de potassium) :
• CAS51D-AAC1
0,15 mg/l DCO
• CAS51D-AAC2
1,0 mg/l DCO
• CAS51D-AAC3
5,0 mg/l DCO
Dérive à long terme
6)
Nitrates
Meilleure que 0,1 mg/l NO3-N sur une semaine
L'erreur de mesure comprend toutes les incertitudes du capteur et du transmetteur (chaîne de mesure). Elle ne comprend pas les incertitudes
résultant du matériau de référence ou d'un ajustage nécessaire.
Endress+Hauser
37
Caractéristiques techniques
Viomax CAS51D
CAS
Meilleure que 0,2 % de la fin d'échelle sur une semaine
12.3
Environnement
Gamme de température
ambiante
-20 à +60 °C (-4 à 140 °F)
Température de stockage
-20 à +70 °C (0 à 160 °F)
Protection
IP 68 (1 m (3.3 ft) de colonne d'eau pendant 60 jours, 1 mol/l KCl)
12.4
Process
Température de process
5 à 50 °C (41 à 122 °F)
Pression de process
(absolue)
0,5 à 10 bar (7 to 145 psi) absolue
Débit minimal
Pas de débit minimal requis.
12.5
Construction mécanique
Dimensions
→ 7
Poids
Env. 1,6 kg (3.53 lbs) (sans câble)
Matériaux
Capteur
Fenêtres optiques
Joints toriques
Raccords process
G1 et NPT ¾''
38
Inox 1.4404 (AISI 316 L)
Verre de quartz
EPDM
Endress+Hauser
Viomax CAS51D
Index
Index
A
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
B
Blindage du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
C
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conditions de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Critère de stabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
D
Débit minimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dérive à long terme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
E
Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Erreur de mesure maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Etalonnage
Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interférences croisées
CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nitrates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interprétation de la référence de commande . . . . . . . .
Intervalles de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
11
10
12
32
L
Lampe flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limites de détection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nitrates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
P
Page produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pression de process (absolue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
R
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccords process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répétabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
38
12
33
37
33
S
F
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
G
Température de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Filtres optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gamme de température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gammes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
I
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation avec chambre de passage . . . . . . . . . . . . . 18
Installation immergée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Endress+Hauser
T
U
Unité de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
V
Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
39
www.addresses.endress.com

Manuels associés