▼
Scroll to page 2
of
40
BA00459C/07/FR/14.17 71350075 Products Solutions Services Manuel de mise en service Viomax CAS51D Capteur photométrique pour la mesure du CAS et des nitrates Sommaire Viomax CAS51D Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9.2 9.3 1.1 1.2 1.3 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nettoyage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Maintenance des filtres optiques et de la lampe flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 10 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . 6 3.1 3.2 3.3 Construction du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 9 4 Réception des marchandises et identification des produits . . . . . . . . . 12 4.1 4.2 4.3 4.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation immergée . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec chambre de passage . . . . . . . Montage de l'unité de nettoyage . . . . . . . . . . . Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 25 6.1 6.2 6.3 Raccordement au transmetteur . . . . . . . . . . . 25 Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . 26 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 26 7 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.1 7.2 Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8 Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 9 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9.1 Intervalles de maintenance . . . . . . . . . . . . . . 2 4 4 4 5 5 10.1 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 10.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 11 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 11.1 Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Solutions standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 34 34 34 35 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 36 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 12 12 13 13 14 15 16 18 23 24 32 Endress+Hauser Viomax CAS51D Informations relatives au document 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Symbole Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles utilisés Signification Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au schéma 1.3 Symbole Résultat d'une étape Symboles sur l'appareil Signification Renvoi à la documentation de l'appareil Endress+Hauser 3 Consignes de sécurité fondamentales Viomax CAS51D 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Le CAS51D est un capteur photométrique destiné à la mesure du CAS et de la teneur en nitrates dans les milieux liquides. Le capteur est particulièrement adapté à une utilisation dans les applications suivantes : • Surveillance et régulation des stations de traitement de l'eau • Surveillance des eaux de surface Mesure du CAS • Charge organique à l'entrée des stations d'épuration • Charge organique à la sortie des stations d'épuration • Surveillance des déverseurs • Charge organique dans l'eau potable Mesure des nitrates • Mesure des nitrates dans les eaux naturelles • Surveillance de la teneur en nitrates à la sortie des stations d'épuration des eaux usées • Surveillance de la teneur en nitrates dans les bassins d'aération • Surveillance et optimisation des étapes de dénitrification Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu. 2.3 Sécurité du travail LATTENTION Lumière UV La lumière UV peut causer des lésions oculaires ‣ Ne regardez jamais dans la fente de la cuvette lorsque le capteur est en service. En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes européennes en vigueur pour le domaine industriel. • L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux instructions du présent manuel. 4 Endress+Hauser Viomax CAS51D Consignes de sécurité fondamentales 2.4 Sécurité de fonctionnement 1. Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 2. Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux. 3. Si les défauts ne peuvent pas être éliminés: Mettez les appareils hors service et protégez-les de toute mise en service involontaire. 2.5 Sécurité du produit Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. Endress+Hauser 5 Description de l'appareil Viomax CAS51D 3 Description de l'appareil 3.1 Construction du capteur Le capteur est conçu comme un capteur de 40 mm qui peut être utilisé directement et complètement dans le process sans nécessiter de prélèvement d'échantillon supplémentaire (in situ). L'une des versions du capteur mesure la quantité de nitrates dans le milieu alors que l'autre version mesure la valeur CAS du milieu. Le capteur comprend les modules suivants : • Alimentation électrique • Production de haute tension pour la lampe flash, • Cuvette du photomètre Composant central dans lequel la lumière de mesure interagit avec le milieu. • Détecteurs, captent les signaux de mesure, les numérisent et les transforment en une valeur mesurée. • Contrôleur, responsable du contrôle des processus internes du capteur et de la transmission des données. Toutes les données - y compris les données d'étalonnage - sont mémorisées dans le capteur. Le capteur peut être préétalonné et utilisé au point de mesure, étalonné en externe, ou utilisé pour plusieurs points de mesure avec différents étalonnages. 6 Endress+Hauser Viomax CAS51D Description de l'appareil NPT ¾“ NPT ¾“ G1 394 (15.51) 8 (0.31) 14 (0.55) 40 (1.57) 2 (0.08) 8 (0.31) 40 (1.57) 50 (1.97) 12 (0.47) 20 (0.79) 14.5 (0.57) 14.5 (0.57) 12 (0.47) 20 (0.79) G1 388 (15.28) 78 (3.07) Dimensions 78 (3.07) 3.2 A0013208 A0013193 1 Endress+Hauser Capteur avec largeur de fente 2 mm, dimensions en mm (inch) 2 Capteur avec largeur de fente 8 mm, dimensions en mm (inch) 7 Viomax CAS51D 69 (2.72) Description de l'appareil 14.5 (0.57) 426 (16.77) 12 (0.47) 20 (0.79) NPT ¾“ G1 40 (1.57) 46 (1.81) 40 (1.57) A0031311 3 8 Capteur avec largeur de fente 40 mm, dimensions en mm (inch) Endress+Hauser Viomax CAS51D Description de l'appareil 3.3 Principe de fonctionnement 3.3.1 Principe de mesure La lumière d'une lampe flash pulsée et hautement stable (pos. 3) pénètre dans la section de mesure 1) (pos. 2). Un séparateur de faisceau (pos. 6) envoie le faisceau lumineux vers les deux récepteurs (pos. 1 et 5). Un filtre en amont des récepteurs ne laisse passer que la lumière de la longueur d'onde de mesure ou de la longueur d'onde de référence. 1 2 3 6 5 4 A0013213 4 1 2 3 4 5 6 Principe de mesure du capteur de nitrates Récepteur de mesure avec filtre Fente de cuvette Lampe flash Lentille Récepteur de référence avec filtre Séparateur de faisceau Dans la section de mesure, le produit dans la cuvette (eau, substances dissoutes et particules) absorbe la lumière sur l'ensemble du spectre. Dans la gamme de longueur d'onde de mesure, la composante mesurée 2) absorbe une partie supplémentaire de son énergie dans la lumière. Le rapport entre le signal lumineux de la longueur d'onde de mesure et le signal lumineux de la longueur d'onde de référence est utilisé pour calculer la valeur mesurée. • En présence d'eau et de turbidité uniquement, les deux signaux sont atténués de la même façon et le rapport reste constant. • Si le produit contient la composante mesurée, l'atténuation du signal de la longueur d'onde de mesure est plus importante et le rapport change. Ce changement du rapport peut être converti pour déterminer la concentration en nitrates ou la valeur de CAS. Cette dépendance est non linéaire. 1) 2) Section de mesure = trajet ouvert à travers la cuvette Nitrates ou substances contribuant au coefficient d'absorption spectrale (CAS) Endress+Hauser 9 Description de l'appareil Viomax CAS51D Conclusion : • Pour des concentrations faibles de la composante mesurée, il faut des sections de mesure longues. Pour des mesures en eau claire, il faut donc utiliser la cuvette de 8 mm pour la mesure de nitrates et la cuvette de 40 mm pour la mesure du CAS. • Pour des valeurs de turbidité élevées, des sections de mesure plus longues entraînent l'absorption totale de la lumière - les valeurs mesurées ne sont plus valables. Pour des milieux avec des valeurs de turbidité élevées (applications de boue activée), le capteur de nitrates avec une cuvette de 2 mm délivre des valeurs mesurées correctes et fiables. Le capteur de CAS avec la cuvette de 2 mm est idéal pour mesurer la charge organique en sortie de stations d'épuration municipales. 3.3.2 Mesure des nitrates Le capteur est conçu pour la mesure des nitrates. Etant donné qu'il mesure également les nitrites, il peut être considéré comme un capteur de NOx. Les ions nitrate absorbent la lumière UV dans la gamme d'env. 190 à 230 nm. Dans la même gamme, les ions nitrite ont la même absorption. Le capteur mesure l'intensité lumineuse de la longueur d'onde de 214 nm (voie de mesure). A cette longueur d'onde, les ions nitrate et nitrite absorbent la lumière proportionnellement à leur concentration, alors que l'intensité lumineuse dans la voie de référence reste quasiment inchangée à 254 nm. Les interférences telles que la turbidité, les impuretés ou les hydrocarbures organiques sont éliminées mathématiquement. Le rapport de signal entre la longueur d'onde de référence et la longueur d'onde de mesure est utilisé comme résultat de mesure. Ce rapport est converti en concentration de nitrates à l'aide de la courbe d'étalonnage programmée dans le capteur. 3.3.3 Interférences croisées lors de la mesure des nitrates La gamme de mesure est directement affectée par : • Teneur en matière sèche (MES) et turbidité • Propriété des boues • Nitrites Tendances : • Une teneur en MES plus élevée ou une turbidité plus forte réduit la fin d'échelle supérieure, autrement dit diminue la gamme de mesure. • Des teneurs élevées en DCO 3) font chuter le seuil haut de la gamme de mesure, ce qui réduit la gamme de mesure. • Les nitrites sont mesurées comme des nitrates, générant ainsi une valeur mesurée plus élevée. Les dépendances citées permettent de déduire les points suivants : • Le floc de boue entraîne la diffusion dans le milieu, ce qui a pour conséquence l'amortissement du signal de mesure et du signal de référence à des degrés différents. Cela peut alors entraîner le changement de la valeur de nitrates en raison de la turbidité. • Des concentrations élevées de substances oxydables 4) dans le milieu peuvent être à l'origine d'une hausse de la valeur mesurée. • Les nitrites absorbent la lumière dans la même gamme de longueur d'onde que les nitrates et sont mesurés avec les nitrates. La dépendance est constante : 1,0 mg/l de nitrites représente 0,8 mg/l de nitrates. • Un ajustement au process du client est toujours utile. 3) 4) 10 DCO = Demande Chimique en Oxygène Indiquées par la DCO. Correspond à la quantité d'oxygène nécessaire pour oxyder les substances si l'oxygène est l'oxydant. Endress+Hauser Viomax CAS51D Description de l'appareil 3.3.4 Mesure du CAS De nombreuses substances organiques absorbent la lumière dans la gamme de 254 nm. Dans le capteur de CAS, l'absorption à la longueur d'onde de mesure (254 nm) est comparée à la mesure de référence largement insensible à 550 nm. Le KHP (hydrogénophtalate de potassium C8H5KO4) est la référence organique établie dans la mesure du CAS. C'est pour cette raison que le capteur est étalonné en usine à l'aide de KHP. La valeur de CAS peut être considérée comme un indicateur de tendance de la charge organique dans un milieu. C'est pour cela qu'elle est convertie en DCO, COT, DBO et DCO 5) à l'aide de facteurs ajustables prédéfinis : c (COT) = 0,4705 * c (KHP) c (DCO) = 1,176 * c (KHP) c (DBO) = 1,176 * c (KHP) c (COD) = 0,4705 * c (KHP) Le rapport avec le CAS (sur la base du KHP) se calcule de la façon suivante : 1/m = 1,487 mg/l DCO = 1,487 mg/l DBO = 0,595 mg/l COT = 0,595 mg/l COD De nombreux composants qui absorbent la lumière à 254 nm dévient fortement du KHP en termes de comportement d'absorption. Pour cette raison, un ajustement au processus du client est utile. 3.3.5 Interférences croisées lors de la mesure du CAS La gamme de mesure est directement affectée par : • DCO • Couleur Tendances : • Les substances oxydables, absorbant à 550 nm, faussent le résultat de mesure. Dans ce cas, une comparaison ou un étalonnage s'imposent. • La coloration qui absorbe dans le domaine spectral augmente la valeur mesurée. • Les substances oxydables avec des propriétés spectrales différentes de celles du KHP (hydrogénophtalate de potassium) faussent le résultat de mesure. Dans ce cas, une comparaison ou un ajustage s'imposent. 5) Demande Chimique en Oxygène (DCO), Carbone Organique Total (COT), Demande Biochimique en Oxygène (DBO), Carbone Organique Dissous (COD) Endress+Hauser 11 Réception des marchandises et identification des produits Viomax CAS51D 4 Réception des marchandises et identification des produits 4.1 Réception des marchandises 1. Vérifiez que l'emballage est intact. Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifiez que le contenu est intact. Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez les produits endommagés jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée. Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande. 4. Pour le stockage et le transport : protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Les conditions ambiantes admissibles doivent être respectées (voir caractéristiques techniques). Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 4.2 Identification du produit 4.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Référence de commande étendue • Numéro de série • Consignes de sécurité et avertissements ‣ Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre commande. 4.2.2 Identification du produit Page produit www.fr.endress.com/cas51d Interprétation de la référence de commande La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • sur la plaque signalétique • dans les papiers de livraison Obtenir des précisions sur le produit 12 1. Allez sur Internet sur la page produit de votre appareil. 2. Au bas de la page, cliquez sur le lien Outils en ligne et sélectionnez Contrôlez les caractéristiques de votre appareil. Une nouvelle fenêtre s'ouvre. 3. Entrez la référence se trouvant sur la plaque signalétique dans le masque de recherche, puis cliquez sur Recherche. Vous obtiendrez des précisions sur chaque caractéristique (option sélectionnée) de la référence de commande. Endress+Hauser Viomax CAS51D Réception des marchandises et identification des produits Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen 4.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • Capteur dans la version commandée • Manuel de mise en service 4.4 Certificats et agréments 4.4.1 Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles. 4.4.2 Version EAC Le produit a été certifié conformément aux directives TP TC 004/2011 et TP TC 020/2011 qui s'appliquent dans l'Espace Economique Européen (EEE). Le marquage de conformité EAC est apposé sur le produit. Endress+Hauser 13 Montage Viomax CAS51D 5 Montage 5.1 Conditions de montage 5.1.1 Emplacement de montage ‣ Choisissez un emplacement de montage facilement accessible ultérieurement. ‣ Assurez-vous que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans vibration. ‣ Choisissez un emplacement représentatif de la concentration en nitrates / de la valeur de CAS pour l'application. ‣ N'installez pas le capteur au-dessus de disques d'aération. Des bulles d'oxygène peuvent s'accumuler à la fente de la cuvette et fausser la mesure. 5.1.2 Position de montage ‣ Orientez le capteur de sorte que la fente de cuvette soit rincée par l'écoulement. A0013268 5 Orientation du capteur, flèche = sens d'écoulement Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 et support Flexdip CYH112 A0013267 6 Installation horizontale fixe L'angle de montage est de 90°. ‣ Orientez le capteur de sorte que la fente de cuvette soit rincée par l'écoulement. 14 A0013270 7 Suspension verticale à une chaîne L'angle de montage est de 0°. Disposition éprouvée en cas d'utilisation dans des zones ventilées. ‣ Veillez à ce que le capteur soit correctement nettoyé. Il ne doit pas y avoir de dépôts sur les fenêtres optiques. Endress+Hauser Viomax CAS51D Montage Chambre de passage CAS51D 2-40 mm pour les petits volumes d'échantillon 1 2 3 5 4 A0013266 8 1 2 3 4 5 Position horizontale, dans la chambre de passage, la flèche indique le sens d'écoulement Capteur Chambre de passage Sortie de produit Entrée du produit Fenêtre, requise pour l'orientation du capteur Chambre de passage Flowfit CYA251 1 2 3 6 5 4 A0032901 9 1 2 3 4 5 6 Position horizontale, dans la chambre de passage CYA251, la flèche indique le sens d'écoulement Capteur Sortie de produit Capot Chambre de passage Entrée du produit Raccord de rinçage 5.2 Montage du capteur 5.2.1 Instructions de montage Pour une mesure correcte, il est nécessaire que les fenêtres de la cuvette soient exemptes de sédimentation. L'idéal est d'utiliser une unité de nettoyage (accessoire) fonctionnant à l'air comprimé. ‣ Pour une position de montage horizontale : Montez le capteur de telle sorte que la fente de cuvette se trouve sur le côté. Endress+Hauser 15 Montage Viomax CAS51D 5.3 Installation immergée 5.3.1 Installation fixe avec sonde pour eaux usées 1 1 2 5 3 2 3 4 4 A0013347 10 1 2 3 4 Montage fixé sur garde-corps Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 Support Flexdip CYH112 Garde-corps Viomax CAS51D A0013215 11 1 2 3 4 5 Montage avec colonne de montage Capot de protection Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 Viomax CAS51D Support Flexdip CYH112 Ce type de montage est particulièrement adapté en cas d'écoulement fort ou turbulent (> 0,5 m/s (1.6 ft/s)) du produit dans des bassins ou des canaux. Une unité de nettoyage (accessoire) à air comprimé prolonge considérablement les intervalles de maintenance du capteur. 16 Endress+Hauser Viomax CAS51D Montage 5.3.2 Montage avec support à chaîne 1 2 1 2 5 3 3 4 4 A0013348 12 1 2 3 4 Support à chaîne sur garde-corps Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 Support Flexdip CYH112 Garde-corps Viomax CAS51D A0013351 13 1 2 3 4 5 Support à chaîne sur colonne de montage Capot de protection Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 Viomax CAS51D Support Flexdip CYH112 Le support à chaîne est particulièrement adapté aux applications nécessitant suffisamment de distance entre l'emplacement de montage et le bord du bassin d'aération. La sonde étant suspendue librement, les vibrations de la colonne de montage sont pratiquement exclues. Le mouvement pendulaire du support à chaîne améliore l'effet autonettoyant des fenêtres optiques. Une unité de nettoyage (accessoire) à air comprimé prolonge considérablement les intervalles de maintenance du capteur. Endress+Hauser 17 Montage Viomax CAS51D 5.4 Installation avec chambre de passage 5.4.1 Chambre de passage pour eau claire et petits volumes d'échantillon 1 2 3 4 A0013352 14 1 2 3 4 Capteur avec chambre de passage Transmetteur Viomax CAS51D Chambre de passage Support de capteur Fixation du support 70 (2.76) 70 (2.76) 30 (1.18) Ø 6.5 (0.26) 60 (2.36) 86 (3.39) 100 (3.94) ** A0013290 15 ** 18 Dimensions en mm (inch) Longueur variable 1. Pour les cotes de montage nécessaires, référez-vous au schéma. Montez le capteur en position horizontale (comme le montre le schéma). Percez des trous pour les pinces d'ancrage dans un mur ou une façade d'armoire électrique. 2. Fixez les pinces d'ancrage. Les fixations requises (vis, chevilles) ne sont pas comprises dans la livraison du kit et doivent être fournies par le client. Endress+Hauser Viomax CAS51D Montage 3. Desserrez les écrous six pans sur les pinces d'ancrage et retirez la partie supérieure de la pince. 4. M5 Positionnez le capteur dans les pinces d'ancrage et vissez les parties supérieures, serrez à la main (il doit toujours être possible de bouger le capteur). Montage de la chambre de passage A0033056 16 Capteur installé dans la chambre de passage 1. Desserrez les anneaux filetés sur la chambre de passage et retirez les deux joints toriques. 2. Vérifiez si la graisse au silicone fournie avec le kit est autorisée pour votre application. Si ce n'est pas le cas, utilisez une graisse adaptée à votre application. Lubrifiez les joints toriques. 3. Glissez d'abord une bague filetée (filetage dans la direction de la chambre de passage) sur le capteur, puis un joint torique . Endress+Hauser 19 Montage Viomax CAS51D 4. Ensuite, glissez la chambre de passage sur le capteur, suivie du deuxième joint torique et de la deuxième bague filetée. 5. Ouvrez le cache de la fenêtre. 6. Positionnez la chambre de passage sur le capteur de telle sorte que la fente de la cuvette soit visible au centre de la fenêtre. 7. Serrez les deux bagues filetées. Veillez à ce que la chambre de passage ne puisse pas changer de position. 8. La fente de la cuvette doit toujours être visible au centre de la fenêtre : Refermez la fenêtre avec le cache. Pour éviter les pertes : Fixez la fenêtre à l'un des connecteurs de tuyau (pas de schéma) à l'aide du cordon transparent. 20 Endress+Hauser Viomax CAS51D Montage Schéma de raccordement 1 2 3 4 6 5 2 7 2 A0013361 1 Conduite principale 5 Chambre de passage 2 Vannes manuelles et électrovannes 6 Entrée du produit 3 Sortie de produit 7 Prise d'eau de mesure 4 Retour eau de mesure ‣ Raccordez l'arrivée et la sortie du produit aux connecteurs de tuyau de la chambre de passage comme le montre le schéma. La chambre de passage est ainsi remplie par le dessous et autoventilée. Le débit doit être d'au moins 100 ml/h (0.026 gal/h). Tenez compte des temps de réponse allongés. En alternative au fonctionnement en bypass, vous pouvez également diriger le flux d'échantillon d'une unité de filtration avec écoulement ouvert à travers la chambre de passage : 1 3 2 A0013434 17 1 2 3 Endress+Hauser Chambre de passage avec écoulement ouvert Pompe Ecoulement ouvert Unité de filtration 21 Montage Viomax CAS51D 5.4.2 Chambre de passage Flowfit CYA251 1 2 3 6 5 4 A0032917 18 1 2 3 4 5 6 Ensemble de mesure avec CYA251 Transmetteur Chambre de passage Sortie de produit Capot Entrée du produit Viomax CAS51D 1 2 3 4 6 5 2 7 2 A0032920 19 Schéma de raccordement 1 Conduite principale 5 Entrée du produit 2 Vannes manuelles et électrovannes 6 Chambre de passage 3 Sortie de produit 7 Prise d'eau de mesure 4 Retour eau de mesure Montez le capteur dans la chambre de passage conformément aux instructions du manuel de mise en service (BA00495C). Le débit doit être d'au moins 100 ml/h (0.026 gal/h). Tenez compte des temps de réponse allongés. 22 Endress+Hauser Viomax CAS51D Montage En alternative au fonctionnement en bypass, vous pouvez également diriger le flux d'échantillon d'une unité de filtration avec écoulement ouvert à travers la chambre de passage : 1 3 2 A0032921 20 1 2 3 Chambre de passage avec écoulement ouvert Pompe Ecoulement ouvert Unité de filtration 5.5 Montage de l'unité de nettoyage Capteurs avec largeur de fente de 2 mm ou 8 mm Montez l'unité de nettoyage à l'air comprimé avant d'installer le capteur au point de mesure, ou sortez le capteur du produit. Nettoyez le capteur si nécessaire. 1. Vissez le connecteur d'angle du kit d'accessoires dans le trou de fixation derrière la fente du capteur, et serrez à la main autant que possible. 2. Raccordez l'alimentation en air comprimé fournie par le client. La section de tuyau avec raccord de tuyau fournie avec le capteur peut être utilisée si nécessaire. Endress+Hauser 23 Montage Viomax CAS51D Capteurs de CAS avec une largeur de fente de 40 mm Montez l'unité de nettoyage à l'air comprimé avant d'installer le capteur au point de mesure, ou sortez le capteur du produit. Nettoyez le capteur si nécessaire. 1. Vissez le diffuseur d'air du kit d'accessoires dans les trous de fixation derrière la fente du capteur, et serrez à la main autant que possible. 2. Raccordez l'alimentation en air comprimé fournie par le client. La section de tuyau avec raccord de tuyau fournie avec le capteur peut être utilisée si nécessaire. 5.6 Contrôle du montage Ne mettez le capteur en service que si vous pouvez répondre par "oui" aux questions suivantes : • Le capteur et le câble sont-ils intacts ? • L'orientation est-elle correcte ? • Le capteur est-il installé dans une chambre de passage et pas suspendu par son câble ? 24 Endress+Hauser Viomax CAS51D Raccordement électrique 6 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT Appareil sous tension Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant de commencer le raccordement, assurez-vous qu'aucun câble n'est sous tension. 6.1 Raccordement au transmetteur 6.1.1 Raccordement du blindage du câble au rail de mise à la terre du transmetteur LAVERTISSEMENT Capteur non relié à la terre Si une opération de maintenance (remplacement de la lampe) n'est pas réalisée correctement, de l'humidité ou des impuretés peuvent pénétrer dans le boîtier et provoquer un choc électrique à quiconque le toucherait. ‣ Pour garantir la sécurité de votre poste de travail, raccordez toujours le blindage du câble du capteur au rail de mise à la terre du transmetteur ou de l'armoire de commande. Si possible, n'utilisez que des câbles d'origine préconfectionnés. Les câbles de capteur doivent être blindés. Exemple de câble (ne correspond pas nécessairement au câble d'origine) 1 2 4 3 21 1 2 3 1) Endress+Hauser Câble préconfectionné Blindage extérieur (mis à nu) Fils avec embouts Gaine de câble (isolation) 22 4 Insérer le câble Collier de mise à la terre 23 Serrer la vis (2 Nm) Le blindage de câble est mis à la terre à l'aide du collier de mise à la terre. 1) Respectez les instructions du chapitre "Garantir l'indice de protection". 1. Desserrez un presse-étoupe sur le dessous du boîtier et enlevez le bouchon de la traversée. 2. Enfilez le presse-étoupe correctement autour de l'extrémité de câble et tirez le câble à travers la traversée dans le boîtier. 3. Posez le câble dans le boîtier de sorte que le blindage de câble mis à nu s'adapte dans l'un des serre-câble et que les fils puissent être posés facilement jusqu'aux bornes enfichables. 4. Dévissez le serre-câble et attachez le câble. Revissez ensuite la vis du serre-câble. 25 Raccordement électrique Viomax CAS51D 5. Raccordez les fils conformément au schéma de raccordement. 6. Pour terminer, vissez le presse-étoupe depuis l'extérieur. 6.1.2 Raccordement du capteur 85 Les options de raccordement sont les suivantes : • via connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12) • via câble de capteur sur les bornes enfichables d'une entrée capteur du transmetteur (version : câble surmoulé, extrémités préconfectionnées) GY 85 86 PK 2 85 86 2 85 GY 1 PK 86 1 2DS Sensor 98 97 88 87 Sensor 1 98 97 88 87 86 Sensor 1 BN WH GN YE GN YE 98 97 88 87 Sensor 2 Sensor A0033092 24 Raccordement du capteur à l'entrée capteur (à gauche) ou via le connecteur M12 (à droite) La longueur de câble maximale est de 100 m (328 ft). 6.2 Garantir l'indice de protection A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue. ‣ Travaillez avec soin. Sinon, en raison d'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis. 6.3 Contrôle du raccordement ‣ Ne mettez l'analyseur en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les questions suivantes. Etat et spécifications de l'appareil Remarques Le capteur, la sonde et le câble sont-ils extérieurement intacts ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques Le blindage du câble a-t-il été relié au rail de mise à la terre du transmetteur ? Le blindage du câble est fondamental Les câbles installés sont-ils exempts de toute contrainte et non vrillés ? 26 Endress+Hauser Viomax CAS51D Fonctionnement Etat et spécifications de l'appareil Remarques Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement positionnés dans la borne ? A vérifier (en tirant légèrement) Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ? Serrer 7 Fonctionnement ‣ Vérifiez qu'une valeur mesurée représentative est affichée sur le transmetteur. ‣ Pour les solides ayant tendance à se déposer, veillez à ce que le produit soit suffisamment brassé. 7.1 Etalonnage L'étalonnage est réalisé dans le process en comparant les valeurs avec une méthode standard externe, en étalonnant à l'aide de solutions standard ou en combinant les deux méthodes (addition de solution standard). 7.1.1 Etalonnage en usine Capteur de nitrates Le capteur est préétalonné lorsqu'il quitte l'usine. Ainsi, il peut être utilisé dans un grand nombre de mesures sur eau claire sans nécessiter d'étalonnage supplémentaire. Capteur de CAS Le capteur est préétalonné lorsqu'il quitte l'usine (étalonné avec du KHP). L'étalonnage au process client se révèle toutefois utile dans la plupart des cas. Raison : Les composés organiques autres que le KHP réagissent différemment dans le spectre. L'étalonnage en usine repose sur un étalonnage en trois points d'. L'étalonnage en usine ne peut pas être supprimé et peut être retrouvé à tout moment. Tous les autres étalonnages réalisés comme des étalonnages client – se réfèrent à cet étalonnage usine. 7.1.2 Types d'étalonnage En plus de l'étalonnage usine non modifiable, le capteur mémorise six autres blocs de données. Chaque bloc de données d'étalonnage peut contenir jusqu'à cinq points d'étalonnage. • Etalonnage en un point Cela entraîne un changement de la pente. Ce type d'étalonnage est utilisé si la valeur mesurée ne change que dans une moindre mesure. • Etalonnage en deux points Cela entraîne un changement de la pente et du point zéro. Ce type d'étalonnage est utilisé si la valeur mesurée change dans une large mesure. • Etalonnage à points multiples Un étalonnage à trois points ou plus entraîne toujours le recalcul de la courbe de mesure (avec point zéro et pente). • Ajustage de la température en entrant une valeur de référence Si vous utilisez une ou deux valeurs de concentration pour l'étalonnage, le bloc de données usine est recalculé à partir de ces points de mesure (fonction non linéaire) et mémorisé comme le nouveau bloc de données. L'étalonnage usine d'origine n'est pas perdu. Endress+Hauser 27 Fonctionnement Viomax CAS51D Si vous utilisez au moins trois valeurs de concentration pour l'étalonnage, une fonction d'étalonnage totalement nouvelle est calculée sans prendre en compte le bloc de données d'origine de l'étalonnage en usine. Donnez des noms pertinents et utiles à vos blocs de données d'étalonnage. Par exemple, le nom peut contenir le nom de l'application sur laquelle votre bloc de données était basé à l'origine. Cela vous aidera à faire la distinction entre les différents blocs de données. 7.1.3 Critère de stabilité Pendant l'étalonnage, la stabilité des valeurs mesurées est vérifiée en permanence. Le critère de stabilité définit les déviations maximales des valeurs mesurées pouvant se produire au cours d'un étalonnage. Seule une valeur mesurée située dans la déviation spécifiée est acceptable. Le critère de stabilité comprend : • La déviation maximale autorisée de la mesure de température • La déviation maximale autorisée de la valeur mesurée en % • La période minimale pendant laquelle ces valeurs doivent être maintenues Si la valeur de signal ou la température dévie plus que permis dans la période spécifiée, ce point d'étalonnage devient invalide et un avertissement est émis. Les critères de stabilité surveillent la qualité de chaque point d'étalonnage en cours d'étalonnage. L'objectif est d'atteindre la meilleure qualité d'étalonnage possible sur une période la plus courte possible en tenant compte des conditions générales externes. • Pour des étalonnages de précision en laboratoire, la déviation maximale autorisée de la valeur de mesure peut être la plus petite possible et la période sélectionnée la plus longue possible. • Pour des étalonnages sur le terrain sous des conditions climatiques et environnementales rudes, la déviation maximale autorisée de la valeur mesurée peut être aussi grande que possible et la période sélectionnée aussi courte que possible. Manuel de mise en service Memosens BA01245C 7.1.4 Détermination des valeurs de référence en laboratoire Capteur de nitrates 1. Prélevez un échantillon de produit représentatif. L'eau de sortie convient particulièrement pour obtenir un échantillon représentatif. Dans ce cas, vous n'êtes pas obligé de réaliser l'étape suivante de stabilisation de la valeur. 2. Prenez les mesures appropriées pour vous assurer que le processus de réduction des nitrates dans l'échantillon ne progresse plus, comme la filtration immédiate (0,45 µm) de l'échantillon selon DIN 38402. 3. Déterminez la concentration de nitrates dans l'échantillon par la méthode en laboratoire (par exemple, par la méthode colorimétrique avec un test en cuvette ‐ méthode standard selon DIN 38405 Part 9). Capteur de CAS 28 1. Prélevez un échantillon de produit représentatif. L'eau de sortie convient particulièrement pour obtenir un échantillon représentatif. Dans ce cas, vous n'êtes pas obligé de réaliser l'étape suivante de stabilisation de la valeur. 2. Prenez les mesures appropriées pour vous assurer que le processus de réduction biologique et chimique dans l'échantillon ne progresse plus. Endress+Hauser Viomax CAS51D Fonctionnement 3. Déterminez les valeurs mesurées de votre série d'échantillons par la méthode en laboratoire (par exemple, par la méthode colorimétrique avec un test en cuvette). 7.1.5 Capteur de nitrates Process avec valeurs de nitrates > 0,1 mg/l 1. Prélevez un échantillon et déterminez la concentration de nitrates en laboratoire. 2. Etalonnez et ajustez le capteur à l'aide de la valeur de laboratoire. Process avec des valeurs de nitrates très différentes 1. A l'instant A, prélevez un échantillon avec une concentration élevée, puis mesurez et étalonnez l'échantillon. 2. A l'instant B - qui peut être plusieurs jours après l'instant A - prélevez un échantillon avec une faible concentration, puis mesurez et étalonnez la seconde valeur. Etalonnage avec addition de solution standard Si les paramètres de boue ont tendance à être constants, vous pouvez réaliser l'étalonnage avec un échantillon ayant une faible concentration de nitrates, puis ajouter de la solution standard à l'échantillon. 1. Prélevez un échantillon plus grand (seau) et analysez-en une partie par la méthode colorimétrique. 2. Etalonnez la valeur de la mesure colorimétrique dans le capteur. 3. Ajoutez de la solution standard à l'échantillon et déterminez sa valeur de laboratoire. 4. Etalonnez la valeur de laboratoire de l'échantillon à l'aide de solution standard ajoutée dans le capteur. Evitez les mesures erronées. ‣ L'eau potable peut contenir des concentrations de nitrates plus élevées et n'est pas adaptée comme valeur à blanc. Utilisez de l'eau totalement déminéralisée comme valeur à blanc. ‣ Durant l'étalonnage, assurez-vous que l'échantillon est homogène. ‣ Lors de l'étalonnage, commencez par une concentration faible et augmentez les concentrations progressivement pour éviter la pollution croisée des nitrates. ‣ Nettoyez et séchez le capteur après un étalonnage. Veillez à ce qu'il ne reste pas de résidus de produit dans la fente de la cuvette. De cette manière, vous évitez de mélanger différents échantillons et de modifier la concentration de nitrates. 7.1.6 Capteur de CAS Etapes générales de l'étalonnage 1. Prélevez un échantillon. 2. Déterminez la valeur de CAS de l'échantillon en laboratoire. 3. Etalonnez et ajustez le capteur à l'aide de la valeur de laboratoire. Dans la version capteur de CAS, les variables calculées de DCO, COT, DBO et COD peuvent également être délivrées si nécessaire, en plus de la variable mesurée effective. Ces variables reposent sur les rapports suivants : 1 mg/l KHP = ~1,176 mg/l DCO 1 mg/l KHP = ~0,4705 mg/l COT 1 mg/l KHP = ~1,176 mg/l DBO 1 mg/l KHP = ~0,4705 mg/l COD Endress+Hauser 29 Fonctionnement Viomax CAS51D Utilisez d'autres facteurs de conversion Il arrive que les facteurs de conversion de DCO, COT, DBO ou COD soient prédéterminées par des autorités de contrôle. Dans ce cas, ces facteurs peuvent être ajustés de la façon suivante : 1. Copiez le bloc de données usine dans le bloc de données libre de votre choix dans le réglage par défaut du CAS. Il est nécessaire de faire une copie car le bloc de données usine ne peut pas être modifié. Si vous avez déjà un autre bloc de données, vous pouvez modifier ses facteurs directement. 2. Activez le nouveau bloc de données. (dans le menu Configurer) 3. Réglez le facteur désiré. (dans le menu CAL) 4. Réglez votre appareil à la variable mesurée désirée. (dans le menu Configurer) Manuel de mise en service Memosens BA01245C. Le capteur de CAS peut être étalonné pour les variables mesurées CAS, DCO, COT, DBO et COD. Si le capteur a été étalonné pour la variable mesurée de CAS, les facteurs de conversion de DCO, COT, DBO ou COD peuvent être ajustés ultérieurement. En cas d'étalonnage pour le COT, la DCO, la DBO ou le COD, seul le facteur de la variable mesurée utilisée peut être modifié par la suite. Evitez les mesures erronées. ‣ L'eau potable contient de nombreux éléments organiques. L'utilisation d'eau totalement démonéralisée comme valeur à blanc est également recommandée ici. Durant l'étalonnage, assurez-vous que le milieu est homogène. ‣ Evitez la pollution croisée par des éléments organiques durant l'étalonnage. ‣ Process avec des valeurs de CAS extrêmement variables Enregistrez des points d'étalonnage pour différents états de fonctionnement. Exemple de l'entrée d'une STEP : • Après un épisode pluvieux • Dans des "conditions normales" • Après une période de sécheresse 1. Mémorisez les points dans le bloc de données de votre choix et ajoutez les résultats de laboratoire associés. 2. Activez l'étalonnage après avoir réglé suffisamment de points. Bien que ce type d'étalonnage puisse prendre plus de temps, il permet d'ajuster avec précision la technologie de mesure aux conditions d'utilisation de l'installation. 7.1.7 Etalonnage et ajustage du capteur Pour étalonner le capteur, utilisez le même échantillon de produit ou la même série d'échantillons que vous avez utilisé pour déterminer les valeurs mesurées en laboratoire. La série d'échantillons peut également être des solutions standard pures. 30 1. Sélectionnez un bloc de données. 2. Plongez le capteur dans le produit. 3. Durant l'étalonnage, assurez-vous que le milieu est aussi homogène que possible. 4. Démarrez l'étalonnage pour le point de mesure. 5. Si vous souhaitez n'étalonner qu'un seul point : Terminez l'étalonnage en acceptant les données d'étalonnage. Sinon, passez à l'étape suivante. Endress+Hauser Viomax CAS51D Diagnostic et suppression des défauts 6. Ajoutez de la solution mère à l'échantillon pour le 2e point de mesure et déterminez la valeur mesurée. La valeur de référence est calculée à partir de la valeur mesurée de laboratoire plus la concentration ajoutée. 7. Répétez l'étape suivante aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que vous ayez le nombre de points d'étalonnage souhaité (max. 5). Pour éviter un étalonnage incorrect à cause d'une pollution croisée : • Allez toujours d'une concentration faible à une concentration élevée. • Nettoyez et séchez le capteur après chaque mesure. • Veillez à retirer les résidus de produit dans la fente du capteur et dans l'ouverture du raccord pour l'air comprimé (par ex. en rinçant avec la solution d'étalonnage suivante). 7.2 Nettoyage cyclique L'air comprimé convient mieux pour le nettoyage cyclique automatique. Chaque capteur est doté d'un raccord pour air comprimé. L'unité de nettoyage, fournie avec l'appareil ou ajoutée ultérieurement, fonctionne efficacement à un débit de 20 l/min (5.4 US gal/min). Type de contamination Intervalle de nettoyage Durée de nettoyage Forte contamination avec formation rapide de dépôts 5 min 10 s Faible risque d'encrassement 10 min 10 s 8 Diagnostic et suppression des défauts Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure : • Transmetteur • Raccordements et câbles électriques • Sonde • Capteur Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement au capteur. Problème Contrôle Pas d'affichage, pas de réaction du capteur • Alimentation au transmetteur ? • Capteur correctement raccordé ? • Présence d'un écoulement de produit ? • Formation de dépôt sur les fenêtres optiques ? Valeur affichée trop • Formation de dépôt sur les élevée ou trop faible fenêtres optiques ? • Présence de bulles de gaz ? • Capteur étalonné ? Valeur affichée très instable Présence de bulles de gaz ? Solution 1. Raccorder la tension de réseau 2. Raccorder le capteur correctement 3. Veiller à ce que le produit s'écoule 4. Nettoyer le capteur 1. Nettoyage 2. Eliminer les bulles de gaz 3. Etalonnage 4. Vérifier le bloc de données et modifier si nécessaire 5. Vérifier en atelier à l'aide d'un instrument de contrôle 1. Eliminer les bulles de gaz 2. Vérifier l'emplacement de montage et choisir un autre emplacement si nécessaire. Veuillez tenir compte des instructions de suppression des défauts du manuel de mise en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuez une vérification du transmetteur. Endress+Hauser 31 Maintenance Viomax CAS51D 9 Maintenance Vous devez effectuer des opérations de maintenance à intervalles réguliers. Nous vous recommandons de définir à l'avance les dates d'intervention et de les consigner dans un journal de bord ou un calendrier. Le cycle de maintenance dépend principalement des éléments suivants : • Le système • Les conditions de montage • Le milieu dans lequel la mesure a lieu LATTENTION Risque de blessure provoquée par les acides ou le milieu, dommage causé aux vêtements et aux équipements ‣ Mettez l'unité de nettoyage hors tension avant de retirer le capteur du milieu. ‣ Portez des lunettes de protection et des gants de sécurité. ‣ Nettoyez les projections sur les vêtements ou autres objets. 9.1 Intervalles de maintenance Le capteur ne requiert que très peu d'entretien, en particulier si une unité de nettoyage est raccordée. Néanmoins, la maintenance doit être réalisée à intervalles réguliers. Définissez à l'avance les dates d'intervention et notez-les dans un journal de bord ou un calendrier. Tous les mois : Contrôle visuel, le cas échéant nettoyage du capteur. Les intervalles de nettoyage dépendent du produit. Tous les deux ans : Remplacement des filtres optiques (SAV du fabricant) Tous les quatre ans : Remplacement de la lampe flash (SAV du fabricant) 9.2 Nettoyage du capteur La contamination du capteur peut fausser la mesure et même entraîner le dysfonctionnement du capteur. Pour garantir une mesure sûre, le capteur doit être nettoyé régulièrement. La fréquence et l'intensité du nettoyage dépendent du produit. Nettoyez le capteur : • Conformément au plan d'entretien • Avant un étalonnage • Avant de le retourner pour réparation. Type de contamination Mesure de nettoyage Dépôts calcaires ‣ Plonger le capteur dans de l'acide chlorhydrique de 1 à 5% (pendant quelques minutes). Particules polluantes sur les fenêtres optiques ‣ Nettoyer les fenêtres optiques à l'aide d'un chiffon de nettoyage. Dépôts sur les fenêtres optiques ‣ Humidifier un coton-tige avec de l'acide chlorhydrique à 1 à 5% et l'utiliser pour nettoyer les fenêtres optiques. Après le nettoyage : ‣ Rincez soigneusement le capteur avec de l'eau. 32 Endress+Hauser Viomax CAS51D Réparation 9.3 Maintenance des filtres optiques et de la lampe flash Ces interventions ne peuvent être réalisées que par le SAV du fabricant. Contacter votre agence Endress+Hauser.→ 33 Le remplacement du filtre optique et de la lampe flash comprend également le réétalonnage et le réajustage du capteur en usine. 10 Réparation 10.1 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de votre appareil, consultez les procédures et conditions de retour sur http://www.fr.endress.com/fr/support-assistance-ligne/retour-materiel-declarationdecontamination. 10.2 Mise au rebut Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au rebut comme déchet électronique. Veillez à respecter les directives locales. Endress+Hauser 33 Accessoires Viomax CAS51D 11 Accessoires 11.1 Sondes Flexdip CYA112 • Sonde à immersion pour l'eau et les eaux usées • Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et des cuves • Matériau : PVC ou inox • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya112 Information technique TI00432C Flowfit CYA251 • Raccord : voir structure de commande • Matériau : PVC-U • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya251 Information technique TI00495C Chambre de passage pour CAS51D • Pour les petits débits • Raccord : tuyau, OD 6 mm • Matériau : PVC-U • Deux supports pour CAS51D • Référence : 71110000 11.2 Support Flexdip CYH112 • Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et des cuves • Pour les sondes Flexdip CYA112 pour l'eau et les eaux usées • Peut être fixé de différentes façons : au sol, sur une surface plane, sur une paroi ou directement sur un garde-corps. • Version inox • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyh112 Information technique TI00430C 11.3 Nettoyage à l'air comprimé Nettoyage à l'air comprimé pour CAS51D • Raccord : 6 ou 8 mm (métrique) ou 6,35 mm (¼") • Références pour le capteur avec fente de 2 mm ou de 8 mm : – 6 mm (avec tuyau de 300 mm et adaptateur de 8 mm) Référence : 71110787 – 6,35 mm (¼") Référence : 71110788 • Références pour capteur avec fente de 40 mm : – 6 mm (avec tuyau de 300 mm et adaptateur de 8 mm) Référence : 71126757 – 6,35 mm (¼") Référence : 71126758 34 Endress+Hauser Viomax CAS51D Accessoires 1 1 2 2 3 4 A B A0013263 25 A B 1 2 3 4 Nettoyage à l'air comprimé pour CAS51D Nettoyage pour capteurs avec fente de 2 mm et de 8 mm Nettoyage pour capteurs avec fente de 40 mm Adaptateur, 8 mm Tuyau de 300 mm (Ø = 6 mm) Raccord, 6 mm ou 6,35 mm (¼") pour fente de 2 mm et de 8 mm Raccord, 6 mm ou 6,35 mm (¼") pour fente de 40 mm Compresseur • Pour nettoyage à l'air comprimé • 230 V AC, réf. 71072583 • 115 V AC, réf. 71194623 11.4 Solutions standard Solutions standard de nitrates, 1 litre • 5 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V10C05AAE • 10 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V10C10AAE • 15 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V10C15AAE • 20 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C10AAE • 30 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C30AAE • 40 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C40AAE • 50 mg/l NO3-N, réf. : CAY342-V20C50AAE Solution standard KHP CAY451‐V10C01AAE, 1 000 ml de solution mère à 5 000 mg/l de COT Endress+Hauser 35 Caractéristiques techniques Valeurs mesurées Viomax CAS51D 12 Caractéristiques techniques 12.1 Entrée Nitrates NO3-N [mg/l], NO3 [mg/l] CAS CAS [1/m], DCO [mg/l], COT [mg/l], DBO [mg/l], COD [mg/l], transmission [%] Gammes de mesure CAS51D-**A2 (largeur de fente 2 mm) 0,1 à 50 mg/l NO3-N 0,4 à 200 mg/l NO3 Eau claire et activation des boues CAS51D-**A1 (largeur de fente 8 mm) 0,01 à 20 mg/l NO3-N 0,04 à 80 mg/l NO3 Eau claire (pour une teneur de DCO (KHP) jusqu'à 125 mg/l et une turbidité jusqu'à 50 FNU sur la base du composant minéral du kaolin) CAS51D-**C1 (largeur de fente 40 mm) CAS 0,1 à 50 1/m DCO/DBO 0,15 à 75 mg/l 1) COT/COD 0,06 à 30 mg/l 1) Eau claire, petite gamme de mesure, eau potable CAS51D-**C2 (largeur de fente 8 mm) CAS 0,5 à 250 1/m DCO/DBO 0,75 à 370 mg/l 1) COT/COD 0,3 à 150 mg/l 1) Eau claire, gamme de mesure moyenne, eau potable, sortie de STEP, surveillance des eaux CAS51D-**C3 (largeur de fente 2 mm) CAS 1,5 à 700 1/m DCO/DBO 2,5 à 1000 mg/l 1) COT/COD 0,9 à 410 mg/l 1) Charge organique à l'entrée, contrôle des déverseurs, processus industriels 1) équivalent KHP La gamme de mesure possible dépend grandement des caractéristiques du produit. Valeurs empiriques pour les gammes de mesure de DCO typiques 36 Entrée de STEP municipale 0 à 4000 mg/l DCO Entrée de laiterie 0 à 10 000 mg/l DCO Entrée d'usine chimique 0 à 10 000 mg/l DCO Endress+Hauser Viomax CAS51D Caractéristiques techniques 12.2 Conditions de référence Erreur de mesure 6) Performances 20°C (68 °F), 1013 hPa (15 psi) Nitrates Pour 0,1 à 50 mg/l NO3-N (fente de cuvette 2 mm) : 2 % de la pleine échelle au dessus de 10 mg/l ±0,2 mg/l sous 10 mg/l Pour 0,01 à 20 mg/l NO3-N (fente de cuvette 8 mm) : 2 % de la pleine échelle au dessus de 2 mg/l ±0,04 mg/l sous 2 mg/l CAS Répétabilité 6) 2 % de la pleine échelle pour une mesure avec de l'hydrogénophtalate de potassium (KHP) comme solution standard Nitrates Au moins ±0,2 mg/l NO3-N CAS 0,5 % de la fin d'échelle (pour les milieux homogènes) Limites de détection Nitrates • CAS51D-AAA1 0,003 mg/l NO3-N • CAS51D-AAA2 0,013 mg/l NO3-N CAS Rapporté au standard KHP (hydrogénophtalate de potassium) : • CAS51D-AAC1 0,045 mg/l DCO • CAS51D-AAC2 0,3 mg/l DCO • CAS51D-AAC3 1,5 mg/l DCO Limites de détection Nitrates • CAS51D-AAA1 0,01 mg/l NO3-N • CAS51D-AAA2 0,043 mg/l NO3-N CAS Rapporté au standard KHP (hydrogénophtalate de potassium) : • CAS51D-AAC1 0,15 mg/l DCO • CAS51D-AAC2 1,0 mg/l DCO • CAS51D-AAC3 5,0 mg/l DCO Dérive à long terme 6) Nitrates Meilleure que 0,1 mg/l NO3-N sur une semaine L'erreur de mesure comprend toutes les incertitudes du capteur et du transmetteur (chaîne de mesure). Elle ne comprend pas les incertitudes résultant du matériau de référence ou d'un ajustage nécessaire. Endress+Hauser 37 Caractéristiques techniques Viomax CAS51D CAS Meilleure que 0,2 % de la fin d'échelle sur une semaine 12.3 Environnement Gamme de température ambiante -20 à +60 °C (-4 à 140 °F) Température de stockage -20 à +70 °C (0 à 160 °F) Protection IP 68 (1 m (3.3 ft) de colonne d'eau pendant 60 jours, 1 mol/l KCl) 12.4 Process Température de process 5 à 50 °C (41 à 122 °F) Pression de process (absolue) 0,5 à 10 bar (7 to 145 psi) absolue Débit minimal Pas de débit minimal requis. 12.5 Construction mécanique Dimensions → 7 Poids Env. 1,6 kg (3.53 lbs) (sans câble) Matériaux Capteur Fenêtres optiques Joints toriques Raccords process G1 et NPT ¾'' 38 Inox 1.4404 (AISI 316 L) Verre de quartz EPDM Endress+Hauser Viomax CAS51D Index Index A Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 B Blindage du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 C Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Conditions de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Critère de stabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 D Débit minimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Dérive à long terme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Erreur de mesure maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Etalonnage Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interférences croisées CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nitrates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interprétation de la référence de commande . . . . . . . . Intervalles de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 11 10 12 32 L Lampe flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Limites de détection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32 Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nitrates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 P Page produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pression de process (absolue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 R Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccords process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répétabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 38 12 33 37 33 S F Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 G Température de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Filtres optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Gamme de température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . 38 Gammes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Installation avec chambre de passage . . . . . . . . . . . . . 18 Installation immergée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Endress+Hauser T U Unité de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 39 www.addresses.endress.com