PeakTech P 2705 Digital milliohmmeter, 4,000 counts, 400 mΩ/4/40/Ω Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
PeakTech P 2705 Digital milliohmmeter, 4,000 counts, 400 mΩ/4/40/Ω Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech® 2705
Instructions d'utilisation
0
Milliohmmètre numérique
1. instructions de sécurité
Cet appareil est conforme aux règlements de l'UE 2014/30/UE
(compatibilité électromagnétique) et 2014/35/UE (basse tension),
comme spécifié dans l'addendum 2014/32/UE (marque CE).
Catégorie de surtension III 1000V ; degré de pollution 2.
CAT I:
Niveau du signal, télécommunications, équipement
électronique
avec de faibles surtensions transitoires
CAT II : Pour les appareils ménagers, les prises de courant, les
instruments portables.
etc.
CAT III : Alimentation par un câble souterrain ; interrupteurs,
disjoncteurs, prises de courant ou contacteurs installés de
façon permanente.
CAT IV : Appareils et équipements qui sont alimentés, par exemple,
par des lignes aériennes et qui sont donc exposés à une
plus forte influence de la foudre. Cela comprend, par
exemple, des interrupteurs principaux à l'entrée de
l'alimentation, des parafoudres, des compteurs de
consommation d'énergie et des récepteurs de contrôle de
l'ondulation.
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil et d'éviter
des blessures graves dues à des éclairs de courant ou de tension ou
à des courts-circuits, il convient de respecter les consignes de
sécurité suivantes pour l'utilisation de l'appareil.
Les dommages causés par le non-respect de ces instructions sont
exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit.
1












Cet
appareil ne doit pas être utilisé
dans
des circuits à haute énergie, il est adapté aux mesures
dans des systèmes de catégorie de surtension III.
Ne posez pas l'appareil sur une surface humide ou
mouillée.
Ne pas déposer de liquide sur l'appareil (risque de courtcircuit si l'appareil se renverse).
Ne pas faire fonctionner l'appareil à
proximité
de
champs
magnétiques
puissants
(moteurs,
transformateurs, etc.).
Ne pas dépasser la tension d'entrée maximale autorisée
de 1000V DC / AC.
Ne dépassez en aucun cas les valeurs d'entrée
maximales autorisées (risque grave de blessure et/ou de
destruction de l'appareil).
Les tensions d'entrée maximales spécifiées ne doivent pas
être dépassées. Si l'on ne peut exclure avec certitude que
ces pics de tension soient dépassés sous l'influence de
perturbations transitoires ou pour d'autres raisons, la
tension de mesure doit être préamortie en conséquence
(10:1).
Ne faites jamais fonctionner l'appareil s'il n'est pas
complètement fermé.
Remplacer les
fusibles défectueux uniquement par
un fusible correspondant à la valeur d'origine. Ne courtcircuitez jamais le fusible
ou le porte-fusible.
*Déconnectez les cordons de test ou la sonde du circuit de
mesure avant de passer à une autre fonction de
mesure.
Ne pas appliquer de sources de tension sur les entrées
mA et COM. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures et/ou endommager le multimètre.
*Ne pas appliquer de tension pendant les mesures de
résistance !
2













Ne pas effectuer de mesures de courant dans la plage
de tension (V/Ω).
Avant la mise en service, vérifiez que l'appareil ,
les
cordons de test et les autres accessoires ne sont pas
endommagés et que les câbles et fils ne sont pas dénudés
ou pliés. En cas de doute, n'effectuez pas de mesures.
Utiliser uniquement des jeux de câbles de test de
sécurité de 4 mm pour garantir le bon fonctionnement de
l'appareil.
Effectuez les mesures
uniquement
avec
des
vêtements secs et de préférence avec des chaussures en
caoutchouc ou sur un tapis isolant.
Ne touchez pas les fils de test.
Il est essentiel de respecter les avertissements figurant
sur l'appareil.
Ne pas faire fonctionner l'appareil sans surveillance.
Pour les variables mesurées inconnues, passez à la
plage de mesure la plus élevée avant de procéder à la
mesure.
Ne pas exposer l'appareil à des
températures
extrêmes, à la lumière directe du soleil, à une humidité
extrême ou à l'humidité.
Évitez les vibrations importantes.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de
champs magnétiques puissants (moteurs,
transformateurs, etc.).
Tenir les pistolets à souder chauds
éloignés
du
voisinage immédiat de l'appareil.
Avant de commencer l'opération de mesure, l'appareil
doit être stabilisé à la température ambiante (important lors
du transport d'une pièce froide à une pièce chaude et vice
versa).
3











Ne dépassez pas la
plage de mesure définie
pendant toute mesure. Cela évitera d'endommager
l'appareil.
Ne tournez
jamais le sélecteur de gamme pendant
une mesure de courant ou de tension, car cela
endommagerait l'instrument.
Ne prenez des mesures de tensions supérieures à 35V
DC ou 25V AC que conformément aux règles de sécurité
en vigueur. Des chocs électriques particulièrement
dangereux peuvent se produire à des tensions plus
élevées.
Remplacez
la batterie dès que le symbole de la
batterie s'allume. Le manque de batterie peut entraîner
des résultats de mesure inexacts. Un choc électrique et
des dommages physiques peuvent en résulter.
Si
vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil
pendant une longue période, retirez la batterie de son
compartiment.
Nettoyez régulièrement le meuble avec un chiffon humide
et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs
corrosifs.
Cet
appareil est destiné à une utilisation en intérieur
uniquement.
Évitez
toute proximité avec des substances explosives
et inflammables.
L'ouverture de l'
appareil
et
les
travaux
d'
entretien et de réparation ne doivent être
effectués que par des techniciens de service qualifiés.
Ne pas placer l'appareil face vers le bas
sur un
établi ou une surface de travail pour éviter d'endommager
les commandes.
Ne pas apporter de modifications techniques à
l'appareil.
4

Les instruments de mesure n'ont pas leur place dans
les mains des enfants !
Nettoyage de l'appareil :
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide et non pelucheux.
N'utilisez que des détergents disponibles dans le commerce.
Lors du nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à
l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un court-circuit et la
destruction de l'appareil.
2 Description générale du produit
Le milliohmmètre numérique 2705 de PeakTech® est un appareil de
mesure de faibles ohms et mesure les petites résistances de manière
fiable et avec une grande précision. L'instrument permet de mesurer
la résistance pour un large éventail de plages ohmiques différentes.
La résolution dans la gamme de mesure la plus basse est de 100
μ, dans la gamme la plus haute de 10 k .
L'appareil dispose de neuf plages de mesure, de 400 milliohm à 40
M .
3. données techniques
3.1 Faible résistance ohmique
Zone
400 m 
4
40 
Communiqué
de presse
0.1 m 
1m
0.01 m 
Précision
 (1%+10pcs)
5
Mesure du
courant
200 mA
20 mA
2 mA
Protection contre les surcharges :
500 mA / 250 V
Max. Tension d'entrée :
30 V DC / 25 Vpp AC
3.2 Résistance
Zone
Résolution
400 
0.1 
4k
1
40 k 
10 
400 k 
100 
4M
1 k
40 M 
10 k 
Protection contre les surcharges :
Précision
 (1,0 % + 4 pc)
 (1,5% + 2 pcs.)
 (2,5% + 3 pc)
 (3,5% + 5 pc)
30 V DC / 25 Vpp AC
3.3 Le courant continu
Zone
Résolution
400 µA
0,1 µA
4000 µA
1 µA
40 mA
0,01 mA
400 mA
0,1 mA
Protection contre les surcharges :
Précision
 (1,5 % + 5 pièces)
500 mA / 250 V
3.4 Le courant alternatif
Zone
Résolution
Précision
(50~60 Hz)
Précision
(60~400 Hz)
400 µA
0,1 µA
4000 µA
1 µA
 (1,5 % + 5
 (1,5 % + 5
pièces)
pièces)
40 mA
0,01 mA
400 mA
0,1 mA
Protection contre les surcharges :
500 mA / 250 V
Gamme de fréquences :
50 - 400 Hz
6
3,5 Tension continue
Zone
Résolution
400 mV
0,1 mV
4 V
1 mV
40 V
0.01 V
400 V
0.1
V
1000 V
1
V
Protection contre les surcharges :
Impédance d'entrée :
~10 MΩ
Précision
 (1% + 5 pcs.)
 (1,2% + 5 pc)
1000 V
3.6. tension alternative
Zone
Résolution
Précision
(50~60 Hz)
 (1,2%+10pc)
Précision
(60~400 Hz)
 (2,5%+10pc)
400 mV
0,1 mV
4 V
1 mV
40 V
0.01 V
 (1,0%+10pc)
 (1,2%+10pc)
400 V
0.1
V
750 V
1
V
Gamme de fréquences :
50 - 400 Hz
Protection contre les surcharges :
750 Vpp
Impédance d'entrée :
~10 MΩ
7
3.7. capacité
Zone
Résolution
4 nF
1 pF
40 nF
10 pF
400 nF
0,1 nF
4 µF
1 nF
40 µF
10 nF
400 µF
0,1 µF
4 mF
1 µF
40 mF
10 µF
Protection contre les surcharges :
Précision
non spécifié
 (5.0% + 20 pcs. )
 (3% +10pc )
 (4%+10pcs )
 (10%+10pcs )
non spécifié
30 V DC / 250 Vpp AC
3.8 Mécanique
Alimentation électrique :
Dimensions :
Poids :
6 piles AA (UM-3) de 1,5 V.
200 (L) x 92 (l) x 50 (H) mm
700 g
3.9 Conditions ambiantes
Température de fonctionnement :0° C ~ 40° C (32°F ~ 104° F) >80%.
Humidité
Température de stockage :
-10° C ~ 60° C (14° F~ 140° F) >70%.
Humidité
8
4. panneau de commande
7.
8.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
9.
1. Affichage LCD
2. Maintien des données - Bouton
3. Bouton MIN/MAX
4. Bouton d'éclairage de l'écran
5. Bouton MODE/REL
6. Sélecteur de gamme
7. V Ω Cap mA E2 - Socle
8. COM E1 - Socle
9. P2 - Prise de courant
10. P1 - Prise de courant
9
10.
4.1 Fonctions clés
Bouton HOLD :
La fonction HOLD permet de "geler" la valeur mesurée actuelle sur
l'écran pour une évaluation ultérieure.
1. Appuyez sur le bouton "HOLD" pour "geler" la lecture actuelle.
Le symbole "HOLD" apparaît à l'écran.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton "HOLD" pour revenir au
fonctionnement normal.
Touche MAX/MIN- :
La touche "MAX/MIN" vous permet d'enregistrer la plus grande ou la
plus petite valeur mesurée pour une évaluation ultérieure.
1. Appuyez sur le bouton MAX/MIN pour commencer la mesure. Le
symbole MAX/MIN apparaît alors à l'écran.
2. Si le symbole MAX/MIN clignote, l'instrument est en mode
MAX/MIN mais ne mesure pas encore. Appuyez à nouveau sur
pour sélectionner le mode souhaité jusqu'à ce que "MAX" ou
"MIN" apparaisse à l'écran.
3. Appuyez sur la touche "MAX/MIN" pendant au moins deux
secondes pour revenir au fonctionnement normal "AUTO".
étro-éclairage :
Appuyez sur le bouton "
" pour activer le rétro-éclairage de
l'écran. Il s'éteint automatiquement après environ 15 secondes.
Bouton MODE/REL- :
Le bouton MODE/REL permet de basculer entre les différentes
plages de mesure ou d'effectuer un réglage du zéro.
Gamme V/µA/mA :
commutation entre AC et DC
Ohm/diodes/contact :
Commutation entre les différents
modes de mesure
400/4/40Ohm- gamme :
effectuer le réglage du zéro
Gamme de bouchons :
aucune fonction
10
4.2 Avant l'utilisation
Après le déballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé.
Effectuez les contrôles décrits dans le manuel d'instructions pour
vous assurer du bon fonctionnement de l'appareil. En cas de
dommage évident ou de panne, renvoyer l'appareil au revendeur
agréé le plus proche.
4.3 Avant la mise en service
Si l'instrument est allumé et que le symbole de la pile apparaît sur
l'écran LCD, remplacez les piles par 6 piles neuves dès que possible.
4.4 Précautions




Assurez-vous que le circuit de mesure est éteint, isolé et
complètement hors tension avant de connecter les bornes
de tension.
Si l'
isolation de l'unité peut être affectée par des
dommages électriques ou mécaniques ou d'autres
conditions environnementales, ne faites pas fonctionner
l'unité. Renvoyez-le au distributeur ou à l'agent le plus
proche pour inspection et réparation.
Pour
éviter d'endommager l'écran à cristaux liquides,
respectez la température de stockage minimale de - 10
degrés Celsius. À des températures inférieures à 0 degré
Celsius, il y aura un retard important dans la vitesse
d'affichage.
Si l'appareil est sale, utilisez une éponge avec
une solution douce de liquide vaisselle et d'eau.
Renoncer à Lors du nettoyage, n'utilisez pas d'autres
produits.
11
4.5 Principe de fonctionnement
Les mesures des résistances d'un composant qui sont plus éloignées
du PeakTech® 2705 peuvent devenir problématiques. En effet, un
ohmmètre mesure toutes les résistances du circuit, y compris la
résistance du fil (Rwire) et, bien sûr, du composant à mesurer
(Rsujet) :
Habituellement, la résistance du fil de test est très faible (seulement
quelques ohms pour une grande longueur de fil, en fonction de la
section du fil), mais si la longueur du fil est très longue et/ou si le
composant à mesurer a une valeur de résistance très faible, l'erreur
de mesure due à cet effet est importante.
12
Une méthode de mesure raisonnable dans ce cas, implique
l'utilisation d'un ampèremètre et d'un voltmètre. La loi d'Ohm stipule
que la résistance est égale à la tension divisée par le courant (R=
U/I). En mesurant le courant et la chute de tension, une valeur de
résistance précise peut être déterminée :
Le courant est le même en tous les points du circuit en série. Puisque
seule la chute de tension de la résistance à mesurer (et non la
résistance de ligne) est mesurée, la valeur calculée peut être utilisée
pour déduire la valeur de la résistance souhaitée (Rsubject).
13
4.6. les foires commerciales
4.6.1 Mesures de la tension continue
Attention !
Avant d'allumer ou d'éteindre le circuit de mesure, déconnectez les
fils d'essai du circuit de mesure. Des courants ou des tensions
d'appel élevés pourraient autrement endommager ou détruire
l'appareil de mesure.
1. mettez le sélecteur de fonction en position "V".
2. Appuyez sur la touche MODE/REL jusqu'à ce que DC
apparaisse à l'écran.
3. Connectez le fil de test rouge à l'entrée V-/Ohm/mA (E2) et le fil
de test noir à l'entrée COM (E1) de l'appareil.
4. Appliquez les fils d'essai sur la source de tension à mesurer et
lisez la valeur mesurée sur l'écran LCD de l'appareil. Pour les
relevés négatifs, un symbole moins (-) apparaît à gauche du
relevé.
14
4.6.2 Mesures de la tension alternative
Attention !
Il convient d'être extrêmement prudent lors de la mesure des prises
de 230V. Il se peut que les fils de test ne soient pas assez longs pour
établir un contact correct avec les contacts internes de la prise et que
l'écran LCD affiche 0 V alors que 230 V sont présents au niveau de
la prise. Par conséquent, assurez-vous toujours qu'il y a un bon
contact entre les fils de test et les contacts internes de la prise et ne
vous fiez pas aveuglément à l'affichage de 0 V.
Important !
Avant d'allumer ou d'éteindre le circuit de mesure, déconnectez les
fils d'essai du circuit de mesure. Des courants ou des tensions
d'appel élevés pourraient autrement endommager ou détruire
l'appareil de mesure.
Pour mesurer les tensions alternatives, procédez comme indiqué :
1.
mettez le sélecteur de fonctions en position "V".
2.
Appuyez sur le bouton MODE/REL jusqu'à ce que AC
apparaisse à l'écran.
3.
Connectez le fil de test rouge à l'entrée V-/Ohm/mA et le
fil de test noir à l'entrée V-/Ohm/mA.
Connectez la ligne de test à l'entrée COM de l'appareil.
4.
5.
Appliquez les fils d'essai sur la source de tension à
mesurer et lisez la valeur mesurée sur l'écran LCD de
l'instrument.
15
4.6.3 Mesures du courant continu
1. tourner le sélecteur de fonction sur la position µA ou mA en
fonction du courant à mesurer.
2. Faites passer l'appareil à la fonction de mesure du courant
continu en appuyant sur le bouton "MODE/REL". Le
symbole de fonction DC s'allume sur l'écran LCD.
3. En fonction du courant à mesurer, connectez le fil de test
rouge à l'entrée µA/mA ou A et le fil de test noir à l'entrée
COM de l'appareil. Si le courant est inconnu, sélectionnez
la plage mA pour des raisons de sécurité et, si nécessaire,
passez à une plage de mesure µA si la valeur mesurée est
affichée.
4. Débranchez le circuit à mesurer de l'alimentation électrique
et "ouvrez"-le au point de mesure souhaité.
Connectez les fils de test en série (veillez à respecter la
polarité !).
5. Appliquez une tension au circuit de mesure et lisez la valeur
mesurée sur l'écran LCD de l'appareil. Lors
de
la
mesure de courants continus négatifs, un symbole moins
apparaît à gauche de l'affichage de la valeur mesurée.
16
4.6.4. mesures du courant alternatif
1. tourner le sélecteur de fonction sur la position µA ou mA en
fonction du courant à mesurer.
2. Faites passer l'instrument à la fonction de mesure du courant
alternatif en appuyant sur le bouton "MODE/REL".Le
symbole de fonction AC s'allume sur l'écran LCD.
3. En fonction du courant à mesurer, connectez le fil de test
rouge à l'entrée µA/mA et le fil de test noir à l'entrée COM
de l'appareil. Si le courant est inconnu, sélectionnez la
gamme mA pour des raisons de sécurité et, si nécessaire,
passez à une gamme de mesure µA si la valeur mesurée
est affichée.
4. Mettez le circuit à mesurer hors tension et ouvrez-le au point
de mesure souhaité. Connectez les fils de test en série.
5. Appliquez une tension au circuit de mesure et lisez la valeur
mesurée sur l'écran LCD de l'appareil.
17
4.6.5 Mesures de la capacité
Attention !
Les mesures de capacité ne doivent être effectuées que dans des
circuits hors tension et les condensateurs doivent être déchargés
avant la mesure. Il est préférable de dessouder le condensateur du
circuit pour la mesure. Effectuez la mesure comme décrit :
1.
Placez le sélecteur de fonctions sur la position "CAP".
2.
Connectez le fil de test rouge à l'entrée V-/Ohm/CAP/mA
et le fil de test noir à l'entrée COM de l'appareil.
3. appliquer les fils d'essai sur le condensateur à mesurer
(respecter la polarité !).
4.
lire la valeur mesurée sur l'écran LCD.
18
4.6.6 Mesures de résistance (400 Ohm - 40 MOhm)
Attention !
Après avoir commuté le multimètre sur la fonction de mesure de la
résistance, n'appliquez pas de cordons de test connectés via une
source de tension.
N'effectuez des mesures de résistance que sur des circuits ou des
composants hors tension et débranchez la fiche secteur de la prise.
Il est essentiel de décharger tout condensateur dans le circuit avant
de mesurer.
Procédez comme indiqué pour la mesure :
1.
Sélecteur de fonction en position "Ω / . ))) /
.
2. Connectez le fil de test rouge à l'entrée V/Ohm/CAP/mA et
le fil de test noir à l'entrée COM de l'appareil.
3.
appliquer les fils d'essai sur la résistance à mesurer.
4.
Lire la valeur mesurée sur l'écran LCD.
19
4.6.7. mesures de résistance (400 mOhm - 40 Ohm)
Attention !
Après avoir commuté le multimètre sur la fonction de mesure de la
résistance, n'appliquez pas de cordons de test connectés via une
source de tension.
N'effectuez des mesures de résistance que sur des circuits ou des
composants hors tension et débranchez la fiche secteur de la prise.
Il est essentiel de décharger tout condensateur dans le circuit avant
de mesurer.
Procédez comme indiqué pour la mesure :
1. Sélecteur de fonction en position 400mΩ ; 4Ω ou 40Ω
Tourner.
2. Connectez le fil de test rouge aux entrées E2 et P2 et le fil de
test noir aux entrées E1 et P1 de l'appareil.
3. Connectez les tiges de test ensemble. Une faible résistance
ohmique est maintenant affichée. Il s'agit de la résistance
inhérente des fils de test. Appuyez maintenant sur le bouton
MODE/REL pour mettre cette valeur à zéro.
4. appliquer les fils d'essai sur la résistance à mesurer.
5. Lire la valeur mesurée sur l'écran LCD.
20
4.6.8 Fonction de test des diodes
La fonction de test des diodes permet de déterminer l'utilité des
diodes et d'autres éléments semi-conducteurs dans des circuits
définis, ainsi que de déterminer la continuité (court-circuit) et la chute
de tension dans le sens direct.
Attention !
Avant de vérifier la diode, veillez à mettre le composant ou le circuit
hors tension ou à dessouder la diode du circuit. Procédez comme
indiqué pour effectuer le test de la diode :
1.
Tourner le sélecteur de fonctions en position Ω / /
)))) tourner.
.
2. Faites passer l'instrument à la fonction de test des diodes en
appuyant sur le bouton "MODE/REL". Le symbole "
écran LCD.
3. Connectez le fil de test rouge à l'entrée V-/Ohm/CAP/mA et
le fil de test noir à l'entrée COM de l'appareil.
4. Appliquer les fils d'essai sur la diode à mesurer et
Lire la valeur mesurée sur l'écran LCD.
5. permutez les fils d'essai sur les bornes de la diode et lisez la
valeur mesurée.
6. Si, après la première connexion ou permutation des fils de
test, une valeur mesurée s'affiche une fois et que le
symbole de débordement OL s'affiche une fois au-dessus
du composant à mesurer, la diode est OK.
Si
le
symbole de débordement apparaît dans les deux cas
lorsque les fils de test sont appliqués ou échangés, la
diode est ouverte. Si une valeur très faible ou "0" est
affichée dans les deux cas, la diode est court-circuitée.
21
Avis :
La valeur affichée correspond à la chute de tension de la diode dans
le sens direct.
4.6.9 Fonction de test de continuité
Attention !
N'effectuez en aucun cas des tests de continuité sur des composants
ou des circuits sous tension.
Pour mesurer la continuité des composants, procédez comme
indiqué :
. )))
1. Sélecteur de fonction en position " Ω /
Tournez ".
2. Connectez le fil de test rouge à l'entrée V/Ohm/CAP/mA et le fil de test noir à l'entrée COM de
l'appareil.
3. Faites passer l'instrument à la fonction de test de
continuité en appuyant sur le bouton "MODE/REL".
L'écran LCD affiche le symbole . ))) s'allume.
4.
appliquer les fils d'essai sur le composant à
mesurer.
5.
Lorsque la résistance est inférieure à 50 ohms,
un bourdonnement est émis (composant en continu) et
l'écran LCD indique également la valeur exacte de la
résistance.
22
5. applications
Le milliohmmètre numérique PeakTech® 2705, dont la plage de
mesure s'étend de 100 μOhm à 2000 Ohm, peut être utilisé pour de
nombreuses applications :






Mesure de la
résistance des enroulements des
moteurs électriques, des générateurs
et
des
transformateurs
Mesures de connexion
dans les avions, les navires,
les chemins de fer, les installations électriques
domestiques et industrielles.
Mesurer la résistance de contact des circuits en anneau
dans les installations domestiques et industrielles.
Mesures de résistance
pour
les
accessoires
électroniques tels que les interrupteurs, les pistes, les
résistances de commutation et de relais
Mesure des connecteurs de compression sur les lignes
de contact aériennes
Inspecter
et mesurer les équipements dans les
tableaux de distribution et les sous-stations tels que les
fusibles, les joints, les contacts et les soudures.
23
Effets de la température
La température peut avoir une influence significative sur le résultat
du test en fonction du coefficient de température et des forces
électromotrices (FEM) de la résistance de mesure.
La plupart des conducteurs ont un coefficient de température élevé
lorsqu'on mesure leur résistance.
Par exemple : 0,4% / º Celsius pour le cuivre. Un conducteur en
cuivre ayant une résistance de 10 ohms à 20º Celsius sera mesuré
avec une résistance de 10,4 ohms à une température ambiante de
30º Celsius. L'influence de la température doit être prise en compte,
notamment lors de mesures dans des conditions ambiantes
particulières.
Un courant qui passe par une résistance est également soumis à des
influences thermiques. Par conséquent, la durée de l'essai influence
également la résistance mesurée.
Lors de la mesure de la résistance d'objets tels que les shunts de
courant qui relient des conducteurs dissemblables, les effets des
CEM peuvent affecter la précision du résultat de la mesure. La
présence de ces influences peut être vérifiée si le résultat du test
change lorsque les fils de test sont reconnectés. Dans ces cas, la
moyenne des deux lectures peut être interprétée comme la valeur
mesurée correcte.
24
6. Changement de fusible
La plage de mesure du milliohm et la plage de mesure du courant
sont chacune protégées par leur propre fusible à fil fin
(FF500mA/250V ; 5x20mm). Si l'un de ces fusibles a sauté, la
mesure n'est plus possible et le fusible défectueux doit être remplacé.
N'utilisez que des fusibles ayant les mêmes spécifications
techniques à cette fin. Procédez comme suit :
1. Éteignez le compteur et débranchez les fils de test du compteur.
2. Retirez les quatre vis Phillips du compartiment des piles.
3. Retirez le couvercle de la batterie.
4. Retirez le fusible défectueux du porte-fusible et remplacez-le par
un nouveau.
5. Fermez le compartiment des piles et fixez les quatre vis
transversales.
6. Fixez le support d'installation à la paroi arrière de l'appareil.
25
7. Changement de batterie
1. Lorsque le symbole de la batterie apparaît à l'écran, la touche
six piles AA de 1,5 V peuvent être remplacées.
2. Éteignez le compteur et débranchez les fils de test du compteur.
3. Retirez les quatre vis Phillips du compartiment des piles.
4. Retirez le couvercle de la batterie.
5. Remplacez les piles - assurez-vous que la polarité est correcte.
6. Fermez le compartiment des piles et fixez les quatre vis
transversales.
26
7.1 Remarques sur la loi sur les batteries
De nombreux appareils sont fournis avec des piles qui sont utilisées,
par exemple, pour faire fonctionner les télécommandes. Des piles ou
des batteries rechargeables peuvent également être installées de
façon permanente dans les appareils eux-mêmes. Dans le cadre de
la vente de ces piles ou batteries rechargeables, nous sommes
tenus, en tant qu'importateur, conformément à la loi sur les piles,
d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi l'élimination dans les ordures ménagères est expressément interdite
par la loi sur les piles - dans un point de collecte municipal ou
rapportez-les gratuitement à votre détaillant local. Les batteries
reçues de notre part peuvent nous être retournées gratuitement
après utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière page ou nous
être renvoyées par courrier suffisamment affranchi.
Les piles contenant des substances nocives sont marquées d'un
signe composé d'une poubelle barrée et du symbole chimique (Cd,
Hg ou Pb) du métal lourd déterminant pour la classification comme
contenant des substances nocives :
1.
2.
3.
"Cd" signifie cadmium.
"Hg" signifie mercure.
"Pb" signifie plomb.
27
Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou toute
autre méthode) ne sont autorisées qu'avec l'autorisation écrite de
l'éditeur.
Dernière version au moment de l'impression. Nous nous réservons
le droit d'apporter des modifications techniques à l'appareil dans
l'intérêt du progrès.
Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent
aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés
étalonnés en usine. Il est recommandé de répéter l'étalonnage après
un an.
© PeakTech® 06/2021/MP/HR/Ehr
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH
- Gerstenstieg 4 - DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49 (0) 4102 97398-80 +49 (0) 4102 97398-99
info@peaktech.de www.peaktech.de
28

Manuels associés