PeakTech P 1070 300V AC / DC digital multimeter Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
PeakTech P 1070 300V AC / DC digital multimeter Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech® 1070
Instructions d'utilisation
Numérique 0- Multimètre
1. instructions de sécurité
Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union
européenne suivantes pour la conformité CE : 2014/30/EU
(Compatibilité électromagnétique), 2014/35/EU (Basse tension),
2011/65/EU (RoHS).
Catégorie de surtension III 300V ; TÜV/GS ; degré de pollution 2.
CAT I :
CAT II :
CAT III :
CAT IV :
Niveau de signal, télécommunication, équipement
électronique avec faible transitoire.
Surges
Pour les appareils ménagers, les prises de courant, les
instruments portables, etc.
Alimentation par un câble souterrain ; interrupteurs,
disjoncteurs, prises de courant ou contacteurs installés de
façon permanente.
Appareils et équipements qui sont alimentés, par
exemple, par des lignes aériennes et qui sont donc
exposés à une plus forte influence de la foudre. Cela
comprend, par exemple, des interrupteurs principaux à
l'entrée de l'alimentation, des parafoudres, des compteurs
de consommation d'énergie et des récepteurs de contrôle
de l'ondulation.
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil et d'éviter
des blessures graves dues à des éclairs de courant ou de tension ou
à des courts-circuits, il convient de respecter les consignes de
sécurité suivantes pour l'utilisation de l'appareil.
1
Les dommages causés par le non-respect de ces instructions sont
exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit.









Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des circuits à
haute énergie, il convient pour des mesures dans des
installations de catégorie de surtension III.
Ne posez pas l'appareil
sur
une
surface
humide ou mouillée.
Ne pas déposer de liquide sur l'appareil (risque de courtcircuit si l'appareil se renverse).
Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité de champs
magnétiques puissants (moteurs, transformateurs, etc.).
Ne dépassez en aucun cas les valeurs d'entrée
maximales autorisées (risque grave de blessure et/ou de
destruction de l'appareil).
Les
tensions d'entrée maximales spécifiées ne
doivent pas être dépassées. Si l'on ne peut exclure avec
certitude que ces pics de tension soient dépassés sous
l'influence de perturbations transitoires ou pour d'autres
raisons, la tension de mesure doit être préamortie en
conséquence (10:1).
Ne faites jamais fonctionner l'appareil s'il n'est pas
complètement fermé.
Remplacer les fusibles défectueux uniquement par un
fusible correspondant à la valeur d'origine. Ne courtcircuitez jamais le fusible ou le porte-fusible.
Déconnectez les cordons de test ou la sonde du circuit de
mesure avant de passer à une autre fonction de mesure.
2










Ne pas appliquer de sources de tension sur les entrées
mA, A et COM. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures et/ou endommager le multimètre.
Ne pas appliquer de tension pendant les mesures de
résistance !
Ne pas effectuer de mesures de courant dans la plage

de tension (V/ ).
Avant la mise en service, vérifiez que l'appareil, les
cordons de test et les autres accessoires ne sont pas
endommagés et que les câbles et fils ne sont pas
dénudés ou pliés. En cas de doute, n'effectuez pas de
mesures.
Utiliser
uniquement des jeux de câbles de test de
sécurité de 4 mm pour garantir le bon fonctionnement de
l'appareil.
Effectuez les mesures uniquement avec des vêtements
secs et de préférence avec des chaussures en
caoutchouc ou sur un tapis isolant.
Ne touchez pas les fils de test.
Il est essentiel de respecter les avertissements figurant
sur l'appareil.
L'appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance.
Pour les variables mesurées inconnues, passez à la
plage de mesure la plus élevée avant de procéder à la
mesure.
Ne pas exposer l'appareil à des températures
extrêmes, à la lumière directe du soleil, à une humidité
extrême ou à l'humidité.
3










Évitez les vibrations importantes.
Tenir les pistolets à souder chauds éloignés du
voisinage immédiat de l'appareil.
Avant de commencer l'opération de mesure, l'appareil
doit être stabilisé à la température ambiante (important
lors du transport d'une pièce froide à une pièce chaude et
vice versa).
Ne dépassez pas la plage de mesure définie pendant
toute mesure. Cela évitera d'endommager l'appareil.
Ne tournez pas le
sélecteur de gamme pendant une
mesure de courant ou de tension, car cela
endommagerait l'instrument.
Ne prenez des mesures de
tensions supérieures à
60V DC ou 30V AC que conformément aux règles de
sécurité
en
vigueur.
Des
chocs
électriques
particulièrement dangereux peuvent se produire à des
tensions plus élevées.
Remplacez
la batterie dès que le symbole de
la batterie s'allume. Le manque de batterie peut entraîner
des résultats de mesure inexacts. Un choc électrique et
des dommages physiques peuvent en résulter.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant
une longue période, retirez la batterie de son
compartiment.
Nettoyez régulièrement le meuble avec un chiffon
humide et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyants
abrasifs corrosifs.
Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur
uniquement.
4






Évitez
toute proximité avec des substances
explosives et inflammables.
L'ouverture de l'appareil et les travaux d'entretien et de
réparation ne doivent être effectués que par des
techniciens de service qualifiés.
Ne posez pas l'appareil avec la face avant sur l'établi ou
le plan de travail afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Évitez les éléments de fonctionnement.
Ne pas
apporter de modifications techniques à
l'appareil.
Les instruments de mesure n'ont pas leur place dans
les mains des enfants-
Nettoyage de l'appareil :
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide et non pelucheux.
N'utilisez que des détergents disponibles dans le commerce.
Lors du nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à
l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un court-circuit et la
destruction de l'appareil.
5
1.2 Explication des symboles de sécurité imprimés
Terre (ne pas dépasser la plage de tension maximale
entre la prise d'entrée et la terre !
Attention ! voir la section correspondante dans le
mode d'emploi.
Courant continu
AC
Fusible. Remplacez le fusible défectueux
uniquement par un fusible de même charge
connectée et de mêmes dimensions.
Double isolation (classe de protection II)
Dispositif approuvé par TÜV/GS ; TÜV-Rheinland
6
2. généralités
Ce mini-multimètre de poche convient aussi bien à l'ingénieur qu'à
l'électronicien amateur. Il dispose de 6 plages de mesure différentes
avec 19 positions de commutation.
7
(1)
Affichage
3 ½ chiffres (2000 comptes), écran LCD de 13 mm
(2)
Sélecteur de fonction et de gamme
Le sélecteur de fonction et de plage est situé au milieu de
l'appareil et sert à allumer et éteindre l'appareil et à
sélectionner la fonction et la plage de mesure souhaitées. Pour
prolonger la durée de vie de la batterie, l'interrupteur doit
toujours être mis sur la position OFF à la fin de l'opération de
mesure.
(3)
Entrée 10 A
Pour connecter le fil d'essai rouge pour les mesures de
courant jusqu'à 10 A.
(4)
Entrée Volt/ /mA
Pour connecter le fil d'essai rouge pour les mesures de
tension, de résistance et de courant jusqu'à 200 mA max.
(5)
Entrée de terre COM
8
3. données techniques
Afficher
13 mm, écran LCD à 3 ½
chiffres avec affichage
automatique de la polarité,
affichage max. 1999
Affichage du dépassement
"OL" en premier lieu
Tension d'entrée maximale
admissible
300 V AC/DC avec affichage
du symbole "HV".
Plage de température de
fonctionnement
0...+ 40° C
Humidité
< 75 % H.R.
Plage de température de
stockage
-10...+50° C à < 85% R.H.
Précision
garantie pendant 1 an
Indicateur d'état de la
batterie
Le symbole de la batterie
s'allume lorsque la tension de
la batterie est trop faible.
Alimentation électrique
Pile 9 V (6 F 22)
Dimensions (LxHxP)
70 x 140 x 30 mm
Poids
125 g
9
Cordons de test, sonde de
température de type K, batterie,
instructions d'utilisation
l'accessoire standard
3.1 Plages de tension continue
Zone
Résolution Précision
200 mV
100 µV
 (0,5%5 pcs.)
2 V
1 mV
20 V
10 mV
 (0,8%5 pcs.)
200 V
100 mV
300 V
1 V
 (1.0%5 pcs.)
Impédance d'entrée : 1 M 
Tension d'entrée max. admissible : 300 V DC ou ACeff
3.2 Plages de tension CA
Zone
Résolution
Précision
200 V
300 V
100 mV
1 V
 (1,2% 10
pcs)
Gamme de
fréquences
40...400 Hz
tension d'entrée maximale admissible : 300 V ACeff
Mesure de la valeur moyenne, calibrée à l'affichage RMS d'une onde
sinusoïdale
10
3.3 Gammes de courant continu
Zone
Résolution
Précision
200 µA
100 nA
2000 µA
1 µA
 (1.0%5 pcs.)
20 mA
10 µA
200 mA
100 µA
 (1,2%5 pièces)
10 A
10 mA
 (2.0%5 pcs.)
Protection contre les surcharges dans la gamme mA : F Fusible 250
mA/300V
Protection contre les surcharges dans la gamme A : fusible F 10
A/300V
Prenez des mesures de 10A pendant un maximum de 10 secondes,
toutes les 15 minutes.
3.4 Plages de résistance
Zone
Résolution
Précision
200 
100 m 
2k
1
 (1,2%5 pièces)
20 k 
10 
200 k 
100 
2M
1 k
Max. Tension à charge ouverte : 3,2 V
11
3.5 Test de passage
Le buzzer retentit à moins d'environ 20 - 150 
Courant d'essai : < 1,2mA
3.6 Test des diodes
Dans le test de la diode, la résistance de la diode est mesurée dans
le sens direct. L'affichage est en k . Tension d'essai 2,8 V DC ;
courant d'essai 1,2 mA DC
3.7 Mesure de la température
Zone
0...1000°C
Résolution
1° C
Précision
 (2%3 pcs.)
4. opération de mesure
Attention !
Pour des raisons de sécurité, la tension d'entrée maximale admissible
à la terre (masse) de 300 V ne doit pas être dépassée. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner des blessures (chocs électriques) et
endommager les circuits internes. Avant de commencer l'opération
de mesure, vérifiez que l'appareil et les fils d'essai ne sont pas
endommagés (isolation défectueuse ou fils dénudés).
12
4.1 Mesures de la tension continue
1.
Connectez le fil de test rouge à l'entrée V/ /mA et le fil de
test noir à l'entrée COM.
2.
Sélectionnez la plage de tension continue souhaitée à
l'aide du sélecteur de fonction.
Lorsque
vous
mesurez des quantités de tension
inconnues,
sélectionnez la plage de tension la plus élevée pour des
raisons de sécurité et, si nécessaire, passez à une plage
inférieure pour obtenir des affichages précis des valeurs
mesurées.
3.
connecter les fils d'essai au composant ou au circuit à
mesurer.
4.
Mettez sous tension l'alimentation du circuit de mesure.
La tension mesurée et sa polarité sont affichées dans le
champ d'affichage du multimètre.
4.2 Mesures de la tension alternative
1.
2.
Connectez le fil de test rouge à l'entrée V/ /mA et le fil
de test noir à l'entrée COM.
2.sélectionnez la plage de tension CA souhaitée à l'aide
du sélecteur de fonction/plage.
13
3.
4.
appliquer les fils d'essai sur le circuit ou le composant à
mesurer.
Lisez la valeur mesurée dans le champ d'affichage du
multimètre.
4.3 Mesures du courant continu
1.
2.
Pour mesurer des courants jusqu'à 200 mA, connectez le
fil de test rouge à l'entrée V/ /mA et le fil de test noir à
l'entrée COM. Pour mesurer les courants au-dessus
Connectez le fil d'essai rouge de 200 mA à l'entrée 10 A.
3.
Sélectionnez la plage de courant continu souhaitée à l'aide
du sélecteur de fonction/plage.
4.
connecter les fils d'essai en série au circuit de mesure.
5.
Lisez la valeur mesurée dans le champ d'affichage du
multimètre.
14
4.4 Mesures de résistance
1.
Connectez le fil de test rouge à l'entrée V/ /mA et le fil de test
noir à l'entrée COM.
2.
Tournez le sélecteur de fonction/gamme sur la gamme
souhaitée.
3.
Pour mesurer les résistances dans les circuits, mettez le circuit
hors tension et déchargez les condensateurs avant de
connecter les fils de test.
4.
Appliquez les fils d'essai sur la résistance à mesurer.
5.
Lisez la valeur de la résistance dans le champ d'affichage du
multimètre.
Avis :
La résistance inhérente des cordons de test peut affecter
négativement la précision de la mesure lors de la mesure de petites
résistances (plage de 200 Ohms). La résistance intrinsèque des
cordons de test communs est comprise entre 0,2...1 Ohm.
Pour une détermination exacte de la résistance intrinsèque,
connectez les fils d'essai aux prises d'entrée du multimètre et courtcircuitez les pointes de mesure. La valeur mesurée affichée
correspond à la résistance inhérente des cordons de test.
15
4.5 Test de continuité
1.
Connectez le fil de test noir à l'entrée COM et le fil de test
2.
3.
rouge à l'entrée V/
/mA. La polarité du fil d'essai rouge
est positive (+).
tourner le sélecteur de fonction en position °)))/diode.
à une résistance d'environ < 20 à 150 le buzzer retentit,

'est-à-dire que le composant est continu.
ATTENTION ! N'effectuez en aucun cas des tests de continuité sur
des composants ou des circuits sous tension !
4.6 Test des diodes
1.
Connectez le fil de test rouge à l'entrée V/ /mA et le fil de
test noir à l'entrée COM.
2.
tournez le sélecteur de fonction/gamme sur la gamme
souhaitée.
3.
Pour mesurer les diodes, connectez le fil de test rouge à
l'anode et le fil de test noir à la cathode.
4.
l'écran affiche la tension directe de la diode. Une autre
polarité indique un débordement "OL".
16
4.7 Mesure de la température
Attention.
Ne prenez des mesures de température que sur des circuits ou des
objets de mesure hors tension.
1. connecter la sonde de température de type K à la prise V/ /mA et
à la prise COM
2. mettre le sélecteur de fonction en position "TEMP".
3. prendre des mesures
4. lire la valeur mesurée sur l'écran.
Attention !
Pour des raisons de sécurité, il est indispensable de déconnecter les
sondes de température des prises de mesure d'entrée du multimètre
avant de passer à une autre fonction de mesure.
Avis :
Après avoir sélectionné la fonction de mesure de la température (°C),
l'écran affiche une valeur mesurée. Cette valeur mesurée correspond
à la température interne du dispositif et non à la température
ambiante.
Cependant, une mesure de la température n'est possible que si un
capteur de température correspondant est connecté.
17
5. Remplacement de la batterie et du fusible
Attention. Avant de remplacer la batterie ou le fusible, débranchez
tous les fils de test des bornes du multimètre.
Un fusible défectueux est généralement le résultat d'une erreur de
manipulation. Pour remplacer la batterie et/ou le fusible, dévissez les
deux vis situées au bas du boîtier. Retirez la pile usagée et insérez
une nouvelle pile. Lorsque vous insérez la batterie, veillez à respecter
la polarité.
Jetez la batterie usagée de manière appropriée. Les piles usagées
sont des déchets dangereux et doivent être placées dans les
conteneurs de collecte prévus à cet effet.
IMPORTANT ! Un fusible défectueux ne peut être remplacé que par
un fusible de la même charge connectée F 250 mA / 300 V ou F 10 A
/ 300 V.
18
Informations légalement requises sur l'ordonnance relative à la
batterie
De nombreux appareils sont fournis avec des piles, qui sont utilisées,
par exemple, pour faire fonctionner les télécommandes. Des piles ou
des batteries rechargeables peuvent également être installées de
façon permanente dans les appareils eux-mêmes. Dans le cadre de
la vente de ces piles ou batteries rechargeables, nous sommes tenus,
en tant qu'importateur, conformément à l'ordonnance sur les piles,
d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi l'élimination dans les ordures ménagères est expressément interdite
par l'ordonnance sur les piles - dans un point de collecte municipal ou
rapportez-les gratuitement à votre détaillant local. Les batteries
reçues de notre part peuvent nous être retournées gratuitement après
utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière page ou nous être
renvoyées par courrier suffisamment affranchi.
Les piles qui contiennent des substances
nocives sont marquées du symbole d'une
poubelle barrée, semblable au symbole de
l'illustration de gauche. Sous le symbole de la
poubelle figure le nom chimique du polluant, par
exemple "CD" pour le cadmium, "Pb" pour le
plomb et "Hg" pour le mercure.
19
Vous trouverez de plus amples informations sur l'ordonnance sur les
piles auprès du ministère fédéral de l'environnement, de la protection
de la nature et de la sécurité nucléaire.
Tous les droits sont réservés, y compris ceux de traduction, de
réimpression et de reproduction de ce manuel ou de parties de celuici.
Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou toute
autre méthode) ne sont autorisées qu'avec l'autorisation écrite de
l'éditeur.
Dernière version au moment de l'impression. Nous nous réservons le
droit d'apporter des modifications techniques à l'appareil dans l'intérêt
du progrès.
Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent
aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés
étalonnés en usine. Il est recommandé de répéter l'étalonnage après
un an.
PeakTech® 07/2021/Po. /Ehr
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH - Gerstenstieg 4 DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49-(0) 4102-97398 80 +49-(0) 4102-97398 99
 info@peaktech.de www.peaktech.de
20

Manuels associés