PeakTech P 1032 AC voltage tester 12 - 1000 V AC Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
PeakTech P 1032 AC voltage tester 12 - 1000 V AC Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech 1032
Instructions d'utilisation
Testeur de tension sans contact
0
1. les consignes de sécurité pour l'utilisation
de l'appareil
Cet appareil est conforme aux règlements de l'UE 2014/30/CE
(compatibilité électromagnétique) et 2014/35/CE (basse tension),
comme spécifié dans l'addendum 2014/32/UE (marque CE).
Catégorie de surtension IV 1000 V ; degré de pollution 2.
CAT I :
Niveau de signal, télécommunications, équipement
électronique avec de faibles surtensions transitoires.
CAT II : Pour les appareils ménagers, les prises de courant, les
instruments portables.
etc.
CAT III : Alimentation par un câble souterrain ; interrupteurs,
disjoncteurs, prises de courant ou contacteurs installés à
demeure.
CAT IV : Appareils et équipements qui sont alimentés par exemple
par des lignes aériennes et sont donc exposés à une plus forte
influence de la foudre. Cela comprend, par exemple, des
interrupteurs principaux à l'entrée de l'alimentation, des parafoudres,
des compteurs de consommation d'énergie et des récepteurs de
contrôle de l'ondulation.
1
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil et d'éviter
des blessures graves dues à des éclairs de courant ou de tension ou
à des courts-circuits, il convient de respecter les consignes de
sécurité suivantes pour l'utilisation de l'appareil.
Les dommages causés par le non-respect des instructions suivantes
sont exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit.
*
*
*
*
*
*
*
*
N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes,
aux rayons directs du soleil, à une humidité extrême ou à
l'humidité.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de champs
magnétiques puissants (moteurs, transformateurs, etc.).
Évitez les fortes vibrations de l'appareil
Tenez les pistolets à souder chauds éloignés du voisinage
immédiat de l'appareil.
Avant de commencer à fonctionner, l'appareil doit être
stabilisé à la température ambiante. (Important lors du
transport d'une pièce froide à une pièce chaude et vice
versa).
N'apportez aucune modification technique à l'appareil
L'ouverture de l'appareil ainsi que les travaux d'entretien
et de réparation ne doivent être effectués que par des
techniciens de service qualifiés.
Les instruments de mesure n'ont pas leur place dans
les mains des enfants !
Nettoyage de l'appareil
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide et non pelucheux.
N'utilisez que du liquide vaisselle disponible dans le commerce. Lors
du nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de
l'appareil. Cela pourrait entraîner un court-circuit et la destruction de
l'appareil.
2
2. introduction
Le nouveau détecteur de tension P 1032 est utilisé pour la
détection sans contact des tensions alternatives sur les câbles et
les appareils sous tension. En changeant la plage de mesure, il est
possible de détecter même les basses tensions jusqu'à un
minimum de 12V AC avec le P 1032. La LED verte de la sonde de
test indique rapidement que le testeur de tension est allumé et peut
effectuer la mesure correspondante. Les caractéristiques du moteur
vibrant, le clip de poche, la lampe de poche, qui peut être allumée à
tout moment, et la lampe supplémentaire, qui est intégrée dans la
sonde de test, mais aussi le design ergonomique et moderne,
complètent parfaitement le profil du P 1032.
*
*
*
*
*
*
Testeur de tension sans contact moderne
Indication de fonctionnement par LED dans la sonde de
test
Éclairage intégré dans la sonde de test pour une bonne
visibilité sur l'objet à mesurer
Lampe de poche commutable
Clip de poche pour un rangement facile du testeur de
tension
Différents éclairages LED de la sonde de test pour
différentes plages de tension
3
3. les éléments de fonctionnement
Sonde de test avec
LED et lampe de
poche
Interrupteur
marche/arrêt
Commutation 12 V
Clip de poche
Interrupteur pour lampe de
poche LED
Couvercle de la batterie
Lampe de poche LED
4
4. opération de mesure
Le testeur de tension est utilisé pour identifier les fils et les appareils
sous tension. Grâce à l'indication claire de la LED rouge clignotante
et du moteur vibrant, il est facile de trouver les fils sous tension.
4.1 Mise en marche/arrêt de l'appareil
Pour mettre l'appareil en marche, il suffit d'appuyer sur le bouton de
l'interrupteur marche/arrêt. Au moment de la mise sous tension, un
signal sonore retentit, le moteur de vibration est activé une fois et la
LED verte de la sonde de test commence à s'allumer.
Pour éteindre le contrôleur de tension, appuyez à nouveau sur le
bouton On / Off. Un bip sonore retentit à nouveau, cette fois deux
fois. Dans le même temps, la LED verte s'éteint pour indiquer que le
contrôleur de tension est désactivé.
Avis :
S'il n'y a aucune indication, il se peut que la tension soit encore présente. Le fonctionnement
peut être affecté par des différences dans la conception des cosses, l'épaisseur et le type
d'isolation. L'appareil ne peut pas détecter la tension dans les câbles armés ou les câbles
de conduit, ni derrière les panneaux ou les couvertures métalliques.
5
4.2 Réalisation de la mesure
Avant chaque mesure, vérifiez le bon fonctionnement du testeur de
tension en effectuant une mesure sur une source de tension connue.
Pour pouvoir détecter une tension alternative, la pointe du testeur de
tension est placée à proximité d'un objet sous tension. Lorsqu'une
tension alternative est détectée, la LED rouge commence à pulser,
le bip sonore se déclenche et le moteur vibrant commence à vibrer.
Il est possible de modifier la plage de mesure en appuyant sur le
bouton "12V" pendant le fonctionnement, celui-ci doit être maintenu
enfoncé pendant la mesure. Avec ce commutateur, la sensibilité du
testeur de tension est modifiée pour passer de 12 à 1000V AC, ce
qui est signalé par un clignotement jaune de la sonde de test. Après
avoir cessé d'appuyer sur le bouton "12V", le testeur de tension
revient automatiquement à la plage de mesure 100 - 1000V.
4.3 Affichage de l'état de la batterie
Si la tension de la batterie est trop faible pour effectuer une mesure
fiable, cela est indiqué par trois bips lors de la mise en marche. En
outre, la LED verte, qui se trouve dans la sonde de test, s'éteint à
nouveau après avoir été allumée. La procédure correcte de
remplacement des piles se trouve au point 5, Remplacement des
piles (voir fiche 9).
6
4.4 Arrêt automatique
Le contrôleur de tension est doté d'une fonction d'arrêt automatique
intégrée, qui éteint l'appareil après environ 5 minutes d'inactivité.
Lors de la mise hors tension, un bip sonore retentit deux fois et
l'appareil vibre deux fois.
4.5 Lampe de poche
La lampe de poche intégrée ne sert pas seulement de support à
l'opération de mesure, mais peut également servir de lampe de
rechange normale.
Il est possible d'utiliser la lampe de poche même lorsque le compteur
est éteint et non utilisé. On l'allume en appuyant une fois sur le
bouton de la lampe de poche et on l'éteint en appuyant à nouveau
sur le bouton.
Lorsque l'instrument est allumé, la lumière de la sonde de test
commence à s'allumer automatiquement. Cette fonction permet à
l'utilisateur de simplifier le processus de mesure en fournissant un
éclairage supplémentaire de l'objet à mesurer.
ATTENTION !
Le mouvement génère des tensions statiques. Le testeur de tension
peut réagir à ces tensions statiques en allumant brièvement la LED
et en faisant sonner brièvement le buzzer. Ce comportement est
normal et ne représente pas un défaut du dispositif.
7
4.6 Arrêt du générateur de signaux / vibrations
Le signal sonore et les vibrations du testeur de tension peuvent être
désactivés selon les besoins. Pour désactiver ces fonctions, il faut
appuyer sur le bouton marche/arrêt pendant environ 3 secondes
pendant la mise sous tension ou le fonctionnement. Si cela est fait à
la mise sous tension, après environ 3 secondes, la LED verte
s'allumera et les fonctions seront désactivées. Si cette procédure est
effectuée pendant le fonctionnement, les fonctions désactivées
peuvent être reconnues par l'extinction de la LED verte pendant
environ 1 seconde, puis son rallumage. Il est également possible de
réactiver les fonctions en cours de fonctionnement. Il faut appuyer à
nouveau sur le bouton marche/arrêt pendant environ 3 secondes.
Lors de la réactivation, le testeur de tension émet un bip et vibre
brièvement.
5. remplacement des piles
Pour changer les piles, retirez le capuchon, qui comporte un
bouchon à vis. Après avoir retiré le capuchon de protection des
piles, placez les piles correctement (voir illustration) dans le testeur
de tension. Lorsque vous revissez le bouchon, assurez-vous que
les surfaces de contact et les ressorts de contact sont correctement
connectés.
8
6. spécifications
Plage de tension:
12V AC ... 1000V AC
100V AC-1000V AC
Gamme de fréquences:
50/60Hz
Piles:
Deux piles "AAA" 1,5V
Température de
fonctionnement:
0°C à 50°C (32°F à122°F)
Température de stockage: De -10°C à 60°C (14°F à 140°F)
Humidité ambiante:
80% max.
Altitude:
max. 2000 mètres
Niveau de pollution:
2
Catégorie de surtension:
CAT IV 1000V
IP - Classe de protection:
IP 67
Dimensions:
160 x 28 x 24
Poids :
70 g
9
Notes sur la loi sur les piles
De nombreux appareils sont fournis avec des piles qui sont utilisées,
par exemple, pour faire fonctionner les télécommandes. Des piles ou
des batteries rechargeables peuvent également être installées de
façon permanente dans les appareils eux-mêmes. Dans le cadre de
la vente de ces piles ou batteries rechargeables, nous sommes
tenus, en tant qu'importateur, conformément à la loi sur les piles,
d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi l'élimination dans les ordures ménagères est expressément interdite
par la loi sur les piles - dans un point de collecte municipal ou
rapportez-les gratuitement à votre détaillant local. Les batteries
reçues de notre part peuvent nous être retournées gratuitement
après utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière page ou nous
être renvoyées par courrier suffisamment affranchi.
Les piles contenant des substances nocives sont marquées d'un
signe composé d'une poubelle barrée et du symbole chimique (Cd,
Hg ou Pb) du métal lourd déterminant pour la classification comme
contenant des substances nocives :
1.
2.
3.
"Cd" signifie cadmium.
"Hg" signifie mercure.
"Pb" signifie plomb.
10
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction, de réimpression
et de reproduction de ce manuel ou de parties de celui-ci.Les
reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou tout autre
procédé) ne sont autorisées qu'avec le consentement écrit de
l'éditeur.Dernier état à l'impression. Nous confirmons par la présente
que tous les appareils répondent aux spécifications indiquées dans
nos documents et sont livrés étalonnés en usine. Il est recommandé
de répéter l'étalonnage après un an.
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH - Gerstenstieg 4 DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49-(0) 4102-97398 80 +49-(0) 4102-97398 99
 info@peaktech.de www.peaktech.de
11

Manuels associés