KROHNE OPTIFLUX 2000 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
KROHNE OPTIFLUX 2000 Guide de démarrage rapide | Fixfr
OPTIFLUX 2000
Quick Start
Capteur de mesure électromagnétique
La présente documentation n'est complète que si elle est utilisée avec la
documentation concernant le convertisseur de mesure.
© KROHNE 01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
SOMMAIRE
OPTIFLUX 2000
1 Instructions de sécurité
3
2 Montage
4
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Description de la fourniture ............................................................................................. 4
Description de l'appareil .................................................................................................. 5
Plaque signalétique.......................................................................................................... 6
Stockage ........................................................................................................................... 6
Transport .......................................................................................................................... 7
Préparation de l'installation............................................................................................. 7
Exigences générales ........................................................................................................ 8
2.7.1 Vibrations ................................................................................................................................ 8
2.7.2 Champ magnétique................................................................................................................. 8
2.8 Conditions de montage..................................................................................................... 9
2.8.1 Sections droites amont/aval ................................................................................................... 9
2.8.2 Coudes en 2 ou 3 dimensions ................................................................................................. 9
2.8.3 Section en T........................................................................................................................... 10
2.8.4 Coudes................................................................................................................................... 10
2.8.5 Écoulement libre................................................................................................................... 11
2.8.6 Déviation des brides.............................................................................................................. 11
2.8.7 Pompe ................................................................................................................................... 11
2.8.8 Vanne de régulation .............................................................................................................. 12
2.8.9 Purge d'air et forces de vide................................................................................................. 12
2.8.10 Position de montage ........................................................................................................... 13
2.9 Montage dans une chambre de mesure et applications enterrées .............................. 14
2.10 Montage ........................................................................................................................ 15
2.10.1 Couples de serrage et pressions........................................................................................ 15
2.11 Températures ............................................................................................................... 19
3 Raccordement électrique
3.1
3.2
3.3
3.4
20
Instructions de sécurité ................................................................................................. 20
Mise à la terre................................................................................................................. 20
Référence virtuelle pour IFC 300 (C, W et F) ................................................................. 22
Schémas de raccordement ............................................................................................ 22
4 Caractéristiques techniques
23
4.1 Dimensions et poids ....................................................................................................... 23
4.2 Tenue au vide.................................................................................................................. 27
2
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1
OPTIFLUX 2000
Avertissements et symboles utilisés
DANGER !
Cette information attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine
électrique.
DANGER !
Ces mises en garde doivent être respectées scrupuleusement. Toutes déviations même
partielles peuvent entraîner de sérieuses atteintes à la santé, voir même la mort. Elles peuvent
aussi entraîner de sérieux dommages sur l'appareil ou le site d'installation.
AVERTISSEMENT !
Toutes déviations même partielles par rapport à cette mise en garde peuvent entraîner de
sérieuses atteintes à la santé. Elles peuvent aussi entraîner des dommages sur l'appareil ou sur
le site d'installation.
ATTENTION !
Toutes déviations par rapport à ces instructions peuvent entraîner de sérieux dommages sur
l'appareil ou le site d'installation.
INFORMATION !
Ces instructions comportent des informations importantes concernant le maniement de
l'appareil.
MANIEMENT
• Ce symbole fait référence à toutes les actions devant être réalisées par l'opérateur dans
l'ordre spécifié.
i RESULTAT
Ce symbole fait référence à toutes les conséquences importantes découlant des actions qui
précèdent.
Instructions de sécurité pour l'opérateur
ATTENTION !
Le montage, l'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que
par du personnel formé en conséquence. Toujours respecter les directives régionales de
protection de la santé et de la sécurité de travail.
NOTES LÉGALES !
La responsabilité relative à la mise en oeuvre et à l'usage conforme de cet appareil incombe
entièrement à l'utilisateur. Le fournisseur décline toute responsabilité en cas d'utilisation non
conforme par le client. Une installation et une utilisation non conformes peuvent entraîner
l'annulation de la garantie. Les "Conditions Générales de Vente"" sont par ailleurs applicables.
Elles sont à la base du contrat de vente.
INFORMATION !
• Pour de plus amples informations, consulter la notice d'utilisation, la fiche technique, les
manuels spéciaux et les certificats ainsi que le site Internet du fabricant.
• Si vous devez renvoyer l'appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir
intégralement le formulaire contenu dans le manuel et le joindre à l'appareil. Sans ce
formulaire entièrement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas procéder à une
réparation ou à un contrôle.
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
3
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
2.1 Description de la fourniture
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la liste d'emballage si vous avez reçu tous les éléments commandés.
INFORMATION !
Inspectez soigneusement le contenu des emballages afin de vous assurer que l'appareil n'a subi
aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à l'agent local du fabricant.
INFORMATION !
L'appareil en version séparée est fourni en deux cartons. Un carton contient le convertisseur de
mesure et l'autre contient le capteur de mesure.
Figure 2-1: Description de la fourniture
1
2
3
4
5
Débitmètre spécifié à la commande
Documentation relative au produit
Rapport d'étalonnage usine
Disques de masse (en option)
Câble signal (versions séparées uniquement)
INFORMATION !
Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de
montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en
vigueur.
4
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.2 Description de l'appareil
Votre appareil de mesure est fourni prêt à fonctionner. Les caractéristiques de fonctionnement
ont été programmées en usine sur la base des indications que vous avez précisées lors de la
commande.
INFORMATION !
Des informations spécifiques et détaillées du produit sont disponibles sur PICK, le Centre de
Téléchargement des Produits KROHNE.
PICK est accessible par la rubrique Services du site Internet KROHNE.com.
Les versions suivantes sont disponibles :
• Version compacte (le convertisseur de mesure est monté directement sur le capteur de
mesure)
• Version séparée (capteur de mesure avec boîtier de raccordement et un convertisseur de
mesure séparé)
Figure 2-2: Versions d'appareil
1
2
3
4
5
6
Version séparée
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 300
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100 (0°)
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100 (45°)
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100 (10°) acier inox
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 050 (10°)
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
5
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
2.3 Plaque signalétique
INFORMATION !
Vérifier à l'aide de la plaque signalétique que l'appareil correspond à votre commande. Pour
plus d'informations (par exemple : tension d'alimentation correcte), consulter la documentation
du convertisseur de mesure.
Figure 2-3: Exemple de plaque signalétique
1
2
3
4
5
Nom et adresse du fabricant
Désignation de type, numéro de série et date de fabrication du débitmètre
Données d'étalonnage
Caractéristiques DESP
Logo de recyclage et marquage CE avec numéro(s) de l'organisme / des organismes notifié(s)
2.4 Stockage
•
•
•
•
6
Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.
Éviter toute exposition continue aux rayons du soleil.
Stocker l'appareil dans son emballage d'origine.
Température de stockage : -50...+70°C / -58...+158°F
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.5 Transport
Convertisseur de mesure
• Pas de prescriptions spécifiques.
Version compacte
• Ne pas soulever l'appareil de mesure par le boîtier du convertisseur.
• Ne pas utiliser des chaînes de transport.
• Pour le transport d'appareils à brides, utiliser des sangles. Poser celles-ci autour des deux
raccordements process.
Figure 2-4: Transport
2.6 Préparation de l'installation
Assurez-vous d'avoir à portée de main tous les outils nécessaires :
•
•
•
•
•
Clé Allen (4 mm)
Petit tournevis
Clé pour presse-étoupe
Clé pour les consoles de montage mural (uniquement version séparée)
Clé dynamométrique pour le montage du débitmètre dans la conduite
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
7
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
2.7 Exigences générales
INFORMATION !
Prendre les précautions suivantes pour s'assurer d'un montage sûr.
• Prévoir suffisamment d'espace sur les côtés.
• Protéger le convertisseur de mesure contre les rayons du soleil et installer une protection
solaire si nécessaire.
• Les convertisseurs de mesure installés en armoire électrique nécessitent un
refroidissement approprié, par ventilateur ou échangeur de chaleur par exemple.
• Ne pas soumettre le convertisseur de mesure à des vibrations excessives. Les débitmètres
sont testés pour un niveau de vibration selon IEC 60068-2-64.
• Éviter les champs magnétiques ! Conserver une distance d'au moins 5 DN entre les capteurs
de mesure électromagnétiques.
2.7.1 Vibrations
Figure 2-5: Éviter les vibrations
2.7.2 Champ magnétique
Figure 2-6: Éviter les champs magnétiques
8
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.8 Conditions de montage
2.8.1 Sections droites amont/aval
Pour éviter des distorsions de l'écoulement ou des tourbillons, (causés par des coudes et des
sections en T), utiliser des sections de conduite droites en amont et en aval.
Figure 2-7: Sections droites recommandées en amont et en aval
1 voir § Coudes en 2 ou 3 dimensions
2 ≥ 2 DN
2.8.2 Coudes en 2 ou 3 dimensions
Figure 2-8: Coudes en 2 et 3 dimensions en amont du débitmètre
1 2 dimensions = X/Y
2 3 dimensions = X/Y/Z
Longueur de la section droite amont : en cas d'utilisation de coude en 2 dimensions : ≥ 5 DN ; en présence de coudes en
3 dimensions : ≥ 10 DN
INFORMATION !
Les coudes en 2 dimensions se trouvent dans un plan vertical ou horizontal (X/Y) uniquement,
alors que les coudes en 3 dimensions se trouvent dans les plans vertical et horizontal (X/Y/Z).
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
9
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
2.8.3 Section en T
Figure 2-9: Distance en aval d'une section en T
1 ≥ 10 DN
2.8.4 Coudes
Figure 2-10: Montage sur des conduites coudées (90°)
Figure 2-11: Montage sur des conduites coudées (45°)
ATTENTION !
Éviter que le capteur de mesure se vide ou ne soit rempli que partiellement
10
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.8.5 Écoulement libre
Figure 2-12: Montage en amont d'un écoulement libre
2.8.6 Déviation des brides
ATTENTION !
Déviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite :
Lmaxi - Lmini ≤ 0,5 mm / 0,02"
Figure 2-13: Déviation des brides
1 Lmaxi
2 Lmini
2.8.7 Pompe
Figure 2-14: Montage en aval d'une pompe
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
11
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
2.8.8 Vanne de régulation
Figure 2-15: Montage en amont d'une vanne de régulation
2.8.9 Purge d'air et forces de vide
Figure 2-16: Purge d'air
1 ≥ 5 m / 17 ft
2 Point de purge d'air
Figure 2-17: Vide
1 ≥ 5 m / 17 ft
12
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.8.10 Position de montage
Figure 2-18: Position de montage
• Installer le capteur de mesure en l'alignant sur l'axe de la conduite.
• Les faces de la bride de la conduite doivent être parallèles.
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
13
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
2.9 Montage dans une chambre de mesure et applications enterrées
Le capteur de mesure est classé IP68, NEMA 6P. Il convient à l'immersion continue dans des
chambres de mesure inondées et peut résister à une colonne d'eau de 10 mètres. Le capteur de
mesure peut également être installé (enterré) sous terre (revêtement en option pour application
enterrée).
1
2
Figure 2-19: Exemples d'applications immergées et enterrées
1 À immersion
2 Enterrée
La version séparée des convertisseurs de mesure IFC 050, IFC 100 et IFC 300 est classée
IP66/67, NEMA 4/4X et peut être installée dans un endroit sec sur la paroi de la chambre de
mesure pour une lecture optique de l'affichage.
Applications en immersion
Figure 2-20: Exemples de montage dans une chambre de mesure
1
2
3
4
5
6
Immersion périodique
Immersion continue
Version compacte
Version séparée
Colonne d'eau de 10 mètres / 33 ft maxi
Convertisseur de mesure (version séparée)
INFORMATION !
Il est recommandé de placer les câbles dans un doigt de gant. La version intempéries IP68 est
disponible pour les applications spéciales (installées par le client). Les câbles spécifiés par le
client peuvent être posés par l'installateur et raccordés selon IP68 avec la résine à
deux composants fournie séparément. Contacter l'Assistance Produit KROHNE pour plus de
spécifications des câbles.
14
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.10 Montage
ATTENTION !
Veiller à utiliser le joint approprié pour éviter d'endommager le revêtement du débitmètre. En
général, l'utilisation de joints enroulés en spirale n'est pas recommandée, car elle pourrait
endommager gravement le revêtement du débitmètre.
2.10.1 Couples de serrage et pressions
Les valeurs de pression et de couples de serrage maxi pour le débitmètre sont théoriques et
calculées pour des conditions d'exploitation optimales ainsi que pour l'utilisation de brides en
acier au carbone.
Figure 2-21: Serrage des tirants
Serrage des tirants
•
•
•
•
•
Toujours serrer les tirants uniformément en séquences alternées diagonalement.
Ne pas dépasser la valeur de couple maxi.
Étape 1 : appliquer env. 50% du couple de serrage maxi indiqué dans le tableau.
Étape 2 : appliquer env. 80% du couple de serrage maxi indiqué dans le tableau.
Étape 3 : appliquer env. 100% du couple de serrage maxi indiqué dans le tableau.
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
15
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
Diamètre
nominal
DN [mm]
Pression
nominale
Tirants
Couple maxi [Nm] 1
Polyoléfine
Polypropylène
Ébonite
25
PN 40
4 x M 12
-
22
11
32
PN 40
4 x M 16
-
37
19
40
PN 40
4 x M 16
-
43
25
50
PN 40
4 x M 16
-
55
31
65
PN 16
2 x M 16
-
51
42
65
PN 40
8 x M 16
-
38
21
80
PN 40
8 x M 16
-
47
25
100
PN 16
8 x M 16
-
39
30
125
PN 16
8 x M 16
-
53
40
150
PN 16
8 x M 20
-
68
47
200
PN 10
8 x M 20
68
-
68
200
PN 16
12 x M 20
45
-
45
250
PN 10
12 x M 20
65
-
65
250
PN 16
12 x M 24
78
-
78
300
PN 10
12 x M 20
76
-
76
300
PN 16
12 x M 24
105
-
105
350
PN 10
16 x M 20
75
-
75
400
PN 10
16 x M 24
104
-
104
450
PN 10
20 x M 24
93
-
93
500
PN 10
20 x M 24
107
-
107
600
PN 10
20 x M 27
138
-
138
700
PN 10
24 x M 27
163
-
163
800
PN 10
24 x M 30
219
-
219
900
PN 10
28 x M 30
205
-
205
1000
PN 10
28 x M 33
261
-
261
1 Les valeurs spécifiées pour les couples de serrage dépendent de variables (température, matériau des
boulons, matériau des joints, lubrifiants, etc.) qui ne peuvent pas être contrôlées par le fabricant. Ces valeurs ne sont donc fournies qu'à titre indicatif.
2 DN65 / PN16 est disponible en standard avec 8 trous de tirant. 4 trous de tirants sont disponibles en option sur demande.
INFORMATION !
Autres tailles / pressions nominales sur demande.
16
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
Diamètre
nominal
[pouce]
Classe de
bride
[lb]
Tirants
Couple maxi [lbf.ft] 1
Polyoléfine
Polypropylène
Ébonite
1
150
4 x 1/2"
-
6,7
3,2
1 1/2
150
4 x 1/2"
-
13
9
2
150
4 x 5/8"
-
24
17
3
150
4 x 5/8"
-
43
29
4
150
8 x 5/8"
-
34
23
6
150
8 x 3/4"
-
61
38
8
150
8 x 3/4"
51
-
51
10
150
12 x 7/8"
58
-
58
12
150
12 x 7/8"
77
-
77
14
150
12 x 1"
69
-
69
16
150
16 x 1"
67
-
67
18
150
16 x 1 1/8"
105
-
105
20
150
20 x 1 1/8"
94
-
94
24
150
20 x 1 1/4"
133
-
133
28
150
28 x 1 1/4"
119
-
119
32
150
28 x 1 1/2"
191
-
191
36
150
32 x 1 1/2"
198
-
198
40
150
36 x 1 1/2"
198
-
198
1 Les valeurs spécifiées pour les couples de serrage dépendent de variables (température, matériau des
boulons, matériau des joints,lubrifiants, etc.) qui ne peuvent pas être contrôlées par le fabricant. Ces valeurs ne sont donc fournies qu'à titre indicatif.
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
17
2 MONTAGE
OPTIFLUX 2000
Diamètre
nominal
[pouce]
Classe de
bride
[lb]
Tirants
Couple maxi [lbf.ft] 1
Polyoléfine
Polypropylène
Ébonite
1
300
4 x 5/8"
-
11
5
1 1/2
300
4 x 3/4"
-
29
20
2
300
8 x 5/8"
-
18
13
3
300
8 x 3/4"
-
44
30
4
300
8 x 3/4"
-
69
47
6
300
12 x 3/4"
-
62
38
8
300
12 x 7/8"
60
-
60
10
300
16 x 1"
75
-
75
12
300
16 x 1 1/8"
113
-
113
14
300
20 x 1 1/4"
71
-
71
16
300
20 x 1 1/4"
92
-
92
18
300
24 x 1 1/4"
108
-
108
20
300
24 x 1 1/4"
121
-
121
24
300
24 x 1 1/2"
189
-
189
1 Les valeurs spécifiées pour les couples de serrage dépendent de variables (température, matériau des
boulons, matériau des joints, lubrifiants, etc.) qui ne peuvent pas être contrôlées par le fabricant. Ces valeurs ne sont donc fournies qu'à titre indicatif.
INFORMATION !
Autres tailles / pressions nominales sur demande.
ATTENTION !
• Les pressions indiquées sont valables pour une température de 20°C / 68°F.
• En présence de températures supérieures, pressions et températures limites selon ASME
B16.5
18
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
MONTAGE 2
OPTIFLUX 2000
2.11 Températures
ATTENTION !
Protéger l'appareil du rayonnement solaire direct.
Échelle de température
Process [°C]
Ambiante [°C]
Process [°F]
Ambiante [°F]
mini.
maxi.
mini.
maxi.
mini.
maxi.
mini.
maxi.
Capteur de mesure séparé
-5
80
-40
65
23
176
-40
149
Version compacte avec IFC 300
-5
80
-40
65
23
176
-40
149
Version compacte avec IFC 100
-5
80
-40
65
23
176
-40
149
Version compacte avec IFC 100
acier inox
5
80
-40
60
23
176
-40
140
Version compacte avec IFC 050
-5
80
-40
65
23
176
-40
149
Capteur de mesure séparé
-5
90
-40
65
23
194
-40
149
Version compacte avec IFC 300
-5
90
-40
65
23
194
-40
149
Version compacte avec IFC 100
-5
90
-40
65
23
194
-40
149
Version compacte avec IFC 100
acier inox
-5
90
40
60
23
194
-40
140
Version compacte avec IFC 050
-5
90
-40
65
23
194
-40
149
Ébonite / Polyoléfine 1
Polypropylène 2
1 La polyoléfine est disponible uniquement pour DN200...1000
2 Le polypropylène est disponible uniquement pour DN25...150
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
19
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLUX 2000
3.1 Instructions de sécurité
DANGER !
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
DANGER !
Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage !
DANGER !
Les appareils utilisés en atmosphère explosive sont soumis à des spécifications de sécurité
supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex.
AVERTISSEMENT !
Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé et de la sécurité
du travail. Tout travail réalisé sur les composants électriques de l'appareil de mesure doit être
effectué uniquement par des spécialistes compétents.
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
3.2 Mise à la terre
DANGER !
L'appareil doit être mis correctement à la terre afin de protéger le personnel contre tout risque
de décharge.
Figure 3-1: Mise à la terre
Conduites métalliques, sans revêtement interne. Mise à la terre sans disque de masse.
20
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
OPTIFLUX 2000
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
Figure 3-2: Différents types d'anneaux de mise à la terre
1 Anneau de mise à la terre 1
2 Anneau de mise à la terre 2
3 Anneau de mise à la terre 3
Disque de masse numéro 1 :
• Épaisseur : 3 mm / 0,1" (tantale : 0,5 mm / 0,02")
Disque de masse numéro 2 :
• Épaisseur : 3 mm / 0,1"
• empêche l'endommagement des brides pendant le transport et le montage
• Spécialement pour capteur de mesuretube de mesure à revêtement PTFE
Disque de masse numéro 3 :
• Épaisseur : 3 mm / 0,1"
• Avec col cylindrique (longueur 30 mm / 1,25" pour DN10...150 / 3/8...6")
• Offre une protection par revêtement contre des liquides abrasifs
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
21
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLUX 2000
3.3 Référence virtuelle pour IFC 300 (C, W et F)
L'option référence virtuelle sur le convertisseur de mesure IFC 300 permet l'isolation complète
du circuit de mesure.
Avantages de la référence virtuelle :
• Les disques de masse ou électrodes de mise à la terre ne sont pas nécessaires.
• Plus grande sécurité grâce à la réduction du nombre de points de fuite potentielle.
• Le montage du débitmètre est facilité.
Figure 3-3: Référence virtuelle
Exigences minimales :
• Taille : ≥ DN10 / 3/8"
• Conductivité électrique : ≥ 200 µS/cm
• Câble signal : max. 50 m / 164 ft, type DS
3.4 Schémas de raccordement
INFORMATION !
Pour les schémas de raccordement, la documentation du convertisseur de mesure
correspondant.
22
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
OPTIFLUX 2000
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4
4.1 Dimensions et poids
Version séparée
a = 88 mm / 3,5"
b = 139 mm / 5,5" 1
c = 106 mm / 4,2"
Hauteur totale = H + a
Version compacte avec :
IFC 300
a = 155 mm / 6,1"
b = 230 mm / 9,1" 1
c = 260 mm / 10,2"
Hauteur totale = H + a
Version compacte avec :
IFC 100 (0°)
(0 )
a = 82 mm / 3,2¨
b = 161 mm / 6,3"
c = 257 mm / 10,1" 1
Hauteur totale = H + a
Version compacte avec :
IFC 100 (45°)
(45 )
a = 186 mm / 7,3¨
b = 161 mm / 6,3"
c = 184 mm / 2,7¨ 1
Hauteur totale = H + a
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
23
4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Version compacte avec :
Acier inox IFC 100 (10°)
(10 )
OPTIFLUX 2000
a = 100 mm / 4"
b = 187 mm / 7,36" 1
c = 270 mm / 10,63"
Hauteur totale = H + a
Version compacte avec :
IFC 050 (10°)
(10 )
a = 101 mm / 3,98"
b = 157 mm / 6,18"
c = 260 mm / 10,24" 1
Hauteur totale = H + a
1 Cette valeur peut varier en fonction des presse-étoupe utilisés.
24
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4
OPTIFLUX 2000
INFORMATION !
• Toutes les données indiquées dans les tableaux suivants se basent uniquement sur les
versions standards du capteur de mesure.
• Tout spécialement pour les capteurs de mesure de petit diamètre nominal, le convertisseur
de mesure peut être plus grand que le capteur.
• Noter que les dimensions peuvent être différentes en cas de pressions nominales autres que
celles indiquées.
• Pour plus d'informations sur les dimensions du convertisseur de mesure, consulter la
documentation correspondante.
EN 1092-1
Diamètre nominal
DN [mm]
Dimensions [mm]
Longueur
standard
Longueur
d'insertion ISO
H
approx.
poids
[kg]
W
25
150
200
140
115
5
32
150
200
157
140
6
40
150
200
166
150
7
50
200
200
186
165
11
65
200
200
200
185
9
80
200
200
209
200
14
100
250
250
237
220
15
125
250
250
266
250
19
150
300
300
300
285
27
200
350
350
361
340
34
250
400
450
408
395
48
300
500
500
458
445
58
350
500
550
510
505
78
400
600
600
568
565
101
450
600
-
618
615
111
500
600
-
671
670
130
600
600
-
781
780
165
700
700
-
898
895
248
800
800
-
1012
1015
331
900
900
-
1114
1115
430
1000
1000
-
1225
1230
507
1200
1200
-
1417
1405
555
1400
1400
-
1619
1630
765
1600
1600
-
1819
1830
1035
1800
1800
-
2027
2045
1470
2000
2000
-
2259
2265
1860
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
25
4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
OPTIFLUX 2000
Brides ASME B16.5 / 150 lb
Diamètre nominal
[pouces]
Dimensions [pouces]
L
H
approx.
poids
[lb]
W
1"
5,91
5,39
4,25
9
1¼"
5,91
5,75
4,63
13
1½"
5,91
6,10
5,00
15
2"
7,87
7,05
5,98
18
2½"
7,87
7,72
7
22
3"
7,87
8,03
7,50
26
4"
9,84
9,49
9,00
44
5"
9,84
10,55
10,00
49
6"
11,81
11,69
11,00
64
8"
13,78
14,25
13,50
95
10"
15,75
16,30
16,00
143
12"
19,69
18,78
19,00
207
14"
27,56
20,67
21,00
284
16"
31,50
22,95
23,50
364
18"
31,50
24,72
25,00
410
20"
31,50
26,97
27,50
492
24"
31,50
31,38
32,00
675
Brides ASME B16.5 / 300 lb
Diamètre nominal
[pouces]
26
Dimensions [pouces]
L
H
approx.
poids
[lb]
W
1"
5,91
5,71
4,87
11
1¼"
7,87
6,30
5,25
17
1½"
7,87
6,65
6,13
20
2"
9,84
7,32
6,50
22
2½"
9,84
7,95
7,5
25
3"
9,84
8,43
8,25
31
4"
11,81
10,00
10,00
44
6"
12,60
12,44
12,50
73
8"
15,75
15,04
15,00
157
10"
19,69
17,05
17,50
247
12"
23,62
20,00
20,50
375
14"
27,56
21,65
23,00
474
16"
31,50
23,98
25,50
639
20"
31,50
28,46
30,50
937
24"
31,50
33,39
36,00
1345
www.krohne.com
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4
OPTIFLUX 2000
4.2 Tenue au vide
Diamètre
Tenue au vide en mbar abs. à une température process de
[mm]
20ºC
40ºC
60ºC
80ºC
Ébonite
DN200...300
250
250
400
400
DN350...1000
500
500
600
600
DN1200...3000
600
600
750
750
250
250
400
400
0
0
0
0
Polypropylène
DN25...150
Polyoléfine
DN200...1000
Diamètre
Tenue au vide en psia à une température process de
[pouce]
68ºF
104ºF
140ºF
176ºF
Ébonite
8...12
3,6
3,6
5,8
5,8
14...40
7,3
7,3
8,7
8,7
48...120
8,7
8,7
10,9
10,9
3,6
3,6
5,8
5,8
0
0
0
0
Polypropylène
1...6
Polyoléfine
8...40
01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr
www.krohne.com
27
© KROHNE 01/2020 - 4002299004 - QS OPTIFLUX 2000 R09 fr - Sous réserve de modifications sans préavis.
KROHNE – Instrumentation de process et solutions de mesure
•
•
•
•
•
•
Débit
Niveau
Température
Pression
Analyse de process
Services
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH
Ludwig-Krohne-Str. 5
47058 Duisburg (Allemagne)
Tél. : +49 203 301 0
Fax : +49 203 301 10389
info@krohne.com
Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE :
www.krohne.com

Manuels associés