Nordson Rhino SD3/XD3 Hydraulic Section Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Nordson Rhino SD3/XD3 Hydraulic Section Manuel du propriétaire | Fixfr
Section hydraulique Rhinor
SD3/XD3
Manuel client
P/N 7580504_07
− French −
Édition 11/20
Pour commander des pièces et obtenir une assistance
technique, appeler le centre d’assistance Nordson
Industrial Coating ou le représentant local de Nordson.
Le présent document peut être modifié sans préavis.
La dernière version est disponible à l’adresse http://emanuals.nordson.com.
NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA
Table des matières
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnel qualifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Domaine d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglementations et homologations . . . . . . . . . . .
Sécurité du personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liquides sous haute pression . . . . . . . . . . . . .
Prévention des incendies . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risques liés aux solvants à base
d’hydrocarbures halogénés . . . . . . . . . . . . . . .
Intervention en cas d’anomalie de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise au rebut / Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation en eau requise pour le
conditionnement thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Niveaux de corrosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traitement d’eau biocide . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plaquettes de mise en garde . . . . . . . . . . . . . . . .
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Versions de la section hydraulique . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section hydraulique standard . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydraulique à faible traînée . . . . . . . .
Section hydraulique à simple effet . . . . . . . . . .
Section hydraulique AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démontage de la section hydraulique . . . . . . . . . .
Assemblage de la section hydraulique . . . . . . . . .
Remontage du presse−étoupe . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de la cartouche chauffante
(concerne uniquement les sections
hydrauliques à chauffage électrique) . . . . . . . . .
Remplacement de la sonde de température
résistive (RTD) (concerne uniquement
les sections hydrauliques à chauffage
électrique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance préventive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment utiliser les listes de pièces
illustrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kits conditionnés pour la section hydraulique . . .
Kits conditionnés pour Ambient 190 cm3 . . . .
Kits conditionnés pour T/C 190 cm3 . . . . . . . .
Kits conditionnés pour 240 V EH,
SW 190 cm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kits conditionnés pour 240 V EH,
HW 190 cm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kits de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kits d’entretien de transmission standard . . . .
Kits d’entretien de transmission LD . . . . . . . . .
Kits d’entretien de transmission SA . . . . . . . . .
Kits presse−étoupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kits d’entretien pour presse−étoupe interne . .
Kits d’entretien pour presse−étoupe 190 cm3
1
1
1
1
2
2
3
4
4
4
5
5
5
5
7
8
8
9
10
10
10
12
14
16
16
17
20
22
22
24
25
26
26
27
27
28
28
29
30
30
30
30
30
30
30
Pour nous contacter
Nordson Corporation est très heureuse de répondre à toutes demandes
d’information, remarques et questions à propos de ses produits. Des
informations générales sur Nordson se trouvent sur l’Internet à l’adresse
suivante : http://www.nordson.com.
) http://www.nordson.com/en/global-directory
P/N 7580504-07
Sections hydrauliques Ambient 190 cm3 . . . . . . .
Sections hydrauliques en acier au carbone . .
Sections hydrauliques à faible traînée, en
acier au carbone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques en acier inoxydable . . .
Sections hydrauliques à faible traînée,
en acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques à simple effet
en acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques à conditionnem
ent thermique de 190 cm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques en acier au carbone . .
Sections hydrauliques à faible traînée,
en acier au carbone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques en acier inoxydable . . .
Sections hydrauliques à faible traînée,
en acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques à simple effet
en acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques à chauffage électrique
240 V de 190 cm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de puissance
standard en acier au carbone . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de puissance
standard à faible traînée,en acier au carbone
Sections hydrauliques de puissance
standard en acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de puissance
standard à faible traînée, en acier inoxydable
Sections hydrauliques de puissance
standard en acier inoxydable ARW . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de puissance
standard à faible traînée, en acier
inoxydable ARW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de puissance
standard à simple effet, en acier
inoxydable ARW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
en acier au carbone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
à faible traînée, en acier au carbone . . . . . . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
en acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
à faible traînée, en acier inoxydable . . . . . . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
en acier inoxydable ARW . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
à faible traînée, en acier inoxydable ARW . . .
Sections hydrauliques de forte puissance
à simple effet, en acier inoxydable ARW . . . . .
Section hydraulique AC de 190 cm3 . . . . . . . . . . .
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
47
49
50
51
52
53
54
56
58
59
60
61
62
64
66
66
67
Avis
Il s’agit d’une publication Nordson Corporation, protégée par un copyright.
Date du copyright original 2020. Aucune partie du présent document ne
peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans
l’autorisation écrite préalable de Nordson Corporation. Les informations
contenues dans cette publication peuvent être modifiées sans préavis.
- Traduction de l'original Marques commerciales
Rhino, Scoreguard, Nordson et le logo Nordson sont des marques
déposées de Nordson Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
1
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sécurité
Lire avec soin les consignes de sécurité suivantes et les observer. Des
mises en garde et des instructions concernant des interventions et des
équipements spécifiques se trouvent aux endroits appropriés de la
documentation.
S’assurer que toute la documentation relative à un équipement, y compris
les présentes instructions, est accessible aux personnes qui utilisent cet
équipement et en assurent la maintenance.
Personnel qualifié
Les propriétaires de l’équipement sont tenus de s’assurer que le personnel
chargé d’installer l’équipement, de l’utiliser et d’assurer sa maintenance est
qualifié. Sont considérés comme étant un personnel qualifié les employés
ou sous−traitants qui ont reçu la formation nécessaire pour exécuter en
toute sécurité les tâches qui leur sont assignées. Ils sont familiarisés avec
toutes les règles et prescriptions de sécurité importantes et physiquement
capables d’exécuter les tâches qui leur sont assignées.
Domaine d’utilisation
Toute utilisation de l’équipement Nordson d’une manière différente de celle
décrite dans la documentation fournie avec l’équipement peut entraîner des
dommages corporels ou matériels.
Quelques exemples d’utilisation non conforme de l’équipement
S utilisation de matières incompatibles
S modifications effectuées sans autorisation préalable
S dépose ou contournement des dispositifs de protection ou de
verrouillage
S utilisation de pièces incompatibles ou endommagées
S utilisation d’équipements auxiliaires non agréés
S utilisation de l’équipement au−delà des valeurs nominales maximales
Réglementations et homologations
Il y a lieu de s’assurer que tout l’équipement est conçu et agréé pour
l’environnement dans lequel il va être utilisé. Toutes les homologations
obtenues pour l’équipement Nordson seront annulées en cas de
non−observation des instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien.
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
2 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sécurité du personnel
Observer ces instructions pour éviter tout dommage corporel.
S Ne pas faire fonctionner l’équipement ni procéder à son entretien sans y
être qualifié.
S Ne pas faire fonctionner l’équipement si les dispositifs de protection,
portes ou capots ne sont pas intacts et si les verrouillages automatiques
ne fonctionnent pas correctement. Ne pas contourner ni désarmer un
quelconque dispositif de sécurité.
S Se tenir à distance des équipements mobiles. Avant d’effectuer un
réglage ou une intervention sur un équipement en mouvement, couper
l’alimentation en énergie et attendre que l’équipement soit
complètement à l’arrêt. Verrouiller l’alimentation et immobiliser
l’équipement de manière à prévenir tout mouvement intempestif.
S Décharger (purger) la pression hydraulique et pneumatique avant
d’effectuer un réglage ou une intervention sur des systèmes ou
composants se trouvant sous pression. Déconnecter, verrouiller et
marquer les interrupteurs avant d’effectuer une intervention sur
l’équipement électrique.
S L’opérateur doit veiller à être relié à la terre pendant qu’il utilise les
pistolets de pulvérisation manuels. Porter des gants conducteurs ou un
bracelet conducteur relié à la poignée du pistolet ou à toute autre terre
véritable. Ne pas porter ou transporter d’objets métalliques tels que des
bijoux ou des outils.
S Arrêter immédiatement tout l’équipement électrique ou électrostatique
en cas de décharge électrique, même légère. Ne pas remettre
l’équipement en marche avant que le problème n’ait été identifié et
corrigé.
S Se procurer et lire les fiches de données de sécurité (FDS) de toutes les
matières utilisées. Observer les consignes données par le fabricant
pour la manipulation et la mise en œuvre des matières et utiliser les
dispositifs de protection personnelle qui sont conseillés.
S Vérifier que la zone de pulvérisation est suffisamment ventilée.
S Pour prévenir les risques de blessures, garder présent à l’esprit que
certains dangers peu apparents ne peuvent être totalement éliminés sur
les postes de travail : surfaces à température élevée, arêtes coupantes,
circuits électriques sous tension et organes mobiles ne pouvant être
enfermés ni protégés autrement pour des raisons d’ordre pratique.
Liquides sous haute pression
En l’absence de retenue appropriée, les liquides sous haute pression sont
extrêmement dangereux. Il faut toujours dépressuriser le liquide avant
d’effectuer un réglage ou une intervention sur un équipement sous haute
pression. Un jet de liquide sous haute pression est aussi coupant qu’une
lame de couteau et peut provoquer des blessures graves, une amputation
ou même la mort. Le liquide qui pénètre dans la peau peut également
provoquer un empoisonnement.
Si vous êtes victime d’une blessure par injection de liquide, consulter
immédiatement un médecin. Si possible, fournir aux professionnels de
santé une copie de la fiche de données de sécurité du liquide injecté.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
3
La National Spray Equipment Manufacturers Association (Association
nationale des fabricants d’équipements de pulvérisation) a publié une carte
d’information qu’il est conseillé de garder dans son portefeuille et de porter
avec soi lors de l’utilisation d’un équipement de pulvérisation à haute
pression. Ces cartes sont fournies avec votre équipement. Le texte
ci−après figure sur cette carte :
AVERTISSEMENT : Toute lésion provoquée par un liquide sous haute
pression peut être grave. Si vous êtes blessé ou soupçonnez une
blessure :
S
S
S
S
Rendez−vous immédiatement aux urgences.
Signalez au médecin que vous soupçonnez une lésion.
Lui montrer cette carte
Lui indiquer la substance pulvérisée
ALERTE MÉDICALE – BLESSURES PAR PULVÉRISATION SANS AIR :
NOTE AU MÉDECIN
Une injection cutanée est une blessure traumatique grave. Il importe
d’apporter un traitement médical à la blessure aussi vite que possible. La
recherche de toxicité doit être effectuée le plus rapidement possible. La
toxicité est à prendre au sérieux avec certains revêtements spéciaux
injectés directement dans la circulation sanguine.
La consultation d’un chirurgien esthétique ou en reconstruction de la main
peut s’avérer recommandable.
La gravité de la blessure dépend de sa position sur le corps, de ce que la
substance a rencontré sur sa trajectoire de pénétration, si elle a été déviée
ou non en provoquant ainsi des dommages supplémentaires et de
nombreuses autres variables dont la microflore cutanée résidant dans la
peinture ou le pistolet et qui est projetée dans la blessure. Si la peinture
injectée contient du latex acrylique et du dioxyde de titane qui dégrade la
résistance des tissus à l’infection, la croissance bactérienne s’en trouvera
favorisée. Le traitement recommandé par les médecins pour une blessure
de la main par injection comprend la décompression immédiate des
compartiments vasculaires fermés de la main afin de soulager les tissus
sous−jacents gonflés par la peinture injectée, un débridement approprié de
la blessure et un traitement immédiat par antibiotique.
Prévention des incendies
Pour prévenir les risques d’incendie ou d’explosion, se conformer aux
instructions suivantes.
S Mettre tout l’équipement conducteur à la terre. Utiliser exclusivement
des tuyaux pneumatiques et à liquide mis à la terre. Vérifier
régulièrement la mise à la terre de l’équipement et de la pièce traitée.
La résistance vers la terre ne doit pas dépasser un mégohm.
S Arrêter immédiatement l’ensemble de l’équipement s’il se produit un arc
ou une étincelle d’origine électrostatique. Ne remettre l’équipement en
marche qu’après en avoir identifié la cause et y avoir remédié.
S Ne pas fumer, souder, meuler, ni utiliser de flammes nues en un lieu où
des matières inflammables sont utilisées ou entreposées.
S Ne pas porter les matières à des températures supérieures à celles
recommandées par le fabricant. S’assurer que les dispositifs de
surveillance et de limitation de la chaleur fonctionnent correctement.
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
4 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Prévention des incendies
(suite)
S Prévoir une ventilation adéquate pour éviter la présence de particules
S
S
S
S
S
volatiles ou de vapeurs à des concentrations dangereuses. Consulter à
titre indicatif la réglementation locale en vigueur ou la fiche de données
de sécurité des matières mises en œuvre.
Ne pas déconnecter de circuits électriques sous tension en travaillant
avec des matières inflammables. Couper d’abord le courant au niveau
d’un interrupteur pour éviter l’étincelage.
S’informer de l’emplacement des boutons d’arrêt d’urgence, des valves
d’arrêt et des extincteurs. Si un incendie se déclare dans une cabine de
pulvérisation, couper immédiatement le système de pulvérisation et les
ventilateurs d’extraction.
Couper l’alimentation électrostatique et mettre le système de charge à la
terre avant de procéder au réglage, au nettoyage ou à la réparation de
l’équipement électrostatique.
Effectuer le nettoyage, la maintenance, les essais et les réparations
conformément aux instructions figurant dans la documentation fournie
avec l’équipement.
Utiliser uniquement les pièces de rechange conçues pour être utilisées
avec l’équipement d’origine. Contacter le représentant Nordson pour
toute information ou recommandation sur les pièces.
Risques liés aux solvants à base d’hydrocarbures
halogénés
Ne pas utiliser de solvants à base d’hydrocarbures halogénés dans les
systèmes pressurisés qui contiennent des composants en aluminium. Ces
solvants, lorsqu’ils sont sous pression, peuvent réagir avec l’aluminium et
exploser, ce qui peut entraîner des dégâts matériels, des blessures ou
même la mort. Les solvants à base d’hydrocarbures halogénés contiennent
un ou plusieurs des éléments suivants :
Élément
Fluor
Chlore
Brome
Iode
Symbole
F
Cl
Br
I
Préfixe
« Fluoro− »
« Chloro− »
« Bromo− »
« Iodo− »
Consulter la Fiche de données de sécurité du produit ou contacter le
fournisseur de produit pour plus d’informations. Si l’utilisation de solvants à
base d’hydrocarbures halogénés est nécessaire, contacter le représentant
Nordson pour plus d’informations sur les composants Nordson compatibles.
Intervention en cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnement d’un système ou d’un équipement
quelconque d’un système, arrêter immédiatement le système et procéder
comme suit :
S Déconnecter et verrouiller l’alimentation électrique du système. Fermer
les valves d’arrêt hydrauliques et pneumatiques et dépressuriser.
S Identifier la cause du dysfonctionnement et y remédier avant de
remettre le système en marche.
Mise au rebut / Élimination
Mettre l’équipement au rebut et éliminer les matières mises en œuvre et les
produits d’entretien utilisés conformément à la réglementation locale en
vigueur.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
5
Alimentation en eau requise pour le conditionnement thermique
La section de conditionnement thermique est constituée des matériaux
suivants. Il faut toujours se référer à cette liste en cas d’utilisation d’une
eau, d’inhibiteurs de corrosion ou de biocides différents de ceux énumérés
dans les sections suivantes.
Tube en fer noir
Acier inoxydable
Nylon
Laiton
Plastique PVC
Cuivre
Caoutchouc Buna
Aluminium
Polyuréthane
Acier
Vitonr
PTFE
Types d’eau
Voir le tableau 1. Consulter les directives ci−après avant de choisir le type
d’eau à utiliser afin de limiter l’introduction de contaminants qui pourraient
dégrader les composants du système.
REMARQUE : Les types d’eau sont indiqués dans l’ordre de préférence.
Niveaux de corrosion
Pour garder des performances correctes, les niveaux de corrosion de
l’aluminium et du cuivre doivent être maintenus au minimum. Un
fonctionnement en toute sécurité impose de maintenir les niveaux de
corrosion ci−après
S aluminium à 75 μm/an ou moins.
S cuivre à 25 μm/an ou moins.
En ajoutant de l’eau au système, il faut également ajouter un inhibiteur de
corrosion. Les systèmes équipés d’un conditionnement thermique sont
livrés avec l’inhibiteur de corrosion CorrShield MD405. Il s’agit d’un
inhibiteur de corrosion à base de molybdate qui contient comme additif un
azole pour protéger le cuivre et qui s’utilise à une concentration de 11
grammes par litre d’eau pour maintenir une concentration de 250−350 ppm.
Le numéro de réf. Ford Tox du CorrShield MD 405 est 149163.
Le numéro de réf. GM FID du CorrShield MD 405 est 225484.
Voir la section Pièces de rechange pour commander du CorrShield MD 405.
Traitement d’eau biocide
Ne pas utiliser les biocides suivants :
S des oxydants tels que le chlore, le brome, le peroxyde d’hydrogène,
l’iode, l’ozone, etc.
S des biocides cationiques ou à charge positive.
Les biocides à utiliser avec le CorrShield MD405 sont le BetzDearborn
Spectrus NX114. La concentration recommandée de Spectrus NX114 est
de 150 ppm, ce qui correspond à 0,017 oz./gal (0,5 ml/gal).
Le numéro de réf. Ford Tox du Spectrus NX114 est 148270.
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
6 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Tableau 1 Types d’eau
Eau
1. Distillée
Description
Aucun minéral ni produit chimique
Manque des nutriments nécessaires à la prise en charge de la croissance biologique et
des minéraux qui provoquent l’érosion des composants du système.
La nature neutre réduit l’interaction avec les additifs utilisés pour protéger le système
REMARQUE
L’eau distillée est le meilleur choix pour une
utilisation dans la section de conditionnement
thermique.
2. Puits
Contient un grand nombre de minéraux qui peuvent favoriser la vie animale et végétale.
Contient des minéraux tels que le calcium et le fer qui sont abrasifs et qui accélèrent
l’usure et la détérioration des composants
REMARQUE
Si l’eau de puits est la seule solution
disponible, il faut l’adoucir afin de réduire sa
teneur en minéraux.
3. Ville
Contient du chlore qui peut dégrader tous les métaux, y compris l’acier inoxydable
Dure sur la majorité des matériaux non métalliques
Contient généralement un grand nombre de minéraux qui peuvent favoriser la vie
animale et végétale ; accélère l’usure des composants
4. Soudage
Souvent fortement traitée à la fois pour la suppression des bactéries et pour la rendre
plus compatible avec les processus de soudage et des tours de refroidissement
Le traitement fait généralement appel à certains produits chimiques agressifs qui
peuvent dégrader les métaux, les matières plastiques et les autres matériaux
Contient généralement une forte proportion de métaux et d’autres contaminants
assimilés lors des processus de soudage et de la tour de refroidissement, lesquels
peuvent interférer avec les composants du système de régulation de température
(tour de
refroidisse
ment)
5. DI
P/N 7580504-07
! PRUDENCE !
Ne pas utiliser d’eau dé−ionisée dans ce
système. L’eau dé−ionisée soutire des
électrons libres du métal pour normaliser les
niveaux d’ions. Ce phénomène provoque la
dégradation des métaux.
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
7
Plaquettes de mise en garde
REMARQUE : Applicable uniquement aux sections hydrauliques à
chauffage électrique.
Le tableau 2 contient une liste des plaquettes de mise en garde de cet
équipement. Les plaquettes de mise en garde sont conçues pour une
utilisation et un entretien en toute sécurité de l’équipement. Voir la Figure 1
pour l’emplacement des plaquettes de mise en garde.
Tableau 2 Plaquettes de mise en garde
Élément
Plaquette
Description
1
AVERTISSEMENT : Risque électrique
2
AVERTISSEMENT : Risque lié à une surface chaude
1
2
Figure 1
Plaquettes de mise en garde
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
8 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Description
La section hydraulique de 190 cm3 du Rhinor SD3/XD3 met la matière sous
pression et la pousse hors de la pompe. Voir la Figure 2 et consulter le
tableau 3 pour la description des composants de la section hydraulique.
REMARQUE : L’installation et le fonctionnement dépendent du vide−fût et
de l’application. Consulter la documentation du système pour plus
d’informations.
Section hydraulique Ambient
Section hydraulique T/C
Chambre à solvant
Section hydraulique
Palette de gavage
Figure 2
Section hydraulique à
chauffage électrique
Chambre à solvant
Chambre à solvant
Section
hydraulique
Section hydraulique
Palette de gavage
Palette de gavage
Sections hydrauliques
Tableau 3 Composants de l’ensemble section hydraulique
Élément
Description
Chambre à solvant
Contient un liquide qui lubrifie le plongeur et les joints du
presse−étoupe et empêche la matière de durcir sur la tige
du plongeur.
Section hydraulique
La section hydraulique de 190 cm3 met la matière sous
pression et la pousse hors de la pompe.
Palette de gavage
Force la matière dans la section hydraulique.
Versions de la section hydraulique
Voir le tableau 4 pour les descriptions des sections hydrauliques.
Tableau 4 Versions de la section hydraulique
Version
P/N 7580504-07
Description
SD3, CS
Acier au carbone pour application standard
XD3, CS
Acier au carbone pour application extrême
XD3, SS
Acier inoxydable pour application extrême
ARW
Acier inoxydable pour application extrême
(presse−étoupe ARW compris)
LD
Faible traînée
CE
Conforme CE
LW
Puissance standard
HW
Forte puissance
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Caractéristiques
Voir les caractéristiques de la section hydraulique dans le tableau 5.
Tableau 5 Caractéristiques
Élément
Débit
maximal
Description
174 cu-in./min
2,85 l/min
Battement
maxi
Intermittent : 1 coup toutes les 2 s (30 coups/min.)
Continu : 1 coup toutes les 4 secondes (15 coups/min)
Plage de
viscosité
dynamique
30 000 - 3 millions de centipoise
Matériaux
des
composants
en contact
avec la
matière
Tension/
Puissance
E 2020 Nordson Corporation
9
Section hydraulique standard SD3 :
Acier au carbone, acier inoxydable, laiton, aluminium,
revêtement céramique propriétaire, acier au carbone
chromé, Vitont, UHMWPE
Section hydraulique standard XD3 :
Acier au carbone, acier inoxydable, laiton, aluminium,
revêtement céramique propriétaire, Viton, UHMWPE
Section hydraulique acier inoxydable XD3 :
Acier inoxydable série 400 et 300, revêtement céramique
propriétaire, Viton, UHMWPE
Section hydraulique acier inoxydable ARW :
Acier inoxydable série 400 et 300, revêtement céramique
propriétaire, Viton, UHMWPE, polyester
Section hydraulique de puissance standard 240 V,
500 W
Section hydraulique de forte puissance 240 V,
1000 W
P/N 7580504-07
10 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Principe de fonctionnement
Section hydraulique standard
Voir la Figure 3.
Dans la section hydraulique standard, une palette de gavage fixée à
l’extrémité du plongeur hydraulique se projette dans le centre du plateau
suiveur. La palette de gavage se déplace de haut en bas avec le plongeur
et contribue ainsi à forcer la matière dans la section hydraulique. La section
hydraulique met la matière sous pression et la pousse hors de la pompe.
Quand le plongeur descend, le clapet anti−retour du piston/supérieur
s’ouvre et le clapet inférieur se ferme. La matière se trouvant entre le
clapet supérieur et le clapet inférieur est poussée vers le haut par le piston.
La matière qui se trouve au−dessus du clapet supérieur est comprimée et
s’écoule par l’orifice de sortie de matière.
Pendant la course ascendante, le plongeur et la palette de gavage sont
tirés vers le haut et le clapet anti−retour du piston/supérieur se ferme. Le
clapet anti−retour inférieur s’ouvre et permet ainsi à la matière de pénétrer
dans la chambre inférieure de la pompe, sous le clapet supérieur. Quand le
plongeur et le piston se déplacent vers le haut, la matière contenue dans la
chambre supérieure de la pompe est chassée par l’orifice de sortie.
La chambre à solvant entoure le plongeur. La chambre contient un liquide
qui lubrifie le plongeur et les joints du presse−étoupe. Ce liquide empêche
la matière de durcir sur le plongeur et réduit l’usure des joints du
presse−étoupe. La vanne de purge est utilisée pour purger l’air de la
pompe.
Sections hydraulique à faible traînée
La section hydraulique à faible traînée fonctionne de la même manière que
la section hydraulique standard, mais elle est équipée de composants
internes à faible traînée pour augmenter l’efficacité. Les sections
hydrauliques à faible traînée sont nécessaires pour les moteurs
pneumatiques au diamètre inférieur ou égal à 160 mm.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
11
EXCURSION MONTANTE
PLONGEUR
EXCURSION DESCENDANTE
CHAMBRE À
SOLVANT
PRESSE−ÉTOUPE
ORIFICE DE SORTIE
ORIFICE DE
SORTIE
CLAPET ANTI−RETOUR
PISTON/SUPÉRIEUR
CLAPET
ANTI−RETOUR
INFÉRIEUR
PALETTE DE GAVAGE
PLATEAU SUIVEUR
Figure 3
Section hydraulique standard
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
12 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Section hydraulique à simple effet
Voir la Figure 4.
Dans la section hydraulique à simple effet, une palette de gavage fixée à
l’extrémité du plongeur hydraulique se projette dans le centre du plateau
suiveur. La palette de gavage se déplace de haut en bas avec le plongeur
et contribue ainsi à forcer la matière dans la section hydraulique. La section
hydraulique met la matière sous pression et la pousse hors de la pompe.
Quand le plongeur descend, le clapet anti−retour inférieur se ferme. La
matière qui se trouve au−dessus du clapet anti−retour inférieur est
comprimée, poussée vers le haut et s’écoule par l’orifice de sortie de
matière. Pendant la course ascendante, le plongeur et la palette de gavage
sont tirés vers le haut. Le clapet anti−retour inférieur s’ouvre et permet ainsi
à la matière de pénétrer dans la chambre supérieure de la pompe,
au−dessus du clapet inférieur. La chambre à solvant entoure le plongeur. La
chambre contient un liquide qui lubrifie le plongeur et les joints du
presse−étoupe. Ce liquide empêche la matière de durcir sur le plongeur et
réduit l’usure des joints du presse−étoupe. La vanne de purge est utilisée
pour purger l’air de la pompe.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
13
EXCURSION MONTANTE
PLONGEUR
EXCURSION DESCENDANTE
CHAMBRE À SOLVANT
PRESSE−ÉTOUPE
VANNE DE
PURGE
ORIFICE DE SORTIE
LA MATIÈRE NE
S’ÉCOULE PAS
PENDANT L’EXCURSION
MONTANTE
ORIFICE DE
SORTIE
LA MATIÈRE
S’ÉCOULE
PENDANT
L’EXCURSION
DESCENDANTE
CLAPET
ANTI−RETOUR
INFÉRIEUR
PALETTE DE GAVAGE
PLATEAU SUIVEUR
Figure 4
Section hydraulique à simple effet
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
14 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Section hydraulique AC
Voir la Figure 5.
Dans la section hydraulique AC, une palette de gavage en deux parties
fixée à l’extrémité du plongeur hydraulique se projette dans le centre du
plateau suiveur. La palette de gavage se déplace de haut en bas avec le
plongeur et contribue ainsi à forcer la matière dans la section hydraulique.
La section hydraulique met la matière sous pression et la pousse hors de la
pompe.
Quand le plongeur descend, le clapet anti−retour du piston/supérieur
s’ouvre et le clapet inférieur se ferme. La matière se trouvant entre le
clapet supérieur et le clapet inférieur est poussée vers le haut par le piston.
La matière qui se trouve au−dessus du clapet supérieur est comprimée et
s’écoule par l’orifice de sortie de matière. Pendant la course descendante,
la plaque anti−retour de la palette de gavage est forcée de s’éloigner de la
palette de gavage afin de réduire au minimum le risque de cavitation.
Pendant la course ascendante, le plongeur et la palette de gavage sont
tirés vers le haut et le clapet anti−retour du piston/supérieur se ferme. La
plaque anti−retour de la palette de gavage se ferme sur la palette de
gavage et le clapet inférieur s’ouvre et permet ainsi à la matière de pénétrer
dans la chambre inférieure de la pompe, sous le clapet supérieur. Quand le
plongeur et le piston se déplacent vers le haut, la matière contenue dans la
chambre supérieure de la pompe est chassée par l’orifice de sortie.
La chambre à solvant entoure le plongeur. La chambre contient un liquide
qui lubrifie le plongeur et les joints du presse−étoupe. Ce liquide empêche
la matière de durcir sur le plongeur et réduit l’usure des joints du
presse−étoupe.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
15
EXCURSION MONTANTE
EXCURSION DESCENDANTE
PLONGEUR
CHAMBRE À SOLVANT
PRESSE−ÉTOUPE
ORIFICE DE SORTIE
ORIFICE DE SORTIE
CLAPET
ANTI−RETOUR
PISTON/SUPÉRIEUR
CLAPET
ANTI−RETOUR
INFÉRIEUR
PALETTE DE GAVAGE
PLATEAU SUIVEUR
Figure 5
Section hydraulique AC
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
16 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Réparation
AVERTISSEMENT : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
procéder aux interventions suivantes. Observer les consignes de sécurité
données dans le présent document ainsi que dans tout le reste de la
documentation.
S Lire et bien comprendre l’intégralité de cette section avant d’effectuer
une quelconque réparation sur cet équipement. Certaines réparations
peuvent être effectuées sans désassembler la pompe.
S Dépressuriser complètement la pompe avant d’exécuter les procédures
de réparation.
S Laisser l’équipement refroidir avant d’effectuer ces procédures.
S Si nécessaire, prendre contact avec le représentant local de Nordson
pour toute question au sujet de ces procédures.
Cette section couvre uniquement les procédures nécessaires pour effectuer
des réparations en atelier. Voir le manuel du vide−fûts Rhino applicable
pour les procédures de dépose de la pompe du vide−fût.
Démontage de la section hydraulique
Voir la Figure 6.
REMARQUE : La section hydraulique standard contient un adaptateur
de palette de gavage monobloc (17b) et la section hydraulique AC
contient un adaptateur de palette de gavage en deux parties (17a).
1. Le cas échéant, retirer le bandage isolant (20).
2. Déposer la chambre à solvant (4) et le joint torique (5) du bloc
presse−étoupe (2). Mettre le joint torique au rebut.
3. Effectuer les opérations suivantes :
a. Retirer les vis à six pans creux (3) du bloc presse−étoupe (2).
Insérer les deux vis à six pans creux (3) dans les trous taraudés (6)
du bloc presse−étoupe (2).
b. Serrer les vis en alternance pour séparer le bloc presse−étoupe (2)
du corps de pompe supérieur (1a/b).
4. Retirer l’adaptateur de palette de gavage (17a/b) de l’ensemble tige (7).
5. Retirer les vis à six pans creux (18) qui fixent le plateau suiveur (16) au
corps de pompe supérieur (1a/b). Retirer le plateau suiveur (16).
REMARQUE : Notez l’orientation de la découpe dans le plateau suiveur
(16) par rapport à l’orifice de sortie de matière pour la réinstallation.
6. Retirer le bas du boîtier (14), le joint torique (15), la plaque de clapet
inférieur (13) et l’entretoise de support d’arbre (12). Mettre le joint
torique (15) au rebut.
7. Le cas échéant, retirer la bobine T/C (19).
REMARQUE : Noter l’orientation des connecteurs de la bobine T/C
(19).
8. Retirer le cylindre du boîtier de la pompe (11) du corps de pompe
supérieur (1a/b). Retirer et mettre au rebut les joints toriques (10) du
cylindre du boîtier de la pompe (11).
9. Pousser l’ensemble tige (7), le bloc piston (8, si présent) et la tige du
plongeur (9) hors du cylindre du boîtier de pompe (11) à l’aide d’une
presse à mandriner ou d’une presse hydraulique.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
17
10. Serrer l’ensemble tige (7) dans un étau sur les méplats indiqués dans la
Figure 6.
11. Retirer la tige du plongeur (9) de l’ensemble tige (7) à l’aide d’une
douille profonde. Retirer le bloc piston (8).
12. Nettoyer les pièces dans un solvant compatible.
13. Examiner les pièces pour vérifier qu’elles ne présentent pas d’entailles,
de rayures, d’usure et de dommages. Remplacer les pièces si
nécessaire.
14. Remonter le bloc presse−étoupe (2) si nécessaire. Les instructions sont
décrites par la procédure Remontage du presse−étoupe dans cette
section.
Assemblage de la section hydraulique
Voir la Figure 6.
1. Appliquer du lubrifiant Mobil SHC 634 sur le joint torique du
presse−étoupe (5) et sur le diamètre intérieur (21) du bloc
presse−étoupe (2).
2. Poser le bloc presse−étoupe (2) sur le corps de pompe supérieur (1a/b).
3. Appliquer du Never Seez sur les filets des vis à six pans creux (3).
Poser les vis à six pans creux (3) dans le bloc presse−étoupe (2) et
serrer à 102-108 NSm (75-80 ft-lb).
4. Appliquer du lubrifiant Mobil SHC 634 sur les joints toriques (10) et sur
le diamètre intérieur du cylindre du boîtier de pompe (11). Poser les
joints toriques (10) sur le cylindre du boîtier de pompe (11). Poser le
cylindre du boîtier de pompe (11) sur corps de pompe supérieur (1a/b).
5. Assembler l’ensemble tige (7), le bloc piston (8, si présent) et la tige du
plongeur (9) :
a. Serrer l’ensemble tige (7) dans un étau sur les méplats indiqués
dans la Figure 6.
b. Installer le bloc piston (8, si présent) sur l’ensemble tige (7).
c. Appliquer du Never Seez sur les filets du haut de l’ensemble tige (7),
puis guider la tige du plongeur (9) vers les filets. À l’aide d’une
douille profonde, relier la tige du plongeur (9) à l’ensemble tige (7) et
serrer à 272-298 NSm (200-220 ft-lb).
d. Appliquer une mince couche de Mobil SHC 634 sur la tige du
plongeur (9), le bloc piston (8, si présent) et l’ensemble tige (7).
6. Installer l’ensemble tige (7), le bloc piston (8, si présent) et la tige du
plongeur (9) à travers le cylindre du boîtier de pompe (11) et le bloc
presse−étoupe (2) à l’aide d’une presse à mandriner ou d’une presse
hydraulique.
7. Installer l’entretoise de support d’arbre (12) et la plaque de clapet
inférieur (13) sur l’ensemble tige (7), le bloc piston (8, si présent) et la
tige du plongeur (9).
8. Poser le bas du boîtier (14) sur le cylindre du boîtier de pompe (11).
Appliquer du lubrifiant Mobil SHC 634 sur le joint torique (15) et le poser
sur le bas du boîtier (14).
9. Poser le plateau suiveur (16) sur le bas du boîtier (14).
REMARQUE : L’orientation du plateau suiveur (16) est critique et il
convient d’installer celui−ci par rapport à l’orifice de sortie de matière
exactement tel qu’il a été retiré.
10. Le cas échéant, installer la bobine T/C (19).
REMARQUE : L’orientation des branchements de la bobine T/C (19)
est critique.
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
18 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
11. Appliquer du Never Seez sur les filets des vis à six pans creux (18).
Effectuer les opérations suivantes :
a. Installer les vis à six pans creux (18) à travers le plateau suiveur (16)
et dans le corps de pompe supérieur (1a/b).
b. Serrer à la main deux vis à six pans creux (18) opposées en même
temps jusqu’à ce le plateau suiveur (16), le bas du boîtier (14) et le
cylindre boîtier de pompe (11) soient fixés au corps de pompe
supérieur (1a/b). Serrer à la main les vis à six pans creux (18)
restantes comme illustré à la Figure 6.
c. Après avoir exécuté l’étape précédente, serrer simultanément
chaque vis d’⅛ de tour à la fois selon la séquence indiquée à la
Figure 6 à un couple de 102-108 NSm (75-80 ft-lb).
12. Appliquer du vernis bloque−écrou sur les filets de l’ensemble tige (7).
Monter l’adaptateur de la palette de gavage (17a/b) sur l’ensemble tige
(7) et serrer à 75-81 NSm (55-60 ft-lb).
13. Installer la chambre à solvant (4) et le joint torique (5) sur le bloc
presse−étoupe (2).
14. Le cas échéant, poser le bandage isolant (20).
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
19
10
4
5
3
9
11
19
6
2
6
1a
10
8
12
Méplats
pour
serrage
1b
13
14
7
15
20
16
17a
17b
18
21
1
3
4 Séquence
de serrage
2
Figure 6
Réparations de la section hydraulique
7.
1. Corps de pompe supérieur
8.
a. Sections hydrauliques Ambient,
AC et T/C
9.
b. Sections hydrauliques à chauffage 10.
électrique
11.
2. Bloc presse−étoupe
12.
3. Vis à six pans creux
13.
4. Chambre à solvant
14.
5. Joint torique
15.
6. Trou taraudé
16.
Ensemble tige
Bloc piston *
Tige du plongeur
Joint torique
Cylindre du boîtier de pompe
Entretoise de support d’arbre
Plaque de clapet anti−retour
inférieur
Bas du boîtier
Joint torique
Plateau suiveur
17. Adaptateur du plateau
suiveur de palette de gavage
a. Adaptateur de palette de
gavage en deux parties AC
b. Adaptateur de palette de
gavage en une partie
standard
18. Vis à six pans creux
19. Bobine T/C
20. Bandage isolant
21. Diamètre intérieur du
presse−étoupe
* − Le bloc piston n’est pas utilisé dans les sections hydrauliques à simple effet.
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
20 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Remontage du presse−étoupe
REMARQUE : Une presse hydraulique ou à mandriner est nécessaire lors
de cette procédure pour retirer les pièces internes du presse−étoupe.
REMARQUE : Le remontage ne s’applique pas aux presse−étoupes ARW.
Voir la Figure 7.
1. Placer le boîtier du presse−étoupe (3) sur une platine de fixation (5)
avec le côté de la chambre à solvant dirigé vers le haut.
REMARQUE : La rainure de l’élément de retenue brisera le joint torique
(1) pendant le démontage des pièces internes.
2. Insérer le mandrin d’extraction (2) dans le boîtier du presse−étoupe.
Pousser les pièces internes (4) vers l’extérieur à l’aide de la presse.
3. Nettoyer soigneusement le boîtier du presse−étoupe dans un solvant
compatible pour éliminer toute trace de matériau d’étanchéité et les
débris du joint torique.
4. Enduire l’alésage (6) du boîtier du presse−étoupe de lubrifiant Mobil
SHC 634.
5. Insérer le segment racleur ou la bague de retenue (8), bord tranchant
vers le bas, dans le presse−étoupe (3).
6. Insérer les pièces internes neuves dans le boîtier du presse−étoupe (3)
à l’aide de l’outil d’insertion (7) et de la presse. S’assurer que l’élément
de retenue du joint en laiton ou la rondelle d’appui (9) est à fleur ou
légèrement au−dessous du boîtier du presse−étoupe comme illustré
dans la Figure 7.
8
2
3
4
6
7
5
1
9
SEGMENT RACLEUR
BORD TRANCHANT VERS LE BAS
ÉLÉMENT DE RETENUE DU JOINT EN LAITON OU
RONDELLE D’APPUI ILLUSTRÉ LÉGÈREMENT
AU−DESSOUS DU BOÎTIER DU PRESSE−ÉTOUPE
BOÎTIER DU PRESSE−ÉTOUPE
10
Figure 7
Remplacement des pièces internes du presse−étoupe
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
21
Page laissée blanche intentionnellement
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
22 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Remplacement de la cartouche chauffante (concerne uniquement les
sections hydrauliques à chauffage électrique)
Voir la Figure 8.
1. Désassembler la section hydraulique en suivant les instructions de la
section Démontage de la section hydraulique.
2. Retirer les six vis à tête ronde (1) qui fixent le couvercle (2) et le joint
plat de la pompe (3) au boîtier de raccordement (6).
3. Débrancher la cartouche chauffante (11) des connecteurs flottants (4) à
5 fils à l’intérieur du boîtier de raccordement (6).
4. Retirer le bouchon de tube (9) de l’arrière du corps de pompe supérieur
(8). À l’aide d’un poinçon ou d’une tige, pousser la cartouche chauffante
(11) hors de l’arrière du corps de pompe supérieur (8) et retirer les
cartouches chauffantes (11).
5. Appliquer de la pâte thermique sur l’extérieur de la cartouche chauffante
(11) neuve et sur l’intérieur du logement de la cartouche chauffante.
Installer la cartouche chauffante (11) neuve.
REMARQUE : La cartouche chauffante (11) doit être entièrement
insérée dans son alésage. En posant le bouchon de tube (9), l’air qui
sera piégé repoussera légèrement la cartouche chauffante (11) en
arrière.
6. Rebrancher le câblage de la cartouche chauffante (11) aux connecteurs
flottants (4) à 5 fils appropriés à l’intérieur du boîtier de raccordement
(6).
REMARQUE : Voir le schéma de câblage à la page 56 pour plus
d’informations sur les branchements.
7. Remonter le joint plat (3) de la pompe et le couvercle (2). Serrer les vis
à tête ronde (1) à 47-63 in-lb (5,31-7,12 NSm).
Remplacement de la sonde de température résistive (RTD) (concerne
uniquement les sections hydrauliques à chauffage électrique)
Voir la Figure 8.
1. Désassembler la section hydraulique en suivant les instructions de la
section Démontage de la section hydraulique.
2. Retirer les six vis à tête ronde (1) qui fixent le couvercle (2) et le joint
plat de la pompe (3) au boîtier de raccordement (6).
3. Débrancher la RTD (14) des connecteurs flottants (10) à 2 fils à
l’intérieur du boîtier de raccordement (6).
4. Retirer la vis à six pans creux (12) et l’élément de retenue de la RTD
(13) qui fixent la RTD (14) dans le corps de pompe supérieur (8), puis
retirer la sonde RTD (14).
5. Appliquer de la pâte thermique sur l’extérieur de la sonde RTD (14)
neuve et sur l’intérieur du logement de la sonde RTD. Installer la sonde
RTD (14) neuve et la fixer à l’aide de la vis à six pans creux (12) et de
l’élément de retenue de la RTD (13) retirés précédemment. Serrer la vis
à six pans creux (12) à 18-22 in-lb (2,03-2,48 NSm).
6. Rebrancher le câblage de la RTD (14) aux connecteurs flottants (10)
appropriés à l’intérieur du boîtier de raccordement (6).
REMARQUE : Voir le schéma de câblage à la page 56 pour plus
d’informations sur les branchements.
7. Remonter le joint plat (3) de la pompe et le couvercle (2). Serrer les vis
à tête ronde (1) à 47-63 in-lb (5,31-7,12 NSm).
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
23
9
8
6
7
5
4
3
2
1
10
9
8
11
12
Figure 8
13
14
Remplacement de la cartouche chauffante et de la sonde RTD
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
24 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Maintenance préventive
AVERTISSEMENT : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
procéder aux interventions suivantes. Observer les consignes de sécurité
données dans le présent document ainsi que dans tout le reste de la
documentation.
REMARQUE : Il peut s’avérer nécessaire d’ajuster les fréquences en
raison de l’environnement de l’équipement, des paramètres du procédé, de
la matière appliquée ou de l’expérience.
REMARQUE : Les fréquences dans le tableau 6 sont uniquement données
à titre indicatif. Il faut toujours effectuer les procédures de maintenance
préventive conformément au planning de maintenance de l’entreprise.
Tableau 6 Périodicité de la maintenance préventive
Périodicité
Tâche
Temps
d’exécution
Chambre à solvant
Inspecter et remplir de liquide
si nécessaire
5 min.
Liquide pour chambre à solvant
Remplacer
5 min.
x
2 min.
x
Élément
Presse−étoupe
Tige du plongeur (chrome)
Vérifier l’absence de fuite et
remplacer si nécessaire
Remplacer
La remplacer à chaque remplacement du presse−étoupe
ou si elle est endommagée ou
rayée
Tous
les
jours
Toutes
les semaines
Excursions
de la
pompe
x
30 min.
100 000
2 heures
200 000
Tige du plongeur (ScoreguardR)
La remplacer à chaque remplacement du presse−étoupe
ou si elle est endommagée ou
rayée
2 heures
400 000
Ensemble de transmission
complet
Remplacer
2 heures
400 000
Cartouche chauffante
Sonde RTD
Remplacer
Remplacer
30 min
30 min
P/N 7580504-07
En cas de défaillance
En cas de défaillance
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
25
Dépannage
AVERTISSEMENT : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
procéder aux interventions suivantes. Observer les consignes de sécurité
données dans le présent document ainsi que dans tout le reste de la
documentation.
Ces procédures de dépannage ne couvrent que les problèmes les plus
courants. Si les informations données ici ne permettent pas de résoudre le
problème rencontré, demander l’aide du représentant local de Nordson.
Problème
Cause possible
Action corrective
Température de
consigne non atteinte
(concerne
uniquement les
sections hydrauliques
à chauffage
électrique)
Sonde RTD défaillante
Vérifier si la sonde RTD fonctionne correctement
en mesurant la résistance à ses bornes. Il s’agit
d’une sonde RTD au nickel de 120 . À 21 °C
(70 _F), la résistance mesurée devrait être de
135,35 . Si l’installation et la sonde RTD se
trouvent à une température différente, consulter le
tableau d’une sonde RTD au nickel de 120  pour
connaître la valeur de résistance correcte de la
sonde à la température évaluée ou contacter le
Service technique de Nordson pour une assistance
supplémentaire.
Cartouche chauffante
défectueuse
Vérifier si l’élément chauffant fonctionne
correctement en mesurant la résistance à ses
bornes. Pour les unités à puissance standard,
chaque cartouche devrait indiquer 177−241 .
Pour les unités de forte puissance, chaque
cartouche devrait indiquer 88−121 .
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
26 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Pièces de rechange
Pour commander des pièces, appeler le centre d’assistance Nordson
Industrial Coating Systems ou le représentant local de Nordson.
Comment utiliser les listes de pièces illustrées
Les numéros se trouvant dans la colonne Élément correspondent aux
numéros d’identification des pièces sur les illustrations présentées à la suite
de chacune des listes de pièces. Le code NS (non indiqué) signale qu’une
pièce qui figure dans la liste n’est pas illustrée. Un tiret (—) signifie que le
P/N indiqué est valable pour toutes les pièces de l’illustration.
Le numéro se trouvant dans la colonne P/N est le numéro de référence
attribué par Nordson. Une série de tirets dans cette colonne (−−−−−−)
signifie qu’il s’agit d’une pièce ne pouvant être commandée séparément.
La colonne Description indique le nom de la pièce ainsi que ses dimensions
et d’autres caractéristiques si besoin est. La disposition en retrait indique
les relations entre les ensembles, les sous−ensembles et les pièces.
S Lors d’une commande de l’ensemble, les éléments 1 et 2 seront inclus.
S Lors d’une commande de l’élément 1 l’élément 2 sera inclus.
S Lors d’une commande de l’élément 2, seul ce dernier sera livré.
Le numéro figurant dans la colonne Quantité est le nombre de pièces requis
par appareil, ensemble ou sous−ensemble. Le code AR (suivant besoin)
est utilisé pour les pièces fournies en vrac, au mètre, etc. ou lorsque le
nombre de pièces dépend de la version ou du modèle du produit.
Les lettres figurant dans la colonne Note renvoient aux notes se trouvant à
la fin de chaque liste de pièces. Ces notes contiennent des informations
importantes pour la commande et l’utilisation des pièces. Il convient de leur
apporter une attention particulière.
Élément
—
1
2
P/N 7580504-07
P/N
0000000
000000
000000
Description
Assembly
S Subassembly
S S Part
Quantité
1
2
1
Note
A
E 2020 Nordson Corporation
27
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Kits conditionnés pour la section hydraulique
Voir le tableau 7 pour les explications des abréviations utilisées dans les
listes des kits conditionnés pour les sections hydrauliques.
Tableau 7 Versions de la section hydraulique
Version
Description
Ambient
Chauffée par la température ambiante
T/C
À conditionnement thermique
240 V EH
240 V à chauffage électrique
SW
Puissance standard
HW
Forte puissance
SD3
Application standard
XD3
Applications extrêmes
ARW
Applications extrêmes avec presse−étoupe ARW
AC
AC applications extrêmes
CS
Acier au carbone
SS
Acier inoxydable
CE
Conforme CE
LD
Faible traînée
SA
Simple effet
Kits conditionnés pour Ambient 190 cm3
P/N
SD3
1611644
X
X
1611645
X
X
1611650
X
X
1611651
X
XD3
AC
CS
SS
CE
X
X
X
1611647
X
X
1611652
X
X
1611653
X
X
1611799
X
X
1611643
X
X
1611648
X
X
1611649
X
X
X
X
X
X
X
1613675
X
X
1613676
X
X
1620224
X
X
1613677
X
X
X
1620225
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1613674
X
SA
X
X
1617918
LD
X
1611646
1612254
E 2020 Nordson Corporation
ARW
X
X
X
X
X
X
X
X
X
P/N 7580504-07
28 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Kits conditionnés pour T/C 190 cm3
P/N
SD3
1613518
X
X
1613519
X
X
1613520
X
X
1613521
X
X
XD3
ARW
AC
CS
SS
CE
LD
SA
X
X
X
1613522
X
X
1613523
X
X
1613524
X
X
1613525
X
X
1613526
X
X
1613527
X
X
1613528
X
X
1613529
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1613678
X
X
1613679
X
X
1613680
X
X
1620226
X
X
1613681
X
X
X
1620227
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Kits conditionnés pour 240 V EH, SW 190 cm3
P/N 7580504-07
P/N
SD3
1615198
X
X
1615199
X
X
1615200
X
X
1615201
X
XD3
ARW
AC
CS
SS
CE
LD
SA
X
X
X
X
1615206
X
X
1615207
X
X
1615208
X
X
1615209
X
X
1615214
X
X
1615215
X
X
1615216
X
X
1615217
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1615222
X
X
1615223
X
X
1615224
X
X
1620228
X
X
1615225
X
X
X
1620229
X
X
X
X
X
X
X
X
X
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
29
Kits conditionnés pour 240 V EH, HW 190 cm3
E 2020 Nordson Corporation
P/N
SD3
1615202
X
X
1615203
X
X
1615204
X
X
1615205
X
X
XD3
ARW
AC
CS
SS
CE
LD
SA
X
X
X
1615210
X
X
1615211
X
X
1615212
X
X
1615213
X
X
1615218
X
X
1615219
X
X
1615220
X
X
1615221
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1615226
X
X
1615227
X
X
1615228
X
X
1620230
X
X
1615229
X
X
X
1620231
X
X
X
X
X
X
X
X
X
P/N 7580504-07
30 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Kits de transmission
Kits d’entretien de transmission standard
P/N
Description
1611627
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, SD3, carbon steel
1611628
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, XD3, carbon steel
1612255
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, AC, carbon steel
1611629
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, XD3, stainless steel
1613684
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, ARW, stainless steel
1617919
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, AC, stainless steel
Kits d’entretien de transmission LD
P/N
Description
1611630
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, SD3, carbon steel, low drag
1611631
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, XD3, carbon steel, low drag
1611633
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, XD3, stainless steel, low drag
1613685
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, ARW, stainless steel, low drag
Kits d’entretien de transmission SA
P/N
Description
1620232
KIT, Rhino, drive train, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting
Kits presse−étoupe
Kits d’entretien pour presse−étoupe interne
P/N
Description
1611625
KIT, packing gland internal parts, 190 cc, carbon steel
1611626
KIT, packing gland internal parts, 190 cc, stainless steel
Kits d’entretien pour presse−étoupe 190 cm3
P/N
P/N 7580504-07
Description
1611623
KIT, packing gland service, 190 cc, carbon steel
1611624
KIT, packing gland service, 190 cc, stainless steel
1613682
KIT, packing gland service, 190 cc, ARW
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
31
Page laissée blanche intentionnellement
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
32 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques Ambient 190 cm3
4
2
8
3
9
5
8
10
6*
11
12
1
13
7
14
15
16
* − Le bloc piston n’est pas utilisé dans les sections hydrauliques à simple effet.
Figure 9
Section hydraulique Ambient 190 cm3
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
33
Sections hydrauliques en acier au carbone
Voir la Figure 9.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
—
1611644
—
—
—
1
steel
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
—
—
1611645
—
—
1
steel, CE
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
1611646
—
1
steel
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
—
1611647
1
steel, CE
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 55, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
ID, CE
1015823 1015823
—
—
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
5
S ROD, plunger, 1.375 D,
—
—
1053015 1053015
1
A
Scoreguardr
6
1015667 1015667 1015667 1015667
1
A
S PISTON ASSEMBLY, 1.375 D
S ROD ASSEMBLY, 1.375 D,
7
1101793 1101793 1101793 1101793
1
A
hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
1
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, 190 cc pump housing,
9
1611471 1611471 1611471 1611471
1
SD3
10
1058801 1058801 1058801 1058801
1
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
1015648 1015648
—
—
1
A
S PLATE, lower check, 1.375 D
11
S PLATE, lower check, 1.375 D,
—
—
1095969 1095969
1
A
Scoreguard
S HOUSING, bottom 190 cc pump,
12
1611472 1611472 1611472 1611472
1
SD3
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID,
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
0.103 W, 75 + 5 D, black
S PLATE, 190 cc, follower mount,
14
1611473 1611473 1611473 1611473
1
SD3
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614816 1614816 1614816 1614816
1
A
carbon steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611627 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611628 pour les sections hydrauliques XD3.
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
34 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques à faible traînée, en acier au
carbone
Voir la Figure 9.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
1
steel, low drag
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
—
—
1611651
—
—
1
steel, low drag, CE
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
1611652
—
1
steel, low drag
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
—
1611653
1
steel, low drag, CE
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
1015823 1015823
—
—
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
5
r
—
—
1053015 1053015
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S PISTON ASSEMBLY, Rhino, 190 cc
6
1611527 1611527 1611527 1611527
1
A
pump, low-drag
S ROD ASSEMBLY, 1.375 D,
7
1101793 1101793 1101793 1101793
1
A
hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
1
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, 190 cc pump housing,
9
1611471 1611471 1611471 1611471
1
SD3
10
1058801 1058801 1058801 1058801
1
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
1015648 1015648
—
—
1
A
S PLATE, lower check, 1.375 D
11
S PLATE, lower check, 1.375 D,
—
—
1095969 1095969
1
A
Scoreguard
S HOUSING, bottom 190 cc pump,
12
1611472 1611472 1611472 1611472
1
A
SD3
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
14
1611473 1611473 1611473 1611473
1
S PLATE, 190 cc, follower mount, SD3
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614816 1614816 1614816 1614816
1
A
carbon steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611630 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611631 pour les sections hydrauliques XD3.
—
1611650
—
—
—
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
35
Sections hydrauliques en acier inoxydable
Voir la Figure 9.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
1
steel
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
—
—
1611643
—
—
1
steel, CE
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
1613674
—
1
steel
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
—
1613675
1
steel, CE
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
S ROD, plunger, 190 cc pump,
5
1611299 1611299 1611299 1611299
1
A
Scoreguard, stainless steel
S PISTON ASSEMBLY, Rhino, 190 cc
6
1611526 1611526 1611526 1611526
1
A
pump, standard, stainless steel
S ROD ASSEMBLY, 190 cc pump,
7
1611309 1611309 1611309 1611309
1
A
stainless steel, hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
1
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, pump housing, 190 cc,
9
1611300 1611300 1611300 1611300
1
XD3, stainless steel
S PLATE, lower check, 190 cc pump,
10
1015648 1015648 1015648 1015648
1
A
stainless steel
11
1058801 1058801 1058801 1058801
1
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
S HOUSING, bottom 190 cc pump,
12
1611303 1611303 1611303 1611303
1
A
stainless steel
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
S PLATE, housing, follower, 190 cc
14
1611304 1611304 1611304 1611304
1
pump, stainless steel
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614815 1614815 1614815 1614815
1
A
stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611629 pour les sections hydrauliques XD3 et
1613684 pour les sections hydrauliques ARW.
—
1611799
—
—
—
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626 (sections hydrauliques XD3 seulement).
C: Inclus dans le kit d’entretien presse−étoupe 1611624 pour les sections hydrauliques XD3 et 1613682 pour
les sections hydrauliques ARW.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
36 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques à faible traînée, en acier
inoxydable
Voir la Figure 9.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
—
1611648
—
—
—
1
steel, low-drag
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
—
—
1611649
—
—
1
steel, low-drag, CE
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
1613676
—
1
steel, low-drag
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
—
1613677
1
steel, low-drag, CE
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
S ROD, plunger, 190 cc pump,
5
1611299 1611299 1611299 1611299
1
A
Scoreguard, stainless steel
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump,
6
1611308 1611308 1611308 1611308
1
A
low drag, stainless steel
S ROD ASSEMBLY, 190 cc pump,
7
1611309 1611309 1611309 1611309
1
A
stainless steel, hardened
S O-RING, −140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
1
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, pump housing, 190 cc,
9
1611300 1611300 1611300 1611300
1
SD2, stainless steel
10
1058801 1058801 1058801 1058801
1
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
11
1611302 1611302 1611302 1611302
1
A
S PLATE, lower check, 190 cc pump,
stainless steel
S HOUSING, bottom 190 cc pump,
12
1611303 1611303 1611303 1611303
1
stainless steel
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
S PLATE, housing, follower, 190 cc
14
1611304 1611304 1611304 1611304
1
pump, stainless steel
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614815 1614815 1614815 1614815
1
A
stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611633 pour les sections hydrauliques XD3 et
1613685 pour les sections hydrauliques ARW.
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626 (sections hydrauliques XD3 seulement).
C: Inclus dans le kit d’entretien presse−étoupe 1611624 pour les sections hydrauliques XD3 et 1613682 pour
les sections hydrauliques ARW.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
37
Sections hydrauliques à simple effet en acier inoxydable
Voir la Figure 9.
Élément
P/N
P/N
—
—
1
1620224
—
−−−−−−
—
1620225
−−−−−−
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting, CE
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75 x 55, zinc, Class 12.9,
2
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
3
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
4
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
5
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc pump, Scoreguard, stainless steel
7
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc pump, stainless steel, hardened
8
1062623 1062623
S O-RING, −140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 duro
9
1611300 1611300
S CYLINDER, pump housing, 190 cc, SD2, stainless steel
10
1058801 1058801
S SPACER, shaft support, 1.375 D, SD2
11
1611302 1611302
S PLATE, lower check, 190 cc pump, stainless steel
12
1611303 1611303
S HOUSING, bottom 190 cc pump, stainless steel
13
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75 + 5 D, black
14
1611304 1611304
S PLATE, housing, follower, 190 cc pump, stainless steel
15
1614815 1614815
S PLATE, follower, mounting, SD3, stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x 1.75 x 300, zinc, Class
16
−−−−−−
−−−−−−
12.9,
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1620232.
Qté
Note
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
A, B
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1613682.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
38 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques à conditionnement thermique de 190 cm3
4
8
3
9
2
5
10
8
6*
11
12
1
13
7
14
16
* − Le bloc piston n’est pas utilisé dans les sections hydrauliques à simple effet.
Figure 10
15
Sections hydrauliques à conditionnement thermique de 190 cm3
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
39
Sections hydrauliques en acier au carbone
Voir la Figure 10.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
—
1613518
—
—
—
1
steel, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
—
—
1613519
—
—
1
steel, CE, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
1613522
—
1
steel, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
—
1613523
1
steel, CE, temperature conditioned
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9, per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
1015823 1015823
—
—
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
5
—
—
1053015 1053015
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
6
1015667 1015667 1015667 1015667
1
A
S PISTON ASSEMBLY, 1.375 D
S ROD ASSEMBLY, 1.375 D,
7
1101793 1101793 1101793 1101793
1
A
hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
2
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, 190 cc pump housing,
9
1611471 1611471 1611471 1611471
1
SD3
10
1084904 1084904 1084904 1084904
1
S COIL, T/C, pump, 65:1, ⅜ NPT
11
1058801 1058801 1058801 1058801
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
12
1015648 1015648 1015648 1015648
1
S PLATE, lower check, 1.375 D
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
14
1611473 1611473 1611473 1611473
1
S PLATE, 190 cc follower mount, SD3
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614816 1614816 1614816 1614816
1
A
carbon steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
NS
1085225 1085225 1085225 1085225
1
S COVER, T/C, coil, pump, insulation
only
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611630 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611631 pour les sections hydrauliques XD3.
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
40 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques à faible traînée, en acier au
carbone
Voir la Figure 10.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
1
steel, low-drag, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon
—
—
1613521
—
—
1
steel, low-drag, CE, temperature
conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
1613524
—
1
steel, low-drag, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon
—
—
—
—
1613525
1
steel, low-drag, CE, temperature
conditioned
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9, per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
1015823 1015823
—
—
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
5
—
—
1053015 1053015
1
A
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S PISTON ASSEMBLY, Rhino 190 cc
6
1611527 1611527 1611527 1611527
1
pump, low-drag
S ROD ASSEMBLY, 1.375 D,
7
1101793 1101793 1101793 1101793
1
A
hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
2
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, 190 cc pump housing,
9
1611471 1611471 1611471 1611471
1
SD3
10
1084904 1084904 1084904 1084904
1
S COIL, T/C, pump, 65:1, ⅜ NPT
11
1058801 1058801 1058801 1058801
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
S PLATE, lower check, 1.375 D,
12
1095969 1095969 1095969 1095969
1
A
Scoreguard
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
14
1611473 1611473 1611473 1611473
1
S PLATE, 190 cc follower mount, SD3
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614816 1614816 1614816 1614816
1
A
carbon steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
NS
1085225 1085225 1085225 1085225
1
S COVER, T/C, coil, pump, insulation
only
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611630 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611631 pour les sections hydrauliques XD3.
—
1613520
—
—
—
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
41
Sections hydrauliques en acier inoxydable
Voir la Figure 10.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
—
1613526
—
—
—
1
steel, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
—
—
1613527
—
—
1
steel, CE, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
1613678
—
1
steel, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
—
1613679
1
steel, CE, temperature conditioned
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9, per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B. C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
S ROD, plunger, 190 cc pump,
5
1611299 1611299 1611299 1611299
1
A
Scoreguard, stainless steel
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump,
6
1611526 1611526 1611526 1611526
1
A
standard, stainless steel
S ROD ASSEMBLY, 190 cc pump,
7
1611309 1611309 1611309 1611309
1
A
standard, stainless steel
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
2
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, pump housing, 190 cc,
9
1611300 1611300 1611300 1611300
1
XD3, stainless steel
10
1084904 1084904 1084904 1084904
1
S COIL, T/C, pump, 65:1, ⅜ NPT
11
1058801 1058801 1058801 1058801
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
S PLATE, lower check, 190 cc pump,
12
1611302 1611302 1611302 1611302
1
A
stainless steel
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
S PLATE, 190 cc follower, 190 cc,
14
1611304 1611304 1611304 1611304
1
stainless steel
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614815 1614815 1614815 1614815
1
A
stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
NS
1085225 1085225 1085225 1085225
1
S COVER, T/C, coil, pump, insulation
only
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611629 pour les sections hydrauliques XD3 et
1613684 pour les sections hydrauliques ARW.
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626 (sections hydrauliques XD3 seulement).
C: Inclus dans le kit d’entretien presse−étoupe 1611624 pour les sections hydrauliques XD3 et 1613682 pour
les sections hydrauliques ARW.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
42 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques à faible traînée, en acier
inoxydable
Voir la Figure 10.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
Description
Qté
Note
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
1
steel, low-drag, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless
—
—
1613529
—
—
1
steel, low-drag, CE, temperature
conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
1613680
—
1
steel, low-drag, temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless
—
—
—
—
1613681
1
steel, low-drag, CE, temperature
conditioned
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75
2
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
x 55, zinc, Class 12.9, per ISO 4762
3
941450
941450
941450
941450
1
A, B, C
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
4
1609301 1609301 1609301 1609301
1
CE
S ROD, plunger, 190 cc pump,
5
1611299 1611299 1611299 1611299
1
A
Scoreguard, stainless steel
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump,
6
1611308 1611308 1611308 1611308
1
A
low-drag, stainless steel
S ROD ASSEMBLY, 190 cc pump,
7
1611309 1611309 1611309 1611309
1
A
standard, stainless steel
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID,
8
1062623 1062623 1062623 1062623
2
0.103 W, 90 duro
S CYLINDER, pump housing, 190 cc,
9
1611300 1611300 1611300 1611300
1
XD3, stainless steel
10
1084904 1084904 1084904 1084904
1
S COIL, T/C, pump, 65:1, ⅜ NPT
11
1058801 1058801 1058801 1058801
A
S SPACER, shaft support, 1.375 D,
SD2
S PLATE, lower check, 190 cc pump,
12
1611302 1611302 1611302 1611302
1
A
stainless steel
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
13
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75 + 5 D, black
S PLATE, 190 cc follower, 190 cc,
14
1611304 1611304 1611304 1611304
1
stainless steel
S PLATE, follower, mounting, SD3,
15
1614815 1614815 1614815 1614815
1
A
stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x
16
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
1.75 x 300, zinc, Class 12.9, per ISO
4762
NS
1085225 1085225 1085225 1085225
1
S COVER, temperature conditioned,
coil, pump, insulation only
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611633 pour les sections hydrauliques XD3 et
1613685 pour les sections hydrauliques ARW.
—
1613528
—
—
—
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626 (sections hydrauliques XD3 seulement).
C: Inclus dans le kit d’entretien presse−étoupe 1611624 pour les sections hydrauliques XD3 et 1613682 pour
les sections hydrauliques ARW.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
43
Sections hydrauliques à simple effet en acier inoxydable
Voir la Figure 10.
Élément
P/N
P/N
—
1620226
—
—
—
1620227
1
−−−−−−
−−−−−−
2
−−−−−−
−−−−−−
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting,
temperature conditioned
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting, CE,
temperature conditioned
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75 x 55, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
3
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
4
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
5
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc pump, Scoreguard, stainless steel
7
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc pump, standard, stainless steel
8
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 duro
9
1611300 1611300
S CYLINDER, pump housing, 190 cc, XD3, stainless steel
10
1084904 1084904
S COIL, T/C, pump, 65:1, ⅜ NPT
11
1058801 1058801
S SPACER, shaft support, 1.375 D, SD2
12
1611302 1611302
S PLATE, lower check, 190 cc pump, stainless steel
13
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75 + 5 D, black
14
1611304 1611304
S PLATE, 190 cc follower, 190 cc, stainless steel
15
1614815 1614815
S PLATE, follower, mounting, SD3, stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x 1.75 x 300, zinc, Class
16
−−−−−−
−−−−−−
12.9, per ISO 4762
NS
1085225 1085225
S COVER, temperature conditioned, coil, pump, insulation
only
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1620232.
Qté
Note
1
1
2
4
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
A, B
A
A
A
A
A
4
1
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1613682.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
44 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques à chauffage électrique 240 V de 190 cm3
14
13
24
21
12
15
22 *
24
11
16
10
25
9
26
8
5
2
27
17
7
6
23
4
28
3
1
18
19
30
20
29
* − Le bloc piston n’est pas utilisé dans les sections hydrauliques à simple effet.
Figure 11
Section hydraulique à chauffage électrique 240 V de 190 cm3
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
45
Sections hydrauliques de puissance standard en acier
au carbone
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
—
1615198
—
—
—
—
—
1615199
—
—
—
—
—
1615206
—
—
—
—
—
1615207
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
1614836
1614836
1614836
1614836
3
1615307
1615307
1615307
1615307
4
1615322
1615322
1615322
1615322
5
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
6
1614839
1614839
1614839
1614839
7
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
8
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
9
1615773
1615773
1615773
1615773
10
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
11
1615382
1615382
1615382
1615382
12
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
13
941450
941450
941450
941450
14
1609301
1609301
1609301
1609301
15
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
16
17
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
18
1605675
1605675
1605675
1605675
19
20
22
23
−−−−−−
1615314
1015823
—
1015667
1101793
−−−−−−
1615314
1015823
—
1015667
1101793
−−−−−−
1615314
—
1053015
1015667
1101793
−−−−−−
1615314
—
1053015
1015667
1101793
24
1062623
1062623
1062623
1062623
25
1058801
1058801
1058801
1058801
21
E 2020 Nordson Corporation
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
CE, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
CE, 240 V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head,
zinc, class 12.9, per ISO 7380
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24
AWG
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24
AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc, class
12.9, per ISO 4762
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8,
zinc, class 12.9, per ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY,
0.38 x 4.25 long, 240 V, 250 watt
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel,
zinc, per DIN 6797
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated,
Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094,
10545
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
CE
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT,
zinc
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S CONNECTOR, strain, relief,
0.260-0.545, ½ NPT
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S PISTON ASSEMBLY, 1.375 D
S ROD ASSEMBLY, 1.375D, hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103
W, 90 Duro
S SPACER, shaft support, 1.375 D, SD2
Qté
Note
1
1
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
A, B, C
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
2
1
A
Tournez SVP...
P/N 7580504-07
46 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
1
240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
—
—
1615199
—
—
1
CE, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
1615206
—
1
240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
—
1615207
1
CE, 240 V
1015648 1015648
—
—
1
S PLATE, lower, check, 1.375 D
26
S PLATE, lower, check, 1.375 D,
—
—
1095969 1095969
1
Scoreguard
27
1611472 1611472 1611472 1611472
1
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, SD3
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
28
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75+5d, black
29
1011361 1011361 1011361 1011361
1
S PLATE, shovel, follower, 1.375 D
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x
30
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
300, zinc, class 12.9, per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611627 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611628 pour les sections hydrauliques XD3.
—
1615198
—
—
—
A
A
A
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
47
Sections hydrauliques de puissance standard à faible
traînée,en acier au carbone
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
—
1615200
—
—
—
—
—
1615201
—
—
—
—
—
1615208
—
—
—
—
—
1615209
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
1614836
1614836
1614836
1614836
3
1615307
1615307
1615307
1615307
4
1615322
1615322
1615322
1615322
5
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
6
1614839
1614839
1614839
1614839
7
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
8
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
9
1615773
1615773
1615773
1615773
10
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
11
1615382
1615382
1615382
1615382
12
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
13
941450
941450
941450
941450
14
1609301
1609301
1609301
1609301
15
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
16
17
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
18
1605675
1605675
1605675
1605675
19
20
−−−−−−
1615314
1015823
—
−−−−−−
1615314
1015823
—
−−−−−−
1615314
—
1053015
−−−−−−
1615314
—
1053015
22
1611527
1611527
1611527
1611527
23
1101793
1101793
1101793
1101793
24
1062623
1062623
1062623
1062623
21
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
low-drag, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
low-drag, CE, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
low-drag, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
low-drag, CE, 240 V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head,
zinc, class 12.9, per ISO 7380
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24
AWG
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24
AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated,
class 12.9, per ISO 4762
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8,
zinc, class 12.9, per ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY,
0.38 x 4.25 long, 240 V, 250 watt
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel,
zinc, per DIN 6797
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated,
Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094,
10545
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT,
zinc
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S CONNECTOR, strain, relief,
0.260-0.545, ½ NPT
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S PISTON ASSEMBLY, Rhino 190 cc
pump, low-drag
S ROD ASSEMBLY, 1.375D, hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103
W, 90 Duro
Qté
Note
1
1
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
A, B, C
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A
A
1
A
1
A
2
Tournez SVP...
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
48 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
1
low-drag, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
—
—
1615201
—
—
1
low-drag, CE, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
1615208
—
1
low-drag, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
—
1615209
1
low-drag, CE, 240 V
25
1058801 1058801 1058801 1058801
1
S SPACER, shaft support, 1.375 D, SD2
1015648 1015648
—
—
1
S PLATE, lower, check, 1.375 D
26
S PLATE, lower, check, 1.375 D,
—
—
1095969 1095969
1
Scoreguard
27
1611472 1611472 1611472 1611472
1
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, SD3
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W,
28
1049516 1049516 1049516 1049516
1
75+5d, black
29
1011361 1011361 1011361 1011361
1
S PLATE, shovel, follower, 1.375 D
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x
30
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
300, zinc, class 12.9, per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611630 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611631 pour les sections hydrauliques XD3.
—
1615200
—
—
—
A
A
A
A
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
49
Sections hydrauliques de puissance standard en acier
inoxydable
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
—
—
1614877
—
—
1614878
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, CE, 240 V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket−head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
9
1615773 1615773
V, 250 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611526 1611526
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, standard, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1611629.
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B, C
1
2
1
1
1
1
1
4
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626.
C: Inclus dans le kit d’entretien presse−étoupe 1611624 pour les sections hydrauliques XD3 et 1613682 pour
les sections hydrauliques ARW.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
50 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de puissance standard à faible
traînée, en acier inoxydable
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
—
1615216
—
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, low-drag, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, low-drag, CE, 240
—
—
1615217
V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
9
1615773 1615773
V, 250 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611308 1611308
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, low-drag, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1611633
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B, C
1
2
1
1
1
1
4
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611624.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
51
Sections hydrauliques de puissance standard
en acier inoxydable ARW
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
—
—
1615222
—
—
1615223
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, CE, 240 V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
9
1615773 1615773
V, 250 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611526 1611526
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, standard, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1613684.
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1613682.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
52 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de puissance standard à faible
traînée, en acier inoxydable ARW
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
—
1615224
—
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, low-drag, 240 V
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, low-drag, CE, 240
—
—
1615225
V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
9
1615773 1615773
V, 250 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611308 1611308
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, low-drag, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1613685.
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1613682.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
53
Sections hydrauliques de puissance standard à simple
effet, en acier inoxydable ARW
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting, 240
V
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting, CE,
—
—
1620229
240 V
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
9
1615773 1615773
V, 250 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1620232.
—
1620228
—
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
A, B
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1613682.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
54 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de forte puissance en acier au
carbone
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
—
1615202
—
—
—
—
—
1615203
—
—
—
—
—
1615210
—
—
—
—
—
1615211
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
1614836
1614836
1614836
1614836
3
1615307
1615307
1615307
1615307
4
1615322
1615322
1615322
1615322
5
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
6
1614839
1614839
1614839
1614839
7
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
8
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
9
1615776
1615776
1615776
1615776
10
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
11
1615382
1615382
1615382
1615382
12
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
13
941450
941450
941450
941450
14
1609301
1609301
1609301
1609301
15
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
16
17
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
18
1605675
1605675
1605675
1605675
19
20
22
23
105800
1615314
1015823
—
1015667
1101793
105800
1615314
1015823
—
1015667
1101793
105800
1615314
—
1053015
1015667
1101793
105800
1615314
—
1053015
1015667
1101793
24
1062623
1062623
1062623
1062623
25
1058801
1058801
1058801
1058801
21
P/N 7580504-07
Description
Qté
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
CE, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
CE, 240 V, high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head,
zinc, class 12.9, per ISO 7380
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24
AWG
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24
AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated,
class 12.9, per ISO 4762
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket−head, M4 x 0.7 x 8,
zinc, class 12.9, per ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY,
0.38 x 4.25 long, 240 V, 500 watt
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel,
zinc, per DIN 6797
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated,
Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094,
10545
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT,
zinc
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S CONNECTOR, strain, relief,
0.260-0.545, ½ NPT
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S PISTON ASSEMBLY, 1.375 D
S ROD ASSEMBLY, 1.375D, hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103
W, 90 Duro
S SPACER, shaft support, 1.375 D, SD2
Note
1
1
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
A, B, C
1
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
2
1
A
Tournez SVP...
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
1
240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
—
—
1615203
—
—
1
CE, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
1615210
—
1
240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
—
1615211
1
CE, 240 V, high-wattage
1015648 1015648
—
—
1
S PLATE, lower, check, 1.375 D
26
S PLATE, lower, check, 1.375 D,
—
—
1095969 1095969
1
Scoreguard
27
1611472 1611472 1611472 1611472
1
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, SD3
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W,
28
1049516 1049516 1049516 1049516
1
75+5d, black
29
1011361 1011361 1011361 1011361
1
S PLATE, shovel, follower, 1.375 D
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x
30
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
300, zinc, class 12.9, per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611627 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611628 pour les sections hydrauliques XD3.
—
1615202
—
—
55
—
A
A
A
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
56 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de forte puissance à faible
traînée, en acier au carbone
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
P/N
P/N
—
1615204
—
—
—
—
—
1615205
—
—
—
—
—
1615210
—
—
—
—
—
1615211
1
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
2
1614836
1614836
1614836
1614836
3
1615307
1615307
1615307
1615307
4
1615322
1615322
1615322
1615322
5
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
6
1614839
1614839
1614839
1614839
7
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
8
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
9
1615776
1615776
1615776
1615776
10
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
11
1615382
1615382
1615382
1615382
12
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
13
941450
941450
941450
941450
14
1609301
1609301
1609301
1609301
15
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
16
17
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
—
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
18
1605675
1605675
1605675
1605675
19
20
105800
1615314
1015823
—
105800
1615314
1015823
—
105800
1615314
—
1053015
105800
1615314
—
1053015
22
1611527
1611527
1611527
1611527
23
1101793
1101793
1101793
1101793
24
1062623
1062623
1062623
1062623
21
Description
Qté
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
low-drag, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
low-drag, CE, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
low-drag, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
low-drag, CE, 240 V, high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head,
zinc, class 12.9, per ISO 7380
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24
AWG
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24
AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated,
class 12.9, per ISO 4762
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8,
zinc, class 12.9, per ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY,
0.38 x 4.25 long, 240 V, 500 watt
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel,
zinc, per DIN 6797
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated,
Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc,
class 12.9, per ISO 4762
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094,
10545
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID,
CE
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT,
zinc
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S CONNECTOR, strain, relief,
0.260-0.545, ½ NPT
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
S ROD, plunger, 1.375 D, chrome
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S PISTON ASSEMBLY, Rhino 190 cc
pump, low-drag
S ROD ASSEMBLY, 1.375D, hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103
W, 90 Duro
Note
1
1
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
A, B, C
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A
A
1
A
1
A
2
Tournez SVP...
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
1
low-drag, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, SD3, carbon steel,
—
—
1615205
—
—
1
low-drag, CE, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
1615210
—
1
low-drag, 240 V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, carbon steel,
—
—
—
—
1615211
1
low-drag, CE, 240 V, high-wattage
25
1058801 1058801 1058801 1058801
1
S SPACER, shaft support, 1.375 D, SD2
1015648 1015648
—
—
1
S PLATE, lower, check, 1.375 D
26
S PLATE, lower, check, 1.375 D,
—
—
1095969 1095969
1
Scoreguard
27
1611472 1611472 1611472 1611472
1
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, SD3
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103
28
1049516 1049516 1049516 1049516
1
W, 75+5d, black
29
1011361 1011361 1011361 1011361
1
S PLATE, shovel, follower, 1.375 D
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x
30
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
−−−−−−
4
300, zinc, class 12.9, per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien de transmission 1611630 pour les sections hydrauliques SD3 et
1611631 pour les sections hydrauliques XD3.
—
1615204
—
—
57
—
A
A
A
A
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611625.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611623.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
58 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de forte puissance en acier
inoxydable
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, 240 V,
high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, CE, 240 V,
—
—
1615219
high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
9
1615776 1615776
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
V, 500 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611526 1611526
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, standard, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1611629.
—
1615218
—
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B, C
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611624.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
59
Sections hydrauliques de forte puissance à faible
traînée, en acier inoxydable
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, low-drag, 240 V,
high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, XD3, stainless steel, low-drag, CE, 240
—
—
1615221
V, high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
9
1615776 1615776
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
V, 500 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611308 1611308
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, low-drag, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1611633.
—
1615220
—
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B, C
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit presse−étoupe interne 1611626.
C: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611624.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
60 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de forte puissance en acier
inoxydable ARW
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel,240 V,
high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, CE, 240 V,
—
—
1615227
high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
9
1615776 1615776
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
V, 500 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611526 1611526
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, standard, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1611684.
—
1615226
—
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 16116282
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
61
Sections hydrauliques de forte puissance à faible
traînée, en acier inoxydable ARW
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, low-drag, 240 V,
high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, low-drag, CE, 240
—
—
1615229
V, high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
9
1615776 1615776
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
V, 500 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
22
1611308 1611308
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, low-drag, stainless
steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1611685.
—
1615228
—
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
A, B
1
2
1
1
1
1
1
A
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611682.
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
62 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Sections hydrauliques de forte puissance à simple effet,
en acier inoxydable ARW
Voir la Figure 11.
Élément
P/N
P/N
Description
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting, 240
V, high-wattage
PUMP, Rhino, 190 cc, ARW, stainless steel, single-acting, CE,
—
—
1615229
240 V, high-wattage
S SCREW, M5 x 0.8 x 8, button head, zinc, class 12.9, per
1
−−−−−−
−−−−−−
ISO 7380
2
1614836 1614836
S GASKET, pump, SD3/XD3, heated
3
1615307 1615307
S CONNECTOR, plastic, 2-stage, 12-24 AWG
4
1615322 1615322
S CONNECTOR, plastic, 5-stage, 12-24 AWG
S SCREW, socket, M5 x 55, zinc plated, class 12.9, per ISO
5
−−−−−−
−−−−−−
4762
6
1614839 1614839
S SEAL, pump, box, SD3/XD3, heated
S SCREW, socket-head, M4 x 0.7 x 8, zinc, class 12.9, per
7
−−−−−−
−−−−−−
ISO 4762
S SCREW, socket, M3 x 0.5 x 6, zinc, class 12.9, per ISO
8
−−−−−−
−−−−−−
4762
9
1615776 1615776
S HEATER CARTRIDGE ASSEMBLY, 0.38 x 4.25 long, 240
V, 500 watt
10
−−−−−−
−−−−−−
S WASHER, lock, M, internal, M4, steel, zinc, per DIN 6797
11
1615382 1615382
S SENSOR ASSEMBLY, RTD, heated, Rhino
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 55, zinc, class 12.9, per ISO
12
−−−−−−
−−−−−−
4762
13
941450
941450
S O-RING, Viton, 2.563 x 2.750 x 0.094, 10545
14
1609301 1609301
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
15
−−−−−−
−−−−−−
S PLUG, pipe, socket, standard, ¼ NPT, zinc
16
—
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 4 x 0.250, zinc
17
−−−−−−
−−−−−−
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
18
1605675 1605675
S CONNECTOR, strain, relief, 0.260-0.545, ½ NPT
19
105800
105800
S SCREW, socket cap, M3 x 12 mm, zinc
20
1615314 1615314
S CORDSET, pump, Rhino, SD3, heated
21
1611299 1611299
S ROD, plunger, 190 cc, pump, Scoreguard, stainless steel
23
1611309 1611309
S ROD ASSEMBLY, 190 cc stainless steel pump, hardened
24
1062623 1062623
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 Duro
25
1611301 1611301
S SPACER, shaft support, 190 cc pump, stainless steel
26
1611302 1611302
S PLATE, lower, check, 190 cc pump, stainless steel
27
1611303 1611303
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, stainless steel
28
1049516 1049516
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75+5d, black
29
1611305 1611305
S PLATE, shovel, follower, 190 cc pump, stainless steel
S SCREW, socket, M12 x 1.75 x 1.75 x 300, zinc, class 12.9,
30
−−−−−−
−−−−−−
per ISO 4762
REMARQUE A : Inclus dans le kit d’entretien pour transmission 1620232.
—
1620230
—
Qté
Note
1
1
6
1
2
2
4
1
1
1
2
2
1
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
A, B
A
A
A
A
A
4
B: Inclus dans le kit d’entretien pour presse−étoupe 1611682.
NS : non représenté
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
63
Page laissée blanche intentionnellement
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
64 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Section hydraulique AC de 190 cm3
Voir la figure 12 et la liste de pièces ci−après.
4
8
3
2
5
8
6
9
10
1
11
7
12
13
14
15
Figure 12
Section hydraulique AC de 190 cm3
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
65
Voir la Figure 12.
Élément
P/N
P/N
Description
Qté
—
—
1
1612254
—
−−−−−−
—
1617918
−−−−−−
1
1
2
2
−−−−−−
−−−−−−
3
4
13
14
941450
1609301
1053015
—
1015667
—
1101793
—
1062623
1095969
—
1611472
—
1049516
1611473
—
1610025
—
941450
1609301
—
1611299
—
1611526
—
1611309
1062623
—
1611302
—
1611303
1049516
—
1614815
—
1617929
15
−−−−−−
−−−−−−
PUMP, Rhino, 190 cc, AC, CE
PUMP, Rhino, 190 cc, AC, stainless steel, CE
S SCREW, drive, round, 0.187, zinc
S SCREW, socket HD cap, M12 x 1.75 x 55, zinc, Class 12.9,
per ISO 4762
S O-RING, Viton, 2.56 x 2.750 x 0.94
S CHAMBER, solvent, Rhino, 2.75 ID, CE
S ROD, plunger, 1.375 D, Scoreguard
S ROD, plunger, 190 cc pump, Scoreguard, stainless steel
S PISTON ASSEMBLY, 1.375 D
S PISTON ASSEMBLY, 190 cc pump, standard, stainless steel
S ROD ASSEMBLY, 1.375 D
S ROD ASSEMBLY, 190 cc, stainless steel pump, hardened
S O-RING, -140, Viton, 2.237 ID, 0.103 W, 90 duro
S PLATE, lower check, 1.375 D, Scoreguard
S PLATE, lower check, 190 cc pump, stainless steel
S HOUSING, bottom, 190 cc pump, SD3
S HOUSING, bottom pump, 190 cc pump, stainless steel
S O-RING, 144, Viton, 2.487 ID, 0.103 W, 75 + 5 D, black
S PLATE, 190 cc follower mount, SD3
S PLATE, follower, mounting, SD3, stainless steel
S PLATE, shovel check, Rhino AC, 2.323 OD
S ASSEMBLY, shovel, split, Rhino, AC, stainless steel
S SCREW, socket head cap, M12 x 1.75 x 300, zinc, Class
12.9, per ISO 4762
S COVER, T/C, coil, pump, insulation only
5
6
7
8
9
10
11
12
NS
1085225
NS : non représenté
E 2020 Nordson Corporation
1085225
Note
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
P/N 7580504-07
66 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Consommables
Adhésifs, solvants et lubrifiants à utiliser selon les instructions sur la section
hydraulique.
Élément
P/N
Application
Never-SeezR
900344
Vernis bloque−écrou
900464
Enduit d’étanchéité pour
tuyau/filetage
900481
Liquide pour chambre à solvant
type K
900255
Remplissage la chambre à solvant
Mobil SHCt 634
156289
Remplissage de la chambre à solvant et
lubrification des composants de la section
hydraulique
Pâte thermique
900298
Appliquer sur les éléments chauffés pour une
meilleure conductivité thermique
Appliquer sur les filets des pièces concernées
Outils
Les outils suivants sont disponibles pour les pompes Rhino SD3/XD3 et
ARW.
P/N
Description
Note
1075380
TOOL, gland, packing, removal arbor, 190 cc
A
1081096
TOOL, plunger, 1.375 diameter, seal/ring into gland
A
1609505
TOOL, installation, gland assembly, flared cup
A, B
REMARQUE A : Utilisé pour les sections hydrauliques en acier au carbone, acier inoxydable, SD3 et XD3 (y compris
les pompes AC).
B: Utilisé pour les sections hydrauliques ARW.
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation
Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
67
Schéma de câblage
CONNECTEURS FLOTTANTS À 5 FILS
CARTOUCHE CHAUFFANTE
CARTOUCHE CHAUFFANTE
CONNECTEURS FLOTTANTS À 2 FILS
Sonde RTD
3 5 1 2 7
1
2
PRISE
MASSE
CORDON
E 2020 Nordson Corporation
P/N 7580504-07
68 Section hydraulique Rhinor SD3/XD3
Page laissée blanche intentionnellement
P/N 7580504-07
E 2020 Nordson Corporation

Manuels associés