▼
Scroll to page 2
of
13
Mode d'emploi FR Additional languages www.stahl-ex.com FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Poignées rotatives FR FR FR Série 8604/1 FR FR FR FR FR Sommaire FR 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 5 6 7 7.1 7.2 8 9 10 10.1 10.2 10.3 10.4 11 12 13 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 2 Informations générales .......................................................................................3 Fabricant .............................................................................................................3 Informations concernant le mode d'emploi .........................................................3 Autres documents ...............................................................................................3 Conformité avec les normes et les dispositions ..................................................3 Explication des symboles ....................................................................................3 Symboles figurant dans le mode d'emploi ..........................................................3 Avertissements ...................................................................................................4 Symboles sur le dispositif ...................................................................................4 Consignes de sécurité ........................................................................................4 Conservation du mode d'emploi .........................................................................4 Utilisation sûre ....................................................................................................5 Transformations et modifications ........................................................................5 Fonction et structure du dispositif .......................................................................5 Fonction ..............................................................................................................5 Caractéristiques techniques ................................................................................6 Transport et stockage .........................................................................................6 Montage et installation ........................................................................................7 Cotes / cotes de fixation ......................................................................................7 Montage / démontage, position d'utilisation ........................................................8 Mise en service .................................................................................................10 Fonctionnement ................................................................................................11 Maintenance, entretien, réparation ...................................................................11 Entretien ............................................................................................................11 Maintenance .....................................................................................................11 Réparation ........................................................................................................11 Retour ...............................................................................................................12 Nettoyage ..........................................................................................................12 Élimination ........................................................................................................12 Accessoires et pièces de rechange ..................................................................12 Poignées rotatives Série 8604/1 Informations générales 1 Informations générales 1.1 Fabricant 1.2 1.3 1.4 FR FR FR R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Allemagne FR Tél. : +49 7942 943-0 Fax :+49 7942 943-4333 Internet : www.stahl-ex.com E-mail :info@stahl.de FR FR FR FR FR FR FR Informations concernant le mode d'emploi N° D'IDENT. : Numéro de publication : Version matérielle : Version logicielle : FR 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 n/a n/a FR FR FR La notice originale est la version anglaise. Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction. FR Autres documents FR FR FR • Fiche technique 8604/1 Pour d'autres langues, voir www.stahl-ex.com. FR FR Conformité avec les normes et les dispositions Voir les certificats et la déclaration de conformité CE : www.stahl-ex.com. FR 2 Explication des symboles FR 2.1 Symboles figurant dans le mode d'emploi FR FR Symbole Signification Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif Danger général Danger lié à une atmosphère explosive 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Poignées rotatives Série 8604/1 3 Consignes de sécurité FR FR 2.2 FR FR FR FR FR Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la construction et au fonctionnement. Les consignes d'avertissement sont structurées de la manière suivante : • Mots d'avertissement : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS • Type de danger/dommage et origine • Conséquences du danger • La prise de mesures de correction pour éviter le danger/le dommage DANGER FR FR Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. FR FR AVERTISSEMENT FR Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou même la mort. FR FR FR ATTENTION FR Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes ou légères. FR FR FR AVIS FR Éviter tout dégât matériel Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif et/ou dans son environnement. FR FR FR FR 2.3 FR Symboles sur le dispositif Symbole Signification Organisme défini par la directive ATEX pour la surveillance de la qualité. 16338E00 02198E00 Le dispositif est certifié pour l'utilisation dans les zones présentant des risques d'explosion. Entrée 15649E00 Sortie 15648E00 3 Consignes de sécurité 3.1 Conservation du mode d'emploi 4 • Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi et de le conserver sur le lieu d'implantation du dispositif. • Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec ceux-ci doivent être respectés. Poignées rotatives Série 8604/1 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Fonction et structure du dispositif 3.2 3.3 FR Utilisation sûre • Lire et respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d’emploi ! • Le dispositif ne doit être utilisé que pour l'application pour laquelle il a été prévu. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou inadmissible ou du non-respect du présent mode d'emploi. • Avant l'installation et la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • Seules des personnes autorisées et formées à cet effet sont habilitées à exécuter des travaux sur le dispositif (installation, entretien, maintenance, correction de défauts). • Respecter les indications (caractéristiques techniques et conditions de fonctionnement) figurant sur les plaques signalétiques du dispositif lors de l'installation et du fonctionnement. • En cas de conditions de fonctionnement divergeant des caractéristiques techniques, adressez-vous à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Transformations et modifications FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Fonction et structure du dispositif FR DANGER FR Danger résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu ! Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. • Utiliser uniquement le dispositif conformément aux conditions de fonctionnement déterminées dans ce mode d’emploi. FR Fonction Les poignées rotatives 8604/1 conviennent au montage dans des couvercles et des parois de boîtiers ou dans des tableaux de commande, par ex. du mode de protection Sécurité augmentée « e » et Protection par boîtier « tb ». La poignée rotative peut être verrouillée à l'aide d'un cadenas d = 8 mm. 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 FR FR Danger lié aux transformations ou aux modifications sur le dispositif! Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. • Des transformations ou modifications sur le dispositif sont interdites. Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie pour des dommages résultant de transformations et de modifications. 4.1 FR FR DANGER 4 FR Poignées rotatives Série 8604/1 5 Caractéristiques techniques FR FR 5 FR Caractéristiques techniques Protection contre les explosions FR Global (IECEx) FR Gaz et poussière IECEx PTB 06.0050 U FR Ex e IIC Gb FR Ex tb IIIC Db FR Europe (ATEX) FR Gaz et poussière PTB 02 ATEX 1013 U FR E II 2 G Ex e IIC Gb FR E II 2 D Ex tb IIIC Db FR Certificats et homologations FR Certificats FR IECEx, ATEX FR Caractéristiques techniques FR Conditions ambiantes FR Température ambiante FR FR -60 ... +80 °C Données mécaniques FR FR Matériau FR FR FR FR Poignée rotative POM Capot de protection Résine polyester Joint Silicone, moussé Degré de protection 6 6 IP66 selon CEI/EN 60529 Transport et stockage • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. • Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses. • Ne pas faire tomber le dispositif. Poignées rotatives Série 8604/1 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Montage et installation FR 7 Montage et installation 7.1 Cotes / cotes de fixation FR Plan d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications FR 40 [1,57] FR FR FR FR ø 4,50 [ø 0,18] FR ø 97,50 [ø 3,84] 30 [1,18] FR FR FR FR ø 80 [ø 3,15] FR 120° 09319E00 FR Plan de perçage 45 [1,77] 8604/1-1 : Taille 1 09320E00 FR FR ø 4,50 [ø 0,18] FR FR ø 122,5 [ø 4,82] 30 [1,18] FR FR FR FR ø 105 [ø 4,13] FR 120° 09322E00 FR Plan de perçage FR 53 [2,09] 8604/1-2 : Taille 2 09321E00 90° 45° ø 177 [ø 6,97] ø 5, 50 [ø 0, 22 ] ø 70 [ø 2,76] ø 140 [ø 5,51] 09324E00 8604/1-3 : Taille 3 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 09323E00 Plan de perçage Poignées rotatives Série 8604/1 7 Montage et installation FR Plan d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications FR FR 83 [ 3,27] FR FR FR FR FR FR FR FR FR ø 5,5 [ø 0,22] ø 180 [ø 7,09] FR FR FR ø 134 [ø 5,28] ø 150 [ø 5,91] FR 09326E00 8604/1-3 : Taille 3 avec cadre d'écartement supplémentaire FR FR FR 7.2 09325E00 Plan de perçage Montage / démontage, position d'utilisation FR Les poignées rotatives conviennent au montage dans des parois de boîtiers d'une épaisseur de 1,5 à 4 mm. (Couples de serrage M4 = 1,2 Nm, M5 = 2,7 Nm) FR FR FR FR FR 8 Poignées rotatives Série 8604/1 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Montage et installation FR Interrupteur standard : 5 6 7 4 3 2 1 16246E00 • Réglez la poignée rotative (1) sur la position « 0 » (OFF = Arrêt). • Insérez l'élément de couplage (2) dans la rainure de la poignée rotative (1). • Placez la plaque (3) sur les tourillons de la poignée rotative (1) (pour une poignée rotative taille 3, la plaque (3) est remplacée par une cornière). • Placer la rondelle (4) sur la plaque (3) dans l'élément de couplage (2). (Une cornière ou, pour la poignée rotative taille 3, une plaque rectangulaire peuvent également être utilisées à la place de la rondelle (4)). Veillez à ce que la poignée rotative soit dans la position « 0 ». • Retournez la poignée rotative. Veiller à ce que la position "0" de la poignée rotative soit dirigée vers la droite. • Mettez le couvercle du boîtier à l'envers sur la poignée rotative et assemblez la poignée rotative à l'aide des vis (7), de la rondelle élastique (6) (rondelle à dents en V pour un boîtier en plastique) et de la rondelle plate (5). Pour un boîtier en plastique, il est possible d'utiliser une bague métallique à la place d'une rondelle plate (5). FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Poignées rotatives Série 8604/1 9 Mise en service FR Interrupteur de sécurité : FR 7 5 6 FR FR 4 3 FR 2 FR 1 FR FR FR FR FR FR FR 10233E00 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR • Réglez la poignée rotative (1) sur la position «I» (ON = Marche). • Insérez l'élément de couplage (2) dans la rainure de la poignée rotative (1). • Placez la plaque (3) sur les tourillons de la poignée rotative (1) (pour une poignée rotative taille 3, la plaque (3) est remplacée par une cornière.) • Placer la rondelle (4) sur la plaque (3) dans l'élément de couplage (2). (Une cornière ou, pour la poignée rotative taille 3, une plaque rectangulaire peuvent également être utilisées à la place de la rondelle (4)). Veillez à ce que la poignée rotative soit dans la position « I ». • Retournez la poignée rotative. Veillez à ce que, dans sa position «I», la poignée rotative est tournée vers le haut. • Mettez le couvercle du boîtier à l'envers sur la poignée rotative et assemblez la poignée rotative à l'aide des vis (7), de la rondelle élastique (6) (rondelle à dents en V pour un boîtier en plastique) et de la rondelle plate (5). Pour un boîtier en plastique, il est possible d'utiliser une bague métallique à la place d'une rondelle plate (5). FR FR 8 Mise en service DANGER Danger provoqué par une installation incorrecte du dispositif ! Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. • Contrôler l'installation et le fonctionnement corrects du dispositif avant la mise en service. • Observer les réglementations en vigueur dans le pays d'utilisation. AVERTISSEMENT Fermer le boîtier correctement ! Risque de perte de la protection contre les explosions ! • Le dispositif ne doit être exploité qu'avec le boîtier complètement fermé. Avant la mise en service, effectuer les vérifications suivantes : • Contrôler le montage et l'installation. • Éliminer les corps étrangers, si nécessaire. • Contrôler les couples de serrage. 10 Poignées rotatives Série 8604/1 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Fonctionnement 9 10 FR Fonctionnement L'interrupteur se trouvant derrière la poignée rotative est actionné en tournant la poignée rotative. • Verrouillage du couvercle avec l'interrupteur de sécurité en « position OFF » (Arrêt) • Verrouillage du couvercle avec l'interrupteur standard en « position ON » (Marche) FR FR FR FR FR Maintenance, entretien, réparation FR AVERTISSEMENT FR Danger d´électrocution ou de fonctionnement incorrect de l´appareil dû à l´exécution de travaux non autorisés! Le non-respect des instructions peut entraîner de graves dommages corporels et matériels. • Les travaux sur i´appareil doivent être effectués exclusivement par un électricien autorisé et formé à cet effet. FR FR FR FR FR FR 10.1 Entretien • Le type et l’étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales correspondantes. • Adapter les intervalles de contrôle aux conditions de fonctionnement. FR Vérifier les points suivants lors de l'entretien du dispositif : • le serrage correct de la poignée rotative. • l'absence de détérioration du boîtier et des joints. FR FR FR FR FR FR 10.2 Maintenance FR FR Observer également les réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation. FR FR 10.3 Réparation DANGER Risque d'explosion en cas de réparations inappropriées ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne. • Les réparations des dispositifs doivent être effectuées exclusivement par R. STAHL Schaltgeräte GmbH. En cas d'endommagement, la poignée rotative complète doit être remplacée. 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Poignées rotatives Série 8604/1 11 Nettoyage FR FR FR 10.4 Retour Utiliser le formulaire « Feuille de maintenance » pour le retour de marchandise en cas de réparation/maintenance. Sur le site Internet « www.stahl-ex.com », allez au menu « Téléchargements > Service clients » : • Pour télécharger et remplir la feuille de maintenance. • Retourner le dispositif dans son emballage d'origine accompagnée de la feuille de maintenance à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. FR FR FR FR FR FR FR 11 Nettoyage 12 Élimination 13 Accessoires et pièces de rechange FR FR FR • Nettoyer le dispositif avec un chiffon, balai, aspirateur ou autre. • En cas de nettoyage humide, utiliser de l’eau ou des détergents doux, non abrasifs, non agressifs. • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou de solvants. FR FR FR FR FR FR • Respecter les prescriptions nationales et locales ainsi que les dispositions légales relatives à l'élimination. • Les matériaux doivent être recyclés séparément. • S’assurer d’une élimination de tous les composants respectueuse de l’environnement conformément aux dispositions légales. FR FR FR AVIS FR Dysfonctionnement ou endommagement du boîtier si les pièces utilisées ne sont pas d'origine. Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. FR FR Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche technique figurant sur notre site Internet : www.stahl-ex.com. 12 Poignées rotatives Série 8604/1 167657 / 8604603300 2015-04-08·BA00·III·fr·03 Konformitätsbescheinigung Attestation ofConformity Attestation Ecrite de Conformite R. STAHL Schaltgeräte GmbH • Am Bahnhof 30 • 74638 Waldenburg, Germany erklärt in alleiniger Verantwortung, declares in its sole responsibility, declare sous sa seule responsabilite, dass das Produkt: Drehgriff that the product: que le produit: Rotary actuator Poignees rotatives Typ(en), type(s), type(s): 8604/1-* mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. is in conformity with the requirements ofthe following directives and Standards, est conforme aux exigences des directives et des normes suivantes. Richtlinie(n) / Directive(s) / Directive(s) 2014/34/EU ATEX-Richtlinie 2014/34/EU 2014/34/UE ATEX Directive Directive ATEX I Norm(en) / Standard(s) / Norme(s) ENIEC 60079-0:2018 ENIEC 60079-7:2015 + A1:2018 EN 60079-31:2014 Kennzeichnung, marking, marquage: II2 G Ex eb IIC Gb II 2 D Ex tb IIIC Db NB0158 EU Baumusterprüfbescheinigung: PTB 02 ATEX 1013 U EU Type Examination Certificate: Attestation d’examen UE de type: (Physikalisch-Technische Bundesanstalt, Bundesallee 100, 38116 Braunschweig, Germany, NB0102) Produktnormen nach Niederspannungsrichtlinie: EN 60947-1:2007 + A1:2011 +A2:2014 Product Standards according to Low Voltage Directive: EN 60947-5-1:2017 Normes des produit pour la Directive Basse Tension: 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2014/30/EU 2014/30/UE EMC Directive Directive CEM 2011/65/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU 2011/65/UE RoHS Directive Directive RoHS Nicht zutreffend nach Artikel 2, Absatz (2) d). Not applicable according to article 2, paragraph (2) d). Non applicable selon Tarticle 2, paragraphe (2) d). EN IEC 63000:2018 Spezifische Merkmale und Bedingungen für den Einbau siehe Betriebsanleitung. Specific characteristics and how to incorporate see operating instructions. Caracteristiques et conditions specifiques pour l'installation voirle mode d'emploi. °\ Waldenburg, 2021-06-15 i.V. Ort und Datum Holger Leiter E Place and date Lieu et date FO.DSM-E-344 Version: 3.0 Director Directeur i.V. ung Schaltgeräte Director Qtüality Management Directeur Assurance de Quatite witchgear Appareillage Gültig ab: 29.01.2021 Jürgen Freimüller Leiter dualitätämanagement 860460020010-03 1 von 1