Manuel du propriétaire | ProForm PFEL89720-INT Endurance 720 e ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | ProForm PFEL89720-INT Endurance 720 e ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
N° du Modèle PFEL89720-INT.2
N° de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du Numéro de
Série
SERVICE CLIENT
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service Client (voir les informations
ci-dessous), ou contactez le magasin
où vous avez acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans
ce manuel avant d’utiliser cet
équipement. Conservez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
COMMENT UTILISER LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONSEILS POUR LES EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos du manuel
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ici est inclus
avec ce produit. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’autocollant en anglais à l’endroit
indiqué. Si un autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de
ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à
l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est
peut-être pas illustré à sa taille réelle.
PROFORM et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. App Store est une marque d’Apple
Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence.
IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays, et est utilisée sous
licence.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et instructions présentées dans ce
manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo elliptique avant de l’utiliser. ICON
ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à l’utilisation de ce produit.
9. Gardez toujours les enfants de moins de
16 ans et les animaux domestiques à l’écart
du vélo elliptique.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
elliptique ont été correctement informés de
toutes les précautions d’utilisation.
10. Si le vélo elliptique a un cordon d’alimentation détachable, branchez toujours le cordon
d’alimentation dans le vélo elliptique avant
de le brancher dans une prise de courant.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices physiques.
Ceci est particulièrement important pour les
personnes de plus de 35 ans ou ayant déjà
des problèmes de santé.
11. Quand vous branchez le cordon d’alimentation (voir page 16), branchez-le dans un
circuit relié à la terre.
3. Le vélo elliptique n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou qui manquent d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées ou informées à l’utilisation du
vélo elliptique par une personne responsable
de leur sécurité.
12. Ne modifiez pas le cordon d’alimentation et
n’utilisez pas un adaptateur pour le brancher
dans une prise non conforme. Maintenez
le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes. N’utilisez pas de rallonge
électrique.
4. Utilisez uniquement le vélo elliptique de la
manière décrite dans ce manuel.
13. Ne faites pas fonctionner le vélo elliptique
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, ou si le vélo elliptique ne fonctionne pas correctement.
5. Le vélo elliptique est destiné à un usage
domestique uniquement. N’utilisez pas le
vélo elliptique dans un cadre commercial,
locatif ou institutionnel.
DANGER :
14. débranchez toujours le
cordon d’alimentation et placez l’interrupteur
sur la position Off (éteint) quand le vélo elliptique n’est pas utilisé, et avant de le nettoyer.
Seul un représentant de service autorisé doit
effectuer les réglages qui ne sont pas décrits
dans ce manuel.
6. Gardez le vélo elliptique à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo elliptique dans un garage ou dans
un patio couvert, ni proche de l’eau.
7. Placez le vélo elliptique sur une surface plane
avec au moins 0,9 m d’espace à l’avant et à
l’arrière de l’appareil, et 0,6 m de chaque côté.
Pour protéger votre sol ou votre moquette,
placez un tapis sous le vélo elliptique.
15. Le vélo elliptique ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
125 kg.
16. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coincer
dans le vélo elliptique. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds
quand vous faîtes de l’exercice.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo
elliptique. Remplacez immédiatement toute
pièce usée. N’utilisez que des pièces fournies par le fabricant.
3
17. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous
montez et descendez du vélo elliptique, et
quand vous l’utilisez. Avant de monter ou de
descendre, arrêtez les pédales avec la pédale
sur laquelle vous allez monter ou descendre
dans sa position la plus basse.
19. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez le vélo elliptique ; ne vous cambrez
pas.
20. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si en cours
d’exercice, vous ressentez des étourdissements ou de la douleur, ou si vous avez
du mal à respirer, arrêtez immédiatement et
retrouvez votre calme.
18. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue
libre ; les pédales continueront de tourner
jusqu’à l’arrêt de la roue d’inertie. Réduisez
votre vitesse de pédalage de manière
contrôlée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo elliptique révolutionnaire
PROFORM® ENDURANCE 720 E. Le vélo elliptique
ENDURANCE 720 E propose un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre vos
exercices chez vous plus agréables et plus efficaces.
plus efficace, notez le numéro du modèle du produit
et le numéro de série avant de nous contacter. Le
numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le vélo elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
page de couverture de ce manuel. Pour une assistance
Avant de poursuivre la lecture du manuel, familiarisez-vous avec les pièces identifiées sur le schéma
ci-dessous.
Longueur : 173 cm
Largeur : 64 cm
Poids :
86 kg
Console
Bras PSC (partie supérieure du corps)
Guidon
Plateau à Accessoires
Pédale
Roulette
Rouleau
Rampe
Poignée
Pied de Nivellement
5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si vous
ne trouvez pas une pièce dans la trousse de quincaillerie, vérifiez si elle a été pré-assemblée. Des pièces
supplémentaires sont peut-être incluses.
Écrou de
Verrouillage
M8 (102)–4
Vis M8 x
13mm (82)–4
Vis M4 x 16mm
(101)–22
Rondelle M8 x
22mm (129)–2
Vis M8 x 20mm
(95)–2
Rondelle M8 x
28mm (97)–2
Vis à Tête Plate
M8 x 20mm (120)–2
Boulon M8 x 45mm
(96)–4
Vis M10 x 115mm
(104)–4
Vis M10 x
25mm (92)–2
6
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux personnes pour assembler
l’appareil.
• En plus des outils fournis, l’assemblage requiert
les outils suivants :
un tournevis cruciforme
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
deux clés à molette
un maillet en caoutchouc
• Les pièces du côté gauche portent l’indication
« L » ou « Left » et les pièces du côté droit portent
l’indication « R » ou « Right ».
L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu
de clés. Pour ne pas abîmer les pièces, n’utilisez
pas d’outils électriques.
• Pour repérer les petites pièces, référez-vous à la
page 6.
1. A
llez sur le site internet iconsupport.eu
depuis votre ordinateur pour enregistrer
votre produit.
1
• Obtenez votre preuve d’achat
•Activez votre garantie
•Devenez prioritaire si vous contactez le service après vente
Remarque : si vous n’avez pas d’accès internet, appelez le Service Client (voir la page de
couverture de ce manuel) pour enregistrer votre
produit.
7
2. Avec l’aide d’une autre personne, placez du
matériel d’emballage (non illustré) sous l’arrière
du Cadre (1). Demandez à l’autre personne
de tenir le Cadre pour l’empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
2
Si des cales de transport sont attachées à
l’arrière du Cadre (1), retirez les vis des cales
de transport, puis jetez les vis et les cales de
transport.
2
Fixez le Stabilisateur Arrière (2) sur le Cadre (1)
à l’aide de deux Vis M10 x 115mm (104).
1
Enfin, retirez le matériel d’emballage placé sous
la partie arrière du Cadre (1).
104
3. Avec l’aide d’une autre personne, placez du
matériel d’emballage (non illustré) sous l’avant
du Cadre (1). Demandez à l’autre personne
de tenir le Cadre pour l’empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
3
6
Si des cales de transport sont attachées à
l’avant du Cadre (1), retirez les vis des cales
de transport, puis jetez les vis et les cales de
transport.
Fixez le Stabilisateur Avant (6) sur le Cadre (1) à
l’aide de deux Vis M10 x 115mm (104).
1
Enfin, retirez le matériel d’emballage placé sous
la partie avant du Cadre (1).
8
104
4. Identifiez le Bras du Rouleau Droit (59), orientez-le comme sur le schéma, puis glissez-le sur
le Bras du Pédalier (20) droit.
4
Fixez le Bras du Rouleau Droit (59) à l’aide
d’une Vis M8 x 20mm (130) et d’une Protection
du Pédalier (77).
Répétez cette étape avec le Bras du Rouleau
Gauche (45).
45
20
59
5. Conseil : évitez de pincer le Fil Supérieur
(110). Demandez à une autre personne de tenir
le Montant (4) sur le Cadre (1).
77 130
5
Évitez de pincer le Fil
Supérieur (110)
Conseil : deux Vis M10 x 25mm (92) sont préfixées sur le Cadre (1).
92
Fixez le Montant (4) sur le Cadre (1) à l’aide de
deux Vis M10 x 25mm (92) supplémentaires ; ne
serrez pas encore complètement les Vis.
4
110
92
1
9
6. Repérez l’attache de fil (A) dans la partie inférieure du Montant (4). Attachez l’attache de fil
au Fil Supérieur (110). Ensuite, tirez la partie
supérieure de l’attache de fil jusqu’à ce que le Fil
Supérieur sorte du haut du Montant.
6
A
Conseil : pour éviter que le Fil Supérieur
(110) ne tombe dans le Montant (4), attachez
le Fil Supérieur avec l’attache de fil (A).
4
A
110
7. Appliquez du lubrifiant sur l’essieu sur le côté
droit du Montant (4).
7
Ensuite, faites glisser une Bague d’Espacement
du Pivot (54) sur le côté droit du Montant (4).
4 Lubrifiant
54
60
Repérez la Jambe PSC Droite (60) et orientez-la
comme indiqué sur le schéma, puis faites-la
glisser sur le côté droit du Montant (4).
46
Fixez la Jambe PSC Droite (60) à l’aide
d’une Vis M8 x 13mm (82) et d’une Rondelle
M8 x 28mm (97).
Répétez cette étape avec la Jambe PSC
Gauche (46).
10
97
82
8. Orientez le Bras de la Pédale Droite (58) comme
indiqué sur le schéma, puis appliquez du lubrifiant sur l’essieu.
8
Ensuite, insérez le Bras de la Pédale Droite (58)
dans la Jambe PSC Droite (60) et dans le Bras
du Rouleau Droit (59).
44
Fixez le Bras de la Pédale Droite (58) sur le
Bras du Rouleau Droit (59) à l’aide d’une Vis
à Tête Plate M8 x 20mm (120) et d’une Pièce
de Maintien (55) ; assurez-vous que la partie
plate (B) de la Pièce de Maintien est face au
Bras du Rouleau Droit.
60
120
55
59
B
Répétez cette étape avec le Bras de la Pédale
Gauche (44).
Lubrifiant
9. Appliquez de la graisse sur un Essieu du Bras
de la Pédale (64).
58
9
Insérez l’Essieu du Bras de la Pédale (64) dans
la Jambe PSC Droite (60) et dans le Bras de la
Pédale Droite (58), dans le sens indiqué.
Ensuite, faites glisser une Rondelle M8 x 22mm
(129) sur une Vis M8 x 13mm (82), puis serrez la
Vis de quelques tours dans l’Essieu du Bras de
la Pédale (64).
82
60
129
Serrez l’Essieu du Bras de la Pédale (64) et la
Vis M8 x 13mm (82) en même temps.
64
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
58
11
Lubrifiant
10. Référez-vous à l’étape 5. Serrez les quatre Vis
M10 x 25mm (92).
10
7
Ensuite, détachez et jetez l’attache de fil du Fil
Supérieur (110).
Évitez de pincer
les fils
110 4
Pendant qu’une autre personne tient la Console
(7) près du Montant (4), branchez le Fil Supérieur
(110) dans la prise de la Console.
101
Le connecteur du Fil Supérieur (110) devrait
glisser facilement dans la prise et s’enclencher en place. Si le connecteur ne glisse pas
facilement dans la prise, tournez le connecteur
et essayez de nouveau. Si vous ne branchez
pas correctement le connecteur, la Console
(7) risque de s’abimer quand vous utilisez le
vélo elliptique.
92
101
92
Insérez l’excédent de fil dans le Montant (4) ou
dans la Console (7).
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Console (7) sur le Montant (4) à l’aide de quatre
Vis M4 x 16mm (101) ; vissez chacune des
Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
11. Orientez le Boîtier Arrière de la Console
(80) comme indiqué sur le schéma, puis
fixez-le sur le Montant (4) à l’aide de deux Vis
M4 x 16mm (101).
11
79
101
Ensuite, orientez le Boîtier Avant de la Console
(79) comme indiqué sur le schéma, puis fixez-le
sur le Boîtier Arrière de la Console (80) à l’aide
de deux Vis M4 x 16mm (101).
101
101
4
80
12
12. Orientez le Plateau à Accessoires (37) comme
indiqué sur le schéma, puis fixez-le sur le Montant
(4) à l’aide de deux Vis M4 x 16mm (101).
12
4
37
101
13. Orientez un Boîtier Inférieur du Plateau (81)
comme indiqué sur le schéma, puis fixez-le sur
le côté droit du Plateau à Accessoires (37) à
l’aide de deux Vis M4 x 16mm (101).
13
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
37
81
101
14. Repérez le Bras PSC Droit (61) et orientez-le
comme indiqué sur le schéma, puis insérez-le
dans la Jambe PSC Droite (60).
14
Fixez le Bras PSC Droit (61) à l’aide de deux
Boulons M8 x 45mm (96) et deux Écrous de
Verrouillage M8 (102) ; assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage se trouvent dans les
trous hexagonaux (C).
96
47
Répétez cette étape avec le Bras PSC
Gauche (47).
60
61
102
13
C
15. Placez le Boîtier Avant du Capot (117) et le
Boîtier Central du Capot (75) autour du Montant
(4). Ensuite, fixez-les ensemble à l’aide de deux
Vis M4 x 16mm (101).
15
Conseil : évitez de pincer les fils. Enfoncez le
Boîtier Avant du Capot (117) et le Boîtier Central
du Capot (75) dans les Capots Gauche et Droit
(73, 74).
4
Évitez de pincer
les fils
73, 74
117
101
75
16. Repérez le Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
(83) et orientez-le comme indiqué sur le schéma,
puis insérez-le à la Jambe PSC Droite (60).
16
Ensuite, repérez le Boîtier Extérieur de la Jambe
Droite (69) et orientez-le comme indiqué sur
le schéma, puis appuyez-le contre le Boîtier
Intérieur de la Jambe Droite (83).
Fixez les Boitiers Extérieur et Intérieur de la
Jambe Droite (69, 83) ensemble à l’aide d’une
Vis M4 x 16mm (101).
83
60
69
101
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
14
17. Orientez les Boîtiers Avant et Arrière du Bras
Droit (65, 66) autour de la Jambe PSC Droite
(60), comme indiqué sur le schéma, puis fixezles ensemble à l’aide de deux Vis M4 x 16mm
(101).
17
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
65
101
60
66
18. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées. Placez un tapis sous le vélo elliptique
pour protéger le sol. Des pièces supplémentaires sont peut-être incluses.
15
COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION
Ce produit doit être relié à la terre. En cas d’un
mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en offrant
une voie de fuite au courant électrique. Le cordon
d’alimentation de ce produit est équipé d’un conducteur de terre et d’une fiche de terre. IMPORTANT : si
le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un cordon d’alimentation recommandé par le fabricant.
Suivez les instructions ci-dessous pour brancher
le cordon d’alimentation.
1.Branchez
l’extrémité
indiquée du
cordon d’alimentation (A)
dans la prise
(B) située à
l’avant du
cadre.
DANGER :
un mauvais branchement du conducteur de terre peut augmenter
les risques de chocs électriques. Demandez
conseil auprès d’un électricien qualifié ou
d’un réparateur certifié si vous avez des
doutes quant à la mise à la terre du produit.
Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit ; si elle ne rentre pas dans votre prise
murale, demandez à un électricien qualifié
d’installer une prise conforme.
B
A
2.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
de courant appropriée (C) qui est correctement
installée et reliée à la terre conformément à tous
les codes et règlements locaux.
C
FR/S
GR
RU
HU
16
IT
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT DÉPLACER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT NIVELER LE VÉLO ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids du vélo elliptique, il
faut être deux personnes pour le déplacer. Placezvous devant le vélo elliptique, tenez le montant (A),
puis placez un pied contre une des roulettes (B). Tirez
le montant et demandez à une autre personne de
soulever la poignée (C) jusqu’à ce que le vélo elliptique
roule sur les roulettes. Déplacez doucement le vélo
elliptique jusqu’à l’emplacement de votre choix, puis
abaissez-le jusqu’au sol.
Si le vélo elliptique est légèrement bancal sur le sol
durant son utilisation, tournez un ou les deux pieds de
nivellement (D) sous l’arrière du cadre, ou tournez le
pied de nivellement (E) sous le centre du cadre jusqu’à
supprimer le balancement.
E
D
A
B
C
17
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR LE VÉLO
ELLIPTIQUE
LE PORTE-TABLETTE OPTIONNEL
Le porte-tablette
optionnel (I) maintiendra fermement votre
I
tablette en place,
ce qui vous permettra d’utiliser votre
tablette pendant vos
entrainements. Le
porte-tablette optionnel
est conçu pour être
utilisé avec la plupart
des tablettes grand
format. Pour acheter un porte-tablette, référez-vous
à la page de couverture de ce manuel.
Pour monter sur le vélo elliptique, tenez les poignées
(F) ou les bras pour la partie supérieure du corps
(PSC) (G), puis posez un pied sur la pédale (H) la plus
basse. Ensuite, montez sur l’autre pédale. Appuyez
sur les pédales jusqu’à ce qu’elles tournent en effectuant un mouvement continu. Remarque : les pédales
peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les pédales dans le sens indiqué
par la flèche ; cependant, pour varier les exercices,
vous pouvez tourner les pédales dans le sens
inverse.
G
F
H
Pour descendre du vélo elliptique, attendez que
les pédales (H) soient complètement immobiles.
Remarque : le vélo elliptique n’est pas équipé
d’une roue libre ; les pédales continueront de
tourner jusqu’à l’arrêt de la roue d’inertie. Lorsque
les pédales sont immobiles, descendez d’abord de la
pédale la plus haute. Descendez ensuite de la pédale
la plus basse.
18
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
SCHÉMA DE LA
CONSOLE
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
Chaque entraînement iFit modifie automatiquement
la résistance des pédales et l’inclinaison de la rampe
pendant qu’un entraîneur iFit vous guide à travers une
séance d’entraînement vidéo immersive et efficace.
La console de pointe offre un large choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
Pour allumer l’appareil, référez-vous à la page 20.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 20. Pour utiliser le système audio, référez-vous
à la page 22.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l’inclinaison de la rampe d’une simple pression de touche.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez même mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant un détecteur cardiaque compatible.
Pour utiliser un entraînement iFit, référez-vous à la
page 23. Pour connecter votre détecteur cardiaque
à la console, référez-vous à la page 24. Pour changer les paramètres de la console, référez-vous à la
page 25.
Vous pourrez également brancher votre lecteur audio
sur le système audio de la console, et ainsi écouter
vos musiques ou livres audio préférés pendant vos
entraînements.
Remarque : si l’écran est recouvert d’un film en plastique transparent, retirez le film.
Barney
La console offre également un choix illimité d’entraîRemarque : la console peut afficher la vitesse et la disELPF89720-INT
nements iFit lorsque vous téléchargez l’application iFit
tance avec le système impérial ou le système impérial.
sur vos appareils numériques et que vous les connecPour changer d’unité de mesure, appuyez plusieurs
PFEL89720-INT
tez à la console. Grâce à l’application iFit, vous aurez
fois sur la touche Std/Met (impérial/métrique).
accès à une bibliothèque vaste d’entraînements iFit
vidéo variés et vous pourrez créer vos propres entraînements, suivre les résultats de vos entraînements et
accéder à bien d’autres fonctionnalités.
19
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
IMPORTANT : si le vélo elliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer.
Autrement, vous risquez d’endommager la console
ou d’autres composantes électriques.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL ci-dessus. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
Branchez le cordon d’alimentation (référez-vous à la section
A
COMMENT BRANCHER LE
CORDON D’ALIMENTATION
à la page 16). Ensuite, repérez
l’interrupteur sur le cadre près
du cordon d’alimentation. Placez
l’interrupteur sur la position Reset (réinitialisation) (A).
2.Sélectionnez le mode manuel.
Quand vous allumez la console, le mode manuel
est sélectionné automatiquement.
3.Changez la résistance des pédales et
l’inclinaison de la rampe comme vous le
souhaitez.
La console s’allumera et sera alors prête à l’utilisation.
Remarque : lorsque vous allumez l’appareil pour la
première fois, le système d’inclinaison peut effectuer automatiquement un calibrage. La rampe se
déplacera vers le haut et vers le bas pendant qu’elle
se calibre. Lorsque la rampe s’immobilise, le système
d’inclinaison est calibré.
Commencez à pédaler pour lancer le mode
manuel.
Vous pouvez changer la résistance des pédales
en appuyant sur une des touches numérotées
Resistance (résistance), ou en appuyant sur
les touches d’augmentation et de diminution
Resistance (résistance).
IMPORTANT : si le système d’inclinaison ne se
calibre pas automatiquement, référez-vous à la
section COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES
DE LA CONSOLE à la page 25 et calibrez manuellement le système d’inclinaison.
IMPORTANT : la console est équipée d’un mode
démo conçu pour être utilisé quand le vélo elliptique est exposé dans un magasin. Lorsque le
mode démo est activé, la console ne s’éteint pas et
l’écran ne se réinitialise pas lorsque vous avez terminé vos exercices. Pour désactiver le mode démo,
référez-vous à la section COMMENT CHANGER
LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE à la page 25.
Pour varier le mouvement des pédales, vous pouvez changer l’inclinaison de la rampe en appuyant
sur une des touches numérotées Ramp (rampe),
ou en appuyant sur les touches d’augmentation et
de diminution Ramp (rampe).
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
les pédales prennent quelques instants pour
atteindre la résistance sélectionnée, et la rampe
pour atteindre l’inclinaison sélectionnée.
20
4.Suivez votre progression grâce aux affichages.
Mode balayage – La console dispose également
d’un mode balayage qui affichera les informations
relatives à l’entraînement selon un cycle répétitif.
Pour activer le mode balayage, appuyez sur la
touche Multi-scan (balayage multiple) (C) ; l’indicateur du mode balayage (D) et le mot SCAN
(balayage) s’allumeront sur l’écran.
L’écran peut afficher les informations suivantes sur
votre entrainement :
CALS (calories) – La quantité approximative de
calories brûlées.
ALS/HR (calories par heure) – La quantité
C
approximative de calories que vous brûlez par
heure.
D
RESIST (résistance) – Le niveau de résistance
des pédales.
Pour avancer manuellement dans le cycle de
balayage, appuyez plusieurs fois sur la touche
Multi-scan (balayage multiple) (C).
Ramp (rampe) – Le niveau d’inclinaison de la
rampe.
PM (rotations par minute) – Votre vitesse de
R
pédalage, en rotations par minute (RPM).
Pour désactiver le mode balayage, appuyez sur
la touche Display (affichage) (B) ; l’indicateur du
mode balayage (D) et le mot SCAN (balayage)
s’éteindront.
Time (temps) – Lorsque le mode manuel ou
un entraînement de calories est sélectionné, le
temps écoulé. Lorsqu’un entraînement d’intensité
est sélectionné, le temps restant avant la fin de
l’entraînement.
Vous pouvez également personnaliser le mode
balayage pour afficher uniquement les informations d’entraînement de votre choix selon le cycle
répétitif.
ace (cadence) – Votre vitesse de pédalage en
P
minutes par mile ou minutes par kilomètre. Pour
changer d’unité de mesure, appuyez sur la touche
Std/Met (impérial/métrique).
our personnaliser le mode balayage, appuyez
P
d’abord plusieurs fois sur la touche Display (affichage) (B) jusqu’à ce que les informations relatives
à l’entraînement que vous souhaitez ajouter ou
supprimer du cycle de balayage apparaissent à
l’écran.
MI ou KM (distance) – La distance que vous avez
parcourue en pédalant, en miles ou en kilomètres.
Pour changer d’unité de mesure, appuyez sur la
touche Std/Met (impérial/métrique).
Ensuite, appuyez sur la touche Add/Substract
(ajouter/supprimer) (E) pour ajouter ou supprimer ces informations d’entraînement du cycle de
balayage. Quand vous ajoutez une information
relative à l’entraînement, son indicateur s’allume
à l’écran. Quand vous supprimez une information relative à l’entraînement, son indicateur
s’éteint.
MPH ou KPH (vitesse) – Votre vitesse de pédalage en miles par heure ou kilomètres par heure.
Pour changer d’unité de mesure, appuyez sur la
touche Std/Met (impérial/métrique).
BPM et symbole du cœur (pouls) – Votre rythme
cardiaque lorsque vous portez un détecteur cardiaque compatible (voir l’étape 5).
Puis, appuyez sur la touche Multi-scan (balayage
multiple) (C) pour activer le mode balayage.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Display (affichage) (B) pour afficher à l’écran les informations
souhaitées sur l’entraînement.
C
B
Remarque: la console affiche automatiquement
votre rythme cardiaque dans le cycle de balayage
quand il détecte un pouls venant d’un détecteur
cardiaque.
Réglez le volume
de la console en
appuyant sur les
touches d’augmentation et de
diminution Vol (volume).
E
21
6.Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
Pour mettre la console en pause, arrêtez simplement de pédaler. Lorsque la console est mise en
pause, le temps clignote à l’écran. Pour reprendre
l’entraînement, recommencez simplement à
pédaler.
Remarque : la console peut afficher la vitesse et
la distance avec le système impérial ou le système métrique. Pour changer d’unité de mesure,
appuyez sur la touche Std/Met (impérial/métrique).
Le ventilateur peut
tourner à différentes vitesses.
Appuyez plusieurs
fois sur les touches
d’augmentation et de diminution Fan (ventilateur) pour choisir la vitesse du ventilateur ou pour
l’éteindre.
5.Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Remarque : si les pédales restent immobiles
pendant quelques temps, le ventilateur s’éteint
automatiquement.
Vous pouvez porter un détecteur cardiaque compatible pour mesurer votre rythme cardiaque.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs cardiaques Bluetooth® Smart.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
placez l’interrupteur sur la position Off (éteint) et
débranchez le cordon d’alimentation. IMPORTANT :
si vous ne suivez pas cette précaution, les composantes électriques du vélo elliptique risquent
de s’user prématurément.
Un détecteur cardiaque compatible est inclus avec
certains modèles. Si un détecteur cardiaque est
inclus, référez-vous à la section LE DÉTECTEUR
CARDIAQUE dans ce manuel pour apprendre à
l’utiliser.
Si ce modèle ne comporte pas de détecteur
cardiaque compatible, référez-vous à la page 26
pour savoir comment en commander un.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le
système audio de la console pendant que vous vous
entraînez, branchez un câble audio de 3,5 mm mâle/
mâle (non inclus) dans la prise sur la console et dans
une prise de votre lecteur audio ; assurez-vous que le
câble audio est complètement enfoncé. Remarque :
pour acheter un câble audio, consultez votre magasin d’électronique local.
Pour connecter un détecteur cardiaque compatible à la console, appuyez sur la touche iFit
Sync sur la console ; le numéro de couplage
de la console s’affichera à l’écran. Quand une
connexion est établie, le voyant à LED de la
console clignote deux fois d’une lumière rouge.
Lorsque votre pouls est détecté, votre rythme
cardiaque sera affiché. Référez-vous à la section
COMMENT CONNECTER VOTRE DÉTECTEUR
CARDIAQUE À LA CONSOLE à la page 24 pour
plus d’informations.
Ensuite, appuyez sur
la touche de lecture
de votre lecteur audio.
Réglez le volume en
utilisant les touches
d’augmentation et de diminution Vol (volume) sur la
console, ou la commande du volume de votre lecteur
audio.
Remarque : de nombreux facteurs peuvent affecter
la précision des lectures du rythme cardiaque. Les
détecteurs cardiaques sont uniquement destinés
à aider à déterminer les fluctuations du rythme
cardiaque de manière générale.
22
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
4.Sélectionnez un entraînement iFit.
La console donne accès à une vaste bibliothèque
offrant un choix varié d’entraînements iFit lorsque vous
téléchargez l’application iFit sur votre appareil numérique et que vous le connectez à la console.
Dans l’application iFit, appuyez sur les touches en
bas de l’écran pour sélectionner le menu principal
(touche Home) ou la bibliothèque des entraînements (touche Browse).
Remarque : la console prend en charge les connexions
Bluetooth aux appareils numériques par le biais de
l’application iFit et aux détecteurs cardiaques compatibles. D’autres connexions Bluetooth ne sont pas
prises en charge.
Pour sélectionner un entraînement dans le menu
principal ou dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez tout simplement sur la touche de l’entraînement souhaité à l’écran. Faites glisser le doigt
vers le haut ou vers le bas sur l’écran pour faire
défiler les options, si nécessaire.
1.Téléchargez et installez l’application iFit sur
votre appareil numérique.
Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que la quantité
approximative de calories que vous brulerez durant
cet entraînement.
Sur votre appareil numérique iOS® ou Android™,
ouvrez l’App Store℠ ou la boutique Google Play™,
cherchez l’application iFit gratuite, puis installez-la
sur votre appareil numérique. Assurez-vous que
l’option Bluetooth est activée sur votre appareil
numérique.
5.Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour commencer l’entraînement.
Ensuite, ouvrez l’application iFit et suivez les instructions pour créer un compte iFit et personnaliser
les paramètres.
Lors de certains entraînements, un coach iFit
vous guidera à travers une séance d’entraînement
vidéo. Appuyez sur la touche du son (symbole
notes de musique) pour sélectionner les options
de musique, de la voix de l’entraîneur et de volume
pour l’entraînement.
Prenez le temps d’explorer l’application iFit et de
vous renseigner sur ses caractéristiques et ses
paramètres.
2.Connectez votre détecteur cardiaque à la
console, si vous le souhaitez.
Durant certains entraînements, l’écran affiche
également une carte de votre parcours avec une
balise indiquant votre progression. Appuyez sur les
touches de l’écran pour sélectionner les options de
carte souhaitées.
Si vous connectez votre détecteur cardiaque et
votre appareil numérique à la console, vous devez
connecter votre détecteur cardiaque avant de
connecter votre appareil numérique. Référezvous à la section COMMENT CONNECTER
VOTRE DÉTECTEUR CARDIAQUE À LA
CONSOLE à la page 24.
Si le niveau de résistance ou d’inclinaison programmé pour le segment en cours est trop élevé ou
trop faible, vous pouvez le changer manuellement
en appuyant sur les touches Resistance (résistance) ou Ramp (rampe). IMPORTANT : quand le
segment en cours de l’entraînement se termine,
le vélo elliptique se règle automatiquement sur
la résistance et le niveau d’inclinaison programmés pour le segment suivant.
3.Connectez votre appareil numérique à la
console.
Appuyez sur la touche iFit Sync sur la console ;
le numéro de couplage de la console s’affichera à
l’écran. Ensuite, suivez les instructions dans l’application iFit pour connecter votre appareil numérique
à la console.
Remarque : l’objectif de calories indiqué dans
la description de l’entraînement est une estimation de la quantité de calories que vous brûlerez durant l’entraînement. La quantité réelle de
calories que vous brûlerez dépendra de divers
facteurs, dont votre poids. De plus, si vous
changez manuellement le niveau de résistance
ou le niveau d’inclinaison de la rampe durant
l’entraînement, cela modifiera la quantité de
calories que vous brûlerez.
Quand une connexion est établie, le voyant à LED
de la console devient bleu fixe.
23
COMMENT CONNECTER VOTRE DÉTECTEUR
CARDIAQUE À LA CONSOLE
Pour suspendre l’entraînement, touchez simplement l’écran ou arrêtez de pédaler. Pour reprendre
l’entraînement, recommencez simplement à
pédaler.
La console est compatible avec tous les détecteurs
cardiaques Bluetooth Smart.
Pour arrêter l’entraînement, touchez l’écran pour
suspendre l’entraînement, puis suivez les instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement et revenir
au menu principal.
Pour connecter votre détecteur cardiaque Bluetooth
Smart à la console, appuyez sur la touche iFit Sync
sur la console ; le numéro de couplage de la console
s’affichera à l’écran. Quand une connexion est établie,
le voyant à LED de la console clignote deux fois d’une
lumière rouge.
A la fin de l’entraînement, un bilan de l’entraînement s’affichera à l’écran. Si vous le souhaitez,
vous pourrez sélectionner des options comme
ajouter l’entraînement à votre liste d’attente, ou
à votre liste de favoris. Ensuite, touchez Save
Workout (enregistrer l’entraînement) pour revenir
au menu principal.
Remarque : s’il y a plusieurs détecteurs cardiaques
compatibles à proximité de la console, la console se
connectera au détecteur cardiaque possédant le signal
le plus puissant.
6.Déconnectez votre appareil numérique de la
console.
Pour rompre la connexion entre votre détecteur cardiaque et la console, appuyez sur la touche iFit Sync
sur la console et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
le voyant à LED de la console devienne vert.
Pour déconnecter votre appareil numérique de la
console, sélectionnez d’abord l’option de déconnexion dans l’application iFit. Ensuite, maintenez
enfoncée la touche iFit Sync sur la console jusqu’à
ce que le voyant à LED de la console devienne vert
fixe.
Remarque : toutes les connexions Bluetooth entre la
console et d’autres appareils (notamment les appareils
numériques, les détecteurs cardiaques, etc) seront
rompues.
Remarque : toutes les connexions Bluetooth entre
la console et d’autres appareils (notamment les
appareils numériques, les détecteurs cardiaques,
etc) seront rompues.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
orsque vous avez terminé votre entraîneL
ment, placez l’interrupteur sur la position Off
(éteint) et débranchez le cordon d’alimentation.
IMPORTANT : si vous ne suivez pas cette précaution, les composantes électriques du vélo
elliptique risquent de s’user prématurément.
24
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
impérial ou le système métrique. Pour changer
d’unité de mesure, appuyez plusieurs fois sur la
touche Std/Met (impérial/métrique). Pour afficher
les informations de l’entraînement avec le système
impérial, sélectionnez l’option STD (impérial). Pour
afficher les informations de l’entraînement avec le
système métrique, sélectionnez MET (métrique).
1.Sélectionnez le mode des paramètres.
Si vous utilisez le mode manuel ou un entraînement iFit, vous devez arrêter de pédaler et quitter
l’entraînement avant de pouvoir sélectionner le
mode des paramètres.
Pour sélectionner le mode des paramètres,
appuyez sur la touche Settings (paramètres). Le
premier écran des paramètres s’affichera alors à
l’écran.
Test d’Affichage – Cet écran est destiné aux
techniciens d’entretien pour s’assurer que l’écran
fonctionne correctement.
2.Parcourez le mode des paramètres.
Lorsque le mode des paramètres est sélectionné,
vous pourrez parcourir plusieurs écrans de paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Display (affichage) pour sélectionner l’écran des
paramètres de votre choix.
Test de Touche – Cet écran est destiné aux techniciens d’entretien pour s’assurer qu’une touche
fonctionne correctement.
Temps Total – Le mot TIME (temps) s’affiche à
l’écran. L’écran affiche le nombre total d’heures
d’utilisation du vélo elliptique.
3.Changez les paramètres comme vous le
souhaitez.
Numéro de Version du Logiciel – Le numéro de
version du logiciel apparaît à l’écran.
Calibrage – Si le système d’inclinaison a besoin
d’être calibré, appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution Ramp (rampe). La rampe se
soulèvera automatiquement jusqu’à l’inclinaison
maximale, puis reviendra à la position de départ.
Ceci permettra de calibrer le système d’inclinaison.
istance Totale – Les lettres MI (miles) ou KM
D
(kilomètres) s’affichent à l’écran. L’écran affiche la
distance totale (en kilomètres ou en miles) parcourue sur le vélo elliptique.
Unité de Mesure – L’unité de mesure actuellement
sélectionnée apparaît à l’écran. La console peut
afficher la vitesse et la distance avec le système
25
Niveau de Contraste – Le niveau de contraste
actuellement sélectionné apparaît à l’écran.
Appuyez sur les touches d’augmentation et de
diminution Resistance (résistance) pour régler le
niveau de contraste.
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION
Que votre objectif soit de brûler
de la graisse
ou de renforcer
votre système
cardiovasculaire, la clé pour
obtenir les meilleurs résultats
est de maintenir un rythme
cardiaque approprié durant vos entraînements. Le
détecteur cardiaque en option vous permet de contrôler en permanence votre rythme cardiaque pendant
vos exercices, et vous aide ainsi à atteindre vos objectifs personnels de fitness. Pour acheter un détecteur
cardiaque en option, veuillez vous référer à la page
de couverture de ce manuel.
Mode Démo – L’option du mode démo actuellement sélectionnée s’affiche à l’écran. La console
est équipée d’un mode démo conçu pour être
utilisé quand le vélo elliptique est exposé dans
un magasin. Lorsque le mode démo est activé, la
console ne s’éteint pas et l’écran ne se réinitialise
pas lorsque vous avez terminé vos exercices.
Appuyez plusieurs fois sur la touche d’augmentation Resistance (résistance) pour sélectionner une
option du mode démo. Pour activer le mode démo,
sélectionnez DON (démo activé). Pour désactiver le mode démo, sélectionnez DOFF (démo
désactivé).
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs cardiaques Bluetooth Smart.
4.Quittez le mode des paramètres.
Appuyez sur la touche Settings (paramètres) pour
quitter le mode des paramètres.
26
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
ENTRETIEN
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE CONSOLE
Un entretien régulier est important pour obtenir des
performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez et
serrez correctement toutes les pièces chaque fois
que vous utilisez le vélo elliptique. Remplacez immédiatement toute pièce usée. N’utilisez que des pièces
fournies par le fabricant.
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que le
cordon d’alimentation est complètement enfoncé
et que l’interrupteur se trouve sur la position Reset
(réinitialisation).
Si des lignes apparaissent sur l’écran de la console,
référez-vous à l’étape 3 à la page 25 et réglez le
niveau de contraste de l’écran.
Pour nettoyer le vélo elliptique, utilisez un chiffon
humide et un peu de savon doux. IMPORTANT : pour
ne pas endommager la console, maintenez-la à
l’écart de tout liquide et protégez-la des rayons
directs du soleil.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME
D’INCLINAISON
Si la rampe ne se règle pas sur le niveau d’inclinaison
sélectionné, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE à la
page 25 et calibrez le système d’inclinaison.
27
COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Ensuite, desserrez légèrement les deux Vis Autoperçantes M4 x 12mm (50) indiquées. Faites glisser
le Capteur Magnétique (38) légèrement plus près
ou plus loin de l’Aimant (43), puis resserrez les Vis
Autoperçantes.
Si la console n’affiche pas des informations correctes,
le capteur magnétique doit être réglé. Pour régler le
capteur magnétique, appuyez d’abord sur l’interrupteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Ensuite, à l’aide
d’un tournevis
plat, soulevez et
retirez doucement
le Disque (71)
gauche.
71
Référez-vous au schéma à droite. Localisez le
Capteur Magnétique (38). Tournez la Poulie (19)
jusqu’à ce qu’un Aimant (43) soit aligné avec le
Capteur Magnétique.
38
50
43
19
Ensuite, branchez le cordon d’alimentation, appuyez
sur l’interrupteur, puis poussez légèrement la Poulie
(19) vers l’avant et vers l’arrière pour permettre à l’Aimant (43) de passer plusieurs fois devant le Capteur
Magnétique (38). Répétez ces étapes jusqu’à ce que la
console affiche des données exactes.
Lorsque le capteur magnétique est correctement réglé,
réinstallez le disque gauche et branchez le cordon
d’alimentation.
28
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Ensuite, repérez
et desserrez la
Vis du Tendeur
(89). Serrez la
Vis de Réglage
de la Courroie
de Traction (91)
jusqu’à ce que
la Courroie de
Traction (113) soit
bien tendue. Puis,
resserrez la Vis du
Tendeur.
Si les pédales glissent quand vous pédalez, même
quand la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie de traction a peut-être besoin d’être
ajustée. Pour ajuster la courroie de traction, appuyez
d’abord sur l’interrupteur et débranchez le cordon
d’alimentation.
Ensuite, repérez le Panneau
d’Accès (3) sur le
Capot Droit (74).
Retirez la Vis
M4 x 16mm (101)
puis retirez le
Panneau d’Accès.
113
89
91
Replacez les pièces que vous avez retirées. Ensuite,
branchez le cordon d’alimentation.
3
74
101
29
CONSEILS POUR LES EXERCICES
Exercices d’Aérobie – Si votre but est de renforcer votre
système cardiovasculaire, vous devez faire des exercices
d’aérobie, c’est à dire des exercices qui nécessitent de
grandes quantités d’oxygène pendant des périodes de
temps prolongées. Pour des exercices d’aérobie, réglez
l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre
zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
consultez votre médecin avant de commencer tout
programme d’exercices physiques. Ceci est
particulièrement important pour les personnes
de plus de 35 ans ou ayant déjà des problèmes
de santé.
COMMENT MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE
Les conseils suivants vous aideront à planifier votre
programme d’exercices physiques. Pour obtenir des
informations détaillées sur les exercices, procurez-vous
un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin.
Gardez en tête qu’une alimentation équilibrée et un repos
adéquat sont essentiels pour de bons résultats.
Pour mesurer votre
rythme cardiaque,
entraînez-vous pendant
au moins quatre minutes.
Ensuite, arrêtez-vous et
placez deux doigts sur
votre poignet, comme
indiqué sur le schéma.
Comptez les battements
de votre cœur pendant six secondes, puis multipliez
ce nombre par 10 pour trouver votre rythme cardiaque.
Par exemple, si vous comptez 14 battements de cœur
pendant six secondes, votre rythme cardiaque est de 140
battements par minute.
INTENSITÉ DES EXERCICES
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir des
résultats est de s’entraîner à la bonne intensité. Vous
pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère
pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos objectifs.
Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques
recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices d’aérobie.
CONSEILS POUR LES ENTRAÎNEMENTS
Échauffement – Commencez avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices de faible intensité. L’échauffement
fait monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Exercices dans la Zone d’Entraînement – Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercices physiques, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans
votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, repérez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge
définissent votre « zone d’entraînement ». Le nombre
le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la
graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour
brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut
est le rythme cardiaque pour des exercices d’aérobie.
Brûler de la Graisse – Pour brûler efficacement les
graisses, vous devez faire de l’exercice à faible intensité
pendant une période prolongée. Pendant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise les calories des
glucides comme source d’énergie. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après
plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de brûler de la
graisse, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que
votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas
de votre zone d’entraînement. Pour brûler un maximum
de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque
proche du nombre du milieu de votre zone d’entraînement.
Retour à la Normale – Terminez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements augmentent la flexibilité
de vos muscles et aident à prévenir les problèmes qui
surviennent après l’entraînement.
FRÉQUENCE DES EXERCICES
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un
jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques
mois d’exercices réguliers, vous pourrez effectuer jusqu’à
cinq entraînements par semaine, si vous le souhaitez.
Gardez à l’esprit que la clé du succès est de faire de vos
entraînements un élément agréable et régulier de votre
vie quotidienne.
30
LISTE DES PIÈCES
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Qté
N° du Modèle PFEL89720-INT.2 R0321A
Description
Nº
1
Cadre/Rampe
1
Stabilisateur Arrière
1
Panneau d’Accès
1
Montant
6
Vis M4 x 19mm
1
Stabilisateur Avant
1
Console
2
Guide du Rouleau
2Manchon du Roulement à Billes du
Pédalier
1
Boîtier Arrière de la Rampe
1
Moteur d’Inclinaison
1
Bras du Moteur d’Inclinaison
1
Bras de la Rampe
2Bague d’Espacement du Bras de la
Rampe
1
Boîtier du Stabilisateur Arrière
2
Rail
1
Interrupteur
1
Pédalier
1
Poulie
2
Bras du Pédalier
1
Poignée Gauche
1
Tendeur
2
Petit Amortisseur
1
Petit Pied de Nivellement
1
Moteur de la Résistance
5
Écrou de Verrouillage M10
2
Rondelle M10
1
Mécanisme Tourbillonnaire
1
Pédale Droite
4
Embout du Stabilisateur
3
Vis M10 x 19mm
4Manchon du Roulement du Bras du
Rouleau
2
Grand Pied de Nivellement
2
Roulette
2
Barrette
1
Rondelle du Tendeur
1
Plateau à Accessoires
1
Capteur Magnétique/Fil
1
Pince du Capteur Magnétique
2
Roulement à Billes du Cadre
1
Boîtier Supérieur de la Rampe
1
Manchon
2
Aimant
1
Bras de la Pédale Gauche
1
Bras du Rouleau Gauche
1
Jambe PSC Gauche
1
Bras PSC Gauche
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
31
Qté
Description
1
Bague du Détendeur
1
Pédale Gauche
6
Vis Autoperçante M4 x 12mm
2
Rouleau
2
Embout du Bras de la Pédale
2
Embout de l’Essieu
2
Bague d’Espacement du Pivot
2
Pièce de Maintien
4
Bague du Bras du Rouleau
6
Grand Roulement du Bras
1
Bras de la Pédale Droite
1
Bras du Rouleau Droit
1
Jambe PSC Droite
1
Bras PSC Droit
1
Poignée Droite
2
Poignée du Guidon
2
Essieu du Bras de la Pédale
1
Boîtier Avant du Bras Droit
1
Boîtier Arrière du Bras Droit
1
Boîtier Avant du Bras Gauche
1
Boîtier Arrière du Bras Gauche
1
Boîtier Extérieur de la Jambe Droite
1Boîtier Extérieur de la Jambe
Gauche
2
Disque
1Boîtier Intérieur de la Jambe
Gauche
1
Capot Gauche
1
Capot Droit
1
Boîtier Central du Capot
1Embout Latéral du Bras de la
Pédale Gauche
2
Protection du Pédalier
2
Clé
1
Boîtier Avant de la Console
1
Boîtier Arrière de la Console
2
Boîtier Inférieur du Plateau
8
Vis M8 x 13mm
1
Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
1
Vis de Terre M4 x 12mm
1
Passe-fil du Montant
2
Boulon Hexagonal M10 x 58mm
1Embout Latéral du Bras de la
Pédale Droite
1
Vis du Pivot du Tendeur
1
Vis du Tendeur
3
Rondelle M6 x 19mm
1Vis de Réglage de la Courroie de
Traction
4
Vis M10 x 25mm
Nº
Qté
93
94
4
Vis à Collerette M4 x 12mm
1Bague d’Espacement du Bras du
Moteur
8
Vis M8 x 20mm
4
Boulon M8 x 45mm
2
Rondelle M8 x 28mm
2
Rondelle M8 x 18mm
–
(Non utilisé)
4
Roulement à Billes de la Jambe
42
Vis M4 x 16mm
6
Écrou de Verrouillage M8
11
Vis M6 x 12mm
4
Vis M10 x 115mm
1
Vis à Collerette M4 x 25mm
1
Boîtier Inférieur de la Rampe
1
Bague d’Espacement du Pédalier
2
Vis M6 x 13mm
2
Boulon M10 x 58mm
1
Fil Supérieur
1
Fil Inférieur
2
Vis Autoperçante M4 x 19mm
1
Courroie de Traction
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
Description
Nº
Qté
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
*
*
*
1
4
2
1
1
1
2
8
1
2
2
1
2
2
1
2
4
2
2
–
–
–
Description
Contrôleur
Socle
Anneau du Disque
Boîtier Avant du Capot
Boîtier Arrière du Capot
Cordon d’Alimentation
Vis à Tête Plate M8 x 20mm
Bague du Cadre
Boulon M10 x 47mm
Petit Roulement du Bras
Vis Mécanique M4 x 16mm
Rondelle M10 x 28mm
Vis M4 x 25mm
Support du Disque
Grand Amortisseur
Rondelle M8 x 22mm
Vis M4 x 12mm
Ruban Adhésif
Rondelle M6 x 26mm
Outil d’Assemblage
Sachet de Lubrifiant
Manuel de l’Utilisateur
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour des informations sur la
façon de commander des pièces de rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas
illustrées.
32
33
52
49
95
76
47
21
44
45
46
68
67
70
72
127
101
54
118
71
101
50
75
5
116
124
50
101
7
101
5
101
101
117
73
80
37
35
4
63
85
35
81
101
101
101
92
101
79
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N° du Modèle PFEL89720-INT.2 R0321A
34
104
101
2
15
10
33
131
16
130
26
132
131
16
108
27
30
31
42
20
9
50
31
119
1
41
38
40
78
86
125 121
101
130
39
102
111
106
24
128
105
121
122
110
103
91
22
90
92
94
36
26
88 89
101
102
28
13
82
84
40
93
114
43
14
14
6
103
19
82 43
48
103
90
90
12
11
9
25
17
115
115
113
86
18
23
78
20
107
112
26
104
132
108
26
30
109
34
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
N° du Modèle PFEL89720-INT.2 R0321A
5
95
74
98
8
126
5
51
101
101
120
35
56
101
3
52
56
124
116
53 95
55
5
50
126
59
103
127 101
50
103
32
71
99
29
123
32
61
58
95
95
87
77
62
57
66
54
101
83
100
57
82
102
129
96
64
82
65
60
100
97
101
101
69
SCHÉMA DÉTAILLÉ C
N° du Modèle PFEL89720-INT.2 R0321A
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une
assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter :
• le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro-clé et la description de la pièce ou des pièces de rechange (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ à la fin de ce manuel)
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Ce produit électronique ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux.
Pour préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé après sa durée
d’utilisation selon la règlementation.
Veuillez utiliser les installations de recyclage qui sont autorisées à collecter ce
type de déchets dans votre région. Ce faisant, vous contribuerez à préserver les
ressources naturelles et à renforcer les normes européennes de protection de
l’environnement. Si vous avez besoin de plus de renseignements concernant les
méthodes garantissant une élimination sûre et appropriée de ce produit, veuillez
contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
N° de la Pièce 429363 R0321A
Imprimé en Chine © 2021 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés