▼
Scroll to page 2
of
28
Friteuse à air chaud XXL GT-AF-01 SAV 01 40 82 92 26 gt-support@zeitlos-vertrieb.de ART.-NR. 2330 AA 14/19 A NOTICE D’UTILISATION 26023304 AA 14/19 A PO51001995 SOMMAIRE Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Explication des symboles Sécurité Usage conforme du produit Consignes de sécurité Aperçu de l’appareil Contenu de l’emballage / Éléments de l’appareil Première mise en service Vérifier le contenu de l’emballage Avant la première utilisation Installer l’appareil Montage Maniement Cuisson La cuisson est terminée Temps de cuisson, températures et quantités Nettoyage et stockage Nettoyage Stockage Données techniques Recherche de panne Déclaration de conformité Mise au rebut 2 GÉNÉRALITÉS 2 2 3 4 4 5 10 11 12 12 12 13 14 15 17 18 20 22 22 23 23 24 25 25 Lire le mode d’emploi et le conserver Le mode d’emploi contient des informations importantes concernant la mise en service et le fonctionnement de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser cet appareil. Le non-respect du présent mode d’emploi peut occasionner de graves blessures et d’importants dommages matériels. Le mode d’emploi se fonde sur les normes et les règles en vigueur dans l’Union européenne. Tenez également compte à l’étranger des directives et lois spécifiques au pays. Conservez le mode d’emploi pour l’utilisation ultérieure de l’appareil. Si vous donnez l’appareil à une autre personne, remettez-lui impérativement ce mode d’emploi. Cette notice d’utilisation peut être téléchargée en format PDF de notre site Internet www.gt-support.de symbole/ REMARQUE ! Ce terme de mise en garde met en garde contre d’éventuels dommages matériels. Explication des symboles Les symboles et les termes de mise en garde suivants sont utilisés dans le présent mode d’emploi, sur l’appareil ou sur l’emballage. Ce symbole vous donne d’utiles informations supplémentaires pour le montage ou pour le maniement. Ce symbole/ terme de mise en garde désigne un danger comportant un risque d’importance moyenne pouvant entraîner la mort ou une grave blessure s’il n’est pas évité. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/ terme de mise en garde désigne un danger comportant un risque de faible importance pouvant entraîner une blessure légère ou sans gravité s’il n’est pas évité. ATTENTION ! Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes les réglementations communautaires applicables de l’espace économique européen. Le sigle « Sécurité contrôlée » (certificat GS) confirme que cet appareil répond aux exigences de la loi sur la sécurité des produits. Surface brûlante ! Ce symbole désigne des surfaces brûlantes pendant le fonctionnement de l’appareil : ne pas toucher à mains nues. 3 SÉCURITÉ Usage conforme du produit Cet appareil est exclusivement destiné à la friture d’aliments en quantité domestique et ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. Il peut être utilisé pour cuire les légumes, les frites, le poisson, la viande et la volaille, ainsi que les pâtes. L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé. Utilisez l’appareil seulement de la manière décrite dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même corporels. N’utilisez jamais la friteuse pour chauffer de l’eau ou d’autres liquides. Le fabricant ou le revendeur n’assument aucune responsabilité pour des dommages occasionnés par une utilisation non conforme à la destination de l’appareil, par 4 des réparations incorrectes, des modifications effectuées sans autorisation ou l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange non homologués. La friteuse n’est pas adaptée à une utilisation à des fins commerciales, par ex. : • dans des cuisines pour collaborateurs ou des boutiques et autres locaux commerciaux, • dans des propriétés agricoles, • une utilisation par les clients des hôtels, des motels ou d’autres résidences publiques, • Pour hôtels B&B. Consignes de sécurité Danger AVERTISSEMENT ! d’électrocution ! Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur trop forte peuvent provoquer des électrocutions. − Ne branchez l’appareil que si la tension secteur de la prise correspond à l’indication figurant sur la plaque signalétique. − Ne branchez l’appareil que sur une prise facilement accessible, afin de pouvoir le débrancher rapidement en cas de dysfonctionnement. − N’utilisez pas l’appareil lorsque lui-même, le câble de raccordement ou la fiche secteur présentent des dommages visibles ou que les accessoires sont fortement encrassés. − Si le câble de raccordement au réseau de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son SAV ou par une personne semblablement qualifiée pour éviter de vous mettre en danger. − N’ouvrez pas le corps de l’appareil, mais confiez la réparation à des spécialistes. Adressez-vous pour ce faire au SAV dont l’adresse est indiquée sur la carte de garantie. − N’introduisez aucun objet métallique ou autre objet dans les ouvertures de l’appareil. N’utilisez que les objets figurant parmi les accessoires, conformément à l’usage prescrit. − À l’intérieur de l’appareil se trouvent des pièces électriques et mécaniques qui sont indispensables contre les sources de danger. − L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de commande à distance séparé. − Tenez l’appareil, le câble de raccordement et la fiche secteur éloignés de l’eau et d’autres liquides ainsi que d’un feu ouvert, de sources de chaleur et de surfaces brûlantes. − Ne saisissez jamais l’appareil et la fiche secteur avec des mains humides. 5 − Ne retirez jamais la fiche secteur de la prise en tirant sur le câble, mais saisissez toujours la fiche. − N’utilisez jamais le câble de raccordement comme poignée. − Disposez le câble de raccordement de manière à ce qu’il ne vous fasse pas trébucher. − Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur des arêtes tranchantes. − Ne stockez jamais l’appareil de manière qu’il puisse tomber dans une baignoire ou un lavabo. − Ne cherchez jamais à saisir l’appareil lorsqu’il est tombé dans l’eau. Dans un cas semblable, retirez aussitôt la fiche de la prise. − Éteignez toujours l’appareil et retirez la fiche secteur de la prise quand : • vous ne surveillez pas l’appareil ou que vous avez achevé la préparation, • vous n’utilisez pas l’appareil, quand vous le nettoyez ou • il y a un orage ou en cas de dysfonctionnement. 6 AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! Si vous utilisez une prise intermédiaire ou un câble de prolongation qui dépasse l’intensité maximale, il y a un risque d’incendie. − N’utiliser que des fiches d’adaptation et des rallonges conformes aux règles de sécurité en vigueur. Ne dépasser pas le courant maximal admissible de la fiche de l’adaptateur ou du câble de rallonge. Dangers pour AVERTISSEMENT ! les enfants ou les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et un manque d’expérience et de connaissances. Les enfants et les personnes ayant des capacités physiques et mentales réduites ne discernent pas le danger que peut présenter l’utilisation du présent appareil. Il peut en résulter des accidents entraînant de graves blessures. – Cet article peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes qui manquent de l’expérience et du savoir requis pour l’utilisation sûre de cet appareil à condition d’être surveillés ou instruits à propos de l’utilisation sûre et concernant les risques liés à l’utilisation. – Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. – Les enfants ne sont pas autorisés à exécuter le nettoyage et la maintenance de l’appareil, à moins d’être surveillés par une personne responsable. – Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil et du câble de raccordement. − Débranchez toujours l’appareil avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer. − Débranchez l’appareil après chaque utilisation. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’embal- lage. Ils pourraient en jouant se prendre dans celui-ci ou y engager la tête et s’étouffer. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Surface brûlante ! Des éléments de cet appareil deviennent brûlants pendant son fonctionnement. Un maniement incorrect peut entraîner de graves blessures. − Des éléments de l’appareil deviennent brûlants pendant son utilisation. Ne touchez pas ceuxci afin d’éviter les brûlures. − Pour éviter les blessures, les cheveux, les bijoux et l’habillement ne doivent pas entrer en contact avec l’appareil pendant son fonctionnement. − N’utilisez pas l’appareil, si l’un de ses éléments est endommagé. − Informez également les autres utilisateurs des dangers encourus. − La vapeur chaude s’échappe pendant la cuisson, surtout lorsque le récipient de cuisson est retiré. Utilisez impérative- 7 ment des gants de cuisine et ne vous penchez pas sur l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! − Bien sécher les aliments avant la Il y a un risque d’incendie dû cuisson pour éviter la formation aux surfaces chaudes. excessive de vapeur. – Ne placer pas l’appareil sur une cuisinière à gaz ou électrique, − Enlevez tous les morceaux de sur une plaque de cuisson élecglace. trique ou dans le four chauffé. Risque de blesAVERTISSEMENT ! sure ! Le contact − Mettez l’appareil sur une surface de travail facilement accessible, avec de la vapeur chaude peut plane, sèche, résistante à la chaprovoquer des blessures graves ! leur et suffisamment stable. – Pendant la cuisson, la vapeur s’échappe de la grille de sortie − Placez le cas échéant un substrat antidérapant sous les d’air située à l’arrière de l’appapieds en caoutchouc de l’apreil. Garder vos mains et votre vipareil car les surfaces sont sage à une distance sécuritaire traitées avec les nettoyants les de la sortie de vapeur et d’air. plus divers. De nombreuses Faites également attention à la substances qui les composent vapeur chaude qui s’échappe peuvent attaquer et amollir des joints à l’avant de l’appareil. les pieds en caoutchouc. Un soin particulier doit être apporté au moment de retirer le − Ne posez pas l’appareil au panier de friture de l’appareil. bord de la surface de travail. − Ne placez pas l’appareil sous un placard suspendu ou dans un coin. Veillez à ce que l’appareil soit dégagé vers le haut. 8 – Respecter une distance minimale de 30 cm de la paroi arrière de l’appareil par rapport aux autres objets et d’au moins 10 cm des côtés. − Ne posez pas d’objets sur l’appareil. − Ne pas recouvrir l’appareil. − Ne déplacez pas l’appareil pendant son fonctionnement. Attendez que la friteuse soit refroidie. − Tenez les enfants éloignés du câble de raccordement. Les enfants pourraient l’attraper et tirer l’appareil vers eux. – Ne remplissez pas le tiroir avec de la graisse ou de l’huile. – Placez toujours la casserole chaude sur une surface résistante à la chaleur. Danger pour la santé ! La cuisson au four, à la poêle ou sur le gril à une température excessivement élevée peut produire des substances nocives pour la santé. − Ne laissez pas les aliments trop brunir pendant la cuisson au four ou sur le gril. − Enlever les restes de nourriture brûlés. ATTENTION ! REMARQUE ! Risque de détérioration ! Un maniement incorrect de l’appareil peut provoquer une surchauffe et la détérioration de celui-ci. − Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans surveillance ou à vide. Le serpentin de chauffage et le revêtement anti-adhésif risquent d’être endommagés et de la fumée peut se dégager. Dans ce cas, ouvrez les fenêtres et aérez soigneusement la pièce. 9 APERÇU DE L’APPAREIL 11 23 22 MA X 10 12 13 21 14 20 15 19 18 17 16 1 2 9 8 3 7 4 6 5 10 CONTENU DE L’EMBALLAGE / ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL 1 Friteuse à air chaud 2 Grille d’échappement d’air 3 Écran tactile 4 Support de câble 5 Poignées encastrées 6 Tiroir 7 Distributeur d’air 8 Panier de la friteuse 9 Verrouillage du panier de friture 10 Couvercle de protection 11 Gril - Notice d’utilisation/carte de garantie Écran tactile (3) 12 Température + / - (réglage de la température) 13 Affichage de la température et de l’heure (changement toutes les 3 secondes) 14 Affichage de fonctionnement (clignotement séquentiel) 15 Temps de cuisson + / - (Réglage du temps de cuisson) 16 Symbole marche/arrêt 17 Préréglage « cuisson four » 18 Préréglage « crevettes » 19 Préréglage « steak / côtelette » 20Préréglage « poisson » 21 Préréglage « poulet » 22 Préréglage « frites » 23 Préréglage « réglage manuel“ (SET) 11 PREMIERE MISE EN SERVICE Vérifier le contenu de l’emballage Risque de détérioration ! Si vous ouvrez l’emballage sans précaution avec un couteau tranchant ou d’autres objets pointus, l’appareil peut subir des dommages. − Ouvrez prudemment l’emballage. 1. Sortez du carton tous les éléments de l’appareil ainsi que le mode d’emploi et ôtez les films de protection. Relevez le couvercle de protection 10 et appuyez sur le bouton de réglage de la cuisson 9 pour retirer le panier de friture 8. 2. Vérifiez que tous les éléments présents (voir contenu de l’emballage/éléments de l’appareil). 3. Vérifiez si les divers éléments présentent des détériorations. REMARQUE ! 12 Si c’est le cas, ne les utilisez pas. Adressez-vous alors au SAV dont l’adresse est indiquée sur la carte de garantie. Avant la première utilisation Danger d’électrocution ! Ne jamais immerger la friteuse dans l’eau, ni tout autre liquide et ne jamais la rincer avec de l’eau ou des produits de nettoyage ! AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser de produit abrasif, ni de solvant ni d’objet contondant ! REMARQUE ! 1. Essuyer l’intérieur et l’extérieur de la friteuse à air chaud 1 avec un chiffon légèrement humide. Risque de dommage ! Le ventilateur et l’élément chauffant sont situés en haut à l’intérieur du tiroir de la friteuse à air chaud. Essuyer cette zone très soigneusement. REMARQUE ! 2. Essuyer le tiroir 6 et la casserole 8 avec un chiffon humide de l’intérieur et de l’extérieur. 3. Rincer le distributeur d’air 7 et la grille 11 à l’eau tiède et sécher soigneusement les pièces. Installer l’appareil Installez l’appareil sur une surface de travail facilement accessible, plane, sèche, résistante à la chaleur et suffisamment stable. Les pieds en caoutchouc de la face inférieure assurent ici une bonne stabilité. Respecter une distance minimale de 30 cm de la paroi arrière de l’appareil par rapport aux autres objets et d’au moins 10 cm des côtés. 13 MONTAGE Assurez-vous que la friteuse N’EST PAS encore raccordée au secteur au moment du montage. 1. Placer le distributeur d’air 7 comme indiqué sur l’axe au fond du module 6. On peut, avant cela, graisser l’axe avec une goutte d’huile de cuisson. Le collecteur de recirculation tournera alors plus facilement et plus silencieusement. 2. Placer le gril 11 dans le panier 8 comme indiqué. Insérez la grille légèrement inclinée dans le panier à friture et placez d’abord le bord 24 sous le support 25 (à l’intérieur du panier à friture). Le gril 11 s’utilise uniquement dans cette position. 3. Poussez maintenant l’évidement 26 dans le support prévu à cet effet sur le fond de la grille de cuisson. ATTENTION ! 14 26 11 24 MA 8 25 7 6 X A MA 10 9 8 X 4. Insérez maintenant le panier de friture 8 dans le tiroir (figure A). Assurez-vous que le verrouillage du plateau 9 s’enclenche de manière audible. 5. Si nécessaire, rabattre le couvercle de protection 10. 6. Poussez le tiroir 6 dans la friteuse à air chaud jusqu’au bout (fig. B). MANIEMENT Ne raccorder la friteuse à air chaud à l’alimentation électrique qu’une fois l’installation terminée. Danger d’électrocution ! Veillez à ce que le câble de raccordement ne puisse pas entrer en contact avec les éléments brûlants de la friteuse. Ne déplacez jamais l’appareil en fonctionnement. Mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et laissez-le refroidir pendant une demi-heure avant de le déplacer. AVERTISSEMENT ! B MA X 15 Utilisez uniquement les poignées encastrées 5 en cas de déplacement. N’utilisez pas de papier sulfurisé, l’air ne pourrait plus circuler suffisamment. Veillez à ce que ATTENTION ! le couvercle de protection 10 soit rabattu sur le réglage de friture 9 de manière à ce que le réglage ne puisse pas être pressé. Le tiroir se détacherait et tomberait si le dispositif de verrouillage était actionné. 1. Mettre l’appareil en service, voir Mise en service et préparation de l’appareil, voir ASSEMBLAGE. 2. Préparez les aliments et placez-les sur le gril 11. Veillez à ce que les aliments ne dépassent pas du rebord du panier de friture. Respectez le niveau MAX dans le panier de friture. Lorsque vous préparez des aliments individuels, répartis- 16 sez-les aussi loin que possible les uns des autres afin que l’air chaud circule uniformément autour d’eux. Vous obtenez ainsi une cuisson uniforme. 3. Poussez le tiroir 6 dans la friteuse à air chaud jusqu’au bout (fig. B). 4. Mettez la fiche du câble dans la prise secteur 220 V. Les symboles 13 et 16 s’affichent à l’écran. 5. Touchez l’icône 16 «Poulet». L’écran affiche maintenant l’option de présélection pour le temps de cuisson et la température de cuisson. 13 23 22 21 20 19 18 17 16 13 Pas de présélection de l’heure et de la température. 16 Allumer et éteindre l’appareil. 12 13 15 17 Temps de cuisson type four : 16 minutes / température : 160 °C 18 „crevettes“ temps : 12 minutes / température : 180 °C 19 „steak / côtelette“ temps : 15 minutes / température : 200 °C 21 16 20 „poisson“ temps : 16 minutes / température : 180 °C 1. Touchez l’icône 21 «Poulet». 21 „poulet“ temps : 22 minutes / Le symbole clignote et la temtempérature : 200 °C pérature et le temps de cuisson 22 „frites“ temps : 20 minutes / s’affichent en alternance 13. température : 200 °C Utilisez les champs Tempéra23 „DIY“ votre propre réglage de ture +/- 12 et Temps de cuistemps et température. Le réson +/- 15 pour régler les paglage par défaut (après le racramètres de base. cordement au réseau ou la reLa température peut être momise sous tension) est pour le difiée par palier de 5 °C (80réglage de l’heure : 5 minutes 200 °C) en appuyant brièveet pour la température : 120 °C. ment dessus, le temps en pas 120 °C. Vous pouvez utiliser ce de minutes (1-60 minutes). réglage pour le préchauffage, Si vous laissez votre doigt appar exemple. puyé sur le symbole, l’affichage Cuisson avance ou recule rapidement. L’option de présélection 2. Commencez la cuisson en «Poulet» est présentée à touchant le symbole Marche/ titre d’exemple. Toutes les autres Arrêt 16. options de présélection peuvent être sélectionnées et modifiées en conséquence. 17 L’affichage de fonctionnement 14 clignote séquentiellement, la température et le temps restant sont affichés en alternance toutes les 3 secondes. Le boîtier et les pièces de l’appareil deviennent très chauds pendant le fonctionnement. Munissez-vous de gants de cuisine lorsque vous insérer ou retirer un tiroir. Une fois la moitié du temps de cuisson atteinte, redistribuez / retournez les aliments pour qu’ils puissent cuire uniformément. Pour ce faire, sortez le tiroir, secouez soigneusement les aliments et repoussez le tiroir dans l’appareil. Vous pouvez également placer le plateau sur une surface résistante à la chaleur et retourner/distribuer les aliments à l’aide des ustensiles de cuisson appropriés. dans les 5 secondes en touchant le symbole marche/arrêt . Les champs Température +/- 12 et Temps de cuisson +/- 15 vous permettent de modifier le temps et la température de cuisson à tout moment pendant le fonctionnement. Le processus de cuisson est interrompu lorsque le tiroir est retiré et se poursuit après qu’il est remis en place. Si l’appareil est éteint ou débranché du secteur, le réglage par défaut s’efface. La cuisson est terminée Une fois le temps écoulé, un bip sonore retentit et l’appareil s’éteint de lui-même. Si vous souhaitez mettre fin prématurément à la cuisson, maintenez votre doigt sur le symbole marche/arrêt pendant 3 secondes. Le ventilateur continue alors à tourner pendant environ Veuillez confirmer le proces- 30 secondes. sus de cuisson sélectionné 1. Retirer la fiche secteur de la prise murale. 18 MA X 10 9 8 6 2. Retirer le tiroir 6 et placez-le sur une surface résistante à la chaleur. 3. Relever le couvercle de protection 10. 4. Appuyez sur le dispositif de verrouillage du panier 9 et retirez le panier 6 en le tirant vers le haut. 5. Placer le panier de friture 8 sur une surface résistante à la chaleur. 6. Retirer les aliments du panier. Risque de blessure ! Le desserrage accidentel du panier de friture 8 peut entraîner des blessures et des dommages. Maintenez toujours le volet de protection 10 enfoncé avec le pouce lorsque vous le retirez de l’appareil afin d’éviter tout actionnement involontaire du verrouillage de l’appareil. ATTENTION ! 19 TEMPS DE CUISSON, TEMPÉRATURES ET QUANTITÉS Les temps, températures et quantités indiqués ci-dessous ne sont que des valeurs approximatives. Elles peuvent varier en fonction de la nature des aliments à cuire. Pommes de terre / frites Quantité en grammes Durée de cuisson (minutes) Röstis 250 15 - 18 Pommes de terre 300 - 700 12 - 16 rissolées congelées, minces Pommes de terre 300 - 800 12 - 25 rissolées congelées Frites fraîches 300 - 800 18 - 30 (8 x 8 mm) Température en °C Retourner l’aliment à cuire ? 180 200 Oui 200 Oui 180 Oui Pommes de terre 300 - 800 rissolées fraîches 18 - 22 180 Oui Pommes de 300 - 750 terre en cube Gratin dans un 500 récipient assorti 12 - 18 180 Oui 18 - 22 180 Information supplémentaires Ajouter 1/2 cuillère à soupe d’huile Ajouter 1/2 cuillère à soupe d’huile Ajouter 1/2 cuillère à soupe d’huile Ajoutez de l’huile aux pommes de terre fraîches, elles deviendront plus croustillantes et ne colleront pas. Ajouter l’huile après avoir coupé les pommes de terre et avant de les verser dans le panier de friture. L’huile se répand sur les morceaux coupés si le tiroir est agité. Égoutter l’excédent d’huile avant de les verser dans le panier. 20 Viande, volaille et fruits de mer Quantité en grammes Durée de cuisson (minutes) Température en °C Poisson Poisson pané, congelé Langoustines Petites crevettes Steak Côtelettes de porc Cuisses de poulet Blancs de poulet Nuggets de poulet, congelées Poulet Hamburger Saucisses 100 - 800 100 - 600 100 - 800 100 - 800 100 - 600 100 - 600 100 - 800 100 - 600 100 - 600 1000 - 1200 100 - 600 100 - 600 8 - 16 6 - 12 5 - 15 8 - 15 8 - 15 10 - 15 18 - 25 10 - 15 6 - 12 22 - 35 7 - 16 13 - 15 180 180 180 180 200 200 200 180 180 200 180 180 Évitez de cuire des aliments à très forte teneur en matières grasses. Notez que les gros morceaux prennent plus de temps pour cuire que deux petits, par exemple. Retourner les petits morceaux pendant la cuisson pour obtenir une cuisson uniforme. Dessert / légumes Quantité en grammes Durée de cuisson (minutes) Température en °C Gâteau dans un contenant approprié Rouleau de printemps Brochettes Patates douces Légumes cuits Fromage à griller, congelé 100 - 500 15 - 30 160 100 - 600 100 - 600 100 - 600 100 - 500 100 - 600 8 - 15 8 - 15 30 - 45 10 8 - 12 180 200 200 160 180 Retourner l’aliment à cuire ? Oui 21 NETTOYAGE ET STOCKAGE Nettoyage Danger d’électrocution ! Éteignez l’appareil et retirez la fiche de la prise avant chaque nettoyage. Ne jamais immerger la friteuse dans l’eau, ni tout autre liquide et ne jamais la rincer avec de l’eau ou des produits de nettoyage ! Surfaces AVERTISSEMENT ! chaudes ! Il y a un risque de brûlures par les surfaces chaudes. Laisser refroidir l’appareil pendant au moins 30 minutes avant de le nettoyer. Retirer le tiroir 6 et le panier 8 pour permettre à l’appareil de refroidir plus rapidement. AVERTISSEMENT ! REMARQUE ! Risque de dommage ! N’utilisez ni produits récurants ni solvants, ni objets à arêtes tranchantes ! Le distributeur d’air 7 fait du bruit. Laissez refroidir tous les éléments avant de les nettoyer. Nettoyez à fond les accessoires après utilisation, afin d’éviter que des résidus ne dessèchent. Retirez le tiroir pour refroidir l’appareil. 1. Nettoyez les surfaces de l’appareil avec un chiffon humide. 2. Nettoyer le tiroir 6, le distributeur d’air 7, le panier 8 et le gril 11 avec de l’eau chaude, un peu de détergent et une éponge non abrasive. Vous pouvez utiliser un détergent dégraissant pour enlever les salissures restantes. 22 Si des résidus adhèrent au tiroir, au distributeur d’air, à la plaque de cuisson ou au gril, remplissez le tiroir d’eau chaude et d’un peu de détergent. Placer le distributeur d’air, la poêle à cuisson et le gril dans le tiroir et laissez-les tremper pendant 10 minutes. Puis, séchez bien toutes les pièces. 3. Nettoyez l’intérieur de la friteuse à air chaud avec de l’eau chaude et une éponge non abrasive. 4. Nettoyez l’élément chauffant à l’aide d’une brosse pour enlever tout résidu alimentaire. Stockage On peut économiser de la place en enroulant le câble de raccordement 4 autour du support de câble placé au dos de l’appareil. Ranger l’appareil et les accessoires dans un endroit propre et sec, hors de portée d’enfants. DONNÉES TECHNIQUES Modèle : GT-AF-01 Tension d’alimentation : 230 V~, 50 Hz Puissance absorbée : 1700 W Longueur de câble : env. 100 cm Capacité : env. 5,5 l Minuterie : 1-60 minutes Plage de température : 80-200 °C Comme nos produits sont constamment en développement et en amélioration, des modifications techniques et de design peuvent survenir. 23 RECHERCHE DE PANNE Problème Cause possible et remède L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil n’est pas raccordé au secteur. − Raccordez l’appareil au secteur. L’interrupteur 16 n’a pas été actionné. − Touchez l’icône tactile Le tiroir 6 n’est pas entièrement refermé. − Insérez le tiroir jusqu’à ce qu’il soit enclenché correctement. Il y a trop d’aliments à cuire dans le panier. − Réduisez la quantité. Température trop basse − Augmenter la température. Temps de cuisson trop court − Prolonger le temps de cuisson Les aliments à cuire doivent être retournés. − Retournez la nourriture. Les aliments à cuire sont encore crus. Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme. Il n’est pas possible de rentrer le tiroir Le panier n’est pas complètement en place dans le tiroir. − En insérant le panier, son dispositif de verrouillage doit s’engager de manière audible. De la fumée blanche Nourriture très grasse. s’échappe. − Cela n’affecte pas la préparation. Évitez les ingrédients à forte teneur en matières grasses. Des résidus d’huile sont restés dans le tiroir. − Nettoyer toutes les pièces après utilisation. Le distributeur d’air 7 Appliquer une goutte d’huile de cuisson sur l’axe de fait du bruit rotation au fond du tiroir 6. 24 DECLARATION DE CONFORMITE Éliminer l’appareil hors d’usage La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet sous www.gt-support.de (Applicable dans l’Union européenne et d’autres Etats européens disposant de systèmes pour la collecte séparée des matières de valeur) Les appareils hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménaÉliminer l’emballage Mettez au rebut l’embal- gères ! lage selon les exigences Si un appareil ne peut plus être de tri. Mettez le carton et utilisé, tout utilisateur a l’obliles boîtes en carton au vieux pa- gation légale d’éliminer les appier, les films à la collecte des ma- pareils hors d’usage différemtières de valeur. ment des ordures ménagères, MISE AU REBUT par exemple à un point de collecte de sa commune/de son quartier. Ceci permet de garantir que les appareils hors d’usage sont traités professionnellement et d’éviter des effets négatifs sur l’environnement. C’est pourquoi les appareils électriques sont caractérisés par le symbole figurant ci-dessus. 25 SAV 01 40 82 92 26 gt-support@zeitlos-vertrieb.de Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : PANA S.A.S. 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France par : Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19, 20095 Hamburg, Allemagne