Quigg GT-DFK3-01 Deep Fryer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Quigg GT-DFK3-01 Deep Fryer Manuel utilisateur | Fixfr
Friteuse inox 3 paniers
GT-DFK3-01
3
SAV
ans
GARANTIE
FABRICANT
01 40 82 92 26
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
ART.-NR. 7852
S 45/17 A
NOTICE D’UTILISATION
26078526
S 45/17 A
PO51001100
2
Maniement
Vider l’huile/
la graisse de la cuve
19
2
3
Nettoyage et stockage
Nettoyage
Stockage
20
20
21
Recherche de panne
22
Données techniques
23
Déclaration de conformité
23
Recyclage
23
SOMMAIRE
Généralités
Lire le mode d’emploi
et le conserver
Explication des symboles
Sécurité
Usage du produit
conforme à sa destination
Consignes de sécurité
4
4
Contenu de l’emballage /
Éléments de l’appareil
11
Première mise en service
Vérifier le contenu de
l’emballage
Avant la première utilisation
Installer l’appareil
Montage
Fixer la poignée sur
panier de la friteuse
Couvercle amovible
Généralités sur la friture
Huiles et graisses pour
friteuse
Température de
friture correcte
2
4
12
GÉNÉRALITÉS
12
12
13
Lire le mode d’emploi et le
conserver
13
13
14
14
14
16
17
Le
mode
d’emploi
contient des informations
importantes
concernant la mise en service et
le fonctionnement de l’appareil.
Lisez attentivement le mode
d’emploi dans son intégralité, en
particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser cet appareil.
Le non-respect du présent mode
d’emploi peut occasionner de
graves blessures et d’importants
dommages matériels.
Le mode d’emploi se fonde sur les
normes et les règles en vigueur
dans l’Union européenne. Tenez
également compte à l’étranger
des directives et lois spécifiques
au pays.
Conservez le mode d’emploi
pour l’utilisation ultérieure de
l’appareil. Si vous donnez l’appareil à une autre personne, remettez-lui impérativement ce mode
d’emploi.
Cette notice d’utilisation peut être
téléchargée en format PDF de
notre site Internet
www.gt-support.de
Explication des symboles
Les symboles et les termes de mise
en garde suivants sont utilisés
dans le présent mode d’emploi,
sur l’appareil ou sur l’emballage.
Ce
symbole/
terme de mise
en garde désigne un danger
comportant un risque d’importance moyenne pouvant entraîner la mort ou une grave blessure s’il n’est pas évité.
AVERTISSEMENT !
symbole/
ATTENTION ! Ce
terme de mise
en garde désigne un danger
comportant un risque de faible
importance pouvant entraîner
une blessure légère ou sans gravité s’il n’est pas évité.
Surface brûlante ! Ce symbole désigne des surfaces
brûlantes pendant le fonctionnement de l’appareil : ne pas
toucher à mains nues.
symbole/
REMARQUE ! Ce
terme de mise en
garde met en garde contre d’éventuels dommages matériels.
Ce symbole vous donne
d’utiles informations supplémentaires pour le montage
ou pour le maniement.
Déclaration de conformité
(voir chapitre « Déclaration de conformité ») : les produits caractérisés par ce symbole
répondent à toutes les réglementations
communautaires
applicables de l’espace économique européen.
3
Le sigle « Sécurité
contrôlée » (certificat
GS) confirme que cet
appareil répond aux exigences
de la sécurité des produits.
SÉCURITÉ
Usage du produit conforme à
sa destination
Cet appareil convient exclusivement à la friture de denrées alimentaires en quantité conforme
aux besoins ménagers et ne doit
être utilisé qu’en intérieur. L’appareil est destiné exclusivement
à un usage privé.
Utilisez l’appareil seulement de
la manière décrite dans ce mode
d’emploi.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et
peut entraîner des dommages
matériels ou même corporels.
N’utilisez en aucun cas la friteuse pour chauffer de l’eau ou
un autre liquide.
Le fabricant ou le revendeur n’as-
4
sument aucune responsabilité
pour des dommages occasionnés
par une utilisation non conforme
à la destination de l’appareil, par
des réparations incorrectes, des
modifications effectuées sans
autorisation ou l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange
non homologués.
La friteuse n’est pas adaptée à
une utilisation à des fins commerciales, par ex. :
• dans des cuisines pour collaborateurs ou des boutiques et
autres locaux commerciaux,
• dans des propriétés agricoles,
• une utilisation par les clients
des hôtels, des motels ou
d’autres résidences publiques.
Consignes de sécurité
Danger
AVERTISSEMENT !
d’électrocution !
Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur trop forte peuvent provoquer des électrocutions.
− Ne branchez l’appareil que si
la tension secteur de la prise
−
−
−
−
−
correspond à l’indication figurant sur la plaque signalétique.
Ne branchez l’appareil que sur
une prise facilement accessible, afin de pouvoir le débrancher rapidement en cas
de dysfonctionnement.
N’utilisez pas l’appareil lorsque
lui-même, le câble de raccordement ou la fiche secteur
présentent des dommages
visibles ou que les accessoires
sont fortement encrassés.
Si le câble de raccordement au
réseau de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son SAV
ou par une personne de qualification équivalente.
N’ouvrez pas le corps de l’appareil, mais confiez la réparation à des spécialistes. Adressez-vous pour ce faire au SAV
dont l’adresse est indiquée
sur la carte de garantie.
N’introduisez aucun objet métallique ou autre objet dans
les ouvertures de l’appareil.
−
−
−
−
−
−
N’utilisez que les objets figurant parmi les accessoires,
conformément à leur destination.
À l’intérieur de l’appareil se
trouvent des pièces électriques et mécaniques qui
sont indispensables contre les
sources de danger.
L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de commande à distance séparé.
Tenez l’appareil, le câble
de raccordement et la fiche
secteur éloignés de l’eau et
d’autres liquides ainsi que
d’un feu ouvert, de sources
de chaleur et de surfaces brûlantes.
Ne saisissez jamais l’appareil
et la fiche secteur avec des
mains humides.
Ne retirez jamais la fiche secteur de la prise en tirant sur le
câble, mais saisissez toujours
la fiche.
N’utilisez jamais le câble de raccordement comme poignée.
5
− Disposez le câble de raccordement de manière à ce qu’il ne
vous fasse pas trébucher.
− Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur
des arêtes tranchantes.
− Ne stockez jamais l’appareil de
manière qu’il puisse tomber dans
une baignoire ou un lavabo.
− Ne cherchez jamais à saisir
l’appareil lorsqu’il est tombé
dans l’eau. Dans un cas semblable, retirez aussitôt la fiche
de la prise.
− Éteignez toujours l’appareil
et retirez la fiche secteur de la
prise quand :
• vous ne surveillez pas l’appareil ou que vous avez achevé
la préparation,
• vous n’utilisez pas l’appareil,
quand vous le nettoyez ou
• il y a un orage ou en cas de
dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT !
Risque
d’incendie !
Si vous utilisez des adaptateurs
ou des rallonges qui dépassent
6
l’ampérage maximal, il y a risque
d’incendie.
- N’utilisez que des adaptateurs et des rallonges qui
correspondent aux normes
de sécurité en vigueur et ne
dépassent pas l’ampérage
maximal.
AVERTISSEMENT !
Risque
d’incendie !
Ne faites jamais fondre des blocs
de graisse dans la friteuse.
– Les foyers de chaleur qui se
forment avant que la graisse
ne recouvre entièrement la
cuve de la friteuse peuvent
endommager
l’élément
chauffant ou il en résulte un
incendie ! Faites fondre la
graisse auparavant dans une
casserole ou similaire.
AVERTISSEMENT !
Risque
d’incendie !
Ne jamais éteindre avec de l’eau
les incendies dus à l’huile ou à la
graisse.
− De l’huile/de la graisse ancienne
ou usée peut s’enflammer
d’elle-même par surchauffe.
− Débranchez l’appareil et
éteindre avec une couverture
l’huile/la graisse enflammée.
Dangers pour
les enfants ou
les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et
un manque d’expérience et de
connaissances.
Les enfants et les personnes
ayant des capacités physiques et
mentales réduites ne discernent
pas le danger que peut présenter
l’utilisation du présent appareil.
Il peut en résulter des accidents
entraînant de graves blessures.
− Cet appareil ne doit pas être
utilisé par les enfants de 0 à
8 ans. Cet appareil peut être
utilisé par les enfants à partir
de l’âge de 8 ans, à condition
d’être surveillés en permanence par une personne responsable. Cet appareil peut
AVERTISSEMENT !
être utilisé par des personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou bien manquant d’expérience et/ou de connaissances
à la condition que ces personnes soient surveillées ou
qu’elles aient reçu les instructions nécessaires pour se servir
de l’appareil en toute sécurité
et aient compris les dangers
que comporte son utilisation.
L’appareil et le cordon d’alimentation doivent être placés
hors de portée des enfants de
moins de 8 ans. Les opérations
de nettoyage et d’entretien
qui sont à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisées par des enfants.
− Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
− Débranchez toujours l’appareil avant de le monter, de le
démonter ou de le nettoyer.
− Débranchez l’appareil après
chaque utilisation.
7
en particulier lorsqu’on ouvre le
couvercle. Utilisez impérativement des gants de cuisine et ne
vous penchez pas sur l’appareil.
Assurez-vous que tous les éléments sont parfaitement secs
avant de verser dans la friteuse
de l’huile ou de la graisse liSurface brûlante ! Des éléquide. Les restes d’eau s’évaments de cet appareil deporent de manière explosive
viennent brûlants pendant son
et l’huile/la graisse brûlante est
fonctionnement. Un maniement
projetée.
incorrect peut entraîner de
− Essuyez avec soin les denrées
graves blessures.
alimentaires non égouttées
− Des éléments de l’appareil depour éviter des projections
viennent brûlants pendant son
d’huile/de graisse.
utilisation. Ne touchez pas ceux− Séchez soigneusement les alici afin d’éviter les brûlures.
ments avant de les faire frire,
− Pour éviter les blessures, les
afin d’éviter les projections
cheveux, les bijoux et l’habilled’huile ou de graisse chaude.
ment ne doivent pas entrer en
- Enlevez tous les morceaux de
contact avec l’appareil pendant
glace. Plus il y a de glace à la
son fonctionnement.
surface des produits alimen− N’utilisez pas l’appareil, si l’un de
taires, plus il y a de projections
ses éléments est endommagé.
d’huile/de graisse brûlante.
− Informez également les autres
Risque de blesutilisateurs des dangers enAVERTISSEMENT !
sure ! Le contact
courus.
avec l’huile/la graisse brûlante
− Une vapeur brûlante s’échappe
provoque des brûlures extrêpendant le processus de friture,
mement graves !
− Ne laissez pas les enfants
jouer avec le film d’emballage. Ils pourraient en jouant
se prendre dans celui-ci ou y
engager la tête et étouffer.
−
Risque de
AVERTISSEMENT !
blessure !
8
− Installez l’appareil sur une surface de travail facilement accessible, plane, sèche, résistante
à la chaleur et suffisamment
stable pour éviter que de l’huile
brûlante ne soit renversée. Le
matériau du plan de travail
devrait résister aux projections de graisse.
− Ne posez pas l’appareil au
bord de la surface de travail.
− Ne déplacez pas l’appareil
pendant son fonctionnement.
− Tenez les enfants éloignés du
câble de raccordement. Les
enfants pourraient tirer sur le
câble et renverser l’huile/la
graisse brûlante.
REMARQUE !
Risque de
détérioration !
Un maniement incorrect de l’appareil peut provoquer une surchauffe
et la détérioration de celui-ci.
− Ne pas utiliser l’appareil sans
huile / graisse. L’appareil peut
subir une surchauffe. Le serpentin de chauffage et le revêtement anti-adhésif risquent
d’être endommagés et de la
fumée peut se dégager. Dans
ce cas, ouvrez les fenêtres et
aérez soigneusement la pièce.
− Le niveau de remplissage de
la cuve avec de l’huile/de la
graisse ne doit jamais dépasser la marque MAX et ne jamais être inférieur à la marque
MIN. Veillez à chaque mise en
marche à ce qu’il y ait suffisamment d’huile/de graisse.
− Ne placez pas l’appareil sous
une armoire suspendue ou
dans un coin. Veillez à ce que
l’appareil soit dégagé vers le
haut.
− Ne posez pas d’objets sur l’appareil.
− Placez le cas échéant un substrat antidérapant sous les pieds
en caoutchouc de l’appareil
car les surfaces sont traitées
avec les nettoyants les plus
divers et que de nombreuses
substances qui les composent
peuvent attaquer et amollir les
pieds en caoutchouc.
9
1
2
3
12
4
5
6
7
11
13
10
9
8
15
14
16
10
CONTENU DE L’EMBALLAGE / ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL
1
Couvercle
2
Hublot
3
Filtre permanent
4
Marques MIN / MAX de niveau de remplissage d’huile de friture
5
Poignée
6
Fixation du câble (face arrière)
7
Touche de déverrouillage (déverrouillage du couvercle)
8
Bouton Marche/Arrêt
9
Thermostat
10 Voyant de contrôle rouge (raccordement secteur)
11 Voyant de contrôle vert (température atteinte)
12 Cuve de la friteuse
13 Grand panier
14 Petits paniers
15 Marques MAX de niveau de remplissage d’huile ou de graisse
16 Poignées des paniers
- Mode d’emploi/carte de garantie
11
PREMIERE MISE EN SERVICE
Avant la première utilisation
Danger
d’électrocution !
Ne jamais plonger la friteuse
Risque de
dans l’eau ou dans un autre liREMARQUE !
détérioration !
quide et ne jamais la rincer à
Si vous ouvrez l’emballage sans l’eau ou à l’aide de nettoyants !
précaution avec un couteau
N’utilisez ni protranchant ou d’autres objets
REMARQUE !
duits récurants
pointus, l’appareil peut subir des
ni solvants, ni objets à arêtes
dommages.
tranchantes !
− Ouvrez prudemment l’embal1. Avant la première utilisation
lage.
de l’appareil, rincez le grand
1. Sortez du carton tous les élépanier 13, les deux petits paments de l’appareil ainsi que
niers 14 et les poignées des
le mode d’emploi et ôtez les
paniers 16 à l’eau tiède et séfilms de protection.
chez les éléments avec soin.
2. Vérifiez que tous les éléments
sont présents (voir contenu 2. Essuyez la cuve de la friteuse
12 à l’aide d’un chiffon hude l’emballage/éléments de
mide. Essuyez ensuite le coul’appareil).
vercle 1 et le corps.
3. Vérifiez si les divers éléments
présentent des détériora- 3. Séchez tous les éléments avec
tions. Si c’est le cas, ne les utisoin.
lisez pas. Adressez-vous alors
au SAV dont l’adresse est indiquée sur la carte de garantie.
Vérifier le contenu de
l’emballage
12
AVERTISSEMENT !
Installer l’appareil
Fixer la poignée sur le panier
Installez l’appareil sur une sur- de la friteuse
face de travail facilement accesLa fixation est identique
sible, plane, sèche, résistante à la
pour les deux poignées de
chaleur et suffisamment stable.
panier.
Les pieds en caoutchouc de la
1. Mettez les extrémités recourface inférieure assurent ici une
bées dans les œillets du pabonne stabilité.
nier de la friteuse.
MONTAGE
Assurez-vous
que la friteuse
N’EST PAS encore raccordée au
secteur au moment du montage.
ATTENTION !
La friteuse est équipée
d’un grand panier 13 et de
deux petits paniers 14. Les poignées des paniers 16 peuvent
être fixées selon les besoins au
petit ou au grand panier.
On peut faire frire dans le grand
panier des quantités plus importantes, dans les petits paniers ou
bien de plus petites quantités ou
bien deux denrées alimentaires
2. Appuyez la poignée jusqu’à ce
différentes.
qu’elle s’emboîte dans le panier.
13
Couvercle amovible
AVERTISSEMENT !
GÉNÉRALITÉS SUR LA
Risque de bles- FRITURE
sure ! N’enlevez
Huiles et graisses pour
jamais le couvercle tant que
la friteuse
l’huile/la graisse sont encore
N’utilisez que des huiles et
brûlantes.
de graisses « non mousOn peut enlever le cou- santes » appropriées aux fritures.
vercle 1 de la friteuse.
Ne mélangez pas diverses sortes
1. Tirez vers vous le couvercle d’huiles ou de graisses. Il peut en
ouvert à gauche et à droite à résulter une formation excessive
hauteur de charnières et enle- de mousse.
vez le vers le haut.
Pour l’utilisation dans la présente
friteuse, nous recommandons de
l’huile à frire ou de la graisse liquide.
Vous pouvez utiliser également
de la graisse à frire solide, celleci doit toutefois être liquéfiée
dans une casserole sur le feu
avant d’être versée dans la cuve
de la friteuse. Après utilisation,
conservez la friteuse avec la
graisse de nouveau figée à température ambiante.
Si vous liquéfiez à nouveau la
graisse figée, ceci ne doit être effectué dans la friteuse qu’à une
température maximale de 130 °C
14
avec couvercle fermé. La graisse
une fois liquide, on peut régler la
température sur température de
cuisson.
Si vous préparez essentiellement
des frites avec votre friteuse
et que vous filtrez l’huile ou la
graisse après chaque utilisation
vous pouvez les employer de 10
à 12 fois mais cependant pas plus
longtemps que six mois.
Veuillez également toujours respecter les consignes figurant sur
l’emballage.
Ne mélangez pas la nouvelle
huile avec l’huile usagée.
Remplacez l’huile ou la graisse
quand elle mousse au réchauffement, développe un goût ou
une odeur prononcés ou si elle
devient foncée ou prend une
consistance sirupeuse.
15
Température de friture correcte
Le tableau suivant montre avec des exemples quels produits
alimentaires doivent être frits à quelle température et combien de temps.
Au cas où les indications figurant sur l’emballage des denrées à frire
divergent de ce tableau, veuillez suivre les indications de l’emballage.
Produits alimentaires
Fricadelles (surgelées)
Côtelettes de porc (panées)
Portions de poulet
(grands morceaux)
Portions de poulet
(petits / moyens morceaux)
Pommes frites (surgelées)
Crevettes (fraîches)
Température
(env.)
Temps en
minutes
150 °C
150 °C
150 °C
3 - 5 minutes
15 - 25 minutes
10 - 18 minutes
150 °C
8 - 18 minutes
Suivre l’indication
du fabricant
130 °C
Suivre l’indication
du fabricant
3 - 5 minutes
Les valeurs indiquées dans le tableau servent d’orientation et
se rapportent à une quantité d’environ 300 grammes. Les
temps de cuisson peuvent varier en fonction de la nature des produits alimentaires.
Les paniers à friture doivent être remplis au plus jusqu’à la marque
MAX 15 apposée à l’intérieur.
16
Les symboles à côté du thermostat 3. Remplissez la cuve 12 sèche et
9 vous donnent une valeur apvide d’huile, de graisse liquide
proximative de la température à
ou fondue (env. 4 l d’huile ou
laquelle les produits alimentaires
3,5 kg de graisse solide).
doivent être frits :
Respectez les marques
MIN et MAX 4 dans la
130 °C Crevettes
cuve de la friteuse. Lors du
150 °C Poulet
remplissage, ne dépassez pas
la marque MAX et ne restez
170 °C Frites (fraîches)
pas en dessous du niveau de
la marque MIN.
190 °C Poisson
4. Fermez le couvercle 1 en le
rabattant.
MANIEMENT
Ne brancher la 5. Assurez-vous que le bouton
Marche/Arrêt 8 est enfonfriteuse qu’avant
cé en position „O“ et que le
le processus de chauffe.
thermostat 9 est tourné dans
Danger d’électrocution ! Veillez à
le sens invense des aiguilles
ce que le câble de raccordement
d’une montre sur MIN.
ne puisse pas entrer en contact
avec les éléments brûlants de la 6. Raccordez la fiche au secteur.
friteuse.
7. Placez le bouton Marche/Arrêt
AVERTISSEMENT !
1. Ouvrez le couvercle en appuyant sur la touche de déverrouillage 7.
8 en position I et tournez le
thermostat 9 pour l’amener à
la température souhaitée.
2. Enlevez le cas échéant le panier 13 ou les paniers 14.
17
Le voyant de contrôle
rouge 10 indique le raccordement au secteur. Le
voyant de contrôle vert 11 s’allume lorsque la température
prédéfinie est atteinte. Puis le
voyant s’éteint et se rallume
peu après = compensation de
la perte de chaleur.
Le couvercle et le corps de
la friteuse deviennent
brûlants lors du fonctionnement
de celle-ci. Utilisez des gants de
cuisine lorsque vous mettez un
panier en place ou lorsque vous
le sortez.
Avant ou pendant la phase
de préchauffage, préparez
les aliments que vous voulez
faire frire. (se référer également
à GENERALITES POUR LA FRITURE).
Risque de brûlure ! Ne vous
penchez jamais sur l’appareil
quand l’huile/la graisse est brûlante. L’air brûlant qui s’en dégage ou des projections d’huile/
de graisse peuvent occasionner
des brûlures.
AVERTISSEMENT !
9. Ouvrez le couvercle en appuyant sur la touche de déverrouillage 7.
10. Plongez lentement et avec précaution le panier rempli dans
l’huile/la graisse et refermez
aussitôt le couvercle.
Le voyant de contrôle
vert 11 s’éteint après un
court moment et le processus
de chauffe démarre à nouveau.
Contrôlez le processus de cuisson à travers le hublot 2.
Si vous voulez arrêter le processus de friture, tournez le
8. Après que le voyant de
thermostat 9 dans le le sens
contrôle vert 11 s’est allumé
inverse des aiguilles d’une
pour la première fois, vous
montre pour le placer sur MIN
pouvez frire vos aliments.
et placez le bouton Marche/Arrêt 8 en position „O“.
11. Retirez la fiche réseau de la prise.
18
Risque de brûlure ! Ne saisissez jamais le panier après la friture. Celui-ci est brûlant ! Sortez
le panier de la cuve seulement
en vous servant des poignées !
AVERTISSEMENT !
12. Ouvrez le couvercle et soulevez
le panier avec précaution. Accrochez-le au bord de l’appareil
afin que l’huile excédentaire
puisse s’égoutter. Accrochez le
panier au rebord de l’appareil
en utilisant les supports prévus
à cet effet et laissez égoutter
l’excédent de graisse.
13. Après l’égouttage, soulevez
avec précaution le panier pour
le sortir de la friteuse.
Vider l’huile/
la graisse de la cuve
Filtrez l’huile ou la graisse
liquide refroidie pour éliminer de l’huile les particules alimentaires. Conservez l’huile
dans un récipient approprié à un
endroit frais, par exemple le réfrigérateur.
1. Ouvrez et enlevez le couvercle
(voir le point Couvercle amovible).
2. Saisissez l’appareil par les
poignées latérales 5 et versez
l’huile ou la graisse liquide par
l’un des coins dans un récipient approprié, par exemple
une coupe.
Informez-vous dans votre
14.Fermez le couvercle et laissez
commune sur l’élimination
l’huile/la graisse refroidir endes huiles et des graisses alitièrement.
mentaires. L’élimination via les
15.Tapissez par exemple une
ordures ménagères est souvent
coupe de papier essuie-tout
interdite.
et placez-y l’aliment frit.
16.Laissez refroidir la graisse ou
l’huile pour éviter de renverser la graisse liquide ou l’huile
chaude.
19
NETTOYAGE ET STOCKAGE
Nettoyage
procédez pour ce faire dans
l’ordre inverse des opérations.
Danger
3. Nettoyez les paniers, les poid’électrocution !
gnées et le couvercle dans
Éteignez l’appareil et retirez la
l’eau chaude avec un produit
fiche de la prise avant chaque
de rinçage doux. Rincez tout
nettoyage. Ne jamais plonger
soigneusement à l’eau claire.
la friteuse dans l’eau ou dans
4. Séchez bien le couvercle et
un autre liquide et ne jamais
placez-le debout sur le côté,
la rincer à l’eau ou à l’aide de
de manière que l’eau encore
nettoyants !
restée à l’intérieur puisse
N’utilisez ni pros’écouler. Le couvercle doit
REMARQUE !
duits récurants
être entièrement sec avant
ni solvants, ni objets à arêtes
une nouvelle utilisation !
tranchantes !
5. Utilisez une éponge ou du paLaissez refroidir tous les
pier absorbant pour nettoyer
éléments avant de les netla cuve de la friteuse et enletoyer. Nettoyez à fond les accesver les résidus de graisse.
soires après utilisation, afin d’évi6. Nettoyez le corps de l’appareil
ter que des résidus ne dessèchent.
et la cuve avec un chiffon hu1. Ouvrez et enlevez le couvercle
mide. Ajoutez si besoin est un
(voir le point Couvercle amoproduit de rinçage doux sur le
vible).
chiffon. Essuyez ensuite soigneusement avec un chiffon
2. Enlevez le cas échéant les pamouillé seulement à l’eau de
niers et retirez les poignées
manière qu’aucun résidu de
(voir le point Fixation de la
AVERTISSEMENT !
poignée sur le panier). Vous
20
produit de rinçage ne reste
dans la cuve. Séchez soigneusement le corps de l’appareil
et la cuve.
Stockage
On peut économiser de la place
en enroulant le câble de raccordement 6 autour du support de
câble placé au dos de l’appareil.
1. Retirez le cas échéant les poignées du panier.
2. Tapissez la cuve avec du papier essuie-tout et placez-y le
grand panier.
3. Déposez-y les deux poignées
et placez ensuite les deux petits paniers au-dessus.
4. Fermez le couvercle.
Stockez l’appareil et les accessoires à un endroit sec et protégé
contre les salissures hors de portée des enfants.
21
RECHERCHE DE PANNE
Problème
Cause possible et remède
L’appareil ne foncL’appareil n’est pas raccordé au secteur.
tionne pas. Ou bien − Raccordez l’appareil au secteur.
le voyant de contrôle
rouge (raccordement
secteur) ne s’allume
pas.
L’appareil est endommagé.
− Ne plus utiliser l’appareil et s’adresser au SAV,
voir carte de garantie.
Le bouton Marche/Arrêt 8 n’a pas été actionné.
− Actionner le bouton.
La protection anti surchauffe a été déclenchée.
− Éteignez l’appareil au moyen du bouton
Marche/Arrêt 8 et retirez la fiche secteur de la
prise. Laissez l’appareil refroidir.
La température paramétrée de l’huile/de la
Le voyant de
graisse n’est pas encore atteinte.
contrôle vert 11 ne
s’allume pas.
− Attendez que la température souhaitée soit
atteinte.
22
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle :
GT-DFK3-01
Tension d’alimentation :
220-240 V~, 50-60 Hz
Puissance absorbée :
2000 W
Contenance huile liquide :
env. 4 l
Contenance graisse solide :
env. 3,5 kg
les boîtes en carton au vieux papier, les films à la collecte des matières de valeur.
Éliminer l’appareil hors d’usage
(Applicable dans l’Union européenne et d’autres Etats européens disposant de systèmes
pour la collecte séparée des matières de valeur)
Les
appareils
hors
d’usage ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères !
Comme nos produits sont constamment en développement et en
amélioration, des modifications Si un appareil ne peut plus être
techniques et de design peuvent utilisé, tout utilisateur a l’oblisurvenir.
gation légale d’éliminer les apDECLARATION DE CONFORMITE pareils hors d’usage différemment des ordures ménagères,
La conformité de ce produit avec par exemple à un point de colles normes légales est garantie. lecte de sa commune/de son
Vous trouverez la déclaration de
quartier. Ceci permet de garantir
conformité intégrale sur Internet
que les appareils hors d’usage
sous www.gt-support.de
sont traités professionnellement
et d’éviter des effets négatifs sur
RECYCLAGE
l’environnement. C’est pourquoi
Éliminer l’emballage
les appareils électriques sont
Mettez au rebut l’embal- caractérisés par le symbole figulage selon les exigences rant ci-dessus.
de tri. Mettez le carton et
23
SAV
01 40 82 92 26
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
PANA S.A.S.
8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France
par :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19, 20095 Hamburg, Allemagne

Manuels associés