Kessel 010-887 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Kessel 010-887 Manuel utilisateur | Fixfr
Dichtungsset II (Art.-Nr. 70319)
Seal set II (art. no. 70319)
Jeu de joints II (Réf. n° 70319)
Kit guarnizioni II (no art. 70319)
Pakkingset II (art.nr. 70319)
Zestaw uszczelek II (nr 70319)
für Pumpfix F Standard/Comfort, Ecolift ab 01.2011
for Pumpfix F Standard/Comfort, Ecolift from 01.2011
pour Pumpfix F standard/Comfort, Ecolift dès 01/2011
per Pumpfix F Standard/Comfort, Ecolift da 01.2011
voor Pumpfix F standaard/Comfort, Ecolift vanaf 01.2011
do Pumpfix F Standard/Komfort, Ecolift od 01.2011
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und weitere Beschreibung in den zugehörigen Einbauanleitungen.
Please heed the safety instructions and more detailed description in the respective installation manuals
Observez les consignes de sécurité et autres descriptions données dans les instructions de montage respectives.
Osservare le istruzioni di sicurezza e ulteriore descrizione nelle relative istruzioni di montaggio.
Neem de veiligheidsinstructies en de overige omschrijving in de bijbehorende montagehandleidingen in acht.
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa oraz odpowiednich opisów umieszczonych we właściwych instrukcjach montażowych.
104-007
157-013
298-013A
298-014
298-084
377-051
377-052
377-200
377-208
400-061
377-011
377-051
Dichtung Deckel Zulauf • Seal cover inlet • Joint du couvercle côté alimentation
• Guarnizione coperchio afflusso • Pakking deksel toevoer • Uszczelka pokrywy dopływu
298-084
Dichtung Pumpenflansch mit Laschen • Seal pump flange with tabs • Joint pour la bride
de la pompe avec lèvres • Guarnizione flangia pompa con coprigiunti • Pakking pompflens met strippen
• Uszczelka kołnierza pompy z nakładkami
377-052
298-014
157-013
298-013A
377-200
377-208
104-007
400-061
377-011
010-887
Dichtung Deckel Auslauf • Seal cover outlet • Joint du couvercle côté décharge
• Guarnizione coperchio scarico • Pakking deksel afvoer • Uszczelka pokrywy odpływu
Dichtung Druckanschluss KTP • Seal pressure connection KTP • Joint du raccord de
la tubulure de refoulement KTP • Guarnizione raccordo di mandata KTP •Pakking drukaansluiting KTP
• Uszczelka gniazda ciśnieniowego KTP
Gumminippel DN 40x40 schwarz (2 x) • Rubber nipple DN 40x40 black (2 x) • Embout en
caoutchouc DN 40x40 noir (2 x) • Nipplo di gomma DN 40x40 nero (2 x) • Rubberen nippel DN 40x40
zwart (2 x) • Złączka gumowa DN 40x40 czarna (2 x)
Klappe KTP • Flap KTP • Clapet KTP • Valvola KTP • Klep KTP • Klapa KTP
Dichtung DN70 • Seal DN70 • Joint DN 70 • Guarnizione DN70 • Pakking DN70 • Uszczelka DN70
Dichtung für Zwischenstück • Seal for adapter • Joint pour pièce intercalaire
• Guarnizione per pezzo di connessione • Pakking voor tussenstuk • Uszczelka wkładki
Dichtung R 1/2" •
• Uszczelka R 1/2"
Seal R 1/2" • Joint R 1/2" • Guarnizione R 1/2" • Pakking R 1/2"
Dichtung (abgeschnittene Klappe) • Seal (flap cut off) • Joint (clapet coupé)
• Guarnizione (valvola recisa) • Pakking (afgesneden klep) • Uszczelka (odcięta klapa)
Dichtung Einschiebeteil motor. Klappe • Seal insert motor-driven flap • Joint de la pièce à insérer
du clapet motorisé • Guarnizione pezzo d'inserimento valvola motore • Pakking inschuifonderdeel
motor. Klep • Uszczelka elementu wsuwanego silnika Klapa
08/2012

Manuels associés