Wolo HS-3 Stainless Steel Horn Switch Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Wolo HS-3 Stainless Steel Horn Switch Guide d'installation | Fixfr
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Modèle 310-2T, 315-2T, 380-2T et 385-2T
Votre achat d’une corne Wolo est un choix parfait pour compléter votre véhicule. Les produits de WOLO sont fabriqués avec
les meilleurs matériaux. Chaque corne est testé pour vous assurer qu’il répond à toutes nos spécifications de fabrication, avant
d’être emballé. Si vous avez besoin d’aide pour installer ce produit, nos techniciens sont disponibles pour répondre à vos
questions, du lundi au vendredi 9 heures-16 heures HNE en appelant 1-888-550-HORN (4676) aux États-Unis et au Canada.
MONTAGE FIG. 1
1. Retirez la corne de l’usine, et installer votre nouvelle corne Wolo dans la même
position avec l’ouverture de la corne vers le bas pour empêcher la saleté et de
l’eau d’entrer dans la corne. Fixer le klaxon du véhicule en utilisant le support
et le matériel fournissent.
IMPORTANT : Pour un (1) système de corne de l’usine de terminal, le cavalier de
mise à la terre fil doit être fixé sous le boulon de fixation avant de la fixer à une
corne surface de mise à la terre du corps métallique. FIG. 2
FIG. 1
DEUX (2) TERMINAL CÂBLAGE FIG. 1
2. Pour les véhicules où les fils de la corne de l’usine se connectent à deux (2)
bornes de corne, simplement transférer les fils de la corne de l’usine à la
nouvelle corne Wolo. Il ne fait pas de différence que les bornes de corne sont
utilisés sur votre nouvelle corne Wolo lors du transfert les fils de votre klaxon
d’usine. IMPORTANT : Assurez-vous qu’il y a un fusible de 10 ampères utilisé
dans le circuit de klaxon pour protéger le véhicule. Si la bornes de fil qui ont été
connectés à la corne de l’usine de votre véhicule ne se connecte pas à votre
nouvelle corne Wolo, fourni dans le kit est de deux (2) 1/4 po isolée pousser sur
bornes. L’installation est terminée et le klaxon est prêt à être utilisé.
UN (1) TERMINAL CÂBLAGE FIGUE #2
3. Pour les véhicules où le fil de la corne de l’usine se connecte à un seul (1)
borne corne.
Transférez les fils de la corne de l’usine à votre nouveau Wolo Corne. Il ne fait
pas de différence quel terminal corne est utilisé lorsque transférer le fil de votre
corne d’usine.
4. Utilisation du fil de mise à la terre fourni, placez l’extrémité de la boucle sous
le boulon de la corne de montage et serrez fermement. Assurez-vous que la
corne du support de montage est fixée sur une surface du corps métallique
qui est propre de la peinture et de la rouille.
5. Fixez borne femelle du fil de terre aux cornes inutilisés terminal.
IMPORTANT : Assurez-vous toujours qu’il ya un 10 ampère fusible utilisé dans
le circuit de klaxon pour protéger le véhicule. L’installation est Achevée. Si le
terminal de fil qui a été connecté à votre véhicule d’usine corne ne se connecte
pas à votre nouvelle corne Wolo, fourni dans le kit est à deux (2) 1/4 po bornes
push sur isolés.
FILS DE LA
VIEILLE CORNE
FIL DE TERRE
(Inclus)
FILS DE LA
VIEILLE CORNE
FIG. 2
GARANTIE
Wolo Manufacturing Corporation « Wolo » garantie à l’acheteur original, pour trois mois à compter de la date
d’achat, que ce produit est exempt de défauts de fabrication et de matériaux. S’il y a un tel défaut avéré, Wolo, à sa
discrétion, réparer ou remplacer le produit gratuitement, si elle est renvoyée à Wolo dans les trois mois à partir de la
date d’achat avec preuve d’achat comme décrit ci-dessous. Wolo se réserve le droit d’inspecter tout défaut avant de
régler toute réclamation par réparation ou remplacement. Cette garantie est limitée comme prévu ci-dessus et Wolo
ne sera pas responsable de l’incendie ou tout autre accident ou d’un accident, en raison de négligence, d’abus, une
utilisation anormale, modifications, installation défectueuse de ce produit, ou de causes naturelles.
TOUTE GARANTIE EXPRESSE NON PRÉVUE DANS LES PRÉSENTES EST EXCLUE ET EXCLUES. LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT EXPRESSÉMENT
LIMITÉE À UNE PERIODE DE TROIS (3) MOIS. EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES WOLO À L’ACHETEUR
OU TOUTE AUTRE PERSONNE POUR TOUT DOMMAGE OU INDIRECTS, QUE CE SOIT DÉCOULANT DE VIOLATION
DE GARANTIE OU AUTRE.
Pour obtenir un service de garantie, retourner le produit prépayé, et inclure la facture originale de vente indiquant la date
d’achat. Fournir avec le retour d’une brève description du problème. En outre, inclure avec le retour d’un chèque ou d’argent
dans le montant de 10,00 $ pour couvrir les frais de retour. Mail à
Wolo Manufacturing Corp.
One Saxwood Street, Deer Park, NY 11729 Attn: Warranty Service
E-mail: tech@wolo-mfg.com
© Wolo Mfg. Corp. Tous droits réservés

Manuels associés