▼
Scroll to page 2
of
14
™ Manuel de l’utilisateur du matériel TSC-116W-G2 Contrôleur à écran tactile TSC-80W-G2 Contrôleur à écran tactile TSC-55W-G2 Contrôleur à écran tactile TD-001553-03-A1 *TD-001553-03* ® EXPLICATION DES SYMBOLES La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies. La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dégâts matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies. La mention « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales à l’exécution de la procédure. La mention « REMARQUE » indique des informations utiles supplémentaires. REMARQUE : L’éclair fléché situé dans un triangle a pour objet de signaler à l’utilisateur la présence d’une tension « dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit suffisante pour présenter un risque d’électrocution pour l’homme. REMARQUE : Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l’utilisateur la présence de consignes de sécurité et d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance dans ce manuel. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7. Ne pas bloquer les bouches d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant. 8. N’installer à proximité d’aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des amplis) qui dégagent de la chaleur. 9. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 10. Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. 11. Respecter tous les codes locaux applicables. 12. Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l'installation physique de l'équipement. Déclaration FCC REMARQUE : Suite à des tests, cet appareil s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la section 15 des règlements de la FCC. REMARQUE : Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque d’interférer avec les communications radio. Toutefois, il n’est pas possible de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé par la mise en marche et l’arrêt de l’appareil, nous recommandons à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientation ou déplacement de l’antenne réceptrice. • Éloignement de l’appareil par rapport au récepteur. • Branchement de l’équipement source d’énergie sur une prise secteur appartenant à un autre circuit que celui du récepteur. • Sollicitation de l’assistance du revendeur ou d’un spécialiste radio/TV. TD-001553-03-A1 2 Déclaration RoHS Les produits Q-SYS TSC-G2 series sont conformes à la Directive européenne 2011/65/UE – Restriction d’utilisation de substances dangereuses (RoHS). Les produits Q-SYS TSC-G2 series sont conforme aux directives « RoHS Chine », conformément à GB/T26572. Le tableau suivant est fourni pour une utilisation du produit en Chine et sur ses territoires : Q-SYS TSC-55W-G2, TSC-80W-G2, TSC-116W-G2 系列, 部件名称 (nom de pièce) 电路板组件 (cartes de circuits imprimés) 机壳装配件 (châssis) 有毒有害物质或元素 (substances et éléments toxiques ou dangereux) 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(vi)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) X O O O O O X O O O O O 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。(Ce tableau a été préparé conformément à l’exigence SJ/T 11364.) O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 O : indique que la concentration de la substance dans tous les matériaux homogènes de la pièce est inférieure au seuil pertinent spécifié dans GB/T 26572. X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 X : indique que la concentration de la substance dans un matériau homogène minimum est supérieure au seuil pertinent spécifié dans GB/T 26572. (目前由于技术或经济的原因暂时无法实现替代或减量化) (Le remplacement et la réduction du contenu sont actuellement impossibles pour une raison technique ou économique.) Garantie For a copy of the QSC Limited Warranty, visit the QSC, LLC., website at www.qsc.com Para una copia de la Garantía Limitada de QSC, visite el sitio web de QSC, LLC., en www.qsc.com Pour obtenir une copie de la garantie limitée de QSC, visitez le site de QSC, LLC. à www.qsc.com Besuchen Sie die Webseite von QSC, LLC. (www.qsc.com) um eine Kopie der beschränkten Garantie von QSC zu erhalten. 如果您想要 QSC 有限保修的複印本,请造访 QSC 音频产品的网站 www.qsc.com Для получения копии ограниченной гарантии QSC посетите веб-сайт QSC, LLC., расположенный по адресу www.qsc.com. www.qsc.com للمنتجات الصوتية علىQSC قم بزيارة الموقع اإللكتروني لشركة،QSCللحصول على نسخة من الضمان المحدود الخاص بـ QSC限定保証の複製には、QCSのウェブサイトwww.qsc.comにアクセスしてください。 TD-001553-03-A1 3 Contenu TSC-55W-G2 1 1 2 Contrôleur à écran tactile TSC-55W-G2 Support universel de fixation murale Vis (#6-32, 25 mm) 1 1 Garantie limitée QSC TD-000453 Consignes de sécurité et déclarations réglementaires TD‑001510 TSC-80W-G2 / TSC-116W-G2 1 1 4 1 Contrôleur à écran tactile TSC-80W-G2 ou TSC-116W-G2 Support de fixation murale Vis (#6-32, 25 mm) Anneau de fixation en surface 1 1 1 Pochoir Consignes de sécurité et déclarations réglementaires TD‑001510 Garantie limitée QSC TD-000453 Installation template Description Les contrôleurs à écran tactile TSC-G2 series combinent une technologie d’écran plat capacitive avec un affichage haute résolution et Power over Ethernet (PoE) pour simplifier l’installation de câbles simples. Le TSC-G2 series peut fonctionner à la fois en mode portrait ou paysage offrant plus de flexibilité de conception lors d’une installation sur un mur, un pupitre de conférencier ou une surface plane similaire. Le TSC-55W-G2 est conçu pour être monté dans des coffrets de branchement américains ou européens. Les supports de fixation TSC-80W-G2 et TSC-116W-G2 sont conçus pour satisfaire aux normes américaines NEMA. Toutefois, du matériel de fixation supplémentaire est fourni pour répondre à toute une variété d’applications d’installation. TD-001553-03-A1 4 Fonctions et caractéristiques du TSC-55W-G2 4 Panneau arrière Voir Figure 1 1. Vis de blocage/fixation (2x) 2. Clips de fixation (4x) 3. RJ45 – Q-LAN / PoE 24VDC / 0.5A 4. Port USB (invisible) actuellement inactif LAN / PoE 5. Connecteur d’alimentation externe 24 V (-) (alimentation non fournie ; voir « Caractéristiques techniques », à la page 13) QSC, LLC 1675 MACARTHUR BLVD. COSTA MESA, CA, 92626, USA MODEL:TSC-55-G2 DESIGNED IN U.S.A. & TAWAIN PRODUCT OF TAIWAN Contains: FCC ID: 2AGTY-UWBM07 IC: 20383-UWBM07 Panneau avant Voir Figure 2 1 2 1. Écran, diagonale 139,7 mm 3 5 — Figure 1 — 2. Détecteur de lumière/ mouvement – actuellement inactif. Support universel de fixation murale 1 Voir Figure 3 139,7 mm 5,5 in 1. Ergots de sécurité (x2) 2. Trous de fixation pour un coffret de branchement simple américain standard ; vis fournies (#6-32, 25 mm) — Figure 2 — 3. Trous de fixation pour un coffret de branchement simple européen ; vis non fournies. 1 2 3 — Figure 3 — TD-001553-03-A1 5 2 Installation par montage en surface du TSC-55W-G2 REMARQUE : Vous ne pouvez pas monter le TSC-55W-G2 dans l’orientation paysage lorsque la boîte de dérivation est dans l’orientation portrait, et vice versa. La procédure suivante utilise des coffrets de branchement pré-installés dans l’orientation portrait. L’orientation d’affichage est contrôlée dans Q-SYS Designer. Voir Figure 4. 1. S’assurer que le câble Q-LAN (3) (CAT-6 / RJ-45) est installé dans la surface (2) avec suffisamment de mou pour une installation sans tension. 2. Faire courir le câble par une des ouvertures dans le coffret de branchement (1) et par l’ouverture au centre du support de fixation (4). 3. Aligner le support universel de fixation murale sur le coffret de branchement en orientant les ergots de sécurité (5) à l’écart du mur. 4. Utiliser les deux vis fournies (6) pour fixer le support de fixation sur le coffret de branchement. REMARQUE : Si le coffret de branchement utilisé est rond, les vis du support de fixation sur le coffret électrique ne sont pas fournies. Voir Figure 5. 5. Brancher le câble Q-LAN (RJ45) (1) sur la prise à l’arrière du TSC (2). 1 2 Voir Figure 6. 3 4 5 6 — Figure 4 — 6. Utiliser un tournevis cruciforme (#0) pour desserrer les vis (3) à chaque extrémité du TSC. 7. Enfiler avec précaution l’excès de câble dans le coffret de branchement (1) et accoupler le TSC au support de fixation (2). Un léger déclic confirmera le bon accouplement de l’appareil. 8. Utiliser un tournevis cruciforme (#0) pour serrer les vis (3) à chaque extrémité du TSC. 1 2 — Figure 5 — 2 1 — Figure 6 — TD-001553-03-A1 6 3 Fonctions et caractéristiques du TSC-80W-G2 / TSC-116W-G2 Panneau arrière Voir Figure 7 1. Fentes pour crochets de support (x4) 2. Vis de blocage/fixation (2x) QSC, LLC 1675 MACARTHUR BLVD. COSTA MESA, CA, 92626, USA 3. Connecteur USB – inutilisé pour l’instant 24VDC / 1A USB 4. RJ45 – Q-LAN / PoE LAN / PoE 5. Connecteur d’alimentation externe 24 V (-) (alimentation non fournie ; voir « Caractéristiques techniques », à la page 13) DESIGNED IN U.S.A. & TAWAIN Contains: FCC ID: 2AGTY-UWBM07 IC: 20383-UWBM07 PRODUCT OF TAIWAN TSC-80-G2 Panneau avant Voir Figure 8 et Figure 9 1 2 3 1. Écran 203,4 mm / 294,6 mm 4 5 — Figure 7 — 2. Détecteur de lumière/mouvement – actuellement inactif. Support de fixation murale Voir Figure 10 1 203,4 mm 8,0 in 1 294,6 mm 11,6 in 2 1. Crochets de support (x4) 2. Ergots de sécurité (x2) 3. Trous de fixation (4x) pour un coffret de branchement double — Figure 8 — TSC-80W-G2 américain standard, anneau de fixation en surface ou boîtier NEMA approprié. Vis fournies (#6-32, 25 mm) — Figure 9 — TSC-116W-G2 4. Flèche vers le haut 1 2 3 4 — Figure 10 — TD-001553-03-A1 7 2 Installation par montage en surface du TSC-80W-G2 / TSC-116W-G2 Un support de fixation murale est inclus pour une installation sur une boîte de dérivation double américaine standard dans l’orientation portrait ou paysage dans des installations existantes. En outre, un anneau de fixation en surface et un pochoir sont fournis pour un montage dans une surface sans boîte de dérivation. La procédure suivante utilise l’anneau de fixation en surface (inclus) avec le TSC installé dans l’orientation paysage. L’orientation d’affichage est contrôlée dans Q-SYS Designer. Pochoir 1 Installation de l’anneau de fixation en surface Voir Figure 11 et Figure 12. 2 1. Utiliser un détecteur de montants ou une sonde pour localiser une position d’installation adaptée. Sur l’extérieur du mur, s’assurer que le corps du TSC ne fait pas saillie dans une embrasure de porte, un couloir, une fenêtre, etc. Procéder comme suit pour le positionnement : • Paysage – S’assurer qu’il y a un dégagement minimum de 38,1 mm pour le TSC-80W-G2 et de 88,9 mm pour le TSC-116W-G2 de chaque côté du pochoir. • Portrait – S’assurer qu’il y a un dégagement minimum de 38,1 mm pour le TSC-80W-G2 et de 88,9 mm pour le TSC-116W-G2 au-dessus et au-dessous du pochoir. — Figure 11 — Arrière Back Side Front AvantSide Landscape Paysage 2. Si le texte sur le pochoir est à l’endroit comme à la Figure 11, le pochoir est dans l’orientation paysage. Scotcher le pochoir sur le mur dans l’orientation souhaitée. 3. Utiliser un cutter pour découper le long des bords extérieurs des fentes sur le pochoir. Voir Figure 11 (1) et (2). Portrait Portrait 4. Enlever le pochoir et finir de découper l’ouverture. L’ouverture ne doit pas mesurer plus de 101,6 mm x 101,6 mm. — Figure 12 — 5. Utiliser les courbes (en rouge, Figure 12) comme référence d’orientation correcte de l’anneau de fixation en surface. • Mode paysage – les points de référence sont verticaux. • Mode portrait – les points de référence sont horizontaux. Voir Figure 13 6. S’assurer que le câble Q-LAN (4) est installé dans le mur ou le podium, etc., avec suffisamment de mou pour une installation sans tension. 4 7. Faire sortir le câble du mur et le faire passer à travers l’anneau de fixation en surface (1). 2 8. S’assurer que les deux cornes, (2) et (3), sont repliées pour ne pas interférer avec le mur une fois l’anneau inséré. 3 1 6 9. Aligner l’anneau de fixation en surface sur le trou découpé dans le mur, et le glisser dans l’ouverture. 5 10. Utiliser un tournevis cruciforme pour serrer les cornes contre l’intérieur du mur. Durant le serrage des vis, les cornes s’orientent verticalement (5). La corne inférieure est illustrée non serrée (6). TD-001553-03-A1 — Figure 13 — 8 Installation du support mural du TSC-80W-G2 / TSC-116W-G2 Voir Figure 14 1. S’assurer que les crochets du support (4) pointent à l’opposé du mur, comme illustré. La flèche vers le haut (7) doit être clairement visible et pointer vers le haut. 2. Faire passer le câble réseau (CAT-6 / RJ45) (non illustré) par l’ouverture du support de fixation. 3. Installer le support de fixation (3) sur l’anneau de fixation en surface (2). Une fois le support correctement aligné, les quatre trous du support sont alignés sur ceux de l’anneau de fixation en surface. Le support de fixation ne devrait pas bouger lorsque vous essayez de le faire glisser vers la droite/gauche ou vers le haut/bas. 7 4. Attacher le support de fixation (3) sur l’anneau de fixation en surface (2) avec un tournevis cruciforme et quatre vis (5) (fournies). Voir les détails sur le gros plan (1). Serrer jusqu’à ce que le support de fixation affleure avec l’anneau de fixation en surface. Ne pas trop serrer. 1 2 3 4 5 — Figure 14 — Brancher et installer le TSC. Voir Figure 15 et Figure 16. 1. Brancher le câble Q-LAN (RJ45) (45) sur la prise à l’arrière du TSC. 2. Enfiler avec précaution l’excès de câble dans le mur. REMARQUE : Le TSC (Figure 16) est montré à l’envers pour mieux illustrer l’installation des vis de sécurité. 3. Utiliser un tournevis cruciforme (#0) pour desserrer les vis (3) à chaque extrémité du TSC. 4. Aligner les quatre crochets du support (1) sur les quatre fentes (2) à l’arrière du TSC. Accoupler avec précaution les fentes du TSC sur les crochets du QM-110, puis abaisser le TSC pour enclencher les crochets dans les fentes. Le TSC doit affleurer avec le mur sur tous les côtés. — Figure 15 — 3 HAUT 5. Utiliser un tournevis cruciforme (#0) pour serrer les vis (3) à chaque extrémité du TSC. 1 — Figure 16 — TD-001553-03-A1 9 2 Dimensions TSC-55W-G2 34,6 mm 1,36 in 87,5 mm 3,44 in 20,6 mm 0,81 in 139,7 mm 5,5 in 148,5 mm 5,85 in — Figure 17 — TD-001553-03-A1 10 TSC-80W-G2 . 36,8 mm 1,45 in 21,0 mm 0,82 in 148,4 mm 5,84 in 203,4 mm 8,0 in 223,5 mm 8,80 in — Figure 18 — TD-001553-03-A1 11 TSC-116W-G2 40,4 mm 1,59 in 201,5 mm 7,93 in 21,0 mm 0,82 in 294,6 mm 11,6 in 313,6 mm 12,35 in — Figure 19 — TD-001553-03-A1 12 Caractéristiques techniques TSC-55W-G2 TSC-80W-G2 TSC-116W-G2 Surface tactile capacitive, technologie In-Plane Switching (IPS), 16,7 millions de couleurs. Description Affichage (panneau avant) Dimensions (HxlxP) pouces 5,85 x 3,44 x 1,36 8,8 x 5,8 x 1,4 12,35 x 7,93 x 1,59 millimètres 148,5 x 87,5 x 34,6 223,5 x 148,4 x 36,3 313,6 x 201,5 x 40,4 Interface utilisateur (diagonale de l’écran) 5,5 po (127 mm) 8 po (203 mm) 11,6 po (295 mm) Résolution 1 280 x 720 1 280 x 800 1 920 x 1 080 Luminosité 450 nits 400 nits 350 nits Orientation du panneau Paysage / portrait Panneau arrière RJ-45 LAN, 1000 Mbps, LED pour statut et activité réseau Prise d’alimentation auxiliaire TSC-55W-G2 seulement. Fiche de verrouillage à 2 positions (non fournie) Fabricant : JST Boîtier : VHR-2N Bornes à sertir : SVH-21T-P1.1 Connecteur cylindrique : Contact négatif – 5,5 mm +/- 0,2 mm Contact positif – 2,5 mm +/- 0,2 mm Longueur – 9,5 mm +/- 0,3 mm Alimentation Power over Ethernet (PoE) IEEE 802.3af classe 3 PD (PoE). Reçoit l’alimentation via un port LAN Auxiliaire Alimentation c.c. (non fourni) +24 V (-) à 0,5 A minimum Alimentation c.c. (non fourni) +24 V (-) à 1,0 A minimum Fixation murale Oui Oui Oui Table Non Socle de table (option) Socle de table (option) Poids du produit (net) 6,31 oz (179 g) 17,64 oz (500 g) 32,1 oz (910 g) Poids brut 12,8 oz (363 g) 29,6 oz (839 g) 56 oz (1 588 g) 23, typique 30, typique Enceinte Poids Environnement Température de fonctionnement 0 à 50° C BTU 17, typique Humidité relative 5 à 85 %, sans condensation Vibrations 16 Grms Homologations d’agence IEEE 802.3af, IEEE 802.3ab, FCC 47 CFR Part 15 Class B, IC ICES-003, EN55032, EN55022, EN55024, EU ROHS DIR, CHINA ROHS DIR, WEEE, RCM, EFUP 10YR REMARQUE : Caractéristiques techniques sujettes à modification sans préavis TD-001553-03-A1 13 ® Adresse : Support technique 24/7 Q-SYS en cas d’urgence* QSC, LLC Téléphone : 1675 MacArthur Boulevard +1 (888) 252-4836 (États-Unis/Canada) Costa Mesa, CA 92626-1468 États-Unis Q-SYS™ Customer Support +1 (949) 791-7722 (hors États-Unis) Standard : *Le support technique 24/7 Q-SYS est une assistance réservée aux urgences liées aux systèmes Q-SYS seulement. Le support technique 24/7 garantit un rappel dans les 30 minutes. La personne qui appelle devra laisser son nom, le nom de l’entreprise, le numéro à rappeler et une description de l’urgence Q-SYS pour un rappel rapide. En cas d’appel aux heures d'ouverture, utiliser les numéros de support technique standard ci-dessus. +1 (714) 754-6175 Site Web : www.qsc.com Ventes & Marketing : Téléphone : +1 (714) 957-7100 Numéro vert : +1 (800) 854-4079 (États-Unis seulement) Fax : +1 (714) 754-6174 E-mail de support technique Q-SYS qsyssupport@qsc.com (réponse immédiate par e-mail non garantie) E-mail : info@qsc.com QSC Technical Services Support technique Q-SYS™ 1675 MacArthur Blvd. Ingénierie applications et services techniques Du lundi au vendredi, de 7 h à 17 h (heure de la côte Pacifique) (sauf les jours fériés) Costa Mesa, CA 92626 États-Unis Téléphone : Numéro vert : +1 (800) 772-2834 (États-Unis seulement) (800) 772-2834 (États-Unis seulement) Téléphone : +1 (714) 957-7150 +1 (714) 957-7150 Fax : +1 (714) 754-6173 © Copyright 2018, QSC, LLC, QSC est une marque déposée de QSC, LLC, QSC et le logo QSC sont déposées auprès de l’U.S. Patent and Trademark Office. Q-SYS, Q-LAN et Q-SYS Designer sont des marques commerciales de QSC, LLC. Toutes les marques de commerce appartiennent à leur propriétaire respectif. http://patents.qsc.com. TD-001553-03-A1