▼
Scroll to page 2
Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage Clapier pour petits animoux/Casetta per piccoli animali Pièces détachées / Elenco dei pezzi N° de la liste Pos. 1 Description Descrizione Dimensions Misure 2 Panneau avant, gauche Pannello frontale, sinistro . Panneau arrière, gauche Pannello posteriore, sinistro 3 Panneau côté gauche Pannello laterale, sinistro Quantité Quantità 730 × 857 × 22 mm No. d‘article Art. n. 1 N° de la liste Pos. No. d’article / Art. n. 62328 Description Descrizione Dimensions Misure 62328-10 A Vis fraisée Vite a testa svasata 62328-20 B Vis fraisée Vite a testa svasata C Vis fraisée Vite a testa svasata ø 3,5 × 60 mm Quantité Quantità 4+1 . 730 × 857 × 22 mm 1 ø 3,5 × 40 mm 12+1 . 656 × 1065 × 22 mm 1 62328-30 . . 4 Panneau côté droit Pannello laterale, destro 5 Tiroir avec incrustation Fondo in metallo estraibile No. d‘article Art. n. 656 × 656 × 22 mm 1 D 62328-31 . 655 × 60 × 676 mm 1 E 62328-40 . 6 Rampe Rampa 204 × 18 × 730 mm 1 ø 3,5 × 35 mm 16+1 62328-60 . Vis fraisée ø 3,5 × 25 mm 18+1 Vite a testa svasata . Vis fraisée ø 3,0 × 16 mm 2+1 Vite a testa svasata . 62328-41 . 7 Panneau avant, enclos extérieur Pannello frontale del recinto 8 Panneau arrière, enclos extérieur Pannello posteriore del recinto 9 Panneau côté, enclos extérieur Pannello laterale del recinto 10 Toit plat gauche, avant Pannello del tetto frontale, sinistro 11 Toit plat Pannello del tetto 12 Toit plat droit, arrière Pannello del tetto posteriore, destro 730 × 857 × 22 mm 1 62328-11 . 730 × 857 × 22 mm 1 62328-21 . 656 × 1065 × 22 mm F Insérez le tiroir et placez la rampe en la vissant. I Inserire il fondo estraibile e fissare la rampa. F Vissez les panneaux avant et arrière aux panneaux côté. I Unire il pannello frontale e posteriore con i pannelli laterali. 1 2× 62328-32 . 765 × 30 × 444 mm 1 62328-19 . 765 × 30 × 444 mm 2 62328-50 . 765 × 30 × 444 mm 1 2× 62328-51 2× 2× . 13 Arête de toit Colmo del tetto . . 14 Lattes Listello 780 × 54 × 78 mm . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 415 × 10 × 40 mm 62328-52 . . 2 . 62328-61 . 15 Cheminée Comignolo 100 × 120 × 100 mm 1 2× 6262328-62 . 1. 211117 TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de 2. Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage Clapier pour petits animoux/Casetta per piccoli animali Conseils de montage / Istruzioni di montaggio F Installez l’enclos. I Montare il recinto. F Fixez le panneau côté ouvert au clapier. I Fissare il recinto alla casetta. No. d’article / Art. n. 62328 F Vissez les toits plats. I Fissare i pannelli del tetto. 4× 4× 2× 2× 4× 2× 2× 4. 3. F Fixez ensuite les arêtes de toit. I Ora fissare i colmi del tetto. 5. 4× F Fixez les lattes et la cheminée. I Fissare i listelli e il comignolo. 4× 6. 211117 7. TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de 4×