FU-513 | Alcad FU-612 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
FU-513 | Alcad FU-612 Manuel du propriétaire | Fixfr
ALIMENTADORES
POWER SUPPLIES
ALIMENTATIONS
SERIE 913 SERIES
CÓDIGO-CODE-CODE
MODELO-MODEL-MODELE
Tensión de salida
Output voltage
Tension de sortie
V
Tensión de red
Mains voltage
Tension du secteur
V
mA
9130054
FU-612
18
2000
9130057
FU-513
7,5
3840
(In continuous operation)
(In continuous operation)
+10%
VA
230±15% 240 -18%
105
Temperatura en proximidad del equipo
Operating temperature close to equipment
Température en proximité de l'équipement
°C
-10..+65
Temperatura ambiente con/sin ventilador
Room temperature with/without fan
Température ambiante avec ou sans ventilateur
°C
-10..+55/+45
Índice de protección
Proteccion index
Indice de protection
IP 20
Protegido contra cortocircuitos
Protected against short-circuits
Protegée contre les court-circuits
CÓMO FIJAR LOS ALIMENTADORES
HOW TO FIX THE POWER SUPPLIES
COMMENT FIXER LES ALIMENTATIONS
1
2
FU-612
FU-513
50/60 Hz
95
CÓMO SUSTITUIR EL FUSIBLE
REPLACING THE FUSE
REPLACER LE FUSIBLE
6 mm2
3
1
FU S E
2
250 V
5 A (TYPE F)
ALCAD
18 V
13 V
13 V
17 V
13 V
17 V
13 V
17 V
7,5 V
13 V
FU-513
17 V
13 V
17 V
13 V
AU-640
FU-612
17 V
FU-513
13 V
13 V
17 V
17 V
AU-620
FU-612
18 V
13 V
7,5 V
17 V
18 V
17 V
13 V
13 V
17 V
17 V
CÓMO ALIMENTAR LAS LNB Y UN SISTEMA EN CASCADA
HOW TO FEED THE LNB AND A CASCADABLE SYSTEM
COMMENT ALIMENTER LES LNB ET UN SYSTÈME CASCADABLE
18 V
FU-612
FU-612
MU-110/MU-310/MU-610
MU-130/MU-330/MU-630
Cod. 2633150 - Rev. 01
Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso
Specifications subject to modifications without prior notice
Les spécifications sont soumises à de possible modifications sans avis préalable
ALCAD Electronics, S.L.
www.alcadelectronics.com
Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1
Apdo. 455 | 20305 IRUN - Spain
Tel. (+34) 943 63 96 60
info@alcad.net

Manuels associés