Kolpin 85705 Polaris Ranger 2” Front Receiver Hitch Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Attelage avant de 2 po pour Polaris Ranger Instructions | N° de pièce : 85705 Possibilités d’utilisation : Polaris Ranger XP 1000/ Ranger 1000. Visitez Kolpin.com pour vérifier les véhicules auxquels convient cet accessoire. Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces. Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article au magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir de l’assistance au 1-877-956-5746. Contenu : N° Qté 1 1 Description Attelage avant pour Ranger 2 4 Écrou autofreiné à embase, zingué, M8-1.25 3 2 Vis d'assemblage à six pans creux, zingué, M8 x 1.25 - 25 mm de longueur 4 2 Vis autotaraudeuse, zingué, M8 x 1.25 - 25 mm de longueur 5 1 Guide d’instructions (non illustré) Outils requis : 3 2 • Jeu de douilles métriques • Jeu de clés métriques • Jeu de clés hexagonales métriques • Clé dynamométrique 1 4 Temps d’assemblage : Environ 10 minutes Remarque sur les anciens véhicules Ranger avec petit carter de boîte de vitesses avant et les véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant : L’accessoire 85705 convient aux anciens véhicules Ranger avec petit carter de boîte de vitesses avant et aux véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant. Ces instructions décrivent les étapes communes à ces véhicules, en plus de fournir certaines étapes spécifiques. Important : Cet attelage avant Kolpin a été conçu exclusivement pour votre véhicule. Veuillez lire attentivement les instructions d’installation avant de commencer. Pour faciliter l’installation, veillez à ce que le véhicule soit propre et exempt de débris. Afin d’assurer votre sécurité et votre satisfaction, effectuez correctement et dans l’ordre indiqué toutes les étapes d’installation. Kolpin Outdoors, Inc. | 9955 59th Ave N | Plymouth, MN 55442 1-877-956-5746 ou 763-478-5800 | www.kolpin.com | customerservice@kolpin.com 1 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01 Instructions d’installation : Ill. 1-1 AVERTISSEMENT ! N’excédez pas la capacité maximale, au risque de provoquer la défaillance de l’attelage et d’entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages importants au véhicule ou à la propriété. Poids maximum au timon : 100 lb (45 kg) Capacité maximum de remorquage : 1 200 lb (540 kg) 1 1. Placez la transmission du véhicule à la position de stationnement (PARK). Placez la clé de contact à la position de mise hors fonction (OFF) et retirez-la. 2. Placez l’attelage avant (1) derrière le pare-chocs avant, puis insérez l’extrémité avant de l’attelage dans la découpe du pare-chocs. (Voir l’illustration 1-1.) Remarque : Si un treuil Kolpin ou Polaris est déjà installé sur le véhicule, vous devrez peut-être enlever le parechocs avant pour faciliter l’installation de l’attelage. 3. Les vis (3 et 4) ont le même filetage et la même longueur. (Voir l’illustration 1-2.) Voici comment les différencier : • La vis 3 a une extrémité plate et une prise hexagonale. • La vis 4 a une extrémité conique, des lobes triangulaires et une prise hexagonale évasée. Ill. 1-2 4 3 Anciens véhicules Ranger avec petit carter de boîte de vitesses avant 4. L’attelage avant (1) est pourvu de deux séries de trous de vis. La série interne est destinée aux anciens véhicules Ranger avec petit carter de boîte de vitesses avant. La série externe est destinée aux véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant. (Voir l’illustration 1-3.) Véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant 2 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01 Ill. 1-3 Instructions d’installation (suite) : Ill. 1-4 5. Installez temporairement l’attelage avant (1) sur le véhicule en posant deux vis autotaraudeuses (4) dans les trous INFÉRIEURS. (Voir l’illustration 1-4.) 6. Anciens véhicules Ranger avec petit carter de boîte de vitesses avant : La vis autotaraudeuse (4) 1 4 se pose dans le trou conique du châssis. 7. Véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant : À partir de l’arrière du châssis du véhicule, posez sans les serrer la vis autotaraudeuse (4) et l’écrou autofreiné (2). 3 Ill. 1-5 8. 2 Posez deux vis (3) et deux écrous autofreinés (2) dans les trous SUPÉRIEURS. (Voir l’illustration 1-5.) Remarque : Des composants de la suspension avant ont été éliminés pour faciliter la compréhension. 1 3 9. Véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant : À partir de l’arrière du châssis du véhicule, posez une vis (3) comme le montre l’illustration. Serrez-la à partir de l’avant en utilisant un écrou autofreiné (2). (Voir l’illustration 1-6.) 2 Véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant Ill. 1-6 3 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01 Instructions d’installation (suite) : 10. Serrez toutes les fixations au couple prescrit. (Voir l’illustration 1-7.) 3 COUPLE DES FIXATIONS DE 8 MM : 17 pi-lb (23 N m) 2 4 Véhicules Ranger récents avec gros carter de boîte de vitesses avant Ill. 1-7 Utilisation et entretien : • Vérifiez fréquemment les supports de l’accessoire et resserrez-les au besoin. • Remplacez cet accessoire s’il est endommagé. • N’utilisez jamais de solvants pétroliers comme de l’essence, du diluant, du benzène ou des nettoyants acides ou alcalins. Pour obtenir de l’assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin au 1-877-956-5746 ou 763-478-5800, ou par courriel à customerservice@kolpin.com. Garantie limitée d’un an Durant une période d’un an à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin, est jugée défectueuse du point de vue des matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux. Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que Kolpin détermine que l’article doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 1-877-956-5746 pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise (ARM) et les directives d’expédition. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure normale ou toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l’accessoire ont été conçues pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat n’est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas la main-d’œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les composants connexes. Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont de nature générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la classe métrique 8.8. 4 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.