Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage Mangeoire oiseau avec pied / Mongiatoia con aste Pièces détachées et instructions de montage / Elenco dei pezzi e istruzioni di montaggio Dimensions / Misure Quantité / Quantità No. d‘article / Art. n. N° de la liste / Pos. n. Description / Descrizione 1 Support / Aste 1140 × 35 × 35 3 55808-50 2 Pièce de liaison / Elemento di connessione 50 × 100 × 43 1 55808-51 3 Planche de liaison / Tavoletta di collegamento 213 × 8 × 234 1 55808-52 4 Panneau avant et arrière / Pannello anteriore e posteriore 380 × 312 × 35 2 55808-20 5 Silo et couvercle / Silos e coperchio 110 × 380 × 110 1 55808-21 55808-22 6 Plancher / Base 425 × 35 × 420 1 55808-10 7 Toit / Tetto 485 × 40 × 380 2 55808-30 8 Arête de toit / Colmo 175 × 89 × 50 2 55808-40 9 Moulvres de toit / Piastre del tetto 100 × 50 × 10 2 55808-41 N° de la liste / Pos. n. Description / Descrizione Dimensions / Misure Quantité / Quantità A Vis fraisée / Vite a testa svasata ø 3,5 × 35 8+1 B Vis fraisée / Vite a testa svasata ø 3,5 × 30 3+1 C Vis fraisée / Vite a testa svasata ø 3,5 × 25 8+1 D Vis filetée / Bullone M6 × 45 3+1 E Vis filetée avec écrou / Bullone con dado M6 × 30 3+1 F Vis fraisée / Vite a testa svasata ø 3,0 × 20 4+1 No. d‘article / Art. n. 55808-60 D Sie finden eine französische und italienische Anleitung unter der jeweiligen Artikel-Nummer auf www.tri×ie.de. E Please find instructions in French and Italian under the corresponding item number at www.tri×ie.de. F Vous trouverez les informations détaillées en français et en italien à chaque référence d’article, sur notre site www.tri×ie.fr. I Le istruzioni in italiano e francese sono disponibili selezionando il codice dell’articolo sul nostro sito www.tri×ie.it. 121022 #55808 F Installez les trois pieds et fixez-les autour de la pièce de connexion à l’aide Vis D. Fixez la plaque de connexion avec les vis B. F Fixez la base à la plaque de liaison avec les boulons et écrous E. I Assemblare le tre aste e fissarle attorno all’elemento di connessione con l’aiuto dei bulloni D. Fissare la tavoletta di connessione alle aste con le viti B. I Fissare la tavoletta base alla tavoletta di connessione con i bulloni e i dadi E. B D B E E E B D D 1. 2. F Fixez les panneaux avant et arrière à la base avec les vis A. Connectez aussi le toit aux panneaux avant et arrière avec les vis A. Fixez ensuite l’arête de toit avec les vis C. F Insérez le silo et le couvercle. Fixez les deux barres autour du silo. I Fissare il pannello anteriore e posteriore alla tavoletta base con le viti A. Collegare anche il tetto al pannello anteriore e posteriore con le viti A. Poi fissare il colmo del tetto con le viti C. 3. TRIXIE Heimtierbedarf · Industriestr. 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.trixie.de / TRIXIE UK Pet Products Ltd., Unit 7, Deer Park Road, Moulton Park, Northampton NN3 6RZ I Inserire il silos e il coperchio. Fissare le due piastre sul tetto attorno al foro di inserimento del silos. F 4. F ">
/
Scarica
Solo un promemoria. Puoi visualizzare il documento qui. Ma soprattutto, la nostra IA l''ha già letto. Può spiegare cose complesse in termini semplici, rispondere alle tue domande in qualsiasi lingua e aiutarti a navigare rapidamente anche nei documenti più lunghi o complicati.