▼
Scroll to page 2
of
68
Vigilohm IFL12MCN Localisateur de défaut d’isolement Manuel de l’utilisateur 7FR02-0421-03 06/2021 www.se.com Mentions légales La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric. Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et personnelle, pour le consulter tel quel. Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et entretenus uniquement par le personnel qualifié. Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation des informations qu'il contient. Localisateur de défaut d’isolement Informations de sécurité Informations importantes Lisez attentivement l’ensemble de ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec lui avant toute installation, utilisation, réparation ou intervention de maintenance. Les messages spéciaux qui suivent peuvent apparaître dans ce manuel ou sur l’appareillage. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant éclaircir ou simplifier une procédure. L’ajout d’un de ces symboles à une étiquette de sécurité « Danger » ou « Avertissement » indique qu’il existe un danger électrique qui entraînera des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d’un danger potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité accompagnant ce symbole pour éviter toute situation potentielle de blessure ou de mort. DANGER DANGER indique un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ATTENTION indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVIS NOTE concerne des questions non liées à des blessures corporelles. Remarque Seul du personnel qualifié doit se charger de l’installation, de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric décline toute responsabilité concernant les conséquences éventuelles de l’utilisation de cette documentation. Par personne qualifiée, on entend un technicien compétent en matière de construction, d’installation et d’utilisation des équipements électriques et formé aux procédures de sécurité, donc capable de détecter et d’éviter les risques associés. 7FR02-0421-03 3 Localisateur de défaut d’isolement Avis FCC Cet appareil a subi des essais et a été reconnu conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, selon la section 15 de la réglementation FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis). Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsqu’un appareil est employé dans un environnement commercial. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode d’emploi, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet appareil dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais. L'utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée par Schneider Electric peut entraîner l'annulation du droit à utiliser l'équipement. Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN SEIC-3 (A) / NMB-3(A). 4 7FR02-0421-03 Localisateur de défaut d’isolement À propos de ce manuel Le présent manuel décrit les fonctions du localisateur de défaut d’isolement Vigilohm IFL12MCN et fournit des consignes d’installation, de mise en service et de configuration. Ce manuel est destiné aux concepteurs, tableautiers, installateurs, intégrateurs et techniciens de maintenance amené à travailler sur des réseaux de distribution électrique non mis à la terre, équipés d’appareils de surveillance de l’isolement des appareils (IMD) avec appareils de localisation de défaut. Dans ce manuel, le terme « appareil » désigne les IFL12MCN. Dans ce manuel, le terme IMD désigne les IM400N. Ce manuel suppose une connaissance minimale de la surveillance et de la localisation des défauts d’isolement, ainsi que de l’équipement et du réseau électrique dans lequel votre appareil est installé. Ce manuel ne fournit pas d’instructions pour incorporer les données de mesure ou effectuer la configuration de l’appareil à l’aide de systèmes ou de logiciels de gestion de l’énergie. Contactez votre représentant Schneider Electric local pour connaître les autres formations disponibles sur vos appareils. Afin de bénéficier des dernières fonctionnalités, veillez à utiliser la version la plus à jour du logiciel embarqué de votre appareil. La documentation la plus récente concernant votre appareil est disponible en téléchargement sur www.se.com. Documents associés 7FR02-0421-03 Documenter Nombre Instruction de service : Localisateur de défaut d’isolement Vigilohm IFL12MCN GDE10315 Guide de mise en service : Localisateur de défaut d’isolement Vigilohm IFL12MCN 7EN02-0422 Catalogue Vigilohm PLSED310020FR Système de liaison à la terre IT : Une solution pour améliorer la disponibilité des réseaux électriques dans l’industrie – Guide d’application PLSED110006FR Les schémas de liaisons à la terre en BT (régimes de neutre) – Cahier technique nº 172 CT172 Le schéma IT (à neutre isolé) des liaisons à la terre en BT – Cahier technique nº 178 CT178 5 Localisateur de défaut d’isolement Table des matières Mesures de sécurité ...................................................................................9 Introduction ................................................................................................10 Vue d’ensemble pour réseau électrique non mis à la terre............................10 Surveillance de la résistance d’isolement (R) ..............................................10 Surveillance de la capacitance de fuite (C) .................................................10 Vue d’ensemble de l’appareil ..................................................................... 11 Informations supplémentaires....................................................................12 Vue d’ensemble du matériel ......................................................................12 Accessoires .............................................................................................13 Outils de configuration de l’appareil et d’analyse .........................................14 Application .................................................................................................16 Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD .........................................................................................................16 Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau externe ...............................16 Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau de communication................17 Interface homme-machine (IHM) ............................................................19 Menu appareil ..........................................................................................19 Interface d’affichage .................................................................................19 Boutons et icônes de navigation ................................................................20 Icônes d’information..................................................................................21 Écrans d’état ............................................................................................22 Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur ........................................25 Fonction ......................................................................................................27 Mise en service ........................................................................................27 Mise en service automatique ...............................................................28 Mise en service manuelle ....................................................................28 Vérifiez le câblage...............................................................................29 Configuration de la liaison IM400N.............................................................30 Configuration générale..............................................................................30 Date et heure......................................................................................30 Mot de passe......................................................................................30 Langue ..............................................................................................31 Identification .......................................................................................31 Afficheur ............................................................................................31 Configuration réseau ................................................................................32 Application (App)................................................................................32 Fréquence ........................................................................................33 Filtrage..............................................................................................33 Adaptateur de tension (Adapt. V.) ........................................................33 Nom de canal ....................................................................................34 Configuration des alarmes.........................................................................36 Seuils d’alarme d’isolement (Al. isol.) ..................................................36 Temporisation d’alarme d’isolement (Délai Al. Isol.) ..............................37 Configuration des E/S ...............................................................................37 Relais d’alarme d’isolement (Relais Al. Isol.)........................................38 7FR02-0421-03 7 Localisateur de défaut d’isolement Acquittement du relais d’alarme d’isolement (Acq. Relais Al.) ...............39 Test avec relais (Test av. Relais) .........................................................39 Mesures R et C ........................................................................................39 Mesures d’isolement ...........................................................................39 Effet de la capacitance de fuite et des perturbations de la fréquence sur la précision des mesures de R........................................................39 Surveillance de l’isolement du réseau électrique .........................................40 Journal ....................................................................................................40 Tendances ...............................................................................................41 Reset.......................................................................................................42 Autotest ...................................................................................................43 Communications .......................................................................................45 Paramètres de communication ..................................................................45 Fonctions Modbus ....................................................................................45 Format des tableaux de registres Modbus ..................................................46 Tableau des registres Modbus ...................................................................46 Enregistrements d’événements d’alarme....................................................56 Date et heure en format TI081 ...................................................................58 Maintenance ..............................................................................................60 Mesures de sécurité .................................................................................60 Témoin lumineux d’état du produit .............................................................60 Dépannage ..............................................................................................60 Conformité aux normes de sécurité fonctionnelle ................................62 Exigences de conformité aux normes de sécurité........................................62 Installation et câblage du produit................................................................63 Mise en service pour la conformité aux normes de sécurité fonctionnelle.............................................................................................64 Spécifications ............................................................................................66 8 7FR02-0421-03 Mesures de sécurité Localisateur de défaut d’isolement Mesures de sécurité L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués conformément aux normes électriques nationales et européennes. DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE • Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes locales. • Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement. • Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée. • Considérer le câblage des communications et des E/S comme sous tension et dangereux jusqu’à preuve du contraire. • Ne pas dépasser les valeurs nominales maximales de cet appareil. • Débranchez tous les fils d’entrée et de sortie de l’appareil avant d’effectuer l’essai de rigidité diélectrique ou le test d’isolement. • Ne shuntez jamais un fusible ou disjoncteur externe. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. NOTE: Voir la norme CEI 60950-1:2005, Annexe W, pour d’autres informations sur les communications et le câblage des E/S raccordées à des dispositifs multiples. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU Ne pas utiliser cet appareil pour le contrôle ou la protection critiques des personnes, des animaux, des biens ou des équipements. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVIS DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT • N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. • Ne tentez pas de réparer les composants de l’appareil. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 7FR02-0421-03 9 Localisateur de défaut d’isolement Introduction Introduction Vue d’ensemble pour réseau électrique non mis à la terre Un réseau électrique non mis à la terre est un système de terre permettant d’augmenter la continuité de service des réseaux électriques et la protection des personnes et des biens. Ces réseaux varient d’un pays à l’autre, et sont obligatoires dans certaines applications, comme les hôpitaux et à bord des navires. Ces réseaux sont généralement utilisés dans les cas où une indisponibilité de l’alimentation pourrait entraîner des arrêts de production particulièrement coûteux. Ils sont également utilisés lorsqu’il est nécessaire de réduire au minimum le risque d’incendie et d’explosion. Enfin, on peut choisir ce type de réseau afin de faciliter les opérations de maintenance préventive et corrective. Soit le neutre du transformateur du réseau est isolé de la terre, soit il y a une impédance élevée entre le neutre et la terre, tandis que les éléments de charge électrique sont mis à la terre. Le transformateur et la charge se trouvent alors isolés de sorte que, lorsque survient le premier défaut, aucune boucle ne permet au courant de court-circuit de circuler ; le réseau peut ainsi continuer à fonctionner normalement, sans danger pour les personnes ni pour l’équipement. Ce réseau doit présenter une très faible capacitance pour que le courant de premier défaut ne puisse générer de tension importante. Le circuit défectueux doit cependant être détecté et réparé avant qu’un second défaut ne se produise. Le réseau pouvant tolérer un défaut initial, les interventions de maintenance peuvent réalisées dans de meilleures conditions, plus sûres et plus pratiques. Surveillance de la résistance d’isolement (R) Avec un réseau électrique non mis à la terre, il est nécessaire de surveiller l’isolement pour identifier l’occurrence du premier défaut d’isolement. Dans un réseau électrique non mis à la terre, l’installation doit être soit non mise à la terre, soit mise à la terre avec un niveau suffisamment élevé d’impédance. Dans le cas d’un défaut de terre unique, le courant de défaut est très faible et l’interruption est donc inutile. Toutefois, étant donné qu’un second défaut pourrait déclencher le disjoncteur, un IMD doit être installé pour indiquer tout défaut initial. L’appareil installé avec IMD détecte le défaut initial sur le canal particulier où le défaut s’est produit. Cet appareil déclenche un signal sonore et/ou un signal visuel. En surveillant constamment la résistance d’isolement, vous pouvez suivre la qualité du réseau, ce qui est une forme de maintenance préventive. En outre, la surveillance de la résistance d’isolement de canaux individuels permet de suivre la qualité de chaque canal. Surveillance de la capacitance de fuite (C) Les réseaux électriques non mis à la terre sont affectés par la capacitance de fuite. Un réseau électrique non mis à la terre doit satisfaire aux conditions suivantes pour assurer la protection contre les contacts indirects dans un réseau électrique CA : RA x Id ≤ 50 V 10 • RA est la valeur de résistance de la mise à la terre de l’équipement, en ohms. • ID est le courant de défaut à la terre, en ampères. • 50 V est la tension maximale acceptable pour les contacts indirects. 7FR02-0421-03 Introduction Localisateur de défaut d’isolement Pour un réseau électrique triphasé non mis à la terre, le courant de défaut de contact indirect ID est : ID = 2π × F × C × V • F est la fréquence du réseau électrique. • C est la capacitance de fuite à la terre. • V est la tension simple. Si l’on combine ces équations, un réseau électrique non mis à la terre doit satisfaire à la condition suivante : 2π × F × C × V × RA ≤ 50 V Il est important que les terres d’équipement présentent une faible résistance et que la capacitance de fuite du réseau électrique non mis à la terre soit surveillée et maintenue à une valeur basse. Pour plus d’informations, voir Cahier technique nº 178. Vue d’ensemble de l’appareil L’appareil est un localisateur de défaut d’isolement numérique (IFL, Insulation Fault Locator) pour réseaux électriques basse tension non mis à la terre. Un appareil de surveillance d’isolement (IMD, Insulation Monitoring Device) doit être raccordé au réseau non mis à la terre lorsque l’appareil est connecté. L’appareil avec IMD localise le premier défaut et déclenche une alarme. L’IMD surveille la résistance d’isolement du système en injectant un signal. Cette technique peut être utilisée avec tous les types de réseau électrique : CA, CC, combinés, rectifiés, avec un entraînement à vitesse variable, etc. L’appareil est connecté aux canaux du réseau par l’intermédiaire de tores. L’appareil utilise le signal injecté par l’IMD pour surveiller la résistance d’isolement de chaque circuit de canal. L’appareil signale lorsque la résistance d’un ou de plusieurs des canaux surveillés tombe en deçà d’un seuil défini, et identifie alors les canaux problématiques. L’appareil offre également les valeurs de résistance de canal local, qui permettent une surveillance plus précise des canaux individuels du réseau à des fins de maintenance préventive. Cet appareil fournit les fonctions suivantes : 7FR02-0421-03 • Localisation des défauts jusqu’à 12 canaux • Localisation des défauts dans les 5 secondes • Mode de mise en service dédié permettant de vérifier rapidement l’installation • Détection et configuration automatiques des tores compatibles en mode de mise en service • Filtrage configurable • Détection des défauts d’isolement selon le seuil configuré • Indication des défauts transitoires • Relais pour l’indication des défauts • Communication par protocole Modbus RS-485 • Nom de canal configurable • Seuil d’isolement configurable par canal • Temporisation d’alarme d’isolement configurable par canal • Affichage de la résistance d’isolement (R) • Affichage de la capacitance de fuite (C) avec impédance associée (Zc) • Journal des défauts d’isolement • Tendances de résistance d’isolement 11 Localisateur de défaut d’isolement Introduction Informations supplémentaires Ce document est destiné à être utilisé en conjonction avec la fiche d’installation qui accompagne l’appareil et les accessoires. Reportez-vous à votre fiche d'installation de l'appareil pour plus d'informations sur l'installation. Pour plus d’informations sur votre appareil, ses options et ses accessoires, reportez-vous aux pages de catalogue sur www.se.com . Vous pouvez télécharger la version la plus récente de la documentation depuis le site www.se.com ou prendre contact avec votre représentant Schneider Electric local pour obtenir les dernières mises à jour. Vue d’ensemble du matériel Le Vigilohm IFL12MCN comporte 5 borniers. A Relais d’alarme B Câble d’alimentation auxiliaire C LED d’état du produit D Voyant LED de communication E Touche Menu F Sans LED d’alarme G Bouton ESC H LED d’alarme I 3 boutons de menu contextuel J Label NOTE: Scannez le code QR pour afficher la documentation de l’appareil : Lien code QR K Communications RS-485 L 12 raccordements de tore M Entrée de tension N N Écran LCD O Joint statique IFL12MCN P Référence commerciale et données de fabrication GDE10315 Q Étiquette de caractéristiques NOTE: Scannez le code QR pour afficher la documentation de l’appareil : Lien code QR R Clip pour montage DIN Référence commerciale de l’appareil 12 Modèle Référence commerciale IFL12MCN IMDIFL12MCN 7FR02-0421-03 Introduction Localisateur de défaut d’isolement Accessoires Certains accessoires seront nécessaires en fonction du type d’installation dans lequel l’appareil prend place. Liste des accessoires Accessoire Référence catalogue Limiteur de surtension Cardew C 250 V 50170 Limiteur de surtension Cardew C 440 V 50171 Limiteur de surtension Cardew C 660 V 50172 Limiteur de surtension Cardew C 1000 V 50183 Socle Cardew type C 50169 1 Adaptateur de tension PHT1000 50248 Adaptateur de tension IFL12VA1T IMDIFL12VA1T Tore Voir Vigilohm catalogue Limiteur de surtension Cardew C Fonction Un Cardew C doit être utilisé lorsque l’appareil avec IMD est raccordé au secondaire d’un transformateur MT/BT (suivant les règles et conventions en vigueur chaque pays). Il protège l’installation basse tension (BT) contre les risques de surtension. Il est raccordé au secondaire du transformateur. Un Cardew C peut être utilisé dans les types de réseau suivants : Tableau de sélection • U < 1000 V CA • U < 300 V CC Un : Tension nominale entre phases d’un système CA Ui : Tension d’arc Type de Cardew C Neutre accessible Neutre inaccessible U ≤ 380 V U ≤ 220 V 400 V < Ui ≤ 750 V 250 V 380 V < U ≤ 660 V 220 V < U ≤ 380 V 700 V < Ui ≤ 1 100 V 440 V 660 V < U ≤ 1 000 V 380 V < U ≤ 660 V 1 100 V < Ui ≤ 1 600 V 660 V 1 000 V < U ≤ 1 560 V 660 V < U ≤ 1 000 V 1 600 V < Ui ≤ 2 400 V 1 000 V Dimensions 130 5.12 50 1.97 160 6.30 mm in. Ø70 2xØ13 Ø2.76 2xØ0.51 M12 Montage Connexion 2xØ7 2xØ0.28 100 3.94 • Cardew C monté directement sur les barres omnibus • Montage sur une plaque Reportez-vous à la notice d’instructions pour plus d’informations sur le raccordement. Adaptateur de tension Les adaptateurs de tension/terre facultatifs sont PHT1000 et IFL12VA1T. 1. Compatible avec toutes les références Cardew C 7FR02-0421-03 13 Localisateur de défaut d’isolement Introduction Fonction Les adaptateurs de tension PHT1000 et IFL12VA1T sont utilisés pour raccordé un IMD et l’appareil respectivement aux réseaux non mis à la terre supérieurs à 480 V CA. Le fil raccordant l’adaptateur de tension à un IMD et l’appareil doit avoir la même tension nominale que le réseau surveillé. Dimensions IFL12VA1T PHT1000 4xØ7 4xØ0.28 220 8.66 85 3.35 90 3.54 45 1.77 44 1.73 67.5 2.66 110 4.33 200 7.87 184 7.24 mm in. mm in. 71 2.80 150 5.91 Montage Sur rail DIN Connexion Reportez-vous à la notice d’instructions pour plus d’informations sur le raccordement. 26 1.02 80 3.15 Sur support de montage Tores Les tores sont utilisés pour raccorder l’appareil aux canaux du système, qui peuvent ainsi être surveillés. Tores compatibles : • TA30 • PA50 • IA80 • MA120 • SA200 • GA300 • TOA80 • TOA120 Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus récente des appareils compatibles. Reportez-vous au manuel d’utilisation du tore pour les spécifications. Outils de configuration de l’appareil et d’analyse ION Setup ION Setup est un outil de configuration et de vérification de l’appareil. ION Setup communique avec l’appareil sur le réseau et fournit la configuration de base, qui peut être effectuée par le biais de l’IHM, ainsi que la configuration avancée comme la mise à niveau du logiciel embarqué et autres fonctionnalités. Voir ION Setup pour la dernière version et pour installer l’outil et ajouter votre appareil. Ecoreach Ecoreach est une solution logicielle de configuration et de mise en service pour appareils intelligents. Ecoreach communique avec l’appareil sur le réseau et fournit les fonctionnalités suivantes : • 14 Découverte automatique des appareils 7FR02-0421-03 Introduction Localisateur de défaut d’isolement • Vérification et contrôle de l’appareil • Mise à niveau du logiciel embarqué Voir les instructions Ecoreach pour installer la solution et ajouter votre appareil. Power Monitoring Expert EcoStruxure™ Power Monitoring Expert est un logiciel complet de supervision pour les applications de gestion de l’énergie. Le logiciel recueille et organise les données provenant de vos installations électriques et les présente sous forme d’informations décisionnelles claires par le biais d’une interface Web intuitive. Power Monitoring Expert communique avec les appareils du réseau pour fournir les fonctions suivantes : • Surveillance en temps réel via un portail Web multiutilisateur • Tracé et agrégation de tendances • Analyse de la qualité de l’énergie et contrôle de conformité • Génération de rapports préconfigurés ou personnalisés Le fichier d’aide de EcoStruxure™ Power Monitoring Expert explique comment ajouter votre appareil au système pour la collecte et l’analyse des données. Power SCADA Operation Power SCADA Operation de EcoStruxure™ est une solution complète pour la commande et la surveillance en temps réel des installations de grande envergure et des infrastructures critiques. Le logiciel communique avec votre appareil pour l’acquisition des données et la commande en temps réel. Power SCADA Operation offre les fonctions suivantes : • Supervision de système • Tendances et événements en temps réel et historiques • Alarmes personnalisées sur PC Le fichier d’aide de EcoStruxure™ Power SCADA Operation explique comment ajouter votre appareil au système pour la collecte et l’analyse des données. Passerelles et supervision L’appareil est compatible avec les passerelles et les produits de surveillance. Les produits de passerelle compatibles : • Com’X510 Voir Informations produit Com’X510 pour plus d’informations. • Link150 Voir Informations produit Link150 pour plus d’informations. Le produit de supervision compatible est spaceLYnk. Voir Informations produit spaceLYnk pour plus d’informations. 7FR02-0421-03 15 Localisateur de défaut d’isolement Application Application Cette section explique les exemples ci-dessous d’application de localisation des défauts d’isolement pour un réseau électrique non mis à la terre : • Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD • Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau externe • Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau de communication Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD Vous pouvez utiliser l’appareil pour localiser l’alarme d’isolement d’un réseau électrique non mis à la terre avec un IMD. L’IMD est alimenté par le réseau électrique non mis à la terre qu’il surveille. L’IMD est connecté au neutre (ou à une phase) et à la terre. L’appareil est connecté aux tores. Les tores sont connectés aux canaux du réseau. L’IMD surveille l’isolement du système. L’appareil localise le canal où le défaut d’isolement s’est produit. L’appareil a une seule sortie relais pour contrôler un avertisseur sonore ou lumineux. Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour localiser l’alarme d’isolement d’un réseau électrique non mis à la terre avec IMD connecté à un réseau externe. L’IMD est alimenté par le réseau électrique non mis à la terre qu’il surveille. L’IMD est connecté au neutre (ou à une phase) et à la terre. L’appareil est connecté aux tores. Les tores sont connectés aux canaux du réseau. 16 7FR02-0421-03 Application Localisateur de défaut d’isolement L’IMD surveille l’isolement du système. L’appareil localise le canal où le défaut d’isolement s’est produit. La sortie d’alarme d’isolement de l’IMD et la sortie d’alarme de l’appareil sont connectés à une entrée disponible sur un appareil en réseau (centrale de mesures ou automate programmable par exemple). L’appareil en réseau est connecté à un superviseur par le biais d’un réseau de communication. NOTE: Dans cet exemple, seule l’information de défaut est disponible pour le superviseur. Ethernet Modbus TCP PLC Modbus Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau de communication Vous pouvez utiliser l’appareil pour localiser l’alarme d’isolement d’un réseau électrique non mis à la terre avec IMD connecté à un réseau de communication. L’IMD est alimenté par le réseau électrique non mis à la terre qu’il surveille. L’IMD est connecté au neutre (ou à une phase) et à la terre. L’appareil est connecté aux tores. Les tores sont connectés aux canaux du réseau. L’IMD surveille l’isolement du système. L’appareil localise le canal où le défaut d’isolement s’est produit. L’IMD et l’appareil sont connectés à un superviseur par le biais de la communication Modbus. Cette application permet les actions suivantes depuis le niveau superviseur : • • 7FR02-0421-03 Afficheur : ◦ État du produit ◦ Alarmes d’isolement pour tous les canaux (actives et acquittées) ◦ Détails des 240 derniers événements horodatés ◦ Valeurs R et C pour créer des tableaux ou des courbes afin de surveiller ces valeurs sur des périodes de durée variable Configurer le produit à distance : tous les réglages sont accessibles à distance 17 Localisateur de défaut d’isolement Application Power Monitoring Expert Power SCADA Operation Ecoreach Ethernet Modbus TCP Ethernet Gateway Modbus 18 7FR02-0421-03 Interface homme-machine (IHM) Localisateur de défaut d’isolement Interface homme-machine (IHM) Menu appareil L’afficheur permet de parcourir les différents menus pour effectuer des configurations de base. MENU Evénements Surveillance Réglages RÉCAPITULATIF ISOLEMENT R C Zc Tendance Date / Heure Alarme Isol. Alarme Isol. Délai Al. Isol. Langue Réseau Appli. Fréquence Filtrage Adapt. V. Nom de canal Config E/S Relais Al. Isol. Acq. Relais Al. Identification English Français Español Pусский Chinois ( Italiano Deutsch Português ) IMDIFL12MCN Version du logiciel embarqué Date de version du logiciel embarqué CRC app Numéro de série Code QR Test av. relais Réseau Modbus Adresse Vitesse Parité Mise en serv. Auto Manuel Mot de passe Modif Mot Passe Activation Afficheur Contraste Luminosité Éco. écran RAZ Ràz Evt. Ràz Tendance Ràz Usine Interface d’affichage L’afficheur de l’appareil permet d’effectuer diverses tâches telles que configurer l’appareil, afficher les écrans d’état, acquitter les alarmes ou consulter des événements. 7FR02-0421-03 19 Localisateur de défaut d’isolement Interface homme-machine (IHM) 1 Zone d’identification de l’écran contenant une icône de menu et le nom du menu ou paramètre 2 Zone d’information affichant des informations propres à l’écran (mesure, alarme d’isolement, réglages) 3 Boutons de navigation Boutons et icônes de navigation Utilisez les boutons d’affichage pour naviguer dans les menus et exécuter des actions. Légende Bouton Icône Description 1 Menu – Afficher le menu de niveau 1 (Menu). 2 Esc – Revenir au niveau précédent. 3 Bouton de menu contextuel 3 Faire défiler l’affichage vers le haut ou passer à l’élément précédent dans la liste. Accéder au paramètre de date et d’heure. Si l’icône d’horloge clignote, cela signifie que le paramètre Date/Heure doit être réglé. Incrémenter une valeur numérique. Modifier le caractère sélectionné Sélectionnez tous les canaux pour régler la même valeur du seuil d’alarme d’isolement et de temporisation d’alarme. Sélectionnez tous les canaux pour réaliser la mise en service manuelle. Sélectionnez chaque canal pour régler la valeur du seuil d’alarme d’isolement et de temporisation d’alarme. Sélectionnez chaque canal pour réaliser la mise en service manuelle. 4 Bouton de menu contextuel 2 Faire défiler l’affichage vers le bas ou passer à l’élément suivant dans la liste. Avancer d’un chiffre vers la gauche dans une valeur numérique. Si le chiffre complètement à gauche est sélectionné, ce bouton permet de revenir au chiffre de droite. Passez au caractère à la droite de celui qui est actuellement sélectionné, ou revenez au caractère de gauche. Passez d’un canal à un autre pour régler la valeur de seuil de l’alarme d’isolement et la temporisation d’alarme et sélectionner le canal pour la mise en service manuelle. 5 20 Bouton de menu contextuel 1 Valider l’élément sélectionné. 7FR02-0421-03 Interface homme-machine (IHM) Légende Localisateur de défaut d’isolement Bouton Icône Description Acquitter l’alarme de transitoire. Exécuter l’autotest manuellement. Accéder à un menu ou sous-menu, ou modifier un paramètre. Acquitter l’alarme d’isolement. Passer à l’affichage de la résistance d’isolement. Quitter le mode de mise en service automatique. Passer à l’affichage de la capacitance. Icônes d’information Les icônes de la zone d’informations de l’afficheur à cristaux liquides indiquent le menu sélectionné et l’état de l’alarme d’isolement. Icône Description Menu principal • Résistance du réseau (en l’absence de défaut d’isolement) • Menu des paramètres de mesure • Menu de surveillance • Impédance du réseau • Résistance du réseau consignée dans un registre primaire à la page Événements Menu du journal d’erreurs Menu des tendances Menu et sous-menu de réglage des paramètres Menu de sélection de la langue d’affichage Identification du produit • Indication d’une alarme d’isolement • Indication d’une alarme transitoire • Indication de l’état du produit • Indication de l’état du canal Récapitulatif Pas d’alarme Alarme NOTE: Pour les alarmes transitoires, cette icône clignote. Tore déconnecté Menu des paramètres de date et heure Menu des paramètres d’alarme d’isolement Menu des paramètres réseau Menu des paramètres de configuration des E/S Menu des paramètres Modbus 7FR02-0421-03 21 Localisateur de défaut d’isolement Interface homme-machine (IHM) Icône Description Menu des paramètres de mise en service Menu des paramètres de mot de passe Menu des paramètres d’affichage Menu des paramètres de remise à zéro Écrans d’état Récapitulatif L’écran par défaut présente l’écran récapitulatif. Cet écran affiche les canaux non mis en service, les canaux mis en service et l’état d’isolement des canaux mis en service. Exemple avec la totalité des 12 canaux mis en service : RÉCAP. 4 5 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 Exemple avec 12 canaux mis en service et 3 canaux (canaux numéro 2, 6 et 10) affichant une alarme d’isolement : RÉCAPITULATIF 4 5 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 Exemple avec 12 canaux mis en service et 3 canaux (canaux numéro 2, 6 et 10) affichant une alarme d’isolement acquittée : 22 7FR02-0421-03 Interface homme-machine (IHM) Localisateur de défaut d’isolement RÉCAPITULATIF 4 5 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 Mesure de la résistance d’isolement (R) L’appareil affiche la mesure de la résistance d’isolement individuellement pour chaque canal. Exemple de mesure du canal 4 : ISOLEMENT R= 100 k = 50 k 10 100 10k 1k 100k 1M 4 10M CANAL – 4 Mesure de l’impédance (Z) L’appareil affiche la mesure de l’impédance individuellement pour chaque canal. Exemple de mesure du canal 4 : IMPÉDANCE C< 10 nF 320 k Zc > 10 100 4 1k 10k 100k 1M 10M CANAL – 4 Alarme d’isolement détectée : défaut d’isolement L’appareil affiche l’écran de défaut d’isolement lorsque la valeur d’isolement tombe en dessous du seuil d’alarme d’isolement. Exemple d’alarme d’isolement sur le canal 4 : 7FR02-0421-03 23 Localisateur de défaut d’isolement Interface homme-machine (IHM) 4 ALARME ISO. R= 500 50 k = 10 100 1k 10k 100k 1M 10M CANAL – 4 Il y a deux scénarios possibles : • Acquitter l’alarme d’isolement en appuyant sur le bouton • Si vous n’acquittez pas l’alarme d’isolement et que l’isolement du réseau renvoie une valeur supérieure au seuil d’alarme d’isolement, l’écran affiche le défaut transitoire. . Alarme d’isolement acquittée Cet écran s’affiche lorsque vous avez acquitté l’alarme d’isolement. Exemple d’alarme d’isolement acquittée sur le canal 4 : 4 ALARME ISO. R= 500 50 k = 10 100 1k 10k 100k 1M 10M CANAL – 4 Défaut transitoire Cet écran s’affiche lorsqu’un défaut transitoire s’est produit. Exemple d’alarme de transitoire sur le canal 4 : 4 TRANSITOIRE R= 100 k = 50 k 10 100 1k 10k 100k 1M 10M CANAL – 4 Acquitter l’alarme de transitoire en appuyant sur le bouton 24 . 7FR02-0421-03 Interface homme-machine (IHM) Localisateur de défaut d’isolement Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur Avant de modifier les valeurs, vous devez vous familiariser avec la structure de menus de l’interface et les principes généraux de la navigation. Pour plus d’informations sur la structure des menus, voir Menu appareil, page 19. Pour modifier la valeur d’un paramètre, suivez l’une ou l’autre de ces deux méthodes : • Sélectionner un élément (valeur et unité) dans une liste. • Modifier une valeur numérique, chiffre par chiffre et caractère. Pour les paramètres suivants, la valeur numérique peut être modifiée : • Date • Horloge interne et synchronisation • Mot de passe • Adresse Modbus • Rotations de tore Pour le paramètre Nom de canal, le caractère peut être modifié. Sélectionner une valeur dans une liste Pour sélectionner une valeur dans une liste, utilisez les boutons de menu Haut et Bas pour faire défiler les valeurs de paramètre jusqu’à atteindre la valeur souhaitée, puis appuyez sur pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre. Modifier une valeur numérique La valeur numérique d’un paramètre est composée de chiffres. Le chiffre situé complètement à droite est sélectionné par défaut. Pour modifier une valeur numérique, utilisez les boutons de menu comme suit : • • • pour modifier le chiffre sélectionné. pour sélectionner le chiffre à gauche du chiffre actuellement sélectionné, ou revenir au chiffre complètement à droite. pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre. Modifier un caractère Le caractère d’un paramètre est composé de caractères. Le caractère situé complètement à gauche est sélectionné par défaut. Pour modifier un caractère, utilisez les boutons de menu comme suit : • • • pour modifier le caractère sélectionné. pour sélectionner le caractère à droite du caractère actuellement sélectionné, ou revenir au caractère complètement à gauche. pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre. Enregistrer un paramètre Lorsque vous confirmez le paramètre modifié, l’une des deux actions suivantes se produit : • 7FR02-0421-03 Si le paramètre a été enregistré correctement, l’écran affiche Sauvegardé, puis retourne à l’affichage précédent. 25 Localisateur de défaut d’isolement Interface homme-machine (IHM) • Si le paramètre n’a pas été enregistré correctement, l’écran affiche et l’écran d’édition reste actif. Une valeur est considérée comme hors plage si elle n’est pas autorisée ou s’il existe plusieurs paramètres interdépendants. Annuler une saisie Pour annuler la saisie actuelle pour le paramètre, appuyez sur le bouton Esc. L’écran précédent apparaît. 26 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement Fonction Mise en service L’appareil doit être mis en service pour pouvoir détecter et identifier le défaut d’isolement dans les tores concernés. Vous devez impérativement passer par la mise en service dans les cas suivants : • Installation d’un nouvel appareil • Installation d’un ou plusieurs tores dans un appareil installé • Retrait d’un ou plusieurs tores d’un appareil installé • Remplacement du tore par un tore de type différent (exemple : remplacement du type TA30 par le type PA50) • Remplacement de l’appareil Il n’est pas nécessaire d’effectuer la mise en service après avoir reconnecté un tore ou remplacé un tore par un autre du même type. L’appareil offre les modes de mise en service suivants : 7FR02-0421-03 • Automatique • Manuel 27 Localisateur de défaut d’isolement Fonction Mise en service automatique 1. À la première mise sous tension ou après la réinitialisation d’usine, l’appareil affiche le message Détection tores avec une barre de progression en pourcentage. NOTE: À la première mise sous tension ou après une réinitialisation d’usine, l’appareil effectue une mise en service automatique. • Si le tore est détecté, l’écran Mise en service s’affiche. Cet écran affiche l’état de mise en service. Le tableau suivant fournit des informations sur les différents écrans de mise en service. Affichage IHM Informations Canal mis en service 4 4 Canal non mis en service 4 4 Canal 4 mis en service avec défaut d’isolement 4 NOTE: Le canal 4 n’est fourni qu’à titre d’exemple. Les affichages valent pour les 12 canaux. NOTE: Si vous avez raccordé un tore non-recommandé, l’appareil doit être mis en service manuellement. Voir Mise en service manuelle, page 28. Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus récente des tores compatibles. • Si le tore n’est pas détecté, le message Aucun tores s’affiche. Effectuez l’une des opérations suivantes : ◦ Vérifiez si le tore est correctement connecté puis sélectionnez Menu > Réglages > Mise en serv. > Auto. L’appareil effectue la mise en service automatique. ◦ Le tore raccordé n’est pas un tore recommandé L’appareil doit être mis en service manuellement. Voir Mise en service manuelle, page 28. NOTE: Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus récente des tores compatibles. 2. Vous pouvez vérifier le câblage du système. Pour vérifier, voir Vérifiez le câblage., page 29. Si vous ne souhaitez pas vérifier, ignorez cette étape et continuez à l’étape suivante. 3. Appuyez sur le bouton pour quitter le mode mise en service. NOTE: Faute de sortie manuelle, l’appareil quitte automatiquement le mode mise en service au bout d’une heure. L’appareil affiche l’écran Récapitulatif et l’icône de l’horloge clignote pour indiquer que la date et l’heure doivent être réglées. NOTE: Si vous avez connecté un nouveau tore ou remplacé un tore, sélectionnez Menu > Réglages > Mise en serv. > Auto. L’appareil effectue la mise en service automatique. Mise en service manuelle Si le tore connecté n’est pas un tore recommandé, la mise en service de l’appareil oit être manuelle. NOTE: Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus récente des tores compatibles. 28 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement 1. Sélectionnez Menu > Réglages > Mise en serv. > Manuel. L’écran Manuel qui apparaît affiche la grille de canal et un point clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : • Pour mettre en service le canal 1, appuyez sur le bouton • Pour mettre en service les autres canaux, appuyez sur le bouton • . pour naviguer vers le canal désiré, puis appuyez sur le bouton . Pour mettre en service tous les canaux, appuyez sur le bouton puis sur . L’écran Tours tore s’affiche. 3. Réglez la valeur de tours de tore (valeurs autorisées : 300 à 3000) et appuyez sur le bouton . Pour régler la valeur des tours de tore, voir Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. • Si le rapport de tours est valide, le message Sauvegardé. • Si le rapport de tours n’est pas valide, le message Erreur s’affiche. Sélectionnez le rapport de tours correct. 4. Appuyez sur le bouton Échap.. L’écran Manuel qui apparaît affiche la grille de canal et un point clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné. 5. Effectuez les étapesÉtape 2etÉtape 4 pour les autres canaux non mis en service. Vérifiez le câblage. Vous pouvez vérifier le câblage du réseau après avoir mis le tore en service. Si le résultat de cette vérification est positif, le câblage est correct et l’appareil est prêt à être utilisé. Vous pouvez effectuer les vérifications suivantes : • Vous pouvez induire un défaut fictif sur un canal. Vous pouvez effectuer cette vérification pour tous les canaux de manière séquentielle. 1. Induire un défaut fictif sur un canal. L’appareil affiche l’alarme d’isolement pour le canal détecté, le voyantalarme s’allume, et le voyant pas d’alarme s’éteint. 2. Spécifiez le défaut fictif sur le canal. L’appareil revient à l’état détecté de tore, le voyant alarme s’éteint, et le voyant pas d’alarme s’allume . • Vous pouvez induire deux défauts fictifs sur deux canaux. 1. Induire un défaut fictif sur un canal. L’appareil affiche l’alarme d’isolement pour le canal détecté, le voyantalarme s’allume, et le voyant pas d’alarme s’éteint. 2. Induisez un défaut fictif sur l’autre canal. L’appareil affiche l’alarme d’isolement pour les deux canaux détectés, le voyantalarme reste allumé , et le voyant pas d’alarme reste éteint . NOTE: Si les deux défauts fictifs sont des défauts zéro impédance, l’appareil affiche l’alarme d’isolement sur un canal. 3. Spécifiez le défaut fictif sur un canal. L’alarme d’isolement de ce canal est spécifié. Comme le défaut fictif existe toujours sur l’autre canal, l’appareil affiche l’alarme d’isolement sur l’autre canal, le voyantalarme reste allumé , et le voyant pas d’alarme reste éteint . 7FR02-0421-03 29 Localisateur de défaut d’isolement Fonction 4. Spécifiez le défaut fictif sur l’autre canal. L’appareil revient à l’état détecté de tore, le voyant alarme s’éteint, et le voyant pas d’alarme s’allume . NOTE: Il est vivement conseillé ne n’induire qu’un défaut fictif zéro impédance. Configuration de la liaison IM400N Vous devez effectuer la configuration IM400N pour que l’appareil puisse fonctionner comme prévu. Pour permettre la compatibilité avec l’IM400N, effectuez les réglages réseau suivants : NOTE: Vous devrez répéter la procédure après toute réinitialisation d’usine du IM400N. 1. Sélectionnez Menu > Réglages > Réseau. 2. Réglez la valeur pour les paramètres réseau suivants et enregistrez : Paramètre Valeur Appli. C. Puiss. ou Circ. Ctrl. Loc. IFL12 Adapt. V. Sans ou PHT1000 NOTE: Reportez-vous au manuel d’utilisation IM400N pour plus d’informations sur la modification des paramètres. Configuration générale Date et heure La date et l’heure doivent être réglées : • Au premier démarrage. • À chaque réinitialisation d’usine. • Chaque fois que l’alimentation est interrompue. • Lors du passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa. Si l’alimentation auxiliaire est interrompue, l’appareil conserve le réglage de date et d’heure en vigueur juste avant l’interruption. L’appareil utilise le paramètre de date et d’heure pour horodater les défauts d’isolement enregistrés sur le réseau. La date est affichée dans le format suivant : jj/mm/aaaa. L’heure est affichée sur 24 heures dans le format : hh/mm Après la mise en service, l’icône de l’horloge clignote sur l’écran Récap. pour indiquer que l’horloge doit être réglée. Pour régler la date et l’heure, voir Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. Mot de passe Vous pouvez définir un mot de passe pour réserver au personnel autorisé l’accès aux paramètres de configuration de l’appareil. Lorsqu’un mot de passe est défini, les informations affichées sur l’appareil peuvent être visualisées, mais les valeurs de paramètre ne peuvent pas être modifiées. Par défaut, la protection par mot de passe n’est pas activée. Le mot de passe par défaut est 0000. Vous pouvez définir un mot de passe à 4 chiffres de 0000 à 9999. 30 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement Pour activer le mot de passe, sélectionnez Menu > Réglages > Mot de passe > Activation, puis OUI. Pour changer le mot de passe, sélectionnez Menu > Réglages > Mot de passe > Modif Mot Passe et modifiez le nouveau mot de passe. Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. Langue L’appareil prend en charge 8 langues d’affichage sur l’IHM. Voici les langues offertes par l’IHM de l’appareil : • Anglais (par défaut) • Français • Espagnol • Russe • Chinois • Italien • Allemand • Portugais Pour sélectionner la langue, sélectionnez Menu > Langue. Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. Identification Vous pouvez afficher les informations relatives à l’appareil dans l’écran Identification. L’écran Identification affiche les informations suivantes : • Référence commerciale • Firmware version • Date de version du logiciel embarqué • CRC app • Numéro de série • Code QR NOTE: Scannez le code QR pour afficher la page Web Vigilohm. Pour afficher l’écran Identification, sélectionnez Menu > Identification. Afficheur Vous pouvez régler le contraste et le rétroéclairage, et activer l’économiseur d’écran de l’afficheur. Pour accéder aux paramètres d’affichage de l’appareil, sélectionnez Menu > Réglages > Affichage. Les paramètres d’affichage et leurs valeurs autorisées et valeurs par défaut sont les suivantes : 7FR02-0421-03 31 Localisateur de défaut d’isolement Fonction Paramètre Valeur par défaut Valeurs autorisées Contraste 50 % 10 % à 100 % Luminosité 100 % 10 % à 100 % Éco. d’écran OFF • ON Si vous sélectionnez cette valeur, l’écran s’éteint au bout de 5 minutes d’inactivité. Si vous appuyez sur n’importe quel bouton, l’écran s’allume. • OFF Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. Configuration réseau Vous pouvez configurer les paramètres de réseau électrique en fonction des applications électriques que vous voulez surveiller. Pour accéder aux paramètres réseau de l’appareil, sélectionnez Menu > Réglages > Réseau. Les paramètres du réseau sont : • Appli. • Filtrage • Fréquence • Adapt. V • Nom de canal Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. Application (App) L’appareil est conçu et testé pour être compatible avec différentes applications susceptibles d’être surveillées. L’appareil est compatible avec les applications suivantes : • Circuits de puissance : secteur industriel ou applications marines comportant des charges d’alimentation et de l’électronique de puissance tels que des entraînements à vitesse variable, inverseurs ou redresseurs. • Circuits de commande : circuits de commande auxiliaires utilisés pour les réseaux électriques. Ces circuits comportent des charges sensibles telles que des automates programmables, des E/S ou des capteurs. Pour optimiser le rendement de l’appareil selon l’application, vous pouvez définir le paramètre d’application en fonction du type d’application dans laquelle l’appareil est installé : Valeur de paramètre Application C. puiss. (par défaut) Circuits de puissance Circ. Ctrl. Circuits de commande NOTE: Assurez-vous que la valeur du paramètre sélectionné est identique à la valeur du paramètre réseau de l’IMD. Par exemple, si vous sélectionnez C. Puiss sur l’appareil, assurez-vous que la valeur App de l’IMD est également réglée sur C. Puiss. Si les valeurs ne sont pas les mêmes, l’appareil risque de mal fonctionner. 32 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement Fréquence Vous pouvez définir la fréquence nominale de l’application surveillée. Quatre valeurs sont disponibles pour ce paramètre : • 50 Hz (par défaut) • 60 Hz • 400 Hz • DC Filtrage Vous pouvez régler le paramètre de filtrage en fonction de l’application surveillée. Ce paramètre est utilisé pour lisser les valeurs de mesure d’isolement qui dépendent toujours de l’équipement en fonctionnement dans l’application. Les critères sont : • Nombre de charges • Type de charges • Taille du système (effet de capacitance) • Commutation de charges L’appareil est conçu pour offrir une mesure précise de la résistance d’isolement et de la capacitance sur des systèmes très perturbées avec des appareils électroniques.Cette fonctionnalité améliore la stabilité des mesures afin d’éviter la fluctuation de l’affichage et les alarmes d’isolement transitoire indésirables. Le temps de réponse associé à la fonction de filtrage n’affecte pas le système électrique non mis à la terre. Trois valeurs sont disponibles pour ce paramètre : Valeur Temps de réponse Utilisation recommandée 5s 5 secondes Utiliser en mode de maintenance. Diagnostiquer les variations rapides de la résistance d’isolement et la capacitance de fuite. Utiliser dans les cas suivants : 40 s (par défaut) 40 secondes • Détecter les défauts d’isolement transitoires de courte durée. • Localiser manuellement les défauts d’isolement par l’ouverture des disjoncteurs. Utiliser en mode de fonctionnement. Pour contrôler l’isolement des installations classiques. 400 s 400 secondes Utiliser en mode de fonctionnement. Pour contrôler l’isolement des installations fortement perturbées et/ou des installations avec capacitance de fuite élevée. Adaptateur de tension (Adapt. V.) Vous pouvez utiliser l’adaptateur de tension pour surveiller un réseau électrique non mis à la terre avec une tension nominale supérieure à 480 V CA/CC. Deux valeurs sont disponibles pour ce paramètre : 7FR02-0421-03 Valeur Utilisation recommandée Sans (valeur par défaut) Utiliser lorsque la tension nominale du réseau électrique non mis à la terre surveillé est ≤ 480 V CA/CC. VA1T Utiliser lorsque la tension nominale du réseau électrique non mis à la terre surveillé est ≤ 480 V CA/CC et ≤ 1000 V CA/CC. 33 Localisateur de défaut d’isolement Fonction Voir Accessoires, page 13 pour plus d’informations sur les adaptateurs de tension. Nom de canal Vous pouvez définir le nom du canal de votre choix pour les 12 canaux. Le nom du canal peut uniquement être inscrit en anglais. Les caractères permis sont : • AàZ • aàz • 0à9 • Caractères spéciaux (trait d’union-moins(-), barre oblique (/), pourcent (%), point (.), (blanc)) La longueur du nom de canal est ajusté automatiquement en fonction de la sélection du caractère. Par exemple, si le nom du canal contient uniquement le caractère W, la longueur maximum est de 8 caractères et si le nom du canal contient uniquement le caractère I, la longueur maximum est de 18 caractères. Utilisez les boutons contextuels suivants pour modifier : • • pour modifier le caractère sélectionné. pour sélectionner le caractère à droite du caractère actuellement sélectionné, ou revenir au caractère complètement à gauche. • pour confirmer le nom de canal. Changer le nom du canal 1. Sélectionnez Menu > Réglages > Réseau > Nom de canal. L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : • Pour changer le nom du canal 1, appuyez sur le bouton • Pour changer le nom des autres canaux, appuyez sur le bouton sélectionner le canal désiré, puis appuyez sur le bouton • . . Pour changer le nom de tous les canaux, appuyez sur le bouton sur le bouton pour , puis . L’écran NOM CANAL affiche le nom par défaut CANAL – 1 et le caractère C est en surbrillance. 34 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement 3. Appuyez sur le bouton . L’écran NOM CANAL s’affiche. Le nom par défaut est supprimé et l’écran est vide. • Pour supprimer le nom du canal, voir Supprimer le nom du canal, page 35. • Pour changer le nom du canal, appuyez sur le bouton . L’écran NOM CANAL s’affiche et le caractère en surbrillance est vide. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le caractère désiré. NOTE: À chaque fois que vous appuyez sur le bouton caractères passent dans l’ordre suivant : , les 1. A à Z 2. a à z 3. 0 à 9 4. Caractères spéciaux : moins (–), barre oblique (/), pour-cent (%), point (.), espace 4. Appuyez sur le bouton pour passer au caractère suivant. 5. Effectuez la procédure Étape 3 pour actualiser le caractère sélectionné. 6. Répétez les étapes Étape 4 et Étape 5 pour les autres caractères. pour confirmer le nom de canal. 7. Appuyez sur le bouton Le message Sauvegardé s’affiche. 8. Appuyez sur le bouton Échap. L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné. 9. Répétez les étapes Étape 2 à Étape 7 pour changer le nom des autres canaux. Supprimer le nom du canal 1. Sélectionnez Menu > Réglages > Réseau > Nom de canal. L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : . • Pour supprimer le nom du canal 1, appuyez sur le bouton • Pour supprimer le nom des autres canaux, appuyez sur le bouton pour sélectionner le canal désiré, puis appuyez sur le bouton • . Pour supprimer le nom de tous les canaux, appuyez sur le bouton puis sur le bouton , . L’écran NOM CANAL affiche le nom par défaut CANAL – 1 et le caractère C est en surbrillance. 3. Appuyez sur le bouton . L’écran NOM CANAL s’affiche. Le nom par défaut est supprimé et l’écran est vide. 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer la suppression du nom du canal. Le message Sauvegardé s’affiche. 7FR02-0421-03 35 Localisateur de défaut d’isolement Fonction 5. Appuyez sur le bouton Échap. L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné. 6. Répétez les étapes Étape 3 à Étape 5 pour changer le nom des autres canaux. Configuration des alarmes Vous pouvez configurer le seuil d’alarme d’isolement et la temporisation en fonction des applications électriques surveillées. Pour accéder aux paramètres d’alarme de l’appareil, sélectionnez Menu > Réglages > Alarme Isol. Les paramètres d’E/S sont Alarme isol. et Délai al. isol.. Vous pouvez définir les valeurs de paramètre pour tous les canaux mis en service et non mis en service Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. Seuils d’alarme d’isolement (Al. isol.) Vous pouvez régler la valeur de seuil selon le niveau d’isolement de l’application surveillée. Les valeurs autorisées pour ce paramètre vont de 0,2 kΩ à 200 kΩ. La valeur par défaut est de 10 kΩ. Cette valeur peut être réglée pour 12 canaux individuellement ou ensemble. Lorsque l’appareil est mis sous tension, il récupère les dernières valeurs de seuil d’alarme d’isolement enregistrées. Une alarme d’isolement est effacée lorsque le niveau d’isolement atteint 20 % audessus du seuil. Hystérésis de seuil d’alarme d’isolement Une hystérésis est appliquée pour limiter les erreurs d’alarme d’isolement dues aux fluctuations des mesures à l’approche de la valeur de seuil. Un principe d’hystérésis est appliqué : • Lorsque la valeur d’isolement mesurée diminue et tombe au-dessous du seuil de réglage, l’alarme d’isolement est déclenchée ou le compte à rebours est commencé si une temporisation d’alarme d’isolement a été réglée. • Lorsque la valeur d’isolement mesurée augmente et dépasse 1,2 fois le seuil défini (c’est-à-dire seuil de réglage + 20 %), l’alarme d’isolement est désactivée. Les diagrammes suivants montrent les comportements : • 36 Sans hystérésis : 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement Résistance d’isolement Seuil Alarme d’isolement Alarme d’isolement Alarme d’isolement t • Avec hystérésis : Temporisation d’alarme d’isolement (Délai Al. Isol.) Dans certaines applications, il peut être nécessaire de retarder le déclenchement d’une alarme le temps que certaines machines finissent de démarrer, sans quoi des alarmes fautives risqueraient d’être déclenchées. Vous pouvez définir une temporisation seuil pour filtrer ces alarmes erronées. La temporisation seuil est un filtre temporel. Cette temporisation peut être utilisée dans des systèmes électriques difficiles pour éviter les fausses alarmes d’isolement. L’appareil ne signalera que les défauts d’isolement qui persistent plus longtemps que la durée programmée Les valeurs autorisées pour ce paramètre vont de 0 s à 120 min. La valeur par défaut est de 0 s. Configuration des E/S Vous pouvez configurer les paramètres de relais en fonction du type d’informations de la sortie de relais. Pour accéder aux paramètres d’E/S de l’appareil, sélectionnez Menu > Réglages > Config E/S. Les paramètres d’E/S sont Relais al. isol., Acq relais al., etTest avec relais. Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. 7FR02-0421-03 37 Localisateur de défaut d’isolement Fonction Relais d’alarme d’isolement (Relais Al. Isol.) Vous pouvez définir le mode du relais d’alarme d’isolement selon l’état de l’isolement. Les valeurs autorisées pour ce paramètre sont FS et Std. La valeur par défaut est FS. Lorsque le relais d’alarme d’isolement est configuré en mode de sécurité intrinsèque (failsafe) FS : • • Le relais d’alarme d’isolement est activé (mis sous tension) dans les cas suivants : ◦ Aucun défaut d’isolement n’est détecté. ◦ Un défaut transitoire est détecté. ◦ Un défaut d’isolement est détecté et acquitté (si Menu > Réglages > Config E/S > Acq. Relais Al. est réglé sur ON). Le relais d’alarme d’isolement est désactivé (mis hors tension) dans les cas suivants : ◦ Un défaut d’isolement est détecté. ◦ À la première mesure après le cycle éteindre/rallumer et à la déconnexion d’un tore. ◦ Le produit est défectueux (tel que détecté par l’autotest). ◦ L’alimentation auxiliaire a été perdue. ◦ Lorsque vous déclenchez un autotest avec relais, le relais bascule pendant 3 secondes. Voir Test avec relais (Test av. Relais), page 39 et Vue d’ensemble de l’autotest, page 43 pour plus d’informations. ◦ Un défaut d’isolement est détecté et acquitté (si Menu > Réglages > Config E/S > Acq. Relais Al. est réglé sur OFF). ◦ Lorsque le signal de tension est indisponible. ◦ Défaut de canal Lorsque le relais d’alarme d’isolement est configuré en mode standard Std. : • • 38 Le relais d’alarme d’isolement est activé (mis sous tension) dans les cas suivants : ◦ Un défaut d’isolement est détecté. ◦ Le produit est défectueux (tel que détecté par l’autotest). ◦ Lorsque vous déclenchez un autotest avec relais, le relais bascule pendant 3 secondes. Voir Test avec relais (Test av. Relais), page 39 et Vue d’ensemble de l’autotest, page 43 pour plus d’informations. ◦ Un défaut d’isolement est détecté et acquitté (si Menu > Réglages > Config E/S > Acq. Relais Al. est réglé sur OFF). ◦ Tore déconnecté ◦ Lorsque le signal de tension est indisponible. ◦ Défaut de canal Le relais d’alarme d’isolement est désactivé (mis hors tension) dans les cas suivants : ◦ Aucun défaut d’isolement n’est détecté. ◦ À la première mesure après le cycle éteindre/rallumer ◦ Lorsque vous déclenchez un autotest avec relais, le relais bascule pendant 3 secondes. Voir Test avec relais (Test av. Relais), page 39 et Vue d’ensemble de l’autotest, page 43 pour plus d’informations. ◦ Un défaut d’isolement est détecté et acquitté (si Menu > Réglages > Config E/S > Acq. Relais Al. est réglé sur ON). ◦ L’alimentation auxiliaire a été perdue. ◦ Un défaut transitoire est détecté. 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement Acquittement du relais d’alarme d’isolement (Acq. Relais Al.) Vous pouvez régler l’acquittement du relais d’alarme d’isolement suivant l’utilisation des charges connectées au relais. Lorsque les relais sont connectées à des charges (par exemple des avertisseurs sonores ou lumineux), il est conseillé d’éteindre ces appareils de signalisation externes avant que le niveau d’isolement ne revienne au-dessus des seuils configurés. Il faut pour cela appuyer sur le bouton d’acquittement pendant l’état d’alarme d’isolement. Dans certaines configurations de réseau, il est nécessaire d’empêcher ce type d’acquittement pour ne déclencher à nouveau les relais que lorsque le niveau d’isolement dépasse les seuils configurés. Il faut pour cela modifier le paramètre correspondant. Les valeurs autorisées pour ce paramètre sont ON et OFF. La valeur par défaut est ON. Pour activer l’acquittement du relais d’alarme, sélectionnez Menu > Réglages > Config E/S > Acq. Relais Al. > ON. Pour désactiver l’acquittement du relais d’alarme, sélectionnez Menu > Réglages > Config E/S > Acq. Relais Al. > OFF. Lorsque l’appareil détecte un défaut d’isolement, le relais d’alarme d’isolement est déclenché. • Lorsque la valeur est réglée sur ON et sur l’acquittement de l’alarme, le relais revient à sa position initiale. • Lorsque la valeur est réglée sur OFF et sur l’acquittement de l’alarme, le relais ne revient pas à sa position initiale. Test avec relais (Test av. Relais) Vous pouvez régler une bascule de trois secondes vers le relais d’alarme d’isolement lors d’un autotest lancé manuellement. Voir Vue d’ensemble de l’autotest, page 43 pour plus d’informations sur l’autotest. Les valeurs autorisées pour ce paramètre sont ON et OFF. La valeur par défaut est ON. Mesures R et C Mesures d’isolement L’appareil commande l’isolement par canal connecté du système d’alimentation non mis à la terre. L’appareil : • • mesure et affiche : ◦ la résistance d’isolement R (Ω) en continu, ◦ la capacitance d’isolement C, qui est la capacitance de fuite du réseau de distribution à la terre (μF), calcule et affiche l’impédance Zc (kΩ) associée à C pour 12 canaux. Pour afficher ces valeurs, sélectionnez Menu > Surveillance. Pour afficher les mesures de chaque canal, utilisez les boutons de menu contextuel. Effet de la capacitance de fuite et des perturbations de la fréquence sur la précision des mesures de R La capacitance de fuite (C) crée un chemin de fuite pour le signal de mesure et réduit le niveau du signal utile qui circule à travers la résistance d’isolement (R). 7FR02-0421-03 39 Localisateur de défaut d’isolement Fonction L’IMD injecte un signal de mesure multi-fréquence adaptatif avec de basses fréquences et comprend des algorithmes d’intégration de haute performance. Il rend l’appareil compatible avec les réseaux de grande puissance qui ont une valeur de capacitance de fuite élevée et fonctionne dans la plage de perturbation de fréquence. L’appareil étant compatible avec IMD, il fonctionne correctement même avec l’impact de la capacitance de fuite et les perturbations de fréquence. Surveillance de l’isolement du réseau électrique L’appareil contrôle l’isolement du réseau électrique non mis à la terre de la résistance conformément au chronogramme suivant, qui représente les réglages par défaut : 1 0 0 2 2 2 1 3 4 4 3 4 Résistance d’isolement Hystérésis Seuil ISOLEMENT Afficheur R= 10 4 ALARME ISO. 200 k 50 = 100 1k 10k R= k 100k 10 100 10M ALARME ISO. R= 1k 10k 100k 1M 10M 10 100 4 ISOLEMENT 500 R= 50 k = 50 k = 1M 4 500 1k 10k 100k Relais Sécurité intrinsèque Standard 50 = 1M k 10M 10 CANAL – 4 CANAL – 4 4 200 k CANAL – 4 100 1k 10k 100k 1M 10M CANAL – 4 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 NF 8 F 7 NO 6 1 L’isolement du réseau est normal et il n’y a aucune alarme sur aucun canal. 2 Un défaut d’isolement est survenu sur le canal 4. L’alarme active est indiquée sur le canal 4. pour acquitter l’alarme. Voir Mode relais, page 38 pour plus Appuyez sur le bouton d’informations sur les modes du relais. Voir Acquittement du relais, page 39 pour plus d’informations sur l’acquittement du relais. 3 Un défaut d’isolement est survenu sur le canal 4. Alarme active acquittée. 4 Le défaut d’isolement est corrigé. Le témoin d’alarme s’éteint. L’appareil revient à l’état normal. Journal L’appareil enregistre les détails des 240 événements de défaut les plus récents. Vous pouvez accéder à ces 240 journaux par le biais de l’IHM et des communications. Les événements de défaut sont déclenchés par les états de défaut d’isolement. L’événement 1 est l’événement qui a été enregistré le plus récemment, tandis que l’événement 240 est l’événement le plus ancien. L’événement le plus ancien est supprimé lorsqu’un nouvel événement se produit (la table n’est pas réinitialisée). Ces informations permettront d’améliorer les performances du réseau de distribution et de faciliter le travail de maintenance. Écran d’affichage du journal de défauts d’isolement Pour consulter les détails d’un défaut d’isolement, sélectionnez Menu > Événements. 40 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement 1 2 ÉVÉNEMENTS 4 8 ALARME ISOL R = 100 9 3 01.09.2018 – 09:49 4 01.09.2018 – 09:52 CANAL – 4 7 1 Valeur de défaut d’isolement enregistrée 2 Type de défaut enregistré : Défaut d’isolement 01 5 07 6 NOTE: Défaut d’isolement consigné dans enregistrement primaire uniquement. 3 Date et heure auxquelles le défaut est apparu NOTE: Cette information est consignée dans un enregistrement primaire. 4 Date et heure auxquelles le défaut a disparu en raison de l’un des événement suivants : • Acquittement des défauts d’isolement • Défaut transitoire • Panne de courant pendant que l’alarme est active. • Tore déconnecté pendant que l’alarme est active. • Signal de tension indisponible pendant que l’alarme est active. • Erreur de produit ou de canal pendant que l’alarme est active. • Mise en service automatique lancée pendant que l’alarme est active. NOTE: Cette information est consignée dans un enregistrement secondaire. 5 Numéro de l’événement affiché 6 Nombre total d’événements enregistrés 7 Nom du canal sur lequel le journal est enregistré 8 Numéro du canal sur lequel le journal est enregistré 9 Flèches Haut et Bas : Permettent d’afficher les événements enregistrés Tendances L’appareil enregistre et affiche la moyenne de l’isolement du réseau sous forme de courbes. L’appareil affiche des courbes selon les durées suivantes : • Dernière heure (1 point toutes les 2 minutes) • Dernier jour (1 point par heure) • Dernière semaine (1 point par jour) • Dernier mois (1 point par jour) • Dernière année (1 point par mois) L’échelle du graphique s’adapte automatiquement aux données affichées pour optimiser la précision de l’affichage. Les courbes montrent dans une tendance générale l’évolution de l’isolement du réseau au fil du temps. Elles sont calculées à partir de moyennes pour de courtes ou longues durées selon les diagrammes. C’est pourquoi les tableaux peuvent ne pas afficher de défauts d’isolement transitoires lorsqu’ils sont lissés au fil du temps. 7FR02-0421-03 41 Localisateur de défaut d’isolement Fonction Écran de tendance Pour visualiser les tendances, sélectionnez Menu > Tendance. Voici un exemple de page Dernier jour : 4 TENDANCE 1 2 7 6 3 5 4 DERNIER JOUR 1 Numéro du canal, dont les informations de tendance s’affichent 2 Flèches Haut et Bas : Pour afficher les tendances pour d’autres canaux 3 Valeur mesurée de la résistance d’isolement 4 Flèche droite : Pour afficher les pages de tendance. Les pages sont Dernière heure, Dernier jour, Dernière sem., Dernier mois et Dernière année. 5 Valeur existante du seuil d’alarme d’isolement 6 Ligne verticale en pointillés : indique une coupure d’alimentation (durée indéterminée) 7 Zone carrée : indique que les canaux ne sont pas mis en service NOTE: Pendant les conditions suivantes, la valeur mesurée de la résistance d’isolement est tracée à 250 kΩ : • Tore déconnecté • Signal de localisation indisponible Reset Vous pouvez réinitialiser les journaux et les tendances. Vous pouvez également effectuer une réinitialisation d’usine. Pour accéder aux paramètres de réinitialisation de l’appareil, sélectionnez Menu > Réglages > Ràz. Les paramètres de réinitialisation sont Ràz Evt., Ràz Tendance et Ràz Usine. Lorsque vous réinitialisez les journaux ou les tendances, les informations existantes de journaux ou de tendance sont effacées, mais la valeur de paramètre reste inchangée. Lorsque vous effectuez la réinitialisation d’usine, l’appareil redémarre et une mise en service automatique est lancée. Les valeurs des paramètres sont remises aux valeurs par défaut. Voici la liste complète des paramètres avec leur valeur par défaut et leurs valeurs autorisées : 42 Paramètre Valeur par défaut Valeurs autorisées Alarme isol. 10 kΩ 0,2…200 kΩ Délai al. isol. 0s 0 s…120 mn Appli. C. Puiss. • C. Puiss. • Circ. Ctrl. 7FR02-0421-03 Fonction Localisateur de défaut d’isolement Paramètre Valeur par défaut Filtrage 40 s Fréquence Adapt. V. Nom de canal 50 Hz Aucune CANAL – 1 àCANAL – 12 pour 12 canaux Valeurs autorisées • 5s • 40 s • 400 s • 50 Hz • 60 Hz • 400 Hz • DC • Aucune • VA1T • AàZ • aàz • 0à9 • Caractères spéciaux (trait d’union-moins(-), barre oblique (/), pourcent (%), point (.), (blanc)) La longueur du nom de canal est ajusté automatiquement en fonction de la sélection du caractère. Par exemple, si le nom du canal contient uniquement le caractère W, la longueur maximum est de 8 caractères et si le nom du canal contient uniquement le caractère I, la longueur maximum est de 18 caractères. Relais al. Relais Acq. relais al. Test av. relais FS ON ON Adresse 1 Vitesse de transmission 19200 Parité Paire • FS • Std. • ON • OFF • ON • OFF 1…247 • 4800 • 9600 • 19200 • 38400 • Aucune • Paire • Impaire Modif Mot Passe 0000 0000…9999 Activation (mot de passe) OFF Contraste 50 % 10…100 % Rétroéclairage 100 % 10…100 % Éco. d’écran OFF • ON • OFF • ON • OFF Autotest Vue d’ensemble de l’autotest L’appareil effectue l’autotest en arrière-plan pour détecter d’éventuels défauts dans ses circuits internes et externes. La fonction d’autotest de l’appareil teste : 7FR02-0421-03 • Le produit (témoins lumineux, électronique interne) • La chaîne de mesure et le relais d’alarme d’isolement 43 Localisateur de défaut d’isolement Fonction Vous pouvez déclencher l’autotest en appuyant sur le bouton contextuel T dans l’écran Récap. L’autotest est désactivé pendant le défaut d’isolement, le défaut transitoire, l’erreur produit ou l’erreur système. Séquence d’autotest Pendant l’autotest, les témoins lumineux de l’appareil s’allument et des informations sont affichées à l’écran. Les voyants suivants s’allument l’un après l’autre et s’éteignent après le délai prédéfini : 1. Alarme orange 2. Pas d’alarme vert 3. État du produit rouge 4. État du produit vert 5. Communication orange Le relais bascule. Voir Test avec relais, page 39 pour plus d’informations sur l’autotest avec relais. 44 • Si l’autotest réussit, l’écran suivant s’affiche pendant 3 secondes et un écran d’état s’affiche : • Si l’autotest échoue, le voyant produit alarme s’allume et un message s’affiche pour indiquer que le produit est défectueux. Débranchez, puis rebranchez l’alimentation auxiliaire de l’appareil. Si le problème persiste, contactez le support technique. 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Communications Paramètres de communication Avant d’établir toute communication avec l’appareil, vous devez configurer le port de communication Modbus. Vous pouvez configurer les paramètres de communication en sélectionnant (Menu > Réglages > Modbus). Les paramètres de communication, leurs valeurs autorisées et leurs valeurs par défaut sont les suivants : Paramètre Valeur par défaut Valeurs autorisées Adresse 1 1…247 Vitesse 19200 Parité Paire • 4800 • 9600 • 19200 • 38400 • Sans • Paire • Impaire Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 25. En mode point-à-point, lorsque l’appareil est connecté directement à un ordinateur, l’adresse réservée 248 peut être utilisée pour communiquer avec l’appareil peu importe l’adresse interne de l’appareil. Fonctions Modbus L’appareil prend en charge les codes de fonction Modbus. Code de la fonction Nom de la fonction Décimale Hexadécimale 3 0x03 Registres Read Holding 2 4 0x04 Registres Read Input 2 6 0x06 Registre Write Single 8 0x08 Diagnostic Modbus 16 0x10 Registres Write Multiple 43 / 14 0x2B / 0E Lire l’identification d’appareil 43 / 15 0x2B / 0F Obtenir la date et l’heure 43 / 16 0x2B / 10 Régler la date et l’heure Demande de lecture de l’identification d’appareil 2. Nombre Type Valeur 0 VendorName Schneider Electric 1 ProductCode IMDIFL12MCN 2 MajorMinorRevision XXX.YYY.ZZZ 3 VendorURL www.se.com les registres Read Holding et Read Input sont identiques. 7FR02-0421-03 45 Localisateur de défaut d’isolement Communications Demande de lecture de l’identification d’appareil (Suite) Nombre Type Valeur 4 ProductName Localisateur de défaut d’isolement 5 ModelName IFL12MCN L’appareil accepte tous les types de requête (basique, régulière, étendue) Format des tableaux de registres Modbus Les tableaux de registres contiennent les colonnes suivantes. En-tête de colonne Description Adresse Adresse Modbus sous formes décimale (déc) et hexadécimale (hex). Registre Registre Modbus sous formes décimale (déc) et hexadécimale (hex). LE Registre en lecture seule (L) ou en lecture/écriture (LE). Unité Unité dans laquelle l’information est exprimée. Type Type de données de codage. NOTE: Pour le type de données Float32, l'ordre des octets suit le format Big-Endian. Plage Valeurs autorisées pour cette variable, généralement un sous-ensemble des valeurs autorisées pour le format. Description Fournit des informations sur le registre et sur les valeurs appliquées. Tableau des registres Modbus Le tableau suivant répertorie les registres Modbus qui s’appliquent à votre appareil. Registres d’état du système Adresse Registre déc hex déc hex 100 64 101 65 LE Unité Type Plage Description R – Uint16 – Identifiant produit 17038 - IFL12MCN 114… 115 116 46 72…73 74 115…116 11722 73…74 75 R R – – Uint32 Uint16 – – État du produit • Bit1 – Réservé • Bit2 – Autotest • Bit3 – Mise en service • Bit4 – État sécurisé • Bit5 – Surveillance • Bit6 – Erreur canal • Bit7 – Erreur produit • Bit8 – Erreur système • Bit9 – Réservé • Bit10 – Réservé Codes d’erreur produit • 0XFFFF – Aucune erreur • 0x0000 – Erreur inconnue • 0x0DEF – Modèle indéfini • 0xAF00 – Échec de l’autotest • 0xBE00 – Mesures 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Registres d’état du système (Suite) Adresse déc Registre hex déc LE Unité Type Plage Description hex • 0xC0F1 - Erreur configuration • 0x5EFA – Problème d’appel de capteur • 0xD1A1 – E/S collées • 0xD1A2 – RAM • 0xD1A3 – EEPROM • 0xD1A4 – Relais • 0xD1A5 – Entrée d’état • 0xD1A6 – Flash • 0xD1A7 – SIL • 0xE000 – Interruption NMI • 0xE001 – Exception défaillance matérielle • 0xE002 – Exception défaillance mémoire • 0xE003 – Exception défaillance bus • 0xE004 – Exception défaillance utilisation • 0xE005 – Interruption inattendue • 0xFAF5 - Interruption inattendue 120… 139 78...8B 121…140 79...8C R – UTF8 – Famille de produit 140… 159 8C...9F 141…160 8D...A0 LE – UTF8 – Nom de produit (nom appli. utilisateur) 160… 179 A0...B3 161…180 A1...B4 R – UTF8 – Code du produit IMDIFL12MCN 180… 199 B4...C7 181…200 B5...C8 R – UF8 – Fabricant : Schneider Electric 208… 219 D0... DB 209…220 D1...DC R – UF8 – Numéro de série ASCII 220 DC 221 DD R – Uint16 – Identifiant d’unité de fabrication 227… 246 E3...F6 228…247 E4...F7 R – UTF8 – Capacité produit 247… 266 F7...10A 248…267 F8...10B R – UTF8 – Modèle du produit IMDIFL12MCN 300… 306 12C...132 301…307 12D...133 R – Uint16 – Date et heure en format 7 registres Les paramètres suivants correspondent à chaque registre : • 300 – Année • 301 – Mois • 302 – Jour • 303 – Heure • 304 – Minute • 305 – Seconde • 306 – Milliseconde 307… 310 133… 136 308…311 134…137 LE – Uint16 – Date et heure en format TI081. Voir Date et heure en format TI081, page 58. 320… 324 140… 149 321…325 141…145 R – Uint16 – Version actuelle du logiciel embarqué • X représente le numéro de révision primaire, encodé dans le registre 321 7FR02-0421-03 47 Localisateur de défaut d’isolement Communications Registres d’état du système (Suite) Adresse déc 325… 329 340… 344 Registre hex 145… 149 154… 158 déc 326…330 341…345 LE Unité Type Plage Description hex 146...14A 155…159 R R – – Uint16 Uint16 – • Y représente le numéro de révision secondaire, encodé dans le registre 322 • Z représente le numéro de révision de qualité, encodé dans le registre 323 Version précédente du logiciel embarqué • X représente le numéro de révision primaire, encodé dans le registre 326 – • Y représente le numéro de révision secondaire, encodé dans le registre 327 • Z représente le numéro de révision de qualité, encodé dans le registre 328 Version du logiciel embarqué de démarrage • X représente le numéro de révision primaire, encodé dans le registre 341 • Y représente le numéro de révision secondaire, encodé dans le registre 342 • Z représente le numéro de révision de qualité, encodé dans le registre 343 500… 505 1F4...1F9 501…506 1F5...1FA R – UTF8 – Version matériel 550… 555 226...22B 551…556 227...22C R – UTF8 – Version existante du logiciel embarqué 556… 561 22C...231 557…562 22D...232 R – UTF8 – Version précédente du logiciel embarqué 562… 567 232… 237 563…572 233...23C R – UTF8 – Version existante RS/amorçage 586… 591 24A...24F 587…592 24B...250 R – UTF8 – Version existante SIL du logiciel embarqué LE Unité Type Plage Description LE – Uint16 1…247 Adresse de l’appareil Modbus Adresse Registre déc hex déc hex 750 2EE 751 2EF Valeur par défaut : 1 751 752 48 2EF 2F0 752 753 2F0 2F1 LE LE – – Uint16 Uint16 • 0 = 4800 Vitesse de transmission • 1 = 9600 Valeur par défaut : 2 (19200) • 2 = 19200 • 3 = 38400 • 0 = Paire Parité • 1 = Impaire Valeur par défaut : 0 (paire) • 2 = Aucune 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Alarme d’isolement Adresse Registre déc hex déc hex 1102 44E 1103 44F LE Unité Type Plage Description R – Uint16 – Statut de l’alarme produit • Bit 1...12 - État du canal pour le canal 1 à 12 respectivement Cet octet est fixé pour le canal correspondant de tous les états suivants : • ◦ Alarme active ◦ Alarme acquittée ◦ Tore déconnecté ◦ Première mesure ◦ Erreur canal Bit 13 – Erreur système Cet octet est fixé pour les états suivants : • ◦ Signal de tension indisponible ◦ Tore déconnecté ◦ Tore manquant Bit 14 – Erreur produit Cet octet est fixé pour les états de défaut produit. 1103 44F 1104 450 R – Uint16 – Compléter pour le statut de l’alarme produit 1104… 1105 450… 451 1105… 1106 451…452 R – Uint32 0...0XFFFFFFFF Compteur statut 7FR02-0421-03 49 Localisateur de défaut d’isolement Communications Alarme d’isolement (Suite) Adresse Registre déc hex déc hex 1110… 1111 456… 457 1111… 1112 457…458 1112… 1134 50 458...46E 1113… 1135 459...46F LE Unité Type Plage Description R – Uint32 – État du produit • 0 – Alarme R – Uint32 – • Bit 1 – Alarme active • Bit 2 – Réservé • Bit 3 – Alarme transitoire • Bit 4 – Alarme acquittée • Bit 5 – Réservé • Bit 6 – Réservé • Bit 7 – Réservé • Bit 8 – Réservé • Bit 9 – Première mesure • Bit 10 – Réservé • Bit 11 – Réservé • Bit 12 – Réservé • Bit 13 – Autotest • Bit 14 – Mise en service • Bit 15 – Réservé • Bit 16 – Non mis en service • Bit 17 – Signal de localisation indisponible • Bit 18 - Capacitance dépassée • Bit 19 – Surtension • Bit 20 – Réservé • Bit 21 – Réservé • Bit 22 – Tore déconnecté • Bit 23 – Réservé • Bit 24 – Réservé • Bit 25 – Erreur produit • Bit 26 – Erreur canal • Bit 27 – Réservé • Bit 28 – Réservé • Bit 29 – Réservé • Bit 30 – Réservé • Bit 31 – Réservé • Bit 32 – Hors tension État des canaux (1 à 12) Chaque canal représente 2 registres. • 0 – Alarme • Bit 1 – Alarme active • Bit 2 – Réservé • Bit 3 – Alarme transitoire • Bit 4 – Alarme acquittée • Bit 5 – Réservé • Bit 6 – Réservé • Bit 7 – Réservé • Bit 8 – Réservé • Bit 9 – Première mesure • Bit 10 – Réservé • Bit 11 – Réservé • Bit 12 – Réservé • Bit 13 – Autotest • Bit 14 – Mise en service • Bit 15 – Réservé • Bit 16 – Non mis en service 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Alarme d’isolement (Suite) Adresse déc Registre hex déc LE Unité Type Plage Description hex • Bit 17 – Signal de localisation indisponible • Bit 18 - Capacitance dépassée • Bit 19 – Surtension • Bit 20 – Réservé • Bit 21 – Réservé • Bit 22 – Tore déconnecté • Bit 23 – Réservé • Bit 24 – Réservé • Bit 25 – Erreur produit • Bit 26 – Erreur canal • Bit 27 – Réservé • Bit 28 – Réservé • Bit 29 – Réservé • Bit 30 – Réservé • Bit 31 – Réservé • Bit 32 – Hors tension Diagnostics Adresse Registre déc hex déc hex 2001… 2004 7D1...7D4 2002… 2005 7D2...7D5 LE Unité Type Plage Description R – Date et heure – Temps de disponibilité total depuis la première mise sous tension du produit. Les registres correspondent à (résultat – 01/01/2000) = temps total de disponibilité. Format de date TI081 (VoirDate et heure en format TI081, page 58) 2005… 2006 7D5...7D6 2006… 2007 7D6...7D7 R – Uint32 – Nombre total de cycles éteindre/ rallumer depuis la première mise sous tension du produit 2050 802 2051 803 W – Uint16 – Écrire 0x1919 pour réinitialiser les paramètres d’usine (réglages d’usine par défaut) 2051 803 2052 804 W – Uint16 – Écrire 0xF0A1 pour réinitialiser tous les journaux 2052 804 2053 805 W – Uint16 – Écrire 0x25AB pour réinitialiser tous les graphes LE Unité Type Plage Description CRC Adresse Registre déc hex déc hex 2500… 2501 9C4...9C5 2501… 2502 9C5...9C6 R – Uint32 – Valeur CRC application 2502… 2503 9C6...9C7 2503… 2504 9C7...9C8 R – Uint32 – Valeur CRC démarrage 7FR02-0421-03 51 Localisateur de défaut d’isolement Communications Réglages Adresse Registre LE Unité Type Plage Description – Nombre total de paramètres changés depuis la première mise sous tension. Incrémenté de 1 pour chaque changement d’un ou plusieurs paramètres. déc hex déc hex 2997… 2998 BB5... BB6 2998… 2999 BB6...BB7 R – Uint16 3001 BB9 3002 BBA LE – Uint16 3008 3009 3014 BC0 BC1 BC6 3009 3010 3015 BC1 BC2 BC7 LE LE LE – Hz – Uint16 Uint16 Uint16 • 1= Standard • 2 = Sécurité intrinsèque (FS) • 0 = 5s • 1 = 40s • 2 = 400s • 0 Hz • 50 Hz • 60 Hz • 400 Hz 0000…9999 Commande logique du relais d’alarme d’isolement Valeur par défaut : 2 (sécurité intrinsèque FS) Filtrage réseau Valeur par défaut : 1(40s) Fréquence réseau Valeur par défaut : 50 Hz Mot de passe Valeur par défaut : 0000 3015 3016 3017 BC7 BC8 BC9 3016 3017 3018 BC8 BC9 BCA LE LE LE – – % Uint16 Uint16 Uint16 • 0 = OFF Protection par mot de passe • 1 = ON Valeur par défaut : 0 (protection par mot de passe désactivée) • 0 = Anglais Langue de l’interface • 1 = Français • 2 = Espagnol • 3 = Russe • 4 = Chinois • 5 = Italien • 6 = Allemand • 7 = Portugais 10…100 % Valeur par défaut : 0 (Anglais) Contraste de l’écran Valeur par défaut : 50 % 3018 BCA 3019 BCB LE % Uint16 10…100 % Luminosité de l’écran Valeur par défaut : 100 % 3019 3023 3025 3029 3033 BCB BCF BD1 BD5 BD9 3020 3024 3026 3030 3034 BCC BD0 BD2 BD6 BDA LE LE LE LE LE – – – – – Uint16 Uint16 Uint16 Uint16 Uint16 • 0 = Aucune Adaptateur haute tension • 1 = VA1T Valeur par défaut : 0 (pas d’adaptateur) • 0 = Désactivé Acquittement du relais d’alarme • 1 = Activé Valeur par défaut : 1 (activé) • 0 = Alimentation Application utilisateur • 1 = Contrôle Valeur par défaut : 0 (alimentation) • 0 = OFF Autotest : test avec relais • 1 = ON Valeur par défaut : 1 (ON) • 0 = OFF • 1 = ON Activation de l’économiseur d’écran Valeur par défaut : 0 (OFF) 52 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Réglages (Suite) Adresse Registre déc hex déc hex 3034 BDA 3035 BDB LE Unité Type Plage Description LE s Uint16 30…3600 s Temporaire de l’économiseur d’écran Valeur par défaut : 300 s (5 min) 3042 BE2 3043 BE3 W – Uint16 – Mode de mise en service Écrire 0xAABB pour passer en mise en service Écrire 0xBBAA pour quitter la mise en service Surveill. Adresse Registre LE Unité Type Plage Description déc hex déc hex 10000… 10023 2710… 2727 10001… 10024 2711… 2728 R Ohm Virgule flottante 32 – Résistance pour les 12 canaux. Chaque canal représente 2 registres. 10024… 10047 2728...273F 10025… 10048 2729… 2740 R F Virgule flottante 32 – Capacitance pour les 12 canaux. Chaque canal représente 2 registres. 10072… 10083 2758… 2763 10073… 10084 2759… 2764 R – Uint16 10084… 10095 2764...276F 10085… 10096 2765… 2770 R – Uint16 • 0 = Identique • 1 = En dessous • 2 = Au-dessus • 3 = UnderStrict • 4 = OverStrict • 0 = Identique • 1 = En dessous • 2 = Au-dessus • 3 = UnderStrict • 4 = OverStrict Égalité R pour les 12 canaux. Chaque canal représente 1 registre. Égalité C pour les 12 canaux. Chaque canal représente 1 registre. NOTE: Les registres suivants valent pour le canal 1. Pour le registre du canal 2, ajoutez la valeur « 30 » au registre du canal 1. Pour le registre du canal 3, ajoutez la valeur « 30 » au registre du canal 2, et ainsi de suite. Réglages – Pour les canaux individuels Adresse Registre LE Unité Type Plage Description déc hex déc hex 11000… 11008 2AF8...2B00 11001… 11009 2AF9...2B01 LE – UTF8 Longueur autorisée : 18 caractères Nom du canal. L’octet de poids fort du premier registre contient le premier caractère. L’octet de poids faible du dernier registre contient le dernier caractère. Valeur par défaut : CANAL – 1 11009… 11010 2B01...2B02 11010… 11011 2B02...2B03 LE Ohm Uint32 0,2…200 kΩ Seuil d’alarme d’isolement 11015 2B07 Valeur par défaut : 10 kΩ 11016 2B08 LE s Uint16 0...7200 s Temporisation d’alarme d’isolement Valeur par défaut : 0 s 11016 2B08 7FR02-0421-03 11017 2B09 LE rotations Uint16 • 0 = Non mis en service • 470, 1000 = Auto • 300…3000 = Manuel Nombre de tours du tore Valeur par défaut : 0 53 Localisateur de défaut d’isolement Communications Les registres suivants valent pour le canal 1. Pour le registre du canal 2, ajoutez la valeur « 30 » au registre du canal 1. Pour le registre du canal 3, ajoutez la valeur « 30 » au registre du canal 2, et ainsi de suite. Tendance – Pour les canaux individuels Adresse Registre LE Unité Type Plage Description déc hex déc hex 12030 2EFE 12031 2EFF R – Uint16 Tendances par heure Nombre de nouveaux enregistrements dans la mémoire tampon de tendances mais pas encore lus par le maître Modbus. 12031 2EFF 12032 2F00 R – Uint16 Tendance par jour Nombre de nouveaux enregistrements dans la mémoire tampon de tendances mais pas encore lus par le maître Modbus. 12032 2F00 12033 2F01 R – Uint16 Tendance par semaine Nombre de nouveaux enregistrements dans la mémoire tampon de tendances mais pas encore lus par le maître Modbus. 12033 2F01 12034 2F02 R – Uint16 Tendance par mois Nombre de nouveaux enregistrements dans la mémoire tampon de tendances mais pas encore lus par le maître Modbus. 12034 2F02 12035 2F03 R – Uint16 Tendance par année Nombre de nouveaux enregistrements dans la mémoire tampon de tendances mais pas encore lus par le maître Modbus. 12040… 12041 2F08...2F09 12041… 12042 2F09 R – Virgule flottante 32 Valeur heure Lecture des valeurs par heure 12042 2F0A Uint16 État de la valeur horaire 12043… 12044 2F0B...2F0C 12045 2F0D 54 12043 12044… 12045 12046 2F0B 2F0C...2F0D 2F0E R R R – – – Chaque lecture décrémente le compteur à l’adresse 12030. Virgule flottante 32 Valeur jour Uint16 État de la valeur jour État : • 0x0000 – Données non initialisées • 0x0001 – Données non valides • 0x0002 – Données valides • 0x0003 – Perte d’alimentation après cette valeur • 0x0004 – Injection désactivée après cette valeur • 0x0005 – Perte d’alimentation et injection désactivée après cette valeur Lecture des valeurs par jour Chaque lecture décrémente le compteur à l’adresse 12031. État : • 0x0000 – Données non initialisées • 0x0001 – Données non valides • 0x0002 – Données valides • 0x0003 – Perte d’alimentation après cette valeur • 0x0004 – Injection désactivée après cette valeur • 0x0005 – Perte d’alimentation et injection désactivée après cette valeur 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Tendance – Pour les canaux individuels (Suite) Adresse Registre déc hex déc hex 12046… 12047 2F0E...2F0F 12047… 12048 2F0F...2F10 12048 2F10 12049… 12050 2F11...2F12 12051 2F13 12052… 12053 2F14...2F15 12054 2F16 7FR02-0421-03 12049 12050… 12051 12052 12053… 12054 12055 2F11 2F12...2F13 2F14 2F15...2F16 2F17 LE Unité Type Plage Description R – Virgule flottante 32 Valeur semaine Lecture des valeurs par semaine Uint16 État de la valeur semaine R R R R R – – – – – Chaque lecture décrémente le compteur à l’adresse 12032. Virgule flottante 32 Valeur mois Uint16 État de la valeur mois État : • 0x0000 – Données non initialisées • 0x0001 – Données non valides • 0x0002 – Données valides • 0x0003 – Perte d’alimentation après cette valeur • 0x0004 – Injection désactivée après cette valeur • 0x0005 – Perte d’alimentation et injection désactivée après cette valeur Lecture des valeurs par mois Chaque lecture décrémente le compteur à l’adresse 12033. Virgule flottante 32 Valeur année Uint16 État de la valeur année État : • 0x0000 – Données non initialisées • 0x0001 – Données non valides • 0x0002 – Données valides • 0x0003 – Perte d’alimentation après cette valeur • 0x0004 – Injection désactivée après cette valeur • 0x0005 – Perte d’alimentation et injection désactivée après cette valeur Lecture des valeurs par année Chaque lecture décrémente le compteur à l’adresse 12034. État : • 0x0000 – Données non initialisées • 0x0001 – Données non valides • 0x0002 – Données valides • 0x0003 – Perte d’alimentation après cette valeur • 0x0004 – Injection désactivée après cette valeur • 0x0005 – Perte d’alimentation et injection désactivée après cette valeur 55 Localisateur de défaut d’isolement Communications Événements Adresse Registre LE Unité Type Plage Description déc hex déc hex 19996… 19997 4E1C...4E1D 19997… 19998 4E1D...4E1E R – Uint32 – Remise à zéro du compteur 19998… 19999 4E1E...4E1F 19999… 20000 4E1F...4E20 R – Uint32 1…240 Nombre d’enregistrements d’événements 20001 4E21 20002 4E22 R – Uint16 – Numéro de l’enregistrement le plus récent 20002… 20013 4E22...4E2D 20003… 20014 4E23...4E2E R – Enregistrement – Enregistrement 1 20014… 20025 4E2E...4E39 20015… 20026 4E2F...4E3A R – Enregistrement – Enregistrement 2 20710… 20721 50E6...50F1 20711… 20722 50E7...50F2 R – Enregistrement – Enregistrement 60 22870… 22881 5956… 5961 22871… 22882 5957… 5962 R – Enregistrement – Enregistrement 240 … Enregistrements d’événements d’alarme Chaque événement est stocké dans deux enregistrements : • Un enregistrement « primaire », créé lorsque l’alarme d’isolement se déclenche. Il contient la valeur d’isolement. • Un enregistrement « secondaire », créé pour les types d’événements suivants : ◦ Alarme d’isolement acquittée ◦ Alarme d’isolement transitoire ◦ Panne d’alimentation ou cycle éteindre/rallumer ◦ Tore déconnecté ◦ Signal de localisation indisponible ◦ Erreur produit ou canal ◦ Lancement automatique de la mise en service Description d’un enregistrement du journal des événements Registre Unité Type Plage Description Mot 1 – Uint16 1…65535 Numéro d’enregistrement d’événement Mot 2 – Uint64 – Horodatage de l’événement (même code que l’horodatage produit) – Uint32 Mot 3 Mot 4 Mot 5 Mot 6 Mot 7 56 • 0….1 • 0x40, 0x20 • 10000…10023, 1110…1134 Identifiant d’enregistrement : • Mot 6, octet de poids fort : information pour enregistrement primaire/secondaire. Ce champ prend la valeur 1 pour l’enregistrement primaire et la valeur 0 pour l’enregistrement secondaire. • Mot 6, octet de poids faible : type de données stockées dans le champ de valeur. 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Description d’un enregistrement du journal des événements (Suite) Registre Unité Type Plage Description • Mot 8 – – Uint64 En fonction du type d’enregistrement (primaire ou secondaire) : Mot 9 • Enregistrement primaire (lorsque l’événement se produit) : Valeur de résistance d’isolement (en ohms) lorsque l’événement s’est produit (encodé en Float32 dans les deux derniers registres). • Enregistrement secondaire (pour liste d’événements antérieure) (encodé en Uint32 dans les deux derniers registres) Mot 10 Mot 11 Mot 12 – Uint16 Mot 7 : adresse de registre Modbus dont provient les données du champ Valeur. 1…65534 Identifiant d’enregistrement primaire/secondaire pour l’événement : • Dans le cas d’un enregistrement primaire pour un événement, cet identifiant est un entier impair ; la numérotation commence à 1 et le numéro est incrémenté de 2 à chaque nouvel événement. • Dans le cas d’un enregistrement secondaire pour un événement, cet identifiant est égal à l’identifiant d’enregistrement primaire plus 1. Exemple d’un événement Les deux enregistrements suivants concernent, à titre d’exemple, une alarme d’isolement qui s’est déclenchée le 01/10/2010 à 12:00 et qui a été acquittée à 12:29. Numéro de registre : 1 Adresse Registre Unité Type Valeur Description 1 Numéro de registre déc hex déc hex 20002 4E22 20003 4E23 – Uint16 20003 4E23 20004 4E24 – Uint64 20007 4E27 20008 4E28 – Uint32 Date à laquelle l’alarme d’isolement s’est produite (01/10/2010 à 12:00) • 10 • 0 • 10 • 1 • 12 • 0 • 0 • 1 • 0x40 • Enregistrement primaire plus enregistrement secondaire • 10000 • Valeur Float32 (résistance d’isolement) • Valeur du registre 10000 (registre de surveillance de résistance d’isolement) Identifiant d’enregistrement : 20009 4E29 20010 4E2A Ohm Uint64 10000 Valeur de résistance d’isolement au moment de l’alarme d’isolement 20013 4E2D 20014 4E2E – Uint16 1 Identifiant d’enregistrement secondaire pour l’événement Unité Type Valeur Description 2 Numéro de registre Numéro de registre : 2 Adresse Registre déc hex déc hex 20014 4E2E 20015 4E2F – Uint16 20015 4E2F 20016 4E30 – Uint64 7FR02-0421-03 • 10 • 0 Date à laquelle l’alarme d’isolement est acquittée (01/10/2010 à 12:29) 57 Localisateur de défaut d’isolement Communications Numéro de registre : 2 (Suite) Adresse déc Registre hex 20019 Unité déc 4E33 Type Valeur Description hex 20020 – 4E34 Uint32 • 10 • 1 • 12 • 29 • 0 • 1 • 0x20 • Enregistrement secondaire 1112 • Valeur Uint32 (alarme acquittée) • Valeur de registre 1112 (état du canal). • Identifiant d’enregistrement : 20021 4E35 20022 4E36 – Uint64 8 Valeur du registre d’alarme d’isolement au moment de l’acquittement de l’alarme d’isolement 20025 4E39 20026 4E3A – Uint16 2 Identifiant d’enregistrement secondaire pour l’événement Date et heure en format TI081 La structure suivante est utilisée pour l’échange des informations de date et heure en utilisant le protocole Modbus. La date/heure est codée en 8 octets comme suit : b15 b14 b13 b12 b11 b10 b09 b08 b07 b06 b05 b04 b03 b02 b01 b00 Word 0 0 0 0 0 0 0 0 R4 Y Y Y Y Y Y Y Mot 1 0 0 0 0 M M M M WD WD WD D D D D D Mot 2 SU 0 0 H H H H H IV 0 mn mn mn mn mn mn Mot 3 ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms Wrod 4 • R4: Octet réservé (par IEC870-5-4), fixé à 0 • Y - Années • • • • • 58 ◦ 1 octet ◦ Valeur de 0...127 (1/1/2000 à 31/12/2127) M - Mois ◦ 1 octet ◦ Valeur de 1...12 D - Jours ◦ 1 octet ◦ Valeur de 1...31 H - Heures ◦ 1 octet ◦ Valeur de 0...23 mn - Minutes ◦ 1 octet ◦ Valeur de 0...59 ms - Milliseconds ◦ 2 octet ◦ Valeur de 0...59999 7FR02-0421-03 Communications Localisateur de défaut d’isolement Les champs suivants sont conformes à CP56Time2a et considérés comme facultatifs : • • • WD - Jour de la semaine ◦ Si non utilisé, fixer à 0 (1 = Dimanche, 2 = Lundi...) ◦ Valeur de 1...7 SU - Été ◦ Si non utilisé, fixer à 0 (0 = Standard, 1 = Été) ◦ Valeur de 0...1 iV - Validité des informations contenues dans la structure ◦ Si non utilisé, fixer à 0 (0 = Valable, 1 = Non valable ou non synchronisé dans le système) ◦ Valeur de 0...1 Les informations sont codées en format binaire. 7FR02-0421-03 59 Localisateur de défaut d’isolement Maintenance Maintenance Mesures de sécurité Les précautions de sécurité suivantes doivent être strictement observées avant toute tentative de mise en service du système, de réparation des équipements électriques ou de maintenance. Lisez attentivement et appliquez les précautions ci-dessous. DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE • Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes locales. • Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement. • Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVIS DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT • Ne pas ouvrir l’unité. • Ne pas tenter de réparer un composant ou accessoire du produit. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Témoin lumineux d’état du produit Si le témoin lumineux État du produit est allumé en rouge, il y a une erreur sur le réseau électrique ou dans l’appareil. Il peut s’agir des erreurs suivantes : • Échec de l’autotest • Erreur produit • Erreur système • Tore manquant • Tore déconnecté • Signal de localisation indisponible Dépannage Vous pouvez effectuer plusieurs vérifications pour tenter d’identifier les problèmes potentiels de fonctionnement de l’appareil. Le tableau suivant décrit les problèmes potentiels, leurs causes possibles, les vérifications que vous pouvez effectuer et des solutions possibles dans chaque cas. Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté le tableau, 60 7FR02-0421-03 Maintenance Localisateur de défaut d’isolement veuillez contacter le représentant commercial régional de Schneider Electric pour obtenir de l’aide. Problème éventuel Cause possible Solution possible L’appareil n’affiche rien quand il est allumé. L’appareil ne reçoit pas d’alimentation. Vérifiez que l’alimentation auxiliaire est présente. L’alimentation auxiliaire n’est pas conforme. Vérifiez la tension auxiliaire. L’appareil a signalé un défaut d’isolement, mais votre réseau ne montre aucun signe de comportement anormal. Le seuil d’alarme d’isolement n’est pas approprié. Vérifiez la valeur du seuil d’alarme d’isolement. Modifiez le seuil d’alarme d’isolement selon besoin. Vous avez délibérément créé un défaut d’isolement que l’appareil n’a pas détecté. La valeur de la résistance utilisée pour simuler le défaut est supérieure à la valeur du seuil d’alarme d’isolement. Utilisez une valeur de résistance inférieure au seuil d’alarme d’isolement ou modifiez le seuil d’alarme d’isolement. Le défaut n’est pas détecté entre le neutre et la terre. Recommencez en vérifiant que vous êtes bien entre le neutre et la terre. Le seuil d’alarme d’isolement n’est pas approprié. Vérifiez la valeur du seuil d’alarme d’isolement. Modifiez le seuil d’alarme d’isolement selon besoin. L’IMD détecte un défaut, mais pas l’appareil. Il existe des défauts sur la même phase sur plusieurs arrivées et le signal n’est pas suffisant pour localiser le défaut avec le seuil d’appareil sélectionné. Le défaut affecte un point du réseau non mis à la terre qui n’est pas surveillé par l’appareil, par exemple le bus entre les circuits de départ. À l’aide du kit de localisation de défaut, vérifiez s’il existe un défaut d’isolement en amont de l’appareil. Les réglages réseau de l’IMD ne sont pas configurés pour la compatibilité avec l’appareil. Vérifiez que les paramètres réseau de l’IMD sont bien configurés. Voir Configuration réseau, page 32 pour plus d’informations. Le seuil d’alarme d’isolement n’est pas approprié. Vérifiez la valeur du seuil d’alarme d’isolement. Modifiez le seuil d’alarme d’isolement selon besoin. L’isolement du réseau non mis à la terre a peut-être changé au fil du temps ou du fait de nouvelles conditions. Vérifiez l’historique de la résistance d’isolement sur l’IMD pour identifier les éventuels changements de seuil nécessaires. Les réglages réseau de l’IMD ne sont pas configurés pour la compatibilité avec l’appareil. Vérifiez que les paramètres réseau de l’IMD sont bien configurés. Voir Configuration réseau, page 32 pour plus d’informations. Comportement du relais d’alarme inversé (désactivé lorsqu’il devrait être activé ou vice-versa) Raccordement du relais incorrect Changez le raccordement du relais pour obtenir le comportement attendu. Alarme persistante même après rectification du défaut Il y a un deuxième défaut sur le circuit de dérivation indiqué (même conducteur sous tension, même arrivée). Configurez et corrigez le deuxième défaut. Alarmes parasites Réseaux non mis à la terre fortement perturbés, présentant un risque de problème de qualité de l’énergie. Vérifiez la valeur de filtrage. Modifiez le filtrage selon besoin. Réponse lente des appareils Le filtrage n’est pas approprié. Vérifiez la valeur de filtrage. Modifiez le filtrage selon besoin. Le voyant d’état du produit est rouge, et l’affichage indique qu’une erreur s’est produite pendant l’autotest. Erreur interne Débranchez brièvement l’alimentation auxiliaire de l’appareil. Bien que l’appareil reçoive l’alimentation, le voyant d’état du produit ne s’allume pas. Témoin lumineux défectueux. Relancez l’autotest et vérifiez que le voyant d’état du produit s’allume brièvement. Le voyant Alarme ne s’allume pas en présence d’un défaut. Témoin lumineux défectueux. Relancez l’autotest et vérifiez que le voyant Alarme s’allume brièvement. L’appareil émet une alarme alors que l’IMD ne détecte pas de défaut. 7FR02-0421-03 61 Localisateur de défaut d’isolement Conformité aux normes de sécurité fonctionnelle Conformité aux normes de sécurité fonctionnelle Exigences de conformité aux normes de sécurité Introduction L’appareil est certifié SIL 2 et SIL 1 selon les normes CEI 61508: 2010 (sécurité fonctionnelle) et CEI 61557-15: 2014 (basé sur la norme CEI 61508, spécifique aux systèmes informatiques utilisant des dispositifs IMD et IFL). Classification de la fonction de sécurité : Fonction SIL RLW (Remote Location Warning) SIL 1 Utilisé avec une sortie de relais RLW (Remote Location Warning) SIL 2 Utilisé avec une sortie de relais et une sortie Modbus Les modèles et références commerciales suivants sont certifiés : Modèle Référence commerciale IFL12MCN IMDIFL12MCN Champ d’application Le certificat relatif à l’appareil et aux accessoires (adaptateurs de tension) est valable si l’installation et le câblage du système est conforme à la description fournie. Configuration du produit Pour se conformer aux exigences des normes de sécurité de fonctionnement, l’appareil doit être configuré en utilisant les paramètres suivants, accessibles en sélectionnant Menu > Réglages > Config. E/S : Paramètre Description Valeur Relais al. isol. Relais d’alarme d’isolement FS Acq. relais al. Permet l’enclenchement des relais lors de l’acquittement de l’alarme. OFF Test av. relais Bascule les relais pendant l’autotest manuel. OFF Pour des informations détaillées sur ces paramètres, voir Configuration des E/S, page 37. Définissez la valeur de registre suivante avec l’interface Modbus : 62 7FR02-0421-03 Conformité aux normes de sécurité fonctionnelle Localisateur de défaut d’isolement Réglages Adresse Registre déc hex déc hex 1102 44E 1103 44F LE Unité Type Plage Description R – Uint16 – Statut de l’alarme produit • Bit 1...12 - État du canal pour le canal 1 à 12 respectivement Cet octet est fixé pour le canal correspondant de tous les états suivants : • ◦ Alarme active ◦ Alarme acquittée ◦ Tore déconnecté ◦ Première mesure ◦ Erreur canal Bit 13 – Erreur système Cet octet est fixé pour les états suivants : • ◦ Signal de tension indisponible ◦ Tore déconnecté ◦ Tore manquant Bit 14 – Erreur produit Cet octet est fixé pour les états de défaut produit. 1103 44F 1104 450 R – Uint16 – Compléter pour le statut de l’alarme produit 1104…1105 450…451 1105…1106 451…452 R – Uint32 0...0XFFFFFFFF Compteur statut Pour des informations détaillées sur ces registres, voir Tableau des registres Modbus, page 46. Installation et câblage du produit relais L’appareil offre une option de configuration pour répondre aux normes de sécurité et aux exigences de l’application. Le relais d’alarme d’isolement utilisé comme actionneur assure une fonction de sécurité globale. Vous pouvez activer cette fonction par le biais d’un réglage de relais : Menu > Réglages > Config E/S > Relais Al. Isol. La sortie du relais d’alarme d’isolement alerte l’automate en cas de défaut d’isolement dans un groupe de 12 canaux. En utilisant plusieurs appareils dans le même système, vous pouvez identifier le groupe de 12 canaux défectueux. API Pour que le système puisse détecter tous les états du produit, l’appareil doit être connecté à un automate ou appareil équivalent. Pour que l’automate programmable puisse reconnaître l’état de tous les produits, la configuration suivante doit être implémentée : 7FR02-0421-03 63 Localisateur de défaut d’isolement Conformité aux normes de sécurité fonctionnelle Fonctionnement Fonctionnement normal Relais d’alarme d’isolement Aucun défaut d’isolement Fermé Alarme d’isolement Ouvert Produit inopérant Fermé La sortie d’alarme Modbus alerte l’automate en cas de défaut d’isolement dans n’importe quel canal. L’automate doit vérifier toutes les secondes que le registre Status Counter (1105) enregistre une nouvelle valeur. Les nouvelles valeurs du registre Status Counter (1105) indiquent que la communication est active et que le système fonctionne comme prévu. Si la valeur n’est pas modifiée, l’automate doit signaler un défaut d’isolement. Les bits respectifs des registres Modbus Localization (1103) et Compliment (1104) doivent se compléter. Si tel n’est pas le cas, l’automate doit signaler un défaut d’isolement. Mise en service pour la conformité aux normes de sécurité fonctionnelle Introduction Dans une installation conforme aux normes de sécurité fonctionnelle, il faut vérifier l’appareil complet et la configuration du système avant le déploiement de l’installation. Procédure de mise en service Étape Description 1 Validez le câblage de l’appareil selon la description dans la section Installation du produit et câblage. Voir Installation et câblage du produit, page 63. 2 Validez la configuration de l’appareil selon la description dans la configuration du produit. Voir Exigences de conformité aux normes de sécurité, page 62. Utilisation du protocole Modbus/98 pour la mise en service Le protocole de communication de l’appareil est conforme aux exigences de IEC60730-1:Annexe H (SW Classe B). L’utilisation du protocole de communication à la place de l’interface Modbus standard offre un canal sécurisé fonctionné entre l’appareil et le système. Vous pouvez confirmer la configuration de l’appareil et la procédure de mise en service (contrôle de l’isolement et test de détection de défaut d’isolement) en vous assurant que les valeurs de l’appareil sont les valeurs prévues (Fonction écriture Modbus/98) et les valeurs lues par l’appareil sont fiables (conformément à Classe B IEC 60730-1 annexe H). Le protocole est un complément au protocole Modbus standard (tel que défini dans le guide de mise en place et de protocole de la ligne série Modbus v1.02 de Modbus.org) utilisant un code de fonction personnalisé : 98 (0x62). Voir le document dédié au protocole Modbus/98 pour une description détaillée du protocole et le guide d’implémentation du pilote maître. Le protocole s’appuie sur un mécanisme de session pour fermer la communication dans une structure sécurisée, comme suit : 64 7FR02-0421-03 Conformité aux normes de sécurité fonctionnelle Localisateur de défaut d’isolement Maître Esclave (appareil) Ouvrir séquence session Fixer/lire séquence valeurs Fermer séquence session Des opérations multiples Modubus/98 écriture/lecture peuvent se produire pendant une session active mais il est obligatoire de fermer la session à la fin de chaque session donnée. NOTE: Le maître du système doit confirmer que les sessions sont fermées. Une temporisation définie dans la séquence de la session ouverte vous permet de fermer automatiquement une session après un temps donné. Le protocole fournit les fonctions suivantes : • Intégrité des données : L’intégrité des données transmises et traitées par l’appareil entre ce dernier et les défauts de système, en utilisant des mécanismes de gestion des erreurs dédiés intégrés au protocole. • Sync. Communication : Les transmissions sont séquentielles et dans une fenêtre de temps valable. • Lien sécurisé : Le maître et les appareils esclaves identifient les deux extrémités de la session de communication active en utilisant des tickets uniques réinitialisés à chaque session. Vous pouvez utiliser les deux protocoles (standard et /98) en même temps sur l’appareil. Toutefois, pour se conformer aux normes de sécurité fonctionnelle, le système de l’appareil doit suivre la séquence de configuration suivante (en utilisant le protocole Modbus/98) : Paramètre Adresse Registre Valeur Remarque déc hex déc hex Verrouiller le Modbus standard 754 2F2 755 2F3 1 (ON) La fonction lecture est toujours active Verrouiller l’IHM avec un mot de passe 3014 BC6 3015 BC7 0000… 9999 Configurer le mot de passe 3015 BC7 3016 BC8 1 Activer la protection du mot de passe NOTE: Les paramètres de la liste sont sauvegardés dans une mémoire nonvolatile et donc persistance sur un cycle. L’appareil ne peut pas confirmer si les données reçues sont correctes et applicables au système. Il peut uniquement confirmer l’intégrité des données reçues. 7FR02-0421-03 65 Localisateur de défaut d’isolement Spécifications Spécifications Cette section fournit les spécifications de l’appareil. Alimentation auxiliaire CA • • DC 100-300 V Ph-N / 440 V Ph-Ph ± 15 %, 50/ 60 Hz 80-120 V Ph-N ± 15 % 400 Hz ◦ < 22 VA à 440 V ◦ < 8 VA à 230 V 100-440 V ± 15 % < 10 W Réseau surveillé CA DC Capacitance de fuite maximale • 480 V • 1000 V avec adaptateur de tension IFL12VA1T • 480 V • 1200 V avec adaptateur de tension IFL12VA1T 150 µF Électrique Plage de résistance d’isolement 100 Ω…250 kΩ Plage de capacitance 0,1…150 µF Plage de filtrage 5 s, 40 s et 400 s Temps de réponse Selon réglage de filtrage Précision Selon norme CEI 61557-9 Seuil 0,2…200 kΩ Hystérésis ± 20 % Configuration du relais • Standard • Sécurité intrinsèque Tension / courant CA max. du relais 250 V / 6 A Charge CA max. du relais 1500 VA Tension / courant CC max. du relais 48 V / 1 A Mécanique Masse 0,55 kg Position de montage Orientation verticale uniquement Classe de protection IP Catégorie d’installation • IP20 : Autres côtés • IP54 : Avant • 300 V, CAT III, degré de pollution 2 • 600 V, CAT II, degré de pollution 2 Conditions ambiantes 66 Température de fonctionnement –25 à 70 °C HR sans condensation 5…95 % Point de rosée maximal : 37 °C Température de stockage –40 à 85 °C 7FR02-0421-03 Spécifications Localisateur de défaut d’isolement Conditions ambiantes (Suite) Altitude de fonctionnement Utilisation ≤ 3000 m • Pour utilisation à l’intérieur seulement • Ne pas utiliser dans des endroits humides Normes Produit CEI 61557-9 Sécurité CEI/UL 61010-1 CEM Installation 7FR02-0421-03 • CEI 61326-2-4 • CEI 61326-3-1 • CEI 61000-6-2 • CEI 61000-6-4 CEI 60364-4-41 67 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France + 33 (0) 1 41 29 70 00 www.se.com Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2019 – 2021 Schneider Electric. Tous droits réservés. 7FR02-0421-03