Minebea Intec Stainless Steel Single Point Load Cell PR 54 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels50 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
50
Manuel d’installation Capteur de pesage à appui central PR 54 Traduction du manuel d'installation original 9499 053 05402 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne Tél : +49.40.67960.303 Fax : +49.40.67960.383 Édition 1.0.0 21/07/2023 Préface À respecter impérativement ! Toutes les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et ne constituent en aucun cas un engagement de la part de Minebea Intec, sauf prescription légale contraire. Seuls les membres du personnel qualifiés ayant reçu la formation correspondante sont autorisés à utiliser/installer ce produit. Dans toute correspondance concernant le produit, veuillez indiquer le type, le nom et le numéro de la version/numéro de série du produit ainsi que tous les numéros de licence. Remarque Ce document est partiellement protégé par des droits d'auteur. Il ne doit pas être modifié ni copié et ne doit pas être utilisé sans avoir été acheté ou sans l’autorisation écrite du propriétaire des droits d’auteur (Minebea Intec). L’utilisation de ce produit implique l’acceptation des dispositions susmentionnées. Capteur de pesage à appui central PR 54 Table des matières Table des matières 1 2 3 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Introduction......................................................................................................................................... 3 Veuillez lire le manuel. ............................................................................................................................................... 3 Typographie des actions à effectuer ....................................................................................................................... 3 Typographie des listes ............................................................................................................................................... 3 Typographie des menus et des touches programmables.................................................................................... 3 Typographie des consignes de sécurité.................................................................................................................. 3 Hotline .......................................................................................................................................................................... 4 2.1 2.2 2.3 2.4 Consignes de sécurité........................................................................................................................... 5 Remarques générales ................................................................................................................................................ 5 Utilisation conforme................................................................................................................................................... 5 Contrôle à la réception............................................................................................................................................... 5 Avant mise en service ................................................................................................................................................ 5 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Spécifications ...................................................................................................................................... 6 Contenu de la livraison du capteur de pesage....................................................................................................... 6 Informations générales.............................................................................................................................................. 6 Marquage possible du capteur de pesage pour la zone ATEX ............................................................................ 7 Dimensions ..................................................................................................................................................................8 Informations de commande .....................................................................................................................................8 Caractéristiques techniques ..................................................................................................................................... 9 4 Installation.......................................................................................................................................... 11 4.1 Consignes de sécurité ............................................................................................................................................... 11 5 Connexion...........................................................................................................................................12 Remarques générales ...............................................................................................................................................12 Capteur de pesage ....................................................................................................................................................13 Câbles de capteur de pesage...................................................................................................................................13 Presse-étoupe........................................................................................................................................................... 14 5.1 5.2 5.3 5.4 6 Maintenance/réparations/nettoyage .................................................................................................15 6.1 Maintenance...............................................................................................................................................................15 6.2 Réparation ..................................................................................................................................................................15 6.3 Nettoyage ...................................................................................................................................................................15 7 Elimination des équipements usagés.................................................................................................. 16 8 Certificats ...........................................................................................................................................17 8.1 CE-00047A ................................................................................................................................................................ 18 8.2 UKCA-00006.............................................................................................................................................................24 8.3 17-046A1 ....................................................................................................................................................................25 8.4 10054..........................................................................................................................................................................28 Minebea Intec FR-1 Capteur de pesage à appui central PR 54 Table des matières 8.5 8.6 8.7 8.8 R60/2000-NL1-17.45...............................................................................................................................................29 TC11009.......................................................................................................................................................................31 BVS 21 ATEX E 023X .................................................................................................................................................34 IECEx BVS 21.0024X.................................................................................................................................................42 FR-2 Minebea Intec 1 Introduction 1 1.1 Capteur de pesage à appui central PR 54 Introduction Veuillez lire le manuel. - Lisez ce manuel avec attention et dans son intégralité avant d’utiliser le produit. Ce manuel fait partie du produit fourni. Conservez-le dans un lieu sûr et facile d'accès. 1.2 Typographie des actions à effectuer 1.3 Typographie des listes 1.4 Typographie des menus et des touches programmables 1.5 Typographie des consignes de sécurité 1. - n. sont placés devant une suite d’actions à effectuer dans un ordre précis. est placé devant une action à effectuer. décrit le résultat d’une action. - désigne une énumération. [ ] encadrent les options de menu et les touches programmables. Exemple : [Démarrer]- [Programmes]- [Excel] Les mentions d’avertissement indiquent la gravité du danger qui se produit si les mesures de prévention des risques ne sont pas suivies. DANGER Avertissement contre un risque de blessures DANGER imminent qui entraîne la mort ou de graves blessures irréversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises. Prendre les mesures de précaution correspondantes. AVERTISSEMENT Avertissement contre une zone de danger et/ou un risque de blessures AVERTISSEMENT contre une situation susceptible de survenir et d’entraîner la mort et/ ou de graves blessures irréversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises. Prendre les mesures de précaution correspondantes. ATTENTION Avertissement contre un risque de blessures ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant de légères blessures réversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises. Prendre les mesures de précaution correspondantes. Minebea Intec FR-3 Capteur de pesage à appui central PR 54 1 Introduction AVIS Avertissement contre le risque de dommages matériels et/ou à l’environnement. ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant des dommages matériels et/ou des dommages pour l'environnement si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises. Prendre les mesures de précaution correspondantes. Remarque: Conseils, informations et remarques utiles. 1.6 FR-4 Hotline Téléphone : +49.40.67960.444 Fax : +49.40.67960.474 E-mail : help@minebea-intec.com Minebea Intec 2 Consignes de sécurité Capteur de pesage à appui central PR 54 2 Consignes de sécurité 2.1 Remarques générales AVIS Avertissement contre un risque de dommages matériels et/ou écologiques. Le produit est sorti d’usine dans un parfait état de sécurité technique. Pour maintenir cet état et assurer un fonctionnement sans danger, l’opérateur doit suivre les instructions et les consignes de sécurité contenues dans cette documentation. 2.2 Utilisation conforme 2.3 Contrôle à la réception 2.4 Avant mise en service Les capteurs de pesage sont conçus pour une utilisation dans les balances de table/ comptage et les trieuses pondérales. Les capteurs de pesage PR 54 doivent être utilisés uniquement pour les tâches de pesage pour lesquelles ils ont été conçus. Dans le circuit électrique de sécurité intrinsèque, seuls les capteurs de pesage PR 54/..E doivent être utilisés. Dimensionner toutes les pièces de montage et de construction de manière à garantir une résistance suffisante aux surcharges éventuelles en tenant compte des normes correspondantes. Assurer en particulier les objets à peser verticaux de manière à éviter le renversement ou le déplacement de l’installation de pesage et, par conséquent, la mise en danger des personnes, des animaux et des objets, même en cas de rupture d’un capteur de pesage ou de pièces de montage. L’installation et les réparations doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié/formé. Les capteurs de pesage ont été conçus selon l’état le plus récent de la technique. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à d’autres parties de l’installation ou à l’utilisation incorrecte du produit. Vérifier si la livraison est complète. Contrôlez visuellement qu'elle n'a pas été endommagée pendant le transport. Si nécessaire, déposer immédiatement une réclamation auprès du transporteur. Informer le service des ventes ou le centre de service après-vente Minebea Intec. AVIS Contrôle visuel Avant la mise en service et après le stockage et le transport, s’assurer que le capteur de pesage ne présente pas de dommages mécaniques. Le capteur de pesage ne doit pas être mis en service s’il présente des dommages visibles et/ou est défectueux. Minebea Intec FR-5 Capteur de pesage à appui central PR 54 3 3.1 Spécifications Contenu de la livraison du capteur de pesage Pos. Désignation 2 Notice abrégée 4 Uniquement avec capteurs de pesage en zone ATEX : Safety information for PR xx series 1 3 3.2 3 Spécifications Capteur de pesage Certificat de calibrage Informations générales Matériau Acier inoxydable Modes de protection selon IEC 529 resp. DIN EN 60529 IP66/IP67 : Étanche à la poussière et protégé contre la pénétration d’eau ayant des effets néfastes en cas d’immersion (1 m de profondeur, 30 minutes). Explosion : Adapté aux groupes d’explosion IIC et IIIC. Protection contre les influences Moulage en silicone ambiantes CEM Diamètre de câble Longueur de câble Section de câble Rayon de courbure de câble Matériau de la gaine de câble Couleur de la gaine de câble Dimension des platesformes max. en conformité avec les données techniques selon OIML R76 FR-6 Champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences radioélectriques selon EN 61000-4-3 10 V/m 5 mm voir fiche technique 6×0,14 mm2 ≥25 mm pour une installation fixe ≥75 mm pour une installation flexible Élastomère thermoplastique (TPE) vert 500 mm × 400 mm Minebea Intec 3 Spécifications 3.3 Capteur de pesage à appui central PR 54 Marquage possible du capteur de pesage pour la zone ATEX Zone Marquage 0 II 1G Ex ia IIC T6/T4 Ga Ex ia IIC T6/T4 Ga 20 II 1D Ex ia IIIC T200165°C Da Ex ia IIIC T200165°C Da 2 II 3G Ex ec IIC T6/T4 Gc Ex ec IIC T6/T4 Gc 21 II 2D Ex tb IIIC T110°C Db Ex tb IIIC T110°C Db No de certificat pour BVS 21 ATEX E 023 X IECEx BVS 21.0024 X seulement PR 5x/..E BVS 21 ATEX E 023 X IECEx BVS 21.0024 X tous les PR 5x sans /..E BVS 21 ATEX E 023 X IECEx BVS 21.0024 X seulement PR 5x/..E BVS 21 ATEX E 023 X IECEx BVS 21.0024 X tous les PR 5x sans /..E AVIS Installation en zone ATEX En cas d’installation en zone explosible, respecter impérativement les consignes de sécurité de zone ATEX indiquées dans les manuels d’installation. AVERTISSEMENT Avertissement contre une zone de danger et/ou un risque de blessures En cas d’intervention dans une atmosphère explosive poussiéreuse, le risque de charge électrostatique doit être réduit. Les dépôts de poussière sur le capteur de pesage ne doivent pas excéder 5 mm. Le capteur de pesage doit être solidement installé. Minebea Intec FR-7 Capteur de pesage à appui central PR 54 3.4 3 Spécifications Dimensions Toutes les dimensions sont en mm. 3.5 Informations de commande Modèle Type OIML Type ATEX Type NTEP PR 54/7.5 kg 7.5 kg ..C3MR ..C3MRE ..III5000S PR 54/15 kg 15 kg ..C3MR ..C3MRE ..III5000S PR 54/30 kg 30 kg PR 54/10 kg PR 54/20 kg PR 54/50 kg PR 54/100 kg PR 54/200 kg FR-8 Capacité max. Emax 10 kg ..C3MR ..C3MRE ..III5000S 20 kg ..C3MR ..C3MRE ..III5000S 50 kg ..C3MR ..C3MRE ..III5000S 100 kg 200 kg ..C3MR ..C3MR ..C3MR ..C3MRE ..C3MRE ..C3MRE ..III5000S ..III5000S ..III5000S Minebea Intec 3 Spécifications 3.6 Capteur de pesage à appui central PR 54 Caractéristiques techniques Désignation Description Abrév. Classe d’erreur Précharge minimale Limite inférieure de la plage de mesu- Emin (charge morte) re spécifiée Capacité maximale Charge limite Charge de rupture Échelon minimal Limite supérieure de la plage de mes- Emax ure spécifiée Charge la plus élevée sans dommage irréversible Risque de dommages mécaniques C3MR NTEP III 5000 Single 0,02 0,014 0 0 Unité % Emax % Emax Voir chapitre 3.5 Elim 150 % Emax Ed 300 % Emax Échelon minimal du capteur de pesa- Y ge, vmin = Emax/Y 15000 Retour du signal de Retour du signal de précharge miniprécharge minimale male (DR = ½×Emax/Z) Z Cn 2 mV/V Écart relatif de la sensibilité nominale Écart admissible de la sensibilité nominale Cn dc <10 % Cn 0 ±5 % Cn Variation max. du signal de mesure avec des charges répétées ɛR <0,0100 <0,0070 % Cn dcr <0,0166 <0,0100 % Cn Écart de la droite optimale par zéro dLin <0,0166 <0,0140 % Cn Différence max. entre la ligne caractéristique ascendante et la ligne descendante dhy <0,0166 <0,0140 % Cn Sensibilité nominale Signal de sortie relatif avec capacité maximale Signal zéro Reproductibilité Fluage Écart de linéarité1) Hystérésis1) Signal de sortie du capteur de pesage Smin non chargé Variation max. du signal de sortie avec Emax pendant 30 min. 3000 5000 Coefficient de Variation max. de Smin dans BT température du signal de précharge minimale TKSmin Résistance d’entrée entre les bornes d’alimentation RLC 380 ±38 Ω Résistance de sortie entre les bornes de mesure RO 350 ±25 Ω Résistance d’isolement entre le circuit interne et le boîtier, RIS >5000 Dérive thermique de Variation max. de C dans BT sensibilité C1) Isolement Minebea Intec entre le circuit et le boîtier TKC <0,0093 <0,0117 <0,0070 500 % Cn/10 K % Cn/10 K MΩ V FR-9 Capteur de pesage à appui central PR 54 Désignation 3 Spécifications Description Abrév. C3MR NTEP III 5000 Single Unité Plage nominale de la Plage nominale en observant les catension ractéristiques techniques d’alimentation Bu ≤12 VCC Umax 15 VCC Plage nominale de la Plage nominale en observant les catempérature ambi- ractéristiques techniques ante BT -10…+40 °C BTu -20…+65 °C sans sollicitation mécanique et électrique BTi -25…+70 °C Déformation élastique sous capacité maximale snom Tension d’alimentation max. Fonctionnement continu sans dommage Plage de température opérationnelle Fonctionnement continu sans dommage Effets de pression ambiante Effets de pression ambiante sur le signal de sortie Plage de température de stockage Déflexion nominale <0,007 <0,5 % Cn/kPa mm 1) Les spécifications relatives à l’écart de linéarité (dLin), à l'hystérésis (dhy) et au coefficient de température de la valeur caractéristique (TKC) sont des valeurs typiques. Pour les capteurs de pesage avec approbation OIML R60 ou NTEP, la somme de ces valeurs se trouve à l’intérieur des limites d’erreur admissibles de la somme. Définitions selon OIML R60 Les caractéristiques techniques indiquées servent uniquement à décrire les produits et ne constituent pas une garantie des propriétés au sens juridique. Classes de précision et plus petit échelon du capteur de pesage vmin PR 54 Type OIML C3MR NTEP Class III Single Divisions nmax 3000 5000 7,5 kg 10 kg 15 kg 20 kg Unité 0,50 0,67 1,00 1,34 g 0,50 0,67 1,00 1,34 g Classes de précision et plus petit échelon du capteur de pesage vmin PR 54 Type OIML C3MR NTEP FR-10 Class III Single Divisions nmax 3000 5000 30 kg 50 kg 100 kg 200 kg Unité 2,00 3,34 6,67 13,34 g 2,00 3,34 6,67 13,34 g Minebea Intec 4 Installation 4 4.1 Capteur de pesage à appui central PR 54 Installation Consignes de sécurité AVIS Des courants de soudure ou de foudre traversant le capteur peuvent provoquer des dommages. Tous les travaux de soudure sur l’installation de pesage doivent être terminés avant le montage des capteurs de pesage. En cas de travaux de soudure électrique ultérieurs à proximité du capteur de pesage, il convient de : - déconnecter les câbles des capteurs de pesage ; - monter la borne de mise à la masse de l’appareil de soudage le plus près possible du point de soudure. - court-circuiter soigneusement le capteur de pesage ; Lors de l’installation, respecter les points suivants : - Ne pas soulever ou transporter le capteur de pesage en le tenant par le câble. - La charge doit agir dans le sens indiqué (flèche sur le capteur de pesage). - Éviter les chocs (chute, coups violents). AVIS Des variations de température supérieures à 15 K/h peuvent entraîner des erreurs de mesure. Protéger impérativement les capteurs de pesage contre les effets directs de la chaleur ou du froid (soleil, vent, rayonnement de chaleur, radiateur soufflant), par ex., à l’aide d’une tôle ou d’un boîtier de protection. AVIS Des dérivations de force peuvent entraîner des erreurs de mesure. Toutes les lignes d’entrée et de sortie (tuyaux, tubes, câbles) doivent être raccordées à l’objet de mesure de la façon la plus souple possible. Minebea Intec FR-11 Capteur de pesage à appui central PR 54 5 5.1 5 Connexion Connexion Remarques générales - Protéger l’extrémité du câble contre la saleté. L’humidité ne doit pas pénétrer dans l’extrémité ouverte du câble. Maintenir les câbles des capteurs de pesage à distance des câbles à haute tension. La distance entre les câbles de mesure et les câbles à haute tension ou les éléments conducteurs de courant haute tension doit être supérieure à 1 m (valeur indicative). Il est recommandé d’installer les câbles des capteurs de pesage dans des goulottes de câbles séparées ou dans des tubes d’acier blindé. Croiser les lignes conductrices de courant haute tension à angle droit en respectant une distance minimum de 1 m (valeur indicative). Remarque: En cas de bruit de bourdonnement, les blindages de câble doivent être installés d’un seul côté. Selon le type de boîte de jonction utilisé, il peut être nécessaire d’enlever le pont J3 ou de déconnecter les blindages de câble des contacts de bornes marqués en jaune. AVERTISSEMENT En cas d’installation en atmosphère explosible : Respecter obligatoirement les consignes d’installation à suivre en fonction de l’application ! Contrôler obligatoirement s’il est autorisé de connecter les blindages des deux côtés avec l’équipotentialité. FR-12 Minebea Intec 5 Connexion 5.2 Capteur de pesage à appui central PR 54 Capteur de pesage Code couleur bk = noir bu = bleu gy = gris gn rd wh = = = vert rouge blanc + supply/LC in tension d’alimentation +/entrée du capteur + - meas./LC out tension de mesure -/sortie du capteur- + sense - supply/LC in tension d’alimentation -/entrée du capteur - + meas./LC out tension de mesure +/sortie du capteur + - sense screen 5.3 + Sense - Sense Blindage Câbles de capteur de pesage Minebea Intec En sortie d’usine, les câbles des capteurs de pesage sont inséparables des capteurs de pesage. Le matériau spécial de la gaine et la décharge de traction intégrée, grâce à un fil Kevlar, garantissent une durée de vie très longue, même dans des conditions difficiles. Malgré la robustesse des matériaux, protégez le câble contre les sollicitations chimiques et mécaniques excessives. La protection contre la pénétration d’eau à l’extrémité du câble est une véritable "assurance de longévité". FR-13 Capteur de pesage à appui central PR 54 5.4 5 Connexion Presse-étoupe Le presse-étoupe est vissé sur le capteur de pesage. 1. Visser le presse-étoupe (1) dans le capteur et serrer avec un couple de 3 Nm. 2. Visser l'écrou (2) dans le presse-étoupe et serrer avec un couple de 3 Nm. FR-14 Minebea Intec 6 Maintenance/réparations/nettoyage 6 Capteur de pesage à appui central PR 54 Maintenance/réparations/nettoyage 6.1 Maintenance 6.2 Réparation 6.3 Nettoyage Les capteurs de pesage PR 54 ne nécessitent aucun entretien. Les capteurs de pesage PR 54 , particulièrement fiable, sont construits de manière aussi robustes que le permet la précision de mesure élevée. Toutefois si un capteur est défectueux au niveau de l’électronique ou de la mécanique, il doit être remplacé. Une réparation n’est pas possible. L’encrassement du capteur de pesage et des parties mobiles de la balance doit être éliminé à temps s’il - influence le pesage ou est corrosif pour les matériaux des capteurs et des câbles. AVIS Il est possible que les produits de nettoyage ne soient pas compatibles avec les matériaux du capteur de pesage. Veiller à n’utiliser que des produits de nettoyage dont la compatibilité avec les matériaux du capteur de pesage (voir chapitre 3.2) a été testée. Nettoyer le capteur de pesage à l’aide d’un chiffon humide pour éviter toute électricité statique. Minebea Intec FR-15 Capteur de pesage à appui central PR 54 7 7 Elimination des équipements usagés Elimination des équipements usagés Nos produits et leurs emballages ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers (parexemple sacs jaunes, poubelles bleues, etc.). Vous pouvez soit recourir à votre propre système de valorisation, si celui-ci est conforme aux prescriptions des lois allemandes sur les appareils électroniques et sur les emballages, soit les renvoyer à vos frais à Minebea Intec. Cette possibilité de retour permet une valorisation ou une réutilisation dans un système de collecte séparé des ordures ménagères. Avant l’élimination ou la mise au rebut des appareils usagés, retirer les piles/ accumulateurs et les remettre à un point de collecte adapté. Le type de batterie est indiqué dans les caractéristiques techniques. Pour plus d’informations, veuillez consulter nos Conditions générales de vente. Vous trouverez les adresses des centres de service après-vente et points de collecte à contacter si vous envisagez le renvoi en réparation de votre appareil sur la fiche d'informations jointe au produit ainsi que sur notre site Internet (www.minebeaintec.com). Si vous avez des questions, veuillez vous adresser aux collaborateurs de notre service après-vente local ou à notre centre de service après-vente. Minebea Intec GmbH Centre de réparation Meiendorfer Strasse 205 A 22145 Hambourg, Allemagne Tél. : +49.40.67960.333 service.HH@minebea-intec.com Nous nous réservons le droit de ne pas reprendre les produits contaminés par des matières dangereuses (contaminations NBC). FR-16 Minebea Intec 8 Certificats 8 Capteur de pesage à appui central PR 54 Certificats No séquentiel Désignation 2 UKCA-Declaration of Conformity UKCA-00006 8.2 4 Certificate of Approval (NTEP-New York) 10054 8.3 6 Parts Certificate/Test Certificate (NMi) TC11009 8.6 8 Certificate of Conformity IECEx BVS 21.0024X 8.8 1 3 5 7 Minebea Intec EU-Declaration of Conformity Certificate of Conformance (NTEP) OIML Certificate of Conformity (NMi) EC-Type Examination Certificate No du document CE-00047A 17-046A1 R60/2000-NL1-17.45 BVS 21 ATEX E 023X voir le chapitre 8.1 8.3 8.5 8.7 FR-17 Capteur de pesage à appui central PR 54 8.1 FR-18 8 Certificats CE-00047A Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-19 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-20 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-21 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-22 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-23 Capteur de pesage à appui central PR 54 8.2 FR-24 8 Certificats UKCA-00006 Minebea Intec 8 Certificats 8.3 Capteur de pesage à appui central PR 54 17-046A1 Minebea Intec FR-25 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-26 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-27 Capteur de pesage à appui central PR 54 8.4 FR-28 8 Certificats 10054 Minebea Intec 8 Certificats 8.5 Capteur de pesage à appui central PR 54 R60/2000-NL1-17.45 Minebea Intec FR-29 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-30 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats 8.6 Capteur de pesage à appui central PR 54 TC11009 Minebea Intec FR-31 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-32 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-33 Capteur de pesage à appui central PR 54 8.7 FR-34 8 Certificats BVS 21 ATEX E 023X Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-35 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-36 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-37 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-38 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-39 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-40 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-41 Capteur de pesage à appui central PR 54 8.8 FR-42 8 Certificats IECEx BVS 21.0024X Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-43 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-44 8 Certificats Minebea Intec 8 Certificats Minebea Intec Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-45 Capteur de pesage à appui central PR 54 FR-46 8 Certificats Minebea Intec Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com www.minebea-intec.com