Minebea Intec Stainless Steel Single Point Load Cell PR 53 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Minebea Intec Stainless Steel Single Point Load Cell PR 53 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’installation
Capteur de pesage à appui central PR 53
Traduction du manuel d'installation original
9499 053 05302
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne
Tél : +49.40.67960.303 Fax : +49.40.67960.383
Édition 1.0.0
21/07/2023
Préface
À respecter impérativement !
Toutes les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et ne constituent
en aucun cas un engagement de la part de Minebea Intec, sauf prescription légale contraire. Seuls les membres
du personnel qualifiés ayant reçu la formation correspondante sont autorisés à utiliser/installer ce produit. Dans
toute correspondance concernant le produit, veuillez indiquer le type, le nom et le numéro de la version/numéro
de série du produit ainsi que tous les numéros de licence.
Remarque
Ce document est partiellement protégé par des droits d'auteur. Il ne doit pas être modifié ni copié et ne doit pas
être utilisé sans avoir été acheté ou sans l’autorisation écrite du propriétaire des droits d’auteur (Minebea Intec).
L’utilisation de ce produit implique l’acceptation des dispositions susmentionnées.
Capteur de pesage à appui central PR 53
Table des matières
Table des matières
1
2
3
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Introduction......................................................................................................................................... 3
Veuillez lire le manuel. ............................................................................................................................................... 3
Typographie des actions à effectuer ....................................................................................................................... 3
Typographie des listes ............................................................................................................................................... 3
Typographie des menus et des touches programmables.................................................................................... 3
Typographie des consignes de sécurité.................................................................................................................. 3
Hotline .......................................................................................................................................................................... 4
2.1
2.2
2.3
2.4
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 5
Remarques générales ................................................................................................................................................ 5
Utilisation conforme................................................................................................................................................... 5
Contrôle à la réception............................................................................................................................................... 5
Avant mise en service ................................................................................................................................................ 5
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Spécifications ...................................................................................................................................... 6
Contenu de la livraison du capteur de pesage....................................................................................................... 6
Informations générales.............................................................................................................................................. 6
Marquage possible du capteur de pesage pour la zone ATEX ............................................................................ 7
Dimensions .................................................................................................................................................................. 7
Informations de commande .....................................................................................................................................8
Caractéristiques techniques .....................................................................................................................................8
4
Installation.......................................................................................................................................... 11
4.1
Consignes de sécurité ............................................................................................................................................... 11
5
Connexion...........................................................................................................................................12
5.1
Remarques générales ...............................................................................................................................................12
5.2 Capteur de pesage ....................................................................................................................................................13
5.3 Câbles de capteur de pesage...................................................................................................................................13
6
Maintenance/réparations/nettoyage ................................................................................................ 14
6.1
Maintenance.............................................................................................................................................................. 14
6.2 Réparation ................................................................................................................................................................. 14
6.3 Nettoyage .................................................................................................................................................................. 14
7
Elimination des équipements usagés...................................................................................................15
8
Certificats .......................................................................................................................................... 16
8.1 CE-00051A..................................................................................................................................................................17
8.2 UKCA-00005............................................................................................................................................................. 23
8.3 17-072.........................................................................................................................................................................24
8.4 10055..........................................................................................................................................................................26
8.5 R60/2000-NL1-17.40............................................................................................................................................... 27
Minebea Intec
FR-1
Capteur de pesage à appui central PR 53
Table des matières
8.6
8.7
8.8
TC10936......................................................................................................................................................................30
BVS 21 ATEX E 023X ................................................................................................................................................. 33
IECEx BVS 21.0024X................................................................................................................................................. 41
FR-2
Minebea Intec
1 Introduction
1
1.1
Capteur de pesage à appui central PR 53
Introduction
Veuillez lire le manuel.
-
Lisez ce manuel avec attention et dans son intégralité avant d’utiliser le produit.
Ce manuel fait partie du produit fourni. Conservez-le dans un lieu sûr et facile
d'accès.
1.2
Typographie des actions à effectuer
1.3
Typographie des listes
1.4
Typographie des menus et des touches programmables
1.5
Typographie des consignes de sécurité
1. - n. sont placés devant une suite d’actions à effectuer dans un ordre précis.
est placé devant une action à effectuer.
décrit le résultat d’une action.
-
désigne une énumération.
[ ] encadrent les options de menu et les touches programmables.
Exemple :
[Démarrer]- [Programmes]- [Excel]
Les mentions d’avertissement indiquent la gravité du danger qui se produit si les mesures
de prévention des risques ne sont pas suivies.
DANGER
Avertissement contre un risque de blessures
DANGER imminent qui entraîne la mort ou de graves blessures irréversibles si les
mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
AVERTISSEMENT
Avertissement contre une zone de danger et/ou un risque de blessures
AVERTISSEMENT contre une situation susceptible de survenir et d’entraîner la mort et/
ou de graves blessures irréversibles si les mesures de précaution correspondantes ne
sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
ATTENTION
Avertissement contre un risque de blessures
ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant de légères
blessures réversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
Minebea Intec
FR-3
Capteur de pesage à appui central PR 53
1 Introduction
AVIS
Avertissement contre le risque de dommages matériels et/ou à l’environnement.
ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant des dommages
matériels et/ou des dommages pour l'environnement si les mesures de précaution
correspondantes ne sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
Remarque:
Conseils, informations et remarques utiles.
1.6
FR-4
Hotline
Téléphone : +49.40.67960.444
Fax : +49.40.67960.474
E-mail : help@minebea-intec.com
Minebea Intec
2 Consignes de sécurité
Capteur de pesage à appui central PR 53
2
Consignes de sécurité
2.1
Remarques générales
AVIS
Avertissement contre un risque de dommages matériels et/ou écologiques.
Le produit est sorti d’usine dans un parfait état de sécurité technique.
Pour maintenir cet état et assurer un fonctionnement sans danger, l’opérateur doit
suivre les instructions et les consignes de sécurité contenues dans cette
documentation.
2.2
Utilisation conforme
2.3
Contrôle à la réception
2.4
Avant mise en service
Les capteurs de pesage sont conçus pour une utilisation dans les balances de table/
comptage et les trieuses pondérales.
Les capteurs de pesage PR 53 doivent être utilisés uniquement pour les tâches de pesage
pour lesquelles ils ont été conçus.
Dans le circuit électrique de sécurité intrinsèque, seuls les capteurs de pesage PR 53/..E
doivent être utilisés.
Dimensionner toutes les pièces de montage et de construction de manière à garantir une
résistance suffisante aux surcharges éventuelles en tenant compte des normes
correspondantes. Assurer en particulier les objets à peser verticaux de manière à éviter le
renversement ou le déplacement de l’installation de pesage et, par conséquent, la mise
en danger des personnes, des animaux et des objets, même en cas de rupture d’un
capteur de pesage ou de pièces de montage.
L’installation et les réparations doivent être effectuées exclusivement par du personnel
qualifié/formé.
Les capteurs de pesage ont été conçus selon l’état le plus récent de la technique. Le
fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à d’autres parties de
l’installation ou à l’utilisation incorrecte du produit.
Vérifier si la livraison est complète. Contrôlez visuellement qu'elle n'a pas été
endommagée pendant le transport. Si nécessaire, déposer immédiatement une
réclamation auprès du transporteur. Informer le service des ventes ou le centre de service
après-vente Minebea Intec.
AVIS
Contrôle visuel
Avant la mise en service et après le stockage et le transport, s’assurer que le capteur
de pesage ne présente pas de dommages mécaniques.
Le capteur de pesage ne doit pas être mis en service s’il présente des dommages
visibles et/ou est défectueux.
Minebea Intec
FR-5
Capteur de pesage à appui central PR 53
3
3.1
Spécifications
Contenu de la livraison du capteur de pesage
Pos.
Désignation
2
Notice abrégée
4
Uniquement avec capteurs de pesage en zone ATEX :
Safety information for PR xx series
1
3
3.2
3 Spécifications
Capteur de pesage
Certificat de calibrage
Informations générales
Matériau
Acier inoxydable
Modes de protection
selon IEC 529 resp. DIN EN 60529
IP66:
Étanche à la poussière et protégé contre la pénétration d’eau ayant des effets
néfastes en cas d’immersion (1 m de profondeur, 30 minutes).
IP68/IP69 :
Étanche à la poussière et protégé contre la pénétration d’eau ayant des effets
néfastes en cas d’immersion (1,5 m de profondeur, 10 000 h) et d’exposition à
un jet d’eau (pression élevée et température).
Explosion :
Adapté aux groupes d’explosion IIC et IIIC.
Protection contre les influences Hermétiquement fermé par soudure.
ambiantes
CEM
Diamètre de câble
Longueur de câble
Section de câble
Rayon de courbure de câble
Matériau de la gaine de câble
Couleur de la gaine de câble
Dimension des platesformes
max. en conformité avec les
données techniques selon
OIML R76
FR-6
Champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences radioélectriques selon
EN 61000-4-3
10 V/m
5 mm
voir fiche technique
6×0,14 mm2
≥25 mm pour une installation fixe
≥75 mm pour une installation flexible
Élastomère thermoplastique (TPE)
vert
500 mm × 400 mm
Minebea Intec
3 Spécifications
3.3
Capteur de pesage à appui central PR 53
Marquage possible du capteur de pesage pour la zone ATEX
Zone
Marquage
0
II 1G Ex ia IIC T6/T4 Ga
Ex ia IIC T6/T4 Ga
20
II 1D Ex ia IIIC T200165°C Da
Ex ia IIIC T200165°C Da
2
II 3G Ex ec IIC T6/T4 Gc
Ex ec IIC T6/T4 Gc
21
II 2D Ex tb IIIC T110°C Db
Ex tb IIIC T110°C Db
No de certificat
pour
BVS 21 ATEX E 023 X
IECEx BVS 21.0024 X
seulement PR 5x/..E
BVS 21 ATEX E 023 X
IECEx BVS 21.0024 X
tous les PR 5x sans /..E
BVS 21 ATEX E 023 X
IECEx BVS 21.0024 X
seulement PR 5x/..E
BVS 21 ATEX E 023 X
IECEx BVS 21.0024 X
tous les PR 5x sans /..E
AVIS
Installation en zone ATEX
En cas d’installation en zone explosible, respecter impérativement les consignes de sécurité de zone ATEX
indiquées dans les manuels d’installation.
AVERTISSEMENT
Avertissement contre une zone de danger et/ou un risque de blessures
En cas d’intervention dans une atmosphère explosive poussiéreuse, le risque de charge électrostatique doit être
réduit.
Les dépôts de poussière sur le capteur de pesage ne doivent pas excéder 5 mm.
Le capteur de pesage doit être solidement installé.
3.4
Dimensions
Toutes les dimensions sont en mm.
Minebea Intec
FR-7
Capteur de pesage à appui central PR 53
3.5
Informations de commande
Modèle
Capacité max.
Emax
Type OIML
Type ATEX
Type NTEP
PR 53/10 kg
10 kg
..C3MR
..C3MRE
..III5000S
PR 53/20 kg
20 kg
..C3MR
..C3MRE
..III5000S
PR 53/50 kg
50 kg
..C3MR
..C3MRE
..III5000S
PR 53/15 kg
PR 53/30 kg
PR 53/100 kg
3.6
3 Spécifications
15 kg
30 kg
100 kg
..C3MR
..C3MRE
..C3MR
..III5000S
..C3MRE
..C3MR
..III5000S
..C3MRE
..III5000S
Caractéristiques techniques
Désignation
Description
Abrév.
Classe d’erreur
Précharge minimale Limite inférieure de la plage de mesu- Emin
(charge morte)
re spécifiée
Capacité maximale
Charge limite
Charge de rupture
Échelon minimal
Limite supérieure de la plage de mes- Emax
ure spécifiée
Charge la plus élevée sans dommage
irréversible
Risque de dommages mécaniques
C3MR
NTEP III
5000
Single
0,02
0,014
0
0
Unité
% Emax
% Emax
Voir chapitre 3.5
Elim
150
% Emax
Ed
300
% Emax
Échelon minimal du capteur de pesa- Y
ge, vmin = Emax/Y
15000
Retour du signal de Retour du signal de précharge miniprécharge minimale male (DR = ½×Emax/Z)
Z
Cn
2
mV/V
Écart relatif de la
sensibilité nominale
Écart admissible de la sensibilité nominale Cn
dc
<10
% Cn
0 ±5
% Cn
Variation max. du signal de mesure
avec des charges répétées
ɛR
<0,0100
<0,0070
% Cn
dcr
<0,0166
<0,0100
% Cn
dLin
<0,0166
<0,0140
% Cn
Sensibilité nominale Signal de sortie relatif avec capacité
maximale
Signal zéro
Reproductibilité
Fluage
Écart de linéarité1)
FR-8
Signal de sortie du capteur de pesage Smin
non chargé
Variation max. du signal de sortie
avec Emax pendant 30 min.
Écart de la droite optimale par zéro
3000
5000
Minebea Intec
3 Spécifications
Capteur de pesage à appui central PR 53
Désignation
Description
Abrév.
C3MR
Hystérésis1)
Différence max. entre la ligne caractéristique ascendante et la ligne descendante
dhy
<0,0166
NTEP III
5000
Single
<0,0140
Unité
% Cn
Coefficient de
Variation max. de Smin dans BT
température du signal de précharge minimale
TKSmin
Résistance d’entrée
entre les bornes d’alimentation
RLC
380 ±38
Ω
Résistance de sortie
entre les bornes de mesure
RO
350 ±25
Ω
Résistance
d’isolement
entre le circuit interne et le boîtier,
RIS
>5000
Dérive thermique de Variation max. de C dans BT
sensibilité C1)
Isolement
entre le circuit et le boîtier
Tension
d’alimentation max.
Fonctionnement continu sans dommage
Plage de température opérationnelle
Fonctionnement continu sans dommage
Effets de pression
ambiante
Effets de pression ambiante sur le signal de sortie
TKC
Plage nominale de la Plage nominale en observant les catension
ractéristiques techniques
d’alimentation
Bu
Plage nominale de la Plage nominale en observant les catempérature ambi- ractéristiques techniques
ante
Plage de température de stockage
Déflexion nominale
<0,0093
<0,0117
<0,0070
500
% Cn/10 K
% Cn/10 K
MΩ
V
≤12
VCC
15
VCC
BT
-10…+40
°C
BTu
-30…+70
°C
sans sollicitation mécanique et électrique
BTi
-50…+80
°C
Déformation élastique sous capacité
maximale
snom
Umax
<0,007
<0,3
% Cn/kPa
mm
1) Les spécifications relatives à l’écart de linéarité (dLin), à l'hystérésis (dhy) et au coefficient de température de la valeur caractéristique (TKC) sont des valeurs typiques. Pour
les capteurs de pesage avec approbation OIML R60 ou NTEP, la somme de ces valeurs
se trouve à l’intérieur des limites d’erreur admissibles de la somme.
Définitions selon OIML R60
Les caractéristiques techniques indiquées servent uniquement à décrire les produits et ne
constituent pas une garantie des propriétés au sens juridique.
Minebea Intec
FR-9
Capteur de pesage à appui central PR 53
3 Spécifications
Classes de précision et plus petit échelon du capteur de pesage vmin
PR 53
Type
OIML
C3MR
NTEP
FR-10
Class III
Single
Divisions 10 kg
nmax
3000
5000
0,67
0,67
15 kg
20 kg
30 kg
50 kg
100 kg
Unité
1,00
1,34
2,00
3,34
6,67
g
1,00
1,34
2,00
3,34
6,67
g
Minebea Intec
4 Installation
4
4.1
Capteur de pesage à appui central PR 53
Installation
Consignes de sécurité
AVIS
Des courants de soudure ou de foudre traversant le capteur peuvent provoquer des
dommages.
Tous les travaux de soudure sur l’installation de pesage doivent être terminés avant le
montage des capteurs de pesage.
En cas de travaux de soudure électrique ultérieurs à proximité du capteur de pesage, il
convient de :
-
déconnecter les câbles des capteurs de pesage ;
-
monter la borne de mise à la masse de l’appareil de soudage le plus près possible du
point de soudure.
-
court-circuiter soigneusement le capteur de pesage ;
Lors de l’installation, respecter les points suivants :
-
Ne pas soulever ou transporter le capteur de pesage en le tenant par le câble.
-
La charge doit agir dans le sens indiqué (flèche sur le capteur de pesage).
-
Éviter les chocs (chute, coups violents).
AVIS
Des variations de température supérieures à 15 K/h peuvent entraîner des erreurs
de mesure.
Protéger impérativement les capteurs de pesage contre les effets directs de la
chaleur ou du froid (soleil, vent, rayonnement de chaleur, radiateur soufflant), par
ex., à l’aide d’une tôle ou d’un boîtier de protection.
AVIS
Des dérivations de force peuvent entraîner des erreurs de mesure.
Toutes les lignes d’entrée et de sortie (tuyaux, tubes, câbles) doivent être raccordées
à l’objet de mesure de la façon la plus souple possible.
Minebea Intec
FR-11
Capteur de pesage à appui central PR 53
5
5.1
5 Connexion
Connexion
Remarques générales
-
Protéger l’extrémité du câble contre la saleté. L’humidité ne doit pas pénétrer dans
l’extrémité ouverte du câble.
Maintenir les câbles des capteurs de pesage à distance des câbles à haute tension.
La distance entre les câbles de mesure et les câbles à haute tension ou les éléments
conducteurs de courant haute tension doit être supérieure à 1 m (valeur indicative).
Il est recommandé d’installer les câbles des capteurs de pesage dans des goulottes
de câbles séparées ou dans des tubes d’acier blindé.
Croiser les lignes conductrices de courant haute tension à angle droit en respectant
une distance minimum de 1 m (valeur indicative).
Remarque:
En cas de bruit de bourdonnement, les blindages de câble doivent être installés d’un
seul côté.
Selon le type de boîte de jonction utilisé, il peut être nécessaire d’enlever le pont J3 ou
de déconnecter les blindages de câble des contacts de bornes marqués en jaune.
AVERTISSEMENT
En cas d’installation en atmosphère explosible :
Respecter obligatoirement les consignes d’installation à suivre en fonction de
l’application !
Contrôler obligatoirement s’il est autorisé de connecter les blindages des deux côtés
avec l’équipotentialité.
FR-12
Minebea Intec
5 Connexion
5.2
Capteur de pesage à appui central PR 53
Capteur de pesage
Code couleur
bk
=
noir
bu
=
bleu
gy
=
gris
gn
rd
wh
=
=
=
vert
rouge
blanc
+ supply/LC in
tension d’alimentation +/entrée du capteur +
- meas./LC out
tension de mesure -/sortie du capteur-
+ sense
- supply/LC in
tension d’alimentation -/entrée du capteur -
+ meas./LC out
tension de mesure +/sortie du capteur +
- sense
screen
5.3
+ Sense
- Sense
Blindage
Câbles de capteur de pesage
Minebea Intec
En sortie d’usine, les câbles des capteurs de pesage sont inséparables des capteurs de
pesage.
Le matériau spécial de la gaine et la décharge de traction intégrée, grâce à un fil Kevlar,
garantissent une durée de vie très longue, même dans des conditions difficiles.
Malgré la robustesse des matériaux, protégez le câble contre les sollicitations chimiques
et mécaniques excessives. La protection contre la pénétration d’eau à l’extrémité du câble
est une véritable "assurance de longévité".
FR-13
Capteur de pesage à appui central PR 53
6
6 Maintenance/réparations/nettoyage
Maintenance/réparations/nettoyage
6.1
Maintenance
6.2
Réparation
6.3
Nettoyage
Les capteurs de pesage PR 53 ne nécessitent aucun entretien.
Les capteurs de pesage PR 53 , particulièrement fiable, sont construits de manière aussi
robustes que le permet la précision de mesure élevée.
Toutefois si un capteur est défectueux au niveau de l’électronique ou de la mécanique, il
doit être remplacé.
Une réparation n’est pas possible.
L’encrassement du capteur de pesage et des parties mobiles de la balance doit être
éliminé à temps s’il
-
influence le pesage ou
est corrosif pour les matériaux des capteurs et des câbles.
AVIS
Il est possible que les produits de nettoyage ne soient pas compatibles avec les
matériaux du capteur de pesage.
Veiller à n’utiliser que des produits de nettoyage dont la compatibilité avec les
matériaux du capteur de pesage (voir chapitre 3.2) a été testée.
Nettoyer le capteur de pesage à l’aide d’un chiffon humide pour éviter toute électricité
statique.
FR-14
Minebea Intec
7 Elimination des équipements usagés
7
Capteur de pesage à appui central PR 53
Elimination des équipements usagés
Nos produits et leurs emballages ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets
ménagers (parexemple sacs jaunes, poubelles bleues, etc.). Vous pouvez soit recourir à
votre propre système de valorisation, si celui-ci est conforme aux prescriptions des lois
allemandes sur les appareils électroniques et sur les emballages, soit les renvoyer à vos
frais à Minebea Intec.
Cette possibilité de retour permet une valorisation ou une réutilisation dans un système
de collecte séparé des ordures ménagères.
Avant l’élimination ou la mise au rebut des appareils usagés, retirer les piles/
accumulateurs et les remettre à un point de collecte adapté. Le type de batterie est
indiqué dans les caractéristiques techniques.
Pour plus d’informations, veuillez consulter nos Conditions générales de vente.
Vous trouverez les adresses des centres de service après-vente et points de collecte à
contacter si vous envisagez le renvoi en réparation de votre appareil sur la fiche
d'informations jointe au produit ainsi que sur notre site Internet (www.minebeaintec.com).
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser aux collaborateurs de notre service
après-vente local ou à notre centre de service après-vente.
Minebea Intec GmbH
Centre de réparation
Meiendorfer Strasse 205 A
22145 Hambourg, Allemagne
Tél. : +49.40.67960.333
service.HH@minebea-intec.com
Nous nous réservons le droit de ne pas reprendre les produits contaminés par des
matières dangereuses (contaminations NBC).
Minebea Intec
FR-15
Capteur de pesage à appui central PR 53
8
8 Certificats
Certificats
No séquentiel
Désignation
2
UKCA-Declaration of Conformity
UKCA-00005
8.2
Certificate of Approval (NTEP-New York)
10055
8.4
TC10936
8.6
IECEx BVS 21.0024X
8.8
1
EU-Declaration of Conformity
No du document
CE-00051A
3
Certificate of Conformance (NTEP)
5
OIML Certificate of Conformity (NMi)
R60/2000-NL1-17.40
7
EC-Type Examination Certificate
BVS 21 ATEX E 023X
4
6
8
FR-16
Parts Certificate/Test Certificate (NMi)
Certificate of Conformity
17-072
voir le chapitre
8.1
8.3
8.5
8.7
Minebea Intec
8 Certificats
8.1
Capteur de pesage à appui central PR 53
CE-00051A
Minebea Intec
FR-17
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-18
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-19
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-20
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-21
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-22
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
8.2
Capteur de pesage à appui central PR 53
UKCA-00005
Minebea Intec
FR-23
Capteur de pesage à appui central PR 53
8.3
FR-24
8 Certificats
17-072
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-25
Capteur de pesage à appui central PR 53
8.4
FR-26
8 Certificats
10055
Minebea Intec
8 Certificats
8.5
Capteur de pesage à appui central PR 53
R60/2000-NL1-17.40
Minebea Intec
FR-27
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-28
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-29
Capteur de pesage à appui central PR 53
8.6
FR-30
8 Certificats
TC10936
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-31
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-32
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
8.7
Capteur de pesage à appui central PR 53
BVS 21 ATEX E 023X
Minebea Intec
FR-33
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-34
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-35
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-36
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-37
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-38
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-39
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-40
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
8.8
Capteur de pesage à appui central PR 53
IECEx BVS 21.0024X
Minebea Intec
FR-41
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-42
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-43
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-44
8 Certificats
Minebea Intec
8 Certificats
Minebea Intec
Capteur de pesage à appui central PR 53
FR-45
Published by
Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany
Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com
www.minebea-intec.com

Manuels associés