GM-2100WS | GA-2100WS | GM-2100B | GM-2100C | GM-2100BB | GA-2100SKE | GA-2100RGB | GA-2100 | GM-2100CH | GM-2100G | GA-2100BP | GM-2100MF | GA-2100BWP | GA-2100NN | GA-2100HUF | GAE-2100GC | GA-2100PT | Casio GM-2100 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
Le Casio GM-2100 est une montre élégante et fonctionnelle qui offre une variété de fonctionnalités pratiques. Elle dispose d'un affichage numérique et analogique, vous permettant de consulter l'heure dans différents formats. Vous pouvez également utiliser le chronomètre pour mesurer le temps écoulé, la minuterie pour définir des rappels et l'alarme pour vous réveiller à l'heure. Grâce à son éclairage LED, vous pouvez facilement lire l'heure même dans l'obscurité.
▼
Scroll to page 2
MA1904-FA © 2019 CASIO COMPUTER CO., LTD. Mode d’emploi 5611 FRANÇAIS Félicitations pour le choix de cette montre CASIO. Pour que cette montre vous fournisse les années de service pour lesquelles elle a été conçue, veuillez lire et suivre les instructions de ce manuel, et tout particulièrement les informations figurant dans « Précautions d’emploi » et « Entretien de la montre ». Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Important ! x Ce manuel offre une présentation rapide de votre montre. F-1 Sommaire Pour un Guide d’utilisation complet et les FAQ au sujet de ce produit, rendez-vous sur le site suivant. Réglage de la ville de résidence, de l’heure et de la date .............................. F-4 Sélection d’un mode et opérations ................................................................... F-7 Aiguilles mal alignées ...................................................................................... F-11 https://world.casio.com/manual/wat/ Fiche technique ................................................................................................ F-12 Précautions d’emploi ....................................................................................... F-15 Entretien de la montre ..................................................................................... F-26 F-2 F-3 Réglage de la ville de résidence, de l’heure et de la date 2. Appuyez sur C pour déplacer le clignotement dans l’ordre suivant et sélectionner un réglage. x Spécifiez d’abord les réglages de la ville de résidence et de l’heure d’été (DST). Ensuite, réglez l’heure et la date. Ville de résidence et heure d’été 1. En mode Indication de l’heure, appuyez un instant sur A jusqu’à ce que le clignotement de l’indicateur SET disparaisse de l’afficheur et le code de ville actuellement sélectionné apparaisse sur l’afficheur. Ville de résidence C Heure et date C DST (Heure d’été) C Format 12/24 heures Secondes C C Heures C Minutes Durée d’éclairage C C Mise en ou hors service de la tonalité de fonctionnement des boutons C Jour C Mois C Année F-4 F-5 3. Utilisez D et B pour changer le réglage sélectionné. Écran Pour faire ceci : Sélection d’un mode et opérations Il faut : Changer le code de ville Utiliser D (Est) et B (Ouest). Basculer entre l’heure d’été (ON) et l’heure d’hiver (OFF) Sélectionner l’indication de l’heure sur 12 heures (12H) ou sur 24 heures (24H) Utiliser D et B. Remettre les secondes à 00 Appuyer sur D. Changer les heures ou les minutes Utiliser D (+) et B (–) pour changer ces réglages. x Vous pouvez les faire défiler plus rapidement en maintenant l’un ou l’autre bouton enfoncé. Changer l’année Changer le mois ou le jour x Appuyez sur C pour changer le mode. x Pour revenir au mode Indication de l’heure à partir d’un autre mode, appuyez au moins deux secondes sur C. Utiliser D et B. Mode Indication de l’heure C Mode Alarme C Mode Heure mondiale C C Mode Minuterie à compte à rebours Mode Chronomètre C 4. Appuyez sur A pour sortir du mode de réglage. F-6 F-7 Mode Indication de l’heure Éclaire le cadran. Mode Heure mondiale Éclaire le cadran. Mode Chronomètre Temps intermédiaire/ Remise à zéro Marche/arrêt Fait défiler la ville sélectionnée. x D: Change le contenu de l’affichage. Mois, jour Heures, minutes F-8 x Maintenir enfoncé A pendant au moins deux secondes permet de commuter entre l’heure d’été (DST) et l’heure d’hiver. Éclaire le cadran. D D Démarrage Arrêt A Réinitialisation Mode Minuterie à compte à rebours Réinitialisation Éclaire le cadran. Marche/arrêt x Maintenez enfoncé A jusqu’à ce que les heures clignotent, puis relâchez. C: Sélectionne les heures, les minutes ou les secondes. B, D: Change le réglage sélectionné. A: Quitte le mode de réglage. F-9 Mode d’emploi 5611 Mode Alarme Met en/ hors service l’alarme. Éclaire le cadran. Décalage des aiguilles x Appuyer en même temps sur B et C décale les aiguilles ou annule le décalage pour une lecture facile de l’affichage numérique. x Le décalage des aiguilles est automatique en mode de réglage. Aiguilles mal alignées Les aiguilles analogiques peuvent devenir mal alignées comme expliqué ci-dessous si la montre est exposée à un fort magnétisme, un impact ou une autre condition anormale. x L’heure analogique et l’heure numérique sont différentes l’une de l’autre Si cela se produit, reportez-vous à « Correction des positions des aiguilles » dans le Guide d’utilisation disponible sur le site web CASIO et ajustez l’alignement des aiguilles. Fait défiler les écrans d’alarme. x Maintenez enfoncé A jusqu’à ce que les heures clignotent, puis relâchez. C: Sélectionne les heures et les minutes. B, D: Change le réglage sélectionné. A: Quitte le mode de réglage. F-10 F-11 Fiche technique Précision à température normale : ±15 secondes par mois Indication de l’heure numérique : Heures, minutes, secondes, après-midi (P), mois, jour Format horaire : 12 heures et 24 heures Système de calendrier : Calendrier préprogrammé entièrement automatique de l’année 2000 à l’année 2099 Divers : Code de la ville de résidence (un des 48 codes de villes peut être sélectionné) ; Heure d’hiver/Heure d’été Indication de l’heure analogique : Heures, minutes (l’aiguille bouge toutes les 20 secondes), jour de la semaine Heure mondiale : 48 villes (31 fuseaux horaires) et Heure universelle coordonnée (UTC) Divers : Heure d’été/Heure d’hiver Chronomètre : Unité de mesure : Moins de 1 heure : 100e de seconde 1 heure ou plus : 1 seconde Capacité de mesure : 23:59'59" Modes de mesure : Temps écoulé, Temps intermédiaires, Deux arrivées Minuterie à compte à rebours : Unité de mesure : 1 seconde Plage du compte à rebours : 24 heures Plage de réglage du temps initial du compte à rebours : 1 seconde à 24 heures (incréments de 1 seconde) Alarmes : 5 quotidiennes ; Signal horaire Éclairage : Double LED (diode électroluminescente) ; Durée d’éclairage au choix (environ 1,5 seconde ou 3 secondes) Divers : Mise en/hors service de la tonalité des boutons ; Déplacement des aiguilles pour libérer l’afficheur numérique F-12 F-13 Pile : Deux piles à l’oxyde argenteux (Type : SR726W) Autonomie approximative de la pile : 3 ans dans les conditions de fonctionnement suivantes : x Alarme : 10 secondes/jour x 1 éclairage (1,5 seconde) par jour L’emploi fréquent de l’éclairage use la pile. Les spécifications sont sujettes à changement sans notification. City Code Table F-14 L-1 City Code Table City Code PPG HNL ANC YVR LAX YEA DEN MEX CHI NYC YHZ YYT BUE RIO L-2 City Pago Pago Honolulu Anchorage Vancouver Los Angeles Edmonton Denver Mexico City Chicago New York Halifax St. John’s Buenos Aires Rio De Janeiro UTC Offset/ GMT Differential –11 –10 –9 –8 –7 –6 –5 –4 –3.5 –3 City Code City UTC Offset/ GMT Differential FEN Fernando de Noronha Praia –2 Lisbon London Madrid Paris Rome Berlin Stockholm Athens Cairo Jerusalem 0 RAI UTC LIS LON MAD PAR ROM BER STO ATH CAI JRS –1 +1 +2 City Code MOW JED THR DXB KBL KHI DEL KTM DAC RGN BKK SIN HKG BJS TPE City Moscow Jeddah Tehran Dubai Kabul Karachi Delhi Kathmandu Dhaka Yangon Bangkok Singapore Hong Kong Beijing Taipei UTC Offset/ GMT Differential +3 +3.5 +4 +4.5 +5 +5.5 +5.75 +6 +6.5 +7 +8 City Code SEL TYO ADL GUM SYD NOU WLG City Seoul Tokyo Adelaide Guam Sydney Noumea Wellington UTC Offset/ GMT Differential +9 +9.5 +10 +11 +12 xThis table shows the city codes of this watch (As of July 2018). xThe rules governing global times (GMT differential and UTC offset) and summer time are determined by each individual country. L-3
Fonctionnalités clés
- Affichage numérique et analogique
- Heure mondiale
- Chronomètre
- Minuterie
- Alarme
- Éclairage LED
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment puis-je changer le fuseau horaire de la montre ?
Appuyez sur le bouton C pour sélectionner le mode Heure mondiale, puis utilisez les boutons D et B pour faire défiler les différentes villes
Comment puis-je utiliser le chronomètre ?
Appuyez sur le bouton C pour sélectionner le mode Chronomètre, puis appuyez sur le bouton A pour démarrer et arrêter le chronomètre
Comment puis-je régler l'alarme ?
Appuyez sur le bouton C pour sélectionner le mode Alarme, puis utilisez les boutons D et B pour régler l'heure de l'alarme