31314 | Gima 31312 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Manuel Gima 31312 - Dépistage de la vision stéréo | Fixfr
LANG-STEREOTEST®I-R / II-R
Utilisation prévue et caractéristiques principales
Les LANG-STEREOTESTS® sont des produits orthoptiques pour le diagnostic binoculaire et le
dépistage des troubles de la vision stéréo, pour les professionnels de la santé. Les LANGSTEREOTESTS® I-R (Réf 103) et II-R (Réf 104) sont utilisés pour le dépistage rapide de la vision
stéréoscopique dans tous les groupes d'âge à partir de 6 mois. Étant donné que la perte de la
vision stéréoscopique est considérée comme un symptôme clé de l'amblyopie (œil paresseux),
l'incapacité à reconnaître des stéréogrammes de points aléatoires peut indiquer un trouble de
la binocularité qui n'a pas encore été détecté et qui peut être traité (p. ex. microstrabisme,
anisométropie).
Les LANG-STEREOTESTS® se sont avérés très spécifiques et très sensibles pour la vision stéréo.
Grâce à la combinaison unique de points aléatoires et de grilles lenticulaires, les lunettes
spéciales ne sont pas nécessaires et les mouvements des yeux peuvent être observés.
3D Objects and Disparities
LANG-STEREOTEST®I-R
LANG-STEREOTEST®II-R
CAT 1200’’
ELEPHANT 600’’
STAR 600’’
TRUCK 400’’
CAR 400’’
MOON 200’’,
STAR 200’’ (2D visible)
Résultats du screening
Positif :
Nommer ou indiquer correctement toutes les figures du test. Le mouvement oculaire
observable correspond à un triangle dans le LANG-STEREO-TEST®I-R et à un quadrilatère dans
le LANG-STEREOTEST®II-R. -> Aucun autre examen n'est nécessaire.
Négatif :
Aucun objet 3D ne peut être détecté. Les yeux scannent le test puis s'en éloignent. -> Envoyez
le patient chez un ophthalmologue ou un orthoptiste pour un examen plus approfondi de la
vision stéréoscopique et de l'acuité visuelle.
Douteux :
Un ou plusieurs objets peuvent être localisés mais ne sont pas identifiés correctement. Les yeux
scannent le test. -> Répétez le test après une pause, sans faire de suggestions. -> Envoyez le
patient chez un ophtalmologue ou orthoptiste, pour un examen plus approfondi de la vision
stéréoscopique et de l'acuité visuelle.
Examen (voir également le schéma au dos du test)
a. Assurez-vous que le sujet porte ses lunettes correctrices (ou ses lunettes de lecture, le cas
échéant).
b. Évitez les reflets des lampes ou des fenêtres.
LANG-STEREOTEST®I-R / II-R
c. Ne remettez pas la carte de test à la personne testée. Cette dernière peut trouver la position
de vision optimale par de légers mouvements de tête.
d. Montrez la carte de test verticalement à une distance de lecture de 30 à 40 cm.
e. Évitez de déplacer ou d'agiter la carte de test pendant l’examen.
f. Demandez : "Est-ce que vous voyez quelque chose ?" Abstenez-vous de donner de l'aide, de
poser des questions suggestives, ou de mentionner les objets en 3D.
g. Observez les mouvements des yeux du sujet.
Affiner l'examen
a. Si le sujet connaît déjà les objets 3D, utilisez la carte de test à l'envers ou montrez deux tests,
l'un en position horizontale et l'autre en position verticale où les objets 3D disparaissent.
b. Passez à l'autre version du LANG-STEREOTEST® lors d'un nouveau test ou utilisez le LANGSTEREOPAD® pour des tests plus approfondis (pour la méthode du regard préférentiel ou
le seuil stéréo).
c. Pour confirmer un résultat positif, demandez au sujet de fermer un œil tout en regardant les
objets 3D. Les objets du test doivent disparaître pendant ce processus.
Avis important
Les LANG-STEREOTESTS® ne remplacent ni un test d'acuité visuelle, ni un examen spécialisé.
Un résultat positif au dépistage indique seulement la présence d'une vision stéréoscopique à
points aléatoires, mais n'exclut pas d'autres troubles visuels. Un résultat de dépistage négatif
ne prouve pas à lui seul l'existence d'un trouble visuel. Les utilisateurs doivent donc bien
connaître le test.
Les versions révisées du test (-R) ont une qualité d'impression et d'image améliorée par rapport
aux versions précédentes LANG-STEREOTEST® I et LANG-STEREOTEST® II. Au verso du test se
trouvent de brèves instructions et un dessin schématique pour une utilisation correcte.
Avis de soin, de stockage, et avertissement
a. Rangez le test dans l'étui fourni.
b. Veuillez vérifier le fonctionnement avant chaque utilisation. L'exposition du test à la chaleur
ou à la lumière du soleil peut entraîner une déformation et rendre le test inutilisable.
c. Nettoyez le test avec un chiffon sec ou légèrement humide. Les liquides peuvent dissoudre
le dos de la carte.
d. Les incidents graves doivent être signalés au fabricant et à l'autorité compétente.
LANG-STEREOTEST®I-R / II-R
Informations complémentaires
Pour la littérature scientifique, les modes d'emploi dans d'autres langues et pour les
distributeurs mondiaux : www.lang-stereotest.com
1
103-104-fr
2021-10/ V1
LANG-STEREOTEST AG
CH-8700 Küsnacht
P.O. Box 137
Suisse
A.Lang-Lieder
Murstrasse. 48
A-6065 Rum
Copyright ©. Tous droits réservés.

Fonctionnalités clés

  • Dépistage rapide
  • Utilisation dès 6 mois
  • Images 3D
  • Détection de troubles de la vision stéréo
  • Facile à utiliser

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment utiliser le Gima 31312 ?
Présentez la carte de test verticalement à une distance de 30 à 40 cm. Demandez au sujet "Est-ce que vous voyez quelque chose ?" et observez les mouvements de ses yeux.
Que signifie un résultat positif au test ?
Un résultat positif indique la présence d'une vision stéréoscopique normale.
Que faire si le sujet ne voit aucun objet 3D ?
Envoyez le patient chez un ophtalmologue ou un orthoptiste pour un examen plus approfondi de la vision stéréoscopique et de l'acuité visuelle.