Asustor AS5004U Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
L'Asustor AS5004U est une unité d'extension de stockage conçue pour les NAS Asustor. Elle peut être utilisée pour augmenter le stockage de votre NAS, offrant un moyen simple et pratique d'étendre la capacité de votre système. Avec une interface USB 3.2 Gen2, l'AS5004U offre des vitesses de transfert de données rapides, idéales pour les tâches exigeantes comme la sauvegarde, le streaming multimédia et le partage de fichiers.
▼
Scroll to page 2
of
13
Guide d’installation rapide Modèles Appliqués AS5004U Ver.2.3.0903 (2015-3-2) Ver.4.2.0 (2023-6-7) Table des matières NOTICES ....................................................................................................................................................................... 3 PRECAUTIONS D’EMPLOI .............................................................................................................................................. 4 1. CONTENU DE L'EMBALLAGE ...................................................................................................................................... 5 2. ACCESSOIRES OPTIONNELS ........................................................................................................................................ 6 3. GUIDE D'INSTALLATION MATERIELLE ......................................................................................................................... 7 OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION DU DISQUE DUR........................................................................................................................ 7 INSTALLATIONDU DISQUE DUR.......................................................................................................................................................... 7 FIXATION DU CORDON D’ALIMENTATION ............................................................................................................................................ 9 CONNEXION DE VOTRE APPAREIL ...................................................................................................................................................... 9 4. APPENDICE ............................................................................................................................................................. 11 INDICATEURS LED ....................................................................................................................................................................... 11 PANNEAU AVANT ........................................................................................................................................................................ 12 PANNEAU ARRIÈRE ...................................................................................................................................................................... 12 ETEINDRE VOTRE APPAREIL ........................................................................................................................................................... 13 NOMBRE D’UNITÉS D’EXPANSION PRISES EN CHARGE ........................................................................................................................ 13 DÉPANNAGE ............................................................................................................................................................................... 13 2 Notices Déclaration de la Commission Fédérale des Communications Cet appareil est conforme avec la réglementation FCC Section 15. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne peut pas causer d'interférence nuisible, et . Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut causer des interférences nuisibles avec les communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles avec la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut se déterminer en éteignant et en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. Augmenter la séparation entre l'appareil et le récepteur. Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différents de celui auquel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté. Avertissement concernant le label CE Label CE pour les appareils sans fonction réseau sans fil / Bluetooth intégré La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et IEC60950-1:2005 (2nd Edition)+A1:2009 sur les “Technologies de l'information équipements de sécurité”. 3 Précautions d’emploi Les consignes de sécurité qui suivent augmenteront la durée de vie du NAS. Sécurité électrique Unplug this product from the power source before cleaning. Use only the bundled power adapter. Using other power adapters may damage your device. Ensure that you plug the power adapter to the correct power input rating. Check the label on the power adapter for the power rating. Sécurité en operation Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide. Placez le produit sur une surface plane et stable. Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0°C et 40°C. NE PAS bloquer les ouvertures de ventilation du boîtier de ce produit. NE PAS insérer d’objets ou renverser de liquides sur le produit. Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualiié ou appelez votre revendeur. Ne tentez pas de réparer le produit vous-même. NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. 4 1. Contenu de l'emballage Modèles concernés: AS5004U Appareil NAS AS5004U x1 Cordon d’alimentation x1 Adaptateur x1 USB 3.2 Gen2 Cable x16 Vis à utiliser avec des disques durs 2,5’ x1 Guide d’installation rapide 5 2. Accessoires optionnels Les éléments ci-dessous peuvent être achetés auprès de revendeurs locaux et dans la boutique d'accessoires ASUSTOR (http://shop.asustor.com) 6 3. Guide d'installation matérielle Outils Requis pour l’Installation du Disque Dur ⚫ Tournevis cruciforme Philips ⚫ Au moins un disque dur SATA de 3.5/2.5 pouces. (Pour une liste de disques durs compatibles, veuillez vous référer à http://www.asustor.com/service/hd?id=hd) Installationdu disque dur 1. Retirez le panneau avant comme montré sur l'image ci-dessous. 2. En utilisant le verrou, extrayez doucement le tiroir de disque de sa baie. 3. Montez le disque dur dans le tiroir de disque Pour installer un disque dur de 3½ ", veuillez retirer les deux rails des deux côtés du plateau de disque dur.Insérez le disque dur dans le bac, alignez et insérez les rails pour fixer le disque dur et insérez-le dans le NAS. 7 Pour installer un disque dur de 2½ ", veuillez retirer les deux rails des deux côtés du tiroir du disque dur Alignez le disque dur avec les 4 trous étiquetés 2.5" avec le connecteur SATA tourné vers l'extérieur. Tout en gardant une bonne prise sur le disque dur et le plateau, retournez le plateau et fixez le lecteur avec les quatre vis M3 fournies, comme illustré ci-dessous. 4. Extrayez le tiroir de disque de sa baie sur les rails. En utilisant le verrou, enfoncez doucement le tiroir de disque à fond dans sa baie. Fixez le tiroir de disque en place en enfonçant le verrou. Le verrou doit fermer facilement et s'enclencher avec un 'clic' audible. Veuillez vous assurer que le tiroir du disque est enfoncé à fond dans la baie du disque avant de tenter de fermer le verrou. 5. Retournez le panneau avant 8 Fixation du cordon d’alimentation Si vous craignez que le cordon d'alimentation ne se détache du NAS lorsque le NAS est déplacé, vous pouvez utiliser le support fourni pour fixer le cordon d'alimentation. Attachez le support pour le cordon d’alimentation comme montré sur l’image ci-dessous. Connexion de votre appareil Remarque: vous pouvez utiliser l’accessoire support fourni pour maintenir en place le cordon USB 3.0, si vous craignez que celui-ci ne vienne à se détacher en cas de déplacement du NAS. 1. Branchez le câble USB 3.2 Gen2 dans AS5004U et verrouillez la vis dans le sens de la flèche. 2. Connectez le câble d’alimentation à l’appareil 9 3. Connectez l'autre extrémité du câble USB 3.2 à un port USB 3.2 situé de votre NAS, qui ne devrait pas être encore sous tension. Lorsque le NAS est sous tension, l'AS5004U sera également sous tension. Lorsque le NAS est éteint ou en mode veille, l'AS5004U va également entrer en mode veille. Remarque: 1. L’AS5004U peut seulement être connecté à votre NAS via le port USB 3.2de votre NAS. 2. Si votre NAS est déjà allumé, le fait de connecter l’AS5004U à votre NAS en utilisant le cable USB 3.2 entrainera la mise sous tension de l’AS5004U 10 4. Appendice Indicateurs LED AS5004U 1. 2. 3. Indicateur LED Alimentation Indicateur LED d’alimentation Indicateur LED d’état Indicateur LED de disques durs Couleur Description Statut Bleu Allumé Allumage Orange Allumé Mode veille Non éclairé Extinction Vert Allumé Mode RAID Rouge Allumé Volume RAID endommagé Jaune Allumé Downgrade de niveau RAID Etat Non éclairé Pas de RAID utilisé Allumé Disque dur prêt Clignotant Accès aux données en cours Allumé Fonctionnement anormal disque dur Vert Disque dur Rouge Non éclairé Aucun disque dur détecté 11 Panneau avant AS5004U 1. Bouton d'alimentation 2. HDD 1 3. HDD 2 4. HDD 3 5. HDD 4 Panneau Arrière AS5004U 12 1. USB 3.2 Gen2 Type-C Port 2. Entrée CC 3. K-lock 4. Ventilateur du système Eteindre votre Appareil Quand le voyant d’alimentation bleu est allumé, appuyez et maintenez le bouton d’alimention pendant 4 secondes. L’indicateur d”état va commencer à clignoter vert rapidement. Relâchez le bouton d’alimentation et le NAS mode veille. Nombre d’Unités d’Expansion Prises en Charge ⚫ Modèles de NAS qui sont capables de prendre en charge jusqu’à 3 unités d’expansion AS5004U simultanées: Series AS33 / AS52 / AS53 / AS54 / AS66 / AS71 ⚫ Modèles de NAS qui sont capables de prendre en charge 2 unité d’expansion AS5004U: Series AS11 / AS67 / FS67 / AS65 Dépannage Si vous rencontrez des problèmes durant le processus d’installation, contactez votre vendeur local ASUSTOR ou le support technique ASUSTOR. Vous pouvez également acceder à la base de connaissance ASUSTOR sur le site web du support technique. 13
Fonctionnalités clés
- Extension de stockage NAS
- Interface USB 3.2 Gen2
- Prise en charge de plusieurs disques durs
- Fonctionnement silencieux
- Gestionnaire de disques intégré
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Combien d'unités AS5004U puis-je connecter à mon NAS Asustor?
Le nombre d'unités AS5004U que vous pouvez connecter dépend du modèle de votre NAS. Veuillez consulter le manuel de votre NAS pour plus d'informations.
Comment configurer l'AS5004U avec mon NAS?
Branchez l'AS5004U à un port USB 3.2 disponible sur votre NAS. L'AS5004U sera automatiquement détecté par votre NAS et vous pourrez le configurer dans le gestionnaire de disques.
Quels types de disques durs puis-je utiliser avec l'AS5004U?
L'AS5004U prend en charge les disques durs SATA de 2,5 pouces et de 3,5 pouces. Pour une liste de disques durs compatibles, consultez le site Web d'Asustor.