ACQUAHOME 25 I BLU | Thermital ACQUAHOME 32 I BLU Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel Thermital ACQUAHOME 32 I BLU - Guide d'utilisation et d'entretien | Fixfr
NOTICE UTILISATEUR
ACQUAHOME I BLU

Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi un groupe thermique
T, qui représente un produit moderne, de haute
qualité, en mesure de vous garantir un bien-être optimal pendant de nombreuses années, tout en offrant une fiabilité et
une sécurité optimales, tout particulièrement, s'il est confié à
un Centre d’Assistance Technique T, spécifiquement préparé et formé pour procéder à l'entretien périodique,
il pourra ainsi maintenir un niveau d'efficience maximum, en
limitant les coûts d'exploitation et, en cas de nécessité, être
approvisionné en pièces d'origine.
Cette notice d'instructions contient des informations et des
conseils importants qui doivent être respectés pour garantir
une utilisation optimale de la chaudière ACQUAHOME I BLU.
Cordialement
Thermital
CONFORMITÉ
Les chaudières ACQUAHOME I BLU sont conformes à :
- Directive « Rendement » 92/42/CEE
- Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE
- Directive Basse Tension 2014/35/UE
- Directive « Écoconception de produits liés à l’énergie
» 2009/125/CE
- Règlement (UE) 2017/1369 Étiquetage énergétique
- Règlement délégué (UE) n° 811/2013
- Règlement délégué (UE) n° 813/2013
- Règlement délégué (UE) n° 814/2013
Le produit en fin de vie ne doit pas être
traité comme un déchet solide urbain,
mais il doit être remis à un centre de collecte et de tri sélectif.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
2


SOMMAIRE
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Règles fondamentales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dispositifs de sécurité et de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Navigation menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Arbre de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Liste des paramètres utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opérations préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de la valeur de consigne chauffage . . . . . . . . . . . 15
Activer/Désactiver la fonction chauffage . . . . . . . . . . . . . . 15
Activer/Désactiver la fonction sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage de la valeur de consigne sanitaire . . . . . . . . . . . . 15
Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Non-allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes . . . . . . . . . . 17
Arrêt pour de longues périodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyage et entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyage annuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RECYCLAGE ET ÉLIMINATION . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cette notice
- Rév.
contient
pages.
Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de cette
notice :
b ATTENTION = actions nécessitant des précautions
particulières et une préparation adéquate.
a INTERDICTION = actions NE DEVANT EN AUCUN CAS
être accomplies.
Cette notice 20180156 - Rév. 0 (05/20) contient 20 pages.

3
FRANÇAIS

GÉNÉRALITÉS
Règles fondamentales de sécurité
Avertissements généraux
Ne pas oublier que l’emploi d’appareils qui utilisent des combustibles, de l’énergie électrique et de l’eau, implique le respect de certaines règles fondamentales de sécurité, telles
celles qui suivent :
b L’installation du produit doit être effectuée par une en- a Il est interdit de laisser des enfants ou des personnes
treprise agréée. Ladite entreprise devra délivrer au propriétaire une déclaration de conformité attestant que
l’installation a été réalisée selon les règles de l’art, c’està-dire conformément aux normes nationales et locales
en vigueur et aux indications données par T
dans la notice accompagnant l’appareil.
inaptes non assistées utiliser l’appareil.
a Il est interdit d’actionner des dispositifs ou des appareils
électriques tels qu’interrupteurs, électroménagers, etc. si
on sent une odeur de combustible ou d’imbrûlés. Dans
ce cas :
- Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres
- Fermer le dispositif d’arrêt du combustible
- Demander l’intervention d’urgence de Centre d’Assistance Technique
b Le produit ne doit être destiné qu’à l’utilisation prévue
par T, pour laquelle il a été spécialement réalisé. T décline toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle en cas de dommages causés
à des personnes, des animaux ou des biens et dus à
des erreurs d’installation, de réglage ou d’entretien, ou
encore à une utilisation anormale.
a Il est interdit de toucher la chaudière si on est pieds nus
ou avec des parties du corps mouillées ou humides.
a Ne pas tirer, détacher ou tordre les câbles électriques
b La chaufferie doit être dotée d'orifices d'aération suffi-
qui sortent de l'appareil, même si ce dernier est débranché du réseau d'alimentation électrique.
sants pour l'alimentation de l'air nécessaire à la combustion.
a Il est interdit de boucher les ouvertures d’aération du
b En cas de fuites d’eau, débrancher la chaudière du ré-
local d’installation ou d’en réduire les dimensions. Elles
sont indispensables pour une bonne combustion.
seau d'alimentation électrique et couper l’alimentation en
eau.
a Il est interdit d'exposer la chaudière aux agents atmos-
b En cas de fuites d'eau, débrancher l'appareil du réseau
phériques. Elle n'est pas conçue pour fonctionner à l'extérieur.
d'alimentation électrique, couper l'arrivée d'eau et informer immédiatement Centre d’Assistance Technique
T ou le personnel professionnellement qualifié.
a Il est interdit de laisser des récipients et des substances
inflammables dans le local où est installé la chaudière.
b L'entretien de la chaudière doit être effectué au moins a Le matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne
pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter
n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la législation en vigueur.
une fois par an. Le manque d'entretien annuel comporte
l'annulation de la garantie de l’appareil lui-même.
b Vérifier périodiquement que la pression de service de
a Il est interdit de faire fonctionner la chaudière sans eau.
a Les personnes sans qualification ni compétences spé-
l'installation hydraulique, à froid, est supérieure à 1,5
bar et inférieure à la limite maximale prévue pour l'appareil. En cas contraire contacter Centre d’Assistance
Technique T ou du personnel professionnel
compétent.
cifiques ne doivent pas retirer le capotage de l'appareil.
b En cas de non-utilisation de la chaudière pendant une
longue période, il est nécessaire d'effectuer les opérations décrites dans le paragraphe correspondant.
b Le présent livret fait partie intégrante de l'appareil et, en
conséquence, il doit être conservé avec soin et doit toujours accompagner la chaudière, même s'il est cédé à
un autre Propriétaire ou Utilisateur ou dans le cas d'un
transfert vers une autre installation. En cas d'endommagement ou de perte de celui-ci, il faut en demander
un autre exemplaire au Centre d’Assistance Technique
T de la Zone.
FRANÇAIS
4


Description de l’appareil
Dispositifs de sécurité et de réglage
Le groupe thermique ACQUAHOME I BLUest un générateur
d'eau chaude pour le chauffage des locaux et la production
instantanée d'eau chaude sanitaire (ECS) à l’aide d’un échangeur à plaques dédié.
La chaudière peut fonctionner à basse température et est alimentée au fioul.
Le brûleur à faible teneur en NOx présente un fonctionnement
à simple étage et chambre de combustion en acier à tour.
Le corps de la chaudière est isolé de façon précise et efficace
avec un tampon de laine de verre à haute densité.
Le tableau de commande comprend une interface utilisateur
avec afficheur et carte électronique de réglage et de contrôle
du groupe thermique qui permet la gestion des dispositifs de
contrôle et de sécurité conformes aux réglementations en vigueur.
En plus de contrôler les fonctions du groupe thermique ACQUAHOME I BLU le tableau de commande permet de mettre
en évidence toute anomalie qui influence son bon fonctionnement, en sécurisant le groupe thermique et en l'arrêtant et en
fermant automatiquement la vanne de gazole du brûleur.
La carte de contrôle et de réglage du brûleur exerce aussi
des fonctions de sécurité en gérant le bon fonctionnement du
brûleur lui-même.
Toute anomalie affectant le bon fonctionnement du générateur
l'arrête forcément (blocage) et l'écran du régulateur affiche un
code numérique d’erreur.
Les éléments suivants sont installés sur le circuit d'eau :
- Thermostat de sécurité: il se trouve sur le corps du générateur et s'active en arrêtant (erreur permanente) le
groupe thermique si la température de la chaudière dépasse le seuil limite de 110°C;
- Vanne de sécurité: s'active si la pression de la chaudière
dépasse le seuil limite de 3 bar;
- Transducteur de pression: envoie un signal au régulateur électronique qui affiche et vérifie de façon continue
la pression du circuit primaire afin de permettre le démarrage ou de provoquer l'arrêt du générateur en cas
de basse pression;
- Sondes de température chaudière (refoulement et retour):
la sonde à immersion sur le refoulement du générateur
est utilisée par le régulateur pour afficher et vérifier la
température de l'eau de refoulement et contrôler le démarrage et l'arrêt du brûleur sur la base de la valeur de
consigne programmée. Le régulateur utilise la même
sonde pour éteindre le brûleur en cas de surchauffe,
avant l'intervention du thermostat de sécurité. La sonde
à contact positionnée sur le retour de la chaudière est
utilisée par le régulateur pour afficher la température
de l'eau de retour. Cette température et la température
de refoulement servent à calculer la différence de température entre le refoulement et le retour (∆t), ce qui
permet de régler la modulation du circulateur en mode
chauffage.
- Sonde de température circuit sanitaire (échangeur à
plaques) : il y a deux sondes de température sur le circuit de l’échangeur à plaques sanitaire. Une sonde à
immersion qui se trouve sur l'entrée de l’eau froide sanitaire et une sonde en contact avec la sortie de l'eau
chaude sanitaire. Le régulateur utilise les deux sondes
pour afficher et vérifier la température de l’eau chaude
sanitaire et pour la gestion des fonctions (valeur de
consigne ECS, demande ECS) et des paramètres correspondants.
b L’intervention des dispositifs de sécurité indique un dys-
fonctionnement de la chaudière potentiellement dangereux ; le cas échéant, contacter immédiatement le Centre
d’Assistance Technique.
b Le remplacement des dispositifs de sécurité doit être ef-
fectué par le Centre d’Assistance Technique qui utilisera
exclusivement des composants d'origine. Se référer au
catalogue des pièces détachées fourni avec la chaudière. Après la réparation, vérifier le bon fonctionnement
de l’appareil.
a L’appareil ne doit pas être mis en service, même tempo-
rairement, si les dispositifs de sécurité sont défectueux
ou ont été altérés.

5
FRANÇAIS

Structure
ACQUAHOME I BLU
6
4
11
1
2
5
3
7
8
12
13
9
10
14
17
15
1 Vanne déviatrice à 3 voies
2 Actionneur électrique
3 Soupape de sécurité
4 Interrupteur principal
5 Échangeur à plaques sanitaire
6 Tableau de commande
7 Robinet de remplissage système
8 Vase d'expansion chauffage
9 Brûleur
10 Robinet d'évacuation de la chaudière
11 Circulateur
12 Voyant de flamme
13 Corps de chauffe
14 Plaque du n° de fabrication
15 Évacuation fumées
16 Fermeture chambre des fumées
17 Patte de levage
18 Vanne de purge automatique
FRANÇAIS
6
16
17
18


Tableau de commande
Interface de commandes
1
3
4
5
5
2
1
2
3
4
5
6
6
Porte
Signalisations lumineuses
Afficheur rétroéclairé
Touche ENTER/RESET : permet d'entrer dans le menu principal et de rétablir le fonctionnement
après un arrêt pour anomalie
Touches de navigation
Interrupteur principal (sur le paroi arrière de l’appareil)
Affichage Signalisations Lumineuses
ÉTAT
Vert clignotant
Vert fixe
Rouge fixe
Rouge clignotant

DESCRIPTION
Cycle d’évent et d’initialisations en cours du groupe thermique après
avoir rétabli l’alimentation électrique.
Groupe thermique en fonction
Groupe thermique en alarme
Groupe thermique en blocage
7
FRANÇAIS

Visualisation afficheur
8
9
7
HEAT
10
11
°C
°F
Bar Psi
1
Bar
Psi
OUTSIDE
2
6
3
4
5
Icône affichée lorsque le mode chauffage est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande de
chaleur
2 Icône affichée lorsque le mode production d’ECS est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande d’eau chaude sanitaire
3 Icône affichée en accédant au menu « Installateur »
4 Icône affichée lorsque le brûleur de l’appareil est allumé. L’icône est barrée en cas d’erreur
Permanente ou Temporaire.
5 Icône affichée lorsque le fonctionnement en modalité climatique est actif (Par. 2001= 1 ou 2)
6 Température en Celsius/Fahrenheit
7 Affichage de la valeur actuelle
8 Affichage pression du système ou numéro du paramètre ou température extérieure
9 Icône affichée lorsque le circulateur est en fonction
10 Pression en Bar/Psi
11 Icône affichée lorsque la sonde extérieure est connectée
1
FRANÇAIS
8


Navigation menu
Au moment du démarrage ou si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 4 minutes, l'afficheur se trouve dans le mode
« affichage de base » et fournit des informations générales sur le fonctionnement de l'appareil.
1
3
2
4
5
Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes :
N°
1
2
3
4
Touche
"+"
"-"
"▲"
"▼"
5
"ENTER/RESET"
Fonction
Augmentation de la valeur de consigne du chauffage (si actif/disponible)
Diminution de la valeur de consigne du chauffage (si actif/disponible)
Augmente le point de consigne d’ECS (si disponible)
Diminue le point de consigne d’ECS (si disponible)
Entre dans le mode « Menu »
Si appuyée pendant plus de 5 secondes la touche effectue la remise à zéro après
une erreur permanente (Loc)
Fonctions supplémentaires :
Touche
« + » avec « - »
"▲" + "▼"
Fonction
Entre dans le mode activé/désactivé de la fonction chauffage
Entre dans le mode activé/désactivé de la fonction productions ECS
b Pour plus d’informations voir paragraphe « Activer/Désactiver la fonction chauffage » à la page 15.
Mode « affichage de base »
Réglage de la valeur de consigne chauffage
°C
°C
ou
ou
Réglage de la valeur de consigne sanitaire
°C
ou

ou
9
FRANÇAIS

Choix d’un menu
Entrer dans le mode « Menu » en appuyant sur la touche « MENU/RÉINITIALISATION ». Les chiffres du petit écran affichent
« 0000 » qui est le premier menu accessible.
1
3
2
4
5
Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes :
N°
1
2
3
4
Touche
«+»
«-»
"▲"
"▼"
5
"ENTER/RESET"
FRANÇAIS
Fonction
Quitte le menu ou annule la modification d’un paramètre
Quitte le menu ou annule la modification d’un paramètre
Sélectionne le menu suivant ou augmente la valeur d’un paramètre
Sélectionne le menu précédent ou diminue la valeur d’un paramètre
Entre dans le menu/paramètre sélectionné ou confirme la modification d’un paramètre
10


Arbre de navigation
Modalità “visualizzazione base”
°C
Bar
Modalità “utente”
oppure
Exemple de programmation d’un paramètre
ou
ou
modification
confirmée
modification
annulée

11
ou
FRANÇAIS

Liste des paramètres utilisateur
Menu
Par. N° Description
0000
013
0000
023
0000
033
0000
047
0000
048
0000
201
1000
1000
1001
1002
1000
1003
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1004
1007
1033
1056
1057
1058
1062
1063
1000
1090
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1101
1102
1112
1201
1202
1212
1301
1302
1312
2000
2021
2000
2022
Menu principal
Réglage rapide de la valeur de consigne chauffage Zone directe/Zone 1 en mode chauffage 0 et 3.
Si l'accessoire de contrôle des zones est connecté, il est possible d’utiliser ce paramètre pour modifier rapidement la valeur
de consigne de la Zone directe/Zone 1. Ce paramètre modifie
au même temps la valeur du Par. 2103.
Réglage rapide de la valeur de consigne chauffage Zone 2 en
mode chauffage 0 et 3.
Si l'accessoire de contrôle des zones est connecté, il est possible d’utiliser ce paramètre pour modifier rapidement la valeur
de consigne de la Zone 2. Ce paramètre modifie au même
temps la valeur du Par. 2203.
Réglage rapide de la valeur de consigne chauffage Zone 3 en
mode chauffage 0 et 3.
Si l'accessoire de contrôle des zones est connecté, il est possible d’utiliser ce paramètre pour modifier rapidement la valeur
de consigne de la Zone 3. Ce paramètre modifie au même
temps la valeur du Par. 2303.
Réglage rapide de la valeur de consigne ECS avec chauffeeau
Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 1
Réglage rapide de la valeur de consigne ECS avec production
instantanée
Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 10
Arrêt de la fonction désaération
0 = Aucune action
1 = Arrête la désaération
Visible seulement lorsque la désaération est en marche
Menu informations
Température de départ
Température eau chaude sanitaire
Température eau froide sanitaire
Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 10
Température extérieure
Température de retour
Pression de l’installation
Heures totales de fonctionnement en chauffage
Heures totales de fonctionnement en sanitaire
Heures totales de fonctionnement
Fonction non activée
Signal d'entrée 0-10V
Comptage des jours restants jusqu'au prochain entretien (s'il
est expiré, une valeur négative est affichée)
Si la valeur est < 15, l'icône d'entretien clignote
Température de refoulement Zone directe/Zone 1
Température ambiante Zone directe/Zone 1
Valeur de consigne chauffage Zone 1
Température de refoulement Zone 2
Température ambiante Zone 2
Valeur de consigne chauffage Zone 2
Température de refoulement Zone 3
Température ambiante Zone 3
Valeur de consigne chauffage Zone 3
Programmations générales Chauffage
Nombre de jours restants jusqu'au prochain entretien (service)
Service Reminder
Cette fonction rappelle à l'utilisateur la nécessité d'effectuer
une intervention d'entretien programmé sur la chaudière,
après le nombre de jours défini au Par. 2021
0 = Désactive la fonction
1 = Active la fonction
2 = Réinitialise le décompte des jours restants jusqu'au prochain entretien
FRANÇAIS
12
Plage
Réglage
d’usine
UM
Voir Par. 2103
Voir Par.
2103
°C
Voir Par. 2203
Voir Par.
2203
°C
Voir Par. 2303
Voir Par.
2303
°C
Voir Par. 2047
°C
Voir Par. 2048
°C
0…1
0
°C
°C
°C
°C
°C
bars
h x 10
h x 10
h x 10
V
Jours
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
365
0…2
Jours
0



Menu
Par. N° Description
2000
2078
2000
2103
2000
2130
2000
2203
2000
2230
2000
2303
2000
2330
2000
2047
2000
2048
9000
9000
9000
9000
9000
9000
9000
9000
9000
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
Plage
Réglage du comptage des heures de service (entretien)
0= Heures de travail du brûleur
0…1
1= Heures de travail de la chaudière
Programmations Chauffage Zone directe / Zone 1
Valeur de consigne Zone directe/Zone 1 en mode chauffage Si la Zone 1 n’est
Par. 2001= 0 et 3
pas activée :
Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de
(Par. 2121, Par.
consigne de la chaudière en chauffage en utilisant la valeur
2024)
la plus élevée parmi toutes les zones actives (Par. 1101, 1201,
Si la Zone 1 est
1301)
activée :
Si la Zone 1 est programmée comme combinée la valeur de BT: (Par. 2121, 45)
consigne utilisée sera la valeur programmée au paramètre AT : (Par. 2121, Par.
1112
2024)
Translation parallèle de la courbe climatique Zone directe/
-10…10
Zone 1
Programmations Chauffage Zone 2
Valeur de consigne chauffage Zone 2 en mode chauffage 0
et 3
Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de BT: (Par. 2221, 45)
consigne de la chaudière en chauffage en utilisant la valeur AT : (Par. 2221, Par.
la plus élevée parmi toutes les zones actives (Par. 1101, 1201,
2024)
1301)
Si la Zone 2 est configurée comme mixte, la valeur programmée
au paramètre 1212 sera utilisée comme point de consigne.
Translation parallèle de la courbe climatique Zone directe/
-10…10
Zone 1
Programmations Chauffage Zone 3
Valeur de consigne chauffage Zone 3 en mode chauffage 0
et 3
Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de BT: (Par. 2321, 45)
consigne de la chaudière en chauffage en utilisant la valeur AT : (Par. 2321, Par.
la plus élevée parmi toutes les zones actives (Par. 1101, 1201,
2024)
1301)
Si la Zone 3 est configurée comme mixte, la valeur programmée
au paramètre 1312 sera utilisée comme point de consigne.
Translation parallèle de la courbe climatique Zone directe/
-10…10
Zone 1
Programmations ECS et configuration du système
Valeur de consigne ECS avec chauffe-eau
40...65
Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 1
Valeur de consigne ECS avec production instantanée
40…70
Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 10
Registre des erreurs
Registre des erreurs - 1
0…9999
Registre des erreurs - 2
0…9999
Registre des erreurs - 3
0…9999
Registre des erreurs - 4
0…9999
Registre des erreurs - 5
0…9999
Registre des erreurs - 6
0…9999
Registre des erreurs - 7
0…9999
Registre des erreurs - 8
0…9999
Registre des erreurs - 9
0…9999
Registre des erreurs - 10
0…9999
13
Réglage
d’usine
UM
0
70 (AT)
45 (BT)
°C
0
°C
70 (AT)
45 (BT)
°C
0
°C
70 (AT)
45 (BT)
°C
0
°C
57
°C
45
°C
FRANÇAIS

UTILISATION
HEAT
Mise en service
°C
°F
Bar Psi
La première mise en service de la chaudière ACQUAHOME I
BLU doit être effectuée par le service d’assistance technique
T; ensuite, la chaudière pourra fonctionner automatiquement.
Toutefois, l’utilisateur peut être amené à remettre lui-même
la chaudière en marche, sans l'intervention du Centre d’Assistance Technique; par exemple, après une longue période
d'absence.
Bar
Psi
OUTSIDE
Version micrologicielle de l’interface du groupe thermique.
Le message de l’exemple indique une version micrologicielle
= 0.
Opérations préalables
Avant la mise en service, il est nécessaire de vérifier que:
- les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'installation de chauffage sont ouverts ;
Test de communication de l’interface avec le régulateur.
Le message « init » est affiché pendant une courte période
pour indiquer le début de la communication entre l’interface et
le régulateur à l’intérieur du groupe thermique (*)
- la pression du circuit hydraulique, à froid, doit être de
1,5 bar (valeur indiquée sur l’écran initial de l'afficheur
du tableau de commande) et le circuit doit être désaéré
- Le groupe thermique ACQUAHOME 25 I BLU est équipé
d’un robinet de remplissage de l’installation à l’intérieur
du groupe thermique
Version micrologicielle du régulateur du groupe thermique.
Le message de l’exemple indique une version micrologicielle
= 1.
°C
Bar
- fermer le robinet de remplissage de l’installation.
Mise en marche
Après avoir effectué les opérations de préparation à la première mise en service, pour démarrer la chaudière il faut:
- positionner l'interrupteur général de l'installation sur «
ON » et l'interrupteur principal sectionneur de l'appareil
sur (I).
Au premier allumage et lors de tout rétablissement du courant
électrique, la fonction désaération est activée et signalée par
le message « Air ».
Le cycle d’évent a une durée de 14 minutes.
°C
Lors de l’allumage, l’affichage de l’interface commandes du
dispositif visualise en séquence les pages-écran suivantes.
FRANÇAIS
14


(*) Si le test de communication échoue le message « no
COMM » est affiché
À la fin de la phase d’initialisation l’afficheur se place en mode
« affichage de base ».
Dans ce mode les informations principales sur le fonctionnement de l’appareil sont affichées. La signification de différentes icônes qui se trouvent sur l’afficheur est expliquée au
et la temparagraphe « Tableau de commande ». L'icône
pérature de refoulement chauffage sont affichées si la chaudière est en stand-by ainsi qu’en cas d’une demande de temclignotante).
pérature active (icône
- Augmenter ou diminuer la valeur de consigne sur la base
du type d’installation en utilisant la touche « + » ou « - ».
- Pour mémoriser la modification effectuée et retourner
à l’écran initial attendre 3 secondes ou appuyer sur la
touche « ENTER/RESET ».
- Vérifier que le groupe thermique commence la phase d’allumage et que sur l’écran l'icône clignotante (demande
de chauffage d'ambiance) et l'icône
sont affichées.
- La chaudière effectuera la phase de allumage et restera
en marche jusqu'à ce que la température réglée ait été
atteinte.
Activer/Désactiver la fonction chauffage
- Appuyer simultanément sur les touches «+» et «-» pendant quelques secondes;
et le mode courant de chauf- Sur l'afficheur l'icône
fage (ON ou OFF) clignotent;
Pour éteindre l’appareil placer l’interrupteur principal sur « 0 ».
b Ne jamais débrancher l’appareil avant de placer l’interprincipal sur « 0 ».
b rupteur
Ne jamais éteindre l’appareil avec l’interrupteur principal
si une demande est active. Vérifier si l’appareil est en
état de veille avant de commuter l’interrupteur principal.
Exemple d’affichage en stand-by du générateur en mode
chauffage seulement (sonde extérieure non connectée)
- Appuyer sur les touches «+» et «-» pour sélectionner
le mode souhaité;
- Appuyer sur la touche « ENTER/RESET » ou attendre 3
secondes pour mémoriser la modification effectuée et
retourner à l’écran initial.
Activer/Désactiver la fonction sanitaire
°C
- Appuyer simultanément sur les touches « ▲ » et « ▼ »
pendant quelques secondes;
- Sur l'afficheur l'icône
et le mode sanitaire courant
(ON ou OFF) clignotent;
Bar
- régler le thermostat d'ambiance sur la température
voulue (~ 20°C) ou, si l'installation est équipée d'un
programmateur horaire ou d'une thermorégulation extérieure, vérifier qu'ils sont "actifs" et réglés (~ 20°C);
- Appuyer sur les touches « ▲ » et « ▼ » pour sélectionner le mode souhaité;
- Pour mémoriser la modification effectuée et retourner à
l’écran initial appuyer sur la touche « ENTER/RESET ».
Réglage de la valeur de consigne sanitaire
- Appuyer sur la touche « ▲ » ou « ▼ » pour afficher la
valeur courante de la valeur de consigne sanitaire.
Réglage de la valeur de consigne chauffage
- Appuyer sur la touche « + » ou « - » pour afficher la
valeur courante de la valeur de consigne de la température du chauffage.
°C
°C
- Augmenter ou diminuer la valeur de consigne en utilisant la touche « ▲ » ou « ▼ ».
- Pour mémoriser la modification effectuée et retourner à
l’écran initial appuyer sur la touche « ENTER/RESET ».

15
FRANÇAIS

Fonctions spéciales
Non-allumage
Quand une fonction spéciale est active un message spécifique est affiché sur l’écran d’interface des commandes de
l’appareil.
En cas d’anomalie d’allumage ou de fonctionnement un message (chiffre petit) et un numéro (chiffre grand), variables selon l’anomalie détectée, seront affichés sur l’écran du groupe
thermique.
Il y a 3 niveaux d’erreur :
Protection antigel
La fonction de protection antigel protège le système contre le
gel.
Quand la fonction antigel est active le message « AFro » est
affiché sur l’écran.
- Permanentes (Loc)
- Temporaires (Err)
Les modes d’intervention prévus sont les suivants :
- Avertissements (AttE)
- Protection antigel chaudière : Si la température de la
sonde de refoulement de l’appareil descend au-dessous de 5°C, le brûleur s’allume et reste allumé tant
que la température de refoulement ne dépasse 10°C
(avec la sonde extérieure connectée, la protection s’active uniquement avec des valeurs de température extérieure < 10°C).
- Protection antigel circuit de chauffage : Si le brûleur reste
éteint pendant 6 heures consécutives, le circulateur de
l’appareil s’active pendant 5 minutes. Si la température de la sonde de refoulement de l’appareil descend
au-dessous de 5°C, le brûleur s’allume et reste allumé
tant que la température de refoulement ne dépasse
10°C (avec la sonde extérieure connectée, la protection s’active uniquement avec des valeurs de température extérieure < 10°C).
Désaération
La fonction s’active automatiquement au premier allumage et
lors de tout rétablissement du courant électrique.
Quand la fonction est active le message « Air » est affiché sur
l’écran.
Pendant la désaération le circulateur s’active de sorte à faire
sortir l’air éventuel qui se trouverait à l’intérieur du circuit de
l’installation à travers la vanne d’évent automatique de l’appareil.
L’état de la signalisation lumineuse change en vert clignotant.
Erreur Permanente
Le texte « Loc » est affiché avec le numéro d’erreur permaindique que le brûleur est désactivé. L’apnente. L'icône
pareil doit être remis à zéro manuellement en appuyant sur la
touche « ENTER/RESET ».
Erreur Temporaire
Le texte « Err » est affiché avec le numéro d’erreur temporaire.
indique que le brûleur est désactivé.
L'icône
L’erreur de blocage doit être résolue.
Contacter le Centre d’Assistance Technique
Activation circulateur et vanne à 3 voies toutes les 24
heures
Le circulateur et la vanne déviatrice à 3 voies sont activés
toutes les 24 heures pendant 30 secondes (uniquement en
mode chauffage 0,1,4).
Cette fonction évite tout blocage du circulateur et de la vanne
dans une position donnée.
FRANÇAIS
16


Avertissements
Le texte « AttE » est affiché avec le numéro d’avertissement.
L’appareil n'est pas bloqué, mais il pourrait avoir des fonctions
réduites (selon l’avertissement).
Contacter le Centre d’Assistance Technique
Nettoyage et entretien de l’appareil
Ne pas oublier que LE RESPONSABLE DE L'INSTALLATION
THERMIQUE doit confier L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE et la MESURE DU RENDEMENT DE COMBUSTION À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
Le Centre d’Assistance Technique T peut remplir
cette importante obligation légale et donner aussi d'importantes informations sur les possibilités de MAINTENANCE
PROGRAMMÉE, laquelle est synonyme de :
- Plus grande sécurité
- Respect des lois en vigueur
- Tranquillité de ne risquer aucune sanction en cas de
contrôles.
Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes
En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par
exemple, pour les vacances), agir comme suit:
- Couper l'alimentation électrique en positionnant l'interrupteur principal de l'appareil et l'interrupteur général
de l'installation sur « OFF ».
- En cas de danger de gel, il faut maintenir l’installation
allumée. Pour réduire la consommation de combustible, le point de consigne de chauffage peut être réglé
sur la valeur minimale autorisée.
L'entretien périodique est essentiel pour la sécurité, le rendement et la durée de l'appareil.
De plus, il s'agit d'une obligation légale: il doit être effectué,
une fois par an, par du personnel qualifié.
Nettoyage extérieur
Le nettoyage de la carrosserie extérieure de la chaudière et
du tableau de commande doit être effectué avec des chiffons
mouillés d'eau et de savon.
En cas de taches sur les panneaux, tremper le chiffon dans un
mélange de 50 % d'eau et 50 % d'alcool dénaturé ou utiliser
des produits spécifiques.
Une fois le nettoyage terminé, sécher la chaudière.
a Ne pas utiliser de produits abrasif, d'essence ou de
Arrêt pour de longues périodes
La non-utilisation de l'appareil pendant une longue période
comporte l'exécution des opérations suivantes :
positionner l'interrupteur général de l'installation sur (OFF) et
l'interrupteur principal de l'appareil sur (0) ;
trichloréthylène.
Nettoyage annuel
Au moins une fois par an, l’utilisateur doit confier l’entretien de
l’appareil au service d’assistance technique T ou
à un technicien qualifié.
- fermer les robinets du combustible et de l’eau de l’installation de chauffage.
b Vidanger l’installation thermique s’il y a un risque de gel.

17
FRANÇAIS

Guide de dépannage
ANOMALIE
CAUSE
REMÈDE
- Contacter le Centre d’Assistance Technique
- Contacter le Centre d’Assistance TechPrésence d’air dans l’installation
nique
Le générateur est à la température
mais le système de chauffage est froid
- Contacter le Centre d’Assistance TechCirculateur défectueux
nique
- Vérifier la température réglée
Le générateur n’atteint pas la tempéra- Valeur de consigne température chau- - Contacter le Centre d’Assistance Techture de régime
dière
nique
Contacter
le Centre d’Assistance TechThermostat de sécurité / surchauffe en
refoulement
nique
Le générateur se bloque pour sécurité
thermique
- Contacter le Centre d’Assistance TechManque d'eau
nique
- Contacter le Centre d’Assistance TechPression de l’installation de chauffage
nique
Intervention fréquente de la soupape
de sécurité
- Contacter le Centre d’Assistance TechVase d’expansion installation
nique
- Contacter le Centre d’Assistance TechCirculateur bloqué
Branchements électriques
nique
- Vérifier la température réglée sur le
Le circulateur ne fonctionne pas
thermostat d’ambiance
Pas de demande du thermostat d'ambiance
- Contacter le Centre d’Assistance Technique
- Contacter le Centre d’Assistance TechVanne de déviation ou pompe en panne
nique
Faible production ou température
Vérifier la température réglée
basse de l’eau chaude sanitaire
Valeur de consigne sanitaire
- Contacter le Centre d’Assistance Technique
Odeur de produits imbrûlés
FRANÇAIS
Dispersion des fumées dans les locaux
18


RECYCLAGE ET ÉLIMINATION
À la fin du cycle de vie, effectuer une dépose sûre et une élimination responsable des composants, conformément aux
normes environnementales en vigueur dans le pays d'installation.
L'appareil est principalement composé de :
Matériau
Matériaux métalliques
Composant
Tuyauteries, circulateur,
corps de la chaudière
ABS (acrylonitrile-butadiène-styrène)
Boîtier tableau de commande
Feutre en laine de verre
Isolation corps de la chaudière
Câbles et câblages, régulateur, circulateur
Composants électriques et
électroniques
b La collecte sélective adéquate, le traitement et l'élimina-
tion compatible du point de vue environnemental contribuent à éviter des effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé, en même temps ils facilitent
la réutilisation et/ou recyclage des matériaux qui composent l'appareil.
b L'élimination abusive du produit de la part du proprié-
taire comporte l'application des sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur.

19
FRANÇAIS
20180156 - Rév. 0 (05/20)
RIELLO S.p.A.
Via Ing. Pilade Riello, 7
37045 - Legnago (VR)
www.thermital.it
Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le
droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et
dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Fonctionnalités clés

  • Chauffe-eau à fioul
  • Brûleur à faible teneur en NOx
  • Echangeur à plaques
  • Tableau de commande intuitif
  • Mode antigel
  • Désaération
  • Fonctionnement basse température

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel type de combustible utilise la chaudière ACQUAHOME 32 I BLU ?
La chaudière ACQUAHOME 32 I BLU fonctionne au fioul.
Comment fonctionne la désaération de la chaudière ?
La désaération s'active automatiquement au premier allumage et après chaque interruption d'alimentation électrique. Le circulateur évacue l'air du circuit de l'installation par la vanne d'évent automatique de la chaudière.
Quelles sont les fonctions de sécurité de la chaudière ACQUAHOME 32 I BLU ?
La chaudière est équipée de plusieurs dispositifs de sécurité, notamment un thermostat de sécurité, une vanne de sécurité et un transducteur de pression.