▼
Scroll to page 2
of
20
NOTICE UTILISATEUR ACQUAHOME 25 B BLU Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi un groupe thermique T, qui représente un produit moderne, de haute qualité, en mesure de vous garantir un bien-être optimal pendant de nombreuses années, tout en offrant une fiabilité et une sécurité optimales, tout particulièrement, s'il est confié à un Centre d’Assistance Technique T, spécifiquement préparé et formé pour procéder à l'entretien périodique, il pourra ainsi maintenir un niveau d'efficience maximum, en limitant les coûts d'exploitation et, en cas de nécessité, être approvisionné en pièces d'origine. Cette notice d'instructions contient des informations et des conseils importants qui doivent être respectés pour garantir une utilisation optimale de la chaudière ACQUAHOME 25 B BLU. Cordialement Thermital CONFORMITÉ Les chaudières ACQUAHOME 25 B BLU sont conformes à : - Directive « Rendement » 92/42/CEE - Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE - Directive Basse Tension 2014/35/UE - Directive « Écoconception de produits liés à l’énergie » 2009/125/CE - Règlement (UE) 2017/1369 Étiquetage énergétique - Règlement délégué (UE) n° 811/2013 - Règlement délégué (UE) n° 813/2013 - Règlement délégué (UE) n° 814/2013 Le produit en fin de vie ne doit pas être traité comme un déchet solide urbain, mais il doit être remis à un centre de collecte et de tri sélectif. FRANÇAIS FRANÇAIS 2 SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Règles fondamentales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dispositifs de sécurité et de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Navigation menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Arbre de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Liste des paramètres utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Opérations préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage de la valeur de consigne chauffage . . . . . . . . . . . 15 Activer/Désactiver la fonction chauffage . . . . . . . . . . . . . . 15 Activer/Désactiver la fonction sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réglage de la valeur de consigne sanitaire . . . . . . . . . . . . 15 Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Non-allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes . . . . . . . . . . 17 Arrêt pour de longues périodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage et entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage annuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION . . . . . . . . . . . . . . . 19 Cette notice - Rév. contient pages. Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de cette notice : b ATTENTION = actions nécessitant des précautions particulières et une préparation adéquate. a INTERDICTION = actions NE DEVANT EN AUCUN CAS être accomplies. Cette notice 20180167 - Rév. 0 (05/20) contient 20 pages. 3 FRANÇAIS GÉNÉRALITÉS Règles fondamentales de sécurité Avertissements généraux Ne pas oublier que l’emploi d’appareils qui utilisent des combustibles, de l’énergie électrique et de l’eau, implique le respect de certaines règles fondamentales de sécurité, telles celles qui suivent : b L’installation du produit doit être effectuée par une en- a Il est interdit de laisser des enfants ou des personnes treprise agréée. Ladite entreprise devra délivrer au propriétaire une déclaration de conformité attestant que l’installation a été réalisée selon les règles de l’art, c’està-dire conformément aux normes nationales et locales en vigueur et aux indications données par T dans la notice accompagnant l’appareil. inaptes non assistées utiliser l’appareil. a Il est interdit d’actionner des dispositifs ou des appareils électriques tels qu’interrupteurs, électroménagers, etc. si on sent une odeur de combustible ou d’imbrûlés. Dans ce cas : - Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres - Fermer le dispositif d’arrêt du combustible - Demander l’intervention d’urgence de Centre d’Assistance Technique b Le produit ne doit être destiné qu’à l’utilisation prévue par T, pour laquelle il a été spécialement réalisé. T décline toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle en cas de dommages causés à des personnes, des animaux ou des biens et dus à des erreurs d’installation, de réglage ou d’entretien, ou encore à une utilisation anormale. a Il est interdit de toucher la chaudière si on est pieds nus ou avec des parties du corps mouillées ou humides. a Ne pas tirer, détacher ou tordre les câbles électriques b La chaufferie doit être dotée d'orifices d'aération suffi- qui sortent de l'appareil, même si ce dernier est débranché du réseau d'alimentation électrique. sants pour l'alimentation de l'air nécessaire à la combustion. a Il est interdit de boucher les ouvertures d’aération du b En cas de fuites d’eau, débrancher la chaudière du ré- local d’installation ou d’en réduire les dimensions. Elles sont indispensables pour une bonne combustion. seau d'alimentation électrique et couper l’alimentation en eau. a Il est interdit d'exposer la chaudière aux agents atmos- b En cas de fuites d'eau, débrancher l'appareil du réseau phériques. Elle n'est pas conçue pour fonctionner à l'extérieur. d'alimentation électrique, couper l'arrivée d'eau et informer immédiatement Centre d’Assistance Technique T ou le personnel professionnellement qualifié. a Il est interdit de laisser des récipients et des substances inflammables dans le local où est installé la chaudière. b L'entretien de la chaudière doit être effectué au moins a Le matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la législation en vigueur. une fois par an. Le manque d'entretien annuel comporte l'annulation de la garantie de l’appareil lui-même. b Vérifier périodiquement que la pression de service de a Il est interdit de faire fonctionner la chaudière sans eau. a Les personnes sans qualification ni compétences spé- l'installation hydraulique, à froid, est supérieure à 1,5 bar et inférieure à la limite maximale prévue pour l'appareil. En cas contraire contacter Centre d’Assistance Technique T ou du personnel professionnel compétent. cifiques ne doivent pas retirer le capotage de l'appareil. b En cas de non-utilisation de la chaudière pendant une longue période, il est nécessaire d'effectuer les opérations décrites dans le paragraphe correspondant. b Le présent livret fait partie intégrante de l'appareil et, en conséquence, il doit être conservé avec soin et doit toujours accompagner la chaudière, même s'il est cédé à un autre Propriétaire ou Utilisateur ou dans le cas d'un transfert vers une autre installation. En cas d'endommagement ou de perte de celui-ci, il faut en demander un autre exemplaire au Centre d’Assistance Technique T de la Zone. FRANÇAIS 4 Description de l’appareil Dispositifs de sécurité et de réglage Le groupe thermique ACQUAHOME 25 B BLU est un générateur d'eau chaude, pour le chauffage des locaux et la production d'eau chaude sanitaire (ECS) à l'aide d’un brûleur vitrifié. La chaudière peut fonctionner à basse température et est alimentée au fioul. Le brûleur à faible teneur en NOx présente un fonctionnement à simple étage et chambre de combustion en acier à tour. Le corps de la chaudière est isolé de façon précise et efficace avec un tampon de laine de verre à haute densité. Le tableau de commande comprend une interface utilisateur avec afficheur et carte électronique de réglage et de contrôle du groupe thermique qui permet la gestion des dispositifs de contrôle et de sécurité conformes aux réglementations en vigueur. En plus de contrôler les fonctions du groupe thermique ACQUAHOME 25 B BLU le tableau de commande permet de mettre en évidence toute anomalie qui influence son bon fonctionnement, en sécurisant le groupe thermique et en l'arrêtant et en fermant automatiquement la vanne de gazole du brûleur. La carte de contrôle et de réglage du brûleur exerce aussi des fonctions de sécurité en gérant le bon fonctionnement du brûleur lui-même. Toute anomalie affectant le bon fonctionnement du générateur l'arrête forcément (blocage) et l'écran du régulateur affiche un code numérique d’erreur. Les éléments suivants sont installés sur le circuit d'eau : - Thermostat de sécurité: il se trouve sur le corps du générateur et s'active en arrêtant (erreur permanente) le groupe thermique si la température de la chaudière dépasse le seuil limite de 110°C; - Vanne de sécurité: s'active si la pression de la chaudière dépasse le seuil limite de 3 bar; - Transducteur de pression: envoie un signal au régulateur électronique qui affiche et vérifie de façon continue la pression du circuit primaire afin de permettre le démarrage ou de provoquer l'arrêt du générateur en cas de basse pression; - Sondes de température chaudière (refoulement et retour): la sonde à immersion sur le refoulement du générateur est utilisée par le régulateur pour afficher et vérifier la température de l'eau de refoulement et contrôler le démarrage et l'arrêt du brûleur sur la base de la valeur de consigne programmée. Le régulateur utilise la même sonde pour éteindre le brûleur en cas de surchauffe, avant l'intervention du thermostat de sécurité. La sonde à contact positionnée sur le retour de la chaudière est utilisée par le régulateur pour afficher la température de l'eau de retour. Cette température et la température de refoulement servent à calculer la différence de température entre le refoulement et le retour (∆t), ce qui permet de régler la modulation du circulateur en mode chauffage. - Sonde de température circuit sanitaire (chauffe-eau) : la sonde à immersion dans le chauffe-eau est utilisée par le régulateur pour afficher et vérifier la température de l'eau chaude sanitaire pour la gestion des paramètres de fonctionnement correspondants (valeur de consigne ECS, demande ECS, etc.). b L’intervention des dispositifs de sécurité indique un dys- fonctionnement de la chaudière potentiellement dangereux ; le cas échéant, contacter immédiatement le Centre d’Assistance Technique. b Le remplacement des dispositifs de sécurité doit être ef- fectué par le Centre d’Assistance Technique qui utilisera exclusivement des composants d'origine. Se référer au catalogue des pièces détachées fourni avec la chaudière. Après la réparation, vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. a L’appareil ne doit pas être mis en service, même tempo- rairement, si les dispositifs de sécurité sont défectueux ou ont été altérés. 5 FRANÇAIS Structure ACQUAHOME 25 B BLU 6 3 7 19 4 1 18 2 17 5 8 9 10 11 12 16 15 14 13 1 Actionneur électrique 2 Vanne déviatrice à 3 voies 3 Interrupteur principal 4 Vanne de sécurité chauffage 5 Vase d’expansion ballon 6 Tableau de commande 7 Vase d'expansion chauffage 8 Brûleur 9 Robinet d'évacuation de la chaudière 10 Anode en magnésium 11 Bride d’inspection du ballon 12 Isolation de la bride du ballon 13 Robinet de vidange du ballon 14 Soupape de sécurité préparateur 15 Robinet de remplissage de l’installation 16 Ballon avec isolation 17 Voyant de flamme 18 Corps de chauffe 19 Circulateur 20 Évacuation fumées 21 Fermeture chambre des fumées 22 Vanne de purge automatique FRANÇAIS 6 20 21 22 Tableau de commande Interface de commandes 1 3 4 5 5 2 1 2 3 4 5 6 6 Porte Signalisations lumineuses Afficheur rétroéclairé Touche ENTER/RESET : permet d'entrer dans le menu principal et de rétablir le fonctionnement après un arrêt pour anomalie Touches de navigation Interrupteur principal (sur le paroi arrière de l’appareil) Affichage Signalisations Lumineuses ÉTAT Vert clignotant Vert fixe Rouge fixe Rouge clignotant DESCRIPTION Cycle d’évent et d’initialisations en cours du groupe thermique après avoir rétabli l’alimentation électrique. Groupe thermique en fonction Groupe thermique en alarme Groupe thermique en blocage 7 FRANÇAIS Visualisation afficheur 8 9 7 HEAT 10 11 °C °F Bar Psi 1 Bar Psi OUTSIDE 2 6 3 4 5 Icône affichée lorsque le mode chauffage est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande de chaleur 2 Icône affichée lorsque le mode production d’ECS est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande d’eau chaude sanitaire 3 Icône affichée en accédant au menu « Installateur » 4 Icône affichée lorsque le brûleur de l’appareil est allumé. L’icône est barrée en cas d’erreur Permanente ou Temporaire. 5 Icône affichée lorsque le fonctionnement en modalité climatique est actif (Par. 2001= 1 ou 2) 6 Température en Celsius/Fahrenheit 7 Affichage de la valeur actuelle 8 Affichage pression du système ou numéro du paramètre ou température extérieure 9 Icône affichée lorsque le circulateur est en fonction 10 Pression en Bar/Psi 11 Icône affichée lorsque la sonde extérieure est connectée 1 FRANÇAIS 8 Navigation menu Au moment du démarrage ou si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 4 minutes, l'afficheur se trouve dans le mode « affichage de base » et fournit des informations générales sur le fonctionnement de l'appareil. 1 3 2 4 5 Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N° 1 2 3 4 Touche "+" "-" "▲" "▼" 5 "ENTER/RESET" Fonction Augmentation de la valeur de consigne du chauffage (si actif/disponible) Diminution de la valeur de consigne du chauffage (si actif/disponible) Augmente le point de consigne d’ECS (si disponible) Diminue le point de consigne d’ECS (si disponible) Entre dans le mode « Menu » Si appuyée pendant plus de 5 secondes la touche effectue la remise à zéro après une erreur permanente (Loc) Fonctions supplémentaires : Touche « + » avec « - » "▲" + "▼" Fonction Entre dans le mode activé/désactivé de la fonction chauffage Entre dans le mode activé/désactivé de la fonction productions ECS b Pour plus d’informations voir paragraphe « Activer/Désactiver la fonction chauffage » à la page 15. Mode « affichage de base » Réglage de la valeur de consigne chauffage °C °C ou ou Réglage de la valeur de consigne sanitaire °C ou ou 9 FRANÇAIS Choix d’un menu Entrer dans le mode « Menu » en appuyant sur la touche « MENU/RÉINITIALISATION ». Les chiffres du petit écran affichent « 0000 » qui est le premier menu accessible. 1 3 2 4 5 Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N° 1 2 3 4 Touche «+» «-» "▲" "▼" 5 "ENTER/RESET" FRANÇAIS Fonction Quitte le menu ou annule la modification d’un paramètre Quitte le menu ou annule la modification d’un paramètre Sélectionne le menu suivant ou augmente la valeur d’un paramètre Sélectionne le menu précédent ou diminue la valeur d’un paramètre Entre dans le menu/paramètre sélectionné ou confirme la modification d’un paramètre 10 Arbre de navigation Modalità “visualizzazione base” °C Bar Modalità “utente” oppure Exemple de programmation d’un paramètre ou ou modification confirmée modification annulée 11 ou FRANÇAIS Liste des paramètres utilisateur Menu Par. N° Description 0000 013 0000 023 0000 033 0000 047 0000 048 0000 201 1000 1000 1001 1002 1000 1003 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1004 1007 1033 1056 1057 1058 1062 1063 1000 1090 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1101 1102 1112 1201 1202 1212 1301 1302 1312 2000 2021 2000 2022 Menu principal Réglage rapide de la valeur de consigne chauffage Zone directe/Zone 1 en mode chauffage 0 et 3. Si l'accessoire de contrôle des zones est connecté, il est possible d’utiliser ce paramètre pour modifier rapidement la valeur de consigne de la Zone directe/Zone 1. Ce paramètre modifie au même temps la valeur du Par. 2103. Réglage rapide de la valeur de consigne chauffage Zone 2 en mode chauffage 0 et 3. Si l'accessoire de contrôle des zones est connecté, il est possible d’utiliser ce paramètre pour modifier rapidement la valeur de consigne de la Zone 2. Ce paramètre modifie au même temps la valeur du Par. 2203. Réglage rapide de la valeur de consigne chauffage Zone 3 en mode chauffage 0 et 3. Si l'accessoire de contrôle des zones est connecté, il est possible d’utiliser ce paramètre pour modifier rapidement la valeur de consigne de la Zone 3. Ce paramètre modifie au même temps la valeur du Par. 2303. Réglage rapide de la valeur de consigne ECS avec chauffeeau Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 1 Réglage rapide de la valeur de consigne ECS avec production instantanée Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 10 Arrêt de la fonction désaération 0 = Aucune action 1 = Arrête la désaération Visible seulement lorsque la désaération est en marche Menu informations Température de départ Température eau chaude sanitaire Température eau froide sanitaire Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 10 Température extérieure Température de retour Pression de l’installation Heures totales de fonctionnement en chauffage Heures totales de fonctionnement en sanitaire Heures totales de fonctionnement Fonction non activée Signal d'entrée 0-10V Comptage des jours restants jusqu'au prochain entretien (s'il est expiré, une valeur négative est affichée) Si la valeur est < 15, l'icône d'entretien clignote Température de refoulement Zone directe/Zone 1 Température ambiante Zone directe/Zone 1 Valeur de consigne chauffage Zone 1 Température de refoulement Zone 2 Température ambiante Zone 2 Valeur de consigne chauffage Zone 2 Température de refoulement Zone 3 Température ambiante Zone 3 Valeur de consigne chauffage Zone 3 Programmations générales Chauffage Nombre de jours restants jusqu'au prochain entretien (service) Service Reminder Cette fonction rappelle à l'utilisateur la nécessité d'effectuer une intervention d'entretien programmé sur la chaudière, après le nombre de jours défini au Par. 2021 0 = Désactive la fonction 1 = Active la fonction 2 = Réinitialise le décompte des jours restants jusqu'au prochain entretien FRANÇAIS 12 Plage Réglage d’usine UM Voir Par. 2103 Voir Par. 2103 °C Voir Par. 2203 Voir Par. 2203 °C Voir Par. 2303 Voir Par. 2303 °C Voir Par. 2047 °C Voir Par. 2048 °C 0…1 0 °C °C °C °C °C bars h x 10 h x 10 h x 10 V Jours °C °C °C °C °C °C °C °C °C 365 0…2 Jours 0 Menu Par. N° Description 2000 2078 2000 2103 2000 2130 2000 2203 2000 2230 2000 2303 2000 2330 2000 2047 2000 2048 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 Plage Réglage du comptage des heures de service (entretien) 0= Heures de travail du brûleur 0…1 1= Heures de travail de la chaudière Programmations Chauffage Zone directe / Zone 1 Valeur de consigne Zone directe/Zone 1 en mode chauffage Si la Zone 1 n’est Par. 2001= 0 et 3 pas activée : Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de (Par. 2121, Par. consigne de la chaudière en chauffage en utilisant la valeur 2024) la plus élevée parmi toutes les zones actives (Par. 1101, 1201, Si la Zone 1 est 1301) activée : Si la Zone 1 est programmée comme combinée la valeur de BT: (Par. 2121, 45) consigne utilisée sera la valeur programmée au paramètre AT : (Par. 2121, Par. 1112 2024) Translation parallèle de la courbe climatique Zone directe/ -10…10 Zone 1 Programmations Chauffage Zone 2 Valeur de consigne chauffage Zone 2 en mode chauffage 0 et 3 Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de BT: (Par. 2221, 45) consigne de la chaudière en chauffage en utilisant la valeur AT : (Par. 2221, Par. la plus élevée parmi toutes les zones actives (Par. 1101, 1201, 2024) 1301) Si la Zone 2 est configurée comme mixte, la valeur programmée au paramètre 1212 sera utilisée comme point de consigne. Translation parallèle de la courbe climatique Zone directe/ -10…10 Zone 1 Programmations Chauffage Zone 3 Valeur de consigne chauffage Zone 3 en mode chauffage 0 et 3 Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de BT: (Par. 2321, 45) consigne de la chaudière en chauffage en utilisant la valeur AT : (Par. 2321, Par. la plus élevée parmi toutes les zones actives (Par. 1101, 1201, 2024) 1301) Si la Zone 3 est configurée comme mixte, la valeur programmée au paramètre 1312 sera utilisée comme point de consigne. Translation parallèle de la courbe climatique Zone directe/ -10…10 Zone 1 Programmations ECS et configuration du système Valeur de consigne ECS avec chauffe-eau 40...65 Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 1 Valeur de consigne ECS avec production instantanée 40…70 Ce paramètre est visible seulement avec Par. 2035 = 10 Registre des erreurs Registre des erreurs - 1 0…9999 Registre des erreurs - 2 0…9999 Registre des erreurs - 3 0…9999 Registre des erreurs - 4 0…9999 Registre des erreurs - 5 0…9999 Registre des erreurs - 6 0…9999 Registre des erreurs - 7 0…9999 Registre des erreurs - 8 0…9999 Registre des erreurs - 9 0…9999 Registre des erreurs - 10 0…9999 13 Réglage d’usine UM 0 70 (AT) 45 (BT) °C 0 °C 70 (AT) 45 (BT) °C 0 °C 70 (AT) 45 (BT) °C 0 °C 57 °C 45 °C FRANÇAIS UTILISATION HEAT Mise en service °C °F Bar Psi Bar Psi OUTSIDE La première mise en service de la chaudière ACQUAHOME 25 B BLU doit être effectuée par le service d’assistance technique T; ensuite, la chaudière pourra fonctionner automatiquement. Toutefois, l’utilisateur peut être amené à remettre lui-même la chaudière en marche, sans l'intervention du Centre d’Assistance Technique; par exemple, après une longue période d'absence. Version micrologicielle de l’interface du groupe thermique. Le message de l’exemple indique une version micrologicielle = 0. Opérations préalables Avant la mise en service, il est nécessaire de vérifier que: - les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'installation de chauffage sont ouverts ; Test de communication de l’interface avec le régulateur. Le message « init » est affiché pendant une courte période pour indiquer le début de la communication entre l’interface et le régulateur à l’intérieur du groupe thermique (*) - la pression du circuit hydraulique, à froid, doit être de 1,5 bar (valeur indiquée sur l’écran initial de l'afficheur du tableau de commande) et le circuit doit être désaéré - Le groupe thermique ACQUAHOME 25 B BLU est équipé d’un robinet de remplissage de l’installation à l’intérieur du groupe thermique Version micrologicielle du régulateur du groupe thermique. Le message de l’exemple indique une version micrologicielle = 1. °C Bar - fermer le robinet de remplissage de l’installation. Mise en marche Après avoir effectué les opérations de préparation à la première mise en service, pour démarrer la chaudière il faut: - positionner l'interrupteur général de l'installation sur « ON » et l'interrupteur principal sectionneur de l'appareil sur (I). Au premier allumage et lors de tout rétablissement du courant électrique, la fonction désaération est activée et signalée par le message « Air ». Le cycle d’évent a une durée de 14 minutes. °C Lors de l’allumage, l’affichage de l’interface commandes du dispositif visualise en séquence les pages-écran suivantes. FRANÇAIS 14 (*) Si le test de communication échoue le message « no COMM » est affiché À la fin de la phase d’initialisation l’afficheur se place en mode « affichage de base ». Dans ce mode les informations principales sur le fonctionnement de l’appareil sont affichées. La signification de différentes icônes qui se trouvent sur l’afficheur est expliquée au et la temparagraphe « Tableau de commande ». L'icône pérature de refoulement chauffage sont affichées si la chaudière est en stand-by ainsi qu’en cas d’une demande de temclignotante). pérature active (icône - Augmenter ou diminuer la valeur de consigne sur la base du type d’installation en utilisant la touche « + » ou « - ». - Pour mémoriser la modification effectuée et retourner à l’écran initial attendre 3 secondes ou appuyer sur la touche « ENTER/RESET ». - Vérifier que le groupe thermique commence la phase d’allumage et que sur l’écran l'icône clignotante (demande de chauffage d'ambiance) et l'icône sont affichées. - La chaudière effectuera la phase de allumage et restera en marche jusqu'à ce que la température réglée ait été atteinte. Activer/Désactiver la fonction chauffage - Appuyer simultanément sur les touches «+» et «-» pendant quelques secondes; et le mode courant de chauf- Sur l'afficheur l'icône fage (ON ou OFF) clignotent; Pour éteindre l’appareil placer l’interrupteur principal sur « 0 ». b Ne jamais débrancher l’appareil avant de placer l’interprincipal sur « 0 ». b rupteur Ne jamais éteindre l’appareil avec l’interrupteur principal si une demande est active. Vérifier si l’appareil est en état de veille avant de commuter l’interrupteur principal. Exemple d’affichage en stand-by du générateur en mode chauffage seulement (sonde extérieure non connectée) - Appuyer sur les touches «+» et «-» pour sélectionner le mode souhaité; - Appuyer sur la touche « ENTER/RESET » ou attendre 3 secondes pour mémoriser la modification effectuée et retourner à l’écran initial. Activer/Désactiver la fonction sanitaire - Appuyer simultanément sur les touches « ▲ » et « ▼ » pendant quelques secondes; - Sur l'afficheur l'icône et le mode sanitaire courant (ON ou OFF) clignotent; °C Bar - régler le thermostat d'ambiance sur la température voulue (~ 20°C) ou, si l'installation est équipée d'un programmateur horaire ou d'une thermorégulation extérieure, vérifier qu'ils sont "actifs" et réglés (~ 20°C); - Appuyer sur les touches « ▲ » et « ▼ » pour sélectionner le mode souhaité; - Pour mémoriser la modification effectuée et retourner à l’écran initial appuyer sur la touche « ENTER/RESET ». Réglage de la valeur de consigne sanitaire - Appuyer sur la touche « ▲ » ou « ▼ » pour afficher la valeur courante de la valeur de consigne sanitaire. Réglage de la valeur de consigne chauffage - Appuyer sur la touche « + » ou « - » pour afficher la valeur courante de la valeur de consigne de la température du chauffage. °C °C - Augmenter ou diminuer la valeur de consigne en utilisant la touche « ▲ » ou « ▼ ». - Pour mémoriser la modification effectuée et retourner à l’écran initial appuyer sur la touche « ENTER/RESET ». 15 FRANÇAIS Fonctions spéciales Non-allumage Quand une fonction spéciale est active un message spécifique est affiché sur l’écran d’interface des commandes de l’appareil. En cas d’anomalie d’allumage ou de fonctionnement un message (chiffre petit) et un numéro (chiffre grand), variables selon l’anomalie détectée, seront affichés sur l’écran du groupe thermique. Il y a 3 niveaux d’erreur : Protection activation pompe pendant une demande Sanitaire Si, pendant une demande sanitaire, la température de refoulement du brûleur est inférieure à celle du chauffe-eau la pompe n’est pas démarrée. - Permanentes (Loc) Protection antigel La fonction de protection antigel protège le système contre le gel. Quand la fonction antigel est active le message « AFro » est affiché sur l’écran. Les modes d’intervention prévus sont les suivants : - Protection antigel chaudière : Si la température de la sonde de refoulement de l’appareil descend au-dessous de 5°C, le brûleur s’allume et reste allumé tant que la température de refoulement ne dépasse 10°C (avec la sonde extérieure connectée, la protection s’active uniquement avec des valeurs de température extérieure < 10°C). - Temporaires (Err) - Avertissements (AttE) Erreur Permanente Le texte « Loc » est affiché avec le numéro d’erreur permaindique que le brûleur est désactivé. L’apnente. L'icône pareil doit être remis à zéro manuellement en appuyant sur la touche « ENTER/RESET ». - Protection antigel circuit de chauffage : Si le brûleur reste éteint pendant 6 heures consécutives, le circulateur de l’appareil s’active pendant 5 minutes. Si la température de la sonde de refoulement de l’appareil descend au-dessous de 5°C, le brûleur s’allume et reste allumé tant que la température de refoulement ne dépasse 10°C (avec la sonde extérieure connectée, la protection s’active uniquement avec des valeurs de température extérieure < 10°C). - Protection antigel chauffe-eau sanitaire: Si la température de la sonde chauffe-eau descend au-dessous de 5°C, le brûleur s’allume et le circulateur et la vanne déviatrice à 3 voies s’activent. Le brûleur reste allumé tant que la température de la sonde du ballon dépasse 10 ° C et le circulateur continue de fonctionner pendant le temps de post-circulation. Lorsque la sonde externe est connectée, la protection s'active uniquement avec les valeurs de température externe <10 ° C. Erreur Temporaire Le texte « Err » est affiché avec le numéro d’erreur temporaire. indique que le brûleur est désactivé. L'icône L’erreur de blocage doit être résolue. Contacter le Centre d’Assistance Technique Désaération La fonction s’active automatiquement au premier allumage et lors de tout rétablissement du courant électrique. Quand la fonction est active le message « Air » est affiché sur l’écran. Pendant la désaération le circulateur s’active de sorte à faire sortir l’air éventuel qui se trouverait à l’intérieur du circuit de l’installation à travers la vanne d’évent automatique de l’appareil. L’état de la signalisation lumineuse change en vert clignotant. Activation circulateur et vanne à 3 voies toutes les 24 heures Le circulateur et la vanne déviatrice à 3 voies sont activés toutes les 24 heures pendant 30 secondes (uniquement en mode chauffage 0,1,4). Cette fonction évite tout blocage du circulateur et de la vanne dans une position donnée. Fonction Anti-légionellose - Seulement avec Sonde Chauffe-eau La fonction s’active automatiquement à la connexion de la sonde chauffe-eau, à tout rétablissement du courant électrique ou tous les jours, si besoin est. Lorsque la fonction est activée, le message « ALE9 » s'affiche à côté de la température du ballon. La fonction augmente la température de l'eau à l’intérieur du chauffeeau jusqu’à 60°C et la maintient pendant 30 minutes. À la fin de cette période le fonctionnement normal de l’appareil est rétabli. FRANÇAIS 16 Avertissements Le texte « AttE » est affiché avec le numéro d’avertissement. L’appareil n'est pas bloqué, mais il pourrait avoir des fonctions réduites (selon l’avertissement). Contacter le Centre d’Assistance Technique Nettoyage et entretien de l’appareil Ne pas oublier que LE RESPONSABLE DE L'INSTALLATION THERMIQUE doit confier L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE et la MESURE DU RENDEMENT DE COMBUSTION À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS. Le Centre d’Assistance Technique T peut remplir cette importante obligation légale et donner aussi d'importantes informations sur les possibilités de MAINTENANCE PROGRAMMÉE, laquelle est synonyme de : - Plus grande sécurité - Respect des lois en vigueur - Tranquillité de ne risquer aucune sanction en cas de contrôles. Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par exemple, pour les vacances), agir comme suit: - Couper l'alimentation électrique en positionnant l'interrupteur principal de l'appareil et l'interrupteur général de l'installation sur « OFF ». - En cas de danger de gel, il faut maintenir l’installation allumée. Pour réduire la consommation de combustible, le point de consigne de chauffage peut être réglé sur la valeur minimale autorisée. L'entretien périodique est essentiel pour la sécurité, le rendement et la durée de l'appareil. De plus, il s'agit d'une obligation légale: il doit être effectué, une fois par an, par du personnel qualifié. Nettoyage extérieur Le nettoyage de la carrosserie extérieure de la chaudière et du tableau de commande doit être effectué avec des chiffons mouillés d'eau et de savon. En cas de taches sur les panneaux, tremper le chiffon dans un mélange de 50 % d'eau et 50 % d'alcool dénaturé ou utiliser des produits spécifiques. Une fois le nettoyage terminé, sécher la chaudière. a Ne pas utiliser de produits abrasif, d'essence ou de Arrêt pour de longues périodes La non-utilisation de l'appareil pendant une longue période comporte l'exécution des opérations suivantes : positionner l'interrupteur général de l'installation sur (OFF) et l'interrupteur principal de l'appareil sur (0) ; trichloréthylène. Nettoyage annuel Au moins une fois par an, l’utilisateur doit confier l’entretien de l’appareil au service d’assistance technique T ou à un technicien qualifié. - fermer les robinets du combustible et de l’eau de l’installation de chauffage. b Vidanger l’installation thermique s’il y a un risque de gel. 17 FRANÇAIS Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE - Contacter le Centre d’Assistance Technique - Contacter le Centre d’Assistance TechPrésence d’air dans l’installation nique Le générateur est à la température mais le système de chauffage est froid - Contacter le Centre d’Assistance TechCirculateur défectueux nique - Vérifier la température réglée Le générateur n’atteint pas la tempéra- Valeur de consigne température chau- - Contacter le Centre d’Assistance Techture de régime dière nique Contacter le Centre d’Assistance TechThermostat de sécurité / surchauffe en refoulement nique Le générateur se bloque pour sécurité thermique - Contacter le Centre d’Assistance TechManque d'eau nique - Contacter le Centre d’Assistance TechPression de l’installation de chauffage nique Intervention fréquente de la soupape de sécurité - Contacter le Centre d’Assistance TechVase d’expansion installation nique - Contacter le Centre d’Assistance TechCirculateur bloqué Branchements électriques nique - Vérifier la température réglée sur le Le circulateur ne fonctionne pas thermostat d’ambiance Pas de demande du thermostat d'ambiance - Contacter le Centre d’Assistance Technique - Contacter le Centre d’Assistance TechVanne de déviation ou pompe en panne nique Faible production ou température Vérifier la température réglée basse de l’eau chaude sanitaire Valeur de consigne sanitaire - Contacter le Centre d’Assistance Technique Odeur de produits imbrûlés FRANÇAIS Dispersion des fumées dans les locaux 18 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION À la fin du cycle de vie, effectuer une dépose sûre et une élimination responsable des composants, conformément aux normes environnementales en vigueur dans le pays d'installation. L'appareil est principalement composé de : Matériau Matériaux métalliques Composant Tuyauteries, circulateur, corps de la chaudière ABS (acrylonitrile-butadiène-styrène) Boîtier tableau de commande Feutre en laine de verre Isolation corps de la chaudière Câbles et câblages, régulateur, circulateur Composants électriques et électroniques b La collecte sélective adéquate, le traitement et l'élimina- tion compatible du point de vue environnemental contribuent à éviter des effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé, en même temps ils facilitent la réutilisation et/ou recyclage des matériaux qui composent l'appareil. b L'élimination abusive du produit de la part du proprié- taire comporte l'application des sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur. 19 FRANÇAIS 20180167 - Rév. 0 (05/20) RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.thermital.it Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.