Liebherr IRBAc 5171 Peak Manuel utilisateur
PDF
Scarica
Documento
Notice d’installation Quality, Design and Innovation home.liebherr.com/fridge-manuals Consignes de sécurité générales Sommaire Symbole Explication 1 Consignes de sécurité générales.......................... 2 2 2.1 2.2 2.3 Conditions d'installation....................................... Pièce............................................................................... Installation de plusieurs appareils............................ Raccordement électrique........................................... 3 3 3 4 3 Dimensions du réfrigérateur................................. 4 4 4.1 Dimensions de la niche......................................... Dimensions intérieures............................................... 5 5 5 Exigences de ventilation....................................... 5 6 Poids de la façade de mobilier.............................. 5 7 7.1 7.2 Raccordement d'eau*............................................ Dimensions pour le raccordement à l'eau............... Pression de l'eau.......................................................... 5 6 6 8 Transporter l’appareil............................................ 6 9 Déballer l’appareil................................................. 6 Fig. Représentation à titre d’exemple 10 10.1 Installer l’appareil................................................. Après installation......................................................... 6 6 11 Eliminer l'emballage.............................................. 7 12 Explication des symboles utilisés........................ 7 Vérifier l'état de l’appareil Vérifier l’absence d’avaries de transport sur toutes les pièces. En cas de réclamation, adressez-vous au revendeur ou au service client. 13 13.1 Porte du congélateur *****................................... Inverser le sens d’ouverture de la porte.................. 8 8 14 Inverser le sens d'ouverture de la porte............... 8 15 15.1 15.2 Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau*....................................................................... Raccorder le tuyau....................................................... Vérifier le système d'approvisionnement en eau.... 8 8 9 16 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 16.7 16.8 16.9 Encastrer l'appareil dans la niche........................ Préparer la niche et l’appareil.................................... Aligner l'appareil dans la niche.................................. Fixer le capteur de tapotement provisoirement..... Utiliser les caches et le réglage en hauteur........... Monter la façade de meuble...................................... Fixer le capteur............................................................. Montage des couvercles et des bords..................... Régler la sensibilité du capteur de tapotement..... Vérifier le montage...................................................... 9 10 12 14 14 15 17 18 18 19 17 17.1 17.2 17.3 Façades des meubles............................................ Dimensions.................................................................... Monter la (les) façade(s) de meuble......................... Régler l'écartement en évitant tout risque de collision.......................................................................... 19 19 20 18 18.1 Réservoir d'eau*.................................................... 20 Insérer le réservoir d'eau............................................ 20 19 19.1 Filtre à eau*........................................................... 21 Insérer le filtre à eau................................................... 21 20 Brancher l'appareil................................................ 21 20 Le fabricant travaille sans cesse au perfectionnement de tous les modèles de ses produits. Nous comptons donc sur votre compréhension concernant des modifications éven‐ tuelles de forme, d’équipement et de technologie. Symbole Explication Lire le manuel d’utilisation Pour découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes figurant dans le présent manuel. 2 Informations supplémentaires sur Internet Vous pouvez trouver les instructions au format numérique avec des informations complémen‐ taires et dans d’autres langues sur Internet en scannant le QR-code sur la page de couverture de cette notice ou en saisissant votre numéro de service à l’adresse home.liebherr.com/ fridge-manuals. Vous trouverez le numéro de service sur la plaque signalétique : Divergences Le manuel d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. Des divergences sont donc possibles. Les paragraphes concernant uniquement un certain type d'appareils sont indiqués par un astérisque (*). Instructions et résultats Les instructions sont indiquées par Les résultats sont indiqués par . . Vidéos Les vidéos des appareils sont disponibles sur la chaîne YouTube de Liebherr-Hausgeräte. 1 Consignes de sécurité générales - Conservez soigneusement cette notice de montage afin de pouvoir la consulter à tout moment. - Si vous cédez l’appareil à un tiers, veuillez également remettre cette notice de montage au nouvel acquéreur. - Pour garantir une utilisation conforme et sûre de l’appareil, lisez attentivement cette notice de montage avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Respectez toujours les instructions ainsi que les consignes de sécurité et d’avertissement qui figurent dans la notice. Celles-ci jouent un rôle essentiel pour une installation et une exploitation sûres et sans heurts de l’appa‐ reil. - Lisez tout d’abord les consignes de sécurité générales qui figurent au chapitre « Consi‐ gnes de sécurité générales » dans la notice d’utilisation, qui fait partie de la présente * selon le modèle et l‘équipement Conditions d'installation notice de montage. Si vous ne retrouvez 2.1 Pièce pas la notice d’utilisation, vous pouvez la télécharger sur Internet en saisissant le AVERTISSEMENT numéro de service sur home.liebherr.com/ Fuite de réfrigérant et d’huile ! fridge-manuals. Vous trouverez le numéro Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable. de service sur la plaque signalétique : L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfri‐ gérant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concen‐ tration élevée et de contact avec une source de chaleur externe. u Ne pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le compresseur. - Si l'appareil est installé dans un environnement très - Respectez les consignes d’avertissement et les autres consignes spécifiques des autres chapitres lors de l’installation de l’appareil : DANGER indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. AVERTIS‐ SEMENT indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des bles‐ sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION Remarque indique une situation dange‐ reuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. indique des remarques et conseils utiles. 2 Conditions d'installation AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccorde‐ ment au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire. u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Utilisation conforme - Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces fermées. - N'utiliser l'appareil qu'une fois qu'il est encastré. humide, de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil. Toujours veiller à une bonne aération et ventilation du lieu d’installation. - Plus la quantité de réfrigérant dans le réfrigérateur est importante, plus la pièce dans laquelle se trouve le réfri‐ gérateur doit être grande. Dans les espaces trop petits, une fuite peut entraîner la formation d’un mélange de gaz et d’air inflammable. Pour 8 g de réfrigérant, le volume du local d'installation du réfrigérateur doit être d'au moins 1 m3 . Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. 2.1.1 Sol de la pièce - Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat. - En cas d'installation du réfrigérateur dans un meuble de cuisine qui se trouve sur un sol irrégulier : niveler le meuble de cuisine. 2.1.2 Positionnement dans la pièce - Ne montez pas l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons du soleil ni près d'un chauffage ou de tout autre équipement similaire. - Vous pouvez monter l’appareil juste à côté d'un four. - En cas de montage de l’appareil directement à côté d'un four, la consommation d’énergie peut légèrement augmenter. Cela dépend de la durée d'utilisation et de l’intensité d’utilisation du four. - Ne monter l'appareil que dans un meuble stable et solide. Remarque Un kit de limitation de l'angle d'ouverture de la porte à 90° peut être fourni par le S.A.V. pour les appareils avec amortis‐ seur de fermeture. 2.2 Installation de plusieurs appareils Les appareils ont été conçus pour différents types d'instal‐ lation. Si vous installez plusieurs appareils l'un à côté ou l'un au-dessus de l’autre, veiller à ce que les conditions suivantes soient bien respectées : q Les appareils installés l'un à côté ou l'un au-dessus de l’autre doivent avoir été conçus pour cela. q Tenir compte des consignes et tableaux ci-dessous. ATTENTION Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation ! u Ne jamais installer l’appareil directement à côté d’un autre réfrigérateur/congélateur. ATTENTION Danger d’endommagement dû à l’eau de condensation ! u Ne jamais installer l’appareil directement au-dessus d’un autre réfrigérateur/congélateur. * selon le modèle et l‘équipement 3 Dimensions du réfrigérateur Modèle Type d’installa‐ tion Tous les modèles Individuelle 3 Dimensions du réfrigérateur Modèles dont la désignation commence Side-by-Side par S.... (SBS) Les modèles dont la hauteur de niche Superposée maximale ne dépasse pas 880 mm et avec plafond chauffé peuvent être installés « l'un au-dessus de l’autre ». Appareil supérieur : hauteur de niche maximale de 140 mm Modèles et types d’installation Fig. 1 Montage de chaque appareil dans une niche de meuble séparée. 2.3 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque d’incendie en cas d'installation inappropriée ! Si un câble d'alimentation ou une fiche touche l'arrière de l'appareil, les vibrations de l'appareil peuvent endommager le câble d'alimentation ou la fiche, provoquant ainsi un court-circuit. u Veillez à ce qu'aucun câble d'alimentation ne se coince sous l'appareil lorsque vous l'installez. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne brancher aucun appareil sur les prises situées à l’ar‐ rière de l’appareil. u Les multiprises et autres appareils électroniques (p. ex. transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et exploités derrière l’appareil. 4 Fig. 2 IRBA.. 41.. A (mm) 559 B (mm) 546 C (mm) 1213 IRBA.. 51.. / SIFNA.. 51.. A (mm) 559 B (mm) 546 C (mm) 1770 * selon le modèle et l‘équipement Dimensions de la niche 4 Dimensions de la niche 4.1 Dimensions intérieures u Contrôler l'épaisseur de cloison des meubles adjacents : elle doit être au minimum de 16 mm . u Ne monter le réfrigérateur que dans un meuble de cuisine stable et solide. Fixer le meuble pour éviter qu’il se renverse. u Ajuster le meuble de cuisine avec un niveau à bulle et une équerre, et compenser avec des cales si nécessaire. u S’assurer que le plancher et les parois latérales du meuble sont positionnés perpendiculairement. 5 Exigences de ventilation ATTENTION Ouvertures de ventilation recouvertes ! Dommages. L’appareil peut surchauffer, risquant de réduire la durée de vie de différentes parties de l’appareil et d’en‐ gendrer un fonctionnement limité. u Toujours garantir une bonne aération et ventilation. u Ne pas obstruer les ouvertures ou la grille d’aération dans le bâti de l’appareil et le meuble de cuisine (appareil encastrable). u Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du venti‐ lateur. Fig. 3 (K) max. 2 100 mm (1) Le montage des plaques d’écartement est essen‐ tiel au fonctionnement. Tenir compte des informations suivantes pour les appareils avec raccord d’eau fixe :* - Raccord d’eau (voir 7 Raccordement d'eau*) - Raccorder l’appareil à l’arrivée d’eau (voir 15 Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau*) IRBA.. 41.. F (mm) 1220 à 1236 G (mm) 560 à 570 H (mm) min. 555, 560 recommandé J (mm) min. 500 L (mm) max. 19 IRBA.. 51.. / SIFNA.. 51.. F (mm) 1777 à 1793 G (mm) 560 à 570 H (mm) min. 555, 560 recommandé J (mm) min. 500 L (mm) max. 19 La consommation énergétique déclarée a été déterminée pour une profondeur de meuble de cuisine de 560 mm . Avec une profondeur de meuble de cuisine de 550 mm , l'appareil reste entièrement fonctionnel, mais sa consommation éner‐ gétique est légèrement supérieure. * selon le modèle et l‘équipement Les sections de ventilation doivent être scrupuleusement respectées : - La profondeur du conduit d'aération au dos du meuble doit atteindre au moins 38 mm. - Pour les sections d'aération et de ventilation dans la plinthe du meuble et la transformation du meuble en haut 200 cm2 au moins sont nécessaires. - En règle générale, plus la section d'aération est large, moins l'appareil consomme d'énergie. Pour le bon fonctionnement du réfrigérateur, une ventilation et une aération suffisantes sont nécessaires. Les grilles d'aération prévues en usine garantissent une section d'aéra‐ tion efficace au niveau du réfrigérateur de 200 cm2. En cas de remplacement de la grille d'aération par un bandeau, ce dernier doit avoir une section d'aération au moins égale ou supérieure à celle de la grille d'aération du fabricant. 6 Poids de la façade de mobilier ATTENTION Risque d'endommagement si la façade de mobilier est trop lourde ! Une façade de mobilier trop lourde peut entraîner des dommages aux charnières et des dysfonctionnements. u Avant de monter la façade de mobilier, s'assurer qu'elle ne dépasse pas le poids maximal autorisé. Hauteur niche (mm) 1220 de Type d'appareil Poids maximal de la façade de mobilier (kg) IRBA.. 41.. 19 1780 IRBA.. 51.. 26 SIFNA.. 51.. Réfrigérateurs et congélateurs à une porte 7 Raccordement d'eau* Si votre réfrigérateur est équipé d'un raccordement d'eau fixe, un tuyau correspondant est fourni dans votre réfrigéra‐ teur. Remarque Vous pouvez acheter un tuyau d'une autre longueur comme accessoire. 5 Transporter l’appareil Aperçu des dimensions (voir 7.1 Dimensions pour le pour le raccordement à raccordement à l'eau) l'eau : Exigences en matière de (voir 7.2 Pression de l'eau) pression de l'eau : Réaliser le raccordement (voir 15 Brancher le réfrigéra‐ à l'eau : teur à l'alimentation en eau*) 7.1 Dimensions pour le raccordement à l'eau 9 Déballer l’appareil Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement. u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et l’emballage. Adressez-vous immédiatement au four‐ nisseur en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient. u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les objets susceptibles de gêner une installation en bonne et due forme ou d’entraver la ventilation et l’aéra‐ tion. u Enlever tous les films de protection de l’appareil. Ne pas utiliser pour ce faire d’objets pointus ou acérés ! 10 Installer l’appareil ATTENTION Risque de blessures dû à un réfrigérateur lourd ! u Solliciter l’aide d’une deuxième personne pour trans‐ porter le réfrigérateur sur son lieu d’installation. Fig. 4 (a) Longueur de tuyau maximale disponible (b) Longueur de tuyau maximale disponible a b (c) Distance entre l'électro‐ vanne et le sol (M) Électrovanne c AVERTISSEMENT Risque de blessures et de dommages si l’appareil est instable ! L’appareil peut se renverser. u Fixer l’appareil conformément aux instructions. ~ 1200 mm ~ 1200 mm ~ 55 mm 7.2 Pression de l'eau Le tuyau d'arrivée d’eau et l'électrovanne du réfrigérateur sont adaptés à une pression d'eau allant jusqu'à 1 MPa (10 bar). Pour être sûr que votre réfrigérateur fonctionne correcte‐ ment (débit, taille des glaçons, niveau sonore), respectez la pression d'eau suivante : AVERTISSEMENT Risque d'endommagement et d'incendie ! u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil ! Confier le montage de l’appareil dans le meuble de cuisine à un spécialiste. Ne pas installer l’appareil sans aide. 10.1 Après installation Pression d'eau : bar MPa 1,5 à 6,2 0,15 à 0,62 u Enlever les pièces de calage posées pour le transport. Pression d'eau en cas d'utilisation d'un filtre à eau :* bar* MPa* 2,8 à 6,2 0,28 à 0,62 Si la pression est supérieure à 6,2 bar : u Installer un réducteur de pression en amont. u Réaliser le raccordement à l'eau. (voir 15 Brancher le réfri‐ gérateur à l'alimentation en eau*) 8 Transporter l’appareil Lors du transport de l'appareil, respecter les conseils suivants : u Transporter l’appareil en position verticale. u Transporter l’appareil à deux personnes. Lors de la mise en service initiale : u Transporter l’appareil dans son emballage. Lors du transport de l'appareil après la mise en service initiale (par exemple, déménagement ou nettoyage) : u Vider l’appareil. u Sécuriser la porte contre toute ouverture inopinée. 6 Fig. 5 u Enlever la sécurité de transport sur les portes de l’appareil. * u Nettoyer l'appareil (voir la notice, Nettoyer l'appareil). * selon le modèle et l‘équipement Eliminer l'emballage 11 Eliminer l'emballage Vérifier le montage / l'installation correct(e) des pièces utilisées. AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'embal‐ lage ! u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'em‐ ballage. L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : - carton ondulé / carton - pièces en polystyrène expansé - films et sachets en polyéthylène - colliers de serrage en polypropylène - cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets. 12 Explication des symboles utilisés Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consi‐ gnes de sécurité ! Cette notice est valable pour plusieurs modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil. Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la notice. La section concerne soit un appa‐ reil à une porte, soit un appareil à deux portes. Mesurer les dimensions spécifiées et les corriger si nécessaire. Outil de montage : Mètre pliant. Outil pour le montage : Visseuse sans fil et accessoire Pour une meilleure accessibilité des vis, nous recommandons l’utilisa‐ tion d’un embout long. Outil pour le montage : Niveau à bulle Outil pour le montage : Clé plate, ouverture de 7 et de 10 Cette phase de montage nécessite l'intervention de deux personnes. La phase de montage s'effectue à l'emplacement marqué de l'appareil. Aide au montage : Ficelle Faire un choix entre les deux solu‐ tions : Appareil avec butée de porte à droite ou appareil avec butée de porte à gauche. Aide au montage : Équerre Phase de montage requise pour l’IceMaker et / ou l'InfinitySpring. Aide au montage : Tournevis Desserrer simplement les vis ou les retirer légèrement. Aide au montage : Ciseaux Serrer fermement les vis. Vérifier si l’étape de montage suivante est nécessaire pour le modèle en question. * selon le modèle et l‘équipement Aide au montage : Marqueur effa‐ çable 7 Porte du congélateur ***** Pack d’accessoires : Retirer les pièces Liebherr recommande : u Faire inverser le sens d’ouverture de la porte par un tech‐ nicien de maintenance. Évacuer les pièces inutiles selon les réglementations locales. 15 Brancher le réfrigérateur à l'ali‐ mentation en eau* 13 Porte du congélateur ***** En cas d’inversion du sens d’ouverture de la porte du congé‐ lateur ****, la porte peut être inversée par une manipulation simple. Si la porte de l’appareil offre un angle d’ouverture de plus de 115° (1), il est également possible d’ouvrir le congé‐ lateur sans devoir inverser le sens d’ouverture. Si la porte de l’appareil offre un angle d’ouverture réduit (2), l’inversion du sens d’ouverture est nécessaire. Fig. 6 13.1 Inverser le sens d’ouverture de la porte Le coulisseau permettant d’inverser le sens d’ouverture de la porte est situé à l’arrière de la porte du congélateur ****, en bas. S’assurer que les conditions suivantes sont bien respec‐ tées : q Les dimensions pour le raccordement à l'alimentation en eau sont connues et respectées. (voir 7.1 Dimensions pour le raccordement à l'eau) q La pression d'eau correcte est respectée. (voir 7.1 Dimen‐ sions pour le raccordement à l'eau) q L'alimentation en eau du réfrigérateur se fait par la conduite d'eau froide, qui a été conçue pour résister à la pression de service et qui est raccordée à l'alimentation en eau potable. q Tous les appareils et dispositifs utilisés pour l'arrivée d'eau doivent être conformes aux prescriptions en vigueur dans le pays d'utilisation. q L’arrière de l’appareil est accessible pour vous permettre de raccorder l’appareil à l’alimentation en eau potable. q Le tuyau joint est utilisé. Les anciens tuyaux ont été jetés. q Un filtre doté d'un joint d'étanchéité se trouve dans le raccord du tuyau. q Un robinet est placé entre le tuyau et l'arrivée d'eau domestique afin que vous puissiez couper l'arrivée d'eau en cas de besoin. q Le robinet est situé à l'extérieur de la partie arrière du réfrigérateur et est facilement accessible. Cela vous permet d'insérer le réfrigérateur le plus profondément possible dans la niche du meuble et, en cas de besoin, de fermer rapidement le robinet d'eau. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution par l'eau ! u Avant le raccordement à la conduite d’eau : Débrancher l’appareil de la prise. u Avant le raccordement à des conduites d’arrivée d’eau : Couper l’alimentation en eau u S'assurer que seul un personnel qualifié raccorde le réfri‐ gérateur à l'alimentation en eau potable. AVERTISSEMENT Risque d'intoxication par l'eau contaminée ! u Raccorder uniquement à une source d¡alimentation en eau potable. 15.1 Raccorder le tuyau Fig. 7 u Fermer la porte du congélateur **** (1). u Saisir la porte du congélateur **** par le bas. u Déplacer le coulisseau (2) vers la droite ou vers la gauche. 14 Inverser le sens d'ouverture de la porte Pour inverser le sens d'ouverture de la porte, un kit d’acces‐ soires séparé est disponible auprès du service après-vente. 8 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 8 Remarque InfinitySpring : Avant la première utilisation, vous devez mettre l’InfinitySpring en service. Pour ce faire, vous devez purger et nettoyer le système d'eau. (Consulter le Quick Start Guide ou la notice d'utilisation)* IceMaker : Nettoyez l'IceMaker avant la première utilisation. (Consulter le Quick Start Guide ou la notice d'utilisation)* 16 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 8 (1) Écrou (2) Extrémité de tuyau coudée (3) Support (4) Extrémité droite du tuyau (5) Robinet (6) Électrovanne : L'électro‐ vanne se trouve en bas, à l'arrière du réfrigéra‐ teur. Elle est dotée d'un filetage de raccordement R3/4. Les étapes suivantes sont nécessaires pour encastrer l’ap‐ pareil : 1. Avoir l’outil à disposition. Fig. 9 () 2. Contrôler les pièces nécessaires au montage fournies. Fig. 10 () à Fig. 16 () 3. Préparer la niche et l’appareil. 4. Aligner l'appareil dans la niche. 5. Fixer le capteur de tapotement provisoirement. 6. Utiliser les caches et le réglage en hauteur. 7. Monter la façade du meuble. 8. Fixer le capteur de frappe. 9. Monter les couvercles et les bords. 10. Régler la sensibilité du capteur de frappe. 11. Contrôler le montage. Outil ATTENTION Risque d'endommagement en cas de montage incorrect ! u Ne pas endommager ou plier le tuyau lors du montage. u Ne pas endommager ou plier le tuyau lors de son installa‐ tion dans la niche du meuble. Raccorder le tuyau au réfrigérateur : u Positionner et maintenir l'extrémité de tuyau coudée Fig. 8 (2) horizontalement sur le support Fig. 8 (3). u Visser l'écrou Fig. 8 (1) manuellement sur le filetage jusqu'à ce qu'il soit parfaitement stable. w Le tuyau est raccordé au réfrigérateur. Raccorder le tuyau au robinet : u Raccorder l'extrémité droite du tuyau Fig. 8 (4) au robinet Fig. 8 (5). w Le tuyau est raccordé au robinet. 15.2 Vérifier le système d'approvision‐ nement en eau Avant d'encastrer complètement le réfrigérateur dans la niche du meuble, Liebherr recommande de vérifier l'étan‐ chéité du système d'approvisionnement d'eau. u Insérer le réservoir d'eau InfinitySpring. (voir 18 Réservoir d'eau*) * u Insérer le filtre à eau InfinitySpring. (voir 19 Filtre à eau*) * u Ouvrir lentement le robinet d'eau. u Vérifier que les tuyaux, l'arrivée d'eau et les raccords sont étanches. w L'étanchéité du système d'approvisionnement d'eau est testée. w Le système d'approvisionnement d'eau est étanche : Vous pouvez encastrer complètement le réfrigérateur dans la niche du meuble. * selon le modèle et l‘équipement Fig. 9 Pièces nécessaires au montage fournies Fig. 10 () à Fig. 16 () 9 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 14 Fig. 10 Fig. 15 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 16 16.1 Préparer la niche et l’appareil ATTENTION Risque de dommages dû au frottement de la porte contre le sol ! Dommages à l'unité d’entraînement de la porte. Si vous ne montez pas les plaques d’écartement dans la niche, l’écart entre la porte et le sol est insuffisant. La porte risque de frotter contre le sol et d’endommager certains composants de l’unité d’entraînement. u Monter les plaques d’écartement fournies sur le sol de la niche. Fig. 13 10 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 17 u Monter les entretoises fournies à droite et à gauche dans la niche du meuble. Fig. 20 u Prendre le câble de raccordement au secteur fourni. u Insérer complètement la fiche de l’appareil frigorifique du câble de raccordement au secteur dans le connecteur situé à l’arrière de l’appareil. Veiller à ce que la fiche de l’appareil frigorifique soit correctement branchée. u Avec un cordon, brancher la fiche secteur dans une prise facilement accessible. ATTENTION Fig. 18 u Détacher l'équerre de montage du fond au niveau de la perforation. Risque de dommages dû à l’ouverture automatique d'une porte ! Dommages à l'unité d’entraînement de la porte. Si l’appa‐ reil n’est pas encore entièrement monté dans le meuble de cuisine, mais que vous l’avez déjà raccordé à l’alimenta‐ tion électrique, la porte peut s'ouvrir inopinément. Si l’écart entre la porte et le sol est insuffisant, la porte risque de frotter contre le sol et d’endommager certains composants de l’unité d’entraînement. u Ne brancher la fiche secteur dans la prise que lorsque l’appareil est correctement monté. ATTENTION Profondeur de montage de l'appareil. u L'utilisation de l'équerre de montage garantit une profon‐ deur de montage correcte de l'appareil. Fig. 21 u En cas de besoin, installer le raccordement d’eau en suivant les instructions du mode d’emploi. Fig. 19 u Visser l'équerre de montage du fond respectivement à droite et à gauche à ras de la paroi latérale sur le fond de la niche de meubles. Fig. 22 u Insérer le bandeau d'ajustage sur le haut de l'appareil. Le bandeau peut être décalé des deux côtés. * selon le modèle et l‘équipement 11 Encastrer l'appareil dans la niche u Pour les parois de meuble d’une épaisseur de 16 mm : clipser une entretoise sur toutes les charnières. Pour les parois de meuble d’une épaisseur de 19 mm, une entre‐ toise est superflue. Fig. 23 u Pour faciliter le montage, installer les équerres de fixa‐ tion avant l’insertion dans la niche. Pour une grande porte, utiliser quatre équerres de fixation au total. Rabattre les couvercles sur l'équerre après le montage. 16.2 Aligner l'appareil dans la niche Fig. 24 u Rentrer l'appareil aux 2/3 dans la niche du meuble. Fig. 25 u Vérifiez si la paroi latérale du meuble a une épaisseur de 16 mm ou 19 mm. Fig. 26 12 Fig. 27 u Desserrer le cache situé en haut à gauche avec un tour‐ nevis puis l'enlever. Fig. 28 u Visser les équerres de fixation sans trop serrer. Il doit être possible de déplacer encore légèrement l'équerre. Fig. 29 Fig. 30 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû à un court-circuit ! u Si vous placez l’appareil dans une niche : ne pas couder, coincer, ni endommager le câble de raccordement au secteur. u Ne jamais utiliser l’appareil si le câble de raccordement au secteur est défectueux. u Insérer entièrement l'appareil dans la niche du meuble. Les pieds de réglage doivent se trouver des deux côtés dans les encoches de l’équerre. Fig. 34 u Si les parois de meuble ont une épaisseur de 19 mm, les bords avant des charnières sont positionnés au ras de la partie avant de la paroi latérale du meuble. Fig. 31 u Retirer la butée de l'équerre de montage du fond. Déta‐ cher la butée en la faisant bouger et l'extraire si néces‐ saire à l'aide d'une pince. Fig. 35 u Au besoin, orienter l'inclinaison de l'appareil à l'aide des pieds de réglage. Fig. 32 u Vérifier que l'appareil se trouve à ras de la niche du meuble. L'équerre de fixation doit toucher la paroi latérale de la niche du meuble. Fig. 33 u Si les parois de meuble ont une épaisseur de 16 mm, les entretoises se trouvent au niveau de la niche du meuble côté charnière. * selon le modèle et l‘équipement Fig. 36 u Visser l’appareil, côté charnière. Fig. 37 u Régler l'équerre de manière à ce qu'elle soit à ras de la paroi latérale de la niche du meuble. Serrer à fond toutes les vis. 13 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 38 u Au niveau de la poignée, en haut, casser la butée de l'équerre et la mettre au rebut. Fig. 41 u Ouvrir complètement la porte de l’appareil. 16.3 Fixer le capteur de tapotement provisoirement Fig. 39 u Retirer les baguettes de recouvrement supérieure et infé‐ rieure du canal de câbles et les mettre de côté. Vous aurez besoin de l’espace derrière les baguettes de recou‐ vrement pour monter le capteur de frappe et la façade du meuble. Fig. 40 u Retirer le capteur de frappe Fig. 40 (1) de la porte exté‐ rieure. Ne pas endommager le câble de raccordement Fig. 40 (5). 14 Fig. 42 u Positionner le capteur de frappe Fig. 42 (1) sur le côté de la porte de l’appareil Fig. 42 (4), de sorte que la butée Fig. 42 (6) se trouve contre la porte de l’appareil Fig. 42 (4). Le câble du capteur Fig. 42 (5) est légèrement tendu et se trouve également contre la porte de l’appareil Fig. 42 (4). u Fixer le capteur de frappe Fig. 42 (1) avec du ruban adhésif Fig. 42 (2). Le capteur de frappe sera ensuite vissé dans la façade du meuble. 16.4 Utiliser les caches et le réglage en hauteur Fig. 43 u Poser les caches. * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche u Insérer la poignée de montage Fig. 47 (1) dans le rail de nivellement Fig. 47 (2). Fig. 44 u Régler le bandeau de manière à ce qu'il soit au ras de la face de la paroi du meuble. Fig. 48 u Insérer le rail de nivellement jusqu’en butée dans le guide situé sous l’appareil. u Retirer la poignée de montage et l'insérer dans le deuxième rail de nivellement. u Procéder de la même manière avec le deuxième rail de nivellement. 16.5 Monter la façade de meuble Fig. 45 u Le bourrelet est magnétique. Poser et enfoncer le bour‐ relet en dessous du cache supérieur. En cas de besoin, raccourcir le bourrelet à la longueur souhaitée avec des ciseaux aiguisés. Si la hauteur de la niche mesure 1400 mm ou plus, utiliser des rails de nivellement : Fig. 49 u Fermer la porte et vérifier que le préréglage de 8 mm est respecté entre le bord supérieur de la porte de l'appareil et l'appui de la traverse Fig. 46 À partir d'une hauteur de niche de 1400 mm, vous devez monter des rails de nivellement sous l’appareil. Les rails de nivellement réduisent le niveau de bruit. Deux rails de nivel‐ lement et une poignée de montage sont fournis de série si la hauteur de niche mesure 1400 mm ou plus. Fig. 50 u Remonter les aides au montage à la hauteur de la porte du meuble. Bord de butée inférieur de l'aide au montage = bord supérieur de la porte à monter. Fig. 47 * selon le modèle et l‘équipement 15 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 51 u Desserrer les contre-écrous et retirer la traverse de fixa‐ tion. Fig. 55 u Clipser le cache sur la traverse de fixation au niveau de la poignée. Fig. 52 u Accrocher la traverse de fixation sur la face intérieure de la porte du meuble et l'aligner au centre. Fig. 56 u Accrocher la porte du meuble et revisser les contreécrous sans trop serrer sur les boulons d’ajustage. Fig. 53 u Pour des portes en aggloméré, monter la traverse de fixa‐ tion avec au moins 6 vis ; et avec au moins 4 vis pour des portes à cassette. Fig. 57 u Aligner la porte du meuble dans les sens X et Y à l'aide des boulons d'ajustage. Fig. 54 u Extraire les aides au montage et les rentrer en tournant dans l'ouverture adjacente. 16 Fig. 58 u Serrer les contre-écrous et contrôler la hauteur de réglage. * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 59 u Vérifier que la distance entre la porte et les portes du meuble qui l'entourent est suffisante. Pour les façades de meuble d’une épaisseur supérieure à 19 mm, observer les dimensions et les conseils du chapitre Façades de meuble. Fig. 62 u Vérifier la distance entre la porte du meuble et le corps du meuble. u Vérifier toutes les vis et les resserrer si nécessaire. Fig. 63 u Clipser le cache supérieur. Fig. 60 u Ouvrir le cache afin de monter l'équerre de fixation sur la façade de meuble. Aligner le bord avant de l'équerre de fixation parallèlement au bord de la façade et visser l'équerre. Relever le cache. Fig. 61 Aligner la façade dans le sens Z : u Desserrer la vis de réglage de la traverse de fixation et la vis de l'équerre de fixation. u Déplacer la porte. * selon le modèle et l‘équipement 16.6 Fixer le capteur Fig. 64 u Retirer le ruban adhésif Fig. 64 (2) du capteur de frappe Fig. 64 (1). u Retirer précautionneusement le capteur de frappe situé entre la façade du meuble et la porte de l’appareil. 17 Encastrer l'appareil dans la niche 16.7 Montage des couvercles et des bords Fig. 65 u Retirer le film de protection Fig. 65 (7) à l’arrière du capteur de frappe Fig. 65 (1). Fig. 68 u Mettre en place le couvercle long du côté des charnières et le presser. u Mettre en place le couvercle court du côté des charnières et le presser. Fig. 66 u Pousser le capteur de frappe Fig. 66 (1) entre la façade du meuble Fig. 66 (3) et la porte de l’appareil Fig. 66 (4) de manière à légèrement tendre le câble Fig. 66 (5). La butée Fig. 66 (6) du capteur de frappe est contre la porte de l’appareil Fig. 66 (4). u Presser le capteur de frappe Fig. 66 (1) contre la façade du meuble Fig. 66 (3). w Le capteur de frappe Fig. 66 (1) est collé. Coller le capteur de frappe permet d’optimiser la transmission du signal de frappe. Fig. 67 La fixation permanente du capteur de frappe Fig. 66 (1) augmente sa durée de vie. u Avec les vis fournies, visser le capteur de frappe Fig. 66 (1) sur la façade de l’appareil Fig. 66 (3). w Le capteur de frappe est vissé. 18 Fig. 69 u Ajuster les bords, les découper et les mettre en place entre la porte avant du meuble et la porte de l’appareil. 16.8 Régler la sensibilité du capteur de tapotement Fig. 70 u Ouvrir complètement la porte de l’appareil. * selon le modèle et l‘équipement Façades des meubles Conditions générales : - Observez les recommandations spécifiques à nos appa‐ reils concernant les dimensions et le poids pour le montage de la porte fixe (voir 6 Poids de la façade de mobilier) . - L'épaisseur du corps du meuble doit être de minimum 16 mm et maximum 19 mm. - Pour le montage deux portes, faire attention à la position des jointures. Fig. 71 Vous pouvez régler la sensibilité du capteur de frappe à l’aide d'un interrupteur Fig. 71 (1). L'interrupteur se situe du côté des charnières, dans le tiers inférieur de la porte. Position de Symbole Signification l’interrupteur En haut Haute sensibilité, un léger tapo‐ tement suffit. Au milieu Sensibilité moyenne, il n’est pas nécessaire de taper fort. C’est le réglage par défaut. En bas Faible sensibilité, il faut taper fort. u Pousser l’interrupteur Fig. 71 (1) dans la position souhaitée. 16.9 Vérifier le montage u Contrôler les points suivants pour vous assurer que l’ap‐ pareil est correctement monté. Dans le cas contraire, vous vous exposez à la formation de givre, d’eau de condensation et à des dysfonctionnements. w La porte doit fermer correctement. w La porte du meuble ne doit pas toucher le corps du meuble. w Le joint du coin supérieur au niveau de la poignée doit être en contact hermétique. w Les plaques d’écartement sont vissées dans la niche. 17 Façades des meubles 17.1 Dimensions En fonction de la version de l'appareil, il faudra prévoir une ou deux portes de meuble. Les dimensions de la (des) porte(s) du meuble correspondante(s) dépendent des dimensions hors tout de la niche et de l'épaisseur du corps du meuble. Remarque Tenez compte des dimensions de l’appareil et de la niche ainsi que des schémas de montage . * selon le modèle et l‘équipement Fig. 72 Position des jointures sur une façade du meuble à deux portes Hauteur de niche 178-2 tiroirs Hauteur du réfrigérateur (A) ( mm) 1770 Distance (B) ( mm) 15 Position des jointures (C) porte fixe ( mm) 549 + 15 Hauteur de niche 178-3 tiroirs Hauteur du réfrigérateur (A) ( mm) 1770 Distance (B) ( mm) 15 Position des jointures (C) porte fixe ( mm) 695 + 15 Autre porte de meuble au-dessus, au-dessous ou à côté : - L'écartement vertical entre les portes de meuble doit être de 4 mm. - L'écartement horizontal entre les portes de meuble doit être de 4 mm. Vérifier ici les valeurs permettant d'éviter des collisions. (voir 17.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision) Poids et charnières : - Si les façades des meubles sont lourdes, la charnière est très fortement sollicitée. La charnière risque d’être endommagée. Observez les indications de poids maxi‐ males pour votre appareil indiquées au chapitre Poids des façades de meubles (voir 6 Poids de la façade de mobilier) . 19 Réservoir d'eau* - Si la façade du meuble dépasse le poids maximum auto‐ risé, il pourrait être utile d'utiliser une porte coulissante pour délester le poids de plusieurs charnières supéri‐ eures du meuble. - En cas d'utilisation de façades de meubles longues qui dépassent largement des appareils, il est recommandé d'utiliser une charnière de porte supplémentaire (Kamat, par exemple), disposant obligatoirement du même pivot que la charnière de porte fixe installée sur votre appa‐ reil. Une charnière supplémentaire (Kamat) délestera le poids en plusieurs points. Lorsque la façade du meuble est haute, il est recommandé d'utiliser une ferrure de compensation fraisée afin d'éviter un désaxage (convexe/concave). 17.2 Monter la (les) façade(s) de meuble Fig. 74 Tableau des limites de l'écartement Gmin = limite inférieure de l'écartement en mm Gmax = limite supérieure de l'écartement en mm Remarque En cas de corrections, veiller à adapter la façade du meuble à l'aspect général de la façade. Consignes pour l'encastrement : - La façade du meuble doit être intégrée de manière symé‐ trique par rapport à la porte du réfrigérateur. - La façade du meuble adjacent doit se situer exactement au même niveau. - La façade du meuble adjacent doit avoir le même rayon d'arête que la façade de l'appareil. - La façade du meuble doit être plane et sans tension. - La façade du meuble doit avoir une profondeur minimale d'environ 2 mm par rapport au corps. u Encastrer le réfrigérateur dans la niche. u Fixer la façade du meuble à la porte du réfrigérateur. u Contrôler l'absence de collision sur la façade du meuble. (voir 17.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision) Vérifier les propriétés liées aux collisions et procéder aux corrections nécessaires : u Déterminer l'épaisseur de la façade et le rayon d'arête. u Noter la limite de l'écartement dans le tableau. u Comparer l'écartement avec les valeurs du tableau. u Procéder à une des mesures suivantes, en fonction de l'écartement évalué. 17.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision Gmin ≤ S ≤ Gmax Si l'écartement se situe entre les valeurs limites, il faut travailler avec précision. Des collisions pourraient se produire rapi‐ dement dans pareils cas. Après avoir monté la (les) façade(s) du meuble, vérifier l'ab‐ sence de collision entre les façades du meuble. Écartement Description S > Gmax Si l'écartement est supérieur aux deux valeurs limites, aucune correction n'est requise. S < Gmin Si l'écartement est inférieur aux valeurs limites, augmenter l'écartement. Le rayon d'arête peut également être augmenté. 18 Réservoir d'eau* En fonction de l'appareil, le réservoir d'eau InfinitySpring se trouve dernière le tiroir du bas dans le compartiment réfri‐ gérateur ou dans le compartiment BioFresh. 18.1 Insérer le réservoir d'eau Fig. 73 (1) Épaisseur à l'avant (FD) (2) Rayon d'arête (R) 20 (3) Écartement (S) Fig. 75 u Sortir le tiroir. u Insérer le réservoir d'eau et le tourner vers la droite d'en‐ viron 90° jusqu'à la butée. u Vérifier que le réservoir d'eau est étanche et qu'il n'y a pas de fuite d'eau. u Insérer le tiroir. u Purger le système d'approvisionnement en eau (voir notice de montage, raccordement d'eau) * selon le modèle et l‘équipement Filtre à eau* À la place du filtre à eau, on peut insérer un réservoir d'eau supplémentaire. Remarque Le réservoir d'eau est disponible en pièce détachée. 19 Filtre à eau* En fonction de l'appareil, le filtre à eau se trouve dernière le tiroir du bas dans le compartiment réfrigérateur ou dans le compartiment BioFresh. Absorbe les dépôts de l'eau et atténue le goût de chlore. q Changer le filtre à eau suivant la capacité prédéfinie au plus tard tous les 6 mois ou si une nette diminution de débit se produit. q Le filtre à eau contient du charbon actif et peut être jeté avec les ordures ménagères ordinaires. Remarque Vous pouvez vous procurer le filtre dans la boutique Liebherr-Hausgeräte à home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html. à eau l’adresse 19.1 Insérer le filtre à eau ATTENTION Risque d’endommagement en cas de raccordement inappro‐ prié ! Détérioration de l’appareil. u Ne pas raccorder l’appareil à des onduleurs en site isolé tels que des installations solaires et des générateurs à essence. Remarque Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur fourni. u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être commandé auprès du S.A.V. S’assurer que les conditions suivantes sont réunies : - Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique . - La prise de courant est reliée à la terre conformément aux prescriptions et protégée électriquement. - Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. u Vérifier le raccordement électrique. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'écran passe ensuite au symbole Standby. Fig. 76 u Sortir le tiroir. u Insérer le filtre à eau et le tourner d'environ 90° vers la droite jusqu'à la butée. u Vérifier que le filtre est étanche et qu'il n'y a pas de fuite d'eau. u Insérer le tiroir. ATTENTION Les filtres à eau neufs peuvent contenir des particules en suspension. u Tirer 3 l d'eau avec la InfinitySpring et la jeter. w Le filtre à eau est maintenant opérationnel. 20 Brancher l'appareil AVERTISSEMENT Risque d’incendie en cas de raccordement inapproprié ! Brûlures. Détérioration de l’appareil. u Ne pas utiliser de rallonge électrique. u Ne pas utiliser de barres de distribution. * selon le modèle et l‘équipement 21 home.liebherr.com/fridge-manuals réfrigérateurs et congélateurs intégrables, porte fixe Date de publication : 20240612 Index des réf. : 7088422-00 Liebherr-Hausgeräte GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Deutschland ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.