BU 2400 – fr Interfaces de bus PROFINET I/O Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 2 BU 2400 fr-3619 Sommaire Sommaire 1 Introduction .................................................................................................................................................7 1.1 Généralités.........................................................................................................................................7 1.1.1 Documentation .....................................................................................................................7 1.1.2 Historique du document........................................................................................................7 1.1.3 Mention de droit d'auteur ......................................................................................................7 1.1.4 Éditeur ..................................................................................................................................7 1.1.5 À propos de ce manuel .........................................................................................................8 1.2 Documents complémentaires .............................................................................................................8 1.3 Conventions de représentation ..........................................................................................................8 1.3.1 Avertissements .....................................................................................................................8 1.3.2 Autres indications .................................................................................................................8 1.3.3 Marquages de texte ..............................................................................................................9 1.3.4 Liste des abréviations ......................................................................................................... 10 2 Sécurité ...................................................................................................................................................... 11 2.1 Utilisation conforme.......................................................................................................................... 11 2.2 Recrutement et qualification du personnel ....................................................................................... 11 2.2.1 Personnel qualifié ............................................................................................................... 11 2.2.2 Électricien ........................................................................................................................... 11 2.3 Consignes de sécurité...................................................................................................................... 12 3 Bases PROFINET IO .................................................................................................................................. 13 3.1 Caractéristiques ............................................................................................................................... 13 3.2 Topologie ......................................................................................................................................... 15 3.2.1 Topologie linéaire ............................................................................................................... 15 3.2.2 Topologie en étoile ............................................................................................................. 16 3.2.3 Topologie en anneau .......................................................................................................... 17 3.2.4 Topologie en arbre ............................................................................................................. 18 3.3 Protocole de bus .............................................................................................................................. 19 4 Bus système NORD................................................................................................................................... 24 4.1 Participants sur le bus système NORD ............................................................................................ 26 4.2 Accès avec des options de paramétrage et de commande.............................................................. 27 4.2.1 Accès via la NORD-SimpleBox........................................................................................... 27 4.2.2 Accès via la NORD-ParameterBox ..................................................................................... 27 4.2.3 Accès via le logiciel NORDCON ......................................................................................... 28 4.3 Maintenance à distance ................................................................................................................... 29 5 Installation initiale ..................................................................................................................................... 30 5.1 Raccordement de l’interface de bus ................................................................................................. 30 5.2 Communication basée sur Ethernet ................................................................................................. 30 5.3 Intégration au maître bus ................................................................................................................. 32 5.3.1 PROFINET IO-Controller .................................................................................................... 32 5.3.2 Installation du fichier descriptif de l’appareil ....................................................................... 32 5.3.3 Format des données de processus .................................................................................... 32 5.4 Adressage de l’interface de bus ....................................................................................................... 33 5.4.1 Adresse de bus de terrain PROFINET IO ........................................................................... 33 5.5 Exemple : Mise en service de l’interface de bus PROFINET IO ...................................................... 35 6 Transmission de données ........................................................................................................................ 37 6.1 Introduction ...................................................................................................................................... 37 6.1.1 Données de processus ....................................................................................................... 37 6.1.2 Données de paramètres ..................................................................................................... 37 6.2 Structure des données utiles............................................................................................................ 38 6.3 Transmission des données de processus ........................................................................................ 40 6.3.1 Mot de commande .............................................................................................................. 41 6.3.2 Mot d’état ............................................................................................................................ 42 6.3.3 Machine d'états finis du variateur de fréquence ................................................................. 43 6.3.4 Valeurs de consigne et valeurs réelles ............................................................................... 47 6.3.5 Télégrammes des données de processus .......................................................................... 49 6.4 Transmission des données de paramètres ...................................................................................... 51 BU 2400 fr-3619 3 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.5 6.4.1 Déroulement de l’échange de données de paramètres acyclique (archives) ..................... 52 6.4.2 Ensembles de données pour les ordres de paramètres acycliques.................................... 53 6.4.3 Format des ensembles de données ................................................................................... 54 6.4.3.1 Identifiant de paramètre PKE 54 6.4.3.2 Index des paramètres IND 57 6.4.3.3 Valeur de paramètre PWE 57 6.4.4 Exemples de transmission d’ensembles de données ......................................................... 58 6.4.4.1 Lecture du paramètre P717 Vitesse actuelle 58 6.4.4.2 Écriture du paramètre P102 Temps d’accélération, index 1 59 6.4.4.3 Structure du télégramme lors du paramétrage via PPO1 ou PPO2 60 Exemple de prédéfinition des valeurs de consigne .......................................................................... 61 7 Paramètres ................................................................................................................................................. 62 7.1 Réglages de paramètres sur l'interface de bus ................................................................................ 62 7.1.1 Paramètres standard NORD............................................................................................... 63 7.1.2 Paramètres standard PROFINET IO .................................................................................. 66 7.1.3 Paramètres d'information NORD ........................................................................................ 69 7.1.4 Paramètres d’information PROFINET IO ............................................................................ 74 7.2 Réglages de paramètres sur le variateur de fréquence ................................................................... 77 8 Surveillance des erreurs et messages de défauts ................................................................................. 79 8.1 Fonctions de surveillance pour le fonctionnement du bus................................................................ 79 8.2 Réinitialisation des messages de défauts ........................................................................................ 81 8.3 Traitement des défauts dans l’interface de bus ................................................................................ 82 8.4 Messages de défauts ....................................................................................................................... 83 9 Annexe ....................................................................................................................................................... 84 9.1 Consignes de réparation .................................................................................................................. 84 9.2 Instructions d'entretien et de mise en service .................................................................................. 84 9.3 Documents et logiciels ..................................................................................................................... 85 4 BU 2400 fr-3619 Table des illustrations Table des illustrations Figure 1 : Communication PROFINET IO via l’Application Relation AR ................................................................ 14 Figure 2 : Topologie linéaire (exemple) ................................................................................................................. 15 Figure 3 : Topologie en étoile (exemple) ............................................................................................................... 16 Figure 4 : Topologie en anneau (exemple) ............................................................................................................ 17 Figure 5 : Topologie en arbre (exemple) ............................................................................................................... 18 Figure 6 : Télégramme PROFINET IO (communication au sein d’un sous-masque) ............................................ 19 Figure 7 : Temps de cycle des données PROFINET IO ........................................................................................ 21 Figure 8 : Exemple d’installation d’un bus système NORD SK 200E .................................................................... 24 Figure 9 : Exemple d’installation d’un bus système NORD SK 550P .................................................................... 25 Figure 10 : Maintenance à distance via Internet (illustration schématique) ........................................................... 29 Figure 11 : Structure de la zone des données utiles - transmission de télégrammes ............................................ 38 Figure 12 : Exemple – modèle d’appareil PROFINET IO pour les appareils décentralisés ................................... 40 Figure 13: Machine à états finis du variateur de fréquence ................................................................................... 43 Figure 14 : Déroulement de l’échange de données de paramètres acyclique PROFINET IO ............................... 52 Figure 15 : Exemple de réglage des paramètres de surveillance – interface de bus SK TU4 ............................... 80 Figure 16 : Exemple de réglage des paramètres de surveillance – interface de bus SK TU3 ............................... 80 BU 2400 fr-3619 5 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6 BU 2400 fr-3619 1 Introduction 1 Introduction 1.1 Généralités 1.1.1 Documentation 1.1.2 Désignation : BU 2400 Numéro d'article 6082404 Série : Système de bus de terrain PROFINET® IO Historique du document Édition Numéro de commande Version du logiciel Remarques BU 2400, octobre 2016 6082404/4116 V 1.4 R4 • BU 2400, avril 2017 6082404 / 1617 V 1.4 R4 Diverses corrections, dont • Chapitre 3.3 "Protocole de bus"corrigé et complété • Paramètres P164, P174 BU 2400, septembre 2019 6082404 / 3619 V 1.4 R5 • • Diverses corrections Description de la communication Ethernet complétée BU 2400, octobre 2019 6082404/4319 V 1.4 R5 • Version de la correction • 1.1.3 Récapitulatif des manuels BU 0590 FR, janvier 2012, numéro d’article 607 5901 / 0312 et BU 0290 FR, octobre 2012, numéro d'article 607, 2901 / 4312 Révision complète Mention de droit d'auteur Le document fait partie intégrante de l'appareil décrit ici ou des fonctions décrites ici et doit par conséquent être mis à la disposition de chaque utilisateur, sous la forme appropriée. Il est interdit de modifier ou d'altérer le document. 1.1.4 Éditeur Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Getriebebau-Nord-Straße 1 D-22941 Bargteheide, Allemagne http://www.nord.com/ Tél. +49 (0) 45 32 / 289-0 Fax +49 (0) 45 32 / 289-2253 BU 2400 fr-3619 7 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 1.1.5 À propos de ce manuel Ce manuel a pour but de vous aider à configurer des interfaces de bus de la Série PROFINET® IO du fabricant Getriebebau NORD GmbH & Co. KG dans un système de bus de terrain. Il s'adresse aux électriciens qui conçoivent, planifient, installent et configurent le système de bus de terrain ( chapitre 2.2 "Recrutement et qualification du personnel"). Les informations contenues dans ce manuel supposent que les électriciens auxquels le travail est confié soient familiarisés avec la technologie du système de bus de terrain et les automates programmables industriels (API / anglais : Programmable Logic Controller, PLC). Ce manuel contient exclusivement des informations et des descriptions des interfaces de bus et des variateurs de fréquence de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG. Il ne comporte pas de description de la commande ni du logiciel de configuration de tiers nécessaire. PROFINET® IO est une marque déposée. 1.2 Documents complémentaires Ce manuel est uniquement valable en combinaison avec les Informations techniques de l'interface de bus utilisée et la notice du variateur de fréquence utilisé. Seuls ces documents permettent d’obtenir toutes les informations requises pour l’intégration sûre de l’interface de bus de terrain dans un système de bus de terrain. Une liste des documents se trouve au chapitre 9.3 "Documents et logiciels". Les « Informations techniques » (TI) des interfaces de bus de terrain, ainsi que les manuels (BU) des variateurs de fréquence NORD sont disponibles à l’adresse www.nord.com. 1.3 Conventions de représentation 1.3.1 Avertissements Les mises en garde pour la sécurité des utilisateurs et des interfaces de bus sont mise en évidence comme suit : DANGER Cette mise en garde signale des risques qui entraînent des blessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT Cette mise en garde signale des risques pouvant provoquer des blessures graves voire mortelles. ATTENTION Cette mise en garde signale des risques pouvant provoquer des blessures légères ou de moyenne gravité. ATTENTION Cette mise en garde signale un risque de dommage matériel. 1.3.2 Autres indications Informations Cette indication présente des conseils et informations importantes. 8 BU 2400 fr-3619 1 Introduction 1.3.3 Marquages de texte Pour différencier les types d'informations, les marquages suivants sont utilisés : Texte Type d'information Exemple Marquage Consigne 1. 2. Les consignes dont l'ordre doit être respecté sont numérotées. Énumérations • Les énumérations sont identifiées par un point. Paramètres P162 Les paramètres précédés d'un "P" comportent trois chiffres et sont en caractères gras. Tableaux [-01] Les tableaux sont identifiés par des crochets. Réglages d'usine { 0,0 } Les réglages d'usine sont identifiés par des accolades. "Annuler" Les menus, champs, fenêtres, boutons et onglets sont identifiés par des guillemets et des caractères gras. Type d'information Exemple Marquage Nombres binaires 100001b Les nombres binaires sont identifiés par le suffixe "b". Nombres hexadécimaux 0000h Les nombres hexadécimaux sont identifiés par le suffixe "h". Exemple Marquage Description du logiciel Nombres Symboles utilisés Type d'information Référence Hyperlien Chapitre 4 "Bus système NORD" Référence interne : un clic avec la souris sur le texte permet d'accéder à l'endroit indiqué dans le document. Manuel additionnel Référence externe. http://www.nord.com/ Les liens vers des pages web sont en bleu et soulignés. Un clic de souris permet d'accéder à la page web. Types Désignation Description SK 1x0E Variateur de fréquence de la série SK 180E SK 2xxE Variateur de fréquence de la série SK 200E SK 2x0E-FDS Variateur de fréquence de la série SK 250E-FDS SK 5xxE Variateur de fréquence de la série SK 500E SK 54xE Variateur de fréquence de types SK 540E et SK 545E BU 2400 fr-3619 9 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 1.3.4 Liste des abréviations Abréviations utilisées dans ce manuel : 10 Abréviation Signification AG Codeur absolu AK Identifiant de commande/identifiant de réponse AR Application Relation, relation à l'application BusBG Groupe bus CR Communication Relation, relation à la communication DIN Digital Input, entrée digitale DIP Dual In-line Package (= boîtier double ligne), bloc de commutateurs compact DO Digital Output, sortie digitale DS Device State, état de l’appareil CEM Compatibilité électromagnétique E/S Entrée/Sortie VF Variateur de fréquence GSDML Generic Station Description Markup Language IND Index IP Protocole Internet E/S Entrée, Sortie IW Valeur réelle PDO Process Data Object PKE Identifiant de paramètre PKW Valeur de l’identifiant de paramètre PLC Programmable Logic Controller (Automate Programmable Industriel, API) PNU Numéro de paramètre PPO Parameter/Process Data Object PWE Valeur du paramètre PZD Données de processus RO Read Only, en lecture seule Rx Receive, réception SDO Service Data Object SPI Serial Peripheral Interface, bus de données de série API Automate Programmable Industriel STR Valeur-chaîne STW Mot de commande SW Valeur de consigne TCP Transmission Control Protocol, protocole de contrôle de transmissions Tx Transmit, envoi U8 (U16, U32) 8 bits (16 bits, 32 bits) unsigned, sans signe mathématique USS Interface série universelle XML Extensible Markup Language, langage de balisage extensible ZSW Mot d’état BU 2400 fr-3619 2 Sécurité 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme Les interfaces de bus PROFINET I/O de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG sont des interfaces pour la communication par bus de terrain PROFINET I/O qui doivent être utilisées uniquement dans les variateurs de fréquence suivants de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG. Interface de bus Variateur de fréquence SK TU4-PNT Séries SK 180E et SK 200E SK TU4-PNT-C SK TU4-PNT-M12 SK TU4-PNT-M12-C SK CU4-PNT SK CU4-PNT-C SK TU3-PNT Série SK 500E Les interfaces de bus PROFINET I/O de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG servent à la communication des variateurs de fréquence avec un API dans un système de bus de terrain PROFINET I/O côté opérateur. Toute utilisation des interfaces de bus dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. 2.2 Recrutement et qualification du personnel L’interface de bus doit uniquement être installée et mise en service par des électriciens qualifiés. Ceuxci doivent disposer des connaissances requises sur la technologie du système de bus de terrain utilisé, ainsi que sur le logiciel de configuration et la commande (maître bus) utilisés. Les électriciens doivent en outre être familiarisés avec l’installation, la mise en service et l’exploitation des interfaces de bus et des variateurs de fréquence. Ils doivent aussi connaître et suivre toutes les directives de prévention des accidents, prescriptions et lois en vigueur sur le lieu d’installation. 2.2.1 Personnel qualifié Par personnel qualifié l’on entend des personnes qui en raison de leur formation et de leur expérience possèdent suffisamment de connaissances dans un domaine particulier et qui sont familiarisées avec les directives de sécurité du travail et de prévention des accidents ainsi que les règles de la technique reconnues. Les personnes doivent être autorisées par le détenteur de l’installation à exécuter les opérations requises. 2.2.2 Électricien Un électricien est une personne qui en raison de sa formation et de son expérience possède suffisamment de connaissances pour : • • • la mise en service, l'arrêt, la mise hors tension, la mise à la terre et le marquage des circuits et des appareils, la maintenance conforme et l'utilisation de dispositifs de protection selon les normes de sécurité définies, les soins d’urgence aux blessés. BU 2400 fr-3619 11 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 2.3 Consignes de sécurité Utilisez les interfaces de bus et les variateurs de fréquence du groupe NORD DRIVESYSTEM exclusivement selon les prescriptions, chapitre 2.1 "Utilisation conforme". Pour une utilisation sans danger des interfaces de bus, tenez compte des consignes du présent mode d’emploi et en particulier des avertissements indiqués dans les documents applicables, chapitre 9.3 "Documents et logiciels". Ne mettez les interfaces de bus et les variateurs de fréquence en service que s’ils n’ont pas été modifiés sur le plan technique et à condition de disposer des protections requises. Veillez à ce que tous les connecteurs et câbles soient dans un état irréprochable. Les travaux sur et avec les interfaces de bus et les variateurs de fréquence doivent uniquement être effectués par le personnel qualifié, chapitre 2.2 "Recrutement et qualification du personnel". 12 BU 2400 fr-3619 3 Bases PROFINET IO 3 Bases PROFINET IO 3.1 Caractéristiques PROFINET IO est un protocole de communication avec les périphériques, basé sur la norme Ethernet IEEE 802.3. PROFINET IO est l’évolution de PROFIBUS DP et utilise la technologie de l’Ethernet commuté comme support physique de transmission rapide de données E/S et de paramètres. PROFINET IO est publié dans les normes IEC 61158 et IEC 61784. Contrairement à la procédure maître-esclave du PROFIBUS, PROFINET IO est un modèle fournisseurconsommateur qui prend en charge les relations de communication (Communication Relations CR) entre des participants au bus de terrain de même niveau. Outre l’échange cyclique de données de processus, le système de bus de terrain PROFINET IO permet de transférer des données de diagnostic, des paramètres et des alarmes. PROFIBUS® et PROFINET® sont des marques déposées de PROFIBUS and PROFINET International (PI). On distingue les participants au bus PROFINET IO selon leurs tâches : Nom Participant au bus PROFINET IO Tâche IO-Controller Commande (API) Endosse la fonction de maître pour la communication de données E/S avec les participants au bus, et pilote le processus. L’IO-Controller envoie, en tant que Provider (fournisseur) les données de sortie aux IO-Devices et traite en tant que Consumer (consommateur) les données d’entrée envoyées par les IO-Devices. IO-Device Appareil de bus de terrain décentralisé L’IO-Device envoie, en tant que Provider (fournisseur) les données d’entrée à l’IO-Controller et traite en tant que Consumer (consommateur) les données de sortie envoyées par l’IO-Controller. IO-Supervisor Appareil de programmation, IHM ou PC Outil PROFINET IO pour le paramétrage et le diagnostic des IO-Devices, utilisé temporairement pour la mise en service et le diagnostic. L’adressage des participants au bus PROFINET IO se fait par : • • • l’adresse MAC univoque de l’appareil, le nom univoque attribué à l’appareil et l’adresse IP univoque attribuée. Pour la communication entre l’IO-Controller et un IO-Device, on établit une « Application Relation » (relation d’application) AR via laquelle s’effectuent les « Communication Relations » (relations de communication) CR. BU 2400 fr-3619 13 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Figure 1 : Communication PROFINET IO via l’Application Relation AR Communication Relation CR Description IO data CR Pour la transmission cyclique des données de processus Record data CR Pour la transmission acyclique de données de paramétrage Alarm CR Pour les alarmes en temps réel Description des performances 14 Normes IEC 61158, IEC 61784 Nombre possible de participants au bus illimité en soi, dépend du nombre de participants avec lesquels l’IO-Controller utilisé peut communiquer Débit binaire 100 MBit (Ethernet commuté, Full Duplex) Intervalle de mise à jour ≥ 5 ms (échange de données de processus avec le variateur de fréquence) Classe de conformité B, C Câble d’émission et de réception Auto Crossover, Auto Negotiation, Auto Polarity Câblage Câble Ethernet CAT5 standard ou supérieur Longueur du câble 100 m max. entre deux nœuds BU 2400 fr-3619 3 Bases PROFINET IO 3.2 Topologie Les topologies suivantes sont prises en charge : 3.2.1 Topologie linéaire La topologie linéaire relie les participants au bus dotés de commutateurs intégrés. Figure 2 : Topologie linéaire (exemple) Avantages : Nécessite peu de câbles, extensible facilement en bout de ligne. Inconvénients : En cas de rupture de la ligne (panne d’un appareil ou câble défectueux), les participants au bus situés en aval ne sont plus joignables. BU 2400 fr-3619 15 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 3.2.2 Topologie en étoile La topologie en étoile nécessite un commutateur central (dans l’armoire électrique). Figure 3 : Topologie en étoile (exemple) Avantages : La panne d’un appareil n’a aucune répercussion sur les autres participants au bus, extensible facilement, diagnostic et dépannage simples. Inconvénients : Fonctionnement du réseau impossible en cas de problème du commutateur. 16 BU 2400 fr-3619 3 Bases PROFINET IO 3.2.3 Topologie en anneau Avec la topologie en anneau, une ligne est raccordée à un anneau pour la redondance des supports. Figure 4 : Topologie en anneau (exemple) Avantages : La communication se poursuit même si un câble est défectueux. Condition préalable : Exige le Media Redundancy Protocol (MRP). BU 2400 fr-3619 17 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 3.2.4 Topologie en arbre La topologie en arbre permet de combiner les topologies linéaire et en étoile. Figure 5 : Topologie en arbre (exemple) 18 BU 2400 fr-3619 3 Bases PROFINET IO 3.3 Protocole de bus Les données de processus PROFINET IO sont intégrées dans des trames Ethernet standard. Lors de la transmission de données de processus, une trame PROFINET IO est identifiée par la désignation « 8892h » dans le champ de type « Ethertype » et par un ID de trame (Frame-ID). Figure 6 : Télégramme PROFINET IO (communication au sein d’un sous-masque) Ethernet Header PROFINET IO Ethernet Désignation Description DA SA VLAN Tag 8892h Frame-ID Status FCS Destination Address = adresse de destination de la trame PROFINET IO Source Address = adresse source de la trame PROFINET IO Identifiant pour la transmission de la priorité Identifiant Ethertype Désignation des données pour la transmission cyclique ou acyclique Information d’état Somme de contrôle de la trame PROFINET IO PROFINET IO se divise en différentes classes de puissance, appelées « Conformance Classes » (classes de conformité) CC-A, CC-B et CC-C. BU 2400 fr-3619 19 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Classe de conformité Description CC-A • • • CC-B • • • • • CC-C • • • • • • • Échange cyclique des données E/S avec des propriétés Real Time Échange acyclique des données pour la lecture et l’écriture de paramètres et données de diagnostic, y compris la fonction Identification & Maintenance I&M pour la lecture des informations des appareils Fonction d’alarme pour la signalisation de défauts d’appareils et du réseau sur trois niveaux (demande de maintenance, demande de maintenance urgente, diagnostic) Échange cyclique des données E/S avec des propriétés Real Time Échange acyclique des données pour la lecture et l’écriture de paramètres et données de diagnostic, y compris la fonction Identification & Maintenance I&M pour la lecture des informations des appareils Fonction d’alarme pour la signalisation de défauts d’appareils et du réseau sur trois niveaux (demande de maintenance, demande de maintenance urgente, diagnostic) Diagnostic du réseau avec le Simple Network Management Protocol (SNMP) Identification de la topologie (identification du voisinage) avec le Link Layer Discovery Protocol (LLDP) Échange cyclique des données E/S avec l’Isochronous Real Time Protocol Échange acyclique des données pour la lecture et l’écriture de paramètres et données de diagnostic, y compris la fonction Identification & Maintenance I&M pour la lecture des informations des appareils Fonction d’alarme pour la signalisation de défauts d’appareils et du réseau sur trois niveaux (demande de maintenance, demande de maintenance urgente, diagnostic) Diagnostic du réseau avec le Simple Network Management Protocol (SNMP) Identification de la topologie (identification du voisinage) avec le Link Layer Discovery Protocol (LLDP) Réservation de largeur de bande : Une partie de la largeur de bande disponible de 100 Mbit est réservée aux tâches en temps réel Synchronisation d’horloge du programme d’application sur le cycle du bus Les données de processus sont transmises de l’IO-Controller en temps réel de manière cyclique aux IO-Devices et inversement des IO-Devices dans l’image de processus de l’IO-Controller. Comme l’IOController transmet les données sans demande, au démarrage du système les IO-Devices sont notifiés qu’ils reçoivent des données actuelles dans un cycle de bus défini. 20 BU 2400 fr-3619 3 Bases PROFINET IO TCP/IP 1) RT RT, IRT 1) Bus système Voir Information RT, IRT Figure 7 : Temps de cycle des données PROFINET IO Pos. 1 2 3 TCP/IP RT IRT Bus système Description Communication standard (services IT, TCP/IP) Automatisation des processus Motion Control (commande d’entraînement) Protocole Internet, temps de cycle inférieur à 100 ms Real Time protocol, temps de cycle inférieur à 10 ms Isonchronous Real Time protocol, temps de cycle entre 0,25 ms et 1,0 ms Système de bus spécifique NORD entre l’interface de bus et les variateurs de fréquence, temps de cycle ≥ 5 ms Information RT, IRT Les interfaces de bus PROFINET IO de NORD communiquent exclusivement via le protocole RT, tandis que les commutateurs Ethernet des groupes sont compatibles IRT. La communication en temps réel PROFINET IO se divise dans les classes suivantes : Classe RT Description RT_CLASS_1 Communication en temps réel asynchrone au sein d’un réseau partiel (même ID réseau). La communication RT asynchrone est la transmission de données PROFINET IO courante et est mise en œuvre dans chaque appareil de terrain E/S. Dans cette classe RT, des commutateurs industriels standard peuvent être utilisés. Convient aux temps de cycle de 10 ms. RT_CLASS_2 (IRT Flex) Les trames RT_CLASS_2 peuvent être transmises en mode synchrone ou asynchrone. Lors de la communication synchrone, le début d’un cycle de bus est défini pour tous les participants. Cela fixe précisément quand les appareils de champ peuvent émettre. Pour tous les appareils de terrain participant à la communication en RT_CLASS_2, il s’agit toujours du début du cycle de bus (synchronisation d’horloge). Une combinaison avec RT_Class_1 est possible. BU 2400 fr-3619 21 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Classe RT Description RT_CLASS_3 (IRT ou IRT Top) Communication synchrone au sein d’un sous-réseau. L’émission de données de processus a lieu suivant une séquence précise définie à la conception de l’installation. Ce transfert optimisé des données exige une planification élaborée, des dispositions matérielles spéciales, ainsi que l'utilisation de commutateurs en temps réel. Convient aux temps de cycle de 0,25 ms à 1 ms. RT_CLASS_UDP Échange asynchrone de paquets de données UDP entre différents réseaux partiels. Convient à la transmission de données PROFINET IO non sensibles aux durées. Cette communication RT (protocole de transport TCP/UDP-IP) peut être réalisée avec tous les composants de réseau standard disponibles (p. ex. Internet, Intranet de l’entreprise, etc.). Des cycles de données de 5 ms à 100 Mbit/s sont atteints en mode Full Duplex. 3.1 "Caractéristiques" Description des performances des interfaces de bus NORD-PROFINET Section . Détails du déroulement de la communication PROFINET IO fonctionne sur la base de la communication en temps réel (RT). Toutefois, il est possible de configurer le système de bus pour autoriser, en plus de la communication RT, une communication en temps réel isochrone (IRT), qui est importante pour les procédures sensibles aux durées (comme les applications Motion Control). En configurant l’IO-Controller comme il faut, la communication dans le PROFINET IO se déroule en deux phases, la phase IRT et la phase ouverte. La phase IRT est réservée aux trames IRT. Lors de la planification, l’utilisateur définit précisément l’ordre d’émission des participants. La communication entre les participants est synchrone. Les éventuelles trames RT ou UDP/IP ascendantes sont enregistrées temporairement sans traitement dans les commutateurs. Cela permet de transmettre les trames IRT sans attente à l’IO-Controller. La durée du télégramme des trames IRT qui en résulte dépend au final uniquement du nombre de commutateurs intégrés à la ligne de communication et à leurs temps de passage. En phase ouverte, définie par l’IO-Controller, la transmission des trames RT ou UDP/IP mémorisées temporairement est effectuée. Sachant qu’un port de destination ne peut recevoir alors qu’une trame à la fois en provenance du commutateur. Les autres trames destinées à ce port sont mémorisées temporairement dans le commutateur. En fonction de la structure du trajet de communication, des délais peuvent apparaître dans l’échange de données pendant la phase ouverte. Cela signifie que les durées des messages sont toujours identiques lors de la communication en temps réel isochrone (IRT) entre les dispositifs et l’IO-Controller, tandis qu’elles dépendent de la charge du bus dans la communication en temps réel (RT), et elles varient donc d'un cycle à l’autre. La différence entre les communications RT et IRT ne tient donc pas à la puissance des composants mais à la limitation par la structure du trajet de communication. Les interfaces de bus PROFINET IO de types SK CU4-PNT, SK TU4-PNT et SK TU3-PNT, ainsi que les interfaces de bus PROFIsafe de type SK TU4-PNS, disposent chacune d'un commutateur intégré avec deux ports pour configurer une topologie linéaire. Les commutateurs intégrés prennent en charge la communication synchrone RT_Class_3, mais seule la communication RT_Class_1 est utilisée par les interfaces de bus. Ainsi, des appareils de terrain IRT, placés physiquement derrière une interface de bus PROFINET IO NORD, peuvent également participer à la communication IRT. L’interface de bus PROFINET IO elle-même participe à la communication RT standard. Dans ce cas, l'intervalle de temps le plus petit réglable, permettant l’envoi de données asynchrone par l’interface de bus à l’IO-Controller et leur réception par ce dernier, est de 1 ms. La communication entre l'interface de bus et le composant d’entraînement NORD concerné a lieu via le bus système NORD. Le temps nécessaire à la communication s’ajoute à la durée de la communication PROFINET IO. 22 BU 2400 fr-3619 3 Bases PROFINET IO Les valeurs caractéristiques pour l’intervalle de mise à jour des données de processus et de l’accès en lecture et en écriture aux paramètres sont indiquées dans les fiches techniques (TI) des interfaces de bus respectives. BU 2400 fr-3619 23 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 4 Bus système NORD La communication entre l’interface de bus et les variateurs de fréquence Getriebebau NORD GmbH & Co. KG s’effectue via un bus système NORD propre. Le bus système NORD est un bus de terrain CAN. La communication se fait via le protocole CANopen. Il est possible de joindre un ou plusieurs variateurs de fréquence via une interface de bus dans le système de bus de terrain. Figure 8 : Exemple d’installation d’un bus système NORD SK 200E Pos. 24 Description 1 Bus système NORD (bus de terrain CAN) 2 Interface de bus SK TU4 3 Variateur de fréquence SK 2xxE 4 Codeur absolu CANopen 5 Extension entrée/sortie SK TU4-IOE 6 Ordinateur NORDCON (PC basé sur Windows®, sur lequel le logiciel de paramétrage et de commande NORDCON est installé) 7 Bus de terrain BU 2400 fr-3619 4 Bus système NORD Si d’autres appareils sont raccordés via le bus système à un variateur de fréquence doté d’une interface de bus de terrain basée sur Ethernet (SK 550P), ces appareils peuvent être intégrés indirectement dans la communication de bus de terrain, même sans interface de bus de terrain propre. Plusieurs variateurs de fréquence peuvent être atteints via un SK 550P. Figure 9 : Exemple d’installation d’un bus système NORD SK 550P Pos. Description 1 Bus système NORD (bus de terrain CAN) 2 Variateur de fréquence à interface de bus de terrain basée sur Ethernet SK 550P 3 Variateur de fréquence SK 550P 4 Codeur absolu CANopen 5 Ordinateur NORDCON (ordinateur basé sur Windows®, sur lequel le programme de paramétrage et de commande NORDCON est installé) 6 Bus de terrain BU 2400 fr-3619 25 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 4.1 Participants sur le bus système NORD Nombre possible de nœuds de bus sur un bus système : Variateurs de fréquence décentralisés Variateurs de fréquence centralisés SK 1x0E SK 2xxE SK 500–535E SK 54xE Variateur de fréquence 4 4 8 8 Extensions d’entrée/sortie 8 8 — 16 Codeur CANopen 4 4 8 8 Interface de bus 1 1 1 1 Ordinateur NORDCON 1 1 1 1 Une adresse unique (ID CAN) doit être attribuée à tous les participants sur le bus système NORD. L’adresse de l'interface de bus est définie en usine et n’est pas modifiable. Les extensions E/S reliées doivent être attribuées aux variateurs de fréquence ( Informations techniques/fiche technique de l’extension E/S correspondante). En fonction de l’appareil, les adresses des variateurs de fréquence et des codeurs absolus reliés sont définies via le paramètre P515 Adresse CAN ou le commutateur DIP. Si des codeurs absolus sont utilisés, ils doivent être directement affectés à un variateur de fréquence. Ceci est effectué avec l’équation suivante : Adresse codeur absolu = ID CAN du variateur de fréquence + 1 La matrice suivante est obtenue : Appareil VF1 AG1 VF2 AG2 … ID CAN 32 33 34 35 … Sur le premier participant et sur le dernier participant du bus système, la résistance de terminaison doit être activée ( manuel du variateur de fréquence). La vitesse de bus des variateurs de fréquence doit être réglée sur "250 kbauds" (P514 Taux transmis CAN). Cela s'applique également aux codeurs absolus raccordés. Information Série SK 5xxE, à partir du SK 511E L’installation d'un bus système sur les appareils de la série SK 5xxE est possible à partir du type SK 511E et se fait via les prises RJ45 de celui-ci. Ce faisant, il faut veiller à alimenter les prises RJ45 en 24 V CC pour permettre une communication via le bus système ( manuel du variateur de fréquence). Pos : 51 /Allgem ein/Allgem eing ültige M odul e/---------Seitenum bruc h k om pak t --------- @ 13\mod_1476369695906_0.docx @ 2265493 @ @ 1 26 BU 2400 fr-3619 4 Bus système NORD 4.2 Accès avec des options de paramétrage et de commande La communication des appareils de commande NORD (SimpleBox et ParameterBox) et du logiciel NORDCON avec les interfaces de bus et les variateurs de fréquence sur le bus système NORD est réalisée via le protocole USS ( manuel BU 0050). Information • Accès aux paramètres de l’interface de bus L’accès aux paramètres d’une interface de bus du type SK TU3, SK TU4 ou SK CU4 est possible uniquement via le logiciel NORDCON ou la ParameterBox, pas via la SimpleBox (SK CSX-3...). L’accès aux paramètres d'une SK TU4 est possible via le bus système NORD en raccordant à l'interface de diagnostic (RJ12) le variateur de fréquence ou directement sur l’interface de diagnostic (RJ12) de l'unité de raccordement de bus de l'interface de bus SK TUx-…. L’accès aux paramètres d'une interface de bus SK CU4-... n’est possible que via le bus système NORD (CANopen) en raccordant à l’interface de diagnostic (RJ12) le variateur de fréquence. • • 4.2.1 Accès via la NORD-SimpleBox Le raccordement de la SimpleBox ( manuel BU 0040) au variateur de fréquence permet de configurer une communication par bus USS de point à point. La SimpleBox communique exclusivement avec le variateur de fréquence auquel elle est raccordée. 4.2.2 Accès via la NORD-ParameterBox L’accès via la ParameterBox ( manuel BU 0040) peut s’effectuer de diverses manières : • • Raccordement de la ParameterBox à un variateur de fréquence pour la communication par bus USS point à point. La ParameterBox communique exclusivement avec le variateur de fréquence auquel elle est raccordée. Raccordement de la ParameterBox à un variateur de fréquence pour la communication USS avec 6 participants au maximum (5 appareils plus la ParameterBox). La condition préalable est un bus USS configuré : – câblé, – résistances de terminaison réglées, – participants au bus USS adressés. • Raccordement de la ParameterBox à une interface de bus ou un variateur de fréquence pour la communication par bus système (CANopen) avec max. 6 participants (5 appareils plus la ParameterBox). La condition préalable est un bus système configuré : – câblé, – résistances de terminaison réglées, – participants au bus système adressés, adresses USS définies sur le réglage d'usine (« 0 »). Si la ParameterBox détecte un bus système actif, une adresse USS est attribuée automatiquement à tous les participants détectés. La communication est réalisée via un protocole USS, l’interface CANopen de l’interface de bus ou de l’appareil, à laquelle la ParameterBox est reliée, fait office de passerelle. BU 2400 fr-3619 27 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 4.2.3 Accès via le logiciel NORDCON L’accès via le logiciel NORDCON ( manuel BU 0000) peut s’effectuer de diverses manières : • • Raccordement de l’ordinateur NORDCON à un variateur de fréquence pour la communication par bus USS point à point. Le logiciel NORDCON communique exclusivement avec le variateur de fréquence auquel il est raccordé. Raccordement de l’ordinateur NORDCON à un variateur de fréquence pour la communication USS avec 32 participants au maximum (31 appareils plus NORDCON). La condition préalable est un bus USS configuré : – câblé, – résistances de terminaison réglées (uniquement pour la liaison RS485, pas nécessaire pour la liaison RS232). Information La définition d'une adresse USS n’est pas nécessaire. • Adresse USS Raccordement de l’ordinateur NORDCON à l’interface de bus ou au variateur de fréquence pour la communication par bus système (CANopen) avec 32 participants au maximum (31 appareils plus NORDCON). La condition préalable est un bus système configuré : – câblé, – résistances de terminaison réglées, – participants au bus système adressés, adresses USS définies sur le réglage d'usine (« 0 »). Si le logiciel NORDCON détecte un bus système actif, une adresse USS est attribuée automatiquement à tous les participants détectés. La communication est réalisée via un protocole USS, l’interface CANopen de l’interface de bus ou de l’appareil, à laquelle le logiciel NORDCON est relié, fait office de passerelle. 28 BU 2400 fr-3619 4 Bus système NORD 4.3 Maintenance à distance Les interfaces de bus NORD sont conçues pour la maintenance à distance via le système de bus de terrain. Il est ainsi possible de joindre l'interface de bus et tous les appareils reliés au bus système NORD (variateur de fréquence, extensions E/S) de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG également par LAN ou Internet pour les opérations de maintenance. Figure 10 : Maintenance à distance via Internet (illustration schématique) Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Description Logiciel NORDCON Modem LAN Passerelle de bus de terrain ou maître bus (API) Bus de terrain Interface de bus Bus système NORD Variateur de fréquence NORD BU 2400 fr-3619 29 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 5 Installation initiale Pour la mise en service du système de bus de terrain, l’interface de bus doit être configurée. Cela inclut les opérations suivantes : Type d'opération Description Raccordement de l'interface de bus au variateur de fréquence Section 5.1 "Raccordement de l’interface de bus" Configuration du projet de commande Section 5.3 "Intégration au maître bus" Affectation de l’adresse bus Section 5.3 "Intégration au maître bus" Exécution du paramétrage nécessaire Chapitre 7 "Paramètres" Vous trouverez un exemple de procédure de configuration du système de bus de terrain à la fin du présent chapitre ( section 5.5 "Exemple : Mise en service de l’interface de bus PROFINET IO"). Vous trouverez des informations détaillées sur l’installation conforme à la CEM dans les Informations techniques TI 80_0011 sur www.nord.com. 5.1 Raccordement de l’interface de bus Information Adressage de bus par commutateurs DIP Avant de raccorder l’interface de bus, lisez les informations contenues dans les Informations techniques et dans ce manuel pour le réglage de l’adresse bus ( section 5.3 "Intégration au maître bus"). Si l’adresse bus est configurée via les commutateurs DIP, cela doit être fait avant de raccorder l'interface de bus, car les commutateurs DIP ne sont ensuite plus accessibles. Le raccordement de l'interface de bus au variateur de fréquence et au bus de terrain PROFINET IO est décrit dans les Informations techniques correspondantes : Interface de bus Variateur de fréquence Documentation SK TU3-PNT Série SK 5xxE Informations techniques/fiche technique TI 275900190 SK TU4-PNT Séries SK 1x0E et SK 2xxE Informations techniques/fiche technique TI 275281115 SK TU4-PNT-M12 Informations techniques/fiche technique TI 275281122 SK TU4-PNT-C Informations techniques/fiche technique TI 275281165 SK TU4-PNT-M12-C Informations techniques/fiche technique TI 275281172 SK CU4-PNT Informations techniques/fiche technique TI 275271015 SK CU4-PNT-C Informations techniques/fiche technique TI 275271515 5.2 Communication basée sur Ethernet Les réseaux PROFINET donnent la possibilité de communiquer via Ethernet. Pour cela, le type de communication « Ethernet » doit être défini dans le logiciel NORDCON. 30 BU 2400 fr-3619 5 Installation initiale Une liaison Ethernet peut alors être établie avec un accès à tous les appareils NORD. BU 2400 fr-3619 31 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 5.3 Intégration au maître bus 5.3.1 PROFINET IO-Controller Pour la communication avec l'interface de bus, le maître bus (projet API de l’IO-Controller) doit d’abord être configuré. La configuration doit être générée avec un système logiciel pour systèmes de bus de terrain PROFINET IO (p. ex. « Simatic Step 7 » de Siemens AG). Pour l’intégration de variateurs de fréquence NORD dans le gestionnaire SIMATIC de Siemens AG, Getriebebau NORD GmbH & Co. KG propose des modules standard S7, utilisables aussi bien pour les systèmes de bus de terrain PROFINET IO que PROFIBUS ( manuel BU 0940). 5.3.2 Installation du fichier descriptif de l’appareil La fonctionnalité et les caractéristiques de l’appareil de l’interface de bus sont décrites dans un fichier descriptif de l’appareil (fichier GSDML). Ce fichier contient toutes les données pertinentes, importantes à la fois pour l'ingénierie et pour l’échange de données avec l'interface de bus. Le fichier descriptif actuel peut être obtenu sur notre site Web www.nord.com directement sous le lien Fieldbus Files en sélectionnant l’option « PROFINET ». Déroulement 1. Installer le fichier GSDML dans le logiciel de configuration. 2. Générer la configuration matérielle (projet) dans le logiciel de configuration. 3. Intégrer (insérer) l’interface de bus requise issue du catalogue de matériels dans le projet. – Après l’insertion de chaque interface de bus, c’est le variateur de fréquence VF1 qui est planifié. – Si plusieurs variateurs de fréquence sont utilisés, ceci doit être configuré dans le logiciel de configuration. Pour cela, intégrer les modules correspondants du catalogue de matériels dans les emplacements de la configuration matérielle planifiée. 5.3.3 Format des données de processus Pour la transmission cyclique des données de processus de l'interface de bus et du variateur de fréquence, le format de données doit être défini dans le projet de configuration. Informations détaillées sur les données de processus ( section 6.3 "Transmission des données de processus"). 32 BU 2400 fr-3619 5 Installation initiale 5.4 Adressage de l’interface de bus Pour que l’interface de bus et les variateurs de fréquence raccordés soient détectés par l’IO-Controller, une adresse IP et un nom d’appareil doivent être attribués à l’interface de bus. Les réglages doivent être effectués aussi bien dans le logiciel de configuration PROFINET IO côté exploitant que dans le logiciel NORDCON. 5.4.1 Adresse de bus de terrain PROFINET IO Les paramètres suivants de l'interface de bus sont pertinents pour l’établissement de la communication via PROFINET IO : • • • • P160 Adresse IP P161 Masque sous-réseau P162 Nom de l’appareil P164 Passerelle IP (si la fonction de passerelle est configurée) Ce faisant, seule l’attribution du nom de l’appareil (P162) par l’opérateur est nécessaire. L’attribution des données d’adresse IP (P160, P161, P164) a lieu habituellement automatiquement par l’IO-Controller. Condition préalable • • Le système de bus de terrain PROFINET IO est installé et mis en service conformément aux indications du fabricant. L’accès aux paramètres de l'interface de bus est possible (une ParameterBox ( BU 0040) ou un ordinateur NORD CON est à disposition ( BU 0000)). Procédure 1. Dans le logiciel de configuration PROFINET IO du maître bus de l’interface de bus, attribuer un nom d’appareil, une adresse IP et un masque de sous-réseau, et activer éventuellement la fonction de passerelle. 2. Au moyen de la ParameterBox ou du logiciel NORD CON, accéder au paramètre P162 Nom de l’appareil de l'interface de bus, saisir le nom de l’appareil et l’enregistrer. Information Pour que l’interface de bus soit détectée au démarrage de l’IO-Controller, le nom de l’appareil saisi ici doit coïncider avec le nom de l’appareil attribué dans le projet d’API. Lors de la saisie du nom de l’appareil, respecter les conventions suivantes : • Le nom de l’appareil ne doit pas contenir plus de 127 caractères. Seuls sont autorisés les minuscules a…z, les chiffres 0…9, le trait d’union « - » et le point « . ». • Une chaîne de caractères située entre deux traits d’union ou deux points ne doit pas dépasser 63 caractères. • Le nom de l’appareil ne doit pas contenir de caractères spéciaux (tréma, parenthèses, barre oblique, soulignement, etc.) ou d’espace. • Le nom de l’appareil ne doit pas commencer ou finir par un trait d’union. • Le nom de l’appareil ne doit pas commencer par un chiffre. • Le nom de l’appareil ne doit pas être au format « n.n.n.n » ou commencer par la suite de caractères « port-nnn » (n = 0…9). En outre, les données d’adresse IP dans l’interface de bus peuvent être paramétrées comme suit : 3. Au moyen de la ParameterBox ou du logiciel NORD CON, accéder au paramètre P160 Adresse IP de l'interface de bus, saisir l’adresse IP et l’enregistrer. BU 2400 fr-3619 33 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Information Si l’adresse IP de l'interface de bus a été configurée dans le projet d’API, elle est attribuée automatiquement à l’interface de bus au démarrage de l’IO-Controller. Le réglage du paramètre P160 est alors défini sur « 0 ». Dans ce cas, l’adresse IP actuelle peut être déterminée via le paramètre P185. Si l’adresse IP saisie diffère du masque de sous-réseau saisi au paramètre P161, le masque de sous-réseau est automatiquement rectifié. 4. Accéder au paramètre P161 Masque sous-réseau, saisir et enregistrer le masque de sous-réseau. Information Si le sous-réseau a été configuré dans le projet d’API, il est attribué automatiquement à l’interface de bus au démarrage de l’IO-Controller. Le réglage du paramètre P161 est alors défini sur « 0 ». Dans ce cas, le masque de sous-réseau actuel peut être déterminé via le paramètre P186. Le masque de sous-réseau n’est enregistré qu’après la saisie d'une valeur dans le tableau [-04]. Si le masque de sous-réseau diffère de l’adresse IP saisie au paramètre P160, la saisie n’est pas enregistrée. 5. Accéder au paramètre P164 Passerelle IP, saisir et enregistrer l’adresse IP pour la fonction passerelle. Information Si l’adresse IP de la fonction passerelle a été configurée dans le projet d’API, elle est attribuée automatiquement à l’interface de bus au démarrage de l’IO-Controller. Le réglage de ce paramètre est alors défini sur « 0 ». Dans ce cas, l’adresse IP réglée ici peut être déterminée via le paramètre P187. 34 BU 2400 fr-3619 5 Installation initiale 5.5 Exemple : Mise en service de l’interface de bus PROFINET IO L’exemple suivant contient une vue d’ensemble des étapes nécessaires pour la mise en service de l’interface de bus dans un système de bus de terrain PROFINET IO. L’exemple ne contient pas d'indications sur les réglages spécifiques à l’application (données moteur, paramètres de régulation, etc.). Exemple : 3 variateurs de fréquence doivent être commandés via une interface de bus, indépendamment les uns des autres en mode de positionnement avec une prescription de vitesse de rotation et de position. Type d'appareil Nom Interface de bus , SK TU4-PNT BusBG1 Moteur raccordé Caractéristiques Variateur de fréquence SK 2x5E VF1 4 pôles/n=1390 rpm/50 Hz Moteur avec codeur absolu CANopen AG1 Variateur de fréquence SK 2x5E VF2 4 pôles/n=1390 rpm/50 Hz Moteur avec codeur absolu CANopen AG2 Variateur de fréquence SK 2x5E VF31 4 pôles/n=1390 rpm/50 Hz Moteur avec codeur absolu CANopen AG3 1 L'interface de bus et le variateur de fréquence VF3 sont les derniers participants physiques sur le bus système NORD. Communication Étape Bus système NORD 1 Avant de raccorder l'interface de bus au variateur de fréquence : Réglage des résistances de terminaison. Explication Commutateur DIP 1 (sur 12) sur l’interface de bus en position « ON ». Commutateur DIP S2 sur le variateur de fréquence VF3 en position « ON ». Tous les autres commutateurs DIP (résistances de terminaison) en position « OFF ». 2 Configuration du bus système. Alimentation de 24 V nécessaire ! ( Informations techniques de l'interface de bus) 3 Réglage de l’adresse bus système des variateurs de fréquence. De préférence via les commutateurs DIP ( BU 0200) : VF1 Adresse « 32 » VF2 Adresse « 34 » VF3 Adresse « 36 » AG1 Adresse « 33 » AG2 Adresse « 35 » AG3 Adresse « 37 » L’adresse de l'interface de bus est prédéfinie et n’est pas modifiable. 4 BU 2400 fr-3619 Réglage du taux de transmission du bus système. Régler sur « 250 kBauds » les VF1 à VF3, ainsi que les AG1 à AG3. 35 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Communication Bus de terrain PROFINET IO Étape Explication 5 Régler les paramètres suivants sur chaque variateur de fréquence : 6 Réglage des paramètres pour la communication par bus système. Configuration de l’interface de bus pour la communication par bus de terrain. P509 3 (bus système) P510, [-01] 0 (auto) P510, [-02] 0 (auto) P543, [-01] 1 (fréquence réelle) P543, [-02] 10 (pos. réelle Ink.LowWord) P543, [-03] 15 (pos. réelle Ink.HighWord) P546, [-01] 1 (consigne de fréquenc) P546, [-02] 23 (Consig. pos. Ink.LowWord) P546, [-03] 24 (Consig. pos. Ink.HighWord) Sections 5.1 "Raccordement de l’interface de bus" à 5.3 "Intégration au maître bus" Régler les paramètres suivants sur l’interface de bus ( section 7.1.1 "Paramètres standard NORD"): P151 Bus système NORD 7 8 200 ms (TimeOut bus externe) Réglage des paramètres pour le monitorage du bus système. Régler les paramètres suivants sur chaque variateur de fréquence ( BU 0200) : Vérification de la communication par bus système. Vérifier l’affichage des paramètres d’information suivants de tous les variateurs de fréquence ( BU 0200): P120, [-01] 1 (Automatique) ou 2 (Cde active maintenan) P748 « Statut bus système » P740, [-01] « Mot de commande » (047Eh = « prêt à la connexion »1) P740, [-02] « Consigne 1 » P741, [-01] « Mot d’état » (0B31h = « prêt à la connexion ») P741, [-02] « Valeur réelle 1 » Vérifier l’affichage du paramètre d’information suivant de l'interface de bus ( section 7.1.3 "Paramètres d'information NORD") : P173 « État appareil » Bus de terrain PROFINET IO 9 Vérification de la communication par bus de terrain. Vérifier les affichages des paramètres d’information suivants de l'interface de bus ( section 7.1.3 "Paramètres d'information NORD"). P173 « État appareil » P176 « PZD entrée » P177 « PZD sortie » 1 36 À condition que l’API ait déjà envoyé le mot de commande. Sinon, le paramètre affiche « 0h ». BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6 Transmission de données 6.1 Introduction Lors de la transmission de données entre le variateur de fréquence (via l'interface de bus) et le maître bus (API), des données de processus et des données de paramètres sont échangées. 6.1.1 • • • • • Données de processus Les données de processus correspondent au mot de commande et jusqu’à 5 valeurs de consigne, ainsi qu’au mot d’état et jusqu’à 5 valeurs réelles. Le mot de commande et les valeurs de consigne sont transmis par le maître bus au variateur de fréquence. Le mot d’état et les valeurs réelles sont transmis par le variateur de fréquence au maître bus. Les données de processus sont nécessaires pour la commande du variateur de fréquence. La transmission des données de processus a lieu de manière cyclique avec la priorité entre le maître bus et les variateurs de fréquence. Dans l’API, les données de processus sont archivées directement dans la zone E/S. Les données de processus ne sont pas enregistrées dans le variateur de fréquence. Chapitre 6.3.5 "Télégrammes des données de processus". 6.1.2 • • • Données de paramètres Les données de paramètres sont les valeurs de réglage et les données d’appareils de l'interface de bus du variateur de fréquence connecté. La transmission des données de paramètres se fait de manière acyclique sans priorité. En cas d’utilisation des types PPO 1 et 2 ( section 6.3.5 "Télégrammes des données de processus"), la transmission des paramètres peut aussi être cyclique. Chapitre 6.4 "Transmission des données de paramètres". BU 2400 fr-3619 37 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.2 Structure des données utiles L’échange cyclique des données utiles entre l’IO-Controller et le variateur de fréquence se fait via deux zones : • • Zone PKW = Parameter-Kennung-Wert ou valeur d’identifiant de paramètre (niveau de paramètres) Zone PZD = ProZessDaten ou données de processus (niveau des données de processus) Les valeurs de paramètres sont lues et écrites par l’intermédiaire de la zone PKW. Il s’agit essentiellement de tâches liées à la configuration, à l’observation et au diagnostic. Le variateur de fréquence est commandé par le biais de la zone PZD. Ceci est effectué par la transmission du mot de commande, du mot d’état ainsi que des valeurs de consigne et des valeurs réelles. Un accès est toujours disponible à partir du télégramme d’ordre et de réponse. Dans le télégramme de commande, les données utiles sont transmises de l’IO-Controller à l’IO-Device. Dans le télégramme de réponse, les données utiles sont transmises de l’IO-Device à l’IO-Controller. Figure 11 : Structure de la zone des données utiles - transmission de télégrammes Pos. Signification A 1 2 3 B 4 5 Télégramme de commande Commande de paramètre Mot de commande et valeurs de consigne Traitement Télégramme de réponse Réponse de paramètre Mot d‘état et valeurs réelles Le traitement des données de processus dans le variateur de fréquence est effectué avec une priorité élevée afin que la réaction aux ordres de commande soit rapide et que des modifications d’état soient transmises sans délai à l’IO-Controller. Le traitement des données PKW est effectué avec un niveau de priorité faible et peut durer nettement plus longtemps. Le trafic de données cyclique a lieu via des objets de données de processus définis dans PROFIBUS (PPO), qui permettent de transmettre aussi bien des données de processus (PZD) que des paramètres (PKW) de l’IO-Controller à l’IO-Device. Les variateurs de fréquence NORD peuvent traiter les types de PPO 1, 2, 3, 4 et 6. 38 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données Structure des types PPO : PKW PKE IND PZD PWE PWE PZD1 PZD2 PZD3 PZD4 PZD5 PZD6 STW SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 ZSW IW1 IW2 IW3 IW4 IW5 Sixième mot Septième mot Huitième mot x x Premier mot Deuxième mot Troisième Quatrième Cinquième mot mot mot PPO 1 x x x x x x PPO 2 x x x x x x Premier mot Deuxième mot PPO 3 x x PPO 4 x x x x PPO 6 x x x x Troisième Quatrième Cinquième mot mot mot x Sixième mot x Informations détaillées 6.3.5 Télégrammes des données de processus . BU 2400 fr-3619 39 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.3 Transmission des données de processus Le mot de commande (STW) et jusqu’à 5 valeurs de consigne (SW) sont transmis de l’IO-Controller au variateur de fréquence, et le mot d’état (ZSW) et jusqu’à 5 valeurs réelles (IW) sont transmis du variateur de fréquence à l’IO-Controller, en tant que données de processus (PZD). L’adressage des données de processus se fait via les combinaisons emplacement/sous-emplacement. Les emplacements et sous-emplacements des interfaces de bus et variateurs de fréquence NORD sont lus par l’IO-Controller et issus du fichier descriptif de l’appareil ( section 5.3 "Intégration au maître bus"). Figure 12 : Exemple – modèle d’appareil PROFINET IO pour les appareils décentralisés Désignation Description DAP TU VF1…VF4 VF1…VF8 Device Access Point, point d’accès pour la communication avec l'interface Ethernet Interface de bus Variateurs de fréquence 1 à 4 (appareils décentralisés SK 1x0E, SK 2xxE) Variateurs de fréquence 1 à 8 (appareils centralisés, SK 5xxE) La longueur et la structure des données de processus sont déterminées par les types PPO, lus par l’IOController et issus du fichier descriptif de l’appareil. Les types de PPO doivent être affectés aux emplacements des participants au bus lors de la configuration de l’IO-Controller (projet d’API). Les types de PPO sont définis dans le profil du PROFIBUS. 40 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.3.1 Mot de commande Le mot de commande (STW) est le premier mot d’un télégramme de données de processus qui est envoyé par le maître bus au variateur de fréquence (télégramme d’ordre). Pour que l’entraînement passe en état de fonctionnement, le variateur de fréquence doit être mis dans l’état "Prêt à la connexion" par la transmission de la première commande de contrôle "047Eh" ("10001111110b"). Bit 0 Désignation Prêt à fonctionner Valeur Commande de contrôle 0 1 1 Tension inhibée 0 2 Arrêt rapide 1 0 3 Valider le fonctionnement 1 0 1 4 Valider les impulsions 0 5 Valider la rampe 1 0 6 Valider la valeur de consigne 7 Acquitter l’erreur (0→1) 1 0 1 0 1 1 2 3 8 Démarrer la fonction 480.11 0 1 9 Démarrer la fonction 480.12 0 1 102 Données de commande valides 113 Sens de rotation vers la droite activé 123 Sens de rotation vers la gauche activé 13 Réservé 14 Jeu de paramètres bit 0 activé 15 Jeu de paramètres bit 1 activé 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 Retour avec la rampe de freinage, avec f = 0 Hz coupure de la tension (prêt à fonctionner) Mettre le variateur de fréquence dans l’état prêt à fonctionner. Désactiver la tension de sortie du variateur de fréquence (le variateur de fréquence passe dans l’état "Blocage"). Annuler "Tension inhibée". Arrêt rapide avec durée d’arrêt rapide programmée. Avec f = 0 Hz coupure de la tension (le variateur de fréquence passe dans l’état "Blocage"). Annuler la condition de fonctionnement "Arrêt rapide". Tension inhibée : désactiver la tension de sortie du variateur de fréquence (le variateur de fréquence passe dans l’état "Prêt à la connexion"). Valider la tension de sortie. Accélération du variateur de fréquence sur la valeur de consigne présente. Définir le générateur de rampes sur zéro ; avec f = 0 Hz, aucune coupure de la tension (le variateur de fréquence reste dans l’état "Validation du fonctionnement"). Valider le générateur de rampes. Blocage de la valeur de consigne actuelle prescrite par le générateur de rampes (maintien de la fréquence). Valider la valeur de consigne sur le générateur de rampes. Définir la valeur de consigne sélectionnée du générateur de rampes sur 0. Activer la valeur de consigne sélectionnée sur le générateur de rampes. Avec le passage de 0 à 1, acquitter les défauts qui ne sont plus actifs. Remarque : si une entrée digitale est programmée sur la fonction "Acquittement défaut", ce bit ne peut pas être durablement défini sur 1 via le bus. Une évaluation des fronts d’impulsion sera sinon empêchée. Le bit 8 de bus du mot de commande est défini. Paramètre P480 dans le manuel du variateur de fréquence. Le bit 9 de bus du mot de commande est défini. Paramètre P480 dans le manuel du variateur de fréquence. Les données de processus envoyées ne sont pas valides. Le maître bus transmet les données de bus valides. Activer le sens de rotation vers la droite. Activer (prioritairement) le sens de rotation vers la gauche. Bit 15 0 0 1 1 Bit 14 0 1 0 1 Jeu de paramètres activé Jeu de paramètres 1 Jeu de paramètres 2 Jeu de paramètres 3 Jeu de paramètres 4 Priorité1 3 5 1 — 2 — 6 4 — — — 7 — — — — — — En paramétrant plusieurs bits de commande, la priorité indiquée dans cette colonne s’applique. Le télégramme est seulement interprété comme valide par le variateur de fréquence et les valeurs de consigne transmises via le bus de terrain sont uniquement définies si le bit de commande 10 est sur 1. Si le bit 12 = 0, le "sens de rotation vers la droite activé" s’applique, si le bit 12 = 1, le "sens de rotation vers la droite activé" s’applique, indépendamment du bit 11. BU 2400 fr-3619 41 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.3.2 Mot d’état Le mot d’état (ZSW) est le premier mot du télégramme de données de processus qui est envoyé au maître bus par le variateur de fréquence (télégramme de réponse). Avec le mot d’état, le maître bus est informé de l’état du variateur de fréquence. Comme réponse à la commande du mot de commande "047Eh", le variateur de fréquence indique en principe "0B31h" ("101100110001b") et signale ainsi l’état "Prêt à la connexion". Bit Signification Valeur 0 Prêt à la connexion 0 1 1 Prêt à fonctionner 0 1 2 Fonctionnement validé 0 1 3 Défaut 0 1 4 Tension validée 5 Arrêt rapide 6 Blocage 0 1 0 1 0 1 7 Alarme activée 8 Niveau avec consigne 0 1 0 1 9 Commande de bus activée 10 Démarrer la fonction 481.9 0 1 0 1 11 Sens de rotation vers la droite activé 0 1 12 Sens de rotation vers la gauche activé 0 1 13 Démarrer la fonction 481.10 0 1 14 Jeu de paramètres bit 0 activé 0 15 42 Jeu de paramètres bit 1 activé Message d’état Initialisation terminée, relais de charge activé, tension de sortie inhibée. Commande de mise en service non présente, ou défaut présent, ou défaut présent, ou "Tension inhibée" ou "Arrêt rapide" présent ou état "Blocage". Commande de mise en service présente et aucun défaut présent. Le variateur de fréquence peut démarrer avec la commande "Validation du fonctionnement". Validation de la tension de sortie, accélération du variateur de fréquence sur la valeur de consigne présente. Défaut de l’entraînement et par conséquent "Pas prêt à fonctionner". Après un acquittement réussi, le variateur de fréquence passe dans l’état "Blocage". Commande "Pas prêt à fonctionner" présente. Commande "Arrêt rapide" présente. Avec la commande "Prêt à fonctionner", le variateur de fréquence passe dans l’état "Prêt à la connexion". Entraînement toujours en fonctionnement, pas d'acquittement requis. La valeur réelle ne correspond pas à la valeur de consigne. En cas d’utilisation de POSICON : la position de consigne n'est pas atteinte. La valeur réelle correspond à la valeur de consigne (valeur de consigne atteinte). En cas d’utilisation de POSICON : la position de consigne est atteinte. Guidage local activé sur l‘appareil Il est demandé au maître bus de reprendre le guidage. Le bit 10 de bus du mot d’état est défini. Paramètre P481 dans le manuel du variateur de fréquence. La tension de sortie du variateur de fréquence a un champ rotatif vers la droite. La tension de sortie du variateur de fréquence a un champ rotatif vers la gauche. Le bit 13 de bus du mot d’état est défini. Paramètre P481 dans le manuel du variateur de fréquence. Bit 15 Bit 14 0 0 Jeu de paramètres 1 0 0 1 Jeu de paramètres 2 1 1 0 Jeu de paramètres 3 1 1 Jeu de paramètres 4 1 Jeu de paramètres activé BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.3.3 Machine d'états finis du variateur de fréquence Le variateur de fréquence passe par une machine à états finis interne. Les passages entre les états sont déclenchés automatiquement ou par des commandes de contrôle dans le mot de commande des données de processus. L’état actuel est confirmé dans le mot d’état des données de processus. Marche Défaut Pas prêt à la connexion Défaut actif Défaut Blocage Prêt à la connexion Mis en route Fonctionnement validé Arrêt rapide actif Figure 13: Machine à états finis du variateur de fréquence Pos. Signification A…H États du variateur de fréquence ( tableau "États du variateur de fréquence") 1…15 Passages entre les états ( tableau "Passages entre les états") BU 2400 fr-3619 43 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence États du variateur de fréquence État Description A Pas prêt à la connexion Premier état après la mise en service du variateur de fréquence. Dès que le relais de charge est excité, le variateur de fréquence passe automatiquement dans l’état "Blocage". B Blocage Deuxième état après la mise en service du variateur de fréquence, qui peut uniquement être quitté par la commande de contrôle "Arrêt". Le relais de charge est activé. C Prêt à la connexion Dans cet état, l’initialisation du variateur de fréquence est terminée. La tension de sortie est bloquée. Informations Pendant le processus d’initialisation, la réponse à un télégramme de maître bus ne contient pas encore la réaction à la commande de contrôle donnée. En fonction de la réponse du participant au bus, la commande doit déterminer si la commande de contrôle été exécutée. 44 D Mis en route Le variateur de fréquence est prêt à fonctionner. E Fonctionnement validé Le variateur de fréquence reçoit et traite les valeurs de consigne. F Arrêt rapide actif La fonction d’arrêt rapide est exécutée (l’entraînement est arrêté), le variateur de fréquence passe dans l’état "Blocage". G Défaut actif Si un défaut apparaît, le variateur de fréquence passe dans cet état et toutes les fonctions sont bloquées. H Défaut Après le traitement de la réaction au défaut (défaut actif), le variateur passe dans cet état qui peut uniquement être quitté par la commande de contrôle "Acquitter l'erreur". BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données Passages entre les états Passage entre les états déclenché Bit 7…0 du mot de commande1 Commande de contrôle 7 1 De "Pas prêt à la connexion" à "Blocage" 6 5 4 — 3 2 1 0 — Automatiquement après l’excitation du relais de charge 2 De "Blocage" à "Prêt à la connexion" Arrêt X X X X X 1 1 0 3 De "Prêt à la connexion" à "Mis en route" Mise sous tension X X X X X 1 1 1 4 De "Mis en route" à "Fonctionnement validé" Valider le fonctionnement X 1 1 1 1 1 1 1 Bloquer le fonctionnement X X X X 0 1 1 1 Arrêt X X X X X 1 1 0 Tension inhibée X X X X X X 0 X Arrêt rapide X X X X X 0 1 X La tension de sortie est validée 5 De "Fonctionnement validé" à "Mis en route" La tension de sortie est bloquée 6 De "Mis en route" à "Prêt à la connexion" Coupure de la tension à "f < 0 Hz" 7 De "Prêt à la connexion" à "Blocage" 8 De "Fonctionnement validé" à "Prêt à la connexion" Arrêt X X X X X 1 1 0 9 De "Fonctionnement validé" à "Blocage" Tension inhibée X X X X X X 0 X 10 De "Mis en route" à "Blocage" Tension inhibée X X X X X X 0 X Arrêt rapide X X X X X 0 1 X 11 De "Fonctionnement validé" à "Arrêt rapide actif" Arrêt rapide X X X X X 0 1 X 12 De "Arrêt rapide actif" à "Blocage" Tension inhibée X X X X X X 0 X 13 Automatiquement après l’apparition d’un défaut de tout état — — 14 Automatiquement après une réaction au défaut terminée ("Défaut actif") — — 15 Terminer le défaut Acquitter l’erreur X X X X X X X X 0 X X X 1 X X X → X= L’état de bus (0 ou 1) n’est pas important pour atteindre l’état. Veuillez tenir compte aussi de la liste des bits de commande, chapitre 6.3.1 "Mot de commande". 1 Liste complète des bits de commande (bit 0…15) chapitre 6.3.1 "Mot de commande". Informations Bit de commande 10 Le bit de commande 10 "Données de commande valides" doit toujours être défini sur 1. Sinon, les données de processus ne sont pas évaluées par le variateur de fréquence. BU 2400 fr-3619 45 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence États décodés du variateur de fréquence État 6 5 4 3 2 1 0 Pas prêt à la connexion 0 X X 0 0 0 0 Blocage 1 X X 0 0 0 0 Prêt à la connexion 0 1 1 0 0 0 1 Mis en route 0 1 1 0 0 1 1 Fonctionnement validé 0 1 1 0 1 1 1 Défaut 0 X X 1 0 0 0 Défaut actif 0 X X 1 1 1 1 Arrêt rapide actif 0 0 1 0 1 1 1 1 46 Bit d’état1 Liste complète des bits d’état (bit 0…15) chapitre 6.3.2 "Mot d’état". BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.3.4 Valeurs de consigne et valeurs réelles Les valeurs de consigne (du maître bus au variateur de fréquence) et les valeurs réelles (du variateur de fréquence au maître bus) sont spécifiées par le biais des paramètres suivants du variateur de fréquence : Direction de la transmission Valeur de processus vers l’interface de bus de l’interface de bus Paramètre Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE Variateurs de fréquence SK 500E…SK 535E Variateurs de fréquence SK 54xE, SK 5xxP Consigne 1 P546, tableau [-01] P546 P546, tableau [-01] Consigne 2 P546, tableau [-02] P547 P546, tableau [-02] Consigne 3 P546, tableau [-03] P548 P546, tableau [-03] Consigne 4 — — P546, tableau [-04] Consigne 5 — — P546, tableau [-05] Valeur réelle 1 P543, tableau [-01] P543 P543, tableau [-01] Valeur réelle 2 P543, tableau [-02] P544 P543, tableau [-02] Valeur réelle 3 P543, tableau [-03] P545 P543, tableau [-03] Valeur réelle 4 — — P543, tableau [-04] Valeur réelle 5 — — P543, tableau [-05] Les valeurs de consigne et les valeurs réelles sont transmises de trois manières différentes : Échelonnage en pourcentage La valeur de processus est transmise en tant que nombre entier avec la plage de valeurs -32768…32767 (8000h à 7FFFh). La valeur "16384" (4000h) correspond à 100 %. La valeur "-16384" (C000h) correspond à -100 %. Pour les fréquences, la valeur de 100 % correspond au paramètre P105 Fréquence maximum du variateur de fréquence. Pour l'intensité, la valeur de 100 % correspond au paramètre P112 Limit de I de couple du variateur de fréquence. Les fréquences et l’intensité sont obtenues avec les formules suivantes : Fréquence = * Valeur* x P105 16384 Intensité = Valeur* x P112 16384 Valeur de consigne ou valeur réelle de 16 bits qui est transmise via le bus. Transmission binaire Les entrées et les sorties ainsi que les bits d’entrées digitales et les bits de sortie de bus sont évalués de bit à bit. BU 2400 fr-3619 47 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Transmission des positions (SK 1x0E, SK 2xxE, SK 250E-FDS, SK 5xxP et ≥ SK 530E) Les positions dans le variateur de fréquence ont une plage de valeurs de -50000,00…50000,00 tours. Un tour de moteur peut être subdivisé en 1000 incréments maximum. La subdivision dépend du codeur utilisé. La plage de valeurs de 32 bits est répartie en un mot "Low" et un mot "High". Ainsi, deux valeurs de consigne ou valeurs réelles sont nécessaires pour la transmission. Direction de la transmission Données envoyées Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE, SK 5xxP Premier mot Deuxième mot Troisième mot Variateurs de fréquence SK 54xE, SK 5xxP Quatrième mot Cinquième mot Sixième mot Consigne 3 Consigne 4 Consigne 5 Valeur réelle de 32 bits Valeur réelle 4 Valeur réelle 5 vers l’interface de bus Mot de commande Valeur de consigne de 32 bits de l’interface de bus Mot d’état Valeur réelle 1 Seul le mot "Low" de la position est également transmis. Une plage de valeurs limitée de 32,767… -32,768 tours en résulte. Cette plage de valeurs peut être étendue avec le ratio (paramètre P607 Ratio temps mort et P608 Ratio de réduction). Cependant, la résolution est réduite en conséquence. 48 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.3.5 Télégrammes des données de processus En tant que télégrammes de données de processus pour la transmission de données de processus cyclique, Getriebebau NORD GmbH & Co. KG utilise les types de PPO PPO3, PPO4 et PPO6. PPO3 Direction de la transmission Données envoyées (4 octets) Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE, SK 54xE Premier mot Deuxième mot vers l’interface de bus Mot de commande Consigne 1 de l’interface de bus Mot d’état Valeur réelle 1 PPO4 Direction de la transmission Données envoyées (8 octets) Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE, SK 54xE Premier mot Deuxième mot Troisième mot Quatrième mot vers l’interface de bus Mot de commande Consigne 1 Consigne 2 Consigne 3 de l’interface de bus Mot d’état Valeur réelle 1 Valeur réelle 2 Valeur réelle 3 PPO6 Direction de la transmission Données envoyées (12 octets) Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE Variateurs de fréquence SK 540E…SK 545E uniquement Premier mot Deuxième mot Troisième mot Quatrième mot Cinquième mot Sixième mot vers l’interface de bus Mot de commande Consigne 1 Consigne 2 Consigne 3 Consigne 4 Consigne 5 de l’interface de bus Mot d’état Valeur réelle 1 Valeur réelle 2 Valeur réelle 3 Valeur réelle 4 Valeur réelle 5 BU 2400 fr-3619 49 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Pour l’échange cyclique de données de processus et de paramètres, Getriebebau NORD GmbH & Co. KG utilise les types de PPO PPO1 et PPO2. PPO1 Direction de la transmission Données envoyées (12 octets) Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE, SK 54xE Premier mot Deuxième mot Troisième mot Quatrième mot Cinquième mot Sixième mot vers l’interface de bus AK et PNU IND PWE HI PWE LO Mot de commande Consigne 1 de l’interface de bus AK et PNU IND PWE HI PWE LO Mot d’état Valeur réelle 1 AK IND PNU PWE Identifiant de l’ordre Index de paramètre Numéro de paramètre Valeur de paramètre ( section 6.4 "Transmission des données de paramètres") PPO2 Direction de la transmission Données envoyées (16 octets) Variateurs de fréquence SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE, SK 54xE Premier mot Deuxième mot Troisième mot Quatrième mot Cinquième mot vers l’interface de bus AK et PNU IND PWE HI PWE LO STW Consigne Consigne 2 Consigne 1 3 de l’interface de bus AK et PNU IND PWE HI PWE LO ZSW Valeur réelle 1 AK IND PNU PWE Sixième mot Septième mot Valeur réelle 2 Huitième mot Valeur réelle 3 Identifiant de l’ordre Index de paramètre Numéro de paramètre Valeur de paramètre ( section 6.4 "Transmission des données de paramètres") 50 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.4 Transmission des données de paramètres La transmission des données de paramètres est effectuée de manière acyclique. À l’instar des données de processus, les données de paramètres sont affectées via des emplacements ( section 6.3 "Transmission des données de processus"). Sont transmises • • les données de paramètres de l'interface de bus en amont (affectation de l’emplacement 2) les données de paramètres des variateurs de fréquence VF1… (affectation de l’emplacement 3…). Via la plage PKW ( section 6.3 "Transmission des données de processus"), il est possible d’éditer les paramètres y compris dans le trafic de données cyclique. Pour ce faire, le Contrôleur IO formule un ordre et le variateur de fréquence formule la réponse correspondante. La plage PKW est uniquement utilisée lors de la transmission avec les types PPO 1 et PPO 2. La zone PKW est composée essentiellement : d'un identifiant de paramètre (PKE) qui détermine le type d’ordre (écriture, lecture, etc.) et le paramètre concerné, d'un index (IND) d’adressage des jeux de paramètres et des tableaux, de la valeur de paramètre (PWE) qui contient la valeur à lire ou écrire. • • • Champ1 Taille des données Explication 2 octets Paramètre de l'interface de bus ou du variateur de fréquence. Numéro de paramètre plus « 1000 ». L’identifiant de l’ordre est ajouté au numéro de paramètre (nibble supérieur). PKE Identifiant de paramètre IND Index du paramètre 2 octets Sous-index du paramètre PWE Valeur du paramètre 4 octets Nouvelle valeur de réglage 1 (identifiant de l’ordre AK et numéro de paramètre PNU) Description des champs dans les chapitres suivants. Une commande de paramètre doit être réitérée jusqu’à ce que le variateur de fréquence réponde par le télégramme de réponse correspondant. Information 100 000 cycles d’écriture max. autorisés Si des modifications de paramètres sont effectuées (demande du Contrôleur IO via le canal PKW), le nombre maximal de cycles d’écriture autorisés ne doit pas être dépassé sur l’EEPROM du variateur de fréquence (100 000 cycles). Cela signifie qu’une écriture cyclique permanente doit être évitée. Pour certaines applications, il est suffisant que les valeurs soient seulement mémorisées dans la mémoire RAM du variateur de fréquence. Le réglage correspondant peut être effectué en sélectionnant l’AK correspondant ou via le paramètre P560 Sauvegarde en EEPROM. BU 2400 fr-3619 51 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.4.1 Déroulement de l’échange de données de paramètres acyclique (archives) Figure 14 : Déroulement de l’échange de données de paramètres acyclique PROFINET IO Pos. Signification A B Ordre de paramètre Réponse de paramètre 1 Write Request (avec des données, emplacement 3…10) Avec « Write Request », l’ordre de paramètre est transmis à l’IO-Device. Write Response (sans données, emplacement 3…10) Read Request (sans données, emplacement 3…10) Read Response (–) (sans données, emplacement 3…10) Read Request (sans données, emplacement 3…10) Avec « Write Response », l’IO reçoit la confirmation sur l’arrivée du message. Avec « Read Request », l’IO-Controller demande une réponse de l’IO-Device. L’IO-Device répond avec « Read Response (–) », dès lors que le traitement n’est pas déjà terminé. Avec « Read Request », l’IO-Controller demande une réponse de l’IO-Device. Suite au traitement de l’ordre de paramètre, l’IODevice répond par « Read Response (+) ». L’ordre de paramètre est terminé. 2 3 4 5 6 Read Response (+) (avec des données, emplacement 3…10) Remarque Lors de la transmission d’ordres de paramètres, la réponse positive de l’IO-Device à l’IO-Controller peut être retardée d’un ou de plusieurs cycles de communication. L’IO-Controller doit alors répéter l’ordre jusqu’à réception de la réponse correspondante par l’IO-Device. 52 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.4.2 Ensembles de données pour les ordres de paramètres acycliques Les ordres de paramètres sont transmis sous forme d’ensembles de données. Les ensembles de données sont généralement transmis à l’interface de bus (emplacement 2). Le numéro de l’ensemble de données définit le destinataire de l’ordre de paramètre : Ensemble de données 100 Ordre à l’interface de bus (paramètres P150…P199) Ensemble de données 101 Ordre au variateur de fréquence 1 (paramètres P000…P149 et P200…P999) Ensemble de données 102 Ordre au variateur de fréquence 2 (paramètres P000…P149 et P200…P999) … Ensemble de données 108 Ordre au variateur de fréquence 8 (paramètres P000…P149 et P200…P999) La structure de ces ensembles de données est décrite à la section 6.4 "Transmission des données de paramètres" (« plage PKW »). Information Numéros de paramètres Les numéros de paramètres P000…P999 de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG doivent être convertis dans la plage de numéros 1000…1999, il faut donc ajouter la valeur « 1000 » aux numéros de paramètres lors du paramétrage. BU 2400 fr-3619 53 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.4.3 Format des ensembles de données 6.4.3.1 Identifiant de paramètre PKE Dans l’identifiant de paramètre PKE, l’ordre ou la réponse et le paramètre correspondant sont codés. PKE 14 13 AK 12 11 10 9 SPM 15 8 7 IND 6 5 4 3 2 1 PWE1 PWE2 0 PNU L’identifiant de paramètre PKE est toujours une valeur de 16 bits : PNU Les bits 0…10 contiennent les numéros du paramètre souhaité ou le numéro du paramètre actuel dans le télégramme de réponse du variateur de fréquence. Numéros de paramètres manuel du variateur de fréquence correspondant. SPM Le bit 11 est le bit Toggle pour les messages spontanés. Cette fonction n'est pas prise en charge. AK Les bits 12…15 contiennent l’identifiant de l’ordre ou de la réponse. Information Numéros de paramètres Les numéros de paramètres P000…P999 de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG doivent être convertis dans la plage de numéros 1000…1999, il faut donc ajouter la valeur « 1000 » aux numéros de paramètres lors du paramétrage. Identifiant de l’ordre et identifiant de la réponse AK Au total, 15 ordres de paramètres peuvent être transmis du Contrôleur IO. La colonne de droite du tableau suivant indique l’identifiant correspondant d’une réponse positive. L’identifiant d’une réponse positive dépend de l’identifiant de l’ordre. 54 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données Signification des identifiants de l’ordre Identifiant de l’ordre Fonction Identifiant de réponse (positive) 0 Pas d’ordre 0 1 Demande de valeur de paramètre 2 Modification de valeur de paramètre (mot) 1 3 Modification de valeur de paramètre (mot double) 2 41 Réservé — 51 Réservé — 6 Demande de valeur de paramètre (tableau) 4 ou 5 7 Modifier la valeur de paramètre (tableau, mot) 4 8 Modifier la valeur de paramètre (tableau, mot double) 5 91 Demande du nombre d’éléments de tableau 6 101 Réservé — 111 Modifier la valeur de paramètre (tableau, mot double) sans écrire dans l’EEPROM 5 121 Modifier la valeur de paramètre (tableau, mot) sans écrire dans l’EEPROM 4 131 Modifier la valeur de paramètre (mot double) sans écrire dans l’EEPROM 2 141 Modifier la valeur de paramètre (mot) sans écrire dans l’EEPROM 1 1 ou 2 1 pertinent uniquement pour les variateurs de fréquence avec une interface de bus montée Les ordres de paramètres avec les identifiants 0…10 ne peuvent être transmis qu’à des variateurs de fréquence. Les ordres de paramètres avec les identifiants 11…14 peuvent être transmis aussi bien des variateurs de fréquence qu’à l'interface de bus. Signification des identifiants de réponse Identifiant de réponse Signification 0 Pas de réponse 1 Valeur de paramètre transmise (mot) 2 Transmettre la valeur de paramètre (mot double) 4 Transmettre la valeur de paramètre (tableau, mot) 5 Transmettre la valeur de paramètre (tableau, mot double) 6 Transmettre le nombre d’éléments de tableau 7 Commande non exécutable (avec numéro d’erreur dans PWE2) L’identifiant d’une réponse négative est toujours la valeur "7" pour tous les identifiants d’ordre (ordre non exécutable). Dans le cas d’une réponse négative, un message d’erreur est indiqué en supplément dans la réponse du variateur de fréquence, dans la valeur de paramètre PWE2. BU 2400 fr-3619 55 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Signification des messages d’erreur dans la valeur de paramètre PWE2 Message d’erreur Signification 0 Numéro de paramètre non autorisé 1 Valeur de paramètre non modifiable 2 Limite inférieure ou supérieure de la valeur dépassée 3 Sous-index erroné 4 Pas de tableau 5 Type de données non autorisé 6 Seulement réinitialisable (seule la valeur 0 peut être écrite) 7 Élément descriptif non modifiable 9 Absence de données descriptives 201 Élément d’ordre non valide dans le dernier ordre reçu 202 Identifiant de réponse interne non représentable Information Identifiant d’ordre et de réponse Dans les télégrammes de données, l’identifiant d’ordre et l’identifiant de réponse sont abrégés avec "AK". Par conséquent, les identifiants de réponse ou d’ordre "AK1", "AK2" et "AK4" à "AK7" doivent être interprétés avec précaution. 56 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.4.3.2 Index des paramètres IND La structure et la fonction de l’index des paramètres dépendent du type de paramètre à transmettre. PKE IND 15 14 13 12 11 10 9 8 PWE1 PWE2 7 P1…P4 P1…P4 Tableaux 1…64 Sous-index 6 5 4 3 2 1 0 Pas d’informations (tout "0") Dans le cas de valeurs dépendant des jeux de paramètres, il est possible de sélectionner le jeu de paramètres au moyen des bits 8 et 9 de l’index (0 = jeu de paramètres 1, 1 = jeu de paramètres 2, etc.). Dans le cas de paramètres de tableau, il est possible d’adresser le sous-index au moyen des bits 10 à 15 (0 = élément de tableau 1, 1 = élément de tableau 2, etc.). Dans le cas de valeurs ne dépendant pas des jeux de paramètres, les bits 8 à 15 sont utilisés pour le sous-index. Afin qu’un sous-index soit actif, l’identifiant de commande correspondant (numéros 6, 7, 8 ainsi que 11 et 12) doit être utilisé. Exemples pour la formation d'adresse dans le cas de paramètres de tableau dépendant des jeux de paramètres Jeu de paramètres Élément de tableau 15 14 13 12 11 10 9 0 0 0 1 5 (0001 01b) 0 1 0 14 0 1 13 12 0 1 21 (0101 01b) 2 (01b) 7 1 6 11 10 9 0 1 1 8 4 (11b) 5 4 3 2 1 0 Pas d’informations (tout "0") Jeu de paramètres Élément de tableau 15 8 Pas d’informations 7 1 6 5 4 3 2 1 0 Pas d’informations (tout "0") Structure des paramètres et des valeurs de sous-index manuel du variateur de fréquence utilisé. 6.4.3.3 Valeur de paramètre PWE Les valeurs de paramètres sont transmises selon le paramètre en tant que mot (16 bits) ou mot double (32 bits). En cas de valeurs négatives, les octets de poids fort sont remplis avec "FFh". La valeur de paramètre est transmise en tant que valeur entière. Pour les paramètres présentant une résolution de "0,1" ou de "0,01", la valeur de paramètre doit être multipliée par l’inverse de la résolution. Exemple Vous souhaitez régler un temps de démarrage de 99,99 secondes. 99,99 s = 99,99 × 1 = 99,99 × 100 = 9999 0,01 La valeur "9999" (270Fh) doit être transmise. BU 2400 fr-3619 57 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.4.4 Exemples de transmission d’ensembles de données 6.4.4.1 Lecture du paramètre P717 Vitesse actuelle L’ensemble de données 100 est utilisé. Exemple de télégramme Champ Taille des données Octet Identifiant de commande AK 1 octet (nibble supérieur) 2 et la valeur de paramètre PWE 1 octet (nibble inférieur) Date 1h Explication Demander la valeur de paramètre (lire) 6B5h Numéro de paramètre P717 (717+1000) = 6B5h 16B5h Index du paramètre Valeur du paramètre 2 octets 4 octets 3 00h 4 00h 5 00h 6 00h 7 00h 8 00h Sous-index du paramètre Valeur de réglage pour ordre de lecture non définie Code exemple (SIMATIC STEP 7 V5.5) Explication CALL « WRREC », DB53 → demande d’écriture (Write Request) REQ :=#bStart ID :=DW#16#7FC → adresse de diagnostic INDEX :=100 → ensemble de données 100 LEN :=8 → longueur : 8 octets DONE :=#bEnd BUSY :=#bBusy ERROR :=#bError STATUS :=wStatus RECORD :=P#DB10.DBX0.0 BYTE 8 → données : 16h,B5h, 00h,00h, 00h,00h, 00h,00h CALL « RDREC », DB52 → lire la réponse (Read Response) REQ :=#bStart ID :=DW#16#7FC → adresse de diagnostic INDEX :=100 → ensemble de données 100 MLEN :=8 VALID :=… BUSY :=… ERROR :=… STATUS :=… LEN :=… RECORD :=P#DB10.DBX12.0 BYTE 8 → réponse : 16h,B5h, 00h,00h, 00h,00h, 03h,FCh Valeur lue : P717 = 1020 (03FCh) 58 BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.4.4.2 Écriture du paramètre P102 Temps d’accélération, index 1 L’ensemble de données 101 est utilisé. Exemple de télégramme Champ Taille des données Octet Identifiant de commande AK 1 octet (nibble supérieur) 2 et valeur de paramètre PWE 1 octet (nibble inférieur) Date 2h Explication Demander la valeur de paramètre (lire) 44Eh Numéro de paramètre P102 (102+1000) = 44Eh 244Eh Index du paramètre 2 octets Valeur du paramètre 4 octets 3 01h 4 00h 5 00h 6 00h 7 00h 8 FAh Sous-index du paramètre Le temps "2,5 s" (250 = FAh) doit être réglé. Code exemple (SIMATIC STEP 7 V5.5) Explication CALL « WRREC », DB53 → demande d’écriture (Write Request) REQ :=#bStart ID :=DW#16#7FC → adresse de diagnostic INDEX :=101 → ensemble de données 101 LEN :=8 → longueur : 8 octets DONE :=#bEnd BUSY :=#bBusy ERROR :=#bError STATUS :=wStatus RECORD :=P#DB10.DBX0.0 BYTE 8 → données : 24h, 4Eh, 01h, 00h, 00h, 00h, 00h, FAh CALL « RDREC », DB52 → lire la réponse (Read Response) REQ :=#bStart ID :=DW#16#7FC → référence INDEX :=101 → ensemble de données 101 MLEN :=8 VALID :=… BUSY :=… ERROR :=… STATUS :=… LEN :=… RECORD :=P#DB10.DBX12.0 BYTE 8 BU 2400 fr-3619 → réponse : 14h, 4Eh, 01h, 00h, 00h, 00h, 00h, 00h 59 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 6.4.4.3 Structure du télégramme lors du paramétrage via PPO1 ou PPO2 Le paramètre P102 Temps d’accélération doit être défini dans le jeu de paramètres 3 sur la valeur « 10 s » (seul le canal PKW est pris en compte). Étant donné que le temps d’accélération dispose d'une résolution de VF interne de « 0,01 s », la valeur du paramètre « 1000 » (« 3E8h ») doit être transmise. Procédure 1. Définir l’identifiant de l’ordre (AK 7 = « Modification de valeur de paramètre (tableau mot) ») 2. Sélectionner le paramètre (P102 = P66h). 3. Sélectionner le jeu de paramètres 3 (IND = 02). 4. Définir la valeur du paramètre (1000 = 3E8h). 5. Vérifier le télégramme de réponse (positif si tableau mot 4). Télégramme d’ordre de l’IO-Controller Mot 1 2 3 4 Octet 0 1 2 3 4 5 6 7 Dés. PKE PKE IND IND PWE PWE PWE PWE Valeur 70h 66h 02h 00h 00h 00h 03h E8h Télégramme de réponse du variateur de fréquence (après traitement intégral de l’ordre) Mot 60 1 2 3 4 Octet 3 4 5 6 7 8 9 10 Dés. PKE PKE IND IND PWE PWE PWE PWE Valeur 40h 66h 02h 00h 00h 00h 03h E8h BU 2400 fr-3619 6 Transmission de données 6.5 Exemple de prédéfinition des valeurs de consigne L’exemple suivant montre la prédéfinition des valeurs de consigne pour la mise en marche et l’arrêt d’un variateur de fréquence. Le variateur de fréquence fonctionne avec une valeur de consigne (consigne de fréquence) et retourne une valeur réelle (fréquence réelle). La fréquence maximale est réglée sur 50 Hz. Réglages de paramètres sur le variateur de fréquence : Paramètre n° Nom du paramètre Valeur de réglage P105 Fréquence maximum 50 Hz P543 Bus - val réelle 1 1 (= fréquence réelle) P546 Fct. consigne bus 1 1 (= consigne de fréquence) Exemple Ordre au VF Réponse du VF Remarque Mot de commande Consigne 1 Mot d’état Valeur réelle 1 — — 0000h 0000h — — xx40h 0000h La tension réseau est activée sur le variateur de fréquence. 047Eh 0000h xx31h 0000h Le variateur de fréquence est placé sur l’état « prêt à la connexion ». 047Fh 2000h xx37h 2000h Le variateur de fréquence est placé sur l’état « Validation du fonctionnement » et activé avec une valeur de consigne de 50 %. Le variateur de fréquence est validé, le moteur est alimenté et tourne à une fréquence de 25 Hz. 0047Eh 2000h xx31h 0000h Le variateur de fréquence est placé sur l’état « prêt à la connexion », le moteur tourne sur sa rampe paramétrée et à la vitesse 0 et il est mis hors tension. Le variateur de fréquence est de nouveau bloqué et le moteur hors tension. 047Fh 1000h xx37h 1000h Le variateur de fréquence est placé sur l’état « Validation du fonctionnement » et activé avec une valeur de consigne de 25 %. Le variateur de fréquence est validé, le moteur est alimenté et tourne à une fréquence de 12,5 Hz. BU 2400 fr-3619 61 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 7 Paramètres Les paramètres des interfaces de bus et des variateurs de fréquence sont transmis en tant que mots (16 bits/mot). Les exceptions sont les valeurs de position (POSICON) qui sont transmises en tant que mots doubles (32 bits). Pour le fonctionnement du bus de terrain, certains paramètres doivent être réglés sur l'interface de bus et le variateur de fréquence. Les paramètres peuvent être définis par l’intermédiaire • • • d’une console de commande ou de paramétrage externe ( manuel BU 0040), du logiciel NORD CON ( manuel BU 0000) ou du projet API de l’opérateur. 7.1 Réglages de paramètres sur l'interface de bus Les paramètres de l'interface de bus se divisent en paramètres standard spécifiques à NORD et spécifiques au bus de terrain et en paramètres d’information spécifiques à NORD et spécifiques au bus de terrain : Paramètre n° Description P15x Paramètre standard NORD (réglable et enregistrable) P16x Paramètre standard PROFINET IO (réglable et enregistrable) P17x Paramètre d’information NORD (affichage) P18x Paramètre d’information PROFINET IO (affichage) Il n’est pas nécessaire de définir des paramètres standard NORD sur l’interface de bus SK TU3-PNT, car les réglages se font via les paramètres du variateur de fréquence. Sur les interfaces de bus SK CU4-PNT et SK TU4-PNT, les paramètres standard NORD P151, P153 et P154 doivent être définis. Selon l’utilisation et la configuration, les paramètres standard PROFINET IO P160 à P162 et P164 doivent être définis sur toutes les interfaces de bus. Vous trouverez aux sections suivantes un descriptif détaillé des paramètres d’interface de bus. 62 BU 2400 fr-3619 7 Paramètres 7.1.1 Paramètres standard NORD Les réglages de base de l’interface de bus s’effectuent via les paramètres standard NORD. P150 Réglage relais Plage de réglage Réglage d’usine Interface de bus BU 2400 fr-3619 {0} , SK TU4-PNT Le réglage de ce paramètre détermine le niveau de commutation de chaque sortie digitale. Description Valeurs réglage 0…4 de Valeur Signification Commentaire 0 Via Bus Toutes les sorties digitales sont activées via le bus système. Les fonctions sont définies dans le variateur de fréquence (P480). 1 Sorties désactivées Toutes les sorties digitales sont définies sur « low » (0 V). 2 Sortie 1 activée (DO1) La sortie digitale DO1 est définie sur « high » (active), la sortie digitale DO2 est définie sur « low » (0 V). 3 Sortie 2 activée (DO2) La sortie digitale DO2 est définie sur « high » (active), la sortie digitale DO1 est définie sur « low » (0 V). 4 Sorties 1 et 2 activées Toutes les sorties digitales sont définies sur « high » (actives). 63 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence P151 TimeOut Bus externe Plage de réglage Réglage d’usine Interface de bus {0} SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Fonction de surveillance de l’interface de bus : après réception d'un télégramme valide, le télégramme suivant doit arriver dans le temps imparti. Sinon, l'interface de bus ou le variateur raccordé indique un défaut (E010/10.3 « Time Out ») et se coupe. Voir aussi le paramètre P513 Time-out télégramme du variateur de fréquence. Description Valeurs réglage 0…32767 ms de -1 = Cde off 0= surveillance mot de commande off, surveillance communication par bus active Le tableau suivant récapitule les réactions de l’appareil à des erreurs typiques de l’opérateur en lien avec certains réglages des paramètres de surveillance : Remarque Valeur de réglage Action Erreur interface de bus P151 Mot de commande défini invalide (p. ex. API sur arrêt) -1 Le variateur continue de fonctionner Liaison au Contrôleur IO perdue -1 Le variateur continue de fonctionner Rupture du câble Ethernet -1 Le variateur continue de fonctionner Mot de commande défini invalide (p. ex. API sur arrêt) 0s Le variateur continue de fonctionner Liaison au Contrôleur IO perdue 0s Erreur E10.2* Rupture du câble Ethernet 0s Erreur E10.5* Mot de commande défini invalide (p. ex. API sur arrêt) 1s Erreur E10.3* Liaison au Contrôleur IO perdue 1s Erreur E10.2* Rupture du câble Ethernet 1s Erreur E10.5* * P152 Réglage d’usine Plage de réglage Réglage d’usine Interface de bus 64 0…3 {0} , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Restauration des paramètres actuels de l'interface de bus sur les réglages d’usine. Description Valeurs réglage Erreur E10.2 = Watchdog communication par BUS Erreur E10.3 = Timeout bus (P151/P513) Erreur E10.5 = Pas de connexion Ethernet de Valeur Signification Commentaire 0 Pas de changement Les réglages de paramètres actuels ne sont pas modifiés. 1 Chargement rég usine Tous les paramètres de l’interface de bus sont réinitialisés sur le réglage d’usine. Puis, le réglage du paramètre P152 est automatiquement remis à { 0 }. 2 Paramètres de base Tous les paramètres de base de l’interface de bus sont réinitialisés sur le réglage d’usine. Puis, le réglage du paramètre P152 est automatiquement remis à { 0 }. 3 Paramètres I Les paramètres de sécurité individuels (P800 … P830) de l’interface de bus sont réinitialisés au réglage d’usine. Puis, le réglage du paramètre P152 est automatiquement remis à { 0 }. BU 2400 fr-3619 7 Paramètres P153 Cycle bus Syst. mini Plage de réglage 0…250 ms Tableaux [-01] = TxSDO Inhibit Time [-02] = TxPDO Inhibit Time Réglage d’usine { [-01] = 10 } { [-02] = 5 } Interface de bus SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Temps de pause pour le réglage du bus système, afin de réduire la charge du bus. Description P154 Accès E/S TU Plage de réglage 0…5 Tableaux [-01] = Accès aux entrées [-02] = Accès aux sorties Réglage d’usine { [-01] = 0 } { [-02] = 0 } Interface de bus BU 2400 fr-3619 , SK TU4-PNT Attribution des droits en écriture et lecture de chaque variateur de fréquence raccordé chacun à 2 entrées et 2 sorties de l’interface de bus. Cela s’effectue via les paramètres suivants du variateur de fréquence : Description Valeurs réglage SK CU4-PNT de Entrée 1 Analyse via P480 Bit Fonct BusES Ent, tableau [-11] Entrée 2 Analyse via P480 Bit Fonct BusES Ent, tableau [-12] Sortie 1 Analyse via P481 Bit Fonct BusES Sort, tableau [-09] Sortie 2 Analyse via P481 Bit Fonct BusES Sort, tableau [-10] Valeur Signification Commentaire 0 Accès refusé Aucune influence par le variateur de fréquence. 1 Émission (entrées) Tous les variateurs de fréquence raccordés lisent les entrées (tableau [-02] = Pas de fonction). 2 VF1 Le variateur de fréquence 1 lit et écrit les entrées et sorties. 3 VF2 Le variateur de fréquence 2 lit et écrit les entrées et sorties. 4 VF3 Le variateur de fréquence 3 lit et écrit les entrées et sorties. 5 VF4 Le variateur de fréquence 4 lit et écrit les entrées et sorties. 65 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 7.1.2 Paramètres standard PROFINET IO Les réglages spécifiques au bus de terrain de l’interface de bus s’effectuent via les paramètres standard PROFINET IO. P160 Plage de réglage Tableaux Réglage d’usine Interface de bus Description Remarque P161 Plage de réglage Tableaux Réglage d’usine Interface de bus Description Remarque 66 Adresse IP 0…255 [-01] = IP-High (NET-ID) [-03] = IP (NET-ID) [-02] = IP (NET-ID) [-04] = IP Lo (Host) { [-01] = 192 } , SK TU3-PNT { [-02] = 168 } SK CU4-PNT { [-03] = 20 } { [-04] = 200 } , SK TU4-PNT Réglage de l’adresse IP de l'interface de bus, composée de 4 octets. Si l’adresse IP de l'interface de bus a été configurée dans le projet d’API, elle est attribuée automatiquement à l’interface de bus au démarrage de l’IO-Controller. Le réglage de ce paramètre est alors défini sur « 0 ». Dans ce cas, l’adresse IP actuelle peut être déterminée via le paramètre P185. Si l’adresse IP saisie diffère du masque de sous-réseau saisi au paramètre P161, le masque de sous-réseau est automatiquement rectifié. En cas de modification de l’adresse IP (p. ex. avec le logiciel NORD CON), celle-ci est enregistrée seulement après la saisie d'une valeur dans le tableau [-04]. Masque sous-réseau 0…255 [-01] = IP Sub 1 [-02] = IP Sub 2 [-03] = IP Sub 3 [-04] = IP Sub 4 { [-01] = 255 } { [-02] = 255 } { [-03] = 255 } { [-04] = 0 } , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Réglage de l’adresse du sous-réseau IP de l'interface de bus, composée de 4 octets. Si le sous-réseau a été configuré dans le projet d’API, il est attribué automatiquement à l’interface de bus au démarrage de l’IO-Controller. Le réglage de ce paramètre est alors défini sur « 0 ». Dans ce cas, le masque de sous-réseau actuel peut être déterminé via le paramètre P186. En cas de modification du masque de sous-réseau (p. ex. avec le logiciel NORD CON), celui-ci est enregistré seulement après la saisie d'une valeur dans le tableau [-04]. Si le masque de sous-réseau diffère de l’adresse IP saisie au paramètre P160, la saisie n’est pas enregistrée. BU 2400 fr-3619 7 Paramètres P162 Plage de réglage Réglage d’usine Interface de bus Description Remarque P163 Plage de réglage Tableaux Nom de l’appareil 45…122 (ASCII) {0} , SK TU3-PNT Interface de bus , SK TU4-PNT Saisie du nom de l’appareil pour l’interface de bus dans le système de bus PROFINET IO. Pour que l’interface de bus soit détectée au démarrage de l’IO-Controller, le nom de l’appareil saisi ici doit coïncider avec le nom de l’appareil attribué dans le projet d’API. Lors de la saisie du nom de l’appareil, respecter les conventions suivantes : • Le nom de l’appareil ne doit pas contenir plus de 127 caractères. Seuls sont autorisés les minuscules a…z, les chiffres 0…9, le trait d’union « - » et le point « . ». • Une chaîne de caractères située entre deux traits d’union ou deux points ne doit pas dépasser 63 caractères. • Le nom de l’appareil ne doit pas contenir de caractères spéciaux (tréma, parenthèses, barre oblique, soulignement, etc.) ou d’espace. • Le nom de l’appareil ne doit pas commencer ou finir par un trait d’union. • Le nom de l’appareil ne doit pas commencer par un chiffre. • Le nom de l’appareil ne doit pas être au format « n.n.n.n » ou commencer par la suite de caractères « port-nnn » (n = 0…9). Vérification alarmes 0…255 [-01] = Emplacement 0 (DAP – réservé) [-02] = Emplacement 1 (module SAFE – réservé) [-03] = Emplacement 2 (interface de bus) [-04]…[-07] = Réglage d’usine SK CU4-PNT Emplacement (VF1…4) 3…6 [-08]…[-11] = Emplacement (VF5…8)1 { [-01]…[-11] = 0 } , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Description Saisie du numéro d’erreur pour déclencher une alarme de diagnostic sur l’un des emplacements (p. ex. pendant la mise en service). Remarque Avec l’enregistrement de la saisie, une alarme se déclenche sur l'emplacement concerné. Pour réinitialiser l’alarme, redéfinir la valeur sur « 0 ». Exemple Déclencher l’alarme avec l’erreur 5.0 sur l’emplacement 3 : P163 tableau [-04] 1) 7…10 → ChannelErrorType = 0x100+50=0x132 uniquement interface de bus SK TU3-… BU 2400 fr-3619 67 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence P164 Plage de réglage Tableaux Réglage d’usine Interface de bus Description Remarque 68 IP passerelle 0…255 [-01] = IP High (NET-ID) [-03] = IP (NET-ID) [-02] = IP (NET-ID) [-04] = IP Lo (Host) { [-01] = 0 } , SK TU3-PNT { [-02] = 0 } SK CU4-PNT { [-03] = 0 } { [-04] = 0 } , SK TU4-PNT Réglage de l’adresse IP pour la fonction passerelle, composée de 4 octets. Si l’adresse IP de la fonction passerelle a été configurée dans le projet d’API, elle est attribuée automatiquement à l’interface de bus au démarrage de l’IO-Controller. Le réglage de ce paramètre est alors défini sur « 0 ». Dans ce cas, l’adresse IP actuelle peut être déterminée via le paramètre P187. En cas de modification de l’adresse IP (p. ex. avec le logiciel NORD CON), celle-ci est enregistrée seulement après la saisie d'une valeur dans le tableau [-04]. BU 2400 fr-3619 7 Paramètres 7.1.3 Paramètres d'information NORD Les paramètres d’information NORD servent à l'affichage des messages de défaut actuels et archivés ainsi que des états de fonctionnement actuels. P170 Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Description Remarque P171 Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Erreur réelle 0…9999 [-01] = Défaut actuel de l'interface de bus [-02] = Dernier défaut de l'interface de bus SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage du défaut en cours. Liste des messages de défaut possibles chapitre . Le message de défaut est réinitialisé à la coupure de la tension d’alimentation. Version logiciel 0,0…9999,9 [-01] = Version logiciel [-02] = Révision logiciel [-03] = Version spéciale SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Description Affichage de la version du logiciel et du numéro de révision de l'interface de bus. Le tableau [-03] indique les versions spéciales possibles (0 = version standard). P172 Configuration Plage d'affichage Interface de bus Description Valeurs d'affichage BU 2400 fr-3619 0… SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage de l'identifiant de l'interface de bus. Valeur Signification 0 CU4 (interne) Interface de bus SK CU4-PNT 1 TU4 (externe) Interface de bus , SK TU4-PNT 2 TU3 (Techno.-box) Interface de bus , SK TU3-PNT 3 TU3 (Technobox)+ DIP Interface de bus , SK TU3-PNT avec commutateur DIP 69 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence P173 État appareil Plage d'affichage 0…FFFFh [-01]…[-02] Tableaux* Interface de bus Description Valeurs d'affichage , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage de l’état de fonctionnement de l'interface de bus. Bit Signification du tableau [-01] Signification du tableau [-02] 0 Initialisation Statut VF1 1 Relation à l’application configurée 2 Connexion Ethernet 3 Timeout (P151/P513) 4 Code d’erreur statut 5 Code d’erreur statut 6 Code d’erreur statut 7 Erreur/avertissement bus de système 8 Statut VF1 Statut VF5 1) Statut VF2 Statut VF6 1) Statut VF3 Statut VF7 1) Statut VF4 Statut VF8 1) Statut VF2 Statut VF3 Statut VF4 9 10 11 12 13 14 15 Statut du variateur de fréquence, tableau [-01] Bit 8…Bit 15, ou tableau [-02] Bit 0 … Bit 15 : Statut VF Codes statut d’erreur Bit « High » Bit « Low » 0 0 Variateur de fréquence « hors ligne » 0 1 Variateur de fréquence inconnu 1 0 Variateur de fréquence « en ligne » 1 1 Variateur de fréquence perdu ou désactivé Code d’erreur statut Signification Bit 6 Bit 5 Bit 4 FU_FAULT_101 0 0 X Signification FU_FAULT_102 0 X 0 FU_FAULT_103 0 X X Timeout données de processus (STW) FU_FAULT_104 X 0 0 Erreur matériel CAN FU_FAULT_105 X 0 X Ethernet No Link FU_FAULT_106 X X 0 Erreur matériel IO FU_FAULT_107 X X X Erreur matériel Safe Timeout PROFINET Exemple : Bit 4 = 0, Bit 5 = 1, Bit 6 = 0 → Timeout PROFINET (E10.2) 1) 70 uniquement interface de bus SK TU3-… BU 2400 fr-3619 7 Paramètres P174 Plage d'affichage Interface de bus Description Valeurs d'affichage État ent digitales 0…255 (00000000…11111111b) SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage de l’état de commutation actuel des entrées digitales de l’interface de bus. Bit Signification 0 Entrée 1 (DIN1) de l’interface de bus 1 Entrée 2 (DIN2) de l’interface de bus 2 Entrée 3 (DIN3) de l’interface de bus1 3 Entrée 4 (DIN4) de l’interface de bus2 4 Entrée 5 (DIN5) de l’interface de bus2 5 Entrée 6 (DIN6) de l’interface de bus2 6 Entrée 7 (DIN7) de l’interface de bus2 7 Entrée 8 (DIN8) de l’interface de bus2 1 SK CU4 : Signale une surchauffe de l'interface de bus. Bit 2 = low (0) interface de bus coupée ou erreur « Surchauffe » active Bit 2 = high (1) interface de bus en fonctionnement, pas d’erreur « Surchauffe » 2 Uniquement interface de bus , SK TU4-PNT P175 Plage d'affichage Interface de bus Description Valeurs d'affichage BU 2400 fr-3619 État des relais 0…3 (00…11b) , SK TU4-PNT Affichage de l’état de commutation actuel des entrées de relais de l’interface de bus. Bit Signification 0 Sortie 1 (DO1) de l’interface de bus 1 Sortie 2 (DO2) de l’interface de bus 71 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence P176 Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Description Remarque -32768…32767 [-01] = Sorties groupe bus1 [-02] = Mot de commande [-03]…[-07] = Consigne 1…5 sur VF1 [-08] = Mot de commande [-09]…[-13] = Consigne 1…5 sur VF2 [-14] = Mot de commande [-15]…[-19] = Consigne 1…5 sur VF3 [-20] = Mot de commande [-21]…[-25] = Consigne 1…5 sur VF4 [-26] = Mot de commande [-27]…[-31] = Consigne 1…5 sur VF52 [-32] = Mot de commande [-33]…[-37] = Consigne 1…5 sur VF62 [-38] = Mot de commande [-39]…[-43] = Consigne 1…5 sur VF72 [-44] = Mot de commande [-45]…[-49] = Consigne 1…5 sur VF82 1 Uniquement interface de bus SK CU4-PNT , , SK TU4-PNT 2 Uniquement interface de bus , SK TU3-PNT , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage des données reçue par le Contrôleur IO. Les consignes 4 et 5 ne sont possibles qu’avec le variateur de fréquence SK 54xE. P177 PZD sortie Plage d'affichage -32768 … 32767 Tableaux 72 PZD entrée [-01] = Entrées groupe bus1 [-02] = Mot d’état [-03]…[-07] = Valeur réelle 1…5 du VF1 [-08] = Mot d’état [-09]…[-13] = Valeur réelle 1…5 du VF2 [-14] = Mot d’état [-15]…[-19] = Valeur réelle 1…5 du VF3 [-20] = Mot d’état [-21]…[-25] = Valeur réelle 1…5 du VF4 [-26] = Mot d’état [-27]…[-31] = Valeur réelle 1…5 du VF52 [-32] = Mot d’état [-33]…[-37] = Valeur réelle 1…5 du VF62 [-38] = Mot d’état [-39]…[-43] = Valeur réelle 1…5 du VF72 [-44] = Mot d’état [-45]…[-49] = Valeur réelle 1…5 du VF82 1 Uniquement interface de bus SK CU4-PNT , , SK TU4-PNT, Bit0 = DIN1, … du groupe bus 2 Uniquement interface de bus , SK TU3-PNT Interface de bus , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Description Affichage des données envoyées par l’interface de bus au Contrôleur IO. Remarque Les valeurs réelles 4 et 5 ne sont possibles qu’avec le variateur de fréquence SK 54xE. BU 2400 fr-3619 7 Paramètres P178 Plage d'affichage Interface de bus Description Valeurs d'affichage BU 2400 fr-3619 Température pièce 0…2 SK CU4-PNT Affichage de la température de la pièce dans le variateur de fréquence concerné. Valeur Signification 0 Pas d‘erreur 1 Avertissement surchauffe 2 Erreur surchauffe 73 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 7.1.4 Paramètres d’information PROFINET IO Les paramètres d’information PROFINET IO servent à afficher des états et réglages spécifiques au bus de terrain. P180 Plage d'affichage Type PPO 0…16 Tableaux Interface de bus Description Remarque Valeurs d'affichage [-01] = Emplacement 0 (DAP) [-02] = Emplacement 1 (SAFE) [-03] = Emplacement 2 (interface de bus) [-04]…[-07] = Emplacement (VF1…4) 3…6 , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT 7…10 Le type de PPO est attribué via le logiciel de configuration PROFINET IO. Valeur 0-2 Signification - 3 Emplacement vide 4 - 5 DIG-IO Données de processus pour l’interface de bus 6 PPO3 Données de processus pour le variateur de fréquence 7 PPO4 Données de processus pour le variateur de fréquence 8 PPO6 Données de processus pour le variateur de fréquence 9 PPO1 Données de processus/paramètres pour le variateur de fréquence 10 PPO2 Données de processus/paramètres pour le variateur de fréquence 11 DIG-IN Données de processus pour l’interface de bus 16 PnSafe Données de processus/paramètres pour l’interface de bus PROFIsafe uniquement interface de bus SK TU3-… P181 Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Description 74 Emplacement (VF5…8)1 Affichage du type de PPO actuellement attribué. 12 – 15 1) [-08]…[-11] = Adresse MAC 0…255 [-01]…[-03] = identifiant PROFINET [-04]…[-06] = identifiant fabricant (Getriebebau NORD GmbH & Co. KG) , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage de l’adresse MAC univoque de l'interface de bus. BU 2400 fr-3619 7 Paramètres P185 Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Description Adresse IP actuelle 0…255 [-01]…[-04] , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage de l’adresse IP actuellement réglée de l'interface de bus. Remarque L’adresse IP qui s’affiche ici peut différer de l’adresse IP définie au paramètre P160 (en cas d’attribution de l’adresse par l’IO-Controller). P186 Masq. S-rés. IP act. Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Description 0…255 [-01]…[-04] , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage du masque de sous-réseau actuellement réglé de l'interface de bus. Remarque Le masque de sous-réseau qui s’affiche ici peut différer du masque de sous-réseau défini au paramètre P161 (en cas d’attribution de l’adresse par l’IO-Controller). P187 Passerelle IP actuel Plage d'affichage Tableaux Interface de bus Description BU 2400 fr-3619 0…255 [-01]…[-04] , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage de l’adresse IP actuellement réglée (paramètre P164) pour la fonction passerelle de l'interface de bus. 75 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence P190 Plage d'affichage Interface de bus Description Remarque 76 État commutateur DIP 0…8191 , SK TU3-PNT SK CU4-PNT , SK TU4-PNT Affichage du réglage actuel des commutateurs DIP 2…12 sur l’interface de bus. Configuration des commutateurs DIP Informations techniques/Fiche de données de l’interface de bus. Commutateur DIP 1 : sert de résistance de terminaison pour le bus système NORD et s’affiche comme « 0 ». Commutateurs DIP 2…9 : aucune fonction Commutateurs DIP 10…12 : servent à définir les droits d’accès pour la maintenance à distance (logiciel NORD CON via TCP/UDP) : DIP 10 = accès en écriture TCP/UDP aux paramètres DIP 11 = commande TCP/UDP possible DIP 12 = chiffrage TCP/UDP actif BU 2400 fr-3619 7 Paramètres 7.2 Réglages de paramètres sur le variateur de fréquence Après la connexion et l’adressage de l’interface de bus, les paramètres supplémentaires du variateur de fréquence indiqués ci-après sont définis. Les paramètres supplémentaires du variateur de fréquence servent à régler l'interface de bus, la fréquence de hachage et l’acquittement des défauts. Une description détaillée des paramètres se trouve dans le manuel correspondant relatif au variateur de fréquence. Paramètres supplémentaires Le tableau suivant contient une liste des paramètres supplémentaires concernant l’interface de bus. N° Nom du paramètre Réglage recommandé SK CU4/SK TU4 Remarque SK TU3 SK 1x0E, SK 2xxE SK 500E–SK 535E SK 54xE P509 Mot Commande Source « 3 » = bus système « 8 » = Ethernet TU « 8 » = Ethernet TU À partir du variateur de fréquence SK 511E : Communication avec l'interface de bus via le bus système possible avec le réglage « 6 » = CANopen. P510 Consignes Source «0»= Automatique «0»= Automatique «0»= Automatique Si P509 est réglé sur « 3 », « 6 » ou « 8 » P513 Time-out télégramme — 1 1 P514 Taux transmis CAN « 5 » = 250 kbauds «5»= 250 kbauds* «5»= 250 kbauds* P515 Adresse CAN (tableau [-01]) 32, 34, 36 ou 38 32, 34, 36 ou 38* 32, 34, 36 ou 38* Adresse bus système P543 Bus - val réelle Tableaux [-01]…[-03] 2 2 2 Bus - val réelle Tableaux [-04]…[-05] — — 2 Consulter le manuel du variateur de fréquence P543 Bus - val réelle 1 — 2 — P544 Bus - val réelle 2 — 2 — P545 Bus - val réelle 3 — 2 — P546 Fctn consigne bus Tableaux [-01]…[-03] 2 — 2 Fctn consigne bus Tableaux [-04]…[-05] — — 2 P546 Fct. consigne bus 1 — 2 — P547 Fct. consigne bus 2 — 2 — P548 Fct. consigne bus 3 — 2 — * Consulter le manuel du variateur de fréquence Nécessaire uniquement si plusieurs variateurs de fréquence sont raccordés à l'interface de bus , SK TU3-PNT . 1 Dépend de l’application : Adapter le réglage aux exigences de l’application. 2 Selon la fonction : réglage requis en fonction de la (ou des) fonction(s) souhaitée(s). BU 2400 fr-3619 77 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Paramètres d'informations Les paramètres d’information servent à l'affichage des messages d’erreur actuels et archivés ainsi que des états de fonctionnement et des réglages actuels. Le tableau suivant contient une liste des paramètres d’informations concernant l’interface de bus. N° Nom du paramètre SK TU3 P700 Défaut actuel SK CU4 SK TU4 Tableau [-01] Avertissem. en cours Tableau [-02] Raison blocage VF Tableau [-03] P701 Défaut précédent P740 PZD entrée Aucun affichage si P509 est réglé sur "0" P741 PZD sortie P744 Configuration P745 Version appareil P746 État appareil — Valeurs possibles : — Bit Signification 0 Initialisation (attente de la relation à l’application AR) 1 Relation à l’application AR configurée 2 Réservé 3 Timeout (P151/P513) 4 Erreur 1 5 Erreur 2 6 Erreur 3 7 Erreur/avertissement bus de système 8…15 Statut VF1…VF4 Tableau d’erreurs : Erreur P748 Statut CANopen 78 Signification 3 2 1 0 0 X Pas d‘erreur 0 X 0 Time out PN 0 X X Timeout données de processus (STW) X 0 0 Erreur matériel CAN X 0 X Ethernet No Link X X 0 Erreur matériel IO X X X Erreur matériel Safe Affichage du statut du bus système BU 2400 fr-3619 8 Surveillance des erreurs et messages de défauts 8 Surveillance des erreurs et messages de défauts Les interfaces de bus et les variateurs de fréquence disposent de fonctions de surveillance et génèrent des messages de défauts en cas de divergences avec l’état de fonctionnement normal. 8.1 Fonctions de surveillance pour le fonctionnement du bus Indépendamment des Watchdogs spécifiques au bus, des fonctions de surveillance étendues sont intégrées aux variateurs de fréquence et aux interfaces de bus de Getriebebau NORD GmbH & Co. KG. Ces surveillances de « Timeout » permettent de détecter les problèmes de communication qui se rapportent soit à des fonctionnalités générales (« Pas communication par bus ») soit à des composants en particulier (« Panne d'un participant »). La surveillance de la communication au niveau du bus de terrain est effectuée en première ligne par l'interface de bus. Un défaut de la communication du bus de terrain est enregistré dans l’interface de bus. Si un défaut au niveau du bus de terrain entraîne un défaut dans le variateur de fréquence, une erreur correspondante s’affiche aussi sur ce dernier. Le variateur de fréquence lui-même ne surveille pas la communication au niveau du bus de terrain. La surveillance de la communication au niveau du bus système NORD (entre le variateur de fréquence et l’interface de bus) a lieu va le variateur de fréquence. Un défaut de la communication par bus système est enregistré aussi bien dans l'interface de bus que dans le variateur de fréquence et entraîne des messages d’erreur spécifiques. Fonction Paramètre SK CU4 et SK TU4 via le bus système NORD Interface de bus Variateurs de fréquence SK TU31) SK TU3 via le CANopen/système bus NORD2) SK 1x0E SK 2xxE SK 511E … SK 535E SK 54xE3) SK 5xxE SK 511E … SK 535E SK 54xE P151 P151 P151 P513 P513 P513 P513 P120 Timeout bus de terrain Unité commande externe (Timeout bus système) P120 P513 P120 —4) Affichage de l’erreur d'interface de bus P170 (P700) P170 (P700) P170 (P700) P1702) P700 P170 P700 P170 P700 Affichage d’erreur variateur de fréquence et erreur de communication entre le variateur de fréquence et l'interface de bus P700 P700 P700 P700 P700 P700 1) Uniquement en cas de communication entre l'interface de bus SK TU3 et le variateur de fréquence sur lequel l’interface de bus est montée. 2) Uniquement avec les interfaces de bus basées sur Ethernet 3) Raccord pour CANopen (paramètre P509) 4) La surveillance est automatique et non réglable Information Paramètre P513 Le réglage (« -0,1 » = pas d’erreur) du paramètre P513 Time-out télégramme garantit que le variateur de fréquence ignore toutes les erreurs de communication, que ce soit au niveau du bus de terrain ou du bus système. Le variateur de fréquence maintient son état de fonctionnement. BU 2400 fr-3619 79 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Figure 15 : Exemple de réglage des paramètres de surveillance – interface de bus SK TU4 Valeurs de réglage du paramètre P509 Mot Commande Source: 3 = bus système 6 = CANopen Figure 16 : Exemple de réglage des paramètres de surveillance – interface de bus SK TU3 Valeurs de réglage du paramètre P509 Mot Commande Source: 8 = Ethernet TU 6 = CANopen 80 BU 2400 fr-3619 8 Surveillance des erreurs et messages de défauts 8.2 Réinitialisation des messages de défauts Il y a plusieurs manières de réinitialiser (acquitter) un message de défaut. Sur le variateur de fréquence : • • • • • Couper et remettre l’alimentation réseau, ou via le paramètre P420 Entrées digitales, actionner l’entrée digitale programmée (réglage 12 = acquitter le défaut), ou désactiver « l’autorisation » sur le variateur de fréquence (si aucune entrée digitale n’est paramétrée sur la fonction « Acquittement défaut »), ou effectuer l’acquittement du bus, ou activer l’acquittement automatique via le paramètre P506 Acquit automatique. Sur l’interface de bus : Le message de défaut (via le paramètre d’information P170, [-01]) est réinitialisé automatiquement si l’erreur n’est plus active. Sinon : • • Couper et remettre la tension sur l'interface de bus, ou Acquitter l’erreur via le bus de terrain. Information Archivage du message d’erreur Une erreur de communication par bus de terrain (affichage via le paramètre P170) reste affichée tant qu’elle est active. Une fois l’erreur éliminée, le message disparaît et il est archivé dans le paramètre P170, tableau [-02], en tant que dernier message de défaut. Si l’alimentation réseau est interrompue avant l’élimination de l’erreur, le message est perdu et n’est donc pas archivé. Information Affichage de l’erreur dans la SimpleBox Une erreur de communication par bus de terrain s’affiche sur la SimpleBox SK CSX-3H avec le numéro de groupe d’erreurs « E1000 ». Pour déterminer l’erreur réelle, sélectionner le paramètre de l’interface de bus P170, tableau [-01]. BU 2400 fr-3619 81 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 8.3 Traitement des défauts dans l’interface de bus Si une erreur apparaît sur le variateur de fréquence raccordé au bus système NORD ou sur l’interface de bus, l’interface de bus envoie une alarme de diagnostic « événement à venir » à l’IO-Controller. La valeur de l’erreur est codée : Numéro d’erreur (valeur issue de P700 ou P170) + 100h = numéro d’alarme de diagnostic Exemple : Pendant le fonctionnement, l’erreur E10.3 « Timeout par P151/P513 » se produit (P700, Index 1 = 103). L’interface de bus envoie une alarme de diagnostic avec la valeur « 359 » (100h + 103 = 256 + 103 = 359) à l’IO-Controller. Format Numéro d’erreur Code d’alarme Numéro d’alarme Décimal Hexadécimal 10.3 = 103 256 103 + 256 = 359 67h 100h 167h Si l’erreur a été éliminée ou acquittée, une alarme de diagnostic est envoyée comme « événement partant », ce qui réinitialise l’erreur dans l’IO-Controller. Information Perte d’un variateur de fréquence raccordé En cas de perte de la connexion entre l’interface de bus et un variateur de fréquence raccordé à un bus système NORD, une alarme portant le numéro d’erreur « 1000 » est envoyée à la mémoire tampon de diagnostic de l’IOController (256 + 1000 = 1256). Cette erreur n’est pas mémorisée dans le P170, mais sert simplement d’information, au cas où la coupure du variateur de fréquence raccordé fait partie de l’application. Les messages de défauts générés par le variateur de fréquence sont transmis de l’interface de bus au niveau du bus de terrain. Ils n’entraînent pas un défaut de l’interface de bus. 82 BU 2400 fr-3619 8 Surveillance des erreurs et messages de défauts 8.4 Messages de défauts Les messages de défauts de l’interface de bus peuvent être lus via le paramètre P170 de l’interface de bus (tableau [-01] = erreur actuelle, tableau [-02] = erreur précédente). Erreur Signification Remarque 100.0 EEPROM erreur Perturbations CEM, interface de bus défectueuse 101.0 24V Bus sys manquant Pas de tension 24 V sur le bus, mauvais raccordements 102.0 Bus time-out P151 Par la surveillance de Timeout paramètres P151/P513 103.0 SystèmeBus Bus off Pas de tension 24 V sur le bus, mauvais raccordements 104.0 Option Surtemp. Uniquement interface de bus SK CU4-PNT (voir E10.7) 550.0 Erreur de connexion générale Pas de connexion Ethernet (voir E10.5) 550.1 Erreur matériel ES Erreur sur les interfaces E/S (voir E10.4) 550.2 Erreur matériel CAN Perturbations CEM (voir E10.6) 550.3 Erreur matériel SAFE Erreur sur le module de sécurité 550.4 Perte connexion VF Connexion au participant du bus système (VF) perdue 550.5 Perte connexion AR Panne télégramme PROFINET, connexion à l’IOController perdue (voir E10.2) 564.0 Erreur adresse MAC Adresse MAC erronée Les messages de défauts qui se produisent en lien avec l’interface de bus s’affichent dans la mémoire d’erreurs du variateur de fréquence (paramètres P700 et P701). Erreur (E010) Signification Remarque 10.0 Erreur de connexion • Contact avec l'interface de bus perdu 10.2 Panne du télégramme PROFINET • • Contrôler les connexions de bus physiques Contrôler le statut du PROFINET IO-Controller 10.3 TimeOut par P151 • Déclenchement de la surveillance du bus système – Vérifier le réglage du temps au paramètre P151 Transmission du télégramme défectueuse – Réception de télégrammes cycliques Contrôler les connexions de bus physiques • • 10.4 Erreur matériel du bus système • Une erreur s’est produite au niveau du matériel E/S – Supprimer les perturbations CEM – Redémarrer l'interface de bus 10.5 Erreur de connexion générale PROFINET • Le module a perdu la connexion avec Ethernet. 10.6 Erreur matériel E/S • Éliminer les perturbations CEM 10.7 Température trop haute CU4 Uniquement interface de bus SK CU4-PNT : • Dépassement de température sur l’interface de bus 10.8 TimeOut erreur de connexion • 10.9 Option manquante P120 Uniquement les interfaces de bus SK CU4-PNT et SK TU4-PNT : • L'interface de bus saisie dans le paramètre P120 n’existe pas BU 2400 fr-3619 Connexion interrompue entre l’interface de bus et le variateur de fréquence en raison d'un dépassement de temps 83 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence 9 Annexe 9.1 Consignes de réparation Afin de réduire autant que possible la durée des réparations, lors du renvoi d'un appareil, veuillez indiquer le motif de ce renvoi et au moins un interlocuteur pour les éventuelles questions. Si une réparation est nécessaire, veuillez renvoyer l’appareil à l’adresse suivante : NORD Electronic DRIVESYSTEMS GmbH Tjüchkampstraße 37 D-26606 Aurich Informations Accessoires tiers Avant de renvoyer une interface de bus et/ou un variateur de fréquence, retirez les accessoires externes tels que des câbles secteur, potentiomètres, affichages externes, etc. non fournis par Getriebebau NORD GmbH & Co. KG. Dans le cas du renvoi d'un appareil avec des accessoires externes, Getriebebau NORD GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour ces accessoires. Informations Bon d’accompagnement Pour tout renvoi, veuillez utiliser un bon d’accompagnement rempli. Vous en trouverez un sur notre page d’accueil www.nord.com ou directement via ce lien Warenbegleitschein. Si vous avez des questions concernant la réparation, veuillez vous adresser à : Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Tél. +49 (0) 45 32 / 289-2515 Fax +49 (0) 45 32 / 289-2555 9.2 Instructions d'entretien et de mise en service En cas de problèmes, par ex. pendant la mise en service, prenez contact avec notre service aprèsvente. +49 4532 289-2125 Notre service est disponible 24h sur 24, 7 jours sur 7 et peut vous aider à trouver les informations suivantes sur l’appareil (par ex. le variateur de fréquence) et ses accessoires (par ex. interface de bus) : • • • 84 désignation du type, numéro de série, version du microprogramme. BU 2400 fr-3619 9 Annexe 9.3 Documents et logiciels Les documents et logiciels peuvent être téléchargés à partir de notre site Internet www.nord.com. Documents complémentaires Documentation Contenu TI 275271015 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK CU4-PNT (pour les appareils IP55) TI 275271515 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK CU4-PNT-C (pour les appareils IP66) TI 275281115 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK TU4-PNT (pour les appareils IP55) TI 275281165 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK TU4-PNT-C (pour les appareils IP66) TI 275281122 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK TU4-PNT-M12 (pour les appareils IP55 avec connecteur rond M12) TI 275281172 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK TU4-PNT-M12-C (pour les appareils IP66 avec connecteur rond) TI 275900190 Informations techniques/Fiche de données de l'interface de bus SK TU3-PNT (pour les appareils IP20) BU 0180 Manuel du variateur de fréquence SK 1x0E BU 0200 Manuel du variateur de fréquence SK 2xxE BU 0250 Manuel du variateur de fréquence SK 2xxE-FDS BU 0500 Manuel des variateurs de fréquence SK 500E à SK 535E BU 0505 Manuel du variateur de fréquence SK 54xE BU 0000 Manuel pour l’utilisation du logiciel NORD CON BU 0040 Manuel pour l'utilisation des consoles de paramétrage NORD Logiciel Logiciel Description Fichier GSDML Fichier descriptif de l’appareil pour le logiciel de configuration PROFINET IO NORD CON Logiciel de paramétrage et de diagnostic BU 2400 fr-3619 85 Interfaces de bus PROFINET I/O – Manuel supplémentaire pour les variateurs de fréquence Index F A Accès E/S TU (P154) ....................................65 Fichier descriptif de l’appareil ....................... 32 adressage de l’interface de bus ....................33 Fonctions de surveillance ............................. 79 adresse bus I commutateur DIP .......................................30 Adresse CAN Bus (P515) ..............................26 Adresse de bus de terrain .............................33 Adresse IP (P160) ........................................................66 ID CAN .......................................................... 26 Identifiant de commande .............................. 55 Identifiant de réponse ................................... 55 IO -Controller .................................................. 13 Adresse IP actuelle (P185) ............................75 -Device ...................................................... 13 Adresse MAC (P181).....................................74 Archives .........................................................52 B Bit d’état .........................................................42 Bit de commande ...........................................41 Bon d’accompagnement ................................84 Bus système NORD ..................................9, 24 C CANopen .......................................................24 Communication basée sur Ethernet ..............30 Configuration (P172) .....................................69 Cycle bus Syst. mini (P153) ..........................65 Cycles d’écriture autorisés ............................51 D -Supervisor ................................................ 13 IP passerelle (P164) ..................................... 68 L Logiciel .......................................................... 85 Logiciel NORDCON ...................................... 28 M Machine d'états finis Variateur de fréquence .............................. 43 Maintenance à distance ................................ 29 Maître bus Intégration ............................... 30, 32, 36, 40 Masq. S-rés. IP act. (P186) .......................... 75 Masque sous-réseau (P161) ........................ 66 Messages de défauts .................................... 79 Interface de bus ......................................... 83 Documents complémentaires ........................................85 provenant du variateur de fréquence ........ 82 Données de paramètres ................................37 Réinitialisation ........................................... 81 Données de processus ............................32, 37 Variateurs de fréquence ............................ 83 Données utiles ...............................................38 Mise en service ....................................... 30, 35 E Mot d‘état ................................................ 42, 46 Échelonnage en pourcentage .......................47 Électricien ......................................................11 Ensembles de données Format ........................................................54 Ordres de paramètres ................................53 Mot d’état ZSW........................................................... 40 Mot de commande .................................. 41, 45 STW........................................................... 40 N Erreur réelle (P170) .......................................69 Nœuds de bus .............................................. 26 État appareil (P173) .......................................70 Nom de l’appareil (P162) .............................. 67 État commutateur DIP (P190) .......................76 Numéros de paramètres ............................... 53 État des relais (P175) ....................................71 O État ent digitales (P174) ................................71 86 Ordinateur NORDCON ........................... 24, 25 BU 2400 fr-3619 Index P ParameterBox ................................................27 Paramétrage PPO1 ou PPO2 ..........................................60 Paramètre Index ..........................................................57 ordre ...........................................................52 réponse ......................................................52 Paramètres Interface de bus .........................................62 Numéros.....................................................54 Variateurs de fréquence.............................77 Paramètres de surveillance ...........................80 Paramètres d'informations .............................78 Paramètres supplémentaires.........................77 Passerelle IP actuel (P187) ...........................75 Personnel qualifié ..........................................11 Télégrammes des données de processus ... 37, 49 Température pièce (P178) ............................ 73 Time out ........................................................ 79 TimeOut bus externe (P151) ........................ 64 Time-out télégramme (P513) ........................ 79 Topologie ...................................................... 15 Transmission binaire ..................................... 47 Transmission de données ............................. 37 Exemples ................................................... 58 Transmission des données de paramètres.. 37, 50, 51, 53 Transmission des données de processus ... 32, 40, 51 Transmission des positions .......................... 48 Type de PPO PPO1 ...................................... 50 Plage PKW ....................................................54 Type de PPO PPO2 ...................................... 50 Prédéfinition des valeurs de consigne Type de PPO PPO3 ...................................... 49 Exemple .....................................................61 Type de PPO PPO4 ...................................... 49 Profil du PROFIBUS ......................................40 Type de PPO PPO6 ...................................... 49 PROFINET IO-Controller ...............................32 Protocole USS ...............................................27 PZD entrée (P176) ........................................72 Type PPO (P180).......................................... 74 Types de PPO ............................................... 40 PZD sortie (P177) ..........................................72 V R Valeur de consigne raccordement .................................................30 Réglage d'usine (P152) .................................64 Réglage relais (P150) ....................................63 Réglages de paramètres Variateurs de fréquence.............................77 Renvoi............................................................ 84 Réparation .....................................................84 S SimpleBox......................................................27 Surveillance des erreurs ................................79 SW ............................................................. 40 Valeur de paramètre PWE2 Messages d’erreur ..................................... 56 Valeur réelle IW .............................................................. 40 Valeurs de consigne ..................................... 47 Valeurs réelles .............................................. 47 Vérification alarmes (P163) .......................... 67 Version logiciel P171 .......................................................... 69 T Taux transmis CAN (P514)............................26 BU 2400 fr-3619 87 6082404 / 3619 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.