Ideas with Passion 2.1 Caractéristiques techniques de l’appareil Alimentation et puissance : Contrôle de la température : 230 V~, 50/60 Hz, 1300 W 1 capteur avec résistance variable (CTN) – transmet la valeur à la carte électronique Système de sécurité : 2 thermostats à 175°C à réarmement manuel Puissance échangeur de chaleur café: 1300 W – pour distribution café, eau chaude et vapeur Acier inox Bac motorisé seul Moteur Stepper pas à pas 24 V Talea Touch et Ring Plus Capteur de niveau d‘eau et Capteur capacitif bac de récupération eau Motoréducteur : 33VC 2 sens de rotation Plaque chauffe-tasses : S’allume à travers le “MENU” affiché Talea Touch et Ring Plus uniquement Type PTC Pompe : Ulka à piston alterné avec protection thermique 100°C 48 W, 230V, 50 Hz, Type EX5 env. 13-15 bar Soupape de surpression : Ouverture à env. 18-20 bar Filtre à eau : dans le réservoir Moulin à café : Moteur cc avec broyeurs plats en céramique Vanne électropilote 15 VA Contrôle dosage café Capteur Hall – Contrôle des impulsions. Possibilité de régler les doses de 7 – 10,5 g env. Consommation : Durant la phase de chauffe- env. 5,6 A Dimensions : l x h x p en mm : 300/375/410 Poids : 10 kg env. Contenance réservoir d’eau : 1,7 l. Contenance réservoir à café 250 g café en grains Qté marcs à café 14 Capacité échangeur de chaleur : env. 10 cm3 env. 15 s la première fois Temps de remplissage circuit hydraulique : Temps de chauffe : env. 45 s Température de service : env. 73°C - 83°C Temps de mouture : env. 8-10 s TALEA Chap. 02 RÉV00 - Août 06 1/4 Ideas with Passion 2.2 Composants extérieurs/intérieurs de la machine Talea Touch Réservoir à café en grains Couvercle du réservoir à café en grains Plaque chauffe-tasses Compartiment pour café pré-moulu Afficheur TOUCH-SCREEN Interrupteur général Carte SBS Distributeur Volet de service Bac de récupération des gouttes + grille et flotteur Réservoir de marc à café Pommeau du robinet eau chaude/vapeur Touche pour faire monter/descendre le bac de récupération des gouttes Tuyau de distribution eau chaude/vapeur Réservoir à eau Adaptateur de Milk Island Groupe distributeur Bac de récupération des líquides Prise à cuvette pour cordon d’alimentation TALEA Chap. 02 RÉV00 - Août 06 2/4 Ideas with Passion Talea Ring Réservoir à café en grains Couvercle du réservoir à café en grains Plaque chauffe-tasses (pour Ring Plus uniquement) Compartiment pou café pré-moulu Panneau de commande Interrupteur général Carte SBS Volet de service Distributeur Réservoir de marc à café Bac de récupération des gouttes + grille et flotteur Pommeau du robinet eau chaude/vapeur Touche pour faire monter/descendre le bac de récupération des gouttes (motorisé pour Ring Plus uniquement) Tuyau de distribution eau chaude/vapeur Réservoir à eau Adaptateur de Milk Island Bac de récupération des líquides Groupe distributeur Prise à cuvette pour cordon d’alimentation TALEA Chap. 02 RÉV00 - Août 06 3/4 Ideas with Passion Composants intérieurs Chaudière Pompe Filtre anti-parasites Débitmètre Carte CPU Carte puissance Moulin à café Vanne électropilote Moteur stepper du bac motorisé TALEA Chap. 02 RÉV00 - Août 06 4/4 Ideas with Passion 3.2 Entretien et nettoyage A B C D E F OPÉRATIONS Vider le réservoir de marc à café Vider le bac de récupération des gouttes Nettoyer le réservoir d’eau Nettoyer le récipient à café en grains Nettoyer le châssis Nettoyer et graisser le groupe de distribution H J K Détartrage Nettoyer le bac de récupération des liquides Nettoyer le circuit du café selon l’indication selon nécessité une fois par semaine selon nécessité selon nécessité 1 fois par mois ou après 500 cafés selon l’indication une fois par semaine une fois par semaine DÉTARTRAGE Dureté 1 2 3 4 Dureté de l’eau Eau douce (jusqu’à 12,5 TH) Eau moyennement dure (12,5 TH - 25 TH) Eau dure (26 TH - 37 TH) Eau très dure (plus de 37 TH) Fréquence de détartrage * environ 3 mois 120 litres environ 2 mois 90 litres environ 6 semaines 60 litres environ 4 semaines 30 litres * Sans l’utilisation du filtre “Aqua Prima” TALEA Chap. 03 RÉV00 - Août 06 3/3 RÉV00 - Août 06 CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-BAS CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-HAUT POSITION BAC EN-BAS POSITION BAC EN-HAUT MOTEUR GROUPE RÉCUP. GOUTTES VOLET GROUPE FERMÉ CONNECTEUR POUR MILKISLAND MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O CARTE ROBINET DEBITMETRE CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK CÂBLE PLAT ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK AFFICHEUR NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK PROGRAMMATEUR ROUGE/RED ROUGE/RED J-V/Y-G CARTE CPU NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED BLEU/BLUE CÂBLE PLAT NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK TALEA Chap. 04 NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK PTC CHAUFFE-TASSES MOTEUR MOULIN À CAFÉ NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK BLEU/BLUE INTERRUPTEUR GÉNÉRAL BLEU/BLUE POMPE À EAU NOIR/BLACK NOIR/BLACK CARTE PWR J-V/Y-G J-V/Y-G BLEU/BLUE CHAUDIÈRE CAFÉ JAUNE/YELLOW J-V/Y-G MASSE PRINCIPALE NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK J-V/Y-G BLEU/BLUE BLEU/BLUE CONNECTEUR CEI ÉLECTROPILOTE JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN BLEU/BLUE NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PERTURBATIONS 4.1 J-V/Y-G CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ Ideas with Passion Schéma de câblage Talea Touch 1/5 TALEA Chap. 04 RÉV00 - Août 06 CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-BAS CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-HAUT POSITION BAC EN-BAS POSITION BAC EN-HAUT MOTEUR GROUPE RÉCUP. GOUTTES VOLET GROUPE FERMÉ CONNECTEUR POUR MILKISLAND GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O DEBITMETRE CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O CARTE ROBINET CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK CÂBLE PLAT ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK PROGRAMMATEUR NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK AFFICHEUR NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED BLEU/BLUE CÂBLE PLAT NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK CARTE CPU NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE NOIR/BLACK INTERRUPTEUR GÉNÉRAL PTC CHAUFFE-TASSES MOTEUR MOULIN À CAFÉ POMPE À EAU NOIR/BLACK NOIR/BLACK CARTE PWR CLAVIER BLEU/BLUE NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK J-V/Y-G BLEU/BLUE BLEU/BLUE J-V/Y-G J-V/Y-G CONNECTEUR CEI BLEU/BLUE CHAUDIÈRE CAFÉ JAUNE/YELLOW ÉLECTROPILOTE JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN BLEU/BLUE NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PERTURBATIONS MASSE PRINCIPALE NOIR/BLACK J-V/Y-G CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ Ideas with Passion Talea Ring Plus 2/5 ROUGE/RED ROUGE/RED TALEA Chap. 04 RÉV00 - Août 06 CLAVIER AFFICHEUR VOLET GROUPE FERMÉ CONNECTEUR POUR MILKISLAND GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O DEBITMETRE CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O CARTE ROBINET CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ PROGRAMMATEUR NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK CARTE CPU NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK MOTEUR MOULIN À CAFÉ POMPE À EAU CARTE PWR NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE NOIR/BLACK INTERRUPTEUR GÉNÉRAL BLEU/BLUE NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK J-V/Y-G BLEU/BLUE BLEU/BLUE CONNECTEUR CEI BLEU/BLUE CHAUDIÈRE CAFÉ JAUNE/YELLOW ÉLECTROPILOTE JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN BLEU/BLUE NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PERTURBATIONS Ideas with Passion Talea Ring 3/5 NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK TALEA Chap. 04 RÉV00 - Août 06 VOLET GROUPE FERMÉ GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR CONNECTEUR POUR MILKISLAND RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ CARTE ROBINET CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O DEBITMETRE BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK BLEU/BLUE ROUGE/RED VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE ROUGE/RED ROUGE/RED CARTE CPU NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK POMPE À EAU CARTE PWR NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK MOTEUR MOULIN À CAFÉ NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK J-V/Y-G BLEU/BLUE BLEU/BLUE CONNECTEUR CEI BLEU/BLUE CHAUDIÈRE CAFÉ JAUNE/YELLOW ÉLECTROPILOTE JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PERTURBATIONS BLEU/BLUE BLEU/BLUE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW INTERRUPTEUR GÉNÉRAL Ideas with Passion Talea Giro 4/5 NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK RÉSERVOIR Tube silicone TALEA Chap. 04 RÉV00 - Août 06 Pompe Gaine silicone Chaudière 1300W DISTRIB. VAPEUR/EAU Tuyau vapeur VIDANGE EAU DANS BAC Raccord vidande eau Gaine silicone Gaine silicone Gaine silicone Axe de distribution Soupape d'évacuation Soupape de sécurité 16-19 bar Groupe café DISTRIBUTION VAPEUR POUR MILK ISLAND Raccord avec soupape de sécurité 3 bar ÉVACUATION EAU DANS RÉSERVOIR Raccord évacuation eau Soupape de distribution café 3-5 bar Soupape SBS DISTRIBUTION CAFÉ Gaine silicone Tube silicone Robine eau/vapeur 4.2 Tube silicone Débitmètre Ideas with Passion Schéma hydraulique Talea 5/5 Ideas with Passion 5.1 Fonctions test Talea Touch 3 Durant les 3 premières secondes 2 1 4 qui suivent l’allumage, il est possible d’accéder au mode test en appuyant sur les touches dans l’ordre indiqué à gauche. t.0 version logiciel next CPU_V01.04.09 * * Au début du mode test, l’afficheur visualise la page écran suivante; pour passer aux niveaux suivants, appuyer sur la touche next. * Niveau T1 – brewing unit (groupe café) Ce niveau teste la fonctionnalité du motoréducteur du groupe et des microswitch correspondants. t.1 - brewing unit bu_current (mA) bu_home bu_work bu_present bu_dregdrawer bu_door bu go home next = = = = = = bu go work 3 OFF ON ON ON ON bu go stop bu_current (mA) - indique la consommation de courant du motoréducteur; bu_home - indique l’état du microswitch de la position repos du groupe bu_work - indique l’état du microswitch de la position travail du groupe bu_present - indique l’état du microswitch de présence du groupe bu_dregdraver - indique l’état du microswitch de présence du réservoir de marc à café bu_door - indique l’état du microswitch de fermeture du volet latéral En appuyant une seule fois sur la rubrique “bu go home”, le motoréducteur déplace le groupe vers la position repos; - En appuyant une seule fois sur la rubrique “bu go work”, le motoréducteur déplace le groupe vers la position travail; - En appuyant une seule fois sur la rubrique “bu stop”, le motoréducteur arrête le groupe. - Niveau T2 – heating unit (chaudière) Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement de la chaudière et du capteur ctn qui se trouve dessus. t.2 - heating unit boiler_temp (C°) cup heater next =79,8 boiler - boiler_temp (C°) - indique la température de la chaudière; - En appuyant une seule fois sur la rubrique “cup heater”, la plaque chauffe-tasses est alimentée; - En appuyant une seule fois sur la rubrique “boiler”, la chaudière est alimentée; * Niveau T3 – Hydraulic circuit (circuit hydraulique) Ce niveau teste le fonctionnement de la pompe, de l’électrovanne, des capteurs relatifs au niveau d’eau dans le bac de récupération et du réservoir, du milk island et l’état du robinet eau/vapeur. t.3 hydraulic circuit flow_meter (p/s) driptray_sens waterlevel_sens knob_milk knob_water&steam knob_closed milk island present caraffe present valve pump water TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 next = = = = = = = = 0 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF * - flow_meters (p/s) - indique les tours/seconde du capteur effet “hall” situé à l’intérieur du débitmètre; - driptray_sens - indique l’état du capteur capacitif de lecture du niveau d’eau dans le bac de récupération; - waterlevel_sens - indique l’état du capteur capacitif de lecture du niveau d’eau dans le réservoir à eau; - knob_milk - indique l’état du robinet (knob) eau/vapeur/milk-island en position lait - knob_water&steam - indique l’état du robinet eau/vapeur/milk-island en position eau/ vapeur; - knob_closed - indique l’état du robinet eau/vapeur/milk-island en position fermée 1/17 Ideas with Passion - milk island present indique l’état du microswitch de présence de la milk island - caraffe present indique l’état du microswitch de présence de la carafe pour le lait - En appuyant une seule fois sur la rubrique “valve”, l’électrovanne se déclenche; - En appuyant une seule fois sur “pump water”, la pompe s’amorce; - En appuyant une seule fois sur “valve”, l’électrovanne se déclenche; Niveau T4 – grinder unit (moulin à café) Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement du moulin à café. t.4 - grinder unit pulses_counter delay_time (msec) bean_door bean_alarm grinder next = = = = * 0 0 ON OFF bean test - pulse_counter - indique le nombre d’impulsions de broyage que le moulin à café effectue - delay_time (msec) - indique les tours/seconde du capteur de hall situé à l’intérieur du moulin à café - bean_door - indique l’état du capteur magnétique de présence du couvercle du récipient des grains - bean_alarm - indique le signal d’absence de café durant le dernier broyage - Appuyer et garder le doigt sur la rubrique “grinder” pour actionner le moulin à café pour un maximum de 200 impulsions - En appuyant une seule fois sur “bean test”, le moulin à café se met en marche pour vérifier le signal d’absence de café; Niveau T5 – cup lift : plateau motorisé Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement du plateau motorisé. t.5 - cup lift next upper_switch lower_switch key_up key_down cup_lift up = = = = cup_lift down OFF OFF OFF OFF * upper_switch - indique l’état du microswitch de la position supérieure du bac mobile lower_switch - indique l’état du microswitch de la position inférieure du bac mobile key_up - indique l’état du capteur capacitif pour faire monter le bac mobile key_down - indique l’état du capteur capacitif pour faire descendre le bac mobile Appuyer et garder le doigt sur la rubrique “cup_lift up” pour faire monter le cup-lift jusqu’au fin de course supérieur; - Appuyer et garder le doigt sur la rubrique “cup_lift down” pour faire descendre le cup-lift jusqu’au fin de course inférieur; - Niveau T6 – grinder dose (dosage café) Ce niveau sert à tester et à modifier la dose de café moulu. t.6 - grinder dose mild dose medium dose strong dose mild value up next = 63 = 70 = 77 medium value down TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 strong value test - mild dose - indique le nombre d’impulsions de broyage programmées pour la dose légère - medimn dose - indique le nombre d’impulsions de broyage programmées pour la dose moyenne - strong dose - indique le nombre d’impulsions de broyage programmées pour la dose forte - Appuyer sur la rubrique “value up” pour augmenter le nombre d’impulsions de broyage pour la dose moyenne, avec step de 5. - Appuyer sur la rubrique “value down” pour réduire le nombre d’impulsions de broyage pour la dose moyenne, avec step de 5. - Les valeurs “mild” et “strong” correspondent respectivement à 10% en moins et à 10% en plus par rapport à la valeur moyenne programmée. - Appuyer sur “value test” pour actionner le broyage correspondant à la dose sélectionnée (mild, medium ou strong). 2/17 Ideas with Passion Niveau T7 – dreg counter (compteur de marcs) Ce niveau permet de modifier la valeur courante du nombre de marcs de café (valeur maximum :13). t.7 - dreg counter next max dreg counter = 13 current dreg counter = 9 value up value down - max dreg counter - indique le nombre maxi de marcs accumulables dans le bac de récupération du marc; - current dreg counter - indique la quantité actuelle de marc * Niveau T8 – steam out (purge circuit) Ce niveau permet de vidanger le circuit hydraulique. t.8 - steam out next - boiler_temp (C°) - indique la température de la chaudière. Appuyer sur start pour effectuer la procédure. Si le robinet n’est pas sur la position eau/vapeur/milk-island, l’afficheur visualisera le message ci-dessous. boiler_temp (C°) start * t.8 - steam out * next boiler_temp (C°) open knob to water & steam - open knob to water & steam - indique que le robinet n’est pas sur la position eau/vapeur. Mettre le robinet en état eau/vapeur pour lancer la procédure de vidange du circuit hydraulique. start * t.8 - steam out boiler_temp (C°) counter start * t.8 - steam out boiler_temp (C°) counter pass.. start * * next = 105,9 = 7,4 - boiler_temp (C°) - indique la température de la chaudière; - counter - indique le temps qui reste avant la fin du cycle. Quand la température de la chaudière atteint 100°C, la chaudière s’éteint et le counter se met en marche * next = 105,9 = 7,4 - pass - indique que la procédure est terminée. Appuyer sur next pour continuer. * TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 3/17 Ideas with Passion Talea Ring et Ring Plus 3 1 2 4 Entrée en mode test Mettre la machine en marche (Interrupteur bipolaire sur le côté droit) et attendre la fin de la phase d’initialisation de la C.A.; appuyer 2 secondes sur la touche menu indiquée sur la figure jusqu’à ce que l’afficheur visualise le message de “Sortie”. Appuyer (dans les 2 secondes qui suivent) sur les touches du clavier capacitif dans l’ordre indiqué à gauche. Sortie MENU VAPEUR MENU EAU ARÔME CAFÉ Au début du mode test, l’afficheur visualise : *Test* M0 12345 oo:mm:ss *Test* MO oo:mm:ss SWvx.xx.xx FFHz DLv:1.01.10.FT 50HZ où : - *Test* indique que la C.A. est en mode Test - M0 indique le niveau du mode test - 12345 indiquent les touches utilisées selon l’association figure 1 - oo:mm:ss indiquent heures, minutes, secondes en se référant à l’horloge présente sur la CPU - SWvx.xx.xx indique la version SW installée sur le microcontrôleur de la carte CPU - FFHz indique la fréquence réelle de la tension d’alimentation Pour passer d’un niveau à l’autre du mode test, agir sur le touch-ring autour de la touche café : le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour passer au niveau suivant et dans le sens inverse pour passer au niveau précédent. Niveau M1 Ce niveau affiche l’état des microswitch; la deuxième ligne de l’afficheur visualise le message suivant : Inputs 123456789ABCDEFG où : 1 microswitch de présence du groupe de distribution excité 2 microswitch du groupe de distribution en position work excité 3 microswitch du groupe de distribution en position home excité 4 capteur du débitmètre excité 5 capteur capacitif niveau d’eau dans le réservoir excité 6 microswitch de fermeture du volet latéral excité 7 microswitch de présence du réservoir de marc à café excité 8 capteur du récipient de café en grains excité 9 capteur de rotation du moulin à café excité A capteur capacitif niveau d’eau dans le bac de récupération excité B robinet eau/vapeur en position milk-island C robinet eau/vapeur en position eau/vapeur D microswitch de présence milk-island excité E microswitch de présence carafe de lait excité F microswitch cup-lift-down excité (pour Ring Plus uniquement) G microswitch cup-lift-up excité (pour Ring Plus uniquement) H robinet eau/vapeur en position de fermeture En enlevant le réservoir de marc, ni le n°6 ni le n°7 n’apparaissent TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 4/17 Ideas with Passion Niveau M2 Ce niveau permet de tester le fonctionnement du motoréducteur. Pour actionner le motoréducteur, les microswitch de réservoir de marc et du volet latéral doivent être excités. La partie droite de la première ligne de l’afficheur visualise l’état des microswitch suivants : 1 2 3 6 7 microswitch microswitch microswitch microswitch microswitch de présence du groupe de distribution excité du groupe de distribution en position work excité du groupe de distribution en position home excité de fermeture du volet latéral excité de présence du réservoir de marc à café excité La deuxième ligne de l’afficheur visualise l’état du motoréducteur après avoir appuyé sur les touches arôme et menu du clavier capacitif : - touche arôme : le motoréducteur conduit le groupe au point mort inférieur (position home) - touche menu : le motoréducteur conduit le groupe au point mort supérieur (position work) La partie droite de la deuxième ligne de l’afficheur signale la consommation, en mA, du motoréducteur lorsqu’il est actionné. Niveau M3 Ce niveau permet de tester le fonctionnement du moulin à café, de la pompe, de la plaque chauffe-tasses (pour Ring Plus uniquement) et de l’électrovanne. Les charges citées se mettent en marche après avoir appuyé sur les touches suivantes : - touche touche touche touche touche vapeur : moulin à café eau : pompe arôme : modifie l’arôme de la mouture menu : électrovanne café : impulsions moulin à café TEST MOULIN À CAFÉ : exciter le capteur du récipient à café en grains. En appuyant sur la touche correspondante, la deuxième ligne de l’afficheur visualise : - Grinder ON 8 GG %% où : -8 indique le capteur du récipient de café en grains - GG indique le nombre de rotations du moulin à café - %% indique le rapport entre les périodes de rotation du moulin à café avec alimentation à 100% et à 50% Pour régler les impulsions de l’arôme moyen, appuyer sur la touche café et agir sur le touch-ring pour choisir les impulsions de l’arôme puis appuyer sur la touche café pour mémoriser les impulsions choisies. Pour reprogrammer les réglages par défaut, appuyer sur la touche vapeur. Appuyer sur la touche arôme pour modifier l’arôme de la mouture, l’afficheur visualise la valeur de l’arôme sélectionné en bas à gauche, selon l’association suivante : 1 arôme léger 2 arôme moyen 3 arôme fort TEST POMPE : En appuyant sur la touche correspondante, la deuxième ligne de l’afficheur visualise : - Flowmeter (Imp/s) GG où : - GG indique le nombre de rotations du débitmètre TEST ÉLECTROVANNE : Appuyer sur la touche menu, la deuxième ligne de l’afficheur visualise : - Ev Brew On TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 5/17 Ideas with Passion Niveau M4 Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement de la chaudière et du capteur ntc installé sur cette dernière ainsi que de la plaque chauffe-tasses. - En appuyant sur la touche vapeur, la deuxième ligne de l’afficheur visualise la température (tt.t) ambiante exprimée en degrés centigrades : - En appuyant sur la touche eau, la deuxième ligne de l’afficheur visualise l’état du capteur ntc installé sur la chaudière (open ou short) ou la température de la chaudière exprimée en degrés centigrades. - Appuyer sur la touche arôme pour alimenter la chaudière (appuyer sur la touche eau pour voir augmenter la température de la chaudière); simultanément. la deuxième ligne de l’afficheur visualise Heater ON. - Appuyer sur la touche menu pour alimenter la plaque chauffe-tasses; simultanément, la deuxième ligne de l’afficheur visualise Cup Heater (pour Ring Plus uniquement). Vidange de la chaudière Ouvrir le robinet en position eau/vapeur pour préparer le steamout (vidange chaudière), appuyer sur la touche café pour lancer la procédure. La chaudière arrive à 120°, après quoi, la machine émet plusieurs signaux acoustiques l’un après l’autre. ATTENTION : À la fin de la procédure, la machine passera automatiquement à la langue anglaise Niveau M5 (plateau motorisé) pour Ring Plus uniquement Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement du cup-lift. - En appuyant sur la touche arôme, le plateau motorisé descend jusqu’au fin de course inférieur. - En appuyant sur la touche menu. le plateau motorisé monte jusqu’au fin de course supérieur. Niveau M6 (Lcd contrast) Ce niveau permet de modifier le contraste de l’afficheur. - Appuyer sur la touche café pour éditer la valeur du contraste de l’afficheur (le pourcentage commence à clignoter). - Tourner la touch-ring pour modifier la valeur, dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter, dans le sens inverse pour la diminuer. - Pour mémoriser la valeur choisie, appuyer de nouveau sur la touche café. Niveau M7 (Lcd backlight) Ce niveau permet de modifier l’intensité lumineuse de l’afficheur. - Appuyer sur la touche café pour éditer la valeur de l’intensité lumineuse de l’afficheur (le pourcentage commence à clignoter) - Tourner la touch-ring pour modifier la valeur, dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter, dans le sens inverse pour la diminuer. - Pour mémoriser la valeur choisie, appuyer de nouveau sur la touche café. Niveau M8 (Self-test) Le test automatique permet de contrôler les fonctions principales de la machine de façon autonome; le groupe doit être présent et les volets fermés. Au terme de la procédure qui dure environ 10 secondes, la machine affichera le résultat. Pass!! et séquence de 2 bip si tout est correct En cas d’erreur, l’afficheur l’indique et fait retentir 10 bip. Niveau M9 - Sortie. Appuyer sur la touche café, la machine quitte le mode test et procède au réarmement complet. TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 6/17 Ideas with Passion TALEA GIRO CAFE EAU / VAPEUR AROME Touche Café Appuyer dessus une fois pour sélectionner un café. Appuyer dessus deux fois pour sélectionner un café double. En appuyant dessus lorsque la machine verse le café, la distribution est interrompue. Touche Eau/Vapeur Permet de choisir entre eau chaude ou vapeur. En appuyant dessus 6 secondes, l’alarme de détartrage se “réarme”. Si elle est éteinte, la machine est prête pour fournir de la vapeur. Si elle est allumée, la machine est prête pour verser de l’eau. Touche Arôme Permet de choisir entre un café léger (mild coffee), un café moyen (medium coffee) ou un café fort (strong coffee). Manette centrale Permet de programmer le type de café. TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 7/17 Ideas with Passion Signalisations/Alarmes Led Température prête Allumée Indique “Café prêt” ou “Vapeur prête”. Led Température prête Clignote lentement La machine n’a pas atteint la température de service. Led Eau/Vapeur Éteinte La machine est en mode Vapeur Led Eau/Vapeur Allumée La machine est en mode Eau chaude Led Arôme Allumée Permet de programmer l’arôme Led Alarmes générales Allumée Led Alarmes générales Clignote lentement Led Alarmes générales Clignote rapidement Remplir le réservoir à eau Vider le bac de récupération eau Pas de café (*) Porte ouverte Groupe de distr. absent Réservoir à marc absent Couvercle récipient à café absent Milk Island ou Carafe absents Remplir le circuit Led Réservoir à marc Allumée Signale la nécessité de vider le réservoir de marc à café Led Détartrage (60 litres) Clignote lentement Signale la nécessité de procéder au détartrage (manuel) Led Réservoir à marc et Led Détartrage Clignotent l’une après l’autre Le couple maxi du groupe a été dépassé Timeout du groupe ou erreurs sur les microinterrupteurs Moulin à café bloqué HORS SERVICE Indiquent que la machine procède au “cycle de rinçage” cycle continu dans Led Temp. prête Led Détartrage le sens inverse des aiguilles d’une Led Alarmes générales montre Led Réservoir à marc (*) Enlever et replacer le récipient de café en grains pour réarmer l’alarme “pas de café”. Mode Test Pour entrer en Mode Test, appuyer sur Mode Test, les Led et allumer simultanément la machine (Power On). Lorsque la machine est en s’allument rapidement l’une après l’autre (cycle continu dans le sens INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE) et restent ainsi jusqu’à ce qu’on relâche . TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 8/17 Ideas with Passion POSITION POTENTIOMÈTRE ACTION VÉRIFICATION Vanne électropilote Appuyer sur Moulin à café Appuyer sur pour régler l’arôme (défaut : 90-100-110 impulsions) Appuyer sur Robinet ouvert Micro-interrupteur groupe absent Micro-interrupteur réservoir absent Micro-interrupteur volet ouvert Micro-interrupteur couvercle récipient à café Micro-interrupteur présence carafe (avec robinet fermé) Capteur débitmètre (lorsque la pompe tourne) Capteur réservoir à eau allumé Clignote lentement Clignote lentement Clignote lentement Clignote lentement allumé Clignote (fréq. débitmètre) allumé Capteur bac marcs allumé POSITION POTENTIOMÈTRE ACTION VÉRIFICATION Capteur chaudière café Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur.. Micro-interrupteur groupe en-bas + touche vapeur enfoncée Robinet ouvert Micro-interrupteur groupe absent Micro-interrupteur réservoir absent Micro-interrupteur volet ouvert Micro-interrupteur couvercle récipient à café Micro-interrupteur présence carafe (avec robinet fermé) Capteur débitmètre (lorsque la pompe tourne) Capteur réservoir à eau Capteur bac marcs Groupe en-bas pour régler l’arôme (défaut : 90-100-110 impulsions) Clignote rapidement allumé Clignote lentement Clignote lentement Clignote lentement Clignote lentement allumé Clignote (fréq. débitmètre) allumé allumé TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 9/17 Ideas with Passion POSITION POTENTIOMÈTRE ACTION VÉRIFICATION pompe Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Micro-interrupteur groupe en-haut + touche vapeur enfoncée Robinet ouvert Micro-interrupteur groupe absent Micro-interrupteur réservoir absent Micro-interrupteur volet ouvert Micro-interrupteur couvercle récipient à café Micro-interrupteur présence carafe (avec robinet fermé) Capteur débitmètre (lorsque la pompe tourne) Capteur réservoir à eau Capteur bac marcs Groupe en haut pour régler l’arôme (défaut : 90-100-110 impulsions) Clignote rapidement allumé Clignote lentement Clignote lentement Clignote lentement Clignote lentement allumé Clignote (fréq. débitmètre) allumé allumé Mode Fonctions Spéciales Le mode “Fonctions Spéciales” permet de : 1) Lancer la procédure de vidange de la chaudière 2) Identifier le micro-interrupteur responsable de l’allumage de la led “Alarmes générales” Pour entrer en Mode Fonctions Spéciales, appuyer sur la machine est en Mode Fonctions Spéciales les Led et allumer simultanément la machine (Power On). Lorsque s’allument rapidement l’une après l’autre (cycle continu dans le sens DES AIGUILLES D’UNE MONTRE) et restent ainsi jusqu’à ce qu’on relâche . TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 10/17 Ideas with Passion POSITION POTENTIOMÈTRE ACTION VÉRIFICATION Ouvrir le robinet et Procédure de vidange de la chaudière Pendant la vidange (qui dure 30 secondes), les Led continuent à s’allumer l’une après l’autre dans le sens des aiguilles d’une montre appuyer sur Appuyer sur Micro-interrupteur groupe absent Micro-interrupteur réservoir absent Micro-interrupteur volet ouvert Micro-interrupteur couvercle récipient à café POSITION POTENTIOMÈTRE allumé allumé allumé allumé ACTION Appuyer sur Appuyer sur Micro-interrupteur groupe absent Micro-interrupteur réservoir absent Micro-interrupteur volet ouvert Micro-interrupteur couvercle récipient à café POSITION POTENTIOMÈTRE s’allument. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, le nombre d’impulsions de l’ARÔME MOYEN diminue de 5 impulsions, jusqu’à un minimum de 60 impulsions VÉRIFICATION Aucune action! Aucune action! allumé allumé allumé allumé ACTION VÉRIFICATION Appuyer sur Aucune action! Appuyer sur s’allument. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, le nombre d’impulsions de l’ARÔME MOYEN augmente de 5 impulsions, jusqu’à un maximum de 150 impulsions Micro-interrupteur groupe absent Micro-interrupteur réservoir absent Micro-interrupteur volet ouvert Micro-interrupteur couvercle récipient à café allumé allumé allumé allumé TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 11/17 Ideas with Passion DIP SWITCH ON 1 ON 2 3 CONFIGURATION ODEA GO DONNÉES PAR DÉFAUT AROME FAIBLE 54 59 63 68 72 77 81 86 90 95 99 104 108 113 117 122 126 131 135 1 ON 2 3 CONFIGURATION ODEA GIRO IMPULSIONS ARÔME AROME MEDIUM 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 1 2 3 CONFIGURATION TALEA GIRO AROME FORT 66 71 77 82 88 93 99 104 110 115 121 126 132 137 143 148 154 159 165 TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 12/17 Ideas with Passion 5.2 Fonction diagnostic Talea Ring Plus 1 3 2 Entrée en mode diagnostic 4 Mettre la machine en marche (Interrupteur bipolaire sur le côté droit) et attendre la fin de la phase d’initialisation de la C.A.; appuyer 2 secondes sur la touche Menu jusqu’à ce que l’afficheur visualise le message de “Sortie”. Appuyer (dans les 2 secondes qui suivent) sur les touches du clavier capacitif dans l’ordre indiqué à gauche. Sortie MENU VAPEUR MENU EAU ARÔME CAFÉ Pour passer d’un niveau à l’autre du mode test, agir sur le touch-ring autour de la touche café : le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour passer au niveau suivant et dans le sens inverse pour passer au niveau précédent. Pour accéder aux différents sous-menus, appuyer sur la touche café. Pour confirmer les variations, appuyer sur la touche café Pour quitter les sous-menus, appuyer sur la touche menu. Niveau M1 : Products Counters Ce niveau visualise les compteurs suivants : 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Total Total Total Total Total Total Total Total Total Products N° of Espresso ml of Espresso N° of Coffee ml of Coffee N° of L.Coffee ml of L.Coffee N° of Water ml of Water Niveau M2 : Total Counters Ce niveau visualise les compteurs suivants : 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 Water S.L.Descale Water S. 1 Descale Water S. 2 Descale Water S. 3 Descale Water Since Prod. Descaling N° B.U. Cleanings N° Water Filters N° E2prom writes N° eau depuis le dernier détartrage eau depuis le dernier détartrage eau depuis l’avant-dernier détartrage eau depuis l’avant avant-dernier détartrage eau utilisée depuis la production détartrages effectués cycles de lavage groupe filtres utilisés TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 13/17 Ideas with Passion Niveau M3 : Errors Log 3.1 Errors List Ce niveau visualise : -) -) les 20 dernières erreurs qui ont intéressé la C.A. la date de l’erreur Vous trouverez ci-après la carte des erreurs : CODE DESCRIPTION EN BREF DESCRIPTION ERREURS MOULIN À CAFÉ moulin à café bloqué le moulin à café ne tourne pas : quelque chose bloque les meules ou le signal produit n’a pas été lu par la sonde de Hall présente sur le moulin à café. 01 ERREURS DU GROUPE DE DISTRIBUTION TORQUE_FAULT_FWD l’effort d’avancement vers la position de distribution a été dépassé (deuxième tentative) TIMEOUT_FWD temps maxi pour arriver en position de distribution dépassé TIMEOUT_FWD_DOWN temps maxi pour libérer le micro de point repos inférieur dépassé HOME_WHILE_WORKING le micro de point mort inférieur est actionné au moment où la machine se mettait en position de work TORQUE_FAULT_RWD effort maxi en retour vers point repos inférieur dépassé 04 TIMEOUT_RWD temps maxi pour revenir en position de repos dépassé WORK_WHILE_HOMING le micro de position work est actionné au moment où la machine se mettait en position de point repos inférieur 16 HOME_AND_WORK_PRESSED micro de work et de point repos inférieur actionnés simultanément 03 ERREURS DU CIRCUIT HYDRAULIQUE 05 Circuit hydraulique ouvert les causes peuvent être nombreuses … (s’enclenche lorsque l’eau ne coule pas dans le débitmètre) ERREURS DANS LA GESTION DE LA TEMPÉRATURE 10 SENSOR1_SHORT capteur chaudière café en court-circuit 11 14 SENSOR1_OPEN capteur chaudière café en circuit ouvert TEMPERATURE_BO_TOO_HIGH température chaudière café trop élevée TEMPERATURE_BO_OUT_CONTROL température chaudière café hors contrôle (ne répond pas correctement aux stimulations : exemple : chaudière allumée, la température ne monte pas) 15 ERREURS GÉNÉRALES 19 Zero crossing absent pas de zero crossing sur la carte, la cause pourrait également provenir de la carte puissance. 3.2 Clear all (effacer tout ?) en choisissant OUI, toutes les erreurs présentes au niveau 3.1 seront effacées. TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 14/17 Ideas with Passion Niveau M4 : Products boisson (réglages machine) Ce niveau rassemble les valeurs des paramètres de chaque produit; il est possible de modifier les paramètres en accédant à chaque rubrique avec la touche café et en tournant la touch-ring. 4.1 Espresso Settings (réglage espresso) : 4.1.1 Product Qty. (imp.) nombre d’impulsions d’eau 4.1.2 Aroma visualise les impulsions du moulin à café dans la plage de réglage 60-150 impulsions 0: pré-moulu (0 impulsion); 1: léger (- 10% moyen) ; 2 : moyen ; 3: fort (+10% moyen) 4.1.3 Prebrewing pré-infusion 1: active; 0: désactivée; 2: allongée 4.1.4 Temperature visualise température en °C basse (-3°C moyenne), moyenne, élevée (+3°C moyenne) 4.2 Coffee Settings (réglage café): 4.2.1 Product Qty. (imp.) nombre d’impulsions d’eau 4.2.2 Aroma 0: pré-moulu; 1: léger; 2 : moyen ; 3: fort 4.2.3 Prebrewing pré-infusion 1: active; 0: désactivée; 2: allongée 4.2.4 Temperature in °C 4.3 LongCoffee Settings (réglage café long): 4.3.1 Product Qty. (imp.) nombre d’impulsions d’eau 4.3.2 Aroma 0: pré-moulu; 1: léger; 2 : moyen ; 3: fort 4.3.3 Prebrewing pré-infusion 1: active; 0: désactivée; 2: allongée 4.3.4 Temperature in °C Niveau M5 : System Settings (réglage système) Ce niveau rassemble les valeurs des paramètres de système : 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 SW Version Boot Version Setup Aroma (imp.) Temp. Standby °C Temp. Cup °C Standby timeout Flowrate (L/h) Language Water Hardness Lcd Backlight Lcd contrast Grounds Limit Grounds Left Grounds Warning W.Filter C. Date Service Date Production Date réglage impulsions arôme moyen de 50° à 80°C possibilité de varier le temps d’économie d’énergie avec intervalles de 15 min. débit d’eau dureté de l’eau luminosité afficheur contraste afficheur stop marc à café compteur marc à café avis évacuation marc à café date distillation filtre aqua prima date de service (à saisir après la réparation) date de production TALEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 15/17 Tous Primea Tous Tous Tous Primea Primea Primea Tous Primea Tous Tous Tous Tous Tous Tous 01 02 03 04 RÉV00 - Août 06 05 06 08 09 10-11 12-13 14-15 16 17 18 19 20 Erreur plateau motorisé Zero crossing absent Erreur horloge les deux micro-interrupteurs de fin de course sont excités simultanément Pas de zero crossing sur la carte, la cause pourrait également provenir de la carte power Panne à la mémoire ou réglage impossible lecture impossible ou écriture sur e2prom le micro-interrupteur de travail (work) et celui de point repos inférieur (home) sont actionnés simultanément Groupe distrib. avec les deux microinterrupteurs actionnés Erreurs de mémoire températures des chaudières hors contrôle capteurs de la chaudière vapeur en court-circuit ou en circuit ouvert Erreurs diverses des températures Erreurs diverses des capteurs capteurs de la chaudière eau en court-circuit ou en circuit ouvert coupure de la communication supérieure à 2 secondes Erreurs de communication entre les cartes CPU et POWER Erreurs diverses des capteurs réarmement du cappuccinatore échoué car il n’arrive pas à exciter le micro-interrupteur L’eau ne passe pas dans le débitmètre la vanne multivoies est bloquée n’a pas relacher le micro-interrupteur en haut au bout de 3”, erreur de couple dans la tentative de montée, time out de monté dépassé le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas correctement) le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas correctement) n’a pas relacher le micro-interrupteur en haut au bout de 3 s”, erreur de couple dans la tentative de descente, time out de descente dépassé description Vanne cappuccinatore bloquée Circuit hydraulique ouvert Erreur vanne multivoies Groupe distrib. bloqué en home Groupe distrib. bloqué en work Moulin à café 2 bloqué Moulin à café 1 bloqué Description en bref A) séquence des 20 dernières erreurs B) comptage des erreurs (pour certains modèles uniquement) • depuis la production (total) • depuis le dernier service (partiel) • actuel 5.3 Les modèles de la nouvelle gamme Primea, Talea, Odea permettent de visualiser sur l’afficheur (en diagnostic) ou par PC (avec programmateur) les erreurs relevées par l’appareil. Sont mémorisés : Pour modèles : Primea-Odea-Talea code Ideas with Passion Messages d’erreur pour l’Assistance PRIMEA Chap. 05 16/17 Ideas with Passion 5.4 Problèmes, cause, remèdes MESSAGE GUIDE AFFICHÉ COMMENT RÉTABLIR LE MESSAGE Éteindre et rallumer la machine pour résoudre le problème Éteindre et attendre 30 sec. pour rallumer la machine afin de rétablir le fonctionnement normal. Faire appel au centre de service après-vente problème nécessitant l’intervention du centre d’assistance Installer le bac de récupération des gouttes Installer le bac de récupération des gouttes Refermer le couvercle du réservoir à café en grains Fermer le couvercle du réservoir à café en grains pour pouvoir distribuer les différents produits. Verser café moulu Ce message guide l’utilisateur si, en phase de programmation personnelle des produits, il a choisi d’utiliser ce type de café Installer le groupe de distribution Installer le groupe de distribution dans son logement Remettre en place le réservoir de marc à café Remettre en place le réservoir de marc à café Vider le réservoir de marc à café Dégager le réservoir de marc et le vider. REMARQUE : Vider le réservoir de marc uniquement lorsque la machine est allumée. Sortir le réservoir pendant au moins 5 secondes. En procédant à cette opération si la machine est éteinte, le message n’est pas annulé. Refermer la porte latérale Fermer le volet de service. Remplir le réservoir à eau Remplir réservoir Vider le bac de récupération qui se trouve sous le groupe de distribution Vider le bac de récupération Installer le réservoir à lait Installer le réservoir dans le compartiment à lait Remplir le circuit Lancer le remplissage automatique du circuit de l’eau. La machine procède 5 fois à une tentative automatique de remplissage du circuit ; si cette tentative s’avère négative, contacter le centre de service aprèsvente. Le cycle de détartrage n’a pas été effectué correctement Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le manuel d’instructions Remplacer le filtre “aqua prima” Ce message s’affiche uniquement si le contrôle du filtre est validé (voir manuel d’instructions) Remplacer le filtresi si : 1) 60 litres d’eau ont été versés 2) il a été installé il y a 90 jours 3) la machine n’a pas été utilisée depuis 20 jours. Le cycle de nettoyage n’a pas été effectué correctement Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le manuel d’instructions. Installer le cappuccinatore Installer le cappuccinatore dans le compartiment à lait Rincer le réservoir à lait Laver le réservoir après l’avoir utilisé Détartrer la machine Procéder au cycle de détartrage Économie d’énergie Appuyer sur la touche “ON” PRIMEA Chap. 05 RÉV00 - Août 06 17/17 Ideas with Passion 6.6 Vanne électropilote Débitmètre Robine eau/vapeur Raccord évacuation eau Gaine silicone ÉVACUATION EAU DANS RÉSERVOIR Raccord avec soupape de sécurité 3 bar Pointeau Tube silicone Tuyau vapeur DISTRIBUTION VAPEUR POUR MILK ISLAND Gaine silicone RÉSERVOIR Gaine silicone DISTRIB. VAPEUR/EAU Tube silicone DISTRIBUTION CAFÉ Groupe café Soupape SBS Tube silicone Chaudière 1300W Vidange Pompe Soupape de distribution ( 3 - 5 bar ) Vidange groupe Gaine silicone Gaine silicone Axe de distribution Soupape de distribution café 3-5 bar Soupape de sécurité 16-19 bar VIDANGE EAU DANS BAC Raccord vidande eau Soupape d'évacuation Fonctions Vanne électropilote : 1. Vidange groupe : avant que le groupe ne descende, la vanne électropilote s’ouvre brièvement, créant une dé pression qui fait ouvrir la soupape dans le sens inverse de la distribution, ce qui permet d’évacuer les restants d’eau du groupe donc d’obtenir une pastille sèche 2. Café prêt après vapeur : après avoir sélectionné un café ou de l’eau, la vanne électropilote s’ouvre en phase de décharge pour annuler la pression dans la chaudière 3. Remplissage chaudière : après une commande d’économie d’énergie ou après un arrêt prolongé (1er café), la pompe charge rapidement durant le broyage pour évacuer l’eau qui se trouve entre l’axe de la chaudière et la chaudière, et pour préchauffer les conduits 4. Remplissage circuit : la vanne électropilote se décharge et se recharge automatiquement; le remplissage a lieu à travers le conduit de vidange et non pas via le robinet 5. Soupape de sécurité : la vanne électropilote fait office de soupape de sécurité (non présente sur la pompe) et s’ouvre si la pression dépasse 16-19 bar 6. Réduction rapide de la pression : le circuit est vidé après la distribution d’eau ou de vapeur; cette opération dure 10 s (voir variantes A et B) A) Configuration avec Carte Robinet à deux capteurs (capteur pos. Eau/Vapeur + capteur pos. Milk Island ) : Une fois l’eau versée -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation dès que le capteur est relâché Une fois la vapeur utilisée -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation dès que le capteur est relâché Distribution d’eau après que la vapeur a été utilisée -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation dès que le capteur est relâché - Chaque fois qu’un produit est terminé -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation - À chaque mise en route, une fois la température atteinte -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation - Chaque fois que la machine atteint la température de service -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation B) Configuration avec Carte Robinet à trois capteurs (capteur pos. Eau/Vapeur + capteur pos. fermé + capteur pos. Milk Island ) : Outre les fonctions définies dans la configuration A, on a : Chaque fois que le capteur central de position fermé est désengagé ou engagé -> la vanne électropilote s’ouvre toujours vers l’évacuation TALEA Chap. 06 RÉV00 - Août 06 6/6 Ideas with Passion 6.7 Milk Island Connexion électrique avec la machine Bouton pour l’enclenchement/désenclenchement du Milk Island de la machine Raccordement hydraulique avec la machine pour flux de vapeur en entrée Flux de vapeur en sortie Dispositif de fixation du Milk Island sur la machine Led de présence carafe Pour le démontage, desserrer les vis indiquées 1 5 2 1 Couvercle cappucinatore 3 2 Habillage vanne cappucinatore 4 3 Soupape de Vernay 4 6 7 Pièce pour habillage vanne cappucinatore 5 Corps cappucinatore 6 Poignée carafe 8 7 Tuyau d’aspiration lait carafe 8 Tuyau de distribution vapeur carafe 9 9 Partie supérieure carafe Ideas with Passion 8.1 Check list entretien ordinaire S= Remplacement R= Révision P= Nettoyage D= Détartrage C= Contrôle *= Nombre de services produits Article 10.000* Motif 5000* Activité Entretien Composants C C C Sale, Endommagé voir. Doc.tion (vue éclatée) S S C C C C S S D D D D S S D D D D Usure Sale, Hygiène Sale, Calcaire, Sale, Calcaire, Sale, Calcaire, Sale, Calcaire, voir. voir. voir. voir. Joint torique chaudière S S S Sale, Calcaire, Fuites Distributeur Cappuccinatore Moulin à café Broyeurs Vérification mouture et dose Groupe Nettoyage Lubrification P P P P P P Sale, Hygiène Sale, Hygiène voir. Doc.tion (vue éclatée) voir. Doc.tion (vue éclatée) P C P C P C Sale, Hygiène Granulométrie et dosage voir. Doc.tion (vue éclatée) C C R R R R Sale, Hygiène Sale, Hygiène Joint torique Révision complète Autres activités C C S C S C Usure Usure Détartrer C D D Contrôler ensuite l’état des composants Contrôle température Explication du problème Vérification de sûreté C C C C C C C C C Information au client Information au client Toujours Emballage C C S Toujours contrôler Carcasse, Bacs, Réservoirs, Câble d’alimentation Conduits eau, café, lait Joints GACO DIM 14 Filtre à eau Tube en silicone Débitmètre Chaudière Vanne multivoies Fuites Fuites Fuites Fuites Doc.tion Doc.tion Doc.tion Doc.tion (vue (vue (vue (vue éclatée) éclatée) éclatée) éclatée) voir. Doc.tion (vue éclatée) Utiliser éventuellement un nouvel emballage TALEA Chap. 08 RÉV00 - Août 06 1/1 de la dose avec un microswitch 3) Réglage automatique 2) Réglage automatique de la dose 1) Standard Modèle concerné Code CPU qté de sensor platine capteur robinet bac à vapeur eau usée Numéro de série Talea Touch Talea Ring Plus Talea Ring Plus Talea Ring Talea Ring Talea Giro Talea Giro Odea Giro Odea Giro Odea Go Odea Go Talea Touch Talea Ring Plus Talea Ring Talea Giro Odea Giro 11004843 11004849 11000260 11004912 11001358 11004846 11001359 11004915 11001092 11004915 11001092 3 3 2 3 2 oui oui oui oui oui depuis début de Production 3 2 3 2 3 2 oui oui oui oui oui oui depuis 9006SA40285805 jusqu'à 9006SA40285804 11004843 11004849 11004912 11004846 11004915 3 3 3 3 3 oui oui oui oui oui depuis 9007SA40203298 Odea Go Talea Touch Talea Ring Plus Talea Ring Platinum Easy Gaggia Talea Giro* 11004915 11008085 11007494 11008067 11008330 11007380 3 3 3 3 3 3 oui oui oui oui depuis 9007SA40262950 compteur depuis 9007SA40444511 sauf de 9007SA40455858 à 9007SA40445968 Odea Giro* Odea Go* 11007344 11007344 3 3 compteur compteur depuis 9007 SA40439138 depuis 9007SA40457511 depuis 9006SA40281743 jusqu'à 9006SA40281742 depuis 9006SA40284871 jusqu'à 9006SA40284870 depuis 9006SA40294419 jusqu'à 9006SA40294418 depuis 9006SA40301267 jusqu'à 9006SA40301266 depuis 9007SA40202280 depuis 9007SA40196514 depuis 9007SA40273990 depuis 9007SA40265737 depuis 9007SA40267297 depuis 9007SA40295390 depuis 9007SA40310480 depuis début de Production réglage un seul automatiq switch pour ue de la engrenage affichage dose moteur Cyrillic non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non non V. 01.08.11 V. 02.00.07 V. 1.03.05 V. 02.00.07 V. 1.03.05 V01.01.03 V00.01.02 V01.01.03 V00.01.02 V01.01.03 V00.01.02 2) 2) non 2) non 2) non 2) non 2) non oui oui oui oui oui non non non non non non non non non non SW V.01.08.14 SW V.02.00.08 SW V.02.00.08 SW V01.02.01 SW V01.02.01 1) 1) 1) 1) 1) oui oui oui oui oui oui non oui oui oui oui oui non 1) non non non non SW V01.02.01 SW V.02.08.14 SW V3.00.03 SW V3.00.03 SW V.xx.yy.zz SW V02.01.05 oui oui oui oui non non SW V02.01.05 SW V02.01.05 non non * : supression des pièces 110001763 et 11005678 (capteurs capacitifs de bac récupération eaux usées) édition du 29 janvier 2008 TALEA ET ODEA SW Version Compatible avec : VERSIONS ET CODES DE PLATINES UTILISEES SELON MODELES ET DATE DE PRODUCTION oui non non ODEA GO DEL (diode lumineuse) vider le marc allumée de manière fixe : signale le besoin de vider les marcs ; cette opération doit être effectuée quand la machine est allumée. DEL (diode lumineuse) alarme : • allumée de manière fixe : signale un manque de café ; réservoir de l’eau vide, besoin de vider le bac de récupération liquides. • clignotement lent : signale : absence du groupe de distribution, tiroir à marc non inséré, couvercle du réservoir à café non inséré, porte de service ouverte. • allumée clignotement rapide : signale la nécessité de réamorcer le circuit de l’eau. Bouton de distribution d’eau chaude : • allumé : la machine distribue de la vapeur • éteint : la machine distribue de l’eau DEL (diode lumineuse) machine prête : • allumée de manière fixe : signale que la machine est prête à fonctionner ; • allumée clignotante : signale que la machine est en phase de chauffe; • allumé clignotement rapide : il signale Bouton de distribution du café : • clignotement lent : 1 café sélectionné (touche appuyée une fois). • clignotement rapide : 2 cafés sélectionnés (touche appuyée deux fois). DEL (diode lumineuse) détartrage : • allumée clignotante : signale la nécessité d’exécuter le cycle de détartrage Pour toute panne non détaillée ou en cas de solution non adaptée, consultez votre mode d’emploi avant de vous adresserà un centre d’assistance agréé. ODEA GIRO DEL (diode lumineuse) vider le marc allumée de manière fixe : signale le besoin de vider les marcs ; cette opération doit être effectuée quand la machine est allumée. DEL (diode lumineuse) alarme : • allumée de manière fixe : signale un manque de café ; réservoir de l’eau vide, besoin de vider le bac de récupération liquides. • clignotement lent : signale : absence du groupe de distribution, tiroir à marc non inséré, couvercle du réservoir à café non inséré, porte de service ouverte. • allumée clignotement rapide : signale la nécessité de réamorcer le circuit de l’eau. DEL (diode lumineuse) machine prête : • allumée de manière fixe : signale que la machine est prête à fonctionner ; • allumée clignotante : signale que la machine est en phase de chauffe; • allumé clignotement rapide : il signale DEL (diode lumineuse) détartrage : • allumée clignotante : signale la nécessité d’exécuter le cycle de détartrage Bouton de distribution d’eau chaude : • allumé : la machine distribue de la vapeur • éteint : la machine distribue de l’eau Bouton de distribution du café : • clignotement lent : 1 café sélectionné (touche appuyée une fois). • clignotement rapide : 2 cafés sélectionnés (touche appuyée deux fois). Bouton de la quantité de café moulu (Opti-dose) Pour toute panne non détaillée ou en cas de solution non adaptée, consultez votre mode d’emploi avant de vous adresserà un centre d’assistance agréé. TALEA GIRO SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON Assistance Technique Grand Public Assistance Technique VENDING CHR Secrétariat Technique Télécopie Assistance Technique : : : : 01 69 93 59 80 01 69 93 59 81 01 59 93 59 82 01 69 93 59 84 PROCESSUS DE MISE EN ROUTE ODEA Interrupteur ON/OFF MISE EN MARCHE 220 V AMORÇAGE MACHINE : • • • • • CALAGE MOTOREDUCTEUR CHAUFFE RINÇAGE (Non systématique) MACHINE PRÊTE SAECO France Pompe : Tourner la molette (Eau Chaude / Vapeur). La pompe s’actionne. L’eau coule par la buse vapeur Fermer la Molette. Recommencer si besoin Alimentée en 220 V Groupe café : Mouvement vers la position de repos. Motoréducteur en 25V continu. Switch position basse activé : arrêt moteur 5 V Continu Groupe café : Mouvement vers la position d’infusion (1/2 seconde) pour caler le repère. Motoréducteur en 25V continu. • • Vert clignotant : montée en T° Vert fixe : Chaudière prête Sonde de T° : ∼ 63KΩ à 20°C (2 fils rouges vers carte CPU) Groupe café : Mouvement vers la position d’infusion. Motoréducteur en 25V continu. Switch position basse activé : arrêt moteur 5 V Continu Activation Pompe (8 secondes): Sortie par les buses café Pompe : Alimentée 220 V Groupe café : Mouvement vers la position de repos. Motoréducteur en 25V continu. Switch position basse activé : arrêt moteur 5 V Continu Groupe café : Mouvement vers la position d’infusion (1/2 seconde) pour caler le repère. Motoréducteur en 25V continu. Maintient en Température Chaudière Régulation par intermittence. - Chaudière : I = 5,6 A R = 40 Ω janvier 2008 Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco france@saeco.fr www.saeco.fr SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON Assistance Technique Grand Public Assistance Technique VENDING CHR Secrétariat Technique Télécopie Assistance Technique : : : : 01 69 93 59 80 01 69 93 59 81 01 59 93 59 82 01 69 93 59 84 NOTES PERSONNELLES SAECO France novembre 2007 Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco france@saeco.fr www.saeco.fr SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L PRIMEA LINE 2007 MANUEL D’ASSISTANCE TECHNIQUE Toutes les parties composant cette documentation appartiennent à Saeco International Group. Tous droits réservés. Ce document et les informations qu’il contient sont fournis sans responsabilité aucune vis-à-vis d’erreurs éventuelles ou d’omissions. Reproduction et utilisation interdites, sauf en cas d’autorisation obtenue par un permis écrit ou une clause de contrat. Emission mars 2007 RÉV. 00- Mars. 07 2.1 Caractéristiques techniques appareil et composants Alimentation et puissance : Contrôle de la température : Système de sécurité : Puissance échangeur de chaleur café : Acier inox 230V~, 50 Hz, 1500 W / 120V~,50/60 Hz, 1300W 2 capteurs avec résistance variable (CTN) – transmet la valeur à la carte électronique Thermostat à 190°C à réarmement manuel sur les deux chaudières + thermofusible 192° 1300 W – pour distribution café et eau chaude Puissance échangeur de chaleur vapeur Acier inox 1090 W – pour distribution vapeur Bac motorisé Capteur de niveau d‘eau Motoréducteur : Moteur pas à pas 24V Capteur capacitif Moteur cc 24 V à 2 sens de rotation S’allume à travers le “MENU” affiché Type PTC Ulka à piston alterné avec protection thermique 100°C 48 W, 230V, 50 Hz, Type EP5 GW 41 W, 120V, 50 Hz env. 13-15 bars Ouverture à env. 17-19 bars Dans le réservoir Moteur cc avec broyeurs plats en céramique Capteur Hall – Contrôle des impulsions. Possibilité de réglage doses d’env. 7 – 10 g Règle la sélection du produit Permet l’émulsion automatique Durant la phase de chauffe env. 5,6 A à 230V / 10,8 A à 120V en Stand –By env. 4,6 Wh à machine prête sans distribution de produit 39Wh à 230V 350/390/430 14 kg 1,75 l 350 g café en grains 0,32 l env. 10 ml env. 10 sec la première fois Plaque chauffe-tasses : Pompe : Soupape de surpression : Filtre à eau : Moulin à café : Contrôle dosage café Soupape multifonctions Soupape Cappuccino Consommation : Consommation d’énergie : Dimensions : l x h x p en mm : Poids : Contenance réservoir d’eau : Contenance réservoir à café Contenance réservoir à lait Capacité échangeur de chaleur : Temps de remplissage circuit hydrique : Temps de chauffe : Température de service : Temps de mouture : env. 55 s. env. 73°C - 83°C env. 6-8 s. PRIMEA 2007 Chap. 02 1/3 RÉV. 00 - Mars. 07 2.2 Composants extérieurs/intérieurs de la machine Composants extérieurs : Couvercle récipient à café en grains Réservoir café en grains Trémie café pré-moulu Plaque chauffe-tasses Afficheur écran tactile Interrupteur général SBS Volet de service Distributeur Réservoir de marc à café Bac de collecte des gouttes Touche pour soulever/ abaisser le bac de collecte des gouttes Compartiment pour récipient à lait Tube (bec) distribution eau chaude Réservoir à eau Distributeur Bac de récupération des liquides PRIMEA 2007 Chap. 02 2/3 RÉV. 00- Mars. 07 Composants intérieurs : Logement motoréducteur Ens. chaudières Vanne multivoies Ens. pompe Ens. cappuccinatore Moulin à café Carte Puissance Micro volet PRIMEA 2007 Chap. 02 3/3 RÉV. 00 - Mars. 07 3.2 Entretien et nettoyage A B C D E F OPÉRATIONS Vider le réservoir de marc à café Vider le bac de collecte des gouttes Nettoyer le réservoir d’eau Nettoyer le récipient à café en grains Nettoyer le châssis Nettoyer et graisser le groupe de distribution G H I J K Nettoyer les filtres du groupe café Détartrage Nettoyer le circuit du lait Nettoyer le bac de récupération des liquides Nettoyer le circuit du café Selon l’indication Selon nécessité Une fois par semaine Selon nécessité Selon nécessité 1 fois par mois ou après 500 doses 1 fois par mois Selon l’indication Après avoir utilisé le lait Une fois par semaine Une fois par semaine Détartrage pour Primea Duo - Touch Plus et Touch DÉTARTRAGE Dureté 1 2 3 4 Dureté de l’eau Fréquence de détartrage Eau douce (jusqu’à 7° TH) Environ 3 mois 120 litres Eau moyennement dure Environ 2 mois 90 litres (7° TH - 14° TH) Eau dure (15° TH - 21° TH) Environ 6 semaines 60 litres Eau très dure (plus de 21° TH) Environ 4 semaines 30 litres Fréquence de détartrage en utilisant de l’Aqua Prima Environ 3 mois 150 litres Environ 2 mois 120 litres Environ 6 semaines 90 litres Environ 4 semaines 60 litres Détartrage pour Primea Ring DÉTARTRAGE Dureté 1 2 3 4 Dureté de l’eau Fréquence de détartrage Eau douce (jusqu’à 7° TH) Environ 3 mois 120 litres Eau moyennement dure Environ 2 mois 90 litres (7° TH - 14° TH) Eau dure (15° TH - 21° TH) Environ 6 semaines 60 litres Eau très dure (plus de 21° TH) Environ 4 semaines 30 litres Fréquence de détartrage en utilisant de l’Aqua Prima Environ 3 mois 240 litres Environ 2 mois 180 litres Environ 6 semaines 120 litres Environ 4 semaines 60 litres PRIMEA 2007 Chap. 03 4/5 RÉV. 00- Mars. 07 RÉV. 00 - Mars. 07 Tous Primea Cappuccino Ring Primea Cappuccino Touch env. 60 sec Lorsque le menu est lancé env. 500 ml d’eau sont versés 60 litres ou 90 jours après la mise en marche ou 20 jours sans l’avoir utilisé Aqua Prima env. 5 s jeter les marcs La RAZ se fait machine allumée en dégageant le réservoir 5 sec. La machine demande de jeter les marcs au bout de 24 cafés lavage circuit café env. 25 min uniquement si sélectionné volontairement rinçage circuit café env. 45 min le groupe monte et distribue environ 600 ml d’eau avec interruptions Lorsque la machine est prête, le circuit café est rincé détartrage env. 30 s Le compte à rebours a lieu par intervalles de 60 secondes pendant 5 secondes environ avec les produits résiduels Lorsque le signal de détartrage se déclenche, un compte à rebours de 200 cafés s’affiche ; pour les 30 derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 200 produits en tous genres, quelle que soit la dose versée) Un compte à rebours de 100 cafés s’affiche au signal de détartrage ; pour les 30 derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 100 produits en tous genres, quelle que soit la dose versée) env. 25 min le groupe monte et distribue environ 50 ml d’eau appuyer sur la touche ou à partir du menu à partir de version software SW. 01.00.07 : Au bout de 21 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits Au bout de 14 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits env. 25 min env. 30 s appuyer sur la touche ou à partir du menu env. 30 s appuyer sur la touche ou à partir du menu env. 45 min env. 25 min env. 25 min env. 30 s env. 30 s env. 45 min env. 10 min env. 10 min env. 30 s env. 30 s durée appuyer sur la touche ou à partir du menu appuyer sur la touche ou à partir du menu appuyer sur la touche ou à partir du menu appuyer sur la touche ou à partir du menu à partir de version software SW. 01.00.07 : Au bout de 14 jours, la machine demande le lavage avec pastille la machine réclame immédiatement le rinçage du circuit du lait par intermittence, les produits peuvent encore être sélectionnés Après 20 min, si la machine ne rince pas, tous les produits contenant du lait sont bloqués le compte à rebours des 200 cafés est affiché le blocage concerne uniquement les produits à base de lait appuyer sur la touche ou à partir du menu Au bout de 7 jours, la machine demande le lavage avec pastille lait détartrage Au bout de 14 jours, la machine demande le lavage avec pastille Au bout de 21 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits Lorsque le signal de détartrage se déclenche, un compte à rebours de 200 cafés non affiché commence ; il sera affiché lorsqu’il manquera 100 cafés ; pour les 30 derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 200 produits en tous genres, quelle que soit la dose versée) Après 20 min, si la machine ne rince pas, tous les produits sont bloqués la machine réclame immédiatement le rinçage du circuit du lait par intermittence, les produits peuvent encore être sélectionnés lait le compte à rebours des 200 cafés est affiché appuyer sur la touche ou à partir du menu Au bout de 21 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits appuyer sur la touche ou à partir du menu appuyer sur la touche ou à partir du menu modalités appuyer sur la touche ou à partir du menu le blocage concerne uniquement les produits à base de lait variations prévues Au bout de 14 jours, la machine demande le lavage avec pastille Après 20 min, si la machine ne rince pas, tous les produits sont bloqués la machine réclame immédiatement le rinçage du circuit du lait par intermittence, les produits peuvent encore être sélectionnés détartrage lait Primea Cappuccino Touch Plus messages affichés Lorsque le signal de détartrage se déclenche, un compte à rebours non affiché de 200 cafés commence ; il sera affiché, lorsqu’il manquera 100 cafés ; pour les 30 derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 200 produits en tous genres, quelle que soit la dose versée) Fonction Modèle non en mode diagnostic en mode diagnostic peut être désactivé dans le menu en mode diagnostic, possibilité de modifier les temps d’avis et de blocage ; en mode test, possibilité de remettre à zéro Mode Niv. B non en mode diagnostic, possibilité de modifier les temps d’avis et de blocage ; en mode test, possibilité de remettre à zéro Mode Niv. B en mode diagnostic, possibilité de modifier les temps d’avis et de blocage ; en mode test, possibilité de remettre à zéro Mode Niv. B non en mode diagnostic en mode diagnostic en mode diagnostic non non en mode diagnostic en mode diagnostic en mode diagnostic non non possibilité d’interrompre/ varier Messages entretien PRIMEA 2007 Chap. 03 5/5 PRÉSENCE RÉSERVOIR LAIT SUPPORT RÉSERVOIR LAIT INSTALLÉ DEBITMETRE CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK ROUGE/RED BLANC/WHITE NOIR/BLACK MARRON/BROWN NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED ROUGE/RED ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O PRÉSENCE BAC DE RÉCUPÉRATION H2O VOLET GROUPE FERMÉ MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL AIMANT BLOC RÉCIPIENT LAIT CAPTEUR TEMPÉRATURE VAPEUR CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ MULTIVALVE POSITION 2 MULTIVALVE POSITION 1 MOTEUR MULTIVALVE POMPE EAU MOTEUR MOULIN À CAFÉ CAPTEUR BAC COLLECTE GOUTTES EN BAS CAPTEUR BAC COLLECTE GOUTTES EN HAUT PRÉSENCE RÉCIPIENT H2O LED ÉCLAIRAGE TASSES NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE VIOLET/VIOLET ROUGE/RED NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED BLEU/BLUE CARTE ÉLECTRONIQUE POWER NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK POMPE POSITION VALVE CAPPUCCINO MOULIN À CAFÉ NOIR/BLACK BLANC/WHITE JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK PLAQUE CHAUFFE-TASSES NOIR/BLACK VALVE CAPPUCCINATORE PTC PLAQUE CHAUFFE-TASSES NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE BLANC/WHITE NOIR/BLACK RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ POSITION BAC EN BAS POSITION BAC EN HAUT MOTEUR BAC R.G. MASSE PRINCIPALE CHAUDIÈRE VAPEUR NOIR/BLACK BLANC/WHITE BLEU/BLUE CARTE ÉLECTRONIQUE CPU AFFICHEUR BLEU/BLUE NOIR/BLACK INTERRUPTEUR GÉNÉRAL CONNECTEUR IEC BLEU/BLUE CHAUDIÈRE CAFÉ BLEU/BLUE NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PARASITES NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK RÉV. 00 - Mars. 07 BLEU/BLUE PRIMEA 2007 Chap. 04 NOIR/BLACK BLEU/BLUE 4.1 Schéma de câblage Primea Touch Plus 1/6 NOIR/BLACK MOTEUR MULTIVALVE PRÉSENCE RÉSERVOIR LAIT SUPPORT RÉSERVOIR LAIT INSTALLÉ DEBITMETRE CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK ROUGE/RED BLANC/WHITE NOIR/BLACK MARRON/BROWN NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O PRÉSENCE BAC DE RÉCUPÉRATION H2O VOLET GROUPE FERMÉ MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL AIMANT BLOC RÉCIPIENT LAIT CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ MULTIVALVE POSITION 2 MULTIVALVE POSITION 1 POMPE EAU MOTEUR MOULIN À CAFÉ CAPTEUR BAC COLLECTE GOUTTES EN BAS CAPTEUR BAC COLLECTE GOUTTES EN HAUT PRÉSENCE RÉCIPIENT H2O LED ÉCLAIRAGE TASSES NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE VIOLET/VIOLET ROUGE/RED NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED BLEU/BLUE CARTE ÉLECTRONIQUE POWER NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK POMPE POSITION VALVE CAPPUCCINO MOULIN À CAFÉ NOIR/BLACK BLANC/WHITE JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK NOIR/BLACK PTC PLAQUE CHAUFFE-TASSES NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE NOIR/BLACK RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ POSITION BAC EN BAS POSITION BAC EN HAUT MOTEUR BAC R.G. MASSE PRINCIPALE NOIR/BLACK BLEU/BLUE CARTE ÉLECTRONIQUE CPU AFFICHEUR BLEU/BLUE NOIR/BLACK CHAUDIÈRE CAFÉ BLEU/BLUE NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PARASITES NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK PLAQUE CHAUFFE-TASSES NOIR/BLACK NOIR/BLACK INTERRUPTEUR GÉNÉRAL CONNECTEUR IEC BLEU/BLUE BLEU/BLUE RÉV. 00- Mars. 07 BLEU/BLUE VALVE CAPPUCCINATORE Primea Touch PRIMEA 2007 Chap. 04 2/6 NOIR/BLACK PRÉSENCE RÉSERVOIR LAIT SUPPORT RÉSERVOIR LAIT INSTALLÉ DEBITMETRE CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK ROUGE/RED BLANC/WHITE NOIR/BLACK MARRON/BROWN NOIR/BLACK NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED NOIR/BLACK ROUGE/RED ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O PRÉSENCE BAC DE RÉCUPÉRATION H2O VOLET GROUPE FERMÉ MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL PRÉSENCE RÉCIPIENT EAU AIMANT BLOC RÉCIPIENT LAIT CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ MULTIVALVE POSITION 2 MULTIVALVE POSITION 1 MOTEUR MULTIVALVE AFFICHEUR POMPE EAU MOTEUR MOULIN À CAFÉ CAPTEUR BAC COLLECTE GOUTTES EN BAS CAPTEUR BAC COLLECTE GOUTTES EN HAUT NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE VIOLET/VIOLET ROUGE/RED NOIR/BLACK VERT/GREEN NOIR/BLACK ROUGE/RED NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK JAUNE/YELLOW ROUGE/RED BLEU/BLUE CLAVIER NOIR/BLACK CARTE ÉLECTRONIQUE POWER ROUGE/RED NOIR/BLACK PTC PLAQUE CHAUFFE-TASSES NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE PROGRAMMATEUR RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ POSITION BAC EN BAS ROUGE/RED NOIR/BLACK POSITION BAC EN HAUT MOTEUR BAC R.G. BLANC/WHITE NOIR/BLACK NOIR/BLACK POMPE POSITION VALVE CAPPUCCINO MOULIN À CAFÉ NOIR/BLACK BLANC/WHITE JAUNE/YELLOW NOIR/BLACK NOIR/BLACK MASSE PRINCIPALE BLU/BLUE NOIR/BLACK BLEU/BLUE NOIR/BLACK NOIR/BLACK INTERRUPTEUR GÉNÉRAL CONNECTEUR IEC CHAUDIÈRE CAFÉ BLEU/BLUE NOIR/BLACK FILTRE ANTI-PARASITES NOIR/BLACK NOIR/BLACK BLANC/WHITE NOIR/BLACK PLAQUE CHAUFFE-TASSES NOIR/BLACK BLEU/BLUE BLEU/BLUE RÉV. 00 - Mars. 07 BLEU/BLUE VALVE CAPPUCCINATORE Primea Ring PRIMEA 2007 Chap. 04 3/6 4.2 Tableau d’implantation des composants Composant Connecteur Tension de secteur/Interrupteur de secteur Moteur cappuccinatore automatique Micro-interrupteur présence bac à lait JP 46 JP 30 JP 31 Micro-interrupteur présence cappuccinatore Moteur bac de collecte des gouttes Micro-interrupteur bac sup Micro-interrupteur bac inf Pompe Ulka Moteur vanne multivoies Micro-interrupteurs vanne multivoies sup Micro-interrupteurs vanne multivoies inf Plaque chauffe-tasses Capteur chaudière vapeur Capteur chaudière café Micro-interrupteur volet groupe Micro-interrupteur présence groupe Micro-interrupteurs motoréducteur (groupe en haut) Micro-interrupteurs motoréducteur (groupe en-bas) Micro-interrupteur bac à marcs Micro-interrupteur bac de récupération Capteur capacitif eau bac de récupération plein Motoréducteur Capteur capacitif réservoir plein Micro-interrupteur couvercle récipient à café Chaudière café 1300W Led d’éclairage tasse allumée Touche capacitive bac motorisé enfoncée Touche capacitive bac motorisé non enfoncée Consommation moulin à café - réservoir à café vide Consommation moulin à café - réservoir à café plein Résistance/Tension 3/4 230 V AC / 120Vca 304 Ohm 24 Vca 3,3 Vcc JP 31 1/2 3,3 Vcc JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP 1/2 3/4 7/8 5/6 4/5 5/6 7/8 9/10 11/12 1/3 3/4 1/2 5/6 90 Ohm 24Vca 91 Ohm 24Vca 3,3 Vcc 3,3 Vcc 230 Vca 90 Ohm 24Vca 90 Ohm 24Vca 3,25 Vcc 3,25 Vcc env. 560 Ohm 230 / 120 Vca 3,5 Kilo Ohm x 25C° 3,5 Kilo Ohm x 25C° 24 Vcc 3,3 Vcc JP 35 3/4 3,3 Vcc JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP 1/2 7/8 4/5 1/2 9/10 6 1/2 3 3,3 Vcc 24 Vcc 3,25 Vcc 3,3 Vcc 22 Ohm 3,3 Vcc 3,25 Vcc 39 Ohm 230 Vca 2,0 Vcc 4,5 Vcc 4,5 V 64 Ohm env. 250 Vcc 120 Vcc env. 200 mA - env. 420 mA 230V env. 400-450 mA 120V env. 950/1050 mA 33 33 33 33 42 32 32 32 32 42 32 32 40 35 35 35 36 36 35 37 41 45 39 34 34 JP 42 Moulin à café Numéro broche 1/3 2/3 4/3 6/7 Fusible F1 T8A - 250Vca Fusible F1 T15A - 125Vca Protection du moulin à café, de la chaudière café, du chauffe-tasses et de la pompe Fusible F3 T2A Protection de la carte sur l’alimentation depuis ligne extérieure PRIMEA 2007 Chap. 04 RÉV. 00- Mars. 07 4/6 RÉV. 00 - Mars. 07 RA CC ET SÜRETÉ AU AU CAPPUCCINATORE Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=130 réf. 11002151 3 DISTRIBUTEUR LAIT CHAUDIÈRE CAFÉ VERS AXE CHAUDIÈRE TUBE EAU CHAUDE Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=210 réf. 11002153 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=240 réf. 11000756 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=330 réf. 11000757 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=105 réf. 11000753 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=55 réf. 11002152 CLAPET ANTI-RETOUR PRESBLOCK réf. 12000097 CC RA 2 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=190 réf. 11001206 S IN RP CO AU CHAUDIÈRE VAPEUR AU CC COMPENSATION Tube en silicone 5x10 L=110 réf. 229460500 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=240 réf. 11000756 VALVE MULTIVOIES 5 AU RACC RA POMPE Tube en silicone 5x10 L=110 réf. 9972.125 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=380 réf. 11000758 RÉSERVOIR À LAIT Tube en T pour distribution lait réf. 11000227 AU VANNE DE RÉSERVOIR Tube en silicone 5x10 L=240 réf. 9972.123 Débitmètre Digmesa réf. NV99.099 PLAQUE DE MONTAGE 4 ACC PRIMEA 2007 Chap. 04 AU R VALVE AUTOCAPPUCCINO POSER UN COLLIER RÉF. 12000096 SUR TOUTES LES CONNEXIONS PORTANT UN * Tube en silicone 5x10 L=150 réf. 9972.165 DISTRIBUTEUR CAFÉ Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=55 réf. 11002152 GROUPE DISTRIBUTEUR 4.3 Schéma hydraulique Primea Touch Plus F. 1 5/6 AU RA CC 1 ET SÜRETÉ S IN RP CO AU Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=55 réf. 11002152 3 DISTRIBUTEUR LAIT CHAUDIÈRE CAFÉ VALVE AUTOCAPPUCCINO VERS AXE CHAUDIÈRE TUBE EAU CHAUDE Protection isolante pour chaudière P124 réf. 11000805 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=210 réf. 11002153 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=240 réf. 11000756 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=380 réf. 11000758 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=105 réf. 11000753 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=210 réf. 11002153 Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=55 réf. 11002152 CLAPET ANTI-RETOUR PRESBLOCK réf. 12000097 CC RA 2 COMPENSATION CC Bouchon pour valve multivoies P124 réf. 11002148 AU RA VANNE DE Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=190 réf. 11001206 VALVE MULTIVOIES Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=290 réf. 11001208 AU CAPPUCCINATORE AU POMPE Tube en silicone 5x10 L=110 réf. 9972.125 RÉSERVOIR À LAIT AU RACC RÉSERVOIR Tube en silicone 5x10 L=240 réf. 9972.123 Débitmètre Digmesa réf. NV99.099 Raccord pour évacuation eau P124 réf. 11001369 Tube en T pour distribution lait réf. 11000227 4 ACC RÉV. 00- Mars. 07 AU R PLAQUE DE MONTAGE POSER UN COLLIER RÉF. 12000096 SUR TOUTES LES CONNEXIONS PORTANT UN * Dissipateur pour chaudière P124 réf. 11000765 Tube en silicone 5x10 60 Sh L=215 réf. 229365500 DISTRIBUTEUR CAFÉ Tube silicone gainé 4.2x8.2 L=55 réf. 11002152 GROUPE DISTRIBUTEUR Primea Touch /Ring F. 5 PRIMEA 2007 Chap. 04 6/6 5.1 Fonction test Primea Touch Plus et Touch Les fonctions relatives à la deuxième chaudière ne concernent pas le modèle Touch. 2 3 4 1 Durant les 3 premières secondes qui suivent l’allumage (ou en sortant du mode économie d’énergie), il est possible d’accéder au mode test en appuyant sur les touches dans l’ordre indiqué à gauche. Le mode test permet de vérifier les fonctions de la machine réparties en quatre macro - groupes. CPU print version logiciel : V_00.00.00 power print version logiciel : V_00.00.00 L’afficheur visualise : CPU print boot version loader : V_00.00.00 brew unit grinder multi valve capp.valve pump ESC cup lift éclairage heaters brew unit grinder - Version Logiciel carte de la CPU Version Logiciel carte de puissance Description des fonctions Touche “esc” pour quitter le Mode Test Version du boot loader sur la CPU software version ESC multi valve cup lift capp.valve illumination pump heaters GROUPE FONCTIONS 1 : - Groupe café (en haut/en bas) - Moulin à café (fonction) software version ESC Indique la version du Logiciel GROUPE FONCTIONS 3 : - Bac motorisé (en haut/en bas) - Éclairage des tasses (ON/OFF) - Plaque chauffe-tasses - Chaudières (ON/OFF) GROUPE FONCTIONS 2 : - Vanne multivoies (emplacements) - Vanne cappuccinatore (emplacements) - Pompe (ON/OFF) PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 1/20 5.1.1 Groupe fonctions 1 - Groupe café, Moulin à café, Alimentation chaudières brew unit home grinder go Impulses Med. Aroma 75 brew unit grinder Brewunit Errors inserted Dregdraw:OK Door:OK DripWater:OK Tray miss:OK brew unit work Grinder A Imp:000 Top open multi valve cup lift capp.valve illumination pump heaters software version ESC brew unit home : Groupe café en position de repos is home - Pos. repos (Micro motoréduct.) brew unit work : Groupe café en position de distribution is work - Pos. distribution (Micro motoréduct.) Brewunit : inserted - Groupe inséré (Micro Groupe) missing - Groupe absent (Micro Groupe) grinder go : Moulin à café en service Grinder : Imp :000 - Impulsions moulin à café Top open - Couv. Réserv. café ouvert Top closed - Couv. Réserv. Café fermé Impulses Réglage impulsions moulin à café (min.60 max.200) à Step 05 Med.Aroma Imp.quantité café moulu Groupe fonctions 2 - Vanne multivoies, Vanne Cappucinatore, Pompe multi valve left Multival :OK Errors Cupp.Valve capp.valve reached next Pos1 :Init position MS : open solenoid brew unit grinder heater multi valve right Dregdraw :OK Door :OK WaTank :OK WaLevel :OK DripWater :OK MilkTank :OK MilkDraw :OK CappDraw :OK Tray miss :OK Pos3 :Init Ms : Top Ms : Bot Flowmeter Imp. :000 Hz :000 pump Sensor St :100 :OK Wa :100 :OK multi valve cup lift capp.valve illumination pump cup heater software version ESC multi valve left : Vanne multivoies tourne vers la gauche multi valve right : Vanne multivoies tourne vers la droite Multival :OK Vanne multivoies OK ou défectueuse (ER) Pos1 :Steam Position vapeur (Lait chaud et mousse) Pos2 :St.Pre. Pression vapeur avant de verser le lait ou la mousse Pos3 :Init Position de repos - initialisation Pos4 :Coffee Position distribution café Pos5 :Hotwa. Position distribution eau Pos6:Rinsing. Position rinçage automatique circuits du lait Cupp.valve next : Commande vanne cappuccinatore position Pos1 :Init Position de repos - initialisation Pos2 :Foam Position émulsion lait Pos3 :Milk Position distribution lait chaud pump : Pompe Turbo :OK Pompe OK ou défectueuse (ER) Imp. :000 Impulsions turbine (40 - 60 OK) Hz : 000 Groupe fonctions 3 - Bac de collecte des gouttes, Eclairage tasses, Plaque chauffe-tasses, Alimentation chaudières cuplift up cuplift down Cuplift Errors Dregdraw:OK Is bottom Door:OK Key up:Off WaTank:OK Key down:Off WaLevel:OK DripWater:OK MilkTank:OK MilkDraw:OK Tray miss:OK Sensor illumination St:103:OK water heater (1300W) steam heater (1100W) cup heater Wa:97:OK brew unit grinder multi valve cup lift capp.valve illumination pump heaters PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 software version ESC cuplift up : cuplift down : Cuplift : Is botton : Is Top Key up : OFF Key down : OFF Illumination : cup heater steam heater : water heater : Sensor :* Montée du bac Descente du bac Légende : En noir : Touches En bleu : Les états de la vérification * voir page suivante (capteurs) Bac en bas (micro en bas) Bac en haut (micro en haut) ON/OFF-Touche en haut enfoncée ON/OFF-Touche en bas enfoncée Éclairage tasses (garder le doigt dessus) Plaque chauffe-tasses (garder le doigt dessus) 1100W - Alimente résistance vapeur 1300W - Alimente résistance café Max 150 2/20 5.1.2 Vérification des micro-interrupteurs et des capteurs Erreurs (Errors) Réservoir de marc à café : Micro réservoir de marc (Dregdraw :) OK récipient présent ER récipient absent Volet : Micro volet (Door :) OK Volet fermé ER Volet ouvert Réservoir à eau : Micro réservoir (WaTank :) OK réservoir inséré ER réservoir vide ou en réserve (voir diagnostic) Capteur de niv : Capteur capacitif niveau d’eau (WaLevel) OK Présence d’eau ER Absence d’eau Bac récup. liquides : Capteur capacitif bac de récupération liquides (DripWater :) OK Bac de collecte de gouttes vide ER Bac de collecte des gouttes plein Réservoir à lait : Micro volet réservoir à lait (MilkTank) OK Volet réservoir à lait fermé ER Volet réservoir à lait ouvert Cappuccinatore : Micro réservoir à lait + cappuccinatore (Milk Draw) OK réservoir à lait et cappuccinatore insérés ER réservoir à lait et/ou cappuccinatore absents Bac récup. liquides : Micro bac de récupération liquides (bac absent) OK bac présent (Tray miss :) ER bac absent Capteurs St : vapeur Capteur température chaudière vapeur (pour Touch Plus uniquement) Numéro : température actuelle OK Connexion capteur ok ER Capteur en court-circuit ou interrompu Wa : eau Capteur température chaudière eau Numéro : température actuelle OK Connexion capteur ok ER capteur en court-circuit ou interrompu PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 Errors Dregdraw :OK Door :OK WaTank :OK WaLevel :OK DripWater :OK MilkTank :OK Milk Draw :OK Tray miss :OK Sensor St :100 :OK Wa :100 :OK 3/20 5.2 Fonction diagnostic Touch Plus et Touch Les programmations relatives à la deuxième chaudière ne concernent pas le modèle Touch. Méthode pour entrer en mode diagnostic. En arrêtant ou rallumant la machine ou en quittant le mode standby, on entre dans le menu diagnostic selon la séquence qu’indique la figure. Pour accéder aux menus de diagnostic, ne pas dépasser 3 secondes entre une sélection et l’autre. (1,2,3,4) compteurs produit réglages produit réglages système total compteurs menu diagnostic évacuation circuit hydrique erreurs compteurs autotest quitter menu diagnostic 1 2 3 4 La page écran qui suit indique les options disponibles : • Compteurs produit • Total compteurs • Erreurs compteurs • Réglages produit • Réglages système • Sortie vapeur (évacuation circuit) • Fonction Autotest • Sortie du menu diagnostic Description des options disponibles 5.2.1 Compteurs produit Total produits lait chaud • Total produits • Temps de distribution (secondes) Total produits lait noisette • Total produits • Eau utilisée (ml) Total produits cappuccino • Total produitsnon modifiable • Eau utilisée (ml) Total produits expresso crème • Total produits • Eau utilisée (ml) Total produits eau chaude • Total produits • Eau utilisée (ml) Total produits café allongé • Total produits • Eau utilisée (ml) Total produits café • Total produits • Eau utilisée (ml) Total produits expresso • Total produits • Eau utilisée (ml) PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable 4/20 Total produits café pré-moulu • Total produits • Eau utilisée (ml) Total tous les produits • Total produits 5.2.2 Total compteurs Eau Eau Eau Eau utilisée depuis la production (ml) utilisée depuis le dernier détartrage (ml) utilisée depuis message détartrage (ml) utilisée depuis le dernier détartrage (ml) • compteur eau utilisée (dernier) 0ml • compteur eau utilisée (avant-dernier) 1 ml • compteur eau utilisée (avant avant-dernier) 2 ml Total détartrant utilisé (ml) Eau utilisée par le filtre depuis dernière RAZ (ml.) Eau utilisée depuis la production avec filtre à eau activé (ml) Nombre de détartrages (cycles) Nombre de cycles de nettoyage groupe de distribution Nombre de cycles de rinçage des circuits du lait Nombre de cycles de nettoyage cappuccinatore Filtres à eau utilisés depuis la production (cycles) Nombre de démontages groupe de distribution (cycles) Produits avant détartrage (cycles) Temps machine activé (secondes) Compteur détartrage temporaire Compteur évacuation circuit hydrique (cycles) non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable modifiable non modifiable non modifiable non modifiable 5.2.3 Erreurs compteurs (accéder au sous-menu) La machine enregistre les erreurs suivantes (voir également par. 5.3) 01) Moulin à café 1 bloqué 02) Moulin à café 2 bloqué 03) Groupe distrib. bloqué vers le haut 04) Groupe distrib. bloqué vers le bas 05) Erreur débit pompe (charger le circuit) 07) Vanne multivoies bloquée 08) Vanne capp. bloquée 09) Erreur powercomm (erreur de communication avec carte puissance) 10) Capteur chauffe-eau ouvert 11) Capteur chauffe-eau en court-circuit 12) Capteur chaudière vapeur ouvert 13) Capteur chaudière vapeur en court-circuit 14) Chauffe-eau interrompu 15) Chaudière vapeur interrompue 16) Les deux micro-interrupteurs du groupe distributeur sont actifs 17) EEPROM erreur lecture et écriture 18) Horloge temps réel oscillateur arrêté 19) Réseau électrique absence zéro crossing 20) Cuplift les deux micro-interrupteurs sont actifs Toutes • • • ces erreurs présentent le sous-menu suivant Erreurs depuis la production Erreurs depuis le dernier service Actuel non modifiable réarmable – modifiable réarmable – modifiable erreurs ringbuffer : les 20 dernières erreurs sont mémorisées. • Erreur 1/20,2/20,3/20,4/20,5/20,6/20,7/20,8/20,9/20,10/20,11/20,12/20,13/20,14/20,15/20, 16/20,17/20,18/20,19/20,20. PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 5/20 5.2.4 Code de réparation ringbuffer Journal de réparation Cette aire mémorise les interventions des centres de service après-vente (jusqu’à un maximum de 10). Le centre de service après-vente saisit par PC les codes des problèmes transmis par Saeco I.G. (exemple : CLD01) 1.erreur 1.erreur 1.erreur 1.erreur 1.erreur groupe code jour mois année 2................. 10.erreurs 10.erreurs 10.erreurs 10.erreurs 10.erreurs groupe code jour mois année Code phase (tous modifiables) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 1024 2048 4096 16384 32768 65536 131072 PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 Remplir circuit (oui/non) Filtre eau Prima (non inséré/inséré) Groupe plein (oui/non) Affichage ajouter café moulin à café 1 (oui/non) Affichage ajouter café moulin à café 2 (oui/non) Format heure (am/pm) Économie d’énergie (oui/non) Rinçage (validé/désactivé) Éclairage tasse (validé/désactivé) Moulin à café 1 faute de café (gestion avis) sec. Moulin à café 2 faute de café (gestion avis) sec. Rinçage circuit lait nécessaire (oui/non) Mode démo (désactive/valide) commande Afficher icônes (oui/non) Ton avis prêt (valide/désactive) Avis qualité lait (valide/désactive) Ton pression touche (valide/désactive) Activation filtre Eau Prima interrompue (oui/non) Sélection language on power-on (oui/non) Avertissement nettoyage circuits lait (activé/non activé) 6/20 5.2.5 Réglages produit Paramètres RÉGLAGES PRODUIT LAIT CHAUD Données produit modifiées par l’utilisateur Temps lait Temps mousse LAIT NOISETTE Données produit modifiées par l’utilisateur Température Arôme Proportion mouture Préinfusion Eau Temps lait Temps mousse CAPPUCCINO Données produit modifiées par l’utilisateur Température Arôme Proportion mouture Préinfusion Eau Temps lait Temps mousse EXPRESSO CRÈME Données produit modifiées par l’utilisateur Température Arôme Proportion mouture Préinfusion Eau Temps lait Temps mousse EAU CHAUDE Données produit modifiées par l’utilisateur Eau CAFÉ ALLONGÉ Données produit modifiées par l’utilisateur Température Arôme Proportion mouture Préinfusion Eau CAFÉ Données produit modifiées par l’utilisateur Température Unité de mesure Valeurs par défaut Plage de réglage oui/non 0 ... 40 0 ... 40 non 0 25 oui/non basse, haute, moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort non moyenne moyen 0 ... 100 100 désactivé, fort, normal 50 ... 450 0 ... 40 0 ... 40 normal 135 0 27 oui/non basse, haute, moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort non moyenne moyen 0 ... 100 100 désactivé, fort, normal 50 ... 450 0 ... 40 0 ... 40 normal 135 0 22 oui/non basse, haute, moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort non moyenne moyen 0 ... 100 100 impulsions turb. secondes secondes désactivé, fort, normal 50 ... 450 0 ... 40 0 ... 40 normal 135 0 5 impulsions turb. oui/non 50 ... 450 non 210 oui/non basse, haute, moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort non moyenne moyen 0 ... 100 100 désactivé, fort, normal 50 ... 450 normal 440 oui/non basse, haute, moyenne non moyenne secondes secondes pourcentage impulsions turb. secondes secondes pourcentage impulsions turb. secondes secondes pourcentage pourcentage impulsions turb. PRIMEA 2007 Chap. 05 7/20 RÉV. 00- Mars. 07 Arôme Proportion mouture Préinfusion Eau EXPRESSO Données produit modifiées par l’utilisateur Température Arôme Proportion mouture Préinfusion Eau pourcentage impulsions turb. pourcentage impulsions turb. moyen, léger, pré-moulu, fort moyen 0 ... 100 désactivé, fort, normal 50 ... 450 100 normal 280 oui/non basse, haute, moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort 0 ... 100 désactivé, fort, normal 50 ... 450 non haute moyen 100 normal 165 0 ... 40 5 PLUS DE LAIT Temps PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 secondes 8/20 5.2.6 Réglages système Paramètres RÉGLAGES SYSTÈME RÉGLAGE température chauffe-eau active température chauffe-eau inactive température chaudière vapeur active température chaudière vapeur inactive température moyenne en tasse dernier emploi groupe distribution dernier emploi groupe distribution Unité de mesure °C °C °C °C °C min/sec j/h Plage de réglage Valeurs par défaut 70 ... 150 70 ... 150 70 ... 150 70 ... 150 70 ... 150 0 - 59 ; 0 - 59 1-7 ; 0-23 130 115 145 130 78 0 0 5 ... 31 2 ... 30 2 ... 126 0 ... 40 2 ... 30 2 ... 126 16 5 (=100ms / 50Hz) 60(=1200ms) 6 4(=80ms / 50Hz) 64(=1280ms) 0 ... 20 4 5 ... 31 16 50 ... 450 150(=3000ms/50Hz) secondes 0 ... 40 10 secondes 0 ... 40 6 line-period 2 ... 30 2 (= 40ms / 50Hz) 2 ... 126 32 (=640ms) 1-31 1-12 2005-2099 1 1 2099 PARAMÈTRES PRODUIT eau chaude touch : lait chaud (longueur impulsion) touch : lait chaud (période impulsion) plus + duo : lait chaud (temps pression vapeur) plus + duo : lait chaude (longueur impulsion) plus + duo : lait chaud (période impulsion) capteur niveau lait temps de retard (ne pas modifier) débit (l/h) line-period 20ms - steps secondes line-period 20ms - steps secondi RINÇAGE CIRCUIT LAIT rinçage circuit lait multivoies rinçage circuit lait multivoies (longueur impulsion) rinçage circuit lait multivoies (temps distribution) rinçage circuit lait multivoies (temps pression vapeur) rinçage circuit lait multivoies (longueur impulsion) rinçage circuit lait multivoies (période impulsion) neuve (eau chaude) débit (l/h) neuve line-period précédente précédente précédente précédente 20ms - steps LAVAGE CIRCUIT LAIT circuit lait (première utilisation du jour) circuit lait (première utilisation du mois) circuit lait (première utilisation de l’année) jour mois année complet 0 lavage circuit lait (temps de distribution) 0 ... 45 45 lavage circuit lait (temps pression vapeur) 0 ... 40 6 2 ... 30 2 ... 126 0 ... 60 2 (= 40ms / 50Hz) 32 (=640ms) 1 lavage circuit lait (état) lavage circuit lait (longueur impulsion) lavage circuit lait (période impulsion) lavage circuit lait (temps d’attente détergent) line-period 20ms - steps minutes ÉTAT DÉTARTRAGE état effectué, début rinçage dét., détart.fini, quantité normale, init. quantité NETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTION état effectué, distribution terminée, distrib. quantité 4-3-2-1 code phase * langue dureté eau couleur luminosité afficheur noir luminosité afficheur PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 niveau dureté niveau luminosité niveau luminosité complet --- 0 ... 11 0 1 ... 4 50 ... 100 2690 ... 2890 3 80 2740 9/20 chauffe-tasses dosage mouture A (arôme moyen) dosage mouture B (arôme moyen) temps d’arrêt calendrier d’utilisation** Date de production Date de service Avis qualité lait Avis élimination lait Temps de l’alarme rinçage lait désactivé, toujours allumé, éteint en attente impulsions moulin à café impulsions moulin à café heures et minutes jours, heures, secondes jj/mm/aa non jj/mm/aa minutes minutes minutes État carte puissance Filtre eau Prima Filtre eau Prima - dernière mise en marche machine Limite des marcs Compteur à marcs Limite réserve d’eau Compteur réserve d’eau version logiciel désactivé 60 ... 200 75 60 ... 200 60 0-3 ; 0-59 3 complet 0 modifiable complet 0 ... 60 0 ... 60 5...240 non modifiable 0 20 20 20 complet 17 jj/mm/aa complet jj/mm/aa complet 0 ... 25 qté marcs 0 ... 25 qté marcs impulsions turbine 0 ... 2000 impulsions turbine 0 ... 2000 impression cpu v_--.--.-impression cpu bootloader v_--.--.-puissance impression v_--.--.-- 2006 2006 24 24 750 0 numéro de série complet * Saisir code phase ** possibilité de programmer jour, heures et minutes pour l’allumage et l’arrêt de la machine sur trois plages 5.2.7 Vidange circuit de l’eau Choisir cette option lorsque la machine a été livrée en hiver. Cette fonction prévient les dommages dus à la température très basse. Le cycle vide automatiquement le circuit hydraulique à travers les opérations suivantes. • Sélection des fonctions du menu diagnostic 1. La vanne multivoies se met en position café 2. Les deux chaudières atteignent la température de 130°C 3. Le groupe se met en position de travail (UP) pendant 3 secondes. 4. Le groupe revient en position de repos (DOWN) 5. La vanne multivoies se met en position eau chaude pendant 1 seconde. 6. La vanne multivoies se met en position vapeur pendant 1 seconde. PRIMEA 2007 Chap. 05 10/20 RÉV. 00 - Mars. 07 5.2.8 Test automatique (autotest) Sélectionner cette fonction pour tester automatiquement les fonctions de la machine et obtenir un rapport des résultats sur l’afficheur. Avant de commencer, installer tous les bacs, le réservoir, fermer les volets et remplir d’eau et de café les réservoirs correspondants. Type de test description Message si fonction OK Message d’erreur 2.7.1 external ram test 2.7.2 flash test 2.7.3 eeprom test vérification de la ram sur la cpu Positif ! test échoué ! Positif ! Positif ! test échoué ! test échoué ! Positif ! Positif ! test échoué ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! Positif ! test échoué ! vérification de la mémoire flash sur la cpu vérification de la mémoire non volatile avec les réglages de la machine 2.7.4 rtc test Vérification horloge temps réel 2.7.5 cup lift test Le bac motorisé monte et actionne le micro upwards supérieur Le bac motorisé descend et actionne le micro 2.7.6 cup lift test downwards inférieur Vérifie si le cappuccinatore et son micro2.7.7 capp valve test interrupteur fonctionnent correctement Vérifie si la vanne multivoies et ses micro2.7.9 mutivalve test interrupteurs fonctionnent correctement 2.7.10 pump test Vérification des fonctions pompe et turbines. Attention : distribution d’eau chaude 2.7.11 grinder test Vérification moulin à café et présence café et vérification du capteur hall qui compte les impulsions 2.7.12 brew unit Vérification du mouvement de montée du groupe test upwards et de l’actionnement du micro de fin de course supérieur 2.7.13 brew unit Vérification du mouvement de descente du downwards groupe et de l’actionnement du micro de fin de course inférieur. 2.7.14 water heater Vérification et contrôle de l’alimentation à la test chaudière eau/café, si le capteur détecte que la température a augmenté. Vérification et contrôle de l’alimentation à la 2.7.15 steam chaudière vapeur, si le capteur détecte que la heater test (uniquement pour température a augmenté. Touch Plus) À la fin du cycle automatique, possibilité de “répéter le test automatique” ou de “quitter le test automatique”. Quitter le menu diagnostic Sélectionner cette option pour quitter le menu diagnostic et revenir aux fonctions normales de la machine. PRIMEA 2007 Chap. 05 11/20 RÉV. 00- Mars. 07 5.3 Fonction test Ring 2 3 4 1 Tmode L1 Imputs 1245679ABCDEFGH ESC UP P ARÔME DOWN MENU Keyboard (Clavier) Test de touches MENU ARÔME OK UP DOWN UPWARD DOWNWARD Durant les 3 premières secondes qui suivent l’allumage (ou en sortant du mode économie d’énergie), il est possible d’accéder au mode test en appuyant sur les touches dans l’ordre indiqué à gauche. Pour accéder aux différents niveaux, tourner la bague de commande (P) (I-Pod). Le Le Le Le Le Le Le OK n° 1 est mis en évidence sur l’afficheur n°2 est mis en évidence sur l’afficheur n° 3 est mis en évidence sur l’afficheur n° 5 est mis en évidence sur l’afficheur n° 6 est mis en évidence sur l’afficheur n° 9 est mis en évidence sur l’afficheur (bac motorisé touche capacitive en haut) A est mis en évidence sur l’afficheur (bac motorisé touche capacitive en bas.) Level 1 Vérification des micro-interrupteurs et des capteurs INPUT - OUTPUT - BREWUNIT (présence groupe) Le n° 1 est mis en évidence sur l’afficheur - WATERLEVEL (détection niveau d’eau) Le n° 4 est mis en évidence sur l’afficheur - BU_BOOR (fermer volet de service) Le n° 5 est mis en évidence sur l’afficheur - DREGDRAWER (présence réservoir de marc) Le n° 6 est mis en évidence sur l’afficheur - DRIPTRAY_PRES (présence bac de récupération) Le n° 7 est mis en évidence sur l’afficheur - DRIPTRAY_LEVEL (détection niveau d’eau dans bac de récupération) Le n° 8 est mis en évidence sur l’afficheur - CUPLIFT_TOP (détection fin de course bac motorisé micro sup.)Le C est mis en évidence sur l’afficheur - CUPLIFT_BOTTOM (détection fin de course bac motorisé micro inf.) Le D est mis en évidence sur l’afficheur. PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 12/20 - CAPP_DOOR_CLOSED (détection fermeture volet réservoir lait) Le E est mis en évidence sur l’afficheur - CAPP_DOOR_CLOSED+CAPP_PRES (détection fermeture volet réservoir lait et cappuccinatore) Le F est mis en évidence sur l’afficheur - COFFEE_BEANS_DOOR_CLOSED (détection fermeture couvercle réservoir café) Le G est mis en évidence sur l’afficheur - TANK_PRES (présence réservoir eau) Le H est mis en évidence sur l’afficheur Level 2 Contrôle motoréducteur pour le mouvement du groupe - APPUYER SUR UP (groupe en haut) Le n° 5 est mis en évidence sur l’afficheur lorsque le micro sup. du motoréducteur est actionné - APPUYER SUR DOWN (groupe en bas) Le n° 6 est mise en évidence sur l’afficheur lorsque le micro inf. du motoréducteur est actionné Lors du mouvement, l’absorption de couple (maxi 350 mA) apparaît Level 3 Test moulin à café et pompe - APPUYER SUR LA TOUCHE ESC (la pompe commence à tourner) L’afficheur visualise les impulsions de la turbine - APPUYER SUR LA TOUCHE OK (excite le solénoïde du volet réservoir lait) L’afficheur visualise SOLENOID ACTIVATED et le n°3 - APPUYER SUR LA TOUCHE AROMA (le moulin à café se met en marche) - APPUYER SUR LA TOUCHE UP ou DOUW (pour modifier l’arôme) Level 4 Test chaudière et plaque chauffe-tasses - APPUYER SUR LA TOUCHE UP (chaudière alimentée) L’afficheur visualise les changements de température - APPUYER SUR LA TOUCHE ESC (plaque chauffe-tasses alimentée) On entend la plaque chauffe-tasses qui chauffe Level 5 Test vanne multivoies - APPUYER SUR LA TOUCHE UP (changement de position dans le sens des aiguilles d’une montre) - APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (changement de position dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) - APPUYER SUR LA TOUCHE ESC (retour à la position eau) Level 6 Test cappucinatore - APPUYER SUR LA TOUCHE UP (passage à la position 0) - APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (passage à la position 1) PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 13/20 Level 7 Test bac motorisé - APPUYER SUR LA TOUCHE UP (touche capacitive inf.) TOUCHE n° 9 - APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (touche capacitive sup.) TOUCHE A L’afficheur indique D = Micro fin de course inférieur L’afficheur indique C = Micro fin de course supérieur L’afficheur indique A = Touche capacitive supérieure L’afficheur indique 9 = Touche capacitive inférieure Level 8 Test contraste afficheur - APPUYER SUR LA TOUCHE UP (le contraste augmente) A - APPUYER SUR LA TOUCHE DONW (le contraste diminue) Level 9 Test rétro-éclairage afficheur 9 - APPUYER SUR LA TOUCHE UP (l’intensité augmente) - APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (l’intensité diminue) Level B Cette procédure remet tous les paramètres de la machine aux valeurs par défaut, sauf : - compteurs boissons depuis la production compteurs erreurs depuis la production quantité de détartrant utilisé eau depuis dernier détartrage, du dernier à l’avant-dernier, de l’avant-dernier à l’avant avant-dernier, de l’avant avant-dernier à l’avant avant avant-dernier nombre de détartrages effectués nombre de cycles de lavage du groupe nombre de démontages du groupe compteur des secondes pendant lesquelles la machine a été allumée Level C Test contrôle langues - APPUYER SUR LA TOUCHE UP OU DOWN (sélectionne la séquence des messages dans les différentes langues) - APPUYER SUR LA TOUCHE OK ( sélectionne la langue) LEVEL D Test procédure de vidange du circuit -APPUYER SUR LA TOUCHE OK (prédispose la machine pour l’emballage) Vide le circuit de l’eau et met le bac motorisé en haut. LEVEL E - EXIT (sortie) PRIMEA 2007 Chap. 05 14/20 RÉV. 00 - Mars. 07 5.4 Fonction diagnostic Ring Méthode pour entrer en mode diagnostic. En arrêtant ou rallumant la machine ou en quittant le mode standby, on entre dans le menu diagnostic selon la séquence qu’indique la figure. Pour accéder aux menus de diagnostic, ne pas dépasser 3 secondes entre une sélection et l’autre. (1,2,3,4) 1 2 MENU 3 4 1 2 3 4 La page écran qui suit indique les options disponibles : • Compteurs produit • Total compteurs • Erreurs compteurs • Réglages produit • Réglages système • Sortie du menu diagnostic Description des options disponibles 5.4.1 Compteurs produit 1.1 Total produits expresso 1.1.1 Total produits 1.1.2 Eau utilisée (ml) Total produits café 1.2.1 Total produits 1.2.2 Eau utilisée (ml) 1.3 Total produits café allongé 1.3.1 Total produits 1.3.2 Eau utilisée (ml) 1.4 Total produits lait noisette 1.4.1 Total produits 1.4.2 Eau utilisée (ml) 1.5 Total produits cappuccino 1.5.1 Total produits 1.5.2 Eau utilisée (ml) 1.6 Total produits expresso crème 1.6.1 Total produits 1.6.2 Eau utilisée (ml) 1.7 Total produits lait chaud 1.7.1 Total produits 1.7.2 Temps de distribution (secondes) 1.8 Total produits eau chaude 1.8.1 Total produits 1.8.2 Eau utilisée (ml) PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable non modifiable 15/20 1.9 Total de tous les produits 1.10 Total solution détartrante usée (ml) non modifiable non modifiable 5.4.2 Total compteurs 2.1 Eau utilisée depuis la production (ml) 2.2 Eau utilisée depuis le dernier détartrage (ml) 2.3 Eau utilisée depuis l’ avant dernier détartrage (ml.) 2.4 Eau utilisée depuis l’avant avant-dernier détartrage (ml.) 2.5 Nombre de détartrages (cycles) 2.6 Nombre de cycles de nettoyage groupe de distribution 2.7 Nombre de cycles de nettoyage cappuccinatore 2.8 Nombre de démontages groupe de distribution (cycles) 2.9 Temps machine allumée (secondes) non non non non non non non non non modifiable modifiable modifiable modifiable modifiable modifiable modifiable modifiable modifiable 5.3.4 Erreurs compteurs (accéder au sous-menu) La machine enregistre les erreurs suivantes 3.1) 3.3) 3.4) 3.5) 3.6) 3.8) 3.10) 3.11) 3.14) 3.16) 3.17) 3.18) 3.19) 3.20) Moulin à café 1 bloqué Groupe distrib. bloqué vers le haut (Work) Groupe distrib. bloqué vers le bas (Home) Circuit hydrique ouvert Erreur vanne multivoies Vanne cappuccinatore bloquée Capteur chaudière ouvert Capteur chaudière en court-circuit Erreur température chaudière Groupe distrib. avec les deux micro-interrupteurs actionnés Erreurs de mémoire Erreur horloge Absence zero crossing Erreur caplift (bac motorisé) Toutes ces erreurs présentent le sous-menu suivant • Erreurs depuis la production • Erreurs depuis le dernier service non modifiable réarmable – modifiable 3.21) Historique des erreurs (error history) les 20 dernières erreurs sont mémorisées et codées de 3.21.1 à 3.21.20 PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 16/20 5.4.4 Réglages produit Ring Paramètres RÉGLAGES PRODUIT 4.1 Unité de mesure EXPRESSSO 4.1.1 Température 4.1.2 Arôme 4.1.3 Eau 4.2 impulsions turb. 4.2.2 Arôme 4.2.3 Eau impulsions turb. 4.3.2 Arôme 4.3.3 Eau impulsions turb. 4.4.2 Arôme 4.4.3 Eau 4.4.4 Temps lait 4.5 LAIT NOISETTE impulsions turb. secondes 4.5.1 Température 4.5.2 Arôme 4.5.3 Eau 4.5.4 Temps lait 4.6 CAPPUCCINO impulsions turb. secondes 4.6.1 Température 4.6.2 Arôme 4.6.3 Eau 4.8.1 fort 70 ... 450 STD 165 IT 110 basse, haute, moyenne moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort moyen 70 ... 450 STD 280 IT 200 basse, haute, moyenne moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort moyen 70 ... 450 STD 440 IT 330 basse, haute, moyenne moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort moyen 70 ... 450 STD 165 IT 110 2 ... 50 STD 11 IT 6 basse, haute, moyenne moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort moyen 70 ... 450 STD 280 IT 200 2 ... 50 20 basse, haute, moyenne moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort moyen 70 ... 450 STD 280 IT 200 2 ... 50 18 2 ... 50 24 70 ... 450 330 EXPRESSO CRÈME 4.4.1 Température 4.6.4 4.7 4.7.1 4.8 moyenne CAFÉ ALLONGÉ 4.3.1 Température 4.4 basse, haute, moyenne moyen, léger, pré-moulu, fort CAFÉ’ 4.2.1 Température 4.3 Valeur par défaut Plage de réglage Temps lait LAIT CHAUD Temps lait EAU CHAUDE Eau PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00- Mars. 07 impulsions turb. secondes secondes impulsions turb. 17/20 Paramètres 5.4.5 Réglages système Ring Unité de mesure RÉGLAGES SYSTÈME Plage de réglage Valeurs par défaut RÉGLAGE température température température température température chauffe-eau active chauffe-eau inactive chaudière vapeur active chaudière vapeur inactive tasse normale °C °C °C °C °C 70 70 70 70 70 ... ... ... ... ... 150 150 150 150 150 130 115 150 130 78 PARAMÈTRES PRODUIT eau chaude lait chaud (longueur impulsions) lait chaud (période impulsion) débit (l/h) line-period 20ms - steps 5 ... 31 18 1 ... 9 5 (=100ms/50Hz) 5 ... 250 60(=1200ms) secondes line-period 20ms - steps 0 ... 40 10 1 ... 3 1 (= 20ms / 50Hz) 5 ... 250 15 (=300ms) RINÇAGE CIRCUIT LAIT temps distribution longueur impulsion période impulsion LAVAGE CIRCUIT LAIT lavage circuit lait (temps de distribution) 0 ... 40 10 AVIS LAVAGE CIRCUIT LAIT temps de lavage secondes 30 jours avant l’avis jours 14 jours avant le blocage jours 21 REGLAGE MOULIN A CAFE arôme moyen impulsions 60 ... 200 100 impulsions turbine qté marcs qté marcs litres 0 ... 2000 0 ... 25 0 ... 25 0 750 24 24 300 Limite réserve d’eau Limite des marcs Compteur à marcs Compteur détartrage numéro de série PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 18/20 RÉV. 00- Mars. 07 Tous Primea Tous Tous Tous Primea Primea Primea Tous Primea Tous Tous Tous Tous Tous Tous 01 02 03 04 05 06 08 09 10-11 12-13 14-15 16 17 18 19 20 erreur cuplift zero crossing absent erreur horloge les deux micro-interrupteurs de fin de course sont excités simultanément pas de zero crossing sur la carte, la cause pourrait également provenir de la carte power panne à la mémoire ou réglage impossible lecture impossible ou écriture sur e2prom le micro-interrupteur de travail (work) et celui de point mort inférieur (home) sont actionnés simultanément groupe distrib. avec les deux microinterrupteurs actionnés erreurs de mémoire températures des chaudières hors contrôle capteurs de la chaudière vapeur en court-circuit ou en circuit ouvert erreurs diverses des températures erreurs diverses des capteurs capteurs du chauffe-eau en court-circuit ou en circuit ouvert coupure de la communication supérieure à 2 secondes erreurs de communication entre les cartes CPU et POWER erreurs diverses des capteurs réarmement du cappuccinatore échoué car il n’arrive pas à exciter le micro-interrupteur L’eau ne passe pas dans la turbine la vanne multivoies est bloquée n’a pas relâché le micro-interrupteur en haut au bout de 3”, erreur de couple dans la tentative de montée, time-out de monté dépassé le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas correctement) le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas correctement) n’a pas relâché le micro-interrupteur en haut au bout de 3”, erreur de couple dans la tentative de descente, time-out de descente dépassé description vanne cappuccinatore bloquée circuit hydrique ouvert Erreur vanne multivoies groupe distrib. bloqué en home groupe distrib. bloqué en work moulin à café 2 bloqué moulin à café 1 bloqué description en bref A) séquence des 20 dernières erreurs B) comptage des erreurs (pour certains modèles uniquement) • depuis la production (total) • depuis le dernier service (partiel) • actuel Les modèles de la nouvelle gamme Primea, Talea, Odea permettent de visualiser sur l’afficheur (en diagnostic) ou par PC (avec programmateur) les erreurs relevées par l’appareil. Sont mémorisés : Pour modèles : Primea-Odea-Talea code 5.5 Messages d’erreur pour l’Assistance PRIMEA 2007 Chap. 05 19/20 5.6 Problèmes, cause, remèdes MESSAGE GUIDE AFFICHÉ COMMENT RÉTABLIR LE MESSAGE Éteindre et rallumer la machine pour résoudre le problème Éteindre et attendre 30 sec. pour rallumer la machine afin de rétablir le fonctionnement normal. Faire appel au centre de service après-vente problème nécessitant l’intervention du centre d’assistance Installer le bac de collecte des gouttes Installer le bac de collecte des gouttes Refermer le couvercle du réservoir à café en grains Fermer le couvercle du réservoir à café en grains pour pouvoir distribuer les différents produits. Verser café moulu Ce message guide l’utilisateur si, en phase de programmation personnelle des produits, il a choisi d’utiliser ce type de café Installer le groupe de distribution Installer le groupe de distribution dans sonlogement Remettre en place le réservoir de marcs à café Remettre en place le réservoir de marcs à café Vider le réservoir de marcs à café Dégager le réservoir de marcs et le vider. REMARQUE : Vider le réservoir de marcs uniquement lorsque la machine est allumée. Sortir le réservoir pendant au moins 5 secondes. En procédant à cette opération si la machine est éteinte, le message n’est pas annulé. Refermer la porte latérale Fermer le volet de service. Remplir le réservoir à eau Remplir le réservoir Vider le bac de récupération qui se trouve sous le groupe de distribution Vider le bac de récupération Installer le réservoir à lait Installer le réservoir dans le compartiment à lait Remplir le circuit Lancer le remplissage automatique du circuit de l’eau. La machine procède 5 fois à une tentative automatique de remplissage du circuit ; si cette tentative s’avère négative, contacter le centre de service aprèsvente. Le cycle de détartrage n’a pas été effectué correctement Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le manuel d’instructions Remplacer le filtre “aqua prima” Ce message s’affiche uniquement si le contrôle du filtre est validé (voir manuel d’instructions) Remplacer le filtresi : 1) 60 litres d’eau ont été versés 2) il a été installé il y a 90 jours 3) la machine n’a pas été utilisée depuis 20 jours. Le cycle de nettoyage n’a pas été effectué correctement Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le manuel d’instructions. Installer le cappuccinatore Installer le cappuccinatore dans le compartiment à lait Rincer le réservoir à lait Laver le réservoir après l’avoir utilisé Détartrer la machine Procéder au cycle de détartrage Économie d’énergie Appuyer sur la touche “ON” PRIMEA 2007 Chap. 05 RÉV. 00 - Mars. 07 20/20 RÉV. 00 - Mars. 07 uv sg PHASE -1 MICRO 1 PHASE -2 MICRO 2 1 2 uv 2 1 4 3 5 4 3 sg PRÉ-REMPLISSAGE VAPEUR 5 Pos.2 Pos.1 1= sortie eau chaude et chaudière vapeur 2= entrée eau chaude depuis chaudière café/eau 3= sortie eau chaude vers le groupe pour faire le café 4= sortie eau chaude vers le robinet 5= entrée vapeur depuis chaudière vapeur uv= sortie vapeur vers auto-cappuccino sg= vidange eau groupe Chaudière 1 uv sg sg PHASE 0 MICRO 1 e 2 PHASE +1 MICRO 2 2 1 2 1 4 3 5 4 3 uv CAFÉ 5 Pos.4 Pos.3 Chaudière 2 VIDANGE GROUPE Réservoir à lait Cappuccinatore Valve autocappuccino 5 4 3 2 uv 1 Multivoies sg On obtient les 6 phases de la vanne multivoies par la combinaison de 2 facteurs : 1) Activation ou non des deux micro-interrupteurs présents sur la vanne 2) Sens de rotation de la vanne multivoies uv sg 1 2 4 3 5 Pos.6 VALVE MULTIVOIES uv sg PHASE +3 MICRO 2 1 2 4 3 5 RINCAGE AUTOMATIQUE MICRO 1 PHASE +2 MICRO 1 Axe Chaudière MICRO 2 EAU CHAUDE Pos.5 Pressblock 6.1 Vanne Multivoies Schéma de fonction d’ouverture vanne multivoies Touch Plus PRIMEA 2007 Chap. 06 1/9 RÉV. 00- Mars. 07 PHASE -2 MICRO 1 PHASE 0 MICRO 1 e 2 PHASE -1 uv MICRO 2 1 1 uv PHASE +1 MICRO 2 1 2 uv 2 1 2 5 2 sg uv sg PHASE +2 MICRO 1 1 2 4 3 5 MICRO 1 MICRO 2 EAU CHAUDE Pos.5 Axe Chaudière VIDANGE CHAUDIÈRE Après une production de vapeur (ex : cappuccino), vidanger la chaudière permet d’évacuer la vapeur dans le bac de récupération en la faisant refroidir au moyen du dissipateur. Remplir de nouveau la chaudière pour pouvoir servir un café ou de l’eau uv 5 4 3 sg 4 3 5 CAFÉ Pos.4 4 3 sg VIDANGE GROUPE Pos.3 Réservoir à lait Cappuccinatore Pressblock Dissipateur Pressblock 4 3 5 VIDANGE sg Pos.2 Pos.1 VAPEUR/ RINCAGE AUTOMATIQUE 5 4 3 2 uv 1 Valve Multivoies sg Valve autocappuccino Chaudière 1= sortie vapeur pour vidange chaudière 2= entrée eau chaude depuis chaudière 3= sortie eau chaude vers le groupe pour faire le café 4= sortie eau chaude vers le robinet 5= sortie vapeur uv=sortie fermée sg= vidange eau groupe 1 On obtient les 5 phases de la vanne multivoies par la combinaison de 2 facteurs : 1) Activation ou non des deux micro-interrupteurs présents sur la vanne 2) Sens de rotation de la vanne multivoies VALVE MULTIVOIES Schéma de fonction d’ouverture vanne multivoies Ring etTouch PRIMEA 2007 Chap. 06 2/9 8.1 Check list entretien ordinaire S= Remplacement R= Révision P= Nettoyage D= Détartrage C= Contrôle *= Nombre de services produits Article cf. Doc.tion (vue éclatée) 10.000* Joints GACO DIM 14 Motif 5000* Carcasse, Bacs, Réservoirs, Câble d’alimentation Conduits eau, café, lait Activité Service Composants C C C Sale, Endommagé S S S Usure Filtre à eau S S S Sale, Hygiène Tube en silicone Turbine Chaudière Vanne multivoies C C C C D D D D D D D D Sale, Sale, Sale, Sale, Joint torique chaudière S S S Sale, Calcaire, Fuites Distributeur Cappuccinatore Moulin à café Broyeurs Vérification mouture doses Groupe Nettoyage Lubrification Joint torique Révision complète Autres activités P P P P P P Sale, Hygiène Sale, Hygiène cf. Doc.tion (vue éclatée) cf. Doc.tion (vue éclatée) P C P C P C Sale, Hygiène Granulométrie et dosage cf. Doc.tion (vue éclatée) C C C C R R S C R R S C Sale, Hygiène Sale, Hygiène Usure Usure Détartrer C D D Contrôler ensuite l’état des composants Contrôle température Explication du problème Vérification de sûreté C C C C C C C C C Information au client Information au client Toujours Emballage C C S Contrôle, toujours Calcaire, Calcaire, Calcaire, Calcaire, Fuites Fuites Fuites Fuites vd. Doc.tion (vue éclatée) cf. Doc.tion (vue éclatée) cf. Doc.tion (vue éclatée) cf. Doc.tion (vue éclatée) cf. Doc.tion (vue éclatée) Utiliser éventuellement un nouvel emballage PRIMEA 2007 Chap. 08 1/1 RÉV. 00- Mars. 07 SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON Assistance Technique Grand Public Assistance Technique VENDING CHR Secrétariat Technique Télécopie Assistance Technique : : : : 01 69 93 59 80 01 69 93 59 81 01 59 93 59 82 01 69 93 59 84 NOTES PERSONNELLES SAECO France novembre 2007 Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco france@saeco.fr www.saeco.fr SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L Manuel d’assistance « Incanto RONDO’ » SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros - Siren 343 799 813 - RCS EVRY - APE 518L 4 Caractéristiques techniques « Incanto RONDO’ » Alimentation et puissance : Système de sécurité : Puissance échangeur de chaleur : Motoréducteur : Pompe : Moulin à café : Consommation : Dimensions : Longueur câble d’alimentation Poids : Contenance réservoir à café : Contenance bac à fonds : Contenance réservoir à eau (amovible) : Temps de remplissage circuit hydrique : Temps de chauffe : Température de service : Quantité de café versée Temps de mouture : Matériau de l’habillage : Matériau du châssis : 230 V~ ; 50 Hz ; 1250 W 120 V ; 60 Hz ; 1250W 100 V ; 60 Hz ; 1250 W Thermostats de sécurité à 175 °C Soupape de sécurité pression sur la chaudière 1090 W – pour la préparation du café, vapeur et eau Moteur cc à 2 sens de rotation (33 V) Ulka à piston alterné ; type EX5 230V ; 50 Hz ; 48 W 120V ; 60 Hz ; 41 W 100V ; 50/60 Hz ; 55 W Moteur cc (230 Vcc) avec broyeurs en céramique, axe d’incrément en laiton (consommation maxi 0,9 A). Durant la phase de chauffe – env. 4,5 A (230V) – env. 9 A (120V) – env. 11 A (100V) 285/375/400 (mm) 1,2 m env. 9 kg 300 g 13 fonds env. 2 l maxi env. 10 s La première fois env. 60 s avec l’eau à 10 °C env. 84 °C (± 5°C) De 20 ml à 240 ml env. 5-7 s ABS métal 5 Mode Test INCANTO RONDO’ Le mode test permet d’identifier facilement les pannes et, par conséquent, de réduire le temps de recherche en cas de problème. Pour entrer en mode test, la machine doit être éteinte et le robinet fermé. 4 (potentiomètre) 1 LED 1 2 LED 2 LED 4 LED 5 LED 3 3 Pour entrer en mode test, appuyer sur les touches suivantes Le robinet latéral doit être fermé. Appuyer sur les touches 1 et 3 Mettre la machine en marche en appuyant sur l’interrupteur qui se trouve à l'arrière. Potentiomètre 4 sur la position MINIMALE Rotation anti-horaire du motoréducteur (position sortie café) Touche 3 Vérifier si le motoréducteur tourne bien dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Vérifier le niveau de bruit du motoréducteur. Vérifier si le groupe monte correctement Lorsque le café est prêt à être versé, la LED 1 s'allume Fonctionnement de la pompe Touche 1 + pommeau ouvert Vérifier si la pompe fonctionne correctement. Vérifier le niveau de bruit de la pompe Vérifier que la LED 4 clignote (Debitmètre) Potentiomètre 4 sur la position MEDIANE Rotation horaire du motoréducteur (position de repos) Touche 3 Vérifier si le motoréducteur tourne bien dans le sens des aiguilles d’une montre. Vérifier le niveau de bruit du motoréducteur. Vérifier que le groupe descend correctement Lorsque le motoréducteur a atteint la position de repos, la LED 1 s'allume Consommation résistance de la chaudière Touche 1 Vérifier avec un ampèremètre si la consommation de la chaudière est correcte 6 Potentiomètre 4 sur la position MAXIMALE Fonctionnement du moulin à café Touche 3 Vérifier si le moulin à café fonctionne correctement. Vérifier le niveau de bruit du moulin à café (En fin de mouture, la Led 4 s'éteint) Vérification des microinterrupteurs en mode test LED LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 MICROINTERRUPTEUR Micro motoréducteur sortie café Micro motoréducteur repos Flotteur (fixe) Micro groupe Micro robinet Micro bac Micro groupe Micro porte POSITION POTENTIOMÈTRE Minimale Mediane Maximale / / / Mediane / Fonctions LED 4 et LED 5 LED 4 fixe Vider bac Pas de café Remplir le circuit Remplir réservoir à eau la LED 4 clignote Groupe absent Bac absent Porte ouverte la LED 5 clignote Remplacer le filtre « acqua prima » (mettre le compteur à zéro et réinitialiser la LED en appuyant 5 secondes sur la touche vapeur) 7 Réglage de la température 3RXUUéJOHUODWHPSéUDWXUHODFDUWHGRLWGLVSRVHUG XQHUéVLVWDQFHGHUéIéUHQFHGRQWODYDOHXUGHYUD FRUUHVSRQGUHH[DFWHPHQWà2KP $SUèVTXRLHQPRGHWHVWPHWWUHOH327(17,20È75(VXUODSRVLWLRQ0(',$1( FHQWUDOH SXLVDSSX\HUVXU ODWRXFKHGHV'28%/(&$)( OD/('©GRXEOHFDIéª FDIéV UHVWHDOOXPéH &RQWUôOHUVLOHV/HGHWVRQWDOOXPéHVSRXUDIILFKHUODWHPSéUDWXUHSURJUDPPéH Température Temperatura LED 1 LED 3 LED 4 allumée allumée allumée inf. ou égale à 94°C X 95°C X 96°C X 97°C X X X sup. ou égale à 98°C X Description du fonctionnement avec le filtre « AQUA PRIMA » Si l’utilisation du filtre « aqua prima » est sélectionnée dans le menu utilisateur ou sur le panneau de commande, l’eau est dosée de la façon suivante : Si la fonction « aqua prima » est en cours, l’unité électronique compte les impulsions du débitmètre en enregistrant une impulsion tous les 2 tours. Si la fonction « aqua prima » est désactivée, l’unité électronique compte les impulsions du débitmètre en enregistrant une impulsion pour chaque tour. La figure ci-dessous montre le diagramme récapitulatif de cette fonction aqua prima ON aqua prima OFF impulsions débitmètre 360° (1 tour) = 1 IMPULSION 360° (1 tour) 360° (1 tour) 360° (1 tour) 8 Schéma hydraulique INCANTO RONDO’ 1 Réservoir à eau 2 Flotteur 4 Débitmètre 5 Pompe 6 Soupape de sécurité 3 Filtre à eau 10 Pipette sortie chaudière du Résistance1090 W 8 Capteur 9 Thermostats de sécurité Groupe café 7 Chaudière 11 Robinet eau chaude / vapeur Eau chaude / vapeur Composant 1 2 3 4 5 Réservoir à eau Flotteur Filtre à eau Debitmètre Pompe 6 Soupape de sécurité 7 Chaudière / chauffage 8 Capteur de température 9 10 Thermostats de sécurité Pipette sortie chaudière du groupe 11 Robinet eau chaude / vapeur Fonction Alimentation eau Reconnaissance réservoir vide Élimination des corps solides contenus dans l’eau Calcul du flux par impulsions, règle la quantité Débit d’eau / pression (15 bar) Protège le circuit hydraulique contre la surpression (s’ouvre à 17-19 bar) Chauffe l’eau pour la préparation du café et la production de vapeur. Transmet les valeurs actuelles de la température à l’électronique En cas de surchauffe, ôte la tension à la machine Lors de la mise en marche du groupe de préparation du café, il ouvre le parcours de l’eau vers le bloc de sortie Pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. 9 Composants « INCANTO RONDO’ » Carte éléctronique Moulin à café Robinet Pompe Moteur moulin à café Soupape de sécurité et compensation Turbine Chaudière Moto réducteur 26 Démontage des broyeurs Phase 1 (démontage du broyeur supérieur) Appuyer sur le bouton de déblocage indiqué par la flèche rouge et tourner simultanément la bague (indiquée par la flèche bleue) à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis dégager la bague de réglage. Phase 2 (démontage du broyeur supérieur) Pour faciliter le démontage, enlever le café pressé à l’intérieur des trois logements à l’aide d’un petit tournevis plat et compléter l’opération à l’air comprimé et avec un aspirateur. Utiliser un petit tournevis plat pour soulever le point indiqué par la flèche en faisant tourner le broyeur blanc en céramique. débloqué Phase 3 (démontage du broyeur supérieur) Après avoir débloqué le broyeur, le dégager de son support. 27 Phase 4 (démontage du broyeur inférieur) Éliminer tous les restes de café à l’aide d’un petit tournevis plat, d’un jet d’air comprimé et d’un aspirateur. Tourner le broyeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en soulevant le point indiqué sur la première figure à l’aide d’un petit tournevis plat. bloqué Phase 5 (démontage du broyeur inférieur) débloqué Après avoir débloqué le broyeur inférieur, le dégager de son support. Les broyeurs supérieur et inférieur sont en céramique et sont parfaitement identiques. NB : Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse 28 Réglage des broyeurs 1 2 b 3 a fig.1 fig.2 fig.3 Pour régler les broyeurs, procéder de la façon suivante : 1) Appuyer sur l’axe (rep.1 / fig.2) et tourner la bague (rep.2 / fig.2) dans le sens des aiguilles d’une montre (fig.1 / a) jusqu’à ce que les broyeurs soient complètement fermés (NE PAS FORCER). 2) Tourner ensuite la bague dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig. 1 / b) de sorte que les deux points bleus (sur la bague supérieure et sur le bouton de mise en marche) soient l’un en face de l’autre (rep. 3 / fig.2). NB : La position finale (après le réglage) doit coïncider environ avec le deuxième point du pommeau de réglage sur le bac (voir fig.3) 29 Réglage des doses de café moulu La dose de café peut être réglée à l’aide du potentiomètre R26 qui se trouve sur la carte électronique (réglage réservé au Centre d’Assistance). En intervenant sur le potentiomètre R26, on modifie la tension d’entrée au microprocesseur de 0 à 5 V. Ci-dessous, le tableau comparatif pour le réglage des doses : Tension (V) Impulsions moulin à café 0 1 2 3 4 5 80 92 97 106 114 122 Dose de café (g) * 6,8 7,5 8,2 8,9 9,6 10,3 Le temps de mouture approximatif est de 1,3 – 1,5 g/s. Le réglage en usine prévoit 100 impulsions correspondant à une dose de 8,5 g env. Tourner le potentiomètre R26 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour augmenter la dose de café moulu (=122 impulsions). Tourner le potentiomètre R26 dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la dose de café moulu (=80 impulsions). * La dose peut varier en fonction du type de café utilisé. 30 Carte électronique ( fonctionnement des différents shunts présents sur la carte ). JP4 R26 JP17 JP4 R26 JP17 REP. DESCR. DU COMPOSANT FONCTION R26 JP17 JP4 Potentiomètre 4 K7-5K / +- 20% Shunt Shunt Le potentiomètre permet de varier la dose de café Shunt montée : ne contrôle pas l’« absence d’eau ». Réglage capteur de température chaudière CARTE AVEC POTENTIOMÈTRE MICRO BAC À FONDS MICRO PORTE MICRO GROUPE MICRO ROBINET ENSEMBLE MICROINTERRUPTEURS MOTORÉDUCT. CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN CAFÉ CONN. 10 PÔLES RACCORD. CARTES CONN. 4 PÔLES MICRO MOTORÉDUCTEUR ENSEMBLE MICRO-INTERRUPTEURS PORTE CONN. 4 PÔLES MICRO VOLET Jaune Jaune Noire Blanc Rouge Jaune Noire IMPÉDENCES 33 uH 2a MOTEUR MOULIN CAFÉ CONDENSATEURS INT. 2.2 nF Rouge Noire Marron Vert Jaune Marron Jaune Vert CARTE POWER-CPU P100 DOT Noire Rouge Jaune Marron DÉBITMÈTRE Jaune Jaune Rouge Bleu Noire Blanc CONN. 3 PÔLES TURBINE FILTRE ANTI PARASITES Noire TYPE SUP021Y0 CA SAECO INCANTO RONDO' SCHÉMA DE CÂBLAGE 230V VÉRIF./ APPROB. DESSINÉ PAR RÉFÉRENCE RÉF. MOULAGE N° IMPR. N° MOD. REMPLACE LE REMPLACÉ PAR ÉCHELLE DATE LA PROPRIÉTÉ DE CE DESSIN EST RÉSERVÉE AUX TERMES DE LA LOI. IL EST DONC INTERDIT DE LE REPRODUIRE ET DE LE DIVULGUER. DÉSIGNATION APPAREIL TRAITEMENTS THERMIQUES FINITION SURFACE TOL. GÉN. CHAUDIÈRE MATÉRIAU IMPÉDENCES 15 uH 2a POMPE CONDENSATEURS MOTORÉDUCTEUR 22 nF PROT.THERMIQUE 120°C MISE À TERRE CHÂSSIS Marron Blue POIDS CONN. 4 PÔLES MOTORÉDUCTEUR CÂB. 3 FILS NOIR PVC/SILICONE CÂB. 1 FIL JAUNE AVEC PROTEC.THERMIQUE CÂB. 1 FIL BLEU SILICONE Marron INTERRUPTEUR GÉNÉRAL BIPOLAIRE Blue Blue CÂB. 1 FIL NOIR SILICONE CÂB. 1 FIL NOIR PVC CÂB. 2 FIL BLEU PVC Bleu CONN. 3 PÔLES CAPTEUR MOULIN CAFÉ Bleu ENSEMBLE CAPTEUR CHAUDIÈRE 34 Schéma de câblage INCANTO DOT SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON INTERPRETATION VOYANT ROUGE INCANTO RONDO SIGNIFICATION VOYANT ROUGE DE DROITE ALLUME DE MANIERE FIXE. 1. Remplir le récipient à café en grains avec du café en grains et relancer le cycle de production du café. 2. Vider le bac à marcs et ceci uniquement lorsque la machine est en service. Le bac doit être retiré pendant au moins 5 secondes. Si le bac est vidé lorsque la machine est désactivée, cela empêchera la production de café à l’activation. 3. Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et potable; charger le circuit. (Amorçage de la pompe avec le robinet eau/vapeur) Remarque : Avant de passer à la première mise en service ou en cas d’inactivité prolongée, si le réservoir d’eau a été complètement vidé, il faut charger le circuit de la machine. Il faut également charger le circuit chaque fois que le voyant reste constamment allumé. SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L Saeco_france@saeco.fr SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON MODE TEST INCANTO RONDO En mode test, on peut déterminer facilement les pannes et par conséquent réduire le temps de recherche. Pour entrer en mode test la machine doit être éteinte et le robinet fermé. Touche Touche Touche Pour entrer en mode test presser les touches suivantes : - Le robinet latéral doit être fermé. - Presser les touches 1 et 3 - Allumer la machine avec l'interrupteur général. Potentiomètre 4 en position MINIMALE (1 a 3) TOUCHE 3 Rotation anti-horaire du moto-réducteur jusqu'à la position infusion -Vérifier la bonne rotation contraire aux aiguilles d'une montre du moto-réducteur. -Vérifier le bruit du moto-réducteur. - Vérifier la bonne montée du groupe -Lorsque le moto-réducteur rejoint la position infusion, la LED 1 s'allume TOUCHE 1 Fonctionnement de la pompe et du débitmètre - Vérifier le fonctionnement correct de la pompe. -Vérifier le bruit de la pompe SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L Saeco_france@saeco.fr -Vérifier le fonctionnement correct du débitmètre -Vérifier que la LED 4 clignote lorsque la pompe est alimentée ( impulsions débimètre Potentiomètre 4 en position MOYENNE (3 a 6) TOUCHE 3 Rotation horaire du moto-réducteur jusqu'à la position repos -vérifier la rotation horaire du moto-réducteur - vérifier le bruit du moto-réducteur -vérifier bonne descente du groupe lorsque le moto-réducteur a rejoint la position repos, la LED 1 s'allume TOUCHE 1 Alimentation de la résistance sur la chaudière - vérifier l'absorption électrique de la résistance de la chaudière avec un ampèremètre la valeur doit être d'environ 5 ampères Potentiomètre 4 en position maximum ( 6 a 8) TOUCHE 3 Fonctionnement du moteur mouture et de son compteur volumétrique -Vérifier le fonctionnement correct du moteur mouture -Vérifier le bruit du moteur mouture Vérifier que la LED 4 clignote lorsque le moteur est alimenté (impulsion compteur volumétrique) La LED 4 doit s'éteindre lorsque la quantité de café est atteinte et le moteur doit s'arrêter. VERIFICATION DES MICROS INTERRUPTEURS EN MODE TEST LED MICROS INTERRUPTEUR LED 1 Micro moto-réducteur au repos flotteur Micro moto-réducteur distribution Micro groupe Micro robinet Micro bac recup eau / a marc Micro porte LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 POSITION POTENTIOMETRE moyen maximun minimal / / / / FONCTIONS DES LED 4 et LED 5 EN MODE FONCTIONNEMENT LED 4 FIXE -Vider le bac à marc -Manque café -Purger -Remplir réservoir eau LED 4 CLIGNOTANT - groupe absent - tiroir absent - porte ouverte LED 5 FIXE - replacement cartouche aqua-prima (pour remettre à zero, appuyer 6 secondes sur la touche 3 vapeur) SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L Saeco_france@saeco.fr SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON Assistance Technique Grand Public Assistance Technique VENDING CHR Secrétariat Technique Télécopie Assistance Technique : : : : 01 69 93 59 80 01 69 93 59 81 01 69 93 59 82 01 69 93 59 84 NOTE DE MODIFICATION : Amélioration de la gamme S CLASS A : AMELIORATION DU GROUPE CAFE MACHINES CONCERNEES : Description : Incanto S-Class (Classic, De Luxe, Rondo, Sirius) Type : SUP021YNR – SUP021YBDR – SUP021YO – SUP021YOR - SUP021YADR Problème rencontré : Mauvaise éjection du marc et projection de mouture dans l’intérieur de la machine LES MODIFICATIONS CONCERNENT UNIQUEMENT LES APPAREILS FABRIQUES AVANT LES NUMEROS SUIVANTS : • Rondo: 9005SA40269239 • De Luxe: 9005SA40275345 • Sirius: 9005SA40273462 • Classic: 9005SA40285639 Pour éviter un tel symptôme constaté sur quelques cas, SAECO a développé un kit de modification avec notice de montage. Code de commande : 20000281 contenant : 1. contre piston modifié 2. un piston modifié 3. une protection anti éclaboussure 4. nouveau filtre 5. nouveau ressort métallique 6. graisse SITUATION ACTUELLE NOUVELLE SITUATION SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L B. Nouveau moulin + nouvelle électronique: Nous avons introduit un nouveau moteur de moulin avec une nouvelle roue dentée disponible sous le code : 20000202 en 230V). Nos tests qualité ont démontré que dans quelques cas, il se pouvait que la machine demande un remplissage en café alors que le bac en contient encore. Ceci est lié au fait que certains moteurs de moulin consomment moins de courant, et dans ce cas, la détection par la carte électronique s’en trouve parfois érronée. Pour éviter l’affichage “remplir le bac à café” , avec ce nouveau moulin, l’électronique a été modifiée pour améliorer la détection de rotation du moteur par ajout d’une résistance selon le tableau 1. MACHINES CONCERNEES: Description: Incanto S-Class (Classic, De Luxe, Rondò, Sirius) Type : SUP021YNR – SUP021YBDR – SUP021YO – SUP021YOR - SUP021YADR Problème rencontré : Demande de remplissage en café alors que le bac en contient encore LES MODIFICATIONS CONCERNENT UNIQUEMENT LES APPAREILS FABRIQUES AVANT LES NUMEROS SUIVANTS : CODE* DESCRIPTION A PARTIR DU NUMERO 10000022 10000023 10000030 740819210 740819310 740819410 740820310 740821308 740822308 740823249 740823349 740823449 740824349 740825210 740825253 740825310 740825353 740825410 740826353 740826353 740827210 740827254 740827310 740827354 740827454 740828354 RONDO' SBS RS ARG/230/SCH RONDO' SBS RS NER/230/SCH RONDO' SBS RS ARG/230/CH RONDO' NERO/240/AUS RONDO' NERO/230/SCH RONDO' NERO/230/CH RONDO' ITALIA NERO/230/SCH RONDO' SBS ARG/230/SCH RONDO' SBS ARG/230/ITALIA SIRIUS INOX/NERO 240 /AUS SIRIUS INOX/NERO/230/SCH SIRIUS INOX-NERO/230/CH SIRIUS INOX/NERO/230/ITALIA DE LUXE NERO/240/AUS DE LUXE A9-A13/240/AUS DE LUXE NERO/230/SCH DE LUXE A9-A13/230/SCH DE LUXE NERO/230/CH DE LUXE ITALIA A9-A13 DE LUXE ITALIA A9-A13 CLASSIC NERO/240/AUS CLASSIC A9-A2/240/AUS CLASSIC NER/230/SCH CLASSIC A9-A2/230/SCH CLASSIC A9-A2/230/CH CLASSIC ITALIA A9-A2/230/SCH 9005SA40367558 9005SA40368007 9005SA40367747 9006SA40007251 9005SA40384924 9005SA40385170 9006SA40022568 9006SA40385290 9005SA40386200 9006SA40008050 9005SA40370782 9006SA40008786 9006SA40008886 9006SA40009186 9005SA40362332 9005SA40383278 9005SA40363033 9005SA40383358 9005SA40388446 9005SA40388446 9006SA40010626 9005SA40371467 9005SA40371063 9005SA40371457 9005SA40371903 9005SA40388346 * : le code est lisible sur la plaque signalétique de l’appareil SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L ATTENTION : A chaque remplacement du moulin, nous conseillons aussi de mettre à jour la platine en la modifiant (tableau 2 ) ou en commandant la carte selon le tableau 1 : ANCIEN CODE 181556658 181556258 11000083 NOUVEAU CODE 11002810 11002811 11002812 DESCRIPTION POSITION RESISTANCE ANCIENNE VALEUR RESISTANCE RESISTANCE ADDITIONNELLE Carte CPU-Puissance Incanto Classic 230V R3 27K / 5% / 0,25W 18K / 5% / 0,25W (code couleur couleur MARRON-GRIS-ORANGEOR) R52 33K / 5% / 0,25W R53 27K / 5% / 0,25W R52 33K / 5% / 0,25W 18K / 5% / 0,25W (code couleur MARRON-GRISORANGE-OR) 33K / 5% / 0,25W (ring colours ORANGEORANGE ORANGE R53 27K / 5% / 0,25W OR) 18K / 5% / 0,25W (code couleur MARRON-GRIS-ORANGE-OR) Carte CPU-Puissance Rondò 230V Base Carte CPU-Puissance Rondò 230V Rapid 33K / 5% / 0,25W (code couleur couleur ORANGEORANGE ORANGE OR) Steam 181556158 11002813 Carte Puissance Incanto Sirius 230V R101 27K / 5% / 0,25W 181557158 11002814 Carte Puissance Incanto DeLuxe 230V R7 31K6 / 1% / 0,25W - 0 Ohm (code couleur noir, noir noir) ou shunt 18K / 5% / 0,25W (code couleur MARRON-GRIS- ORANGE -OR) Tableau 1 – Modification des cartes : ATTENTION : CETTE OPERATION EST A REALISER PAR UN TECHNICIEN AVISÉ UNIQUEMENT SI VOUS DISPOSEZ D’UN FER A SOUDER BASSE PUISSANCE AVEC ISOLATION GALVANIQUE. Elle consiste à souder en parallèle sur la résistance indiquée, une seconde résistance, selon les valeurs indiquées dans la troisième colonne du tableau 2. Mise à jour de la carte 181556658 Carte CPUPuissance Incanto Classic 230V Souder une résistance de 18KΩ / 5% / 0,25W (code couleur couleur MARRON-GRISORANGE-OR) en plus de celle en position R03. SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L Mise à jour de la carte 181556258 Carte CPU-Puissance Rondo 230V Base Souder une résistance 33KΩ / 5% / 0,25W (code couleur ORANGE,ORANGE, ORANGE,OR) en plus de celle en R 52 Et une de 18KΩ / 5% / 0,25W (code couleur MARRON-GRISORANGE-OR) en plus de celle en R53 Mise à jour de la carte 11000083 Carte CPU-Puissance Rondo 230V Rapid Steam Souder une résistance 33KΩ / 5% / 0,25W (code couleur ORANGE,ORANGE, ORANGE,OR) en plus de celle en R 52 Et une de 18KΩ / 5% / 0,25W (code couleur MARRON-GRISORANGE-OR) en plus de celle en R53 Mise à jour de la carte 181556158 Carte Puissance Incanto Sirius 230V Souder une résistance 0Ω / 5% / 0,25W (code couleur noir, noir, noir, or) ou bien un pont en position R 101 SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L Souder une résistance de 18KΩ / 5% / 0,25W (code couleur couleur MARRON-GRISORANGE-OR) en plus de celle position R07. Mise à jour de la carte 181557158 Carte Puissance Incanto De Luxe 230V - Tableau 2 – Les résistances sont faciles à obtenir auprès de fournisseurs de composants. En cas de difficulté à obtenir les résistances, merci de contacter l’assistance technique SAECO au 01 69 93 59 80. février 2006 SAECO France Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L SAECO FRANCE ASSISTANCE TECHNIQUE 15, rue des Petits Ruisseaux ZAC des Petits Ruisseaux 91370 VERRIERES LE BUISSON Assistance Technique Grand Public Assistance Technique VENDING CHR Secrétariat Technique Télécopie Assistance Technique : : : : 01 69 93 59 80 01 69 93 59 81 01 59 93 59 82 01 69 93 59 84 NOTES PERSONNELLES SAECO France novembre 2007 Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco france@saeco.fr www.saeco.fr SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.