Ideas with Passion
2.1
Caractéristiques techniques de l’appareil
Alimentation et puissance :
Contrôle de la température :
230 V~, 50/60 Hz, 1300 W
1 capteur avec résistance variable (CTN) – transmet
la valeur à la carte électronique
Système de sécurité :
2 thermostats à 175°C à réarmement manuel
Puissance échangeur de chaleur café: 1300 W – pour distribution café, eau chaude et vapeur
Acier inox
Bac motorisé seul
Moteur Stepper pas à pas 24 V
Talea Touch et Ring Plus
Capteur de niveau d‘eau et
Capteur capacitif
bac de récupération eau
Motoréducteur :
33VC 2 sens de rotation
Plaque chauffe-tasses :
S’allume à travers le “MENU” affiché
Talea Touch et Ring Plus uniquement Type PTC
Pompe :
Ulka à piston alterné avec protection thermique 100°C
48 W, 230V, 50 Hz, Type EX5 env. 13-15 bar
Soupape de surpression :
Ouverture à env. 18-20 bar
Filtre à eau :
dans le réservoir
Moulin à café :
Moteur cc avec broyeurs plats en
céramique
Vanne électropilote
15 VA
Contrôle dosage café
Capteur Hall – Contrôle des impulsions. Possibilité de
régler les doses de 7 – 10,5 g env.
Consommation :
Durant la phase de chauffe- env. 5,6 A
Dimensions : l x h x p en mm :
300/375/410
Poids :
10 kg env.
Contenance réservoir d’eau :
1,7 l.
Contenance réservoir à café
250 g café en grains
Qté marcs à café
14
Capacité échangeur de chaleur :
env. 10 cm3
env. 15 s la première fois
Temps de remplissage circuit
hydraulique :
Temps de chauffe :
env. 45 s
Température de service :
env. 73°C - 83°C
Temps de mouture :
env. 8-10 s
TALEA Chap. 02
RÉV00 - Août 06
1/4
Ideas with Passion
2.2
Composants extérieurs/intérieurs de la machine
Talea Touch
Réservoir à café en grains
Couvercle du réservoir
à café en grains
Plaque chauffe-tasses
Compartiment pour café
pré-moulu
Afficheur TOUCH-SCREEN
Interrupteur général
Carte SBS
Distributeur
Volet de service
Bac de récupération des gouttes +
grille et flotteur
Réservoir de marc à café
Pommeau du robinet
eau chaude/vapeur
Touche pour faire monter/descendre
le bac de récupération des gouttes
Tuyau de distribution eau
chaude/vapeur
Réservoir à eau
Adaptateur de Milk Island
Groupe distributeur
Bac de récupération des líquides
Prise à cuvette pour cordon
d’alimentation
TALEA Chap. 02
RÉV00 - Août 06
2/4
Ideas with Passion
Talea Ring
Réservoir à café en grains
Couvercle du réservoir
à café en grains
Plaque chauffe-tasses
(pour Ring Plus uniquement)
Compartiment pou
café pré-moulu
Panneau de commande
Interrupteur général
Carte SBS
Volet de service
Distributeur
Réservoir de marc à café
Bac de récupération des gouttes
+ grille et flotteur
Pommeau du robinet
eau chaude/vapeur
Touche pour faire monter/descendre
le bac de récupération des gouttes
(motorisé pour Ring Plus uniquement)
Tuyau de distribution eau
chaude/vapeur
Réservoir à eau
Adaptateur de Milk Island
Bac de récupération des líquides
Groupe distributeur
Prise à cuvette pour cordon
d’alimentation
TALEA Chap. 02
RÉV00 - Août 06
3/4
Ideas with Passion
Composants intérieurs
Chaudière
Pompe
Filtre
anti-parasites
Débitmètre
Carte
CPU
Carte
puissance
Moulin à café
Vanne électropilote
Moteur stepper du
bac motorisé
TALEA Chap. 02
RÉV00 - Août 06
4/4
Ideas with Passion
3.2
Entretien et nettoyage
A
B
C
D
E
F
OPÉRATIONS
Vider le réservoir de marc à café
Vider le bac de récupération des gouttes
Nettoyer le réservoir d’eau
Nettoyer le récipient à café en grains
Nettoyer le châssis
Nettoyer et graisser le groupe de distribution
H
J
K
Détartrage
Nettoyer le bac de récupération des liquides
Nettoyer le circuit du café
selon l’indication
selon nécessité
une fois par semaine
selon nécessité
selon nécessité
1 fois par mois ou
après 500 cafés
selon l’indication
une fois par semaine
une fois par semaine
DÉTARTRAGE
Dureté
1
2
3
4
Dureté de l’eau
Eau douce (jusqu’à 12,5 TH)
Eau moyennement dure
(12,5 TH - 25 TH)
Eau dure (26 TH - 37 TH)
Eau très dure (plus de 37 TH)
Fréquence de détartrage *
environ 3 mois 120 litres
environ 2 mois 90 litres
environ 6 semaines 60 litres
environ 4 semaines 30 litres
* Sans l’utilisation du filtre “Aqua Prima”
TALEA Chap. 03
RÉV00 - Août 06
3/3
RÉV00 - Août 06
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-BAS
CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-HAUT
POSITION BAC EN-BAS
POSITION BAC EN-HAUT
MOTEUR GROUPE RÉCUP. GOUTTES
VOLET GROUPE FERMÉ
CONNECTEUR POUR MILKISLAND
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
CARTE ROBINET
DEBITMETRE
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CÂBLE PLAT
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
AFFICHEUR
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
PROGRAMMATEUR
ROUGE/RED
ROUGE/RED
J-V/Y-G
CARTE CPU
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
BLEU/BLUE
CÂBLE PLAT
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
TALEA Chap. 04
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
PTC CHAUFFE-TASSES
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
BLEU/BLUE
POMPE À EAU
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CARTE PWR
J-V/Y-G
J-V/Y-G
BLEU/BLUE
CHAUDIÈRE CAFÉ
JAUNE/YELLOW
J-V/Y-G
MASSE PRINCIPALE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
J-V/Y-G
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
CONNECTEUR CEI
ÉLECTROPILOTE
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PERTURBATIONS
4.1
J-V/Y-G
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
Ideas with Passion
Schéma de câblage
Talea Touch
1/5
TALEA Chap. 04
RÉV00 - Août 06
CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-BAS
CAPTEUR BAC RÉCUP. GOUTTES EN-HAUT
POSITION BAC EN-BAS
POSITION BAC EN-HAUT
MOTEUR GROUPE RÉCUP. GOUTTES
VOLET GROUPE FERMÉ
CONNECTEUR POUR MILKISLAND
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
DEBITMETRE
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
CARTE ROBINET
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CÂBLE PLAT
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
PROGRAMMATEUR
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
AFFICHEUR
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
BLEU/BLUE
CÂBLE PLAT
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CARTE CPU
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
PTC CHAUFFE-TASSES
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
POMPE À EAU
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CARTE PWR
CLAVIER
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
J-V/Y-G
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
J-V/Y-G
J-V/Y-G
CONNECTEUR CEI
BLEU/BLUE
CHAUDIÈRE CAFÉ
JAUNE/YELLOW
ÉLECTROPILOTE
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PERTURBATIONS
MASSE PRINCIPALE
NOIR/BLACK
J-V/Y-G
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
Ideas with Passion
Talea Ring Plus
2/5
ROUGE/RED
ROUGE/RED
TALEA Chap. 04
RÉV00 - Août 06
CLAVIER
AFFICHEUR
VOLET GROUPE FERMÉ
CONNECTEUR POUR MILKISLAND
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
DEBITMETRE
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
CARTE ROBINET
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
PROGRAMMATEUR
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CARTE CPU
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
POMPE À EAU
CARTE PWR
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
J-V/Y-G
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
CONNECTEUR CEI
BLEU/BLUE
CHAUDIÈRE CAFÉ
JAUNE/YELLOW
ÉLECTROPILOTE
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PERTURBATIONS
Ideas with Passion
Talea Ring
3/5
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
TALEA Chap. 04
RÉV00 - Août 06
VOLET GROUPE FERMÉ
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
CONNECTEUR POUR MILKISLAND
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
CARTE ROBINET
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
DEBITMETRE
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
ROUGE/RED
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
ROUGE/RED
ROUGE/RED
CARTE CPU
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
POMPE À EAU
CARTE PWR
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
J-V/Y-G
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
CONNECTEUR CEI
BLEU/BLUE
CHAUDIÈRE CAFÉ
JAUNE/YELLOW
ÉLECTROPILOTE
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
JAUNE-VERT/YELLOW-GREEN
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PERTURBATIONS
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
Ideas with Passion
Talea Giro
4/5
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
RÉSERVOIR
Tube silicone
TALEA Chap. 04
RÉV00 - Août 06
Pompe
Gaine silicone
Chaudière 1300W
DISTRIB.
VAPEUR/EAU
Tuyau vapeur
VIDANGE EAU
DANS BAC
Raccord vidande eau
Gaine silicone
Gaine silicone
Gaine silicone
Axe de distribution
Soupape d'évacuation
Soupape de sécurité 16-19 bar
Groupe café
DISTRIBUTION VAPEUR
POUR MILK ISLAND
Raccord avec soupape de sécurité 3 bar
ÉVACUATION EAU
DANS RÉSERVOIR
Raccord évacuation eau
Soupape de distribution café 3-5 bar
Soupape SBS
DISTRIBUTION
CAFÉ
Gaine silicone
Tube silicone
Robine eau/vapeur
4.2
Tube silicone
Débitmètre
Ideas with Passion
Schéma hydraulique Talea
5/5
Ideas with Passion
5.1
Fonctions test
Talea Touch
3 Durant les 3 premières secondes
2
1
4
qui suivent l’allumage, il est possible
d’accéder au mode test en appuyant
sur les touches dans l’ordre indiqué
à gauche.
t.0
version logiciel
next
CPU_V01.04.09
*
*
Au début du mode test, l’afficheur
visualise la page écran suivante;
pour passer aux niveaux suivants,
appuyer sur la touche next.
*
Niveau T1 – brewing unit (groupe café)
Ce niveau teste la fonctionnalité du motoréducteur du groupe et des microswitch correspondants.
t.1 - brewing unit
bu_current (mA)
bu_home
bu_work
bu_present
bu_dregdrawer
bu_door
bu go
home
next
=
=
=
=
=
=
bu go
work
3
OFF
ON
ON
ON
ON
bu go
stop
bu_current (mA) - indique la consommation de courant du motoréducteur;
bu_home - indique l’état du microswitch de la position repos du groupe
bu_work - indique l’état du microswitch de la position travail du groupe
bu_present - indique l’état du microswitch de présence du groupe
bu_dregdraver - indique l’état du microswitch de présence du réservoir de marc à café
bu_door - indique l’état du microswitch de fermeture du volet latéral
En appuyant une seule fois sur la rubrique “bu go home”, le motoréducteur déplace le
groupe vers la position repos;
- En appuyant une seule fois sur la rubrique “bu go work”, le motoréducteur déplace le groupe
vers la position travail;
- En appuyant une seule fois sur la rubrique “bu stop”, le motoréducteur arrête le groupe.
-
Niveau T2 – heating unit (chaudière)
Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement de la chaudière et du capteur ctn qui se trouve dessus.
t.2 - heating unit
boiler_temp (C°)
cup
heater
next
=79,8
boiler
- boiler_temp (C°) - indique la température de la chaudière;
- En appuyant une seule fois sur la rubrique “cup heater”, la plaque chauffe-tasses est alimentée;
- En appuyant une seule fois sur la rubrique “boiler”, la chaudière est alimentée;
*
Niveau T3 – Hydraulic circuit (circuit hydraulique)
Ce niveau teste le fonctionnement de la pompe, de l’électrovanne, des capteurs relatifs au niveau d’eau dans le bac de récupération et du réservoir, du milk island et l’état du robinet eau/vapeur.
t.3
hydraulic circuit
flow_meter (p/s)
driptray_sens
waterlevel_sens
knob_milk
knob_water&steam
knob_closed
milk island present
caraffe present
valve
pump
water
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
next
=
=
=
=
=
=
=
=
0
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
*
- flow_meters (p/s) - indique les tours/seconde du capteur effet “hall” situé à l’intérieur du
débitmètre;
- driptray_sens - indique l’état du capteur capacitif de lecture du niveau d’eau dans le bac de
récupération;
- waterlevel_sens - indique l’état du capteur capacitif de lecture du niveau d’eau dans le
réservoir à eau;
- knob_milk - indique l’état du robinet (knob) eau/vapeur/milk-island en position lait
- knob_water&steam - indique l’état du robinet eau/vapeur/milk-island en position eau/
vapeur;
- knob_closed - indique l’état du robinet eau/vapeur/milk-island en position fermée
1/17
Ideas with Passion
- milk island present indique l’état du microswitch de présence de la milk island
- caraffe present indique l’état du microswitch de présence de la carafe pour le lait
- En appuyant une seule fois sur la rubrique “valve”, l’électrovanne se déclenche;
- En appuyant une seule fois sur “pump water”, la pompe s’amorce;
- En appuyant une seule fois sur “valve”, l’électrovanne se déclenche;
Niveau T4 – grinder unit (moulin à café)
Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement du moulin à café.
t.4 - grinder unit
pulses_counter
delay_time (msec)
bean_door
bean_alarm
grinder
next
=
=
=
=
*
0
0
ON
OFF
bean
test
- pulse_counter - indique le nombre d’impulsions de broyage que le moulin à café effectue
- delay_time (msec) - indique les tours/seconde du capteur de hall situé à l’intérieur du
moulin à café
- bean_door - indique l’état du capteur magnétique de présence du couvercle du récipient des
grains
- bean_alarm - indique le signal d’absence de café durant le dernier broyage
- Appuyer et garder le doigt sur la rubrique “grinder” pour actionner le moulin à café pour un
maximum de 200 impulsions
- En appuyant une seule fois sur “bean test”, le moulin à café se met en marche pour vérifier le
signal d’absence de café;
Niveau T5 – cup lift : plateau motorisé
Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement du plateau motorisé.
t.5 - cup lift
next
upper_switch
lower_switch
key_up
key_down
cup_lift
up
=
=
=
=
cup_lift
down
OFF
OFF
OFF
OFF
*
upper_switch - indique l’état du microswitch de la position supérieure du bac mobile
lower_switch - indique l’état du microswitch de la position inférieure du bac mobile
key_up - indique l’état du capteur capacitif pour faire monter le bac mobile
key_down - indique l’état du capteur capacitif pour faire descendre le bac mobile
Appuyer et garder le doigt sur la rubrique “cup_lift up” pour faire monter le cup-lift jusqu’au
fin de course supérieur;
- Appuyer et garder le doigt sur la rubrique “cup_lift down” pour faire descendre le cup-lift
jusqu’au fin de course inférieur;
-
Niveau T6 – grinder dose (dosage café)
Ce niveau sert à tester et à modifier la dose de café moulu.
t.6 - grinder dose
mild dose
medium dose
strong dose
mild
value
up
next
= 63
= 70
= 77
medium
value
down
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
strong
value
test
- mild dose - indique le nombre d’impulsions de broyage programmées pour la dose légère
- medimn dose - indique le nombre d’impulsions de broyage programmées pour la dose
moyenne
- strong dose - indique le nombre d’impulsions de broyage programmées pour la dose forte
- Appuyer sur la rubrique “value up” pour augmenter le nombre d’impulsions de broyage pour
la dose moyenne, avec step de 5.
- Appuyer sur la rubrique “value down” pour réduire le nombre d’impulsions de broyage pour
la dose moyenne, avec step de 5.
- Les valeurs “mild” et “strong” correspondent respectivement à 10% en moins et à 10% en
plus par rapport à la valeur moyenne programmée.
- Appuyer sur “value test” pour actionner le broyage correspondant à la dose sélectionnée
(mild, medium ou strong).
2/17
Ideas with Passion
Niveau T7 – dreg counter (compteur de marcs)
Ce niveau permet de modifier la valeur courante du nombre de marcs de café (valeur maximum :13).
t.7 - dreg counter
next
max dreg counter
= 13
current dreg counter = 9
value
up
value
down
- max dreg counter - indique le nombre maxi de marcs accumulables dans le bac de récupération du marc;
- current dreg counter - indique la quantité actuelle de marc
*
Niveau T8 – steam out (purge circuit)
Ce niveau permet de vidanger le circuit hydraulique.
t.8 - steam out
next
- boiler_temp (C°) - indique la température de la chaudière.
Appuyer sur start pour effectuer la procédure.
Si le robinet n’est pas sur la position eau/vapeur/milk-island, l’afficheur visualisera le message ci-dessous.
boiler_temp (C°)
start
*
t.8 - steam out
*
next
boiler_temp (C°)
open knob to water & steam
- open knob to water & steam - indique que le robinet n’est pas sur la position eau/vapeur.
Mettre le robinet en état eau/vapeur pour lancer la procédure de vidange du circuit hydraulique.
start
*
t.8 - steam out
boiler_temp (C°)
counter
start
*
t.8 - steam out
boiler_temp (C°)
counter
pass..
start
*
*
next
= 105,9
= 7,4
- boiler_temp (C°) - indique la température de la chaudière;
- counter - indique le temps qui reste avant la fin du cycle.
Quand la température de la chaudière atteint 100°C, la chaudière s’éteint et le counter se
met en marche
*
next
= 105,9
= 7,4
- pass - indique que la procédure est terminée.
Appuyer sur next pour continuer.
*
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
3/17
Ideas with Passion
Talea Ring et Ring Plus
3
1
2
4
Entrée en mode test
Mettre la machine en marche (Interrupteur bipolaire sur le côté droit) et attendre la fin de la phase
d’initialisation de la C.A.; appuyer 2 secondes sur la touche menu indiquée sur la figure jusqu’à ce que
l’afficheur visualise le message de “Sortie”. Appuyer (dans les 2 secondes qui suivent) sur les touches du
clavier capacitif dans l’ordre indiqué à gauche.
Sortie
MENU
VAPEUR
MENU
EAU
ARÔME
CAFÉ
Au début du mode test, l’afficheur visualise :
*Test* M0 12345 oo:mm:ss
*Test* MO
oo:mm:ss
SWvx.xx.xx FFHz
DLv:1.01.10.FT
50HZ
où :
- *Test* indique que la C.A. est en mode Test
- M0 indique le niveau du mode test
- 12345 indiquent les touches utilisées selon l’association figure 1
- oo:mm:ss indiquent heures, minutes, secondes en se référant à l’horloge présente sur la CPU
- SWvx.xx.xx indique la version SW installée sur le microcontrôleur de la carte CPU
- FFHz indique la fréquence réelle de la tension d’alimentation
Pour passer d’un niveau à l’autre du mode test, agir sur le touch-ring autour de la touche café : le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre pour passer au niveau suivant et dans le sens inverse pour passer au niveau précédent.
Niveau M1
Ce niveau affiche l’état des microswitch; la deuxième ligne de l’afficheur visualise le message suivant :
Inputs 123456789ABCDEFG
où :
1
microswitch de présence du groupe de distribution excité
2
microswitch du groupe de distribution en position work excité
3
microswitch du groupe de distribution en position home excité
4
capteur du débitmètre excité
5
capteur capacitif niveau d’eau dans le réservoir excité
6
microswitch de fermeture du volet latéral excité
7
microswitch de présence du réservoir de marc à café excité
8
capteur du récipient de café en grains excité
9
capteur de rotation du moulin à café excité
A
capteur capacitif niveau d’eau dans le bac de récupération excité
B
robinet eau/vapeur en position milk-island
C
robinet eau/vapeur en position eau/vapeur
D
microswitch de présence milk-island excité
E
microswitch de présence carafe de lait excité
F
microswitch cup-lift-down excité (pour Ring Plus uniquement)
G
microswitch cup-lift-up excité (pour Ring Plus uniquement)
H
robinet eau/vapeur en position de fermeture
En enlevant le réservoir de marc, ni le n°6 ni le n°7 n’apparaissent
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
4/17
Ideas with Passion
Niveau M2
Ce niveau permet de tester le fonctionnement du motoréducteur. Pour actionner le motoréducteur, les microswitch de réservoir
de marc et du volet latéral doivent être excités. La partie droite de la première ligne de l’afficheur visualise l’état des microswitch suivants :
1
2
3
6
7
microswitch
microswitch
microswitch
microswitch
microswitch
de présence du groupe de distribution excité
du groupe de distribution en position work excité
du groupe de distribution en position home excité
de fermeture du volet latéral excité
de présence du réservoir de marc à café excité
La deuxième ligne de l’afficheur visualise l’état du motoréducteur après avoir appuyé sur les touches arôme et menu du clavier
capacitif :
- touche arôme : le motoréducteur conduit le groupe au point mort inférieur (position home)
- touche menu : le motoréducteur conduit le groupe au point mort supérieur (position work)
La partie droite de la deuxième ligne de l’afficheur signale la consommation, en mA, du motoréducteur lorsqu’il est actionné.
Niveau M3
Ce niveau permet de tester le fonctionnement du moulin à café, de la pompe, de la plaque chauffe-tasses (pour Ring Plus
uniquement) et de l’électrovanne. Les charges citées se mettent en marche après avoir appuyé sur les touches suivantes :
-
touche
touche
touche
touche
touche
vapeur : moulin à café
eau : pompe
arôme : modifie l’arôme de la mouture
menu : électrovanne
café : impulsions moulin à café
TEST MOULIN À CAFÉ :
exciter le capteur du récipient à café en grains.
En appuyant sur la touche correspondante, la deuxième ligne de l’afficheur visualise :
- Grinder ON 8 GG %%
où :
-8
indique le capteur du récipient de café en grains
- GG
indique le nombre de rotations du moulin à café
- %% indique le rapport entre les périodes de rotation du moulin à café avec alimentation à 100% et à 50%
Pour régler les impulsions de l’arôme moyen, appuyer sur la touche café et agir sur le touch-ring pour choisir les impulsions de
l’arôme puis appuyer sur la touche café pour mémoriser les impulsions choisies. Pour reprogrammer les réglages par défaut,
appuyer sur la touche vapeur.
Appuyer sur la touche arôme pour modifier l’arôme de la mouture, l’afficheur visualise la valeur de l’arôme sélectionné en bas à
gauche, selon l’association suivante :
1 arôme léger
2 arôme moyen
3 arôme fort
TEST POMPE :
En appuyant sur la touche correspondante, la deuxième ligne de l’afficheur visualise :
- Flowmeter (Imp/s) GG
où :
- GG
indique le nombre de rotations du débitmètre
TEST ÉLECTROVANNE :
Appuyer sur la touche menu, la deuxième ligne de l’afficheur visualise :
- Ev Brew On
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
5/17
Ideas with Passion
Niveau M4
Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement de la chaudière et du capteur ntc installé sur cette dernière ainsi que de la
plaque chauffe-tasses.
- En appuyant sur la touche vapeur, la deuxième ligne de l’afficheur visualise la température (tt.t) ambiante exprimée en degrés
centigrades :
- En appuyant sur la touche eau, la deuxième ligne de l’afficheur visualise l’état du capteur ntc installé sur la chaudière (open
ou short) ou la température de la chaudière exprimée en degrés centigrades.
- Appuyer sur la touche arôme pour alimenter la chaudière (appuyer sur la touche eau pour voir augmenter la température de
la chaudière); simultanément. la deuxième ligne de l’afficheur visualise Heater ON.
- Appuyer sur la touche menu pour alimenter la plaque chauffe-tasses; simultanément, la deuxième ligne de l’afficheur visualise
Cup Heater (pour Ring Plus uniquement).
Vidange de la chaudière
Ouvrir le robinet en position eau/vapeur pour préparer le steamout (vidange chaudière), appuyer sur la touche café pour lancer
la procédure. La chaudière arrive à 120°, après quoi, la machine émet plusieurs signaux acoustiques l’un après l’autre.
ATTENTION : À la fin de la procédure, la machine passera automatiquement à la langue anglaise
Niveau M5 (plateau motorisé) pour Ring Plus uniquement
Ce niveau permet de vérifier le fonctionnement du cup-lift.
- En appuyant sur la touche arôme, le plateau motorisé descend jusqu’au fin de course inférieur.
- En appuyant sur la touche menu. le plateau motorisé monte jusqu’au fin de course supérieur.
Niveau M6 (Lcd contrast)
Ce niveau permet de modifier le contraste de l’afficheur.
- Appuyer sur la touche café pour éditer la valeur du contraste de l’afficheur (le pourcentage commence à clignoter).
- Tourner la touch-ring pour modifier la valeur, dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter, dans le sens inverse
pour la diminuer.
- Pour mémoriser la valeur choisie, appuyer de nouveau sur la touche café.
Niveau M7 (Lcd backlight)
Ce niveau permet de modifier l’intensité lumineuse de l’afficheur.
- Appuyer sur la touche café pour éditer la valeur de l’intensité lumineuse de l’afficheur (le pourcentage commence à clignoter)
- Tourner la touch-ring pour modifier la valeur, dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter, dans le sens inverse
pour la diminuer.
- Pour mémoriser la valeur choisie, appuyer de nouveau sur la touche café.
Niveau M8 (Self-test)
Le test automatique permet de contrôler les fonctions principales de la machine de façon autonome; le groupe doit être
présent et les volets fermés.
Au terme de la procédure qui dure environ 10 secondes, la machine affichera le résultat.
Pass!! et séquence de 2 bip si tout est correct
En cas d’erreur, l’afficheur l’indique et fait retentir 10 bip.
Niveau M9
- Sortie.
Appuyer sur la touche café, la machine quitte le mode test et procède au réarmement complet.
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
6/17
Ideas with Passion
TALEA GIRO
CAFE
EAU / VAPEUR
AROME
Touche Café
Appuyer dessus une fois pour sélectionner un café.
Appuyer dessus deux fois pour sélectionner un café double.
En appuyant dessus lorsque la machine verse le café, la distribution est interrompue.
Touche Eau/Vapeur
Permet de choisir entre eau chaude ou vapeur.
En appuyant dessus 6 secondes, l’alarme de détartrage se “réarme”.
Si elle est éteinte, la machine est prête pour fournir de la vapeur.
Si elle est allumée, la machine est prête pour verser de l’eau.
Touche Arôme
Permet de choisir entre un café léger (mild coffee), un café moyen (medium coffee) ou un café fort (strong coffee).
Manette centrale
Permet de programmer le type de café.
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
7/17
Ideas with Passion
Signalisations/Alarmes
Led Température prête
Allumée
Indique “Café prêt” ou “Vapeur prête”.
Led Température prête
Clignote lentement
La machine n’a pas atteint la température de
service.
Led Eau/Vapeur
Éteinte
La machine est en mode Vapeur
Led Eau/Vapeur
Allumée
La machine est en mode Eau chaude
Led Arôme
Allumée
Permet de programmer l’arôme
Led Alarmes générales
Allumée
Led Alarmes générales
Clignote lentement
Led Alarmes générales
Clignote rapidement
Remplir le réservoir à eau
Vider le bac de récupération eau
Pas de café (*)
Porte ouverte
Groupe de distr. absent
Réservoir à marc absent
Couvercle récipient à café absent
Milk Island ou Carafe absents
Remplir le circuit
Led Réservoir à marc
Allumée
Signale la nécessité de vider le réservoir de marc
à café
Led Détartrage
(60 litres)
Clignote lentement
Signale la nécessité de procéder au détartrage
(manuel)
Led Réservoir à marc et
Led Détartrage
Clignotent l’une après
l’autre
Le couple maxi du groupe a été dépassé
Timeout du groupe ou erreurs sur les microinterrupteurs
Moulin à café bloqué
HORS SERVICE
Indiquent que la machine procède au “cycle de
rinçage”
cycle continu dans
Led Temp. prête
Led Détartrage
le sens inverse des
aiguilles d’une
Led Alarmes générales
montre
Led Réservoir à marc
(*) Enlever et replacer le récipient de café en grains pour réarmer l’alarme “pas de café”.
Mode Test
Pour entrer en Mode Test, appuyer sur
Mode Test, les Led
et allumer simultanément la machine (Power On). Lorsque la machine est en
s’allument rapidement l’une après l’autre (cycle continu dans le sens INVERSE DES
AIGUILLES D’UNE MONTRE) et restent ainsi jusqu’à ce qu’on relâche
.
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
8/17
Ideas with Passion
POSITION
POTENTIOMÈTRE
ACTION
VÉRIFICATION
Vanne électropilote
Appuyer sur
Moulin à café
Appuyer sur
pour régler l’arôme
(défaut : 90-100-110 impulsions)
Appuyer sur
Robinet ouvert
Micro-interrupteur groupe absent
Micro-interrupteur réservoir absent
Micro-interrupteur volet ouvert
Micro-interrupteur couvercle récipient à café
Micro-interrupteur présence carafe
(avec robinet fermé)
Capteur débitmètre
(lorsque la pompe tourne)
Capteur réservoir à eau
allumé
Clignote lentement
Clignote lentement
Clignote lentement
Clignote lentement
allumé
Clignote (fréq. débitmètre)
allumé
Capteur bac marcs
allumé
POSITION
POTENTIOMÈTRE
ACTION
VÉRIFICATION
Capteur chaudière café
Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer sur..
Micro-interrupteur groupe en-bas
+ touche vapeur enfoncée
Robinet ouvert
Micro-interrupteur groupe absent
Micro-interrupteur réservoir absent
Micro-interrupteur volet ouvert
Micro-interrupteur couvercle récipient à café
Micro-interrupteur présence carafe
(avec robinet fermé)
Capteur débitmètre
(lorsque la pompe tourne)
Capteur réservoir à eau
Capteur bac marcs
Groupe en-bas
pour régler l’arôme
(défaut : 90-100-110 impulsions)
Clignote rapidement
allumé
Clignote lentement
Clignote lentement
Clignote lentement
Clignote lentement
allumé
Clignote (fréq. débitmètre)
allumé
allumé
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
9/17
Ideas with Passion
POSITION
POTENTIOMÈTRE
ACTION
VÉRIFICATION
pompe
Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer sur
Micro-interrupteur groupe en-haut
+ touche vapeur enfoncée
Robinet ouvert
Micro-interrupteur groupe absent
Micro-interrupteur réservoir absent
Micro-interrupteur volet ouvert
Micro-interrupteur couvercle récipient à café
Micro-interrupteur présence carafe
(avec robinet fermé)
Capteur débitmètre
(lorsque la pompe tourne)
Capteur réservoir à eau
Capteur bac marcs
Groupe en haut
pour régler l’arôme
(défaut : 90-100-110 impulsions)
Clignote rapidement
allumé
Clignote lentement
Clignote lentement
Clignote lentement
Clignote lentement
allumé
Clignote (fréq. débitmètre)
allumé
allumé
Mode Fonctions Spéciales
Le mode “Fonctions Spéciales” permet de :
1) Lancer la procédure de vidange de la chaudière
2) Identifier le micro-interrupteur responsable de l’allumage de la led “Alarmes générales”
Pour entrer en Mode Fonctions Spéciales, appuyer sur
la machine est en Mode Fonctions Spéciales les Led
et allumer simultanément la machine (Power On). Lorsque
s’allument rapidement l’une après l’autre (cycle
continu dans le sens DES AIGUILLES D’UNE MONTRE) et restent ainsi jusqu’à ce qu’on relâche
.
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
10/17
Ideas with Passion
POSITION
POTENTIOMÈTRE
ACTION
VÉRIFICATION
Ouvrir le robinet et
Procédure de vidange de la chaudière
Pendant la vidange (qui dure 30 secondes), les Led continuent à s’allumer
l’une après l’autre dans le sens des aiguilles d’une montre
appuyer sur
Appuyer sur
Micro-interrupteur
groupe absent
Micro-interrupteur
réservoir absent
Micro-interrupteur
volet ouvert
Micro-interrupteur
couvercle récipient
à café
POSITION
POTENTIOMÈTRE
allumé
allumé
allumé
allumé
ACTION
Appuyer sur
Appuyer sur
Micro-interrupteur
groupe absent
Micro-interrupteur
réservoir absent
Micro-interrupteur
volet ouvert
Micro-interrupteur
couvercle récipient
à café
POSITION
POTENTIOMÈTRE
s’allument. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, le
nombre d’impulsions de l’ARÔME MOYEN diminue de 5 impulsions,
jusqu’à un minimum de 60 impulsions
VÉRIFICATION
Aucune action!
Aucune action!
allumé
allumé
allumé
allumé
ACTION
VÉRIFICATION
Appuyer sur
Aucune action!
Appuyer sur
s’allument. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, le
nombre d’impulsions de l’ARÔME MOYEN augmente de 5 impulsions,
jusqu’à un maximum de 150 impulsions
Micro-interrupteur
groupe absent
Micro-interrupteur
réservoir absent
Micro-interrupteur
volet ouvert
Micro-interrupteur
couvercle récipient
à café
allumé
allumé
allumé
allumé
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
11/17
Ideas with Passion
DIP SWITCH
ON
1
ON
2
3
CONFIGURATION
ODEA GO
DONNÉES PAR
DÉFAUT
AROME FAIBLE
54
59
63
68
72
77
81
86
90
95
99
104
108
113
117
122
126
131
135
1
ON
2
3
CONFIGURATION
ODEA GIRO
IMPULSIONS ARÔME
AROME MEDIUM
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
1
2
3
CONFIGURATION
TALEA GIRO
AROME FORT
66
71
77
82
88
93
99
104
110
115
121
126
132
137
143
148
154
159
165
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
12/17
Ideas with Passion
5.2
Fonction diagnostic
Talea Ring Plus
1
3
2
Entrée en mode diagnostic
4
Mettre la machine en marche (Interrupteur bipolaire sur le côté droit) et attendre la fin de la phase
d’initialisation de la C.A.; appuyer 2 secondes sur la touche Menu jusqu’à ce que l’afficheur visualise le
message de “Sortie”. Appuyer (dans les 2 secondes qui suivent) sur les touches du clavier capacitif dans
l’ordre indiqué à gauche.
Sortie
MENU
VAPEUR
MENU
EAU
ARÔME
CAFÉ
Pour passer d’un niveau à l’autre du mode test, agir sur le touch-ring autour de la touche café : le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre pour passer au niveau suivant et dans le sens inverse pour passer au niveau précédent.
Pour accéder aux différents sous-menus, appuyer sur la touche café.
Pour confirmer les variations, appuyer sur la touche café
Pour quitter les sous-menus, appuyer sur la touche menu.
Niveau M1 : Products Counters
Ce niveau visualise les compteurs suivants :
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
Total
Total
Total
Total
Total
Total
Total
Total
Total
Products
N° of Espresso
ml of Espresso
N° of Coffee
ml of Coffee
N° of L.Coffee
ml of L.Coffee
N° of Water
ml of Water
Niveau M2 : Total Counters
Ce niveau visualise les compteurs suivants :
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
Water S.L.Descale
Water S. 1 Descale
Water S. 2 Descale
Water S. 3 Descale
Water Since Prod.
Descaling N°
B.U. Cleanings N°
Water Filters N°
E2prom writes N°
eau depuis le dernier détartrage
eau depuis le dernier détartrage
eau depuis l’avant-dernier détartrage
eau depuis l’avant avant-dernier détartrage
eau utilisée depuis la production
détartrages effectués
cycles de lavage groupe
filtres utilisés
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
13/17
Ideas with Passion
Niveau M3 : Errors Log
3.1 Errors List
Ce niveau visualise :
-)
-)
les 20 dernières erreurs qui ont intéressé la C.A.
la date de l’erreur
Vous trouverez ci-après la carte des erreurs :
CODE
DESCRIPTION EN BREF
DESCRIPTION
ERREURS MOULIN À CAFÉ
moulin à café bloqué
le moulin à café ne tourne pas : quelque chose bloque les meules ou le
signal produit n’a pas été lu par la sonde de Hall présente sur le moulin
à café.
01
ERREURS DU GROUPE DE DISTRIBUTION
TORQUE_FAULT_FWD
l’effort d’avancement vers la position de distribution a été dépassé
(deuxième tentative)
TIMEOUT_FWD
temps maxi pour arriver en position de distribution dépassé
TIMEOUT_FWD_DOWN
temps maxi pour libérer le micro de point repos inférieur dépassé
HOME_WHILE_WORKING
le micro de point mort inférieur est actionné au moment où la machine
se mettait en position de work
TORQUE_FAULT_RWD
effort maxi en retour vers point repos inférieur dépassé
04
TIMEOUT_RWD
temps maxi pour revenir en position de repos dépassé
WORK_WHILE_HOMING
le micro de position work est actionné au moment où la machine se
mettait en position de point repos inférieur
16
HOME_AND_WORK_PRESSED
micro de work et de point repos inférieur actionnés simultanément
03
ERREURS DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
05
Circuit hydraulique ouvert
les causes peuvent être nombreuses … (s’enclenche lorsque l’eau ne
coule pas dans le débitmètre)
ERREURS DANS LA GESTION DE LA TEMPÉRATURE
10
SENSOR1_SHORT
capteur chaudière café en court-circuit
11
14
SENSOR1_OPEN
capteur chaudière café en circuit ouvert
TEMPERATURE_BO_TOO_HIGH
température chaudière café trop élevée
TEMPERATURE_BO_OUT_CONTROL
température chaudière café hors contrôle (ne répond pas correctement
aux stimulations : exemple : chaudière allumée, la température ne
monte pas)
15
ERREURS GÉNÉRALES
19
Zero crossing absent
pas de zero crossing sur la carte, la cause pourrait également provenir
de la carte puissance.
3.2 Clear all (effacer tout ?)
en choisissant OUI, toutes les erreurs présentes au niveau 3.1 seront effacées.
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
14/17
Ideas with Passion
Niveau M4 : Products boisson (réglages machine)
Ce niveau rassemble les valeurs des paramètres de chaque produit; il est possible de modifier les paramètres en accédant à
chaque rubrique avec la touche café et en tournant la touch-ring.
4.1 Espresso Settings (réglage espresso) :
4.1.1 Product Qty. (imp.) nombre d’impulsions d’eau
4.1.2 Aroma
visualise les impulsions du moulin à café dans la plage de réglage 60-150 impulsions
0: pré-moulu (0 impulsion); 1: léger (- 10% moyen) ; 2 : moyen ; 3: fort (+10% moyen)
4.1.3 Prebrewing
pré-infusion 1: active; 0: désactivée; 2: allongée
4.1.4 Temperature
visualise température en °C basse (-3°C moyenne), moyenne, élevée (+3°C moyenne)
4.2 Coffee Settings (réglage café):
4.2.1 Product Qty. (imp.) nombre d’impulsions d’eau
4.2.2 Aroma
0: pré-moulu; 1: léger; 2 : moyen ; 3: fort
4.2.3 Prebrewing
pré-infusion 1: active; 0: désactivée; 2: allongée
4.2.4 Temperature in °C
4.3 LongCoffee Settings (réglage café long):
4.3.1 Product Qty. (imp.) nombre d’impulsions d’eau
4.3.2 Aroma
0: pré-moulu; 1: léger; 2 : moyen ; 3: fort
4.3.3 Prebrewing
pré-infusion 1: active; 0: désactivée; 2: allongée
4.3.4 Temperature in °C
Niveau M5 : System Settings (réglage système)
Ce niveau rassemble les valeurs des paramètres de système :
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
SW Version
Boot Version
Setup Aroma (imp.)
Temp. Standby °C
Temp. Cup °C
Standby timeout
Flowrate (L/h)
Language
Water Hardness
Lcd Backlight
Lcd contrast
Grounds Limit
Grounds Left
Grounds Warning
W.Filter C. Date
Service Date
Production Date
réglage impulsions arôme moyen
de 50° à 80°C
possibilité de varier le temps d’économie d’énergie avec intervalles de 15 min.
débit d’eau
dureté de l’eau
luminosité afficheur
contraste afficheur
stop marc à café
compteur marc à café
avis évacuation marc à café
date distillation filtre aqua prima
date de service (à saisir après la réparation)
date de production
TALEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
15/17
Tous
Primea
Tous
Tous
Tous
Primea
Primea
Primea
Tous
Primea
Tous
Tous
Tous
Tous
Tous
Tous
01
02
03
04
RÉV00 - Août 06
05
06
08
09
10-11
12-13
14-15
16
17
18
19
20
Erreur plateau motorisé
Zero crossing absent
Erreur horloge
les deux micro-interrupteurs de fin de course sont excités simultanément
Pas de zero crossing sur la carte, la cause pourrait également provenir de
la carte power
Panne à la mémoire ou réglage impossible
lecture impossible ou écriture sur e2prom
le micro-interrupteur de travail (work) et celui de point repos inférieur
(home) sont actionnés simultanément
Groupe distrib. avec les deux microinterrupteurs actionnés
Erreurs de mémoire
températures des chaudières hors contrôle
capteurs de la chaudière vapeur en court-circuit ou en circuit ouvert
Erreurs diverses des températures
Erreurs diverses des capteurs
capteurs de la chaudière eau en court-circuit ou en circuit ouvert
coupure de la communication supérieure à 2 secondes
Erreurs de communication entre les cartes
CPU et POWER
Erreurs diverses des capteurs
réarmement du cappuccinatore échoué car il n’arrive pas à exciter le
micro-interrupteur
L’eau ne passe pas dans le débitmètre
la vanne multivoies est bloquée
n’a pas relacher le micro-interrupteur en haut au bout de 3”, erreur de
couple dans la tentative de montée, time out de monté dépassé
le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas
correctement)
le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas
correctement)
n’a pas relacher le micro-interrupteur en haut au bout de 3 s”, erreur de
couple dans la tentative de descente, time out de descente dépassé
description
Vanne cappuccinatore bloquée
Circuit hydraulique ouvert
Erreur vanne multivoies
Groupe distrib. bloqué en home
Groupe distrib. bloqué en work
Moulin à café 2 bloqué
Moulin à café 1 bloqué
Description en bref
A) séquence des 20 dernières erreurs
B) comptage des erreurs (pour certains modèles uniquement)
•
depuis la production (total)
•
depuis le dernier service (partiel)
•
actuel
5.3
Les modèles de la nouvelle gamme Primea, Talea, Odea permettent de visualiser sur l’afficheur (en diagnostic) ou par PC (avec programmateur) les erreurs
relevées par l’appareil. Sont mémorisés :
Pour modèles :
Primea-Odea-Talea
code
Ideas with Passion
Messages d’erreur pour l’Assistance
PRIMEA Chap. 05
16/17
Ideas with Passion
5.4
Problèmes, cause, remèdes
MESSAGE GUIDE AFFICHÉ
COMMENT RÉTABLIR LE MESSAGE
Éteindre et rallumer la machine pour résoudre le
problème
Éteindre et attendre 30 sec. pour rallumer la machine
afin de rétablir le fonctionnement normal.
Faire appel au centre de service après-vente
problème nécessitant l’intervention du centre
d’assistance
Installer le bac de récupération des gouttes
Installer le bac de récupération des gouttes
Refermer le couvercle du réservoir à café en grains
Fermer le couvercle du réservoir à café en grains pour
pouvoir distribuer les différents produits.
Verser café moulu
Ce message guide l’utilisateur si, en phase de programmation personnelle des produits, il a choisi
d’utiliser ce type de café
Installer le groupe de distribution
Installer le groupe de distribution dans son logement
Remettre en place le réservoir de marc à café
Remettre en place le réservoir de marc à café
Vider le réservoir de marc à café
Dégager le réservoir de marc et le vider.
REMARQUE : Vider le réservoir de marc uniquement
lorsque la machine est allumée. Sortir le réservoir
pendant au moins 5 secondes. En procédant à cette
opération si la machine est éteinte, le message n’est
pas annulé.
Refermer la porte latérale
Fermer le volet de service.
Remplir le réservoir à eau
Remplir réservoir
Vider le bac de récupération qui se trouve sous le
groupe de distribution
Vider le bac de récupération
Installer le réservoir à lait
Installer le réservoir dans le compartiment à lait
Remplir le circuit
Lancer le remplissage automatique du circuit de l’eau.
La machine procède 5 fois à une tentative automatique de remplissage du circuit ; si cette tentative
s’avère négative, contacter le centre de service aprèsvente.
Le cycle de détartrage n’a pas été effectué correctement
Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le
manuel d’instructions
Remplacer le filtre “aqua prima”
Ce message s’affiche uniquement si le contrôle du
filtre est validé (voir manuel d’instructions)
Remplacer le filtresi si :
1) 60 litres d’eau ont été versés
2) il a été installé il y a 90 jours
3) la machine n’a pas été utilisée depuis 20 jours.
Le cycle de nettoyage n’a pas été effectué correctement
Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le
manuel d’instructions.
Installer le cappuccinatore
Installer le cappuccinatore dans le compartiment à lait
Rincer le réservoir à lait
Laver le réservoir après l’avoir utilisé
Détartrer la machine
Procéder au cycle de détartrage
Économie d’énergie
Appuyer sur la touche “ON”
PRIMEA Chap. 05
RÉV00 - Août 06
17/17
Ideas with Passion
6.6
Vanne électropilote
Débitmètre
Robine eau/vapeur
Raccord évacuation eau
Gaine silicone
ÉVACUATION EAU
DANS RÉSERVOIR
Raccord avec soupape de sécurité 3 bar
Pointeau
Tube silicone
Tuyau vapeur
DISTRIBUTION VAPEUR
POUR MILK ISLAND
Gaine silicone
RÉSERVOIR
Gaine silicone
DISTRIB.
VAPEUR/EAU
Tube silicone
DISTRIBUTION
CAFÉ
Groupe café
Soupape SBS
Tube silicone
Chaudière 1300W
Vidange
Pompe
Soupape de distribution ( 3 - 5 bar )
Vidange
groupe
Gaine silicone
Gaine silicone
Axe de distribution
Soupape de distribution café 3-5 bar
Soupape de sécurité 16-19 bar
VIDANGE EAU
DANS BAC
Raccord vidande eau
Soupape d'évacuation
Fonctions Vanne électropilote :
1.
Vidange groupe : avant que le groupe ne descende, la vanne électropilote s’ouvre brièvement, créant
une dé pression qui fait ouvrir la soupape dans le sens inverse de la distribution, ce qui permet
d’évacuer les restants d’eau du groupe donc d’obtenir une pastille sèche
2.
Café prêt après vapeur : après avoir sélectionné un café ou de l’eau, la vanne électropilote
s’ouvre en phase de décharge pour annuler la pression dans la chaudière
3.
Remplissage chaudière : après une commande d’économie d’énergie ou après un arrêt prolongé
(1er café), la pompe charge rapidement durant le broyage pour évacuer l’eau qui se trouve
entre l’axe de la chaudière et la chaudière, et pour préchauffer les conduits
4.
Remplissage circuit : la vanne électropilote se décharge et se recharge automatiquement; le remplissage a lieu à travers le conduit de vidange et non pas via le robinet
5.
Soupape de sécurité : la vanne électropilote fait office de soupape de sécurité (non présente sur la
pompe) et s’ouvre si la pression dépasse 16-19 bar
6.
Réduction rapide de la pression : le circuit est vidé après la distribution d’eau ou de vapeur; cette
opération dure 10 s (voir variantes A et B)
A)
Configuration avec Carte Robinet à deux capteurs (capteur pos. Eau/Vapeur + capteur pos.
Milk Island ) :
Une fois l’eau versée -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation dès que le capteur est relâché
Une fois la vapeur utilisée -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation dès que le capteur est relâché
Distribution d’eau après que la vapeur a été utilisée -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation dès
que le capteur est relâché
- Chaque fois qu’un produit est terminé -> la vanne électropilote s’ouvre vers l’évacuation
- À chaque mise en route, une fois la température atteinte -> la vanne électropilote s’ouvre vers
l’évacuation
- Chaque fois que la machine atteint la température de service -> la vanne électropilote s’ouvre vers
l’évacuation
B)
Configuration avec Carte Robinet à trois capteurs (capteur pos. Eau/Vapeur +
capteur pos. fermé + capteur pos. Milk Island ) :
Outre les fonctions définies dans la configuration A, on a :
Chaque fois que le capteur central de position fermé est désengagé ou engagé -> la vanne électropilote
s’ouvre toujours vers l’évacuation
TALEA Chap. 06
RÉV00 - Août 06
6/6
Ideas with Passion
6.7
Milk Island
Connexion électrique avec la
machine
Bouton pour
l’enclenchement/désenclenchement
du Milk Island
de la machine
Raccordement hydraulique avec la machine
pour flux de vapeur en
entrée
Flux de vapeur
en sortie
Dispositif de fixation
du Milk Island
sur la machine
Led de
présence
carafe
Pour le démontage,
desserrer les vis
indiquées
1
5
2
1 Couvercle cappucinatore
3
2 Habillage vanne cappucinatore
4
3 Soupape de Vernay
4
6
7
Pièce pour habillage vanne
cappucinatore
5 Corps cappucinatore
6 Poignée carafe
8
7 Tuyau d’aspiration lait carafe
8 Tuyau de distribution vapeur carafe
9
9 Partie supérieure carafe
Ideas with Passion
8.1
Check list entretien ordinaire
S= Remplacement
R= Révision
P= Nettoyage
D= Détartrage
C= Contrôle
*= Nombre de services produits
Article
10.000*
Motif
5000*
Activité
Entretien
Composants
C
C
C
Sale, Endommagé
voir. Doc.tion (vue éclatée)
S
S
C
C
C
C
S
S
D
D
D
D
S
S
D
D
D
D
Usure
Sale, Hygiène
Sale, Calcaire,
Sale, Calcaire,
Sale, Calcaire,
Sale, Calcaire,
voir.
voir.
voir.
voir.
Joint torique chaudière
S
S
S
Sale, Calcaire, Fuites
Distributeur
Cappuccinatore
Moulin à café
Broyeurs
Vérification mouture et dose
Groupe
Nettoyage
Lubrification
P
P
P
P
P
P
Sale, Hygiène
Sale, Hygiène
voir. Doc.tion (vue éclatée)
voir. Doc.tion (vue éclatée)
P
C
P
C
P
C
Sale, Hygiène
Granulométrie et dosage
voir. Doc.tion (vue éclatée)
C
C
R
R
R
R
Sale, Hygiène
Sale, Hygiène
Joint torique
Révision complète
Autres activités
C
C
S
C
S
C
Usure
Usure
Détartrer
C
D
D
Contrôler ensuite l’état
des composants
Contrôle température
Explication du problème
Vérification de sûreté
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Information au client
Information au client
Toujours
Emballage
C
C
S
Toujours contrôler
Carcasse, Bacs, Réservoirs, Câble
d’alimentation
Conduits eau, café, lait
Joints GACO DIM 14
Filtre à eau
Tube en silicone
Débitmètre
Chaudière
Vanne multivoies
Fuites
Fuites
Fuites
Fuites
Doc.tion
Doc.tion
Doc.tion
Doc.tion
(vue
(vue
(vue
(vue
éclatée)
éclatée)
éclatée)
éclatée)
voir. Doc.tion (vue éclatée)
Utiliser éventuellement un nouvel
emballage
TALEA Chap. 08
RÉV00 - Août 06
1/1
de la dose avec un
microswitch
3) Réglage automatique
2) Réglage
automatique de la
dose
1) Standard
Modèle concerné
Code CPU
qté de
sensor
platine capteur
robinet
bac à
vapeur eau usée
Numéro de série
Talea Touch
Talea Ring Plus
Talea Ring Plus
Talea Ring
Talea Ring
Talea Giro
Talea Giro
Odea Giro
Odea Giro
Odea Go
Odea Go
Talea Touch
Talea Ring Plus
Talea Ring
Talea Giro
Odea Giro
11004843
11004849
11000260
11004912
11001358
11004846
11001359
11004915
11001092
11004915
11001092
3
3
2
3
2
oui
oui
oui
oui
oui
depuis début de Production
3
2
3
2
3
2
oui
oui
oui
oui
oui
oui
depuis 9006SA40285805
jusqu'à 9006SA40285804
11004843
11004849
11004912
11004846
11004915
3
3
3
3
3
oui
oui
oui
oui
oui
depuis 9007SA40203298
Odea Go
Talea Touch
Talea Ring Plus
Talea Ring
Platinum Easy Gaggia
Talea Giro*
11004915
11008085
11007494
11008067
11008330
11007380
3
3
3
3
3
3
oui
oui
oui
oui
depuis 9007SA40262950
compteur
depuis 9007SA40444511
sauf de 9007SA40455858 à
9007SA40445968
Odea Giro*
Odea Go*
11007344
11007344
3
3
compteur
compteur
depuis 9007 SA40439138
depuis 9007SA40457511
depuis 9006SA40281743
jusqu'à 9006SA40281742
depuis 9006SA40284871
jusqu'à 9006SA40284870
depuis 9006SA40294419
jusqu'à 9006SA40294418
depuis 9006SA40301267
jusqu'à 9006SA40301266
depuis 9007SA40202280
depuis 9007SA40196514
depuis 9007SA40273990
depuis 9007SA40265737
depuis 9007SA40267297
depuis 9007SA40295390
depuis 9007SA40310480
depuis début de Production
réglage
un seul
automatiq switch pour
ue de la engrenage affichage
dose
moteur
Cyrillic
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
V. 01.08.11
V. 02.00.07
V. 1.03.05
V. 02.00.07
V. 1.03.05
V01.01.03
V00.01.02
V01.01.03
V00.01.02
V01.01.03
V00.01.02
2)
2)
non
2)
non
2)
non
2)
non
2)
non
oui
oui
oui
oui
oui
non
non
non
non
non
non
non
non
non
non
SW V.01.08.14
SW V.02.00.08
SW V.02.00.08
SW V01.02.01
SW V01.02.01
1)
1)
1)
1)
1)
oui
oui
oui
oui
oui
oui
non
oui
oui
oui
oui
oui
non
1)
non
non
non
non
SW V01.02.01
SW V.02.08.14
SW V3.00.03
SW V3.00.03
SW V.xx.yy.zz
SW V02.01.05
oui
oui
oui
oui
non
non
SW V02.01.05
SW V02.01.05
non
non
* : supression des pièces 110001763 et 11005678 (capteurs capacitifs de bac récupération eaux usées)
édition du 29 janvier 2008
TALEA ET ODEA
SW Version
Compatible
avec :
VERSIONS ET CODES DE PLATINES UTILISEES SELON MODELES ET DATE DE PRODUCTION
oui
non
non
ODEA GO
DEL (diode lumineuse) vider le marc
allumée de manière fixe : signale le besoin
de vider les marcs ; cette opération doit être
effectuée quand la machine est allumée.
DEL (diode lumineuse) alarme :
• allumée de manière fixe : signale un manque de café ;
réservoir de l’eau vide, besoin de vider le bac de
récupération liquides.
• clignotement lent : signale : absence du groupe de
distribution, tiroir à marc non inséré, couvercle du
réservoir à café non inséré, porte de service ouverte.
• allumée clignotement rapide : signale la nécessité de
réamorcer le circuit de l’eau.
Bouton de distribution d’eau
chaude :
• allumé : la machine distribue de la
vapeur
• éteint : la machine distribue de l’eau
DEL (diode lumineuse) machine prête :
• allumée de manière fixe : signale que la
machine est prête à fonctionner ;
• allumée clignotante : signale que la
machine est en phase de chauffe;
• allumé clignotement rapide : il signale
Bouton de distribution du café :
• clignotement lent : 1 café sélectionné
(touche appuyée une fois).
• clignotement rapide : 2 cafés sélectionnés
(touche appuyée deux
fois).
DEL (diode lumineuse) détartrage :
• allumée clignotante : signale la
nécessité d’exécuter le cycle de
détartrage
Pour toute panne non détaillée ou en cas de solution non adaptée, consultez votre mode d’emploi avant de
vous adresserà un centre d’assistance agréé.
ODEA GIRO
DEL (diode lumineuse) vider le marc
allumée de manière fixe : signale le besoin
de vider les marcs ; cette opération doit être
effectuée quand la machine est allumée.
DEL (diode lumineuse) alarme :
• allumée de manière fixe : signale un manque de café ;
réservoir de l’eau vide, besoin de vider le bac de
récupération liquides.
• clignotement lent : signale : absence du groupe de
distribution, tiroir à marc non inséré, couvercle du
réservoir à café non inséré, porte de service ouverte.
• allumée clignotement rapide : signale la nécessité de
réamorcer le circuit de l’eau.
DEL (diode lumineuse) machine prête :
• allumée de manière fixe : signale que la
machine est prête à fonctionner ;
• allumée clignotante : signale que la
machine est en phase de chauffe;
• allumé clignotement rapide : il signale
DEL (diode lumineuse) détartrage :
• allumée clignotante : signale la
nécessité d’exécuter le cycle de
détartrage
Bouton de distribution d’eau
chaude :
• allumé : la machine distribue de la
vapeur
• éteint : la machine distribue de l’eau
Bouton de distribution du café :
• clignotement lent : 1 café sélectionné
(touche appuyée une fois).
• clignotement rapide : 2 cafés sélectionnés
(touche appuyée deux
fois).
Bouton de la quantité de café moulu
(Opti-dose)
Pour toute panne non détaillée ou en cas de solution non adaptée, consultez votre mode d’emploi avant de
vous adresserà un centre d’assistance agréé.
TALEA GIRO
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
Assistance Technique Grand Public
Assistance Technique VENDING CHR
Secrétariat Technique
Télécopie Assistance Technique
:
:
:
:
01 69 93 59 80
01 69 93 59 81
01 59 93 59 82
01 69 93 59 84
PROCESSUS DE MISE EN ROUTE ODEA
Interrupteur ON/OFF
MISE EN MARCHE
220 V
AMORÇAGE MACHINE :
•
•
•
•
•
CALAGE
MOTOREDUCTEUR
CHAUFFE
RINÇAGE
(Non systématique)
MACHINE PRÊTE
SAECO France
Pompe :
Tourner la molette (Eau Chaude /
Vapeur).
La pompe s’actionne.
L’eau coule par la buse vapeur
Fermer la Molette.
Recommencer si besoin
Alimentée en
220 V
Groupe café : Mouvement vers la position de
repos.
Motoréducteur
en 25V continu.
Switch position basse activé : arrêt moteur
5 V Continu
Groupe café : Mouvement vers la position
d’infusion (1/2 seconde) pour caler le repère.
Motoréducteur
en 25V continu.
•
•
Vert clignotant : montée en T°
Vert fixe : Chaudière prête
Sonde de T° :
∼ 63KΩ à 20°C
(2 fils rouges
vers carte CPU)
Groupe café : Mouvement vers la position
d’infusion.
Motoréducteur
en 25V continu.
Switch position basse activé : arrêt moteur
5 V Continu
Activation Pompe (8 secondes):
Sortie par les buses café
Pompe :
Alimentée 220 V
Groupe café : Mouvement vers la position de
repos.
Motoréducteur
en 25V continu.
Switch position basse activé : arrêt moteur
5 V Continu
Groupe café : Mouvement vers la position
d’infusion (1/2 seconde) pour caler le repère.
Motoréducteur
en 25V continu.
Maintient en Température Chaudière
Régulation par intermittence.
-
Chaudière :
I = 5,6 A
R = 40 Ω
janvier 2008
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco france@saeco.fr
www.saeco.fr
SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
Assistance Technique Grand Public
Assistance Technique VENDING CHR
Secrétariat Technique
Télécopie Assistance Technique
:
:
:
:
01 69 93 59 80
01 69 93 59 81
01 59 93 59 82
01 69 93 59 84
NOTES PERSONNELLES
SAECO France
novembre 2007
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco france@saeco.fr
www.saeco.fr
SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
PRIMEA LINE
2007
MANUEL D’ASSISTANCE
TECHNIQUE
Toutes les parties composant cette documentation appartiennent à Saeco International Group. Tous droits réservés.
Ce document et les informations qu’il contient sont fournis sans responsabilité aucune vis-à-vis d’erreurs éventuelles ou d’omissions. Reproduction et utilisation interdites, sauf en cas d’autorisation obtenue par un permis écrit ou une clause de contrat.
Emission mars 2007
RÉV. 00- Mars. 07
2.1
Caractéristiques techniques appareil et composants
Alimentation et puissance :
Contrôle de la température :
Système de sécurité :
Puissance échangeur de chaleur
café :
Acier inox
230V~, 50 Hz, 1500 W / 120V~,50/60 Hz, 1300W
2 capteurs avec résistance variable (CTN) – transmet la
valeur à la carte électronique
Thermostat à 190°C à réarmement manuel sur
les deux chaudières + thermofusible 192°
1300 W – pour distribution café et eau chaude
Puissance échangeur de chaleur
vapeur
Acier inox
1090 W – pour distribution vapeur
Bac motorisé
Capteur de niveau d‘eau
Motoréducteur :
Moteur pas à pas 24V
Capteur capacitif
Moteur cc 24 V à 2 sens
de rotation
S’allume à travers le “MENU” affiché
Type PTC
Ulka à piston alterné avec protection thermique 100°C
48 W, 230V, 50 Hz, Type EP5 GW
41 W, 120V, 50 Hz
env. 13-15 bars
Ouverture à env. 17-19 bars
Dans le réservoir
Moteur cc avec broyeurs plats en
céramique
Capteur Hall – Contrôle des impulsions. Possibilité de
réglage doses d’env. 7 – 10 g
Règle la sélection du produit
Permet l’émulsion automatique
Durant la phase de chauffe
env. 5,6 A à 230V / 10,8 A à 120V
en Stand –By env. 4,6 Wh à machine prête sans
distribution de produit 39Wh à 230V
350/390/430
14 kg
1,75 l
350 g café en grains
0,32 l
env. 10 ml
env. 10 sec la première fois
Plaque chauffe-tasses :
Pompe :
Soupape de surpression :
Filtre à eau :
Moulin à café :
Contrôle dosage café
Soupape multifonctions
Soupape Cappuccino
Consommation :
Consommation d’énergie :
Dimensions : l x h x p en mm :
Poids :
Contenance réservoir d’eau :
Contenance réservoir à café
Contenance réservoir à lait
Capacité échangeur de chaleur :
Temps de remplissage circuit
hydrique :
Temps de chauffe :
Température de service :
Temps de mouture :
env. 55 s.
env. 73°C - 83°C
env. 6-8 s.
PRIMEA 2007 Chap. 02
1/3
RÉV. 00 - Mars. 07
2.2
Composants extérieurs/intérieurs de la machine
Composants extérieurs :
Couvercle récipient à
café en grains
Réservoir
café en grains
Trémie café
pré-moulu
Plaque
chauffe-tasses
Afficheur
écran tactile
Interrupteur
général
SBS
Volet
de service
Distributeur
Réservoir de marc à
café
Bac de collecte
des gouttes
Touche pour soulever/
abaisser le bac de collecte
des gouttes
Compartiment
pour récipient
à lait
Tube (bec)
distribution eau
chaude
Réservoir à eau
Distributeur
Bac de récupération
des liquides
PRIMEA 2007 Chap. 02
2/3
RÉV. 00- Mars. 07
Composants intérieurs :
Logement
motoréducteur
Ens. chaudières
Vanne multivoies
Ens. pompe
Ens. cappuccinatore
Moulin à café
Carte Puissance
Micro volet
PRIMEA 2007 Chap. 02
3/3
RÉV. 00 - Mars. 07
3.2
Entretien et nettoyage
A
B
C
D
E
F
OPÉRATIONS
Vider le réservoir de marc à café
Vider le bac de collecte des gouttes
Nettoyer le réservoir d’eau
Nettoyer le récipient à café en grains
Nettoyer le châssis
Nettoyer et graisser le groupe de distribution
G
H
I
J
K
Nettoyer les filtres du groupe café
Détartrage
Nettoyer le circuit du lait
Nettoyer le bac de récupération des liquides
Nettoyer le circuit du café
Selon l’indication
Selon nécessité
Une fois par semaine
Selon nécessité
Selon nécessité
1 fois par mois ou après 500
doses
1 fois par mois
Selon l’indication
Après avoir utilisé le lait
Une fois par semaine
Une fois par semaine
Détartrage pour Primea Duo - Touch Plus et Touch
DÉTARTRAGE
Dureté
1
2
3
4
Dureté de l’eau
Fréquence de
détartrage
Eau douce
(jusqu’à 7° TH)
Environ 3 mois 120 litres
Eau moyennement dure
Environ 2 mois 90 litres
(7° TH - 14° TH)
Eau dure
(15° TH - 21° TH) Environ 6 semaines
60 litres
Eau très dure (plus de 21° TH) Environ 4 semaines
30 litres
Fréquence de
détartrage en utilisant de
l’Aqua Prima
Environ 3 mois 150 litres
Environ 2 mois 120 litres
Environ 6 semaines 90 litres
Environ 4 semaines 60 litres
Détartrage pour Primea Ring
DÉTARTRAGE
Dureté
1
2
3
4
Dureté de l’eau
Fréquence de
détartrage
Eau douce
(jusqu’à 7° TH)
Environ 3 mois 120 litres
Eau moyennement dure
Environ 2 mois 90 litres
(7° TH - 14° TH)
Eau dure
(15° TH - 21° TH) Environ 6 semaines
60 litres
Eau très dure (plus de 21° TH) Environ 4 semaines
30 litres
Fréquence de
détartrage en utilisant de
l’Aqua Prima
Environ 3 mois 240 litres
Environ 2 mois 180 litres
Environ 6 semaines 120 litres
Environ 4 semaines 60 litres
PRIMEA 2007 Chap. 03
4/5
RÉV. 00- Mars. 07
RÉV. 00 - Mars. 07
Tous
Primea
Cappuccino
Ring
Primea
Cappuccino
Touch
env. 60 sec
Lorsque le menu est lancé env. 500 ml d’eau sont
versés
60 litres ou 90 jours après la mise en marche ou 20 jours sans l’avoir utilisé
Aqua Prima
env. 5 s
jeter les marcs
La RAZ se fait machine allumée en dégageant le
réservoir 5 sec.
La machine demande de jeter les marcs au bout de 24 cafés
lavage circuit café
env. 25 min
uniquement si sélectionné volontairement
rinçage circuit
café
env. 45 min
le groupe monte et distribue environ 600 ml d’eau
avec interruptions
Lorsque la machine est prête, le circuit café est rincé
détartrage
env. 30 s
Le compte à rebours a lieu par intervalles de 60
secondes pendant 5 secondes environ avec les
produits résiduels
Lorsque le signal de détartrage se
déclenche, un compte à rebours de 200
cafés s’affiche ; pour les 30 derniers, le
signal clignote (le calcul est fait sur 200
produits en tous genres, quelle que soit
la dose versée)
Un compte à rebours de 100 cafés s’affiche au signal de détartrage ; pour les 30
derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 100 produits en tous genres, quelle
que soit la dose versée)
env. 25 min
le groupe monte et distribue environ 50 ml d’eau
appuyer sur la touche ou à partir du menu
à partir de version software
SW. 01.00.07 : Au bout de 21 jours
sans lavage, la machine bloque tous
les produits
Au bout de 14 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits
env. 25 min
env. 30 s
appuyer sur la touche ou à partir du menu
env. 30 s
appuyer sur la touche ou à partir du menu
env. 45 min
env. 25 min
env. 25 min
env. 30 s
env. 30 s
env. 45 min
env. 10 min
env. 10 min
env. 30 s
env. 30 s
durée
appuyer sur la touche ou à partir du menu
appuyer sur la touche ou à partir du menu
appuyer sur la touche ou à partir du menu
appuyer sur la touche ou à partir du menu
à partir de version software
SW. 01.00.07 : Au bout de 14 jours, la
machine demande le lavage avec pastille
la machine réclame immédiatement le rinçage du circuit du lait par intermittence, les
produits peuvent encore être sélectionnés
Après 20 min, si la machine ne rince pas, tous les produits contenant du lait sont
bloqués
le compte à rebours des 200 cafés est
affiché
le blocage concerne uniquement les
produits à base de lait
appuyer sur la touche ou à partir du menu
Au bout de 7 jours, la machine demande le lavage avec pastille
lait
détartrage
Au bout de 14 jours, la machine demande le lavage avec pastille
Au bout de 21 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits
Lorsque le signal de détartrage se déclenche, un compte à rebours de 200 cafés
non affiché commence ; il sera affiché lorsqu’il manquera 100 cafés ; pour les
30 derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 200 produits en tous genres,
quelle que soit la dose versée)
Après 20 min, si la machine ne rince pas, tous les produits sont bloqués
la machine réclame immédiatement le rinçage du circuit du lait par intermittence, les
produits peuvent encore être sélectionnés
lait
le compte à rebours des 200 cafés est
affiché
appuyer sur la touche ou à partir du menu
Au bout de 21 jours sans lavage, la machine bloque tous les produits
appuyer sur la touche ou à partir du menu
appuyer sur la touche ou à partir du menu
modalités
appuyer sur la touche ou à partir du menu
le blocage concerne uniquement les
produits à base de lait
variations prévues
Au bout de 14 jours, la machine demande le lavage avec pastille
Après 20 min, si la machine ne rince pas, tous les produits sont bloqués
la machine réclame immédiatement le rinçage du circuit du lait par intermittence, les
produits peuvent encore être sélectionnés
détartrage
lait
Primea
Cappuccino
Touch Plus
messages affichés
Lorsque le signal de détartrage se déclenche, un compte à rebours non affiché de
200 cafés commence ; il sera affiché, lorsqu’il manquera 100 cafés ; pour les
30 derniers, le signal clignote (le calcul est fait sur 200 produits en tous genres,
quelle que soit la dose versée)
Fonction
Modèle
non
en mode diagnostic
en mode diagnostic
peut être désactivé dans
le menu
en mode diagnostic,
possibilité de modifier les
temps d’avis et de blocage ;
en mode test, possibilité de
remettre à zéro Mode Niv. B
non
en mode diagnostic,
possibilité de modifier les
temps d’avis et de blocage ;
en mode test, possibilité de
remettre à zéro Mode Niv. B
en mode diagnostic,
possibilité de modifier les
temps d’avis et de blocage ;
en mode test, possibilité de
remettre à zéro Mode Niv. B
non
en mode diagnostic
en mode diagnostic
en mode diagnostic
non
non
en mode diagnostic
en mode diagnostic
en mode diagnostic
non
non
possibilité d’interrompre/
varier
Messages entretien
PRIMEA 2007 Chap. 03
5/5
PRÉSENCE RÉSERVOIR LAIT
SUPPORT RÉSERVOIR LAIT INSTALLÉ
DEBITMETRE
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
MARRON/BROWN
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
ROUGE/RED
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
PRÉSENCE BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
VOLET GROUPE FERMÉ
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
AIMANT BLOC RÉCIPIENT LAIT
CAPTEUR TEMPÉRATURE VAPEUR
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
MULTIVALVE POSITION 2
MULTIVALVE POSITION 1
MOTEUR MULTIVALVE
POMPE EAU
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
CAPTEUR BAC COLLECTE
GOUTTES EN BAS
CAPTEUR BAC COLLECTE
GOUTTES EN HAUT
PRÉSENCE RÉCIPIENT H2O
LED ÉCLAIRAGE TASSES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
VIOLET/VIOLET
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
BLEU/BLUE
CARTE ÉLECTRONIQUE POWER
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
POMPE
POSITION VALVE CAPPUCCINO
MOULIN À CAFÉ
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
PLAQUE CHAUFFE-TASSES
NOIR/BLACK
VALVE CAPPUCCINATORE
PTC PLAQUE
CHAUFFE-TASSES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
POSITION BAC EN BAS
POSITION BAC EN HAUT
MOTEUR BAC R.G.
MASSE PRINCIPALE
CHAUDIÈRE VAPEUR
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
BLEU/BLUE
CARTE ÉLECTRONIQUE
CPU
AFFICHEUR
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
CONNECTEUR IEC
BLEU/BLUE
CHAUDIÈRE CAFÉ
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PARASITES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
RÉV. 00 - Mars. 07
BLEU/BLUE
PRIMEA 2007 Chap. 04
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
4.1
Schéma de câblage
Primea Touch Plus
1/6
NOIR/BLACK
MOTEUR MULTIVALVE
PRÉSENCE RÉSERVOIR LAIT
SUPPORT RÉSERVOIR LAIT INSTALLÉ
DEBITMETRE
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
MARRON/BROWN
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
PRÉSENCE BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
VOLET GROUPE FERMÉ
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
AIMANT BLOC RÉCIPIENT LAIT
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
MULTIVALVE POSITION 2
MULTIVALVE POSITION 1
POMPE EAU
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
CAPTEUR BAC COLLECTE
GOUTTES EN BAS
CAPTEUR BAC COLLECTE
GOUTTES EN HAUT
PRÉSENCE RÉCIPIENT H2O
LED ÉCLAIRAGE TASSES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
VIOLET/VIOLET
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
BLEU/BLUE
CARTE ÉLECTRONIQUE POWER
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
POMPE
POSITION VALVE CAPPUCCINO
MOULIN À CAFÉ
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
PTC PLAQUE
CHAUFFE-TASSES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
POSITION BAC EN BAS
POSITION BAC EN HAUT
MOTEUR BAC R.G.
MASSE PRINCIPALE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
CARTE ÉLECTRONIQUE
CPU
AFFICHEUR
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
CHAUDIÈRE CAFÉ
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PARASITES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
PLAQUE CHAUFFE-TASSES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
CONNECTEUR IEC
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
RÉV. 00- Mars. 07
BLEU/BLUE
VALVE CAPPUCCINATORE
Primea Touch
PRIMEA 2007 Chap. 04
2/6
NOIR/BLACK
PRÉSENCE RÉSERVOIR LAIT
SUPPORT RÉSERVOIR LAIT INSTALLÉ
DEBITMETRE
CAPTEUR DE NIVEAU RÉSERVOIR H2O
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
MARRON/BROWN
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
CAPTEUR DE NIVEAU BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
PRÉSENCE BAC DE RÉCUPÉRATION H2O
VOLET GROUPE FERMÉ
MOTEUR GROUPE DISTRIBUTEUR
PRÉSENCE RÉSERVOIR DE MARC
PRÉSENCE GROUPE DISTRIBUTEUR
GROUPE DISTRIBUTEUR REPOS
GROUPE DISTRIBUTEUR TRAVAIL
PRÉSENCE RÉCIPIENT EAU
AIMANT BLOC RÉCIPIENT LAIT
CAPTEUR TEMPÉRATURE CAFÉ
MULTIVALVE POSITION 2
MULTIVALVE POSITION 1
MOTEUR MULTIVALVE
AFFICHEUR
POMPE EAU
MOTEUR MOULIN À CAFÉ
CAPTEUR BAC COLLECTE
GOUTTES EN BAS
CAPTEUR BAC COLLECTE
GOUTTES EN HAUT
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
VIOLET/VIOLET
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
VERT/GREEN
NOIR/BLACK
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
JAUNE/YELLOW
ROUGE/RED
BLEU/BLUE
CLAVIER
NOIR/BLACK
CARTE ÉLECTRONIQUE POWER
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
PTC PLAQUE
CHAUFFE-TASSES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
PROGRAMMATEUR
RÉSERVOIR CAFÉ FERMÉ
CAPTEUR IMPULSIONS MOULIN À CAFÉ
POSITION BAC EN BAS
ROUGE/RED
NOIR/BLACK
POSITION BAC EN HAUT
MOTEUR BAC R.G.
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
POMPE
POSITION VALVE CAPPUCCINO
MOULIN À CAFÉ
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
JAUNE/YELLOW
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
MASSE PRINCIPALE
BLU/BLUE
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
CONNECTEUR IEC
CHAUDIÈRE CAFÉ
BLEU/BLUE
NOIR/BLACK
FILTRE ANTI-PARASITES
NOIR/BLACK
NOIR/BLACK
BLANC/WHITE
NOIR/BLACK
PLAQUE CHAUFFE-TASSES
NOIR/BLACK
BLEU/BLUE
BLEU/BLUE
RÉV. 00 - Mars. 07
BLEU/BLUE
VALVE CAPPUCCINATORE
Primea Ring
PRIMEA 2007 Chap. 04
3/6
4.2
Tableau d’implantation des composants
Composant
Connecteur
Tension de secteur/Interrupteur de secteur
Moteur cappuccinatore automatique
Micro-interrupteur présence bac à lait
JP 46
JP 30
JP 31
Micro-interrupteur présence cappuccinatore
Moteur bac de collecte des gouttes
Micro-interrupteur bac sup
Micro-interrupteur bac inf
Pompe Ulka
Moteur vanne multivoies
Micro-interrupteurs vanne multivoies sup
Micro-interrupteurs vanne multivoies inf
Plaque chauffe-tasses
Capteur chaudière vapeur
Capteur chaudière café
Micro-interrupteur volet groupe
Micro-interrupteur présence groupe
Micro-interrupteurs motoréducteur (groupe en
haut)
Micro-interrupteurs motoréducteur (groupe en-bas)
Micro-interrupteur bac à marcs
Micro-interrupteur bac de récupération
Capteur capacitif eau bac de récupération plein
Motoréducteur
Capteur capacitif réservoir plein
Micro-interrupteur couvercle récipient à café
Chaudière café 1300W
Led d’éclairage tasse allumée
Touche capacitive bac motorisé enfoncée
Touche capacitive bac motorisé non enfoncée
Consommation moulin à café - réservoir à café vide
Consommation moulin à café - réservoir à café
plein
Résistance/Tension
3/4
230 V AC / 120Vca
304 Ohm 24 Vca
3,3 Vcc
JP 31
1/2
3,3 Vcc
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
1/2
3/4
7/8
5/6
4/5
5/6
7/8
9/10
11/12
1/3
3/4
1/2
5/6
90 Ohm 24Vca
91 Ohm 24Vca
3,3 Vcc
3,3 Vcc
230 Vca
90 Ohm 24Vca
90 Ohm 24Vca
3,25 Vcc
3,25 Vcc
env. 560 Ohm 230 / 120 Vca
3,5 Kilo Ohm x 25C°
3,5 Kilo Ohm x 25C°
24 Vcc
3,3 Vcc
JP 35
3/4
3,3 Vcc
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
JP
1/2
7/8
4/5
1/2
9/10
6
1/2
3
3,3 Vcc
24 Vcc
3,25 Vcc
3,3 Vcc
22 Ohm
3,3 Vcc
3,25 Vcc
39 Ohm 230 Vca
2,0 Vcc
4,5 Vcc
4,5 V
64 Ohm env. 250 Vcc
120 Vcc
env. 200 mA - env. 420 mA
230V env. 400-450 mA
120V env. 950/1050 mA
33
33
33
33
42
32
32
32
32
42
32
32
40
35
35
35
36
36
35
37
41
45
39
34
34
JP 42
Moulin à café
Numéro
broche
1/3
2/3
4/3
6/7
Fusible F1 T8A - 250Vca
Fusible F1 T15A - 125Vca
Protection du moulin à café, de la chaudière café, du chauffe-tasses et de la pompe
Fusible F3 T2A
Protection de la carte sur l’alimentation depuis ligne extérieure
PRIMEA 2007 Chap. 04
RÉV. 00- Mars. 07
4/6
RÉV. 00 - Mars. 07
RA
CC
ET SÜRETÉ
AU
AU
CAPPUCCINATORE
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=130
réf. 11002151
3
DISTRIBUTEUR
LAIT
CHAUDIÈRE
CAFÉ
VERS AXE
CHAUDIÈRE
TUBE EAU
CHAUDE
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=210
réf. 11002153
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=240
réf. 11000756
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=330
réf. 11000757
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=105
réf. 11000753
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=55
réf. 11002152
CLAPET ANTI-RETOUR
PRESBLOCK
réf. 12000097
CC
RA
2
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=190
réf. 11001206
S IN
RP
CO
AU
CHAUDIÈRE
VAPEUR
AU
CC
COMPENSATION
Tube en silicone
5x10 L=110
réf. 229460500
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=240
réf. 11000756
VALVE
MULTIVOIES
5
AU RACC
RA
POMPE
Tube en silicone
5x10 L=110
réf. 9972.125
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=380
réf. 11000758
RÉSERVOIR
À LAIT
Tube en T pour
distribution lait
réf. 11000227
AU
VANNE DE
RÉSERVOIR
Tube en silicone
5x10 L=240
réf. 9972.123
Débitmètre Digmesa
réf. NV99.099
PLAQUE DE
MONTAGE
4
ACC
PRIMEA 2007 Chap. 04
AU R
VALVE
AUTOCAPPUCCINO
POSER UN COLLIER RÉF. 12000096 SUR
TOUTES LES CONNEXIONS PORTANT UN *
Tube en silicone
5x10 L=150
réf. 9972.165
DISTRIBUTEUR
CAFÉ
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=55
réf. 11002152
GROUPE
DISTRIBUTEUR
4.3
Schéma hydraulique
Primea Touch Plus
F.
1
5/6
AU
RA
CC
1
ET SÜRETÉ
S IN
RP
CO
AU
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=55
réf. 11002152
3
DISTRIBUTEUR
LAIT
CHAUDIÈRE
CAFÉ
VALVE
AUTOCAPPUCCINO
VERS AXE
CHAUDIÈRE
TUBE EAU
CHAUDE
Protection isolante
pour chaudière P124
réf. 11000805
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=210
réf. 11002153
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=240
réf. 11000756
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=380
réf. 11000758
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=105
réf. 11000753
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=210
réf. 11002153
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=55
réf. 11002152
CLAPET ANTI-RETOUR
PRESBLOCK
réf. 12000097
CC
RA
2
COMPENSATION
CC
Bouchon pour valve
multivoies P124
réf. 11002148
AU
RA
VANNE DE
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=190
réf. 11001206
VALVE
MULTIVOIES
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=290
réf. 11001208
AU
CAPPUCCINATORE
AU
POMPE
Tube en silicone
5x10 L=110
réf. 9972.125
RÉSERVOIR
À LAIT
AU RACC
RÉSERVOIR
Tube en silicone
5x10 L=240
réf. 9972.123
Débitmètre Digmesa
réf. NV99.099
Raccord pour évacuation
eau P124
réf. 11001369
Tube en T pour
distribution lait
réf. 11000227
4
ACC
RÉV. 00- Mars. 07
AU R
PLAQUE DE
MONTAGE
POSER UN COLLIER RÉF. 12000096 SUR
TOUTES LES CONNEXIONS PORTANT UN *
Dissipateur pour
chaudière P124
réf. 11000765
Tube en silicone
5x10 60 Sh L=215
réf. 229365500
DISTRIBUTEUR
CAFÉ
Tube silicone gainé
4.2x8.2 L=55
réf. 11002152
GROUPE
DISTRIBUTEUR
Primea Touch /Ring
F.
5
PRIMEA 2007 Chap. 04
6/6
5.1
Fonction test Primea Touch Plus et Touch
Les fonctions relatives à la deuxième chaudière ne concernent pas le modèle Touch.
2
3
4
1
Durant les 3 premières secondes qui suivent l’allumage (ou en sortant du mode
économie d’énergie), il est possible d’accéder au mode test en appuyant sur les
touches dans l’ordre indiqué à gauche.
Le mode test permet de vérifier les fonctions de la machine réparties en quatre
macro - groupes.
CPU print version logiciel :
V_00.00.00
power print version logiciel :
V_00.00.00
L’afficheur visualise :
CPU print boot version loader :
V_00.00.00
brew unit
grinder
multi valve
capp.valve
pump
ESC
cup lift
éclairage
heaters
brew unit
grinder
-
Version Logiciel carte de la CPU
Version Logiciel carte de puissance
Description des fonctions
Touche “esc” pour quitter le Mode Test
Version du boot loader sur la CPU
software
version
ESC
multi valve
cup lift
capp.valve illumination
pump
heaters
GROUPE FONCTIONS 1 :
- Groupe café (en haut/en bas)
- Moulin à café (fonction)
software
version
ESC
Indique la
version du
Logiciel
GROUPE FONCTIONS 3 :
- Bac motorisé (en haut/en bas)
- Éclairage des tasses (ON/OFF)
- Plaque chauffe-tasses
- Chaudières (ON/OFF)
GROUPE FONCTIONS 2 :
- Vanne multivoies (emplacements)
- Vanne cappuccinatore (emplacements)
- Pompe (ON/OFF)
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
1/20
5.1.1 Groupe fonctions 1 - Groupe café, Moulin à café, Alimentation
chaudières
brew unit
home
grinder
go
Impulses
Med. Aroma
75
brew unit
grinder
Brewunit
Errors
inserted
Dregdraw:OK
Door:OK
DripWater:OK
Tray miss:OK
brew unit
work
Grinder A
Imp:000
Top open
multi valve
cup lift
capp.valve illumination
pump
heaters
software
version
ESC
brew unit home : Groupe café en position de repos is home - Pos.
repos (Micro motoréduct.)
brew unit work : Groupe café en position de distribution
is work - Pos. distribution (Micro motoréduct.)
Brewunit :
inserted - Groupe inséré (Micro Groupe)
missing - Groupe absent (Micro Groupe)
grinder go :
Moulin à café en service
Grinder :
Imp :000 - Impulsions moulin à café
Top open - Couv. Réserv. café ouvert
Top closed - Couv. Réserv. Café fermé
Impulses
Réglage impulsions moulin à café (min.60 max.200) à Step 05
Med.Aroma
Imp.quantité café moulu
Groupe fonctions 2 - Vanne multivoies, Vanne Cappucinatore, Pompe
multi
valve
left
Multival :OK Errors
Cupp.Valve
capp.valve reached
next
Pos1 :Init
position MS : open
solenoid
brew unit
grinder
heater
multi
valve
right
Dregdraw :OK
Door :OK
WaTank :OK
WaLevel :OK
DripWater :OK
MilkTank :OK
MilkDraw :OK
CappDraw :OK
Tray miss :OK
Pos3 :Init
Ms : Top
Ms : Bot
Flowmeter
Imp. :000
Hz :000
pump
Sensor
St :100 :OK
Wa :100 :OK
multi valve
cup lift
capp.valve illumination
pump
cup heater
software
version
ESC
multi valve left : Vanne multivoies tourne vers la gauche
multi valve right : Vanne multivoies tourne vers la droite
Multival :OK
Vanne multivoies OK ou défectueuse (ER)
Pos1 :Steam
Position vapeur (Lait chaud et mousse)
Pos2 :St.Pre.
Pression vapeur
avant de verser le lait ou la mousse
Pos3 :Init
Position de repos - initialisation
Pos4 :Coffee
Position distribution café
Pos5 :Hotwa.
Position distribution eau
Pos6:Rinsing.
Position rinçage automatique circuits du lait
Cupp.valve next : Commande vanne cappuccinatore
position
Pos1 :Init
Position de repos - initialisation
Pos2 :Foam
Position émulsion lait
Pos3 :Milk
Position distribution lait chaud
pump :
Pompe
Turbo :OK
Pompe OK ou défectueuse (ER)
Imp. :000
Impulsions turbine (40 - 60 OK)
Hz :
000
Groupe fonctions 3 - Bac de collecte des gouttes, Eclairage tasses,
Plaque chauffe-tasses, Alimentation chaudières
cuplift
up
cuplift
down
Cuplift
Errors
Dregdraw:OK
Is bottom
Door:OK
Key up:Off
WaTank:OK
Key down:Off WaLevel:OK
DripWater:OK
MilkTank:OK
MilkDraw:OK
Tray miss:OK
Sensor
illumination St:103:OK
water heater
(1300W)
steam
heater
(1100W)
cup
heater
Wa:97:OK
brew unit
grinder
multi valve
cup lift
capp.valve illumination
pump
heaters
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
software
version
ESC
cuplift up :
cuplift down :
Cuplift :
Is botton :
Is Top
Key up : OFF
Key down : OFF
Illumination :
cup heater
steam heater :
water heater :
Sensor :*
Montée du bac
Descente du bac
Légende :
En noir : Touches
En bleu : Les états de la vérification
* voir page suivante (capteurs)
Bac en bas (micro en bas)
Bac en haut (micro en haut)
ON/OFF-Touche en haut enfoncée
ON/OFF-Touche en bas enfoncée
Éclairage tasses (garder le doigt dessus)
Plaque chauffe-tasses (garder le doigt dessus)
1100W - Alimente résistance vapeur
1300W - Alimente résistance café
Max 150
2/20
5.1.2 Vérification des micro-interrupteurs et des capteurs
Erreurs
(Errors)
Réservoir de marc à café : Micro réservoir de marc
(Dregdraw :)
OK récipient présent
ER récipient absent
Volet : Micro volet
(Door :)
OK Volet fermé
ER Volet ouvert
Réservoir à eau : Micro réservoir
(WaTank :)
OK réservoir inséré
ER réservoir vide ou en réserve (voir diagnostic)
Capteur de niv : Capteur capacitif niveau d’eau
(WaLevel)
OK Présence d’eau
ER Absence d’eau
Bac récup. liquides : Capteur capacitif bac de récupération liquides
(DripWater :)
OK Bac de collecte de gouttes vide
ER Bac de collecte des gouttes plein
Réservoir à lait : Micro volet réservoir à lait
(MilkTank)
OK Volet réservoir à lait fermé
ER Volet réservoir à lait ouvert
Cappuccinatore : Micro réservoir à lait + cappuccinatore
(Milk Draw)
OK réservoir à lait et cappuccinatore insérés
ER réservoir à lait et/ou cappuccinatore absents
Bac récup. liquides : Micro bac de récupération liquides
(bac absent)
OK bac présent
(Tray miss :)
ER bac absent
Capteurs
St : vapeur
Capteur température chaudière vapeur (pour Touch Plus uniquement)
Numéro : température actuelle
OK Connexion capteur ok
ER Capteur en court-circuit ou interrompu
Wa : eau
Capteur température chaudière eau
Numéro : température actuelle
OK Connexion capteur ok
ER capteur en court-circuit ou interrompu
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
Errors
Dregdraw :OK
Door :OK
WaTank :OK
WaLevel :OK
DripWater :OK
MilkTank :OK
Milk Draw :OK
Tray miss :OK
Sensor
St :100 :OK
Wa :100 :OK
3/20
5.2
Fonction diagnostic Touch Plus et Touch
Les programmations relatives à la deuxième chaudière ne concernent pas le modèle Touch.
Méthode pour entrer en mode diagnostic.
En arrêtant ou rallumant la machine ou en quittant le mode standby, on entre dans le menu diagnostic
selon la séquence qu’indique la figure.
Pour accéder aux menus de diagnostic, ne pas dépasser 3 secondes entre une sélection et l’autre.
(1,2,3,4)
compteurs
produit
réglages
produit
réglages
système
total
compteurs
menu
diagnostic
évacuation
circuit
hydrique
erreurs
compteurs
autotest
quitter
menu
diagnostic
1
2
3
4
La page écran qui suit indique les options disponibles :
• Compteurs produit
• Total compteurs
• Erreurs compteurs
• Réglages produit
• Réglages système
• Sortie vapeur (évacuation circuit)
• Fonction Autotest
• Sortie du menu diagnostic
Description des options disponibles
5.2.1 Compteurs produit
Total produits lait chaud
• Total produits
• Temps de distribution (secondes)
Total produits lait noisette
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
Total produits cappuccino
• Total produitsnon modifiable
• Eau utilisée (ml)
Total produits expresso crème
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
Total produits eau chaude
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
Total produits café allongé
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
Total produits café
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
Total produits expresso
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
4/20
Total produits café pré-moulu
• Total produits
• Eau utilisée (ml)
Total tous les produits
• Total produits
5.2.2 Total compteurs
Eau
Eau
Eau
Eau
utilisée depuis la production (ml)
utilisée depuis le dernier détartrage (ml)
utilisée depuis message détartrage (ml)
utilisée depuis le dernier détartrage (ml)
• compteur eau utilisée (dernier) 0ml
• compteur eau utilisée (avant-dernier) 1 ml
• compteur eau utilisée (avant avant-dernier) 2 ml
Total détartrant utilisé (ml)
Eau utilisée par le filtre depuis dernière RAZ (ml.)
Eau utilisée depuis la production avec filtre à eau activé (ml)
Nombre de détartrages (cycles)
Nombre de cycles de nettoyage groupe de distribution
Nombre de cycles de rinçage des circuits du lait
Nombre de cycles de nettoyage cappuccinatore
Filtres à eau utilisés depuis la production (cycles)
Nombre de démontages groupe de distribution (cycles)
Produits avant détartrage (cycles)
Temps machine activé (secondes)
Compteur détartrage temporaire
Compteur évacuation circuit hydrique (cycles)
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
5.2.3 Erreurs compteurs (accéder au sous-menu)
La machine enregistre les erreurs suivantes (voir également par. 5.3)
01) Moulin à café 1 bloqué
02) Moulin à café 2 bloqué
03) Groupe distrib. bloqué vers le haut
04) Groupe distrib. bloqué vers le bas
05) Erreur débit pompe (charger le circuit)
07) Vanne multivoies bloquée
08) Vanne capp. bloquée
09) Erreur powercomm (erreur de communication avec carte puissance)
10) Capteur chauffe-eau ouvert
11) Capteur chauffe-eau en court-circuit
12) Capteur chaudière vapeur ouvert
13) Capteur chaudière vapeur en court-circuit
14) Chauffe-eau interrompu
15) Chaudière vapeur interrompue
16) Les deux micro-interrupteurs du groupe distributeur sont actifs
17) EEPROM erreur lecture et écriture
18) Horloge temps réel oscillateur arrêté
19) Réseau électrique absence zéro crossing
20) Cuplift les deux micro-interrupteurs sont actifs
Toutes
•
•
•
ces erreurs présentent le sous-menu suivant
Erreurs depuis la production
Erreurs depuis le dernier service
Actuel
non modifiable
réarmable – modifiable
réarmable – modifiable
erreurs ringbuffer : les 20 dernières erreurs sont mémorisées.
•
Erreur 1/20,2/20,3/20,4/20,5/20,6/20,7/20,8/20,9/20,10/20,11/20,12/20,13/20,14/20,15/20,
16/20,17/20,18/20,19/20,20.
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
5/20
5.2.4 Code de réparation ringbuffer
Journal de réparation
Cette aire mémorise les interventions des centres de service après-vente (jusqu’à un maximum de 10).
Le centre de service après-vente saisit par PC les codes des problèmes transmis par Saeco I.G. (exemple : CLD01)
1.erreur
1.erreur
1.erreur
1.erreur
1.erreur
groupe
code
jour
mois
année
2.................
10.erreurs
10.erreurs
10.erreurs
10.erreurs
10.erreurs
groupe
code
jour
mois
année
Code phase (tous modifiables)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1
2
4
8
16
32
64
128
256
512
1024
2048
4096
16384
32768
65536
131072
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
Remplir circuit (oui/non)
Filtre eau Prima (non inséré/inséré)
Groupe plein (oui/non)
Affichage ajouter café moulin à café 1 (oui/non)
Affichage ajouter café moulin à café 2 (oui/non)
Format heure (am/pm)
Économie d’énergie (oui/non)
Rinçage (validé/désactivé)
Éclairage tasse (validé/désactivé)
Moulin à café 1 faute de café (gestion avis) sec.
Moulin à café 2 faute de café (gestion avis) sec.
Rinçage circuit lait nécessaire (oui/non)
Mode démo (désactive/valide) commande
Afficher icônes (oui/non)
Ton avis prêt (valide/désactive)
Avis qualité lait (valide/désactive)
Ton pression touche (valide/désactive)
Activation filtre Eau Prima interrompue (oui/non)
Sélection language on power-on (oui/non)
Avertissement nettoyage circuits lait (activé/non activé)
6/20
5.2.5 Réglages produit
Paramètres
RÉGLAGES PRODUIT
LAIT CHAUD
Données produit modifiées par l’utilisateur
Temps lait
Temps mousse
LAIT NOISETTE
Données produit modifiées par l’utilisateur
Température
Arôme
Proportion mouture
Préinfusion
Eau
Temps lait
Temps mousse
CAPPUCCINO
Données produit modifiées par l’utilisateur
Température
Arôme
Proportion mouture
Préinfusion
Eau
Temps lait
Temps mousse
EXPRESSO CRÈME
Données produit modifiées par l’utilisateur
Température
Arôme
Proportion mouture
Préinfusion
Eau
Temps lait
Temps mousse
EAU CHAUDE
Données produit modifiées par l’utilisateur
Eau
CAFÉ ALLONGÉ
Données produit modifiées par l’utilisateur
Température
Arôme
Proportion mouture
Préinfusion
Eau
CAFÉ
Données produit modifiées par l’utilisateur
Température
Unité de
mesure
Valeurs par
défaut
Plage de réglage
oui/non
0 ... 40
0 ... 40
non
0
25
oui/non
basse, haute, moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
non
moyenne
moyen
0 ... 100
100
désactivé, fort, normal
50 ... 450
0 ... 40
0 ... 40
normal
135
0
27
oui/non
basse, haute, moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
non
moyenne
moyen
0 ... 100
100
désactivé, fort, normal
50 ... 450
0 ... 40
0 ... 40
normal
135
0
22
oui/non
basse, haute, moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
non
moyenne
moyen
0 ... 100
100
impulsions turb.
secondes
secondes
désactivé, fort, normal
50 ... 450
0 ... 40
0 ... 40
normal
135
0
5
impulsions turb.
oui/non
50 ... 450
non
210
oui/non
basse, haute, moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
non
moyenne
moyen
0 ... 100
100
désactivé, fort, normal
50 ... 450
normal
440
oui/non
basse, haute, moyenne
non
moyenne
secondes
secondes
pourcentage
impulsions turb.
secondes
secondes
pourcentage
impulsions turb.
secondes
secondes
pourcentage
pourcentage
impulsions turb.
PRIMEA 2007 Chap. 05
7/20
RÉV. 00- Mars. 07
Arôme
Proportion mouture
Préinfusion
Eau
EXPRESSO
Données produit modifiées par l’utilisateur
Température
Arôme
Proportion mouture
Préinfusion
Eau
pourcentage
impulsions turb.
pourcentage
impulsions turb.
moyen, léger, pré-moulu, fort
moyen
0 ... 100
désactivé, fort, normal
50 ... 450
100
normal
280
oui/non
basse, haute, moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
0 ... 100
désactivé, fort, normal
50 ... 450
non
haute
moyen
100
normal
165
0 ... 40
5
PLUS DE LAIT
Temps
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
secondes
8/20
5.2.6 Réglages système
Paramètres RÉGLAGES SYSTÈME
RÉGLAGE
température chauffe-eau active
température chauffe-eau inactive
température chaudière vapeur active
température chaudière vapeur inactive
température moyenne en tasse
dernier emploi groupe distribution
dernier emploi groupe distribution
Unité de mesure
°C
°C
°C
°C
°C
min/sec
j/h
Plage de réglage
Valeurs par défaut
70 ... 150
70 ... 150
70 ... 150
70 ... 150
70 ... 150
0 - 59 ; 0 - 59
1-7 ; 0-23
130
115
145
130
78
0
0
5 ... 31
2 ... 30
2 ... 126
0 ... 40
2 ... 30
2 ... 126
16
5 (=100ms / 50Hz)
60(=1200ms)
6
4(=80ms / 50Hz)
64(=1280ms)
0 ... 20
4
5 ... 31
16
50 ... 450
150(=3000ms/50Hz)
secondes
0 ... 40
10
secondes
0 ... 40
6
line-period
2 ... 30
2 (= 40ms / 50Hz)
2 ... 126
32 (=640ms)
1-31
1-12
2005-2099
1
1
2099
PARAMÈTRES PRODUIT
eau chaude
touch : lait chaud (longueur impulsion)
touch : lait chaud (période impulsion)
plus + duo : lait chaud (temps pression vapeur)
plus + duo : lait chaude (longueur impulsion)
plus + duo : lait chaud (période impulsion)
capteur niveau lait temps de retard (ne pas
modifier)
débit (l/h)
line-period
20ms - steps
secondes
line-period
20ms - steps
secondi
RINÇAGE CIRCUIT LAIT
rinçage circuit lait multivoies
rinçage circuit lait multivoies
(longueur impulsion)
rinçage circuit lait multivoies
(temps distribution)
rinçage circuit lait multivoies
(temps pression vapeur)
rinçage circuit lait multivoies
(longueur impulsion)
rinçage circuit lait multivoies
(période impulsion)
neuve (eau chaude) débit (l/h)
neuve
line-period
précédente
précédente
précédente
précédente
20ms - steps
LAVAGE CIRCUIT LAIT
circuit lait (première utilisation du jour)
circuit lait (première utilisation du mois)
circuit lait (première utilisation de l’année)
jour
mois
année
complet
0
lavage circuit lait (temps de distribution)
0 ... 45
45
lavage circuit lait (temps pression vapeur)
0 ... 40
6
2 ... 30
2 ... 126
0 ... 60
2 (= 40ms / 50Hz)
32 (=640ms)
1
lavage circuit lait (état)
lavage circuit lait (longueur impulsion)
lavage circuit lait (période impulsion)
lavage circuit lait (temps d’attente détergent)
line-period
20ms - steps
minutes
ÉTAT DÉTARTRAGE
état
effectué, début rinçage dét., détart.fini, quantité normale,
init. quantité
NETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTION
état
effectué, distribution terminée, distrib. quantité 4-3-2-1
code phase *
langue
dureté eau
couleur luminosité afficheur
noir luminosité afficheur
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
niveau dureté
niveau luminosité
niveau luminosité
complet
---
0 ... 11
0
1 ... 4
50 ... 100
2690 ... 2890
3
80
2740
9/20
chauffe-tasses
dosage mouture A (arôme moyen)
dosage mouture B (arôme moyen)
temps d’arrêt
calendrier d’utilisation**
Date de production
Date de service
Avis qualité lait
Avis élimination lait
Temps de l’alarme rinçage lait
désactivé, toujours allumé,
éteint en attente
impulsions moulin
à café
impulsions moulin
à café
heures et minutes
jours, heures,
secondes
jj/mm/aa
non
jj/mm/aa
minutes
minutes
minutes
État carte puissance
Filtre eau Prima
Filtre eau Prima - dernière mise en marche machine
Limite des marcs
Compteur à marcs
Limite réserve d’eau
Compteur réserve d’eau
version logiciel
désactivé
60 ... 200
75
60 ... 200
60
0-3 ; 0-59
3
complet
0
modifiable
complet
0 ... 60
0 ... 60
5...240
non modifiable
0
20
20
20
complet
17
jj/mm/aa
complet
jj/mm/aa
complet
0 ... 25
qté marcs
0 ... 25
qté marcs
impulsions turbine
0 ... 2000
impulsions turbine
0 ... 2000
impression cpu v_--.--.-impression cpu bootloader v_--.--.-puissance impression v_--.--.--
2006
2006
24
24
750
0
numéro de série
complet
* Saisir code phase
** possibilité de programmer jour, heures et minutes pour l’allumage et l’arrêt
de la machine sur trois plages
5.2.7 Vidange circuit de l’eau
Choisir cette option lorsque la machine a été livrée en hiver.
Cette fonction prévient les dommages dus à la température très basse.
Le cycle vide automatiquement le circuit hydraulique à travers les opérations suivantes.
• Sélection des fonctions du menu diagnostic
1. La vanne multivoies se met en position café
2. Les deux chaudières atteignent la température de 130°C
3. Le groupe se met en position de travail (UP) pendant 3 secondes.
4. Le groupe revient en position de repos (DOWN)
5. La vanne multivoies se met en position eau chaude pendant 1 seconde.
6. La vanne multivoies se met en position vapeur pendant 1 seconde.
PRIMEA 2007 Chap. 05
10/20
RÉV. 00 - Mars. 07
5.2.8 Test automatique (autotest)
Sélectionner cette fonction pour tester automatiquement les fonctions de la machine et obtenir un rapport des
résultats sur l’afficheur. Avant de commencer, installer tous les bacs, le réservoir, fermer les volets et remplir d’eau
et de café les réservoirs correspondants.
Type de test
description
Message si
fonction OK
Message
d’erreur
2.7.1 external ram
test
2.7.2 flash test
2.7.3 eeprom test
vérification de la ram sur la cpu
Positif !
test échoué !
Positif !
Positif !
test échoué !
test échoué !
Positif !
Positif !
test échoué !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
Positif !
test échoué !
vérification de la mémoire flash sur la cpu
vérification de la mémoire non volatile avec les
réglages de la machine
2.7.4 rtc test
Vérification horloge temps réel
2.7.5 cup lift test
Le bac motorisé monte et actionne le micro
upwards
supérieur
Le bac motorisé descend et actionne le micro
2.7.6 cup lift test
downwards
inférieur
Vérifie si le cappuccinatore et son micro2.7.7 capp valve
test
interrupteur fonctionnent correctement
Vérifie si la vanne multivoies et ses micro2.7.9 mutivalve
test
interrupteurs fonctionnent correctement
2.7.10 pump test
Vérification des fonctions pompe et turbines.
Attention : distribution d’eau chaude
2.7.11 grinder test Vérification moulin à café et présence café
et vérification du capteur hall qui compte les
impulsions
2.7.12 brew unit
Vérification du mouvement de montée du groupe
test upwards
et de l’actionnement du micro de fin de course
supérieur
2.7.13 brew unit
Vérification du mouvement de descente du
downwards
groupe et de l’actionnement du micro de fin de
course inférieur.
2.7.14 water heater Vérification et contrôle de l’alimentation à la
test
chaudière eau/café, si le capteur détecte que la
température a augmenté.
Vérification et contrôle de l’alimentation à la
2.7.15 steam
chaudière vapeur, si le capteur détecte que la
heater test
(uniquement pour température a augmenté.
Touch Plus)
À la fin du cycle automatique, possibilité de “répéter le test automatique” ou de “quitter le test automatique”.
Quitter le menu diagnostic
Sélectionner cette option pour quitter le menu diagnostic et revenir aux fonctions normales de la machine.
PRIMEA 2007 Chap. 05
11/20
RÉV. 00- Mars. 07
5.3
Fonction test Ring
2
3
4
1
Tmode L1
Imputs 1245679ABCDEFGH
ESC
UP
P
ARÔME
DOWN
MENU
Keyboard (Clavier)
Test de touches
MENU
ARÔME
OK
UP
DOWN
UPWARD
DOWNWARD
Durant les 3 premières secondes qui suivent l’allumage (ou en sortant
du mode économie d’énergie), il est possible d’accéder au mode test
en appuyant sur les touches dans l’ordre indiqué à gauche.
Pour accéder aux différents niveaux, tourner la bague de commande
(P) (I-Pod).
Le
Le
Le
Le
Le
Le
Le
OK
n° 1 est mis en évidence sur l’afficheur
n°2 est mis en évidence sur l’afficheur
n° 3 est mis en évidence sur l’afficheur
n° 5 est mis en évidence sur l’afficheur
n° 6 est mis en évidence sur l’afficheur
n° 9 est mis en évidence sur l’afficheur (bac motorisé touche capacitive en haut)
A est mis en évidence sur l’afficheur (bac motorisé touche capacitive en bas.)
Level 1
Vérification des micro-interrupteurs et des capteurs INPUT - OUTPUT
- BREWUNIT (présence groupe) Le n° 1 est mis en évidence sur l’afficheur
- WATERLEVEL (détection niveau d’eau) Le n° 4 est mis en évidence sur l’afficheur
- BU_BOOR (fermer volet de service) Le n° 5 est mis en évidence sur l’afficheur
- DREGDRAWER (présence réservoir de marc) Le n° 6 est mis en évidence sur l’afficheur
- DRIPTRAY_PRES (présence bac de récupération) Le n° 7 est mis en évidence sur l’afficheur
- DRIPTRAY_LEVEL (détection niveau d’eau dans bac de récupération) Le n° 8 est mis en évidence sur l’afficheur
- CUPLIFT_TOP (détection fin de course bac motorisé micro sup.)Le C est mis en évidence sur l’afficheur
- CUPLIFT_BOTTOM (détection fin de course bac motorisé micro inf.) Le D est mis en évidence sur l’afficheur.
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
12/20
- CAPP_DOOR_CLOSED (détection fermeture volet réservoir lait) Le E est mis en évidence sur l’afficheur
- CAPP_DOOR_CLOSED+CAPP_PRES (détection fermeture volet réservoir lait et cappuccinatore)
Le F est mis en évidence sur l’afficheur
- COFFEE_BEANS_DOOR_CLOSED (détection fermeture couvercle réservoir café) Le G est mis en évidence sur
l’afficheur
- TANK_PRES (présence réservoir eau) Le H est mis en évidence sur l’afficheur
Level 2
Contrôle motoréducteur pour le mouvement du groupe
- APPUYER SUR UP (groupe en haut) Le n° 5 est mis en évidence sur l’afficheur lorsque le micro sup. du motoréducteur est actionné
- APPUYER SUR DOWN (groupe en bas) Le n° 6 est mise en évidence sur l’afficheur lorsque le micro inf. du motoréducteur est actionné
Lors du mouvement, l’absorption de couple (maxi 350 mA) apparaît
Level 3
Test moulin à café et pompe
- APPUYER SUR LA TOUCHE ESC (la pompe commence à tourner) L’afficheur visualise les impulsions de la turbine
- APPUYER SUR LA TOUCHE OK (excite le solénoïde du volet réservoir lait)
L’afficheur visualise SOLENOID ACTIVATED et le n°3
- APPUYER SUR LA TOUCHE AROMA (le moulin à café se met en marche)
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP ou DOUW (pour modifier l’arôme)
Level 4
Test chaudière et plaque chauffe-tasses
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP (chaudière alimentée) L’afficheur visualise les changements de température
- APPUYER SUR LA TOUCHE ESC (plaque chauffe-tasses alimentée) On entend la plaque chauffe-tasses qui chauffe
Level 5
Test vanne multivoies
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP (changement de position dans le sens des aiguilles d’une montre)
- APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (changement de position dans le sens inverse des aiguilles d’une montre)
- APPUYER SUR LA TOUCHE ESC (retour à la position eau)
Level 6
Test cappucinatore
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP (passage à la position 0)
- APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (passage à la position 1)
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
13/20
Level 7
Test bac motorisé
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP (touche capacitive inf.) TOUCHE n° 9
- APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (touche capacitive sup.) TOUCHE A
L’afficheur indique D = Micro fin de course inférieur
L’afficheur indique C = Micro fin de course supérieur
L’afficheur indique A = Touche capacitive supérieure
L’afficheur indique 9 = Touche capacitive inférieure
Level 8
Test contraste afficheur
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP (le contraste augmente)
A
- APPUYER SUR LA TOUCHE DONW (le contraste diminue)
Level 9
Test rétro-éclairage afficheur
9
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP (l’intensité augmente)
- APPUYER SUR LA TOUCHE DOWN (l’intensité diminue)
Level B
Cette procédure remet tous les paramètres de la machine aux valeurs par défaut, sauf :
-
compteurs boissons depuis la production
compteurs erreurs depuis la production
quantité de détartrant utilisé
eau depuis dernier détartrage, du dernier à l’avant-dernier, de l’avant-dernier à l’avant avant-dernier, de l’avant
avant-dernier à l’avant avant avant-dernier
nombre de détartrages effectués
nombre de cycles de lavage du groupe
nombre de démontages du groupe
compteur des secondes pendant lesquelles la machine a été allumée
Level C
Test contrôle langues
- APPUYER SUR LA TOUCHE UP OU DOWN (sélectionne la séquence des messages dans les différentes langues)
- APPUYER SUR LA TOUCHE OK ( sélectionne la langue)
LEVEL D
Test procédure de vidange du circuit
-APPUYER SUR LA TOUCHE OK (prédispose la machine pour l’emballage)
Vide le circuit de l’eau et met le bac motorisé en haut.
LEVEL E
- EXIT (sortie)
PRIMEA 2007 Chap. 05
14/20
RÉV. 00 - Mars. 07
5.4
Fonction diagnostic Ring
Méthode pour entrer en mode diagnostic.
En arrêtant ou rallumant la machine ou en quittant le mode standby, on entre dans le menu diagnostic
selon la séquence qu’indique la figure.
Pour accéder aux menus de diagnostic, ne pas dépasser 3 secondes entre une sélection et l’autre.
(1,2,3,4)
1
2
MENU
3
4
1
2
3
4
La page écran qui suit indique les options disponibles :
• Compteurs produit
• Total compteurs
• Erreurs compteurs
• Réglages produit
• Réglages système
• Sortie du menu diagnostic
Description des options disponibles
5.4.1 Compteurs produit
1.1 Total produits expresso
1.1.1 Total produits
1.1.2 Eau utilisée (ml)
Total produits café
1.2.1 Total produits
1.2.2 Eau utilisée (ml)
1.3 Total produits café allongé
1.3.1 Total produits
1.3.2 Eau utilisée (ml)
1.4 Total produits lait noisette
1.4.1 Total produits
1.4.2 Eau utilisée (ml)
1.5 Total produits cappuccino
1.5.1 Total produits
1.5.2 Eau utilisée (ml)
1.6 Total produits expresso crème
1.6.1 Total produits
1.6.2 Eau utilisée (ml)
1.7 Total produits lait chaud
1.7.1 Total produits
1.7.2 Temps de distribution (secondes)
1.8 Total produits eau chaude
1.8.1 Total produits
1.8.2 Eau utilisée (ml)
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
non modifiable
15/20
1.9 Total de tous les produits
1.10 Total solution détartrante usée (ml)
non modifiable
non modifiable
5.4.2 Total compteurs
2.1 Eau utilisée depuis la production (ml)
2.2 Eau utilisée depuis le dernier détartrage (ml)
2.3 Eau utilisée depuis l’ avant dernier détartrage (ml.)
2.4 Eau utilisée depuis l’avant avant-dernier détartrage (ml.)
2.5 Nombre de détartrages (cycles)
2.6 Nombre de cycles de nettoyage groupe de distribution
2.7 Nombre de cycles de nettoyage cappuccinatore
2.8 Nombre de démontages groupe de distribution (cycles)
2.9 Temps machine allumée (secondes)
non
non
non
non
non
non
non
non
non
modifiable
modifiable
modifiable
modifiable
modifiable
modifiable
modifiable
modifiable
modifiable
5.3.4 Erreurs compteurs (accéder au sous-menu)
La machine enregistre les erreurs suivantes
3.1)
3.3)
3.4)
3.5)
3.6)
3.8)
3.10)
3.11)
3.14)
3.16)
3.17)
3.18)
3.19)
3.20)
Moulin à café 1 bloqué
Groupe distrib. bloqué vers le haut (Work)
Groupe distrib. bloqué vers le bas (Home)
Circuit hydrique ouvert
Erreur vanne multivoies
Vanne cappuccinatore bloquée
Capteur chaudière ouvert
Capteur chaudière en court-circuit
Erreur température chaudière
Groupe distrib. avec les deux micro-interrupteurs actionnés
Erreurs de mémoire
Erreur horloge
Absence zero crossing
Erreur caplift (bac motorisé)
Toutes ces erreurs présentent le sous-menu suivant
• Erreurs depuis la production
• Erreurs depuis le dernier service
non modifiable
réarmable – modifiable
3.21) Historique des erreurs (error history) les 20 dernières erreurs sont mémorisées et codées de 3.21.1
à 3.21.20
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
16/20
5.4.4 Réglages produit Ring
Paramètres
RÉGLAGES PRODUIT
4.1
Unité de
mesure
EXPRESSSO
4.1.1 Température
4.1.2 Arôme
4.1.3 Eau
4.2
impulsions
turb.
4.2.2 Arôme
4.2.3 Eau
impulsions
turb.
4.3.2 Arôme
4.3.3 Eau
impulsions
turb.
4.4.2 Arôme
4.4.3 Eau
4.4.4 Temps lait
4.5
LAIT NOISETTE
impulsions
turb.
secondes
4.5.1 Température
4.5.2 Arôme
4.5.3 Eau
4.5.4 Temps lait
4.6
CAPPUCCINO
impulsions
turb.
secondes
4.6.1 Température
4.6.2 Arôme
4.6.3 Eau
4.8.1
fort
70 ... 450
STD 165 IT 110
basse, haute, moyenne
moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
moyen
70 ... 450
STD 280 IT 200
basse, haute, moyenne
moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
moyen
70 ... 450
STD 440 IT 330
basse, haute, moyenne
moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
moyen
70 ... 450
STD 165 IT 110
2 ... 50
STD 11 IT 6
basse, haute, moyenne
moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
moyen
70 ... 450
STD 280 IT 200
2 ... 50
20
basse, haute, moyenne
moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
moyen
70 ... 450
STD 280 IT 200
2 ... 50
18
2 ... 50
24
70 ... 450
330
EXPRESSO CRÈME
4.4.1 Température
4.6.4
4.7
4.7.1
4.8
moyenne
CAFÉ ALLONGÉ
4.3.1 Température
4.4
basse, haute, moyenne
moyen, léger, pré-moulu, fort
CAFÉ’
4.2.1 Température
4.3
Valeur par
défaut
Plage de réglage
Temps lait
LAIT CHAUD
Temps lait
EAU CHAUDE
Eau
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00- Mars. 07
impulsions
turb.
secondes
secondes
impulsions
turb.
17/20
Paramètres
5.4.5 Réglages
système Ring
Unité de
mesure
RÉGLAGES SYSTÈME
Plage de réglage
Valeurs par
défaut
RÉGLAGE
température
température
température
température
température
chauffe-eau active
chauffe-eau inactive
chaudière vapeur active
chaudière vapeur inactive
tasse normale
°C
°C
°C
°C
°C
70
70
70
70
70
...
...
...
...
...
150
150
150
150
150
130
115
150
130
78
PARAMÈTRES PRODUIT
eau chaude
lait chaud (longueur impulsions)
lait chaud (période impulsion)
débit (l/h)
line-period
20ms - steps
5 ... 31
18
1 ... 9 5 (=100ms/50Hz)
5 ... 250
60(=1200ms)
secondes
line-period
20ms - steps
0 ... 40
10
1 ... 3 1 (= 20ms / 50Hz)
5 ... 250
15 (=300ms)
RINÇAGE CIRCUIT LAIT
temps distribution
longueur impulsion
période impulsion
LAVAGE CIRCUIT LAIT
lavage circuit lait (temps de distribution)
0 ... 40
10
AVIS LAVAGE CIRCUIT LAIT
temps de lavage
secondes
30
jours avant l’avis
jours
14
jours avant le blocage
jours
21
REGLAGE MOULIN A CAFE
arôme moyen
impulsions
60 ... 200
100
impulsions turbine
qté marcs
qté marcs
litres
0 ... 2000
0 ... 25
0 ... 25
0
750
24
24
300
Limite réserve d’eau
Limite des marcs
Compteur à marcs
Compteur détartrage
numéro de série
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
18/20
RÉV. 00- Mars. 07
Tous
Primea
Tous
Tous
Tous
Primea
Primea
Primea
Tous
Primea
Tous
Tous
Tous
Tous
Tous
Tous
01
02
03
04
05
06
08
09
10-11
12-13
14-15
16
17
18
19
20
erreur cuplift
zero crossing absent
erreur horloge
les deux micro-interrupteurs de fin de course sont excités simultanément
pas de zero crossing sur la carte, la cause pourrait également provenir de
la carte power
panne à la mémoire ou réglage impossible
lecture impossible ou écriture sur e2prom
le micro-interrupteur de travail (work) et celui de point mort inférieur
(home) sont actionnés simultanément
groupe distrib. avec les deux microinterrupteurs actionnés
erreurs de mémoire
températures des chaudières hors contrôle
capteurs de la chaudière vapeur en court-circuit ou en circuit ouvert
erreurs diverses des températures
erreurs diverses des capteurs
capteurs du chauffe-eau en court-circuit ou en circuit ouvert
coupure de la communication supérieure à 2 secondes
erreurs de communication entre les cartes
CPU et POWER
erreurs diverses des capteurs
réarmement du cappuccinatore échoué car il n’arrive pas à exciter le
micro-interrupteur
L’eau ne passe pas dans la turbine
la vanne multivoies est bloquée
n’a pas relâché le micro-interrupteur en haut au bout de 3”, erreur de
couple dans la tentative de montée, time-out de monté dépassé
le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas
correctement)
le moulin à café est bloqué (broyeurs bloqués ou capteur ne lisant pas
correctement)
n’a pas relâché le micro-interrupteur en haut au bout de 3”, erreur de
couple dans la tentative de descente, time-out de descente dépassé
description
vanne cappuccinatore bloquée
circuit hydrique ouvert
Erreur vanne multivoies
groupe distrib. bloqué en home
groupe distrib. bloqué en work
moulin à café 2 bloqué
moulin à café 1 bloqué
description en bref
A) séquence des 20 dernières erreurs
B) comptage des erreurs (pour certains modèles uniquement)
•
depuis la production (total)
•
depuis le dernier service (partiel)
•
actuel
Les modèles de la nouvelle gamme Primea, Talea, Odea permettent de visualiser sur l’afficheur (en diagnostic) ou par PC (avec programmateur) les erreurs
relevées par l’appareil. Sont mémorisés :
Pour modèles :
Primea-Odea-Talea
code
5.5
Messages d’erreur pour l’Assistance
PRIMEA 2007 Chap. 05
19/20
5.6
Problèmes, cause, remèdes
MESSAGE GUIDE AFFICHÉ
COMMENT RÉTABLIR LE MESSAGE
Éteindre et rallumer la machine pour résoudre le
problème
Éteindre et attendre 30 sec. pour rallumer la machine
afin de rétablir le fonctionnement normal.
Faire appel au centre de service après-vente
problème nécessitant l’intervention du centre d’assistance
Installer le bac de collecte des gouttes
Installer le bac de collecte des gouttes
Refermer le couvercle du réservoir à café en grains
Fermer le couvercle du réservoir à café en grains pour
pouvoir distribuer les différents produits.
Verser café moulu
Ce message guide l’utilisateur si, en phase de programmation personnelle des produits, il a choisi d’utiliser ce type de café
Installer le groupe de distribution
Installer le groupe de distribution dans sonlogement
Remettre en place le réservoir de marcs à café
Remettre en place le réservoir de marcs à café
Vider le réservoir de marcs à café
Dégager le réservoir de marcs et le vider.
REMARQUE : Vider le réservoir de marcs uniquement
lorsque la machine est allumée. Sortir le réservoir
pendant au moins 5 secondes. En procédant à cette
opération si la machine est éteinte, le message n’est
pas annulé.
Refermer la porte latérale
Fermer le volet de service.
Remplir le réservoir à eau
Remplir le réservoir
Vider le bac de récupération qui se trouve sous le
groupe de distribution
Vider le bac de récupération
Installer le réservoir à lait
Installer le réservoir dans le compartiment à lait
Remplir le circuit
Lancer le remplissage automatique du circuit de l’eau.
La machine procède 5 fois à une tentative automatique de remplissage du circuit ; si cette tentative
s’avère négative, contacter le centre de service aprèsvente.
Le cycle de détartrage n’a pas été effectué correctement
Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le
manuel d’instructions
Remplacer le filtre “aqua prima”
Ce message s’affiche uniquement si le contrôle du
filtre est validé (voir manuel d’instructions)
Remplacer le filtresi :
1) 60 litres d’eau ont été versés
2) il a été installé il y a 90 jours
3) la machine n’a pas été utilisée depuis 20 jours.
Le cycle de nettoyage n’a pas été effectué correctement
Répéter l’opération telle qu’elle est décrite dans le
manuel d’instructions.
Installer le cappuccinatore
Installer le cappuccinatore dans le compartiment à lait
Rincer le réservoir à lait
Laver le réservoir après l’avoir utilisé
Détartrer la machine
Procéder au cycle de détartrage
Économie d’énergie
Appuyer sur la touche “ON”
PRIMEA 2007 Chap. 05
RÉV. 00 - Mars. 07
20/20
RÉV. 00 - Mars. 07
uv
sg
PHASE -1
MICRO 1
PHASE -2
MICRO 2
1
2
uv
2
1
4
3
5
4
3
sg
PRÉ-REMPLISSAGE
VAPEUR
5
Pos.2
Pos.1
1= sortie eau chaude et chaudière vapeur
2= entrée eau chaude depuis chaudière café/eau
3= sortie eau chaude vers le groupe pour faire le café
4= sortie eau chaude vers le robinet
5= entrée vapeur depuis chaudière vapeur
uv= sortie vapeur vers auto-cappuccino
sg= vidange eau groupe
Chaudière 1
uv
sg
sg
PHASE 0
MICRO 1 e 2
PHASE +1
MICRO 2
2
1
2
1
4
3
5
4
3
uv
CAFÉ
5
Pos.4
Pos.3
Chaudière 2
VIDANGE
GROUPE
Réservoir à lait
Cappuccinatore
Valve autocappuccino
5
4
3
2
uv
1
Multivoies
sg
On obtient les 6 phases de la vanne multivoies par la combinaison de 2 facteurs :
1) Activation ou non des deux micro-interrupteurs présents sur la vanne
2) Sens de rotation de la vanne multivoies
uv
sg
1
2
4
3
5
Pos.6
VALVE
MULTIVOIES
uv
sg
PHASE +3
MICRO 2
1
2
4
3
5
RINCAGE AUTOMATIQUE
MICRO 1
PHASE +2
MICRO 1
Axe
Chaudière
MICRO 2
EAU CHAUDE
Pos.5
Pressblock
6.1
Vanne Multivoies
Schéma de fonction d’ouverture vanne multivoies Touch Plus
PRIMEA 2007 Chap. 06
1/9
RÉV. 00- Mars. 07
PHASE -2
MICRO 1
PHASE 0
MICRO 1 e 2
PHASE -1
uv
MICRO 2
1
1
uv
PHASE +1
MICRO 2
1
2
uv
2
1
2
5
2
sg
uv
sg
PHASE +2
MICRO 1
1
2
4
3
5
MICRO 1
MICRO 2
EAU CHAUDE
Pos.5
Axe
Chaudière
VIDANGE CHAUDIÈRE
Après une production de vapeur (ex : cappuccino), vidanger la chaudière permet d’évacuer la vapeur dans le bac
de récupération en la faisant refroidir au moyen du dissipateur.
Remplir de nouveau la chaudière pour pouvoir servir un café ou de l’eau
uv
5
4
3
sg
4
3
5
CAFÉ
Pos.4
4
3
sg
VIDANGE
GROUPE
Pos.3
Réservoir à lait
Cappuccinatore
Pressblock
Dissipateur
Pressblock
4
3
5
VIDANGE
sg
Pos.2
Pos.1
VAPEUR/
RINCAGE AUTOMATIQUE
5
4
3
2
uv
1
Valve Multivoies
sg
Valve autocappuccino
Chaudière
1= sortie vapeur pour vidange chaudière
2= entrée eau chaude depuis chaudière
3= sortie eau chaude vers le groupe pour faire le café
4= sortie eau chaude vers le robinet
5= sortie vapeur
uv=sortie fermée
sg= vidange eau groupe
1
On obtient les 5 phases de la vanne multivoies par la combinaison de 2 facteurs :
1) Activation ou non des deux micro-interrupteurs présents sur la vanne
2) Sens de rotation de la vanne multivoies
VALVE
MULTIVOIES
Schéma de fonction d’ouverture vanne multivoies Ring etTouch
PRIMEA 2007 Chap. 06
2/9
8.1
Check list entretien ordinaire
S= Remplacement
R= Révision
P= Nettoyage
D= Détartrage
C= Contrôle
*= Nombre de services produits
Article
cf. Doc.tion (vue éclatée)
10.000*
Joints GACO DIM 14
Motif
5000*
Carcasse, Bacs, Réservoirs, Câble
d’alimentation
Conduits eau, café, lait
Activité
Service
Composants
C
C
C
Sale, Endommagé
S
S
S
Usure
Filtre à eau
S
S
S
Sale, Hygiène
Tube en silicone
Turbine
Chaudière
Vanne multivoies
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
Sale,
Sale,
Sale,
Sale,
Joint torique chaudière
S
S
S
Sale, Calcaire, Fuites
Distributeur
Cappuccinatore
Moulin à café
Broyeurs
Vérification mouture doses
Groupe
Nettoyage
Lubrification
Joint torique
Révision complète
Autres activités
P
P
P
P
P
P
Sale, Hygiène
Sale, Hygiène
cf. Doc.tion (vue éclatée)
cf. Doc.tion (vue éclatée)
P
C
P
C
P
C
Sale, Hygiène
Granulométrie et dosage
cf. Doc.tion (vue éclatée)
C
C
C
C
R
R
S
C
R
R
S
C
Sale, Hygiène
Sale, Hygiène
Usure
Usure
Détartrer
C
D
D
Contrôler ensuite l’état
des composants
Contrôle température
Explication du problème
Vérification de sûreté
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Information au client
Information au client
Toujours
Emballage
C
C
S
Contrôle, toujours
Calcaire,
Calcaire,
Calcaire,
Calcaire,
Fuites
Fuites
Fuites
Fuites
vd. Doc.tion (vue éclatée)
cf. Doc.tion (vue éclatée)
cf. Doc.tion (vue éclatée)
cf. Doc.tion (vue éclatée)
cf. Doc.tion (vue éclatée)
Utiliser éventuellement un nouvel
emballage
PRIMEA 2007 Chap. 08
1/1
RÉV. 00- Mars. 07
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
Assistance Technique Grand Public
Assistance Technique VENDING CHR
Secrétariat Technique
Télécopie Assistance Technique
:
:
:
:
01 69 93 59 80
01 69 93 59 81
01 59 93 59 82
01 69 93 59 84
NOTES PERSONNELLES
SAECO France
novembre 2007
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco france@saeco.fr
www.saeco.fr
SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
Manuel d’assistance
« Incanto RONDO’ »
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco_france@saeco.fr
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros - Siren 343 799 813 - RCS EVRY - APE 518L
4
Caractéristiques techniques « Incanto RONDO’ »
Alimentation et puissance :
Système de sécurité :
Puissance échangeur de chaleur :
Motoréducteur :
Pompe :
Moulin à café :
Consommation :
Dimensions :
Longueur câble d’alimentation
Poids :
Contenance réservoir à café :
Contenance bac à fonds :
Contenance réservoir à eau (amovible) :
Temps de remplissage circuit hydrique :
Temps de chauffe :
Température de service :
Quantité de café versée
Temps de mouture :
Matériau de l’habillage :
Matériau du châssis :
230 V~ ; 50 Hz ; 1250 W
120 V ; 60 Hz ; 1250W
100 V ; 60 Hz ; 1250 W
Thermostats de sécurité à 175 °C
Soupape de sécurité pression sur la chaudière
1090 W – pour la préparation du café, vapeur et
eau
Moteur cc à 2 sens de rotation (33 V)
Ulka à piston alterné ; type EX5
230V ; 50 Hz ; 48 W
120V ; 60 Hz ; 41 W
100V ; 50/60 Hz ; 55 W
Moteur cc (230 Vcc) avec broyeurs en céramique, axe
d’incrément en laiton (consommation maxi 0,9 A).
Durant la phase de chauffe
– env. 4,5 A (230V)
– env. 9 A (120V)
– env. 11 A (100V)
285/375/400 (mm)
1,2 m
env. 9 kg
300 g
13 fonds
env. 2 l maxi
env. 10 s La première fois
env. 60 s avec l’eau à 10 °C
env. 84 °C (± 5°C)
De 20 ml à 240 ml
env. 5-7 s
ABS
métal
5
Mode Test INCANTO RONDO’
Le mode test permet d’identifier facilement les pannes et, par conséquent, de réduire le temps de recherche en cas de problème.
Pour entrer en mode test, la machine doit être éteinte et le robinet fermé.
4
(potentiomètre)
1
LED 1
2
LED 2
LED 4
LED 5
LED 3
3
Pour entrer en mode test, appuyer sur les touches suivantes
Le robinet latéral doit être fermé.
Appuyer sur les touches 1 et 3
Mettre la machine en marche en appuyant sur l’interrupteur qui se
trouve à l'arrière.
Potentiomètre 4 sur la position MINIMALE
Rotation anti-horaire du motoréducteur (position sortie café)
Touche 3
Vérifier si le motoréducteur tourne bien dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Vérifier le niveau de bruit du motoréducteur.
Vérifier si le groupe monte correctement
Lorsque le café est prêt à être versé, la LED 1 s'allume
Fonctionnement de la pompe
Touche 1 + pommeau ouvert
Vérifier si la pompe fonctionne correctement.
Vérifier le niveau de bruit de la pompe
Vérifier que la LED 4 clignote (Debitmètre)
Potentiomètre 4 sur la position MEDIANE
Rotation horaire du motoréducteur (position de repos)
Touche 3
Vérifier si le motoréducteur tourne bien dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Vérifier le niveau de bruit du motoréducteur.
Vérifier que le groupe descend correctement
Lorsque le motoréducteur a atteint la position de repos, la LED 1
s'allume
Consommation résistance de la chaudière
Touche 1
Vérifier avec un ampèremètre si la consommation de la chaudière est
correcte
6
Potentiomètre 4 sur la position MAXIMALE
Fonctionnement du moulin à café
Touche 3
Vérifier si le moulin à café fonctionne correctement.
Vérifier le niveau de bruit du moulin à café
(En fin de mouture, la Led 4 s'éteint)
Vérification des microinterrupteurs en mode test
LED
LED 1
LED 2
LED 3
LED 4
LED 5
MICROINTERRUPTEUR
Micro motoréducteur sortie café
Micro motoréducteur repos
Flotteur (fixe)
Micro groupe
Micro robinet
Micro bac
Micro groupe
Micro porte
POSITION
POTENTIOMÈTRE
Minimale
Mediane
Maximale
/
/
/
Mediane
/
Fonctions LED 4 et LED 5
LED 4 fixe
Vider bac
Pas de café
Remplir le circuit
Remplir réservoir à eau
la LED 4 clignote
Groupe absent
Bac absent
Porte ouverte
la LED 5 clignote
Remplacer le filtre « acqua prima »
(mettre le compteur à zéro et réinitialiser la LED en appuyant 5 secondes sur la touche vapeur)
7
Réglage de la température
3RXUUéJOHUODWHPSéUDWXUHODFDUWHGRLWGLVSRVHUG XQHUéVLVWDQFHGHUéIéUHQFHGRQWODYDOHXUGHYUD
FRUUHVSRQGUHH[DFWHPHQWà2KP
$SUèVTXRLHQPRGHWHVWPHWWUHOH327(17,20È75(VXUODSRVLWLRQ0(',$1( FHQWUDOH SXLVDSSX\HUVXU
ODWRXFKHGHV'28%/(&$)( OD/('©GRXEOHFDIéª FDIéV UHVWHDOOXPéH &RQWUôOHUVLOHV/HGHWVRQWDOOXPéHVSRXUDIILFKHUODWHPSéUDWXUHSURJUDPPéH
Température
Temperatura
LED 1
LED 3
LED 4
allumée
allumée
allumée
inf. ou égale
à 94°C
X
95°C
X
96°C
X
97°C
X
X
X
sup. ou égale
à 98°C
X
Description du fonctionnement avec le filtre « AQUA PRIMA »
Si l’utilisation du filtre « aqua prima » est sélectionnée dans le menu utilisateur ou sur le panneau
de commande, l’eau est dosée de la façon suivante :
Si la fonction « aqua prima » est en cours, l’unité électronique compte les impulsions du
débitmètre en enregistrant une impulsion tous les 2 tours.
Si la fonction « aqua prima » est désactivée, l’unité électronique compte les impulsions du
débitmètre en enregistrant une impulsion pour chaque tour.
La figure ci-dessous montre le diagramme récapitulatif de cette fonction
aqua prima
ON
aqua prima
OFF
impulsions
débitmètre
360°
(1 tour)
= 1 IMPULSION
360°
(1 tour)
360°
(1 tour)
360°
(1 tour)
8
Schéma hydraulique INCANTO RONDO’
1 Réservoir à eau
2 Flotteur
4 Débitmètre
5 Pompe
6 Soupape de
sécurité
3 Filtre à eau
10 Pipette sortie
chaudière du
Résistance1090 W
8 Capteur
9 Thermostats
de sécurité
Groupe
café
7 Chaudière
11 Robinet eau
chaude / vapeur
Eau chaude / vapeur
Composant
1
2
3
4
5
Réservoir à eau
Flotteur
Filtre à eau
Debitmètre
Pompe
6
Soupape de sécurité
7
Chaudière / chauffage
8
Capteur de température
9
10
Thermostats de sécurité
Pipette sortie chaudière du groupe
11
Robinet eau chaude / vapeur
Fonction
Alimentation eau
Reconnaissance réservoir vide
Élimination des corps solides contenus dans l’eau
Calcul du flux par impulsions, règle la quantité
Débit d’eau / pression
(15 bar)
Protège le circuit hydraulique contre la surpression
(s’ouvre à 17-19 bar)
Chauffe l’eau pour la préparation du café et la production
de vapeur.
Transmet les valeurs actuelles de la température à
l’électronique
En cas de surchauffe, ôte la tension à la machine
Lors de la mise en marche du groupe de préparation du
café, il ouvre le parcours de l’eau vers le bloc de sortie
Pour la distribution d’eau chaude et de vapeur.
9
Composants « INCANTO RONDO’ »
Carte éléctronique
Moulin à café
Robinet
Pompe
Moteur
moulin à café
Soupape de sécurité
et compensation
Turbine
Chaudière
Moto réducteur
26
Démontage des broyeurs
Phase 1
(démontage du broyeur supérieur)
Appuyer sur le bouton de déblocage
indiqué par la flèche rouge et tourner
simultanément la bague (indiquée par la
flèche bleue) à fond dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre puis dégager
la bague de réglage.
Phase 2
(démontage du broyeur supérieur)
Pour faciliter le démontage, enlever
le café pressé à l’intérieur des trois
logements à l’aide d’un petit tournevis
plat et compléter l’opération à l’air
comprimé et avec un aspirateur.
Utiliser un petit tournevis plat pour
soulever le point indiqué par la flèche
en faisant tourner le broyeur blanc en
céramique.
débloqué
Phase 3
(démontage du broyeur supérieur)
Après avoir débloqué le broyeur, le dégager de son support.
27
Phase 4
(démontage du broyeur inférieur)
Éliminer tous les restes de café à l’aide
d’un petit tournevis plat, d’un jet d’air
comprimé et d’un aspirateur.
Tourner le broyeur dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre en soulevant
le point indiqué sur la première figure à
l’aide d’un petit tournevis plat.
bloqué
Phase 5
(démontage du broyeur inférieur)
débloqué
Après avoir débloqué le broyeur inférieur,
le dégager de son support.
Les broyeurs supérieur et inférieur sont
en céramique et sont parfaitement
identiques.
NB :
Pour le remontage, reprendre
les opérations dans le sens
inverse
28
Réglage des broyeurs
1
2
b
3
a
fig.1
fig.2
fig.3
Pour régler les broyeurs, procéder de la façon suivante :
1) Appuyer sur l’axe (rep.1 / fig.2) et tourner la bague (rep.2 / fig.2) dans le sens des aiguilles
d’une montre (fig.1 / a) jusqu’à ce que les broyeurs soient complètement fermés (NE PAS
FORCER).
2) Tourner ensuite la bague dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig. 1 / b) de sorte
que les deux points bleus (sur la bague supérieure et sur le bouton de mise en marche) soient l’un
en face de l’autre (rep. 3 / fig.2).
NB : La position finale (après le réglage) doit coïncider environ avec le deuxième point
du pommeau de réglage sur le bac (voir fig.3)
29
Réglage des doses de café moulu
La dose de café peut être réglée à l’aide du potentiomètre R26 qui se trouve sur la carte électronique
(réglage réservé au Centre d’Assistance).
En intervenant sur le potentiomètre R26, on modifie la tension d’entrée au microprocesseur de 0 à 5 V.
Ci-dessous, le tableau comparatif pour le réglage des doses :
Tension (V)
Impulsions moulin à café
0
1
2
3
4
5
80
92
97
106
114
122
Dose de café (g)
*
6,8
7,5
8,2
8,9
9,6
10,3
Le temps de mouture approximatif est de 1,3 – 1,5 g/s.
Le réglage en usine prévoit 100 impulsions correspondant à une dose de 8,5 g env.
Tourner le potentiomètre R26 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour augmenter la dose de
café moulu (=122 impulsions).
Tourner le potentiomètre R26 dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la dose de café moulu
(=80 impulsions).
* La dose peut varier en fonction du type de café utilisé.
30
Carte électronique
( fonctionnement des différents shunts présents sur la carte ).
JP4
R26
JP17
JP4
R26
JP17
REP.
DESCR. DU COMPOSANT
FONCTION
R26
JP17
JP4
Potentiomètre 4 K7-5K / +- 20%
Shunt
Shunt
Le potentiomètre permet de varier la dose de café
Shunt montée : ne contrôle pas l’« absence d’eau ».
Réglage capteur de température chaudière
CARTE AVEC
POTENTIOMÈTRE
MICRO
BAC À
FONDS
MICRO
PORTE
MICRO
GROUPE
MICRO
ROBINET
ENSEMBLE
MICROINTERRUPTEURS
MOTORÉDUCT.
CAPTEUR IMPULSIONS
MOULIN CAFÉ
CONN. 10 PÔLES
RACCORD. CARTES
CONN. 4 PÔLES
MICRO MOTORÉDUCTEUR
ENSEMBLE
MICRO-INTERRUPTEURS
PORTE
CONN. 4 PÔLES
MICRO VOLET
Jaune
Jaune
Noire
Blanc
Rouge
Jaune
Noire
IMPÉDENCES 33 uH 2a
MOTEUR MOULIN CAFÉ
CONDENSATEURS INT. 2.2 nF
Rouge
Noire
Marron
Vert
Jaune
Marron
Jaune
Vert
CARTE
POWER-CPU
P100 DOT
Noire
Rouge
Jaune
Marron
DÉBITMÈTRE
Jaune
Jaune
Rouge
Bleu
Noire
Blanc
CONN. 3 PÔLES
TURBINE
FILTRE
ANTI PARASITES
Noire
TYPE SUP021Y0
CA SAECO INCANTO RONDO'
SCHÉMA DE CÂBLAGE 230V
VÉRIF./
APPROB.
DESSINÉ PAR
RÉFÉRENCE
RÉF. MOULAGE
N° IMPR. N° MOD.
REMPLACE LE REMPLACÉ PAR
ÉCHELLE
DATE
LA PROPRIÉTÉ DE CE DESSIN EST RÉSERVÉE AUX TERMES DE LA LOI. IL EST DONC INTERDIT DE LE REPRODUIRE ET DE LE DIVULGUER.
DÉSIGNATION
APPAREIL
TRAITEMENTS THERMIQUES FINITION SURFACE
TOL. GÉN.
CHAUDIÈRE
MATÉRIAU
IMPÉDENCES 15 uH 2a
POMPE
CONDENSATEURS
MOTORÉDUCTEUR
22 nF
PROT.THERMIQUE 120°C
MISE À TERRE
CHÂSSIS
Marron
Blue
POIDS
CONN. 4 PÔLES MOTORÉDUCTEUR
CÂB. 3 FILS NOIR PVC/SILICONE
CÂB. 1 FIL JAUNE AVEC PROTEC.THERMIQUE
CÂB. 1 FIL BLEU SILICONE
Marron
INTERRUPTEUR
GÉNÉRAL
BIPOLAIRE
Blue
Blue
CÂB. 1 FIL NOIR SILICONE
CÂB. 1 FIL NOIR PVC
CÂB. 2 FIL BLEU PVC
Bleu
CONN. 3 PÔLES CAPTEUR
MOULIN CAFÉ
Bleu
ENSEMBLE CAPTEUR
CHAUDIÈRE
34
Schéma de câblage INCANTO DOT
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
INTERPRETATION VOYANT ROUGE INCANTO RONDO
SIGNIFICATION VOYANT ROUGE DE DROITE ALLUME DE MANIERE FIXE.
1. Remplir le récipient à café en grains avec du café en grains et relancer le cycle de production du
café.
2. Vider le bac à marcs et ceci uniquement lorsque la machine est en service. Le bac doit être
retiré pendant au moins 5 secondes. Si le bac est vidé lorsque la machine est désactivée, cela
empêchera la production de café à l’activation.
3. Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et potable; charger le circuit. (Amorçage de la
pompe avec le robinet eau/vapeur)
Remarque : Avant de passer à la première mise en service ou en cas d’inactivité prolongée, si le
réservoir d’eau a été complètement vidé, il faut charger le circuit de la machine. Il faut également
charger le circuit chaque fois que le voyant reste constamment allumé.
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
Saeco_france@saeco.fr
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
MODE TEST INCANTO RONDO
En mode test, on peut déterminer facilement les pannes et par conséquent réduire le temps de
recherche. Pour entrer en mode test la machine doit être éteinte et le robinet fermé.
Touche
Touche
Touche
Pour entrer en mode test presser les touches suivantes :
- Le robinet latéral doit être fermé.
- Presser les touches 1 et 3
- Allumer la machine avec l'interrupteur général.
Potentiomètre 4 en position MINIMALE (1 a 3)
TOUCHE 3
Rotation anti-horaire du moto-réducteur jusqu'à la position infusion
-Vérifier la bonne rotation contraire aux aiguilles d'une montre du moto-réducteur.
-Vérifier le bruit du moto-réducteur.
- Vérifier la bonne montée du groupe
-Lorsque le moto-réducteur rejoint la position infusion, la LED 1 s'allume
TOUCHE 1
Fonctionnement de la pompe et du débitmètre
- Vérifier le fonctionnement correct de la pompe.
-Vérifier le bruit de la pompe
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
Saeco_france@saeco.fr
-Vérifier le fonctionnement correct du débitmètre
-Vérifier que la LED 4 clignote lorsque la pompe est alimentée ( impulsions débimètre
Potentiomètre 4 en position MOYENNE
(3 a 6)
TOUCHE 3
Rotation horaire du moto-réducteur jusqu'à la position repos
-vérifier la rotation horaire du moto-réducteur
- vérifier le bruit du moto-réducteur
-vérifier bonne descente du groupe
lorsque le moto-réducteur a rejoint la position repos, la LED 1 s'allume
TOUCHE 1
Alimentation de la résistance sur la chaudière
- vérifier l'absorption électrique de la résistance de la chaudière avec un ampèremètre
la valeur doit être d'environ 5 ampères
Potentiomètre 4 en position maximum ( 6 a 8)
TOUCHE 3
Fonctionnement du moteur mouture et de son compteur volumétrique
-Vérifier le fonctionnement correct du moteur mouture
-Vérifier le bruit du moteur mouture
Vérifier que la LED 4 clignote lorsque le moteur est alimenté (impulsion compteur volumétrique)
La LED 4 doit s'éteindre lorsque la quantité de café est atteinte et le moteur doit s'arrêter.
VERIFICATION DES MICROS INTERRUPTEURS EN MODE TEST
LED
MICROS INTERRUPTEUR
LED 1
Micro moto-réducteur au repos
flotteur
Micro moto-réducteur distribution
Micro groupe
Micro robinet
Micro bac recup eau / a marc
Micro porte
LED 2
LED 3
LED 4
LED 5
POSITION POTENTIOMETRE
moyen
maximun
minimal
/
/
/
/
FONCTIONS DES LED 4 et LED 5 EN MODE FONCTIONNEMENT
LED 4 FIXE
-Vider le bac à marc
-Manque café
-Purger
-Remplir réservoir eau
LED 4 CLIGNOTANT
- groupe absent
- tiroir absent
- porte ouverte
LED 5 FIXE
- replacement cartouche aqua-prima
(pour remettre à zero, appuyer 6 secondes sur
la touche 3 vapeur)
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
Saeco_france@saeco.fr
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
Assistance Technique Grand Public
Assistance Technique VENDING CHR
Secrétariat Technique
Télécopie Assistance Technique
:
:
:
:
01 69 93 59 80
01 69 93 59 81
01 69 93 59 82
01 69 93 59 84
NOTE DE MODIFICATION : Amélioration de la gamme S CLASS
A : AMELIORATION DU GROUPE CAFE
MACHINES CONCERNEES :
Description : Incanto S-Class (Classic, De Luxe, Rondo, Sirius)
Type : SUP021YNR – SUP021YBDR – SUP021YO – SUP021YOR - SUP021YADR
Problème rencontré : Mauvaise éjection du marc et projection de mouture dans l’intérieur de la machine
LES MODIFICATIONS CONCERNENT UNIQUEMENT LES APPAREILS FABRIQUES AVANT LES NUMEROS SUIVANTS :
•
Rondo: 9005SA40269239
•
De Luxe: 9005SA40275345
•
Sirius: 9005SA40273462
•
Classic: 9005SA40285639
Pour éviter un tel symptôme constaté sur quelques cas, SAECO a développé un kit de modification avec notice de montage.
Code de commande : 20000281 contenant :
1. contre piston modifié
2. un piston modifié
3. une protection anti éclaboussure
4. nouveau filtre
5. nouveau ressort métallique
6. graisse
SITUATION ACTUELLE
NOUVELLE SITUATION
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco_france@saeco.fr
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
B. Nouveau moulin + nouvelle électronique:
Nous avons introduit un nouveau moteur de moulin avec une nouvelle roue dentée disponible sous le code :
20000202 en 230V).
Nos tests qualité ont démontré que dans quelques cas, il se pouvait que la machine demande un remplissage en
café alors que le bac en contient encore. Ceci est lié au fait que certains moteurs de moulin consomment moins de
courant, et dans ce cas, la détection par la carte électronique s’en trouve parfois érronée.
Pour éviter l’affichage “remplir le bac à café” , avec ce nouveau moulin, l’électronique a été modifiée pour améliorer
la détection de rotation du moteur par ajout d’une résistance selon le tableau 1.
MACHINES CONCERNEES:
Description: Incanto S-Class (Classic, De Luxe, Rondò, Sirius)
Type : SUP021YNR – SUP021YBDR – SUP021YO – SUP021YOR - SUP021YADR
Problème rencontré : Demande de remplissage en café alors que le bac en contient encore
LES MODIFICATIONS CONCERNENT UNIQUEMENT LES APPAREILS FABRIQUES AVANT LES NUMEROS SUIVANTS :
CODE*
DESCRIPTION
A PARTIR DU NUMERO
10000022
10000023
10000030
740819210
740819310
740819410
740820310
740821308
740822308
740823249
740823349
740823449
740824349
740825210
740825253
740825310
740825353
740825410
740826353
740826353
740827210
740827254
740827310
740827354
740827454
740828354
RONDO' SBS RS ARG/230/SCH
RONDO' SBS RS NER/230/SCH
RONDO' SBS RS ARG/230/CH
RONDO' NERO/240/AUS
RONDO' NERO/230/SCH
RONDO' NERO/230/CH
RONDO' ITALIA NERO/230/SCH
RONDO' SBS ARG/230/SCH
RONDO' SBS ARG/230/ITALIA
SIRIUS INOX/NERO 240 /AUS
SIRIUS INOX/NERO/230/SCH
SIRIUS INOX-NERO/230/CH
SIRIUS INOX/NERO/230/ITALIA
DE LUXE NERO/240/AUS
DE LUXE A9-A13/240/AUS
DE LUXE NERO/230/SCH
DE LUXE A9-A13/230/SCH
DE LUXE NERO/230/CH
DE LUXE ITALIA A9-A13
DE LUXE ITALIA A9-A13
CLASSIC NERO/240/AUS
CLASSIC A9-A2/240/AUS
CLASSIC NER/230/SCH
CLASSIC A9-A2/230/SCH
CLASSIC A9-A2/230/CH
CLASSIC ITALIA A9-A2/230/SCH
9005SA40367558
9005SA40368007
9005SA40367747
9006SA40007251
9005SA40384924
9005SA40385170
9006SA40022568
9006SA40385290
9005SA40386200
9006SA40008050
9005SA40370782
9006SA40008786
9006SA40008886
9006SA40009186
9005SA40362332
9005SA40383278
9005SA40363033
9005SA40383358
9005SA40388446
9005SA40388446
9006SA40010626
9005SA40371467
9005SA40371063
9005SA40371457
9005SA40371903
9005SA40388346
* : le code est lisible sur la plaque signalétique de l’appareil
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco_france@saeco.fr
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
ATTENTION : A chaque remplacement du moulin, nous conseillons aussi de mettre à jour la platine en la
modifiant (tableau 2 ) ou en commandant la carte selon le tableau 1 :
ANCIEN
CODE
181556658
181556258
11000083
NOUVEAU
CODE
11002810
11002811
11002812
DESCRIPTION
POSITION
RESISTANCE
ANCIENNE VALEUR
RESISTANCE
RESISTANCE ADDITIONNELLE
Carte CPU-Puissance
Incanto Classic 230V
R3
27K / 5% / 0,25W
18K / 5% / 0,25W (code couleur
couleur MARRON-GRIS-ORANGEOR)
R52
33K / 5% / 0,25W
R53
27K / 5% / 0,25W
R52
33K / 5% / 0,25W
18K / 5% / 0,25W
(code couleur MARRON-GRISORANGE-OR)
33K / 5% / 0,25W (ring
colours ORANGEORANGE ORANGE
R53
27K / 5% / 0,25W
OR)
18K / 5% / 0,25W (code couleur
MARRON-GRIS-ORANGE-OR)
Carte CPU-Puissance
Rondò 230V Base
Carte CPU-Puissance
Rondò 230V Rapid
33K / 5% / 0,25W (code couleur
couleur ORANGEORANGE ORANGE OR)
Steam
181556158
11002813
Carte Puissance Incanto
Sirius 230V
R101
27K / 5% / 0,25W
181557158
11002814
Carte Puissance Incanto
DeLuxe 230V
R7
31K6 / 1% / 0,25W
-
0 Ohm (code couleur noir, noir noir)
ou shunt
18K / 5% / 0,25W (code couleur
MARRON-GRIS- ORANGE -OR)
Tableau 1 –
Modification des cartes :
ATTENTION : CETTE OPERATION EST A REALISER PAR UN TECHNICIEN AVISÉ UNIQUEMENT SI VOUS
DISPOSEZ D’UN FER A SOUDER BASSE PUISSANCE AVEC ISOLATION GALVANIQUE.
Elle consiste à souder en parallèle sur la résistance indiquée, une seconde résistance, selon les valeurs indiquées
dans la troisième colonne du tableau 2.
Mise à jour de la
carte 181556658
Carte CPUPuissance Incanto
Classic 230V
Souder une résistance
de 18KΩ / 5% / 0,25W
(code couleur couleur
MARRON-GRISORANGE-OR) en plus
de celle en position R03.
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco_france@saeco.fr
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
Mise à jour de la
carte 181556258
Carte CPU-Puissance
Rondo 230V Base
Souder une résistance
33KΩ / 5% / 0,25W
(code couleur
ORANGE,ORANGE,
ORANGE,OR) en plus
de celle en R 52
Et une de 18KΩ / 5% /
0,25W (code couleur
MARRON-GRISORANGE-OR) en plus
de celle en R53
Mise à jour de la
carte 11000083
Carte CPU-Puissance
Rondo 230V Rapid
Steam
Souder une résistance
33KΩ / 5% / 0,25W
(code couleur
ORANGE,ORANGE,
ORANGE,OR) en plus
de celle en R 52
Et une de 18KΩ / 5% /
0,25W (code couleur
MARRON-GRISORANGE-OR) en plus
de celle en R53
Mise à jour de la
carte 181556158
Carte Puissance
Incanto Sirius 230V
Souder une résistance
0Ω / 5% / 0,25W (code
couleur noir, noir, noir,
or) ou bien un pont en
position R 101
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco_france@saeco.fr
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
Souder une résistance
de 18KΩ / 5% / 0,25W
(code couleur couleur
MARRON-GRISORANGE-OR) en plus
de celle position R07.
Mise à jour de la
carte 181557158
Carte Puissance
Incanto De Luxe 230V
-
Tableau 2 –
Les résistances sont faciles à obtenir auprès de fournisseurs de composants.
En cas de difficulté à obtenir les résistances, merci de contacter l’assistance technique SAECO au 01 69 93 59 80.
février 2006
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco_france@saeco.fr
www.saeco.fr
SA au capital de 416 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
SAECO FRANCE
ASSISTANCE TECHNIQUE
15, rue des Petits Ruisseaux
ZAC des Petits Ruisseaux
91370 VERRIERES LE BUISSON
Assistance Technique Grand Public
Assistance Technique VENDING CHR
Secrétariat Technique
Télécopie Assistance Technique
:
:
:
:
01 69 93 59 80
01 69 93 59 81
01 59 93 59 82
01 69 93 59 84
NOTES PERSONNELLES
SAECO France
novembre 2007
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 Fax : +33(0)1 69 93 59 71
Saeco france@saeco.fr
www.saeco.fr
SAS au capital de 40 000 Euros – Siren 343 799 813 – RCS EVRY – APE 518L
">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.