Xelos TV 233–35024.010 Xelos 32 Mode d'emploi Aperçu des fonctions principales français Régler le mode de fonctionnement Fonction des touches de couleur en mode Radio Mode TV Touche rouge : Ecran activé/désactivé Mode Radio (attribution standard) L‘attribution de la touche AUDIO peut être modifiée (cf. page 94). Touche jaune : Dernière chaîne sélectionnée Fonctions des touches Allumer/éteindre le téléviseur Appeler le MediaPortal Allumer / éteindre le téléviseur en mode veille (L’interrupteur réseau doit être allumé) avec affichage à l’écran : affichage d’info, texte d’information sur le contenu qui vous aide en cas de questions à propos de votre téléviseur ; Sélectionner la chaîne sans affichage à l’écran : appeler l’affichage du statut, en cas d’affichage de l’état ouvert et pression répétée affichage des informations de programme (si existant) OK appeler l‘aperçu des chaînes et sélectionner la chaîne ou Appeler l’aperçu de la minuterie Appuyez deux fois de suite rapidement sur la touche : montrer/cacher l‘heure durablement P+/P– prochaine/précédente chaîne ou sélectionner les chaînes avec les touches numériques Régler le format de l‘image Son Activer / désactiver EPG (Magazine TV électronique) V+/V– Augmenter / réduire le volume Marche/arrêt du télétexte Appeler le menu Eteindre / allumer le son si le menu est ouvert : Quittez le menu ; terminer l‘affichage Fonction des touches de couleur en mode TV Touche rouge : Appeler l’Archive (1 ; Si disponible, démarrer HbbTV ou le service de données interactif. Touche verte : Sous-titre télétexte Touche jaune : Dernière chaîne sélectionnée Touche bleue : Info programme (1 -2 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. Télécommande – fonctions TV 2 Affichage DEL pour le mode de fonctionnement actuel .........................................(page 94) 1 2 3 4 5 6 32 3 Commutation dans le mode TV ........................................................................(page 20; 94) 4 Commutation pour utiliser l‘enregistreur (2 ..............................................................(page 94) 31 5 Aperçu de la minuterie activés/désactivés / Affichage permanent de l’heure .....(page 77; 38) 30 6 Régler le format d‘image .........................................................................................(page 36) 29 7 Activer/désactiver le journal de programme EPG .....................................................(page 45) 8 Activer/désactiver le télétexte ..................................................................................(page 47) 9 Activer/désactiver le menu.......................................................................................(page 12) 28 10 V+/V– Augmenter / réduire le volume .....................................................................(page 33) 11 Liste des chaînes ......................................................................................................(page 31) dans le menu : Ouvrir/confirmer..............................................................................(page 12) 12 Touche verte : Sous-titre Télétexte ...........................................................................(page 37) 27 26 7 13 Touche rouge : Démarrer le service de données interactif / Appeler l’Archive (1 .....(page 37) 14 Sélectionner la chaîne vers le bas / Sauts (1 / Retour rapide (1 ...................................(page 81) 15 Enregistrement direct (1 16 Regarder la télévision en différé (1 ............................................................................(page 78) 8 9 25 24 10 23 11 22 17 Quitter l‘enregistrement en différé (1 / Quitter la lecture d‘archive (1 ........................(page 78) 18 Sélectionner la chaîne vers le haut / Sauts (1 / Avance rapide (1 ................................(page 81) 19 Poursuivre (regarder la télévision en mode temporisé) (1 .........................................(page 78) 20 Touche bleue : Activer/désactiver l‘info sur la chaîne...............................................(page 37) 21 Touche jaune : Commuter sur la dernière chaîne assistée .......................................(page 37) 22 Dans les menus / listes : sélectionner/régler .............................................................(page 12) 23 P+/P– Sélectionner la chaîne précédente/suivante ..................................................(page 31) 12 13 14 15 16 21 20 19 18 17 24 Fermer tous les affichages .......................................................................................(page 12) 25 Activer/désactiver l‘affichage de statut ; dans le menu : Informations liées au contexte activées/désactivées..................(page 39; 15) 26 Activer/désactiver MediaPortal...........................................................................(page 14; 56) 27 Sélection AV ............................................................................................................(page 32) 28 Sélection directe de une chaîne ; dans le menu : Entrer des chiffres ou des lettres ...(page 31) 29 Régler le réglage du son ..........................................................................................(page 33) 30 Commutation pour utiliser le lecteur de DVD (2 .......................................................(page 94) 31 Commutation dans le mode radio (2 ........................................................... (page 21; 48; 94) 32 Activer / Désactiver en mode veille ..........................................................................(page 21) (1 (2 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. L‘attribution de cette touche peut être modifiée (cf. page 94). La description se rapporte au réglage standard.. L’attribution des touches représentée est valable pour le niveau principal du téléviseur. L’attribution des touches est différente pour certains modes de fonctionnement spécifiques (voir chapitre correspondant dans cette notice d’utilisation). 3- français 1 Désactiver/activer le son ..........................................................................................(page 33) français Impressum Loewe Opta GmbH Industriestraße 11 D-96317 Kronach www.loewe.de Imprimé en Allemagne Date de rédaction 11/11-1.0 TB/FP © Loewe Opta GmbH, Kronach ID : 1.0.8 Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction, des modifications techniques et des erreurs. -4 Aperçu des fonctions principales............................................................. 2 Télécommande – fonctions TV ................................................................. 3 Impressum................................................................................................ 4 Bienvenue................................................................................................. 7 Contenu de la livraison ............................................................................ 7 A propos de ce mode d‘emploi............................................................... 7 Pour votre sécurité ................................................................................... 8 Commande en façade de l’appareil ....................................................... 10 Branchements par l’arrière de l’appareil ............................................... 11 Confort d‘utilisation ............................................................................... 12 Généralités sur la commande des menus.............................................. 12 Confort d‘utilisation avec les assistants ................................................. 13 Aperçu des assistants ............................................................................ 13 MediaPortal ........................................................................................... 14 L’index dans le téléviseur ....................................................................... 15 L’affichage d’info................................................................................... 15 Menu TV – Plan d’aperçu...................................................................... 16 Menu radio – Plan d’aperçu .................................................................. 17 Autres menus – Plan d’aperçu .............................................................. 17 Première mise en service ....................................................................... 18 Installation du téléviseur ........................................................................ 18 Couvercle de l’appareil .......................................................................... 18 Branchement du téléviseur.................................................................... 18 Préparation de la télécommande .......................................................... 20 Mise en/hors service de l’appareil.......................................................... 21 Assistant de première mise en service ................................................... 22 Positionner/orienter l‘antenne DVB-T ................................................... 30 Utilisation quotidienne .......................................................................... 31 Sélectionner une chaîne ........................................................................ 31 Sélection des sources audio/vidéo......................................................... 32 Réglage du son ..................................................................................... 33 Configuration de l’image ...................................................................... 35 Fonctions des touches........................................................................... 37 Opérer sans télécommande .................................................................. 38 Affichage du statut du téléviseur........................................................... 39 Gestion des chaînes ............................................................................... 41 Chaîne TV.............................................................................................. 41 Etablir / modifier la liste des favoris........................................................ 44 Magazine TV électronique ..................................................................... 45 Magazine TV électronique – EPG .......................................................... 45 Configurer EPG...................................................................................... 46 Télétexte ................................................................................................. 47 Radio numérique.................................................................................... 48 Mode Radio (Radio DVB)....................................................................... 48 Magazine des chaînes EPG (Radio DVB)................................................ 49 Mode Radio (Radio Internet) ................................................................. 50 Retransmission du son d‘appareils externes .......................................... 51 Autres réglages ...................................................................................... 52 Sécurité enfants..................................................................................... 52 Minuterie............................................................................................... 53 Langue .................................................................................................. 53 Affichage à l’écran ................................................................................ 54 Heure et date ........................................................................................ 54 Émetteurs cryptés .................................................................................. 55 Module Conditional Access (module CA).............................................. 55 5- français Table des matières français Table des matières Media+ .................................................................................................. 56 Généralités concernant Media+ ........................................................... 56 Raccordement de votre téléviseur au réseau......................................... 56 Aide en cas de problèmes de configuration .......................................... 56 MediaUpdate - Fonctions supplémentaires ........................................... 56 Accès à vos médias ............................................................................... 57 Menu médias ........................................................................................ 57 MediaHome .......................................................................................... 61 MediaMusic .......................................................................................... 64 MediaPhoto .......................................................................................... 65 MediaVideo........................................................................................... 66 Services de données interactifs ............................................................. 68 HbbTV / MediaText................................................................................ 68 Digital Recorder ..................................................................................... 69 Le système du Digital Recorder ............................................................. 69 Réglages................................................................................................ 72 Enregistrement d’archive – Enregistrement direct ................................. 73 Enregistrement d’archive – Enregistrement par minuterie..................... 75 Aperçu minuterie................................................................................... 77 Télévision en mode temporisé ............................................................... 78 Lecture d’archive ................................................................................... 80 Appareils externes ................................................................................. 85 Menu Branchements............................................................................. 85 Appareils aux raccordements AV/AV-VIDEO .......................................... 86 Appareils aux raccordements HDMI...................................................... 88 Appareils raccordés à la prise PC IN....................................................... 89 Assistant de composants du son ........................................................... 90 Régler le système de haut-parleurs........................................................ 91 Raccordement d’un amplificateur HiFi/AV............................................. 93 Commande des appareils Loewe .......................................................... 94 -6 Actualisation logiciel ............................................................................. 95 L‘essentiel .............................................................................................. 95 Clé USB ................................................................................................. 95 Téléchargement de logiciel pour mise à jour par USB ........................... 95 Exécuter la actualisation logiciel ............................................................ 96 Saisie de caractères................................................................................ 97 Tableau des caractères .......................................................................... 97 Résolution des défauts .......................................................................... 98 Caractéristiques techniques................................................................. 100 Caractéristiques générales ................................................................... 100 Caractéristiques électriques ................................................................. 101 Signaux via PC IN / HDMI .................................................................... 101 Branchements (équipement max.) ...................................................... 102 MediaHome ........................................................................................ 103 Accessoires ........................................................................................... 104 Variantes d’équipements..................................................................... 105 Equipement du téléviseur .................................................................... 105 Possibilités d’installation ...................................................................... 106 Environnement ..................................................................................... 106 Informations juridiques ....................................................................... 107 Glossaire............................................................................................... 108 Déclaration de conformité CE .............................................................. 113 Index .................................................................................................... 115 Service .................................................................................................. 117 Bienvenue Loewe optimisation de l’image Les derniers écrans LCD Full HD dotés de la technologie de rétroéclairage par DEL. L’avantage du rétroéclairage par DEL réside dans la faible consommation énergétique et les valeurs de contraste élevées. Les films 24p émis depuis un appareil HDMI raccordé peuvent être retranscrits de manière optimale. Loewe Media+ Appuyez sur la touche MEDIA de votre télécommande pour accéder au portail médiatique de Loewe et accéder aux fonctions multimédias de votre téléviseur. Loewe Digital+ Avec Loewe Digital+, vous êtes équipés pour tous les canaux de réception - qu’il s’agisse de DVB-T, DVB-C ou DVB-S en qualité SD et HD. L’interface CI Plus intégré vous permet même de recevoir les chaînes de Pay-TV (1 . Contenu de la livraison français Nous vous remercions, d’avoir choisi un téléviseur Loewe. Avec le nom Loewe, nous allions les plus hautes exigences en matière de technique, d‘esthétique et de convivialité. Ceci est valable pour les téléviseurs, les magnétoscopes et les accessoires. Outre le design léger et les diverses possibilités de combinaison de couleurs et d’installations, votre téléviseur Loewe vous offre également de multiples possibilités en termes de technologies. nTéléviseur LCD-TV nCâble d‘alimentation nCâble d‘antenne nTélécommande Assist avec deux piles nCourte notice TV A propos de ce mode d‘emploi En vue d’une utilisation sûre et correcte à long de l’appareil, veuillez lire le chapitre Pour votre sécurité (cf. page 8) avant sa mise en service. Les fonctions de votre téléviseur Loewe s’expliquent d’elles-mêmes pendant l’utilisation. Cependant, si vous avez des questions, l’index et l’affichage d’info peuvent vous aider à trouver la solution (cf. page 15). L’index/glossaire à partir de la page 108 fournit des explications concernant des termes précis qui sont utilisés dans le téléviseur et dans le mode d’emploi. Les paragraphes précédés du symbole ➠ fournissent des instructions et conseils importants ou des conditions préalables aux réglages suivants. Les termes que vous retrouverez dans les menus ou imprimés sur la télécommande ou sur le téléviseur sont imprimés en gras dans le texte. Dans les descriptions, les éléments de commande concernés sont placés à gauche du texte qui décrit les procédures à suivre. En fonction des appareils supplémentaires branchés, les menus du téléviseur peuvent différer de ceux qui sont décrits ici. Tous les noms d’émetteurs, contenus de programmes ainsi que photos illustrées, titres de musique, albums et graphiques d’album dans cette notice d’utilisation sont donnés à titre d’exemples. Les modes d’emploi concernant votre téléviseur sont actualisées à des intervalles irréguliers. Nous recommandons d’effectuer un contrôle de temps en temps, notamment à la suite d’une mise à jour de logiciel. (1 Pour la réception de chaînes câblées, un module de décodage (module CA), disponible dans les magasins spécialisés, est nécessaire. 7- français Pour votre sécurité Pour votre sécurité et afin de prévenir tout endommagement inutile de l’appareil, veuillez lire et respecter les instructions de sécurité suivantes : Utilisation conforme et conditions ambiantes Ce téléviseur est exclusivement destiné à la réception et à la reproduction de signaux sonores et visuels, il est conçu pour des locaux d’habitation ou de bureau et ne doit pas être utilisé dans des locaux présentant un taux d’humidité de l’air élevé (par ex. salle de bain, sauna) ou des hautes teneurs en poussières (par ex. ateliers). La garantie n‘est valable que pour une utilisation dans les environnements autorisés indiqués plus haut. Si vous utilisez le téléviseur à l’extérieur, assurez-vous qu’il soit protégé de l’humidité (pluie, projections d’eau ou rosée). Un taux d’humidité élevé et de hautes teneurs en poussière peuvent provoquer des court-circuits dans l’appareil, entraînant des risques d’électrocution ou d’incendie. Si vous déplacez le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud, laissez-le reposer environ une heure en raison de l’éventuelle formation de condensation. Ne pas posez d’objets remplis de liquide sur l’appareil. Protégez l’appareil des gouttes d’eau et des éclaboussures. Les bougies et autres flammes nues doivent à tout moment être tenues à l’écart de l’appareil afin d’éviter que le feu ne se propage. Ne placez pas le téléviseur dans un endroit ou il pourrait subir des vibrations. Cela peut avoir pour conséquences des surcharges du matériel. Transport Transportez l’appareil uniquement en position verticale. Prenez l’appareil par le bas et le haut, au niveau de ses arêtes. Pour le pied de table démonté, par ex. avant un montage mural, ne posez en aucun cas le téléviseur sur l’unité de commande qui dépasse de la partie inférieure de l’appareil. Si l’appareil doit être déposé sur une surface pendant l’emballage ou le déballage, placez le téléviseur de manière à ce que sa partie avant repose entièrement sur une surface douce. Utilisez par ex. une couverture ou le non-tissé de l’emballage comme support. L’écran LCD est réalisé en verre ou en plastique et peut se briser en cas de manipulation incorrecte. En cas d‘endommagement de l‘écran LCD et de fuite éventuelle des cristaux liquides, il est indispensable d‘utiliser des gants en caoutchouc lors du transport de l‘appareil. Rincer immédiatement et abondamment à l‘eau en cas de contact du liquide avec la peau. -8 Alimentation électrique Des tensions incorrectes peuvent endommager l‘appareil. Cet appareil doit être branché uniquement à un réseau électrique conforme au type de tension et de fréquence indiqués sur la plaquette signalétique, au moyen du câble d‘alimentation fourni. La fiche réseau du téléviseur doit être facilement accessible afin de pouvoir le débrancher à tout instant. Lorsque vous débranchez la fiche de secteur, ne tirez pas sur le câble mais sur la fiche elle-même. Si vous tirez sur le câble, les fils pourraient être endommagés à hauteur de la prise et provoquer un court-circuit la prochaine fois que vous la branchez. Installez le câble d’alimentation de manière qu’il ne puisse pas être endommagé. Il ne doit être ni plié, ni posé sur des arêtes acérées, on ne doit pas marcher dessus et il ne doit pas être soumis à des produits chimiques ; ce dernier point s’applique à l’ensemble de l’appareil. Un câble d’alimentation dont l’isolation est endommagée présente un risque d’électrocution et peut provoquer un incendie. Circulation de l’air et hautes températures Les grilles d’aération à l’arrière de l’appareil doivent donc toujours rester libres d’accès. Veuillez ne pas poser de journaux ou de napperons sur le téléviseur. Sur les côtés et le dessus, au moins 10 cm d’espace libre doivent être conservés pour la circulation de l’air quand l’appareil est accroché ou installé dans une armoire ou une étagère. 10 cm 10 cm 10 cm Comme tout appareil électronique, votre téléviseur a besoin d’air pour refroidir. L’obstruction de la circulation de l’air peut causer des incendies. Veillez à ce qu’aucun corps étranger (pièces métalliques, clous, agrafes de bureau, liquides, cires ou autres substances) ne pénètrent dans l’appareil par la grille d’aération arrière. Ils risquent de provoquer des courtcircuits dans l‘appareil qui peuvent donner lieu à un incendie. Si toutefois quelque chose s‘était introduit dans l‘appareil, débranchez immédiatement la fiche de secteur de l‘appareil et appelez le service après-vente pour une vérification. Arrêt automatique (uniquement en Usage domestique) Si aucune commande n’a lieu sur le téléviseur pendant 4 heures (modifications du volume, changement de programme, etc.), le téléviseur passe automatiquement en mode veille pour des raisons d’économie d’énergie. Une minute avant l’expiration des 4 heures, un message apparaît pour interrompre ce processus. L’arrêt automatique est uniquement activé en mode d’efficacité énergétique Usage domestique. Aucun arrêt automatique n’a lieu en mode radio sans affichage sur l’écran (écran éteint). Position L’appareil est approprié pour des possibilités d’installation diverses. Respectez les instructions concernant le montage des diverses possibilités d’installation. Installer le téléviseur avec pied de table ou autonome sur un support horizontal droit suffisamment stable. L’appareil ne doit pas dépasser en particulier en cas d’installation dans des meubles. Placer le téléviseur dans la position habituelle d’utilisation. Le téléviseur doit être fonctionné uniquement en position horizontale. L’inclinaison ne doit pas dépasser 10 degrés maximum. Le téléviseur ne doit en aucun cas fonctionner en position verticale, couchée ou suspendu au plafond la tête en bas. D ±10° Placez le téléviseur de façon à ce qu’il ne soit pas directement exposé aux rayons du soleil ou d’une source de chaleur comme des radiateurs. Réparations et accessoires Vous ne devez en aucun cas enlever vous-même le panneau arrière du téléviseur. Faites effectuer les réparations et les travaux d‘entretien de votre téléviseur uniquement par des techniciens agréés. Utiliser si possible exclusivement des accessoires d’origine comme par ex. les pieds Loewe (cf. accessoires pages 104, 106). Orage Par temps orageux, débranchez la fiche secteur et toutes les antennesraccordées au téléviseur. Les surtensions provoquées par la foudre peuvent endommager l‘appareil, tant par l‘intermédiaire du système d‘antenne que par le réseau électrique. En cas d’ absence prolongée, la fiche secteur et toutes les antennes raccordées à l’appareil doivent être débranchées. Remarques à propos de l’écran LCD Le téléviseur à écran LCD que vous venez d‘acheter répond aux plus hautes exigences de qualité et les défauts de pixels ont été dûment vérifiés. Malgré tout le soin apporté à la fabrication de cet écran, il n’est pas possible, pour des raisons techniques, d’exclure à 100 % que certains subpixels présentent des défauts. Nous vous saurions gré de comprendre que de tels effets, dans la mesure où ils restent dans les limites spécifiées par la norme applicable, ne peuvent pas être considérés comme des défauts de l‘appareil au sens de la garantie. Evitez l’affichage d’images fixes pendant une durée prolongée. Il est possible que des images s’imprègnent à l’écran et restent visibles. Nettoyage et entretien ➠ Éteignez le téléviseur avec l‘interrupteur avant le nettoyage. Pour le nettoyage du téléviseur, de l’écran et de la télécommande, utilisez toujours un chiffon doux, propre et humide sans aucun produit de nettoyage puissant ou récurant. Pour les appareils dotés d’une vitre en verre, celle-ci peut être nettoyée avec un produit pour vitres ordinaire. Surveillance Ne pas laisser les enfants manipuler le téléviseur sans surveillance, ne les laissez pas jouer à proximité immédiate du téléviseur. L’appareil pourrait être renversé, déplacé ou retiré du support et blesser des personnes. Ne laissez jamais le téléviseur allumé sans surveillance. Volume La musique forte peut provoquer la surdité. Evitez les volumes extrêmes, en particulier pour des périodes prolongées ou quand vous utilisez un casque. 9- français Pour votre sécurité Commande en façade de l’appareil français Fonctions des éléments de commande 1 Interrupteur d’alimentation : L’interrupteur d’alimentation se trouve sur le dessous du téléviseur. 2 Interrupteur de mise en/hors service : Mise en service depuis le mode veille Mise en mode veille 3 Affichage : rouge = veille (opérationnalité) vert = fonctionnement orange = fonctionnement sans affichage sur écran (mode radio ou enregistrement d’archive avec le Digital Recorder). 4 Touche M : Ouvrir le menu dans le menu : vers le haut/vers le bas 4 5 Touche R : M 1 3 Radio marche/arrêt (retour en mode TV) Mettre la radio en service depuis le mode veille dans le menu : vers le bas 6 Touche + : 7 - 6 + Chaîne suivante dans le menu : vers la gauche 7 Touche – : R 5 - 10 2 Chaîne précédente dans le menu : vers la droite Branchements par l’arrière de l’appareil 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 français 1 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AUDIO OUT DIGITAL - Sortie son (numérique) AUDIO IN L/R - Entrée son (analogique) LAN - Branchement au réseau LAN USB - Prise USB HDMI 1 - Entrée HDMI 1 HDMI 2 - Entrée HDMI 2 PC IN - Entrée VGA/XGA ANT-TV - Câble analogique / Antenne/câble numérique AV - Prise Mini-Scart (1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 (1 ANT SAT - Antenne satellite (récepteur satellite) numérique AUDIO OUT L/R - Sortie son gauche/droite (analogique) COMMON INTERFACE - Common Interface (CI-Slot) USB - Prise USB - Prise casque VIDEO - Entrée vidéo (AV-Video) AUDIO - L - Entrée son à gauche (AV-Video) R - AUDIO - Entrée son à droite (AV-Video) 220-240V~ 50/60Hz – Raccordement secteur Adaptateur Euro-AV disponible en tant qu’accessoire. 11 - Confort d‘utilisation français Généralités sur la commande des menus La commande peut être divisée en deux parties : la commande des listes de sélection (par ex., aperçu des émetteurs, listes de favoris, EPG, etc.) et la commande du menu (menu TV etc.) pour configurer votre téléviseur. ➠ Si des questions surgissent lors de l’utilisation de votre téléviseur, un texte d‘information sur le contenu apparaît en appuyant sur la touche INFO, qui vous aide pour la commande (cf. également affichage de l’information à la page 15). Commande de menu (exemple : menu TV) Pour chacun des modes de fonctionnement (TV, radio, EPG, télétexte, MediaPortal et archive (1), les menus seront appelés avec la touche MENU. D‘autres menus peuvent être directement ouverts avec la télécommande. Les menus sont affichés en bas dans l‘image. Des informations supplémentaires concernant le point de menu sélectionné sont fournies en haut (cf. affichage d‘info à droite page 15). ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. MENU : Ouvrir le Menu TV. Liste de sélection (exemple : liste des chaînes) IMAGE LISTE DES CHAÎNES 0 HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO 'DV(UVWH =') :'5.¸OQ %D\HULVFKHV)6 KUIHUQVHKHQ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ OK 3KRHQL[ %5DOSKD VDW (LQV([WUD (LQV)HVWLYDO (LQV3OXV =')LQIRNDQDO =')BQHR =')WKHDWHUN DUWH .LND 'DV(UVWH+' Éléments pouvant être modifiés : contraste, couleur, luminosité, réglage de l'image, netteté, format de l'image. ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ 21:00-21:45 Urlaubsparadies - Toskana OK a - z P+ P– 3DJHܬ Commuter Sél. chaîne Favoris Reproduire les progr. Modifier les programmes Tri alphabétique MENU TV Image Réglage de l'image La barre de sélection se déplace (curseur) en appuyant sur l’anneau (en haut, en bas, à gauche, à droite). Paramètr Régler la Luminosité. Passer à la ligne de menu Luminosité, pour procéder à d’autres réglages de l’image. Sélectionner autres ..., OK appeler autres ... fonctions. Sélectionnez des options différentes en fonction du type d‘utilisation à l‘aide des touches de couleur. L’attribution des touches de couleur est indiquée dans la partie inférieure de l’écran. Sélectionner Format auto, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner non / oui. INFO : Informations complémentaires à propos du côté de l’écran. - 12 Branchements Sélectionner Luminosité, passer à la ligne de menu suivante. OK La touche OK appelle la sélection ou confirme le réglage. Saisie avec les touches numériques Pour certaines fonctions, il est nécessaire de saisir des lettres. Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez comme sur les touches d’un téléphone portable, sur une touche numérique (0 à 9) plusieurs fois jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Les lettres disponibles sont imprimées sur les touches numériques individuelles. Vous trouverez un aperçu plus détaillé des caractères disponibles à la page 97. Enregistrement Sélectionner Image, passer à la ligne de menu suivante. P+/P– La page ܬapparaîtra, lorsque le nombre de possibilités de sélection existantes est supérieur à celui pouvant être affiché sur le côté de l‘écran. Vous pouvez feuilletez les pages avec P+/P–. END : Fermer/terminer la liste de sélection. Son END : Terminer les réglages. Structure du menu Vous trouverez la représentation de la structure du menu dans les plans d‘aperçus à partir de la page 16. (1 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. Confort d‘utilisation français Confort d‘utilisation avec les assistants Pour la plupart des réglages, votre téléviseur dispose d’un guide-utilisateur avec des assistants qui vous guident pas à pas à travers les réglages. Aperçu des assistants Première mise en service L’assistant de première mise en service vous aide à effectuer la première installation et le branchement des appareils supplémentaires éventuellement existants (cf. page 22). Régler les antennes Vous indiquez dans l’assistant d’antenne quels signaux d’antenne sont disponibles chez vous. L’assistant d’antenne sera appelé pour la première fois lors de la première mise en service (cf. à partir de la page 22). Il est aussi possible d’ouvrir l’assistant d’antenne dans le Menu TV sous Branchements טAntenne DVB טAntenne DVB-S ou Antenne DVB-T. Assistance de recherche L’assistant de recherche se charge de la recherche ultérieure de nouvelles chaînes ou après un réalignement d’antenne (cf. page 41). Vous trouverez l’assistant de recherche dans le Menu TV sous Paramètres טChaînes טAssistance de recherche. Raccordement de composant du son L’assistant de composant du son assure que les composants qui reproduisent le son du téléviseur soient correctement signalés, raccordés et réglés. Il est démarré automatiquement à la fin de l’assistant de première mise en service, mais peut aussi être ouvert séparément (cf. page 90). Vous trouverez l’assistant de composants du son dans le Menu TV sous Branchements טComposants du son. Programmer et administrer les enregistrements L’assistant d’enregistrement vous aide à programmer un enregistrement par le biais du Digital Recorder (1 (voir à partir de la page 75). Assistant de mise à jour du logiciel Vous pouvez télécharger le dernier logiciel pour votre téléviseur sur le site du SAV de Loewe et le mettre à jour à l‘aide d‘une clé USB (cf. page 96). (1 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. 13 - Confort d‘utilisation français MediaPortal Le MediaPortal est la page centrale/vue d’ensemble des fonctions de votre téléviseur. Ici, vous avez accès aux chaînes TV, aux médias locaux et en ligne, aux radios numériques et aux archive de Digital Recorder (1 . Description des fonctions individuelles : TV : Ici, vous pouvez appeler le mode TV de votre téléviseur. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à la page 31. Appeler MediaPortal Radio DVB : Ici, vous pouvez appeler le mode radio DVB de votre téléviseur pour les stations de radio numériques via DVB. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à la page 48. Radio Internet : Ici, vous pouvez appeler le mode radio Internet de votre téléviseur pour les stations de radio numériques via Internet. Le point de menu apparaît uniquement lorsqu’une connexion Internet est disponible. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à la page 50. Archive (1 : Vous avez accès via l’archive aux émissions enregistrées par vos supports de mémoire USB connectés. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à la page 69. MediaHome : Ici, vous avez accès à vos supports de mémoire personnels, tels que par ex. les supports de mémoire raccordés par USB ou les réseaux auxquels votre téléviseur est relié. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à la page 56 et suivantes. Index : Ici, vous avez accès au répertoire des mots-clés intégré dans votre téléviseur. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à partir de la page 15. MEDIA : Appeler MediaPortal. MEDIA PORTAL 1 ARD TV Radio DVB Radio Internet Archive MediaHome Index Tous les médias et les fonctions différentes sont énumérés dans le MediaPortal. Le nombre de points pouvant être sélectionnés varie selon l’équipement de l’appareil, la connexion au réseau, les médias/serveurs médias disponibles et les appareils raccordés. Sélectionnez le point de menu, OK appelez. (1 - 14 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. L’index dans le téléviseur L’affichage d’info L’index contient des explications sur les fonctions et les concepts que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation de votre appareil. Vous pouvez à partir d’ici démarrer directement tous les assistants et beaucoup de fonctions de commande. Le tri alphabétique est précédé des points Langue du menu, Efficacité énergétique, Caractéristiques techniques et Renouveler la première mise en service. L’affichage d’info vous livre un texte d’information sur le contenu pour chaque affichage sur l’écran, qui vous aide à commander votre téléviseur. Avec l’index, elle forme un système de commande pratique. Afficher l’index MEDIA : Appeler MediaPortal. Sélectionnez le Index, OK appelez. ➠ Un affichage apparaîtra sur l’écran. Le réglage en usine implique l’affichage automatique de l’affichage d’info pour chaque point de menu. Dans ce cas, vous pouvez occulter provisoirement les textes d’info avec la touche INFO. L‘affichage d‘info peut également être désactivé de façon permanente via le Menu TV טParamètres טDivers ט Affichage à l‘écran טInfo automatique טnon. Vous voyez un texte d‘info concernant le mot-clé sélectionné en haut dans l‘affichage d‘info. PARAMÈTRES Vous pouvez rechercher des chaînes automatiquement ou manuellement, et configurer la langue, la minuterie, la sécurité enfants, les affichages OSD, etc. Dans le menu « Menu TV->Paramètres->Langue », sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez utiliser votre téléviseur. INDEX Langue Efficacité énergétique Caractéristiques techniques Renouveler la première mise en service * Affichage de l'état du téléviseur Annonces d'émissions Aperçu minuterie OK a - z Exécuter 6«OHFWXQFDUDFWªUH Caractère précédent/suivant P+ P– 3DJHܬ Si un symbole OK apparaît dans la ligne, cette fonction est directement ouverte avec OK. Sélection d’un mot-clé Avec les touches numériques, entrer les lettres de début comme sur un clavier de téléphone portable (cf. page 12). Ou basculez avec vers les lettres suivantes/précédentes, de ligne à ligne. P+/P– Parcourir par page en avant ou en arrière. Exemple : Vous souhaitez que le téléviseur s’éteigne automatiquement à un moment déterminé : Sélectionnez le mot-clé Mise hors tension טAutomatique, OK vous accédez aux réglages. ments MENU TV Paramètres Chaînes Image Son Enregistrement Branche Lorsqu’un texte d’information est disponible, il est signalé par le symbole INFO qui s’affiche en bas à droite. Si un texte d’information de plusieurs pages est disponible, le nombre de pages disponibles ainsi que P+P– Page ܬsera affiché dans la fenêtre d’information. Vous pouvez parcourir chaque page Info avec P+et P–. Afficher/occulter en permanence l’affichage d’info automatique Une fois que vous vous êtes familiarisé avec la commande du téléviseur, vous pouvez couper l’affichage d’info automatique. ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Affichage à l’écran, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Info automatique, et dans la ligne de menu suivante : oui / non. 15 - français Confort d‘utilisation Confort d‘utilisation français Menu TV – Plan d’aperçu Menu TV Image Réglage de l'image Contraste Luminosité Intensité de couleur Température de couleur Netteté Régulation de lumière automatique autres... Optimisation de l’image Format de l'image Déplacer l'image verticalement Format auto Lissage de film (DMM) Réduction numérique des bruits (DNC) PC IN - Affichage (2 Son Sortie du son par ... (3 Effets son Réglage du son Volume casque Sonorité Synchronisation son-image autres... Son haut-parleur (1 Son casque (1 Volume automatique Sortie audio à la prise AV (1 Volume maximum Volume max. lors de la mise en marche Balance Enregistrement Assistant d'enregistrement Aperçu minuterie Délai avant l'enregistrement Délai après l'enregistrement Branchements Composants du son Antenne DVB Réglages du raccordement AV Norme AV Type de signal Autoriser la tension de commutation sur AV Mise en marche à distance du téléviseur via Digital Link Paramètres Chaînes Assistance de recherche Réglage manuel Modifier les programmes Sélectionner/modifier la liste des favoris Sécurité enfants Verrouiller toutes les chaînes Verrouiller les chaînes individuellement Blocage en fonction de l'âge Modifier le code secret Désactiver Réinitialiser Minuterie Eteindre une fois Mise hors tension quotidienne Réveil une fois Réveil quotidien Réveil avec Volume signal de réveil Langue Langue de menu Sous-titres (DVB) Audio (DVB) Efficacité énergétique Usage domestique Mode Premium Mode Revendeur Divers (1 (2 (3 Les points de menu apparaissent dans les menus respectifs en fonction de la source de signaux sélectionnée actuellement (DVB ou analogique) et/ou dans certains préréglages. Le point de menu uniquement sélectionnable lorsqu’un signal valide est reçu à l’entrée PC IN. Le point de menu apparaît uniquement lors de la reproduction du son via Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable). - 16 Affichage à l'écran Heure et date Actualisation logiciel Module CA: xxx (1 Réglages DVB Mode HbbTV Jeu de caractères télétexte Formater le disque dur externe Confort d‘utilisation français Menu radio – Plan d’aperçu Menu radio Chaînes Son Sortie du son par (3 Effets son Réglage du son Volume casque Sonorité Synchronisation son-image autres... Assistance de recherche Modifier les programmes Sélectionner/modifier la liste des favoris Minuterie Eteindre une fois Mise hors tension quotidienne Réveil une fois Réveil quotidien Réveil avec Volume signal de réveil Volume automatique Volume maximum Volume max. lors de la mise en marche Balance Autres menus – Plan d’aperçu Menu Médias Paramètres réseau Accès réseau Autres Paramètres photo Paramètres de musique Paramètres vidéo Menu EPG Sélection chaîne En cas de prog., mise en marche non oui Menu archive Temporisation Largeur de saut Smart Jump Classement comme dans l'aperçu des chaînes chronologique 17 - français Première mise en service Installation du téléviseur Branchement du téléviseur Solutions d’installation Votre téléviseur est équipé d’un pied de table départ usine. Vous avez la possibilité de vous procurer un autre support de télévision, qui correspondrait mieux à vos besoins, chez votre revendeur Loewe. Utilisez exclusivement des solutions d’installation Loewe pour votre téléviseur (p. ex. support mural, Floor Stand). Elles sont indiquées au chapitre Accessoires – Possibilités d‘installation, p. 106. Une fois que vous aurez choisi une solution d‘installation, veuillez respecter les indications de la notice de montage correspondante. Branchement au réseau électrique Retirez le couvercle pour les branchements. Branchez le téléviseur à une prise de 220-240V : Branchez tout d’abord la petite fiche du câble réseau dans le raccordement au réseau qui se trouve au dos du téléviseur, puis la grande fiche réseau dans la prise de courant réseau. Remarques concernant l’installation Lors du choix de l’emplacement, veillez à ce qu‘aucune lumière claire ni aucun rayon de soleil ne soient projetés directement sur l’écran. Ceux-ci pourraient provoquer des reflets qui affecteraient l’image. Pour la distance d’observation, la valeur indiquée est le triple de la diagonale d’écran (par ex, pour un appareil de 26 pouces, 2 m environ pour signal SD). En cas de signal HD, la distance d’observation peut être réduite. Couvercle de l’appareil Couvercles pour les raccordements latéraux Le couvercle latéral du téléviseur peut être retiré entièrement. Pour ce faire, ouvrez-le jusqu’à la butée et tirez sans trop forcer sur le couvercle ouvert. Le couvercle se décroche du support pour libérer la zone de raccordement. Pour remettre le couvercle en place, rappuyez tout simplement celui-ci dans les encoches. Branchement des antennes Câble (analogique) / DVB-C / Antenne DVB-T : Branchez les câbles de raccordement de l’installation d‘antenne/de câble ou l‘antenne intérieure dans la prise ANT-TV. Au cas où vous voudriez utiliser à la fois un câble analogique / branchement DVB-C et une antenne DVB-T, veuillez utiliser un commutateur d’antenne externe (disponible dans les magasins spécialisés). Antenne satellite DVB-S : En fonction du système satellite utilisé, branchez un câble de raccordement du commutateur multiple ou directement du LNC aux prises ANT-SAT du téléviseur. Lors du raccordement du téléviseur à un système commun de câble simple, branchez directement la prise ANT-SAT à la prise d’antenne SAT correspondante. Le cas échéant, n’hésitez pas à consulter votre revendeur spécialisé. Câble analogique / DVB-C R - 18 TV DVB-S DVB-T Première mise en service français Branchement du téléviseur au réseau domestique Vous pouvez raccorder votre téléviseur au réseau domestique avec un câble (Ethernet, Powerline) ou via une connexion sans fil (WLAN). Pour de plus amples informations sur Powerline, veuillez vous adresser à votre revendeur. Pour la configuration des adaptateurs réseau, cf. page 58. Exemple de connexion avec câble Branchez la prise LAN de votre téléviseur au commutateur LAN/routeur de votre réseau domestique à l’aide d’un câble réseau (disponible dans les magasins spécialisés). Téléviseur Switch LAN / routeur LAN Serveur domestique, par ex. PC Exemple de connexion sans fil Vous pouvez raccorder le téléviseur au réseau domestique via une connexion sans fil par le biais de l’antenne WiFi à l’intérieur de l’appareil. Grâce à l’extension USB disponible en tant qu’accessoire (voir page 104), vous pouvez optimiser l’orientation de la clé USB WiFi afin d’avoir la meilleure réception possible. Téléviseur Routeur WiFi Serveur domestique, par ex. PC 19 - Première mise en service Mettre en place ou remplacer les piles Appuyez sur les flèches gravées tout en poussant le couvercle du compartiment à piles vers le bas. Utilisez uniquement des cellules micro anti-écoulement de type alcalin au manganèse LR 03 (AAA). N’utilisez pas d’autres types de piles et ne mélangez pas les piles anciennes et nouvelles. Les piles utilisées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, du feu ou autres choses de ce genre ! En mettant les piles en places, veillez à respecter la polarité des + et -. Lorsque les piles deviennent trop faibles après une longue période d’utilisation, une inscription invitant à changer les piles apparaît sur le téléviseur Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique (cf. page 106). Une fois que les piles ont été mises en place, faites à nouveau glisser le couvercle à partir du bas. A AA 03 LR A AA 03 LR français Préparation de la télécommande Régler la télécommande pour la commande du téléviseur Appuyer sur la touche TV. Veuillez vous référer à la page 94 pour découvrir comment utiliser d’autres appareils Loewe et comment réattribuer les touches de la télécommande. - 20 Première mise en service Mettre en service avec la télécommande Mettre le téléviseur en mode veille Appuyer sur le touche marche/arrêt Appuyez sur l’interrupteur de réseau sur la partie inférieure droite de l’appareil (position I). L’affichage sur l’unité de commande sur la partie avant s’allume d’abord en orange, puis en rouge. Le téléviseur se trouve maintenant en mode veille. ou sur les touches numériques français Mise en/hors service de l’appareil ou touche TV ou touche OK – la liste des chaînes est ouverte ou touche MEDIA – la menu MediaPortal est ouverte. Mettre hors service avec la télécommande M - Appuyer sur le touche marche/arrêt. ➠ Avant d’arrêter l’appareil avec l’interrupteur, il est recommandé de le mettre en mode veille. + R Unité de commande Interrupteur d’alimentation Mettre le mode Radio en service Appuyer sur R sur la commande de l’appareil. Mise en et hors service du téléviseur au niveau de la commande Pour mettre en marche le téléviseur ou sortir du mode de veille, appuyez pendant env. 2 secondes au centre du bouton marche/arrêt. EÆBG@FD (1 Signification de la couleur d’affichage : Rouge : Mode veille Vert : Téléviseur allumé Orange : Le mode radio ou l’enregistrement d’archive avec le Digital Recorder est activé (1 . Ou : Appuyer sur la touche AUDIO de la télécommande (mode Radio cf. page 48). Éteindre le téléviseur avec l‘interrupteur de réseau Appuyez sur l’interrupteur de réseau sur la partie inférieure de l’appareil (position O). Le téléviseur est désormais complètement éteint. ➠ Lors de l‘extinction du téléviseur avec l‘interrupteur de réseau, l‘affichage de l‘état dans l‘anneau de commande s‘allume pendant env. 20 secondes. Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. 21 - Première mise en service français Assistant de première mise en service Première installation après la première mise en service Cet assistant est automatiquement lancé après la première mise en service, peut toutefois être appelé manuellement depuis l‘ index du téléviseur, cf. Renouveler la première mise en service en page 15. Efficacité Usage domestique : énergétique Ici, la faible consommation énergétique lors d’une utilisation (suite) domestique prime. La ajustage automatique est activée. Mode Premium : Ce mode adapte les réglages en cas de consommation énergétique élevée à un environnement plus clair. La ajustage automatique est activée. ➠ Lorsqu’une sécurité enfants est réglée, avant la répétition de la première mise en marche, il faut saisir le code secret (cf. sécurité enfants p. 52). Mode Revendeur : Les réglages d’image sont paramétrés pour une utilisation dans un espace de présentation. La ajustage automatique est désactivée. Si la luminosité ambiante est réduite, il n’en résulte aucune réduction de la consommation énergétique. Le préréglage peut être modifié ultérieurement dans Menu TV sous Image טRéglage de l’image טPréréglages (cf. page 35) ou sous Paramètres טEfficacité énergétique. OK Continuer. Exécution de l’assistant de première mise en service L’exécution de l‘assistant de première mise en service dépend des réglages choisis. Langue $66,67$17'(35(0,5(0,6((16(59,&( Quelle langue souhaitez-vous utiliser? 35(0,5(0,6((16(59,&( Langue Sprache Language Langue Lingua Idioma Taal Jazyk ˿̦̹̮̮̜ -Û]\N Nyelv OK D GB OK F I E NL CZ *5 3/ H Kieli Jezik Jazyk Lisan Språk Sprog Idioma ΓΧΖ 6SU§N FIN SLO SK TR S DK P 586 1 Pays Continuer Sélectionnez la langue. PREMIÈRE MISE EN SERVICE Efficacité énergétique Mode Premium Usage domestique OK OK Continuer (1/2) I NL P PL S H SLO FIN AUS NZ OK La première étape de l‘assistant consiste à sélectionner la langue du guide de l’utilisateur. Suivez désormais les instructions qui figurent sur votre téléviseur. OK Continuer. Efficacité énergétique PREMIÈRE MISE EN SERVICE Pays A B CH CZ D DK E F GB IRL Mode Revendeur Retour Sélectionnez Efficacité énergétique. Définissez l’efficacité énergétique de fonctionnement de votre téléviseur. La valeur du contraste (et donc de la luminosité du rétro-éclairage) s’adapte en fonction du préréglage et la ajustage automatique est activée ou désactivée (voir page 35). Autriche Belgique Suisse République tchèque Allemagne Danemark Espagne France Grande-Bretagne Irlande OK Continuer Italie Pays-Bas Portugal Pologne Suède Hongrie Slovénie Finlande Australie Nouvelle-Zélande Retour Sélectionnez le pays d’utilisation de l’appareil (les préréglages spécifiques au pays seront repris). OK Continuer. Choix de l’antenne PREMIÈRE MISE EN SERVICE Raccorder câble(s) d'antenne Câble(s) d'antenne(s) pour : Câble (analogique) DVB-T DVB-C DVB-S OK Continuer sur prise(s) d'antenne(s) : ANT TV ۪ ANT TV ۪ ANT TV ۪ ANT SAT ۪ Raccorder/Supprimer Retour Sélectionnez le câble d’antenne. Touche jaune : Raccorder/Supprimer le câble de l’antenne. Câble (analogique) : DVB-T : DVB-C : DVB-S : chaînes analogiques par câble chaînes numériques terrestres chaînes numériques par câble chaînes numériques par satellite Suite en page suivante - 22 p Choix de En fonction de l’antenne ou des antennes sélectionnées, l’antenne les réglages correspondants seront appelés plus tard au (suite) cours de l‘exécution. OK Continuer. Langues de sous-titre et Audio (DVB) Possibilités de réglages pour la réception DVB-T : Au cas où vous n’auriez pas sélectionné d’antenne DVB-T parmi la sélection des antennes : vous trouverez d’autres possibilités de réglage pour la réception DVB-C à la page 24. Réglages Langue Langue Langue Langue OK souhaitée pour les sous-titres alternative pour les sous-titres audio souhaitée audio alternative Continuer PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-T) Emetteurs cryptés Processus de recherche PREMIÈRE MISE EN SERVICE Langues de sous-titre et Audio (DVB) Français Anglais Français Anglais OK ... OK oui Continuer Sélectionnez et adaptez les réglages pour la réception DVB-T. Retour Sélectionnez les langues et les langues de remplacement pour les sous-titres et audio souhaitées pour les émissions DVB (cf. page 53). OK Continuer. non Recherche de canal Emetteurs Vous pouvez indiquez ici, si d’autres émetteurs cryptés cryptés doivent également faire l’objet d’une recherche/actualisation. Si vous sélectionnez oui, toutes les chaînes cryptées trouvées seront enregistrées. Ceux-ci peuvent toutefois être reçus uniquement avec un module CA approprié et une Smart Card supplémentaire. L’utilisation du module CA est décrite à la page 55. Si un module CA avec SmartCard est déjà connecté pour la recherche de chaîne, toutes les chaînes décryptables par ce module seront enregistrées même avec le préréglage non. Processus de Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment recherche de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquence dans processus de recherche. OK Continuer. Tension d‘alimentation PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-T) Antenne Tension d'alimentation non (0V) OK Continue OK oui (5V) Retour Sélectionnez la tension d’alimentation non / oui. Utilisez une antenne DVB-T nécessitant une tension d’alimentation (antenne active), mais n’étant pas déjà alimentée par un bloc-réseau, puis sélectionnez oui (5V) pour l’alimentation de l’antenne. Vous trouverez à la page 30 des indications pour orienter votre antenne DVB-T. OK Continuer. 23 - français Première mise en service français Première mise en service Possibilités de réglages pour la réception DVB-C : Au cas où vous n’auriez pas sélectionné d’antenne DVB-C parmi la sélection des antennes : pour d’autres possibilités de réglages pour la réception DVB-S (cf. colonne de droite). Les réglages DVB-C courants seront déduits du choix de l’emplacement de montage et ne doivent pas être modifiés. Réglages PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-C) Emetteurs cryptés Processus de recherche Fréquence de départ Identification de réseau Taux symbole 1 Taux symbole 2 Modulation QAM 1 Modulation QAM 2 OK non Recherche de canal 047.0 MHz aucune 6875 6900 64 256 oui Possibilités de réglages pour la réception DVB-S : Au cas où vous n’auriez pas sélectionné d’antenne DVB-S parmi la sélection des antennes : vous trouverez d’autres possibilités de réglages pour tous les types de réception à la page 28. Les réglages DVB-S courants seront déduits du choix de l’emplacement de montage et ne doivent en général pas être modifiés. Sélectionner PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) les installations Sélectionner les installations satellites Satellite isolé satellites 2 SAT sur le commutateur d'antenne 22 kHz OK 2 SAT sur le commutateur d'activation du son 4 satellites max sur commutateur multiple DiSEqC Installation commune câble unique DiSEqC autre système commun OK Sélectionnez et adaptez les réglages pour la réception DVB-C. Processus de Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment recherche de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquence dans processus de recherche. Fréquence de Les chaînes DVB sont uniquement recherchées dans la départ bande de fréquence supérieure à la fréquence de départ. Identification Modifiez ces préréglages uniquement si vous connaissez de réseau d’autres taux symboles et d’autres types de modulation ou s’il est nécessaire d’indiquer l’identifiant du réseau Taux symbole pour votre réseau câblé. Pour les petits réseaux câblés alimentés directement via satellite, le taux symbole 6900 Modulation doit être remplacé par 6111. Vous obtiendrez de plus QAM amples informations auprès de votre opérateur de câble. OK Continuer. - 24 Retour Sélectionnez le système satellite. Indiquez de quelle manière (satellite unique ou type de système satellite) vous recevez quel(s) satellite(s). N‘hésitez pas à consulter votre revendeur spécialisé, le cas échéant. Continuer Emetteurs Vous pouvez indiquez ici, si d’autres émetteurs cryptés cryptés doivent également faire l’objet d’une recherche/actualisation. Si vous sélectionnez oui, toutes les chaînes cryptées trouvées seront enregistrées. Ceux-ci peuvent toutefois être reçus uniquement avec un module CA approprié et une Smart Card supplémentaire. L’utilisation du module CA est décrite à la page 55. Si un module CA avec SmartCard est déjà connecté pour la recherche de chaîne, toutes les chaînes décryptables par ce module seront enregistrées même avec le préréglage non. Continuer Satellite isolé Réception d’un satellite unique via un LNC (LNB) raccordé. Pour obtenir des informations sur les réglages, référezvous à la page 25. 2 SAT sur le commutateur d‘antenne 22 kHz Réception de deux satellites différents avec deux LNC (LNB), lesquels sont raccordés au téléviseur via un commutateur 22 kHz. Pour obtenir des informations sur les réglages, référez-vous à la page 25. 2 SAT sur le commutateur d‘activation du son Réception de deux satellites différents avec deux LNC (LNB), lesquels sont raccordés au téléviseur via un commutateur Toneburst. Pour obtenir des informations sur les réglages, référez-vous à la page 25. 4 satellites max sur commutateur multiple DiSEqC Le téléviseur commande un commutateur multiple DiSEqC, sur lequel quatre LNC (LNB) maximum sont raccordés pour différents satellites. Pour obtenir des informations sur les réglages, référez-vous à la page 26. Installation commune câble unique DiSEqC Sélectionnez le réglage lorsque le téléviseur est raccordé à un système de câble simple DiSEqC (suivant EN 50494). Plusieurs récepteurs satellites peuvent être raccordés à un même câble satellite. Pour obtenir des informations sur les réglages, référez-vous à la page 26. autre système commun Sélectionnez le réglage lorsque le téléviseur est raccordé à un système de câble simple. Plusieurs récepteurs satellites peuvent être raccordés à un même câble satellite. Contrairement à un système commun de câble simple DiSEqC, certaines limites existent pour les systèmes communs de câble simple « normaux » au niveau d’une fréquence de réception particulière. Pour obtenir des informations sur les réglages, référez-vous à la page 27. OK Continuer (à la page du système satellite correspondante). Possibilités de réglages pour le système satellite (satellite isolé) : Sélectionner un satellite isolé PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Sélectionner un satellite isolé Astra1 19,2°E Hot Bird 13°E Astra2 28,2°E Astra3 23,5°E Atlantic Bird1 12,5 °W Atlantic Bird2 8°W Atlantic Bird3 5°W Eurobird1 28,5°E Eurobird 9A 9°E Eutelsat W2 16°E Eutelsat W3A 7°E Eutelsat W4 36°E OK OK Hellas Sat2 39°E Hispasat 30°W Intelsat10 02 1°W Intelsat901 18°W Nilesat 7°W Pan Am Sat 43°W Sirius2/3 5°E Telekom2C 5°W Telekom2D 8°W Telestar12 12,5°W Thor2/3 0,8°W Türksat 42°E Continuer Retour Bande haute non / oui. Indiquez ici si, outre la bande basse, la bande haute du satellite voulu doit également faire l‘objet de la recherche. OK Continuer. Fréquences LNC PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Fréquences LNC Bande basses fréquences Bande haute OK Continuer 9750 MHz 10600 MHz Retour Réglez les fréquences LNC. Normalement, vous n‘avez pas besoin de modifier les valeurs pour la bande haute et la bande basse sauf si la LNC (LNB) de votre installation satellite utilise une fréquence d’oscillateur différente (important pour l’affichage de fréquence). OK Continuer. (vous trouverez d’autres possibilités de réglage pour la réception DVB-S (suite) à la page 28). PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Sélection satellite Satellite 1 Satellite 2 OK Astra1 19,2°E Hot Bird 13°E Continuer ... Retour Sélectionnez Satellite 1 / Satellite 2, sélectionnez les satellites parmi la liste, OK Continuer. Fréquences LNC (commutateur d‘antenne 22 kHz) PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) High Band OK non oui (avec 0/22 kHz) OK Sélection satellite Continuer Sélectionnez le satellite, OK Continuer. High Band Possibilités de réglages pour le système satellite (2 SAT sur le commutateur d‘antenne 22 kHz / 2 SAT sur le commutateur d‘activation du son) : Fréquences LNC (commutateur d‘activation du son) PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Fréquences LNC ASTRA1 19,2°E low band Hot Bird 13°E low band OK Continuer 9750 MHz 9750 MHz Retour PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Fréquences LNC ASTRA1 19,2°E low band ASTRA1 19,2°E high band Hot Bird 13°E low band Hot Bird 13°E high band OK Continuer 9750 MHz 10600 MHz 9750 MHz 10600 MHz Retour Réglez les fréquences LNC. Normalement, vous n‘avez pas besoin de modifier les valeurs pour la bande haute et la bande basse sauf si la LNC (LNB) de votre installation satellite utilise une fréquence d’oscillateur différente (important pour l’affichage de fréquence). OK Continuer. (vous trouverez d’autres possibilités de réglage pour la réception DVB-S (suite) à la page 28). 25 - français Première mise en service français Première mise en service Possibilités de réglages pour le système satellite (4 satellites max sur commutateur multiple DiSEqC) : Réglages du commutateur multiple DiSEqC Possibilités de réglages pour le système satellite (Installation commune câble unique DiSEqC) : PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Taux de répétition Tension d'entrée 13/18V Signal 22kHz Toneburst OK aucune oui Bande non Continuer 1 2 Sélection satellite PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Sélection satellite Satellite 1 OK Retour Sélectionnez et adaptez les réglages pour le commutateur multiple DiSEqC. Taux de Le taux de répétition définit combien de fois l‘ordre répétition DiSEqC sera émis. Une répétition est uniquement nécessaire pour les systèmes en cascade. Toneburst Avec les commandes Position et Option, le Toneburst commande la sélection des satellites pour les composants non compatibles DiSEqC, mais compatibles Toneburst. Fréquences LNC PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Fréquences LNC Bande basses fréquences Bande haute OK Sélection satellite OK 1 2 3 4 Astra1 19,2°E Hot Bird 13°E Eutelsat W2 16°E aucun Continuer ... Retour Sélectionnez Satellite 1...Satellite 4, Sélectionnez les satellites parmi la liste, OK Continuer. Fréquences LNC PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Fréquences LNC ASTRA1 19,2°E Bande basses fréquences ASTRA1 19,2°E Bande haute Hot Bird 13°E Bande basses fréquences Hot Bird 13°E Bande haute Eutelsat W2 16°E Bande basses fréquences Eutelsat W2 16°E Bande haute OK Continuer 9750 MHz 10600 MHz 9750 MHz 10600 MHz 9750 MHz 10600 MHz Retour Réglez les fréquences LNC. Normalement, vous n’avez pas besoin de modifier les valeurs. OK Continuer. (vous trouverez d’autres possibilités de réglage pour la réception DVB-S (suite) à la page 28). - 26 Retour Inscription manuelle PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Inscription manuelle Canal de transmission Fréquence de transmission Protection PIN Définir/modifier PIN 1 1284 non 0000 OK 2 3 4 5 6 Continuer Sélectionnez et adaptez les réglages pour le système commun de câble simple DiSEqC. PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Sélection satellite Satellite Satellite Satellite Satellite 9750 MHz 10600 MHz Continuer Réglez les fréquences LNC. Normalement, vous n‘avez pas besoin de modifier les valeurs pour la bande haute et la bande basse sauf si la LNC (LNB) de votre installation satellite utilise une fréquence d’oscillateur différente (important pour l’affichage de fréquence). OK Continuer. OK OK Continuer. ... Retour Sélectionnez les satellites parmi la liste. OK Continuer. Tension La tension de contrôle commande la commutation du d‘entrée niveau de polarisation (horizontal/vertical) pour les composants non compatibles DiSEqC (par ex., la commande de LNB simple via le commutateur multiple DiSEqC). Signal 22kHz Le signal 22 kHz commande en réglage Bande la commutation entre les bandes hautes et les bandes basses. Le réglage Position commande la sélection des satellites pour les composants non compatibles DiSEqC. Astra1 19,2°E Continuer Canal / Frequence Sélectionnez le canal de transmission souhaité et la de transmission fréquence d’émission correspondante. Protection PIN Dans la mesure où votre système est prévu pour, il est possible de protéger vos données de transmission avec un PIN pour empêcher que d’autres utilisateurs ne les utilisent. OK Continuer. (vous trouverez d’autres possibilités de réglage pour la réception DVB-S (suite) à la page 28). Première mise en service Sélectionner un satellite isolé français Possibilités de réglages pour le système satellite (autre système commun) : PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Sélectionner un satellite isolé Astra1 19,2°E Hot Bird 13°E Astra2 28,2°E Astra3 23,5°E Atlantic Bird1 12,5 °W Atlantic Bird2 8°W Atlantic Bird3 5°W Eurobird1 28,5°E Eurobird 9A 9°E Eutelsat W2 16°E Eutelsat W3A 7°E Eutelsat W4 36°E OK OK Hellas Sat2 39°E Hispasat 30°W Intelsat10 02 1°W Intelsat901 18°W Nilesat 7°W Pan Am Sat 43°W Sirius2/3 5°E Telekom2C 5°W Telekom2D 8°W Telestar12 12,5°W Thor2/3 0,8°W Türksat 42°E Continuer Sélectionnez le satellite, OK Continuer. Réglages LNC PREMIÈRE MISE EN SERVICE (DVB-S) Fréquence LNC Tension d'alimentation OK Continuer 9750 MHz non Retour Sélectionnez et adaptez les réglages. Fréquence Normalement, vous n‘avez pas besoin de modifier les LNC valeurs pour la bande haute et la bande basse sauf si la LNC (LNB) de votre installation satellite utilise une fréquence d’oscillateur différente (important pour l’affichage de fréquence). Tension Vous pouvez connecter l’alimentation de l’antenne (13V d‘alimentation ou 18V / max. 450 mA) si votre appareil est raccordé à un système de câble simple sans alimentation externe. OK Continuer. (vous trouverez d’autres possibilités de réglages pour tous les types de réception à la page 28). Suite en page suivante p 27 - français Possibilités de réglages pour la réception DVB-S (suite) : Réception du test Possibilités de réglages pour tous les types de réception : PREMIÈRE MISE EN SERVI... Le rapport entre le signal (Carrier) et le bruit (Noise) (C/N) vous indique la qualité du signal DVB reçu. Plus cette valeur est élevée, meilleure est la réception. Astra1 19,2°E C/N Niveau Source de signaux préférée Le niveau de signal (Niveau) vous indique la puissance de la réception DVB. PREMIÈRE MISE EN SERVICE Source de signaux préférée DVB-T DVB-C ASTRA1 19,2°E Antenne/câble (analogique) OK OK Continuer Retour OK Continuer. PREMIÈRE MISE EN SERVICE (ASTRA1 19,2°E) Emetteurs cryptés Processus de recherche Taux symbole 1 (DVB-S) Taux symbole 2 (DVB-S) OK Continuer non Recherche de canal 27500 22000 OK oui Retour Sélectionnez et adaptez les réglages. Si vous désirez recevoir plusieurs satellites, veuillez effectuer les réglages suivants pour tous les satellites. Il est probable que le nombre de réglages diffère selon les satellites choisis. Emetteurs cryptés Vous pouvez indiquez ici, si d’autres émetteurs cryptés doivent également faire l’objet d’une recherche/actualisation. Si vous sélectionnez oui, toutes les chaînes cryptées trouvées seront enregistrées. Ceux-ci peuvent toutefois être reçus uniquement avec un module CA approprié et une Smart Card supplémentaire. L’utilisation du module CA est décrite à la page 55. Si un module CA avec SmartCard est déjà connecté pour la recherche de chaîne, toutes les chaînes décryptables par ce module seront enregistrées même avec le préréglage non. Processus de recherche Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquence dans processus de recherche. Taux symboles Les taux de symbole sont imposés par le fournisseur satellite et ne doivent en règle générale pas être modifiés. OK Continuer. - 28 Retour Sélectionnez votre source de signal préférée. Vous sélectionnez dans une liste la source de signaux dont les chaînes doivent se trouver au début de votre liste des chaînes (commençant avec l’emplacement mémoire 1). Les sources de signal listées dépendent des antennes choisies et, lorsque l’appareil est équipé d’un récepteur satellite, du type de système satellite utilisé et des satellites reçus. OK Continuer. Les deux barres vous renseignent sur l’intensité et la qualité de votre réception satellite. Plus les barres sont pleines, plus la réception est bonne. Réglages Continuer OK Logical Channel Number PREMIÈRE MISE EN SERVICE Logical Channel Number Conserver Logical Channel Number OK Continuer non OK oui Retour Conserver Logical Channel Number non / oui. Dans certains pays, des émetteurs numériques (DVBT, DVB-C, DVB-S) émettent avec un numéro de programme imposé, connu sous le nom de « Logical Channel Numbers », ou « LCN ». Dans ce cas, les numéros de programmes imposés sont repris dans les chaînes mémorisées du téléviseur et les émetteurs de la source de signal préférée classés par LCN. Il peut en résulter des intervalles dans la numérotation de la liste d’émetteurs en fonction des LCN. OK Continuer. Première mise en service ASSISTANT DE PREMIÈRE MISE EN SERVICE Votre téléviseur va programmer les chaînes automatiquement en utilisant les paramètres suivants : Emplacement du téléviseur Source(s) signal Installation satellite Source de signaux préférée OK Démarrer la recherche autom. France Antenne/câble (analogique) DVB-T DVB-C DVB-S Satellite isolé (ASTRA1 19,2°E) ASTRA1 19,2°E Info émetteur TV La recherche et le tri automatique des émetteurs TV sont terminés. 966 nouvelle(s) chaîne(s) ont été détectées. Le nombre d’émetteur TV trouvé s’affiche. OK Continuer. Structure de l’aperçu des émetteurs TV STRUCTURE DE L'APERÇU DES ÉMETTEURS TV Les émetteurs TV détectés lors de la recherche automatique ont été répartis par blocs d'émetteurs correspondants en fonction des câbles d'antenne sélectionnés auparavant (sources de signaux). Ultérieurement, les émetteurs ne pourront être déplacés qu'au sein de ces blocs. Le bloc contenant les émetteurs de vos sources de signaux préférées se trouve en tête de la liste des émetteurs. Source de signaux ASTRA1 19,2°E DVB-C DVB-T Antenne/câble (analogique) Retour Vous voyez un aperçu avec les réglages choisis. Avec la touche vous pouvez revenir progressivement en arrière pour procéder à d’éventuelles modifications de réglage. Numéros d'émetteurs correspondants 1- 900 901-1300 1301-1400 1401-1500 La structure de l’aperçu des émetteurs TV s’affiche. OK Continuer. OK Lancez la recherche automatique. L’appareil recherche à présent les chaînes TV et les stations de radio. Les chaînes trouvées lors de la recherche automatique sont réparties indépendamment des câbles d’antenne sélectionnés auparavant (sources de signal) dans des blocs de chaîne correspondants. Les chaînes peuvent à l’avenir uniquement être triées au sein de ces blocs. ➠ Au début de la liste de chaînes de trouve le bloc avec les chaînes de la source de signaux préférée. Le choix d’un tri mélangé de chaînes de diverses sources de signaux est uniquement possible avec les listes de favoris (voir page 44). ASSISTANT DE PREMIÈRE MISE EN SERVICE français Aperçu réglages pour la recherche de chaînes Info émetteur radio ASSISTANT DE PREMIÈRE MISE EN SERVICE La recherche et le tri automatique des émetteurs radio sont terminés. 336 nouvel(nouveaux) émetteur(s) radio détecté(s). Le nombre d’émetteur radio trouvé s’affiche. OK Continuer. Structure de l’aperçu des émetteurs radio STRUCTURE DE L'APERÇU DES ÉMETTEURS RADIO Les émetteurs Radio détectés lors de la recherche automatique ont été répartis par blocs d'émetteurs correspondants en fonction des câbles d'antenne sélectionnés auparavant (sources de signaux). Ultérieurement, les émetteurs ne pourront être déplacés qu'au sein de ces blocs. Le bloc contenant les émetteurs de vos sources de signaux préférées se trouve en tête de la liste des émetteurs. Source(s) signal ASTRA1 19,2°E DVB-C DVB-T Antenne/câble (analogique) Numéros d'émetteurs correspondants 1- 300 301-500 501-700 701-900 La structure de l’aperçu des émetteurs radio s’affiche. OK Continuer. Blocage en fonction de l’âge PREMIÈRE MISE EN SERVICE Blocage en fonction de l'âge OK non OK Continuer oui Retour Sélectionnez Blocage en fonction de l’âge. Vous pouvez ici établir une limite d’âge sur votre téléviseur. Les émissions DVB contenant une signalisation de l’âge correspondant seront verrouillées et ne pourront être visionnées qu’après saisi du code secret (voir page 52). OK Continuer. Suite en page suivante p 29 - Première mise en service français Heure et date Positionner/orienter l‘antenne DVB-T PREMIÈRE MISE EN SERVICE Heure et date Heure Date OK 09:19:14 26.02.2010 Continuer 0 - 9 Retour Sélectionnez l’heure / la date. Si aucune valeur ou une valeur incorrecte a été indiquée pour l‘heure et la date, veuillez saisir la bonne valeur à l’aide des touches numérotées. OK Continuer. Restitution sonore via... +DXWSDUOHXU79 ۪ Système de haut-parleurs Amplificateur HiFi/AV Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) OK Fermer l'assistant Sélectionnez les composants du son. Lors de la sélection, veuillez saisir les composants de son à partir desquels vous voulez écouter le son de votre téléviseur. En fonction de votre choix, l‘assistant de composants du son est lancé et vous pourrez ainsi effectuer d’autres réglages. L’assistant de composants du son est décrit en détails à partir de la page 90, et peut être lancé à tout moment même après la première mise en marche (Menu TV sous Branchements טComposants du son). OK Continuer Ne pas exécuter ou exécuter ultérieur Retour Sélectionner l’option. Avec la sélection, indiquez si vous souhaitez configurer maintenant les adaptateurs réseau existants. Pour Exécuter maintenant, voir Menu médias à partir de la page 57. Pour Ne pas exécuter ou exécuter ultérieurement: OK Fermer l‘assistant. - 30 Sélectionner la Chaînes, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Réglage manuel, OK ouvrir le réglage manuel. SOURCE DE SIGNAUX Vous pouvez choisir ici la plage dans laquelle vous souhaitez rechercher des chaînes. Vous pouvez faire une recherche automatique de programmes à l'aide de la touche . RÉGLAGE MANUEL Source de signaux Canal Fréquence Largeur de bande Nom C/N Niveau BER DVB-T E05 177.50 MHz 7 MHz DVB-C DVB-S câ 81 80 0 E-7 La source du signal est déjà sur DVB-T par la présélection de la chaîne. PREMIÈRE MISE EN SERVICE Configuration réseau Exécuter maintenant Ouvrir le Menu TV. Mise en mém. Recherche OK Continuer. Configuration réseau ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. Une chaîne DVB-T est reçue et sélectionnée. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. COMPOSANTS DU SON Restitution sonore via... OK Si vous recevez avec une antenne intérieure une ou plusieurs chaînes DVB-T avec son et image, vous devez ajuster le placement et l’orientation de l’antenne. Demandez à votre revendeur spécialisé sur quels canaux les chaînes DVB-T sont émises dans votre région. Positionner et orienter l’antenne de telle manière que les valeurs maximales pour C/N et Niveau soient atteintes. Touche bleue : Lancer la recherche. Chercher les chaînes DVB-T les unes après les autres et comparer les valeurs pour C/N et Niveau. Positionner/orienter finalement l’antenne pour la chaîne la plus faible de sorte que les valeurs maximales pour C/N et Niveau soient atteintes. La valeur de BER doit être la plus basse possible. Procéder ensuite à une recherche automatique de toutes les chaînes DVB-T (cf. page 41). Utilisation quotidienne Sélectionner une chaîne via la liste des chaînes ➠ En fonctionnement télévisuel normal, sans autre affichage, pas de favoris sélectionnés : Sélectionner une chaîne TV avec P+ / P– P+/P– Chaîne suivante/précédente. L’affichage de l’état avec le titre de l’émission, la barre de défilement, l’heure et l’identification du son s’affiche brièvement (cf. p. 39). ➠ Lorsque des favoris sont sélectionnés, il est possible de passer à la chaîne correspondante de la liste de favoris à l’aide des boutons P+/P– (cf. p. 32). ➠ Les symboles pour l’identification du son sont décrits en page 39. ➠ Si plusieurs langues ou sous-titres DVB sont disponibles pour les chaînes DVB, la langue et la sélection du sous-titre sont affichés sous l’affichage de chaîne. Cf. aussi page 40 : Possibilités de sélection pour les chaînes DVB. OK Ouvrir la Liste des chaînes. Tri chronologique courte courte longue toutes courtes Chaînes à quatre chiffres Appuyer brièvement sur les quatre touches numériques, la chaîne change immédiatement. ➠ Lorsque des favoris sont sélectionnés, il est possible de passer à la chaîne correspondante de la liste de favoris à l’aide des touches numérotées (cf. p. 32). Ce faisant, des saisies à deux chiffres maximum sont possibles. ➠ Si vous sélectionnez une chaîne qui n’est pas encore utilisée, le téléviseur commute sur la prochaine chaîne mémorisée. HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO 0 'DV(UVWH =') :'5.¸OQ %D\HULVFKHV)6 KUIHUQVHKHQ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ OK 3KRHQL[ %5DOSKD VDW (LQV([WUD (LQV)HVWLYDO (LQV3OXV =')LQIRNDQDO =')BQHR =')WKHDWHUN DUWH .LND 'DV(UVWH+' ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ 21:00-21:45 Urlaubsparadies - Toskana OK a - z P+ P– 3DJHܬ Commuter Sél. chaîne Favoris Reproduire les progr. Modifier les programmes Tri alphabétique Feuilleter dans les pages de la liste des chaînes avec P+/P–. Sélectionner une chaîne avec les touches numériques Chaînes à un chiffre Appuyer un peu plus longtemps sur la touche numérique : longue la chaîne change immédiatement. Ou : Appuyer brièvement sur la touche numérique, la chaîne change au bout de 2 secondes (avec jusqu’à 9 chaînes enregistrées, changement immédiat). Chaînes à deux (ou trois) chiffres Appuyer brièvement sur la première (et seconde) touche numérique. Appuyer un peu plus longtemps sur la dernière touche numérique : la chaîne change immédiatement. Ou : Appuyer brièvement sur toutes les touches numériques, la chaîne change 2 secondes après la saisie du dernier chiffre (changement automatique des chaînes enregistrées jusqu’à 99 ou 999). LISTE DES CHAÎNES Passer au groupe de chaînes suivant. Sélectionner la chaîne. Ou : Saisir le numéro de l’émetteur. Le marquage passe à la chaîne sélectionnée. La chaîne sélectionnée est affichée dans une petite image. OK La chaîne sélectionnée est affichée. Touche bleue : Change le tri de chronologique à alphabétique. Tri alphabétique LISTE DES CHAÎNES VDW ۽ /LYH ۽ DUWH ۽ $5' ۽ AV-VIDEO %D\ULVFKHV)6 ۽ %5DOSKD ۽ BR CNN INT 'DV(UVWH ۽ '6) ۽ DVD-REC D Vierte (LQV([WUD (LQV)HVWLYDO (LQV3OXV (XURVSRUW OK ۽ ۽ ۽ ۽ HDMI1 HDMI2 21:00-21:45 Urlaubsparadies - Toskana OK a - z P+ P– 3DJHܬ Commuter Sél. chaîne Favoris Reproduire les progr. Modifier les programmes Tri chronologique Saisir la première lettre (voir aussi page 12). La première chaîne comportant les lettres saisies est mise en surbrillance. Sélectionner la chaîne. OK La chaîne sélectionnée est affichée. 31 - français Sélectionner une chaîne français Utilisation quotidienne Sélectionner une chaîne via la liste des favoris Vous pouvez enregistrer vos chaînes préférées dans six listes de favoris (par ex. pour plusieurs utilisateurs). Chaque liste de favoris peut accueillir jusqu’à 99 chaînes. Après la première mise en service, 10 chaînes de la liste des chaînes sont déjà enregistrées dans la première liste. Modifiez les listes des favoris selon vos besoins (cf. établir / modifier les listes de favoris en page 44). ➠ En mode TV normal, sans autres affichages : OK Ouvrir la liste des chaînes. Touche rouge : Apelle la dernière liste de favoris utilisés. Sélection des sources audio/vidéo Sélectionner une source AV via la sélection AV ➠ En mode TV normal, sans autres affichages : Ouvrir la Sélection AV. SÉLECTION AV HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO OK FAVORIS Favoris 1 'DV(UVWH =') :'5.¸OQ %D\ULVFKHV)6 KUIHUQVHKHQ 3KRHQL[ %5DOSKD VDW (LQV3OXV (LQV([WUD 079 9,9$ OK ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ Commuter Feuilleter dans les pages de la liste des favoris avec P+/P–. Sélectionner directement les chaînes avec les touches numériques. Ou : Sélectionner la chaîne. Sélectionner une autre liste des favoris. OK La chaîne sélectionnée est affichée. ➠ D’autres listes de favoris ne peuvent être sélectionnés que si celles-ci comportent également des chaînes. Touche rouge : Retour à la liste des chaînes. Touche verte : Afficher toutes les chaînes de la liste des favoris sélectionnée actuellement. Touche jaune : Modifier les listes de favoris, cf. page 44. Commuter Sélectionnez le raccordement souhaité, OK commuter. Si la source AV sélectionnée transmet un signal (image), celui-ci devrait apparaître maintenant. Lors de la sélection, VIDEO sera connectée sur la place de programme 0 (source de signal câble (analogique), configuration usine canal E36). Le téléviseur affiche via l’antenne le signal d’un enregistreur (cf. page 87). Si nécessaire, le canal peut être modifié (cf. page 42). Sélectionner une source AV via la liste des chaînes ➠ En mode TV normal, sans autres affichages : OK Ouvrir la liste des chaînes. Si la liste des favoris s’affiche, commuter d’abord sur l’aperçu des chaînes. Lors du classement numérique, les raccordements se trouvent toujours au début de l’aperçu. Lors du classement alphabétique, les raccordements seront classés par ordre alphabétique dans la liste des émetteurs. LISTE DES CHAÎNES Explications concernant les listes des favoris La sélection effectuée à l’aide de la touche rouge (liste des favoris) est conservée jusqu’à ce qu’on revienne à l’aperçu des chaînes avec la touche rouge. Si des favoris sont sélectionnés, le nom de la liste de favoris apparaît derrière le nom de la chaîne dans l’affichage de l’état après un changement d’chaîne. Explication des symboles derrière le nom de la chaîne : ۼÉmetteur DVB-T (numérique terrestre via antenne) ۽Émetteur DVB-C (numérique via câble) ۻÉmetteur DVB-S (numérique via satellite) ۩ Émetteur crypté v Émetteur crypté CI Plus ۮChaînes verrouillées (voir Sécurité enfants à la page 52) - 32 0 HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO 'DV(UVWH =') :'5.¸OQ %D\HULVFKHV)6 KUIHUQVHKHQ OK ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ 3KRHQL[ %5DOSKD VDW (LQV([WUD (LQV)HVWLYDO (LQV3OXV =')LQIRNDQDO =')BQHR =')WKHDWHUN DUWH .LND 'DV(UVWH+' 21:00-21:45 Urlaubsparadies - Toskana OK a - z P+ P– 3DJHܬ Commuter Sél. chaîne Favoris Reproduire les progr. Modifier les programmes Tri alphabétique Sélectionnez branchement. OK Commuter. ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ Utilisation quotidienne Réglage du son Désactiver/activer le son Désactiver son. Activer son : Appuyer de nouveau sur la touche ou augmenter le volume avec V+. Réglage du volume Effets son Stéréo, 3D Surround. Avec 3D Surround, un signal stéréo peut être converti en un signal Surround virtuel. V+/V– Volume plus fort / plus faible. La barre de volume est brièvement affichée quand aucun autre menu n’est affiché. Réglage Parole, classique, pop, son personnel. du son Volume casque Réglage du volume du casque. Ouvrir Réglage du son Sonorité Activer/désactiver l’accentuation à correction auditive des sons aigus et graves en cas de volume faible. Ouvrir Réglage du son. Volume Sortie du Restitution via les haut-parleurs TV ou un amplificateur son par HiFi externe. Le point de menu Sortie du son par apparaît uniquement si Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) a été choisi dans l’assistant de composants du son (voir page 90). Réglage du son non Effets son Volume casque Sonorité Synchronisation Sélectionner réglage du son en appuyantt plusieurs Sél ti é l d l i ffois. i Ou : Sélectionner réglage du son. Autres réglages du son ➠ Tant que la barre de volume ou la sélection du réglage du son est encore visible : Synchronisation Si le son n’est pas exactement en harmonie avec l’image, son-image vous pouvez le corriger ici. Déplacez-vous sur la barre vers la gauche, et ralentissez le son en fonction de l’image. Si vous vous déplacez vers la droite, vous accélérez le son par rapport à l’image. Le réglage temporel du son est effectué par étape de 10 ms chacune. Le point de menu Synchronisation son-image apparaît uniquement pour les chaînes DVB. autres ... Ouvrir avec OK (voir page suivante). Ouvrir les autres réglages du son. Volume 24 Effets son Réglage du son Volume casque Son Sélectionner le réglage du son (cf. colonne de droite), passer à la ligne de menu suivante. Procéder aux modifications. Réglages du son avec le menu TV ➠ en mode TV normal, sans autres affichages. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Son, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner le réglage du son souhaité, passer à la ligne de menu suivante. Procéder aux modifications. 33 - français Explications concernant les réglages du son : Utilisation quotidienne français Explications concernant les réglages du son : autres ... Son haut- Pour les émetteurs analogiques : possibilité de sélection parleurs/casque mono/stéréo ou son 1 ou son 2 pour les émissions à double son séparément pour haut-parleurs et casque. Volume Réduire les différences de volume, par ex. les blocs de automatique publicités trop forts. Sortie audio à Pour les émissions à double son des chaînes analogiques, la prise AV vous pouvez indiquer ici quel son doit être retransmis via la prise AV : Canal 1 (p. ex. langue principale), Canal 2 (p. ex. langue étrangère), ou Canaux 1+2 (les deux simultanément). Volume maximum Définir le volume maximum réglable. Volume max. Définir le volume qui sera réglé lors de la mise en service lors de la mise du téléviseur avec l’interrupteur. en marche Si le volume sonore en éteignant le téléviseur en mode veille est plus élevé qu’il ne l’a été programmé, il sera rabaissé automatiquement lors de la remise en marche sur le volume maximum réglé. Balance Régler la balance stéréo de telle sorte que le volume sonore émis à droite soit le même qu’à gauche. - 34 Utilisation quotidienne Configuration de l’image Explications concernant les configurations de l’image (suite) : Sélectionner Image, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Image Réglage de l'image Usage domestique Contraste Luminosité Intensité de couleur français Accentuation Marche/arrêt de l’accentuation d‘image. d’image MENU : Ouvrir le Menu TV. Format de Réglage du format de l’image (cf. page 36). l’image Temp Sélectionner la fonction d’image souhaitée, passer à la ligne de menu suivante. Procéder aux modifications. Explications concernant les configurations de l’image : Réglage de Vous pouvez ici choisir entre les trois variantes de réglages l’image de l’image préréglées et les valeurs d’image que vous avez paramétrées (cf. page 36). Contraste Le contraste doit être réglé en fonction de la luminosité ambiante. Plus la luminosité est importante, plus le contraste doit être important. La puissance consommée du téléviseur dépend directement de la valeur définie ici (voir aussi page 22). Déplacer l’image Déplacer l’image verticalement (cf. page 36). verticalement Format auto Identification automatique et réglage du format de l’image diffusé en cinémascope ou en écran large. Lissage de film DMM diminue les sauts d’image en cas de mouvement (DMM) rapide du contenu de l’image et d’inscriptions d’écriture continues. Ceci est valable en particulier pour les films. Réduction Lorsque la fonction DNC (Digital Noise Control) est numérique des activée, vous pouvez éliminer ou réduire les bruits dans bruits (DNC) l’image. PC IN - Régler la géométrie de l’image (voir page 89). Affichage Luminosité Réglez la luminosité de façon à ce que les parties noires d’une image apparaissent encore en noir. Intensité de Réglez l’intensité des couleurs en fonction de votre propre couleur goût. Les couleurs doivent être naturelles ; vous pouvez le constater p. ex. à la couleur du visage des personnes. Température de Ici, en fonction de votre goût personnel, vous pouvez couleur attribuer à l’image TV une teinte de couleur plus chaude ou plus froide. Netteté Vous pouvez définir ici la netteté des contours. Régulation Si la régulation de lumière automatique est activée, le de lumière contraste de l‘image de votre téléviseur sera automatiautomatique quement réduit lorsque la luminosité ambiante diminue (Optical Power Control – OPC). Ceci permet également de réduire la puissance consommée par l‘appareil. autres ... Ouvrir avec OK (cf. colonne de droite). 35 - français Utilisation quotidienne Réglage du format de l’image ➠ En cas d’application HbbTV active (cf. page 68), le format de l’image ne peut pas être modifié. Appuyer sur la touche Format de l’image jusqu’à ce que le format désiré soit réglé ou sélectionner avec 4:3 Format de l'image Panorama Zoom 16:9 le format souhaité de l’image. Le format d’image Panorama peut être changé pour obtenir une représentation proportionnelle ou en format plein écran. Dans le cas d’une représentation proportionnelle, des bordures sombres apparaissent à gauche et à droite de l’image. Commutation : Maintenir actionnée sur l‘appareil la touche M et, simultanément, actionner brièvement sur la télécommande la touche Format de l’image. Pour revenir en arrière : Actionner de nouveau la même combinaison de touches. Explications concernant les formats de l‘image : ➠ Les possibilités de réglage dépendent du contenu transmis de l’image. 16:9 Affichage correct proportionnel d’émissions en 16:9. 4:3 Affichage correct proportionnel d’émissions en 4:3. Panorama Affichage correct proportionnelle ou plein écran (état à la livraison) d’émissions en 4:3 sur un écran 16:9. Le logo de la chaîne et les sous-titres sont conservés. Changement du mode Panorama, cf. ci-dessus. Zoom Agrandissement maximum de l’image dans le cas d’une représentation proportionnelle. PALplus est une transmission de l’image fournie par une chaîne en 4:3 et compatible 16:9 qui est automatiquement reconnue. Si un signal d’image à haute définition est affiché sur le téléviseur ou si ce signal est alimenté via les interfaces PC IN, HDMI1 ou HDMI2, les formats d’image 16:9 PC, 16:9 TV, 16:9 Zoom ainsi que 4:3 PC 4:3 TV et 4:3 Zoom peuvent être réglés. Sur les écrans d’ordinateur, l’image est représentée dans sa totalité. Sur les écrans TV, une petite partie de l’image est coupée. Cela peut s’avérer nécessaire pour masquer d’éventuels parasites au bord de l’écran provenant du signal reçu. - 36 Déplacer l‘image verticalement ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. Décaler l’image vers le haut/vers le bas. Bild vert. l'image Déplacer verschieben verticalement 2 Pour rendre les sous-titres ou les flux d’informations qui sont coupés visibles, il est possible de décaler l’image vers le haut ou vers le bas dans les formats d’image Panorama, Cinéma et Zoom (pas pour le signal à haute résolution) avec les touches fléchées . Régler préréglages / valeurs personnelles pour l’adaptation d’image MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Image, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Réglage de l’image, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Image Réglage de l'image Usage domestique Mode Premium Mode Revendeur Personal mode Sélectionner le réglage souhaité. OK Confirmer le choix. Explications concernant le réglage de l’image : La sélection des préréglages Usage domestique, Mode Premium ou Mode Revendeur permet de définir les réglages d’image pour le contraste, l’intensité de la couleur, la température de la couleur, la luminosité, la netteté et la réduction du bruit numérique pour le groupe de réception de signaux actuellement actif en fonction des valeurs prédéfinies. Pour l’explication, voir le glossaire : Groupes de signaux d’entrée. Propres réglages de ces valeurs seront enregistrés dans le Personal mode. Il existe des valeurs personnelles pour chaque groupe de réception de signaux. Dans l’index du téléviseur, toutes les modifications de l’image et du son peuvent être remises aux réglages d’usine, en une seule étape pour tous les groupes de réception de signaux, sous Reset Image/Son ou Valeurs d’usine Image/Son pour l’image et le son. Fonctions des touches Chaque mode de fonctionnement (TV, Radio, Télétexte, EPG, MediaPortal et l’archive (1) dispose d’un menu qui lui est propre et de fonctions propres des touches de couleur. La fonction des touches de couleur est affichée en bas, dans les menus et les assistants. Vous trouverez ci-dessous les fonctions de quelques touches nécessaires à une utilisation quotidienne du mode TV de votre téléviseur. Touches de couleur en mode TV ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. Touche rouge : Appeler l’Archive (1 ; Télécharger ou démarrer une application d’un service de données interactif (ex. HbbTV), si disponible (voir page 68). Touche verte : Appeler les sous-titres. ➠ L’utilisation des sous-titres dépend de l’émetteur choisi. Sous-titres pour les chaînes analogiques : SOUS-TITRE TÉLÉTEXTE non oui, avec taille normale oui, avec taille double Sélectionner la taille des sous-titres télétexte, OK afficher les sous-titres télétexte. ➠ Les sous-titres sont uniquement affichés quand disponibles. Touche jaune : Basculer sur la dernière chaîne regardée. Avec cette touche, vous pouvez changer rapidement entre deux chaînes. Touche bleue : Afficher l’info programme pour l’émission actuelle et la suivante. 1 ARD Stereo 14:30-15:15 Urlaubsparadies Toskana Urlaubsparadies Toskana ۳ 15:15-15:45 Ägypten Reiseziele dieser Erde INFORMATIONS SUR LA CHAÎNE 14:43 OK Infos détaillées (EPG) Infos détaillées (télétexte) Aperçu d Explication des symboles dans les informations des émissions : ۳ Emission en format d’image 16:9 ܦEmission en haute résolution d’image (HDTV) ۲ Emission avec son Dolby-Digital ۴ Affichage des sous-titres pour les malentendants. ۵ Emission avec sécurité jeunes (cf. Sécurité enfants Blocage en fonction de l’âge page 52). Les symboles peuvent aussi apparaître de manière combinée. END : Désactiver sous-titres télétexte, ou sélectionner non. Sous-titres pour les chaînes DVB : ➠ Les sous-titres DVB peuvent également être sélectionnés via l’affichage de l’état (cf. page 40). SOUS-TITRES Arrêt sous-titres 150 [TTX] 889 [TTX] 151 [TTX] 888 [TTX] 152 [TTX] OK Sélectionner les sous-titres, OK Affichez/occultez les sous-titres. (1 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. 37 - français Utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Affichage permanent de l’heure français Appuyer deux fois rapidement : L’heure apparaît/disparaît durablement. Opérer sans télécommande Changer de chaîne sur le téléviseur + / – Chaîne suivante/précédente. Activer/désactiver la radio ou passer en mode Radio R ۫ L’affichage permanent de l‘heure peut également être réglé dans le Menu TV sous Paramètres טDivers טAffichage à l‘écran טAffichage permanent de l’heure (cf. page 54). Activer la radio ou commuter entre TV et radio. Ouvrir le menu TV sur l’appareil M Ouvrir le menu Commande directe sur TV, COMMANDE DIRECTE SUR TV Mode TV Touche M: La position de l’affichage de l’heure dépend du réglage choisi dans le menu Affichage à l‘écran (en usine : en bas). Sélection AV Volume Luminosité Con ... Touches -/+: – / + sélectionner la fonction. M ou R Passer à la ligne de menu suivante, – / + procéder à des modifications. M Passer une ligne de menu vers le haut, – / + sélectionner une autre fonction. Explications à propos des réglages : Mode Passez du mode TV au mode radio. Sélection AV Sélectionnez la source AV. Volume Réglez le volume. Luminosité Réglez la luminosité. Contraste Réglez le contraste. La puissance consommée du téléviseur dépend directement de la valeur définie ici (cf. également page 22). Format de Réglez le format de l’image (cf. également page 36). l‘image Chaîne Sélectionnez l’émetteur +/-. Service Le point de menu service est exclusivement conçu pour les services des magasins spécialisés. - 38 Utilisation quotidienne ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. INFO : Faire apparaître l’affichage du statut. Explications des symboles dans l’affichage de l’état : Symboles généraux : Mode HbbTV actif et application HbbTV disponible français Affichage du statut du téléviseur Signal sonore transmis : 0RQR Mono-transmission analogique du son %LFDQDO Transmission à double son (son1/son2) analogique 6W«U«R Transmission de son stéréo analogique 'DV(UVWH 6WHUHR܃ 14:30-15:15 Toskana /DQJXHVRQ TEXT 6RXVWLWUHV ۫ +HXUHGHUDSSHO 0LVHKRUVWHQVLRQ Dans les deux premières lignes sont affichés le numéro et le nom de la chaîne, le titre et la durée de l’émission en cours (si disponible), ainsi que l’identification du son. La barre de progression (si disponible) affiche l’état de progression de l’émission en cours. Si des informations sont disponibles sur l’émission en cours, celles-ci peuvent être appelées en appuyant à nouveau sur la touche INFO ; dans ce cas, la touche sera affichée à droite. Un choix de fonctions, l’heure et, si activées, l’heure de l’alarme et l’heure d’extinction, apparaissent dans les deux lignes du dessous, en fonction de l’émetteur DVB (cf. page 40). L’affichage de l’état apparaîtra aussi automatiquement à chaque changement de programme. L’affichage de l’état sera aussi affiché automatiquement à chaque fois que vous changerez le programme, à l’exception de la dernière ligne. Si vous le souhaitez, il est possible de faire disparaître manuellement l‘affichage de l‘état avant la fin de la durée d’affichage en utilisant la touche END. 39 - français Utilisation quotidienne Possibilités de sélection pour les chaînes DVB Dans l’affichage de l’état, des possibilités de sélection supplémentaires pour chaque émission sont proposées en fonction du fournisseur de programme DVB. ➠ Si vous appuyez sur la touche verte ou sur la touche TEXT pendant que l’affichage de l’état est actif, le menu de sélection correspondant sera affiché. ➠ La ligne de sélection est alors également affichée brièvement automatiquement quand une nouvelle émission commence avec d’autres options que l’émission précédente ou quand vous changez de chaîne. Les menus de choix ne sont disponibles que lorsque l’affichage du statut du téléviseur est affiché. Vous pouvez toutefois de nouveau les ouvrir ceux-ci en appuyant sur la touche INFO. Touche verte : Langue/son Les formats de son proposés et leurs désignations dépendent de l’émission diffusée. TEXT : - 40 Sous-titres Les sous-titres disponibles dépendent de l’émission diffusée. Autres possibilités de réglage pour les chaînes DVB Vous pouvez effectuer des pré-réglages généraux pour les chaînes DVB dans Menu TV טParamètres טDivers טRéglages DVB. Mode Vous pouvez ici sélectionner à l’avance si un sous-titre doit sous-titre toujours être incrusté dès lors que l’émetteur le propose. A ce propos, il est aussi possible de choisir un sous-titre spécial pour les malentendants. Les sous-titres ne sont pas proposés par tous les émetteurs. Beaucoup d’émetteurs diffusent les sous-titres via le télétexte. Mode audio Vous pouvez ici sélectionner à l’avance si vous souhaitez toujours entendre un son spécial pour malvoyants dès lors que l’émetteur le propose. Police de Sélectionnez la police de caractères DVB de telle sorte que caractères DVB le titre de l’émission de l’émetteur reçu préféré, resp. les textes de votre module CA soient correctement affichés. Recherche en L’appareil peut rechercher les modifications sur le réseau attente DVB après l’extinction. La liste des émetteurs est alors automatiquement actualisée. Les nouveaux émetteurs détectés sont mémorisés, les émetteurs supprimés sont effacés. Gestion des chaînes Chaîne TV Le menu TV permet d’atteindre diverses options pour la gestion des programmes. Par exemple, la description pour les chaînes TV. La même chose s’applique aux programmes radio, à la différence près que pour la radio, le menu radio est ouvert (cf. aussi page 49). ➠ La gestion des chaînes n’est pas possible tant qu’un enregistrement par minuterie programmé n’a pas encore eu lieu. ➠ Si au moins une station est verrouillée, le code secret doit être saisi avant de procéder à la recherche ou à la mise à jour de stations (voir Sécurité enfants à la page 52). Rechercher/actualiser les chaînes – Assistance de recherche Lors de la recherche/l’actualisation avec l’assistance de recherche, il est possible de rechercher de nouvelles chaînes qui ne sont pas encore enregistrées. ➠ Si vous souhaitez supprimer toutes les chaînes existantes et effectuer une nouvelle recherche automatique, il vous faut répéter la première mise en service (cf. page 22). MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramétres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Chaînes, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Assistance de recherche, passer à la ligne de menu suivante. Les réglages de recherche actuels sont affichés dans le texte d’info supérieur : ASSISTANCE DE RECHERCHE Votre téléviseur effectue l'actualisation de l'offre d'émetteurs (recherche de nouveaux émetteurs ; effacer les émetteurs qui n'émettent plus) avec les réglages suivants : Pays France Source signal DVB-C MENU TV Paramètres Chaîne Assistance de recherche Modifier les paramètres de recherche OK Lancer la recherche/l'actualisation Site de Sélectionner pour les préréglages spécifiques au pays et l'appareil le tri des chaînes suivant le pays. Source signal Sélectionnez ici le câble (analogique), DVB-T, DVB-C ou DVB-S, en fonction de la source de signal à partir de laquelle vous souhaitez rechercher de nouveaux émetteurs. Ici aussi, une configuration des antennes DVB-T et DVB-S peut être appelée via la touche verte (cf. également pages 23 et 24). ➠ Vous quittez le dialogue Modifier les paramètres de recherche en appelant la configuration d‘antenne DVB. Vous devez appeler de nouveau le dialogue à la fin de la configuration. Câble (analogique) Norme TV/ couleur La norme de couleur / TV courante est préréglée avec la sélection du site de l’appareil. Modifier uniquement quand des chaînes avec des normes différentes doivent être recherchées. Processus de Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment recherche de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquences dans mode de recherche. Emetteurs Vous pouvez indiquer, si les émetteurs cryptés doivent cryptés faire l’objet d’une recherche/actualisation. Les émetteurs cryptés peuvent être reçus uniquement avec un module CA et une Smart Card appropriée. Consultez votre revendeur spécialisé qui vous dira quelle Smart Card est nécessaire pour recevoir certains émetteurs. L’utilisation du module CA est décrite à la page 55. DVB-C Les réglages courants sont préréglés à partir de la sélection Installation du site de l’appareil. Modifiez uniquement ces derniers si vous connaissez d’autres réglages ou s’il est nécessaire d’indiquer l’identifiant du réseau pour votre réseau câblé (ces informations sont fournies par l’exploitant de votre câble). DVB-S Les taux de symbole sont imposés par le fournisseur Taux symbole satellite et ne doivent en règle générale pas être modifiés. Pour modifier ces réglages de recherche : Sélectionner Modifier les paramètres de recherche, OKl’assistant demande les réglages de recherche. Si vous acceptez cette procédure : Sélectionner Lancer la recherche/l’actualisation, OKlancer la recherche. Touche rouge : Annuler la recherche/l’actualisation en cours. 41 - français Explications concernant certains réglages de recherche : français Gestion des chaînes Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d‘émetteurs qui n‘ont plus été trouvés Une fois que la recherche/actualisation automatique est terminée, le nombre des nouveaux émetteurs détectés apparaît. OK Liste des nouveaux émetteurs détectés. ASSISTANCE DE RECHERCHE Tous les «PHWWHXUVPDUTX«VG XQ۪VHURQWP«PRULV«V 5HPDUTXHOHVQRXYHDX[«PHWWHXUVG«WHFW«VTXHYRXVDYH]G«M¢HIIDF«V QHVRQWSDVPDUTX«V RECHERCHER/ACTUALISER LES ÉMETTEURS 1RXYHDX[«PHWWHXUVG«WHFW«V :'5.¸OQ (LQV)HVWLYDO 0'56$1+$/7 7HVW5 $5'2QOLQH.DQDO $5'7(67 $5'7(67 0'57+5,1*(1 .L.D OK P+ P– &RQWLQXHU 3DJH ܬ ۽ ۪۽ ۪۽ ۪۽ ۽ ۪۽ ۽ ۪۽ ۪۽ 0DUTXHUQHSDVPDUTXHUOHV«PHWWHXUV 0DUTXHUQHSDVPDUTXHUWRXV OK Mémorise les émetteurs marqués. Ensuite, une liste des émetteurs mémorisés apparaît, le cas échéant, mais aucune chaîne n’existe plus ou n’est retransmise provisoirement. Le numéro de la place d’enregistrement utilisée est indiqué devant l’émetteur. Veuillez marquer chacun des émetteurs que vous souhaitez supprimer définitivement. ASSISTANCE DE RECHERCHE Les émetteurs mémorisés suivants ne seront plus détectés puisqu'ils n'émettent provisoirement plus de programmes ou qu'ils n'existent plus. Veuillez marquer SVP ceux que vous souhaitez effacer définitivement. Les émetteurs non marqués seront conservés. RECHERCHER/ACTUALISER LES ÉMETTEURS Emetteurs qui ne sont plus détectés OK Continuer 3DJH ܬ OK Marquer/ne pas marquer les émetteurs Marquer/ne pas marquer tous Sélectionner les émetteurs. Touche jaune : Marquer/ne pas marquer les émetteurs Touche bleue : Marquer/ne pas marquer tous OK Supprime les émetteurs marqués. END : Terminer l’assistance de recherche - 42 Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Chaînes, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Réglage manuel, OKouvrir. RÉGLAGE MANUEL Touche jaune : Marquer/ne pas marquer les émetteurs Touche bleue : Marquer/ne pas marquer tous P+ P– MENU : Ouvrir le Menu TV. Vous pouvez dans les lignes suivantes entrer ou modifier les données de l’émetteur : OK Sélectionner les émetteurs. 6 ۪ ۽ 7HVW5 ۪۽ 7927(;7 ۪۽ $5'2QOLQH ۽ Rechercher/Actualiser les émetteurs – recherches/réglages manuels ➠ Si vous souhaitez ajuster les paramètres d’un seul émetteur existant, veuillez sélectionner au préalable l’émetteur correspondant. Source de signaux Canal Fréquence Nom Norme TV N. couleur câble (analogique) S21 303.25 MHz KiKa B/G automat. DVB-T DVB-C DV Mise en mém. Recherche Ou : Touche bleue : Lance la recherche et recherche l’émetteur suivant. Touche rouge : Mise en mémoire de l’émetteur. ➠ Il est uniquement possible d’enregistrer des émetteurs pour la source de signaux sélectionnée qui ne sont pas encore présents dans la liste des chaînes. ➠ Les émetteurs qui sont déjà présents dans la liste des chaînes pour la source de signaux sélectionnée sont affichés avec les numéros et les noms de stations sur fonds gris. Ces émetteurs peuvent uniquement être remplacés avec la touche rouge. Explications concernant certains réglages de recherche : Des réglages différents sont possibles selon la source de signaux sélectionnée. Certains réglages ont déjà été expliqués lors de la première mise en service (cf. à partir de la page 22). Source de Sélection de la zone dans laquelle vous souhaitez rechercher signaux les émetteurs. Canal Saisie directe du canal. Fréquence Saisie directe de la fréquence de l’émetteur. Norme TV Saisie de la norme TV de l’émetteur. Consultez éventuellement votre spécialiste. Gestion des chaînes Renommer une chaîne ➠ Modifier les programmes peut aussi être ouvert avec la liste des chaînes (page 31). ➠ Si au moins une chaîne est verrouillée, le code secret doit être saisi avant de changer de chaîne (voir Sécurité enfants à la page 52). ➠ Les chaînes DVB dont le nom est aussi transmis ne peuvent pas être renommées. Dans ce cas, la fonction renommer est occultée. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sous la première lettre du nom se trouve un tiret pour la position de saisie actuelle. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Chaînes, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Modifier les programmes, OKouvrir la liste avec les programmes. MODIFIER LES PROGRAMMES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ARD ZDF SAT.1 D Vierte RTL VOX S-RTL N-TV DSF EinsPlus 9Live RTL2 21:00 - 21:45 P+ P– 3DJHܬ 0 - 9 Sél. chaîne 13 WDR 3 14 BR 15 HR 16 MDR 3 17 KIKA 18 PHOENIX 19 BR-ALPHA 20 3SAT 21 KABEL 1 'DV(UVWH ۽ =') ۽ :'5.¸OQ ۽ Urlaubsparadies - Toskana Rétablir les émetteurs Desplazar Touche bleue : Démarre Renommer une chaîne. Déplacer la position d’entrée d’un caractère vers la droite (également pour les espaces libres). Déplacer la position d’entrée d’un caractère vers la gauche. Entrez les lettres les unes après les autres. Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez comme sur les touches d’un téléphone portable, sur une touches numériques plusieurs fois jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Les lettres disponibles sont imprimées sur les touches numériques individuelles. Vous trouverez un aperçu plus détaillé des caractères disponibles à la page 97. Touche verte : Permuter en majuscules ou minuscules. Touche jaune : Supprimer le caractère devant la position d’entrée. Touche bleue : Interrompre Renommer. Effacer i ce menu, vous pouvez effacer, ff dé l Depuis déplacer, renommer ou rétablir les émetteurs. ou touches numériques : Sélectionner le programme correspondant. Si nécessaire, feuilleter avec P+/P–. Effacer des émetteurs OK Enregistrer le nouveau nom. Rétablir des émetteurs Les programmes supprimés de la liste des chaînes peuvent être restaurés. Touche verte : Activer Rétablir les émetteurs. Touche rouge : Active l’effacement d’émetteurs. Le cas échéant, mettre plusieurs émetteurs en surbrillance, OK exécuter l’effacement. MODIFIER LES PROGRAMMES Rétablir les émetteurs effacés 3sat KIKA ZDF =')LQIRNDQDO =')GRNXNDQDO =')LQIRNDQDO (XURVSRUW 121$0( RTL Phoenix BRalpha NDR FS HH Déplacer des èmetteurs / changer l’ordre ➠ Les émetteurs peuvent uniquement être triés au sein de leur bloc de source de signal. ➠ Les émetteurs avec LCN ne peuvent pas être reclassés. Touche jaune : Active le déplacement d’émetteur. Le cas échéant, mettre plusieurs émetteurs en surbrillance, OK terminer la mise en surbrillance. Sélectionner la position d’insertion à partir de laquelle les émetteurs en surbrillance doivent être positionnés, OK exécuter le déplacement. P+ P– 3DJHܬ OK OK ۻ ۽ ۽ ۼ ۼ 'DV(UVWH 'DV9LHUWH 57/7HOHYLVLRQ 9Live :'5.¸OQ VOX 3UR6LHEHQ 6XSHU57/ n-tv DSF RTL2 KABEL1 ۻ ۻ ۻ ۼ ۽ ۽ Rétablir Interrompre le rétablissement Sélectionner les émetteurs, OKl’émetteur est rétabli. L’émetteur rétabli est trié à la fin du bloc de signaux respectif de sa source de signaux. 43 - français Modifier, supprimer, déplacer, renommer, restaurer des émetteurs Gestion des chaînes français Etablir / modifier la liste des favoris Ajouter des émetteurs à la liste des favoris Chaque liste de favoris peut accueillir jusqu’à 99 chaînes. Vous pouvez établir les listes de favoris selon vos besoins (par ex. listes de rubriques). D’autres utilisateurs de ce téléviseur peuvent créer des listes des favoris personnalisées. Les listes de favoris présentent aussi l’avantage que vous pouvez enregistrer des chaînes de sources de signaux différentes dans l’ordre que vous le souhaitez. ➠ Modifier les favoris peut aussi être ouvert depuis la liste des favoris (page 32). MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Chaînes, passer à la ligne de menu suivante. Mettre en surbrillance Sélectionner/modifier la liste des favoris, OK ouvrir la liste de toutes les émetteurs (colonne de gauche) et la dernière liste de favoris active (colonne de droite). SÉLECTIONNER/MODIFIER LA LISTE DES FAVORIS Tous les émetteurs Emetteurs de FAV.LIST1 HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV 0 VIDEO 'DV(UVWH =') :'5.¸OQ %D\HULVFKHV)6 KUIHUQVHKHQ 0 P+ P– 3DJHܬ - 9 Sél. chaîne Effacer la liste ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ OK 'DV(UVWH =') :'5.¸OQ %D\HULVFKHV)6 KUIHUQVHKHQ 3KRHQL[ %5DOSKD VDW (LQV([WUD (LQV)HVWLYDO 6$7 57/ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ Liste de favoris suivante Tri alphabétique Touche verte : Afficher la prochaine liste de favoris dans la colonne de droite. Renommer la liste des favoris ➠ Liste des favoris (colonne de droite) doit être sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, changer de liste avec. Touche bleue : Démarre Renommer la liste favoris. Entrer le nouveau nom (procédure identique à renommer une chaîne, cf. page 43). OK Enregistrer le nouveau nom. Ou : Touche bleue : Interrompre changement. - 44 ➠ Tous les émetteurs (colonne de gauche) doit être sélectionné. Si ce n’est pas le cas, changer de liste avec . P+/P– Feuilleter dans les pages de la liste de émetteurs si nécessaire. M ettre l’émetteur en surbrillance qui doit être entré dans la liste des favoris ou le sélectionner avec les touches numériques (en cas de tri alphabétique des émetteurs, saisir les lettres de début). OK Entre le émetteur dans la liste des favoris. Le nouveau émetteur est ajouté à la fin de la liste des favoris. Procéder de la même manière avec d’autres émetteurs. Effacer des émetteurs de la liste des favoris ➠ Liste des favoris (colonne de droite) doit être sélectionné. Si ce n’est pas le cas, changer de liste avec . Sélectionnez le émetteur à effacer. OK Effacer les émetteurs sélectionnés de la liste des favoris. Ou : Touche rouge : Activer Effacer la liste des favoris. OK Confirmer effacer la liste. Déplacer / modifier l’ordre des émetteurs dans la liste des favoris ➠ Liste des favoris (colonne de droite) doit être sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, changer de liste avec . Sélectionnez l’émetteur à déplacer. Touche jaune : Active le déplacement d’émetteur. Sélectionner la position d’insertion à laquelle l’émetteur en surbrillance doit être déplacé. La position d’insertion peut aussi être sélectionnée avec les touches numériques. OK Exécuter le déplacement. Ou : Touche jaune : Active le Interrompre déplacement. Magazine TV électronique – EPG EPG est l’acronyme de Electronic Programme Guide et vous fournit des informations de programme sur l’écran. Ce système permet de feuilleter comme dans un magazine pour s’informer sur le programme actuel. De plus, des émissions peuvent être triées selon des thèmes déterminés, préprogrammées et des enregistrement programmés. Régler la liste des programmes ➠ La sélection se trouve en haut dans les critères, si ce n’est pas le cas, appuyer sur la touche bleue. Sélectionner la date, l’heure , le chaînes ou les thèmes. Sélectionner les critères dans la ligne respective. EPG (MAGAZINE TV) Démarrer et terminer EPG Date Heure Chaîne Thèmes EPG : Activer/désactiver l’EPG. ➠ EPG est uniquement disponible pour les émetteurs DVB. ➠ Lors du premier démarrage de l’EPG, un assistant vous guidera à travers les préréglages nécessaires. EPG (MAGAZINE TV) Date Heure Chaîne Thèmes LUN 01.03. actuel tous tous jusqu'à 17.00 arte 15:57-16:59 Das Erste 16:00-16:10 ZDF 16:00-16:10 WDR Köln 16:00-16:15 Bayerisches... 16:00-16:05 hr-fernsehen 16:00-16:30 MDR FERNS... 16:00-16:15 NDR FS HH 16:00-16:30 SWR Fernse... 16:00-16:05 17.00 18.00 P+ P– Charmed - Zauberhafte Hexen OK Tagesschau heute - in Europa WDR aktuell Rundschau Schlemmerreise Spanien Hier ab vier Tipps und Trends - Der Verbraucher... Baden-Württemberg aktuell P+ P– Détail 3DJHܬ OK a - z Regarder Entrée de l'heure Enregistrement À date, ..., thèmes MENU L’affichage du magazine TV est divisé en deux parties. Les critères dans la partie supérieure délimitent le nombre d’émissions affichées dans la partie inférieure. Touche bleue : Bascule entre les lignes de préconisation supérieures Date, ..., Thèmes et la liste de programmes inférieure. Commuter et prédéfinir avec la liste de programmes ➠ Elles se trouvent sous la liste de programmes, si ce n’est pas le cas, appuyer sur la touche bleue. Sélectionner l’émission. OK Regarder / Mémoriser. Regarder L’émission est déjà en cours, le téléviseur passe à l’émission en surbrillance. Mémoriser L’émission n’a pas encore commencée et est préprogrammée. Le symbole ۪ apparaît devant le titre de l’émission. Le téléviseur demande au début de l’émission s’il doit commuter sur cette émission ou commuter à partir du mode veille au cas où ceci serait réglé dans le menu EPG (cf. page 46). ➠ Les émissions peuvent aussi être pré-sélectionnées via l’aperçu de la minuterie (cf. page 77). arte 15:57-16:59 Das Erste 16:00-16:10 ZDF 16:00-16:10 WDR Köln 16:00-16:15 Bayerisches... 16:00-16:05 hr-fernsehen 16:00-16:30 MDR FERNS... 16:00-16:15 NDR FS HH 16:00-16:30 SWR Fernse... 16:00-16:05 Lun 01.03./16:05 Mar 02.03 Mer 03.03 Jeu 04.03 V Charmed - Zauberhafte Hexen Tagesschau heute - in Europa WDR aktuell Rundschau Schlemmerreise Spanien Hier ab vier Tipps und Trends - Der Verbraucher... Baden-Württemberg aktuell &KDUPHG=DXEHUKDIWH+H[HQ۲ 19.00 &KDUPHG=DXEHUKDIWH+H[HQ۲ TEXT 2 ZDF Lun 01.03./16:05 Lun 01.03. actuel tous tous 3DJHܬ Passer à la liste progr. par ex. Si vous recherchez les prochaines actualités, sélectionnez la date actuelle, par ex. 17.00 pour l’heure, tous pour les chaînes et News pour les thèmes. Toutes les émissions d’actualités de la liste programme à partir de 17 heures vous seront alors listées. La manière dont les émissions sont affichées dans la liste de programmes dépend du réglage du Classement dans le menu EPG (page 46). Entrée de Lorsque la ligne Heure est sélectionnée, vous pouvez avec l'heure les touches numériques de la télécommande entrer l’heure à partir de laquelle les émissions doivent être montrées. Pendant la période d’activation sélectinnée, les émissions sont triées en fonction de leur ordre dans la liste des chaînes. Chaînes Si une liste des favoris a été sélectionnée, seules les émissions des chaînes de la liste des favoris seront affichées dans la liste de programmes. « ... » permet de sélectionner une chaîne individuelle. La Sélection des chaînes s’ouvre. Après la sélection, seules des émissions de la chaîne individuelle sélectionnée peuvent alors s’afficher. Conseil Avant de quitter les lignes de sélection supérieures avec la touche bleue, sélectionnez de manière ciblée une des lignes. Si vous revenez maintenant à la liste de programmes, vous pouvez avec modifier cette ligne de menu sans devoir quitter la liste de programmes. Si vous avez mis heure en surbrillance, vous pouvez entrer avec les touches numériques de la télécommande l’heure à partir de laquelle vous voulez visionner l’émission. 45 - français Magazine TV électronique Magazine TV électronique Feuilleter dans la liste de programmes français P+/P– Feuilleter vers l’avant/l’arrière page par page. Dans les critères pour Date et Heure, vous verrez des modifications aussi bien dans l’heure que dans la date. Il est également possible de feuilleter dans la liste des programmes si la sélection se trouve en haut dans les critères. Appeler d‘autres informations concernant les émissions ➠ Pour la plupart des émissions, de brèves informations s’affichent sous la liste des programmes. Vous pouvez avec la touche TEXT appeler des informations détaillées quand celles-ci sont proposées en bas à gauche par le symbole TEXT. L’explication des symboles est indiquée à la page 37. Programmation d’enregistrement pour un enregistreur ➠ La sélection se trouve sous la liste de programmes, si ce n’est pas le cas, appuyer sur la touche bleue. ➠ La page de la liste de programmes affichée contient l’émission souhaitée, sinon faire défiler pour y arriver ou limiter les critères dans la partie supérieure de manière appropriée. Sélectionner l’émission souhaitée. Touche RECORD : Les données d’enregistrement différé sont appelées. Modifier si nécessaire les réglages de la minuterie ou si nécessaire confirmer les données de la minuterie (cf. page 75). Ensuite, un point rouge est à votre disposition dans la liste de programmes devant cette émission. Touche RECORD : Supprimer l’enregistrement déjà programmé de l’émission identifiée par un point rouge de la minuterie. - 46 Configurer EPG Démarrer le menu EPG ➠ Le mode EPG est démarré, si ce n’est pas le cas, appuyer sur la touche EPG. MENU : Ouvrir le Menu EPG. MENU EPG Sélection chaîne OK En cas de prog., mise en marche Classement Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu EPG : Sélection Vous pouvez régler dans la sélection de chaîne celles pour chaîne les quelles des informations doivent apparaître dans le magazine des chaînes. Des informations sur le programme seront affichées dans EPG uniquement pour les stations que vous marquerez ici avec ۪. À l’aide des touches de couleur, vous pouvez marquer la station sélectionnée ou toutes les stations ou uniquement les stations issues de toutes les listes de favoris. Etant donnée la multitude de chaînes DVB-S pouvant être reçues, vous devriez en limiter la sélection. Ceci réduit considérablement la durée de la saisie des données et accentue la clarté dans le EPG. Identification des programmes selon les zones de réception : ۼChaînes terrestres numériques (DVB-T). ۽Chaînes numériques par câble (DVB-C). ۻChaînes satellite numériques (DVB-S). En cas de Avec le réglage oui, le téléviseur éteint se rallume automaprog., mise tiquement depuis le mode veille au commencement d’une en marche émission présélectionnée. Un message apparaît sur l’écran au moment de la mise en marche. Si ce message n’est pas confirmé dans les 5 minutes qui suivent avec la touche OK, le téléviseur s’éteint à nouveau automatiquement pour des raisons de sécurité. Classement Les émissions peuvent être classées soit par leur heure de commencement (chronologique), soit selon les chaînes (comme dans l’aperçu des chaînes). Télétexte Télétexte Votre téléviseur supporte les deux systèmes de commande TOP-texte et FLOF. Jusqu’à 1000 pages sont enregistrées de sorte que vous puissiez y accéder rapidement. Activer et désactiver le télétexte Activer/désactiver le télétexte. français Autres possibilités pour le choix des pages 1ère possibilité : Ouvrir la page d’aperçu 100. 2ème possibilité : Entrer directement le numéro de page. 3ème possibilité : 100 100 ARDtext Do 07.09.06 14:14:42 ARD Text Politik: Die neuen Gesetzesentwürfe. . . . . . . . . . Wird auch der Nahverkehr teurer?. . . . . . . . . . . . Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . . . . Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . . . . P122IP0002JARDtext 120 121 122 532 Tennis: Auftaktmatch wurde abgebrochen . . . 204 Formel 1: Neues Reglement für Motoren. . . . . . . 213 Fussball: Heimsieg für den Meister . . . . . . . . . . . 204 13:00 ARD-Mittagsmagazin . . . . . . . . . . . . . . . . 312 14:00 Tagesschau Tagesschau . . . 110/112 Wetter. . . . . . . . . . . 170 Sport. . . . . . . . . 200/600 TV Guide. . . . . . 300/400 Inhalt – + ➠ La page se compose de plusieurs sous-pages. Kultur . . . . . . . . . . 500 Gesellschaft . . . . . 530 Lotto/Toto. . . . . . . 666 Wirtschaft. . . . . . . 700 tagesschau Sélection des pages Sélection des pages avec les touches de couleur Touche rouge : Page précédente. Do 28.04.11 14:14:42 Feuilleter les sous-pages. Faire apparaître les informations cachées Montre des informations cachées, par ex. pour les questions de jeux. Sélectionner le jeu de caractères du télétexte Touche jaune : Au thème suivant. Le jeu de caractères du télétexte peut être réglé sur d‘autres langues (occidentale (West), orientale (East), cyrillique (Cyrillic), grec (Greek), turc (Turkish), arabe (Arabic)). Touche bleue : À la catégorie de thème suivante. MENU : Ouvrir le Menu TV. Les barres de couleur (pour le système TOP), ou les caractères de couleur (système FLOF) de la dernière ligne vous indiquent quelle touche de couleur vous permet de choisir quelles catégories et quels thèmes. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Touche verte : Page suivante. Représentation des pages Télétexte 0 AV : Arrêter les pages qui changent d’elles-mêmes. 9: Agrandir la page (appuyer à plusieurs reprises). Sélectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Jeu de caractères du télétexte, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Paramètres Divers Jeu de caractères du télétexte West East Cyrillic Greek Turkish Arabic Sélectionner le jeu de caractères souhaité, OK accepter le jeu de caractères (Overnemen). 47 - Radio numérique français Mode Radio (Radio DVB) Changement de station ➠ La sélection des stations / favoris est identique à celle des chaînes dans le mode TV (cf. pages 31 et 32). Le téléviseur peut recevoir des radios numériques via la DVB ou l’Internet (cf. page 50). De plus, vous pouvez retransmettre le son d’un appareil externe sur le téléviseur via les entrées son/AV (cf. page 51). P+/P– ou les touches numériques de la télécommande. ➠ La touche AUDIO est programmée départ usine pour le mode Radio. Pour modifier le pré-réglage, se référer à la page 94. Ou : Appuyez + / – sur la commande du téléviseur. Activer le mode radio Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. Le mode radio (Radio DVB ou Radio Internet) sélectionné en dernier est appelé. Ou : MEDIA : Appeler MediaPortal. Ouvrir Réglage du son. Autres réglages comme dans le mode TV (cf. page 33). Activer / désactiver l’écran Ou : R sur la commande du téléviseur. Une fenêtre d’information concernant la station actuellement réglée. 5$',2',*,7$/ 0DU Radio DVB '/) 6W«U«R ܃ ,QIRUPDWLRQHQDP0LWWDJ %HULFKWH,QWHUYLHZV0XVLN 9ROXPH /LVWHGHVFKD°QHV (FUDQ«WHLQWPDUFKH &KD°QHSU«F«GHQWH En cas de connexion Internet : Passer de Radio DVB à Radio Internet (cf. page 50). Réglage du volume V+/V– Volume plus fort / plus faible. D’autres réglages du son comme le réglage du volume en mode TV (cf. page 33). - 48 OK Ouvrir la liste des chaînes / favoris. Réglage du son Sélectionnez le Radio DVB, OK appelez. OK Ou : Touche rouge : Éteindre l’écran. La puissance consommée du téléviseur baisse lorsque l‘écran est éteint. Le témoin LED (cf. page 10) du téléviseur change de vert à orange. Allumer l’écran avec la télécommande : Appuyez sur la touche rouge ou touche OK (l’aperçu des chaînes est ouvert). Allumer l’écran sur l’appareil : Appuyez sur R sur la commande du téléviseur. Radio numérique Magazine des chaînes EPG (Radio DVB) Pour les émetteurs radio DVB, vous pouvez également utiliser un guide de programme électronique, lorsque les émetteurs radio mettent des informations concernant les programmes à votre disposition. Démarrer et terminer EPG Ouvrir le menu Radio ➠ Mode radio activé, si ce n’est pas le cas, voir page 48. MENU : Ouvrir le Menu radio. ➠ Mode radio activé, si ce n’est pas le cas, cf. page 48. EPG : Activer/désactiver l’EPG. EPG (MAGAZINE TV) MENU RADIO Son Effets son Chaînes Date Heure Chaîne Thèmes Minuterie ... Lun 31.07./16:05 jusqu'à 17.00 Bayern 1 16:00-16:06 Bayern 2 16:00-16:03 BAYERN 3 16:00-16:04 BAYERN 4 K... 16:00-16:05 B5 aktuell 16:00-16:05 hr1 16:00-16:05 hr2 16:00-16:05 hr3 16:00-16:05 hr4 16:00-16:05 Eteindre le mode Radio Presser la touche TV de la télécommande. Ou : Appuyer sur R sur la commande du téléviseur. LUN 31.07. actuel tous tous 17.00 18.00 Nachrichten Nachrichten Nachrichten Nachrichten Nachrichten Nachrichten Nachrichten Nachrichten Nachrichten 19.00 OK Nachrichten - Welt, Deutschland, Bayern TEXT P+ P– Détail 3DJHܬ OK 0 - 9 Écouter Entrée de l'heure À date, ..., thèmes MENU ➠ Les fonctions EPG en mode radio sont comparables à celle du mode TV. Pour de plu amples informations, lire à partir de la page 45. Configuration EPG (Radio) Les réglages EPG en mode Radio correspondent à ceux en mode TV (cf. page 46). Si le menu EPG est appelé en mode Radio, seules les stations de radio seront prises en compte dans la sélection de station. Comme indiqué dans la configuration EPG en mode TV (cf. page 46), il est recommandé de supprimer (sans marquer avec ۪) toutes les stations radio qui sont sans importance pour vous dans la sélection de stations de l’EPG. Ceci vous permettra d’avoir un aperçu plus clair dans l’EPG, puisqu’une pluralité de stations existe, notamment pour les sources de signaux DVB-S. De plus, le rassemblement des données EPG durera ainsi nettement moins longtemps. 49 - français Menu radio Vous pouvez dans le menu radio régler le son, rechercher des stations de radio et les enregistrer (automatiquement ou à la main), changer des stations et régler des fonctions d’alarme / de mise hors service. Les réglages sont effectués de la manière décrite dans le mode TV. Radio numérique français Mode Radio (Radio Internet) Aperçu des émetteurs (radio Internet) Le téléviseur peut recevoir des radios numériques via la DVB (cf. page 48) ou l’Internet. De plus, vous pouvez retransmettre le son d’un appareil externe sur le téléviseur via les entrées son/AV (cf. page 51). INTERNET RADIO Local Allemagne Pays Genres Nouvelles stations Stations populaires ➠ La touche AUDIO est programmée départ usine pour le mode Radio. Pour modifier le pré-réglage, se référer à la page 94. ➠ La radio Internet est disponible uniquement lorsqu’une connexion Internet est disponible. OK Toutes les stations Stations selectionées Actualités Adulte contemporain Alternatif Ambiance Blues Business Celtique Chrétien contemporain Classique : :/ Éléments 5 Activer le mode radio Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. Le mode radio (Radio DVB ou Radio Internet) sélectionné en dernier est appelé. ➠ Lors de la diffusion d’émetteurs de radio Internet, les noms de répertoires fixes prédéfinis par l’opérateur « vTuner » sont repris dans l’affichage sur le téléviseur. Ou : MEDIA : Appeler MediaPortal. Sélectionnez le Radio Internet, OK appelez. Ou : R sur la commande du téléviseur. Une fenêtre d’information concernant la station actuellement réglée. Lors du premier appel d’une radio Internet, l’aperçu des émetteurs s’affiche (cf. colonne de droite). RADIO DIGITAL Radio Internet 5RFN$QWHQQH+HDY\0HWDO 6W«U«R ܃ Interprète: Durée: OK Judas Priest - Living after midnight 02:25 Liste des chaînes Ecran éteint/marche En cas de connexion Internet : Passer de Radio DVB (cf. page 48) à Radio Internet. Réglage du volume V+/V– Volume plus fort / plus faible. D’autres réglages du son comme le réglage du volume en mode TV (cf. page 33). - 50 Pour les autres commandes, voir Navigation globale dans l‘aperçu des médias à la page 62. Réglage du son Ouvrir Réglage du son. Autres réglages comme dans le mode TV (cf. page 33). Activer / désactiver l’écran Touche rouge : Éteindre l’écran. La puissance consommée du téléviseur baisse lorsque l‘écran est éteint. Le témoin LED (cf. page 10) du téléviseur change de vert à orange. Allumer l’écran avec la télécommande : Appuyez sur la touche rouge ou touche OK (l’aperçu des chaînes est ouvert). Allumer l’écran sur l’appareil : Appuyez sur R sur la commande du téléviseur. Eteindre le mode Radio Presser la touche TV de la télécommande. Radio numérique français Retransmission du son d‘appareils externes Vous pouvez retransmettre le son d‘appareils extermes (par ex. lecteurs MP3, lecteurs DVD) en mode radio. Brancher un appareil externe (par ex., un lecteur MP3) Connectez la sortie (prise jack) du lecteur MP3 aux prises Cinch d’entrée de son L/R (blanches/rouges) du téléviseur. Téléviseur Lecteur MP3 R - AUDIO - L Exemple de raccordement d’un lecteur MP3 Sélectionner l‘entrée AV ➠ Mode radio activé, si ce n’est pas le cas, cf. page 48. OK Ouvrir l‘aperçu des chaînes. Les entrées AV sont listées par ordre numérique avant le premier émetteur radio. LISTE DES CHAÎNES AUDIO IN HDMI 2 HDMI 1 AV-VIDEO AV OK a - z %D\HUQ %D\HUQ %D\HUQ '.8/785 %DNWXHOO KU Commuter Sél. chaîne Favoris OK ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ KU KU KU %59HUNHKU %SOXV 0'56SXWQLN -803 1'5 1RUGZHVWUDGLR RQUDGLR '/) <28)0 ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ ۽ Reproduire les progr. Modifier les programmes Tri alphabétique ➠ La sélection des entrées AV est semblable au procédé en mode TV (cf. page 32). Après la sélection de l‘entrée AV, lancer la retransmission d‘un appareil externe. 51 - Autres réglages français Sécurité enfants Explications concernant les fonctions de menu Sécurité enfants : Verrouiller Le téléviseur est immédiatement verrouillé dès que vous toutes les quitter le menu. Les émissions de toute sorte ne peuvent chaînes alors être visionnées qu’après avoir saisi le code secret. Le verrouillage peut être activé immédiatement ou quotidiennement à un moment déterminé. Le verrouillage reste activé dans le menu jusqu’à l’extinction. Vous pouvez sélectionner et régler diverses possibilités de sécurité contre une utilisation indésirable du téléviseur ou pour protéger vos enfants de certaines émissions non appropriées. Définir le code secret MENU : Ouvrir le Menu TV. Verrouiller les Vous pouvez verrouiller / déverrouiller de manière ciblée chaînes une chaîne de la liste des chaînes. Le verrouillage reste individuellement activé dans le menu jusqu’à l’extinction. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Sécurité enfants, passer à la ligne de menu suivante. Blocage en Certaines chaînes DVB émettent en plus une classification fonction de par âge. Si l’âge défini est inférieur à celui de la limite l'âge d’âge diffusée, l’émission ne pourra être visionnée qu’une fois que le code secret aura été saisi. Définissez un code secret à quatre chiffres pour le premier appel. Les chiffres apparaissent alors en texte clair. Mémorisez bien le code secret. Modifier le Vous pouvez modifier votre code secret à tout moment. code secret Saisissez le nouveau code secret à l’endroit de l’ancien. OK Confirmez le code secret. Le menu Sécurité enfants s’ouvre. MENU TV Paramètres Sécurité enfants Verrouiller toutes les chaînes ... immédiatement Verrouiller les chaînes individuellement Désactiver Toutes les sécurité enfants définies (chaînes verrouillées, verrouillage selon l’âge, films verrouillés dans l’archive (1) sont désactivés. Le code secret actuel est supprimé. Lors d’une nouvelle activation de la sécurité enfants, toutes les sécurité enfants précédentes sont automatiquement rétablies. Blo Le code secret à quatre chiffres doit être saisi pour appeler ultérieurement la sécurité enfant. Il apparaît codé (****) pour des raisons de sécurité. MENU TV Paramètres Sécurité enfants Code secret **** 0 - 9 Veuillez indiquer le code secret Numero de clé Ce numero de clé annule n’importe quel code secret saisi. Il est utile par exemple lorsque le code secret habituel a été oublié. Vous trouverez à la page 102 des indications concernant ce numero de clé. Retirez celui-ci du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Réinitialiser Toutes les sécurité enfants actuellement définies seront définitivement supprimées. Le code secret sera supprimé. Sécurité jeunes pour les émissions CI Plus Les émissions avec une sécurité jeunes de fournisseurs de programme avec cryptage CI Plus nécessitent le cas échéant la saisie du code secret (PIN) du module CA. Nous conseillons de choisir le code secret du téléviseur en fonction du code secret du module CA étant donné que le code secret du module CA ne peut pas être modifié. Vous n’aurez ainsi qu’un seul code secret à retenir. (1 - 52 Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté. Autres réglages Minuterie Ce menu vous permet de recourir à un service d’alarme confortable. Les alarmes programmées sont alors activées si le téléviseur a été éteint en mode veille. Un message apparaît sur l’écran quand le téléviseur s’allume depuis le mode veille via l’alarme. Si ce message n’est pas confirmé dans les 5 minutes qui suivent avec la touche OK, le téléviseur s’éteint à nouveau automatiquement pour des raisons de sécurité. De même, le téléviseur peut être éteint automatiquement à des heures définies. Un message d’avertissement apparaît sur l’écran une minute avant l’arrêt automatique. En appuyant sur une touche quelconque, l’arrêt automatique est interrompu. Ouvrir minuterie MENU : Ouvrir le Menu TV. Volume signal de réveil Réglez le volume sonore souhaité pour la sonnerie d’alarme. Pendant le réglage, la sonnerie d’alarme est à titre de démonstration comme son permanent. Langue Fixez la langue pour tous les menus de votre téléviseur dans le menu Langue. Pour les émissions DVB, il est possible de régler la langue des sous-titres DVB ainsi que la langue parlée du film. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Minuterie, passer à la ligne de menu suivante. Mise hors tension quotidienne Précisez si le téléviseur s’allume en cas d’alarme depuis le mode veille en mode TV ou en mode radio avec le dernier émetteur activé. Ouvrir langue Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Paramètres Minuterie Eteindre une fois non Réveil avec Sélectionner Langue, passer à la ligne de menu suivante. Réveil une fois Réveil q MENU TV Paramètres Langue Langue de menu OK Sous-titres (DVB) Audio (DVB) Sélectionner le réglage souhaité. Sélectionner le réglage souhaité. Explications concernant les fonctions de menu Minuterie : Eteindre L’appareil passe automatiquement en mode veille, poncune fois tuellement au moment présélectionné. Si une heure a été saisie et qu’elle est déjà passée dans la même journée, l’appareil s’éteindra le jour suivant à cette heure. Mise hors tension quotidienne L’appareil passe automatiquement en mode veille, tous les jours régulièrement au moment présélectionné. Réveil une fois L’appareil vous alarme uniquement au moment présélectionné. Si une heure a été saisie qui est déjà passée dans la même journée, l’alarme sera activée pour le jour suivant. Réveil quotidien L’appareil vous alarme régulièrement tous les jours au moment présélectionné. Explications concernant les fonctions de menu Langue : Langue de Ici, vous pouvez modifier la langue de menu. La modifimenu cation de la langue de menu est également possible via la Table des matières thématique (voir page 15). Sous-titres Si l’émetteur DVB propose des sous-titres, vous pouvez (DVB) prérégler ici la langue que vous souhaitez. Si celle-ci est comprise dans la gamme de langues de l’émetteur, elle sera automatiquement affichée. Vous pouvez également fixer une langue de remplacement sous ce point de menu au cas où la langue que vous souhaitez ne serait pas proposée par l’émetteur. Son (DVB) Fixez auparavant ici la langue du film que vous souhaitez. Si celle-ci est comprise dans la gamme de langues de l’émetteur, elle sera automatiquement affichée. Vous pouvez également fixer une langue de remplacement sous ce point de menu au cas où la langue que vous souhaitez ne serait pas proposée par l’émetteur. 53 - français Explications concernant les fonctions de menu Minuterie : français Autres réglages Affichage à l’écran Heure et date Dans ce menu, vous pouvez effectuer différents réglages qui agissent sur les incrustations. Si vous recevez un émetteur avec un télétexte après la mise en marche du téléviseur, l’heure et la date seront automatiquement saisies. La date doit être éventuellement entrée manuellement avec certains émetteurs. Réglage des incrustations Réglage de l’heure et de la date MENU : Ouvrir le Menu TV. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Affichage à l’écran, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Paramètres Divers Affichage à l'écran Durée de l'affichage OSD 7 Position d'incrustation Sélectionner Heure et date, passer à la ligne de menu suivante. Info automatique Affic MENU TV Paramètres Divers Heure et date Heure 14:32:21 Date Début horaire d'été Fin horaire d'été Sélectionner le réglage souhaité. Sélectionner le réglage souhaité. Explications concernant les fonctions de menu Affichage à l’écran : Explications concernant les fonctions de menu Heure et date : Durée de l'affichage OSD Vous pouvez régler ici la durée d’incrustation par ex. du volume ou de l’affichage de l’émetteur lors d’un changement d’émetteur. La durée est réglable entre 2 et 9 secondes. Position d'incrustation Vous avez le choix entre une position d’incrustation supérieure et une position inférieure qui vous permet ainsi de ne pas masquer d’autres incrustations (sous-titre). Heure Entrez l’heure (00:00 à 23:59) à l’aide des touches chiffrées de la télécommande. Info automatique Si vous souhaitez voir en permanence l’aide supplémentaire en haut de l’écran lorsque vous naviguez dans le menu, sélectionnez oui. D’autres informations sont disponibles également page 15. Date Entrez la date (jour. mois. année) avec les touches chiffrées de la télécommande. Affichage permanent de l‘heure L’heure peut être affichée de manière permanente via ce point de menu ou en appuyant brièvement deux fois de suite sur la touche (cf. également page 38). Elle sera donc toujours visible, tant qu’aucun autre affichage n’apparaîtra. Remarque autom. après commutation sur HDMI En commutant sur une place de programme HDMI où un appareil compatible Digital Link HD est raccordé, une remarque à propos du mode de fonctionnement de la télécommande adapté apparaît toujours avec le réglage oui. - 54 ➠ Si le téléviseur a reconnu une heure fiable (en fonction du fournisseur de programme), les points de menu individuels peuvent ne pas être disponibles. Début horaire Indiquez la date à laquelle l’heure d’été doit être réglée d'été si elle s’écarte de la date calculée automatiquement. Fin horaire Indiquez la date à la quelle l’heure d’été se termine si elle d'été s’écarte de la date calculée automatiquement. Module Conditional Access (module CA) Pour pouvoir recevoir des chaînes numériques codées, un module Conditional Access (module CA) et une Smart Card doivent être insérés dans l’emplacement CI (CI-Slot) de votre téléviseur (cf. page 11). Module CA et Smart Card ne sont pas inclus dans la livraisons du téléviseur. Ils vous sont normalement fournis par votre spécialiste. Loewe ne fournit aucune garantie pour la fonction du module CA. Le module CA doit ensuite être reconnu par le téléviseur et réglé lors de la première mise en service. C’est pourquoi cela peut durer jusqu’à une minute jusqu’à ce que le décryptage commence lors de la première mise en service. face de contacte Insérer la Smart Card dans le module CA Insérez la Smart Card jusqu‘à la butée dans le module CA. Le côté de la carte avec la puce dorée doit être orienté vers le côté le plus large de la fente d‘insertion (voir illustration). Veuillez observer le sens de la flèche qui se trouve sur la Smart Card. Rechercher des émetteurs cryptés ➠ L’assistance de recherche doit être lancée uniquement si, lors de la première prise en marche, la possibilité de réglage non a été sélectionnée pour la recherche des émetteurs cryptés ou si aucun module CA n’a été inséré. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Chaînes, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Assistance de recherche, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Modifier les paramètres de recherche, OKl’assistant demande les réglages de recherche. Description des paramètres de recherche cf. page 41. module CA Smart Card Ouvrir les informations du module CA ➠ Le menu est uniquement disponible pour les chaînes numériques et lorsqu’un module CA est branché. MENU : Ouvrir le Menu TV. Insérer le module CA dans la fiche CI du téléviseur ➠ Mettre le téléviseur hors service avec l’interrupteur. Développer le couvercle latéral. Sélectionner Module CA, OKouvrir les informations. Le contenu de ce menu varie en fonction du fournisseur du module CA. Les informations du module CA peuvent également être appelées via le Menu TV sous Paramètres טDivers טModule CA: xxx (xxx correspond au fournisseur du module CA). Retirer le module CA ➠ Mettre le téléviseur hors service avec l’interrupteur. Développer le couvercle latéral. Insérez précautionneusement le module CA dans la fiche CI avec le côté des contacts dirigé vers l’avant. N’utilisez pas la force. Veillez à ce que le module ne soit pas abîmé. Insérez le module CA jusqu‘à la butée. Retirez le module du téléviseur. Fermer le couvercle latéral. Fermer ensuite le couvercle latéral. 55 - français Émetteurs cryptés français Media+ Généralités concernant Media+ Aide en cas de problèmes de configuration La fonction MediaHome vous donne accès à des photos, des vidéos et de la musique sur vos supports mémoires personnels, par exemple sur les supports de mémoires connectés par USB et des serveurs de votre réseau domestique auxquels votre téléviseur est connecté. ➠ Pour les fonctions internet, veuillez lire les instructions contenues dans la colonne de droite. Etant donné la diversité des possibilités de configuration des réseaux domestiques, Loewe ne peut proposer aucun support pour le matériel informatique et logiciel ni pour les composants du réseau. Pour une assistance en cas d‘établissement et de maintenance des connexions réseau, des supports mémoire, du logiciel du serveur média et des appareils réseau, comme des routeurs, veuillez vous adresser à l‘administrateur de votre réseau domestique et/ou à votre revendeur agréé. MEDIA PORTAL 1 ARD TV Radio DVB Radio Internet Archive MediaHome Index Raccordement de votre téléviseur au réseau Pour recevoir des supports par le serveur sur votre réseau domestique ou par l‘internet, raccordez votre téléviseur à votre réseau domestique. Pour ce faire, vous pouvez utiliser une liaison filaire (Ethernet, PowerLine) ou une liaison sans fil (WLAN) (1 connecter. Vous trouverez des exemples de raccordement dans les deux configurations à la page 19. Votre téléviseur Loewe supporte la norme UPnP AV pour la restitution de données dans un réseau domestique. Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez les caractéristiques techniques à la page 103 et le glossaire à partir de la page 108. Clé USB WiFi est disponible en tant qu’accessoire (cf. page 104). - 56 MediaUpdate - Fonctions supplémentaires Des fonctions supplémentaires sont prévues dans le MediaPortal, notamment pour Loewe Media+. Vous pouvez procéder vous-même à la mise à jour de votre téléviseur. Vous trouverez de nouvelles versions logicielles sur notre site Internet. Veuillez consulter la page 96 pour les informations concernant la procédure de mise à jour d‘un logiciel. Media+ Menu médias Dans le menu médias, procéder au réglage de votre adaptateur réseau et des différents types de médias (photo, musique, vidéo). MEDIA : Appeler MediaPortal. ➠ MediaPortal est alors ouvert. MEDIA PORTAL 1 ARD TV Radio DVB Radio Internet Archive MediaHome Index MENU : Appeler / fermer le Menu médias. MENU MÉDIAS Paramètres réseau Accès réseau Paramètres photo Paramètres de musique Paramèt Sélectionner l‘option de menu souhaitée, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner le réglage souhaité, OK appeler. Marquer la fonction souhaitée, OK appeler la fonction. MediaHome : voir page 61. Lecture de musique et de vidéos, affichage d‘images Les fenêtres de lecture vidéo et de musique, ainsi que l‘affichage de photos, sont comparables dans tous les cas, indépendamment de la source. Les différents lecteurs sont repris ainsi : MediaMusic : MediaPhoto : MediaVideo : voir page 64. voir page 65. voir page 66. Paramètres réseau : voir ci-dessous. Paramètres photo : voir page 60. Paramètres de musique : voir page 60. Paramètres vidéo : voir page 60. Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu Paramètres reseau Accès réseau Vous pouvez ici activer ou désactiver les possibilités d‘accès de votre téléviseur. MENU MÉDIAS Paramètres réseau Accès réseau Activé, câblé Autres Sélectionner Accès réseau, passer à la ligne de menu suivante. Quitter médias Appeler MediaPortal et sélectionner une autre fonction (voir colonne de gauche). Ou : Appuyer sur la touche TV ou AUDIO pour passer du mode TV ou mode radio (1 . Ou : Appuyer sur la touche END dans le dialogue de démarrage MediaPortal pour passer au dernier mode de fonctionnement activé (TV, radio). Sélectionner le type d‘accès souhaité. non déconnecte tous les adaptateurs réseau disponibles de votre téléviseur. Activé, câblé : L‘accès au réseau se fait seulement par le biais d‘un câble réseau. L‘accès sans fil est désactivé. Activé, sans fil : Vous pouvez raccorder le téléviseur à votre réseau domestique via une connexion sans fil par le biais de la clé USB WiFi. L’accès par le biais d’un câble réseau est désactivé. OK Conserver le type d‘accès resp. modifier les Paramètres actuels pour l‘adaptateur. (1 La touche AUDIO peut être affectée à une autre fonction (voir page 94). 57 - français Accès à vos médias Media+ Configuration de l’adaptateur LAN intégré Configuration de la clé USB WiFi (1 français Un aperçu des paramètres actuels de l‘adaptateur réseau sélectionné apparaît (pour de plus amples explications, voir la page 59). Un aperçu des paramètres actuels de l‘adaptateur réseau apparaît (voir colonne de gauche). OK Modifier les paramètres pour l’adaptateur réseau. ASSISTANT DE RÉSEAU : FILAIRE Paramètres actuels de l'adaptateur : Configuration IP Manuel Adresse IP 192.168.2.123 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Gateway 192.168.2.1 Serveur DNS 1 192.168.2.1 Serveur DNS 2 192.168.2.1 Le téléviseur recherche maintenant des routeurs sans fil. Touche rouge : Interrompre la recherche. Après la fin de la recherche : Sélectionner la station de base souhaitée dans les résultats. OK Continuer. Autres données sur l'adaptateur : Adresse MAC 00:09:82:11:99:11 OK Si la base souhaitée n‘est pas trouvée : Touche rouge: Réitérer la recherche. Ou : Modifier les paramètres OK Modifier les paramètres pour l’adaptateur réseau. Touche jaune: Indiquer manuellement la station de base, par ex. si le SSID de la station de base n‘est pas transmis. Procédure identique à Renommer une chaîne, cf. page 43. Sélectionner le type de Configuration IP. Manuel : Entrer l‘adresse IP statique fixe manuellement (voir ci-dessous). Automatique : Configuration automatique de l’adresse IP au moyen du serveur DHCP ou de plusieurs protocoles conformément à la norme UPnP (y compris DHCP). Si votre réseau sans fil dispose d‘un code : Touches numériques : Entrer le mot de passe WLAN (pour la procédure, voir Renommer une chaîne, page 43). Touche verte : OK Continuer. Passer des minuscules au majuscules et vice-versa. Effacer le dernier caractère. Si la Configuration IP manuel a été sélectionnée : Entrer les adresses IP, de masque de sous-réseau, de passerelle et de serveur DNS à la suite les unes des autres à l‘aide des touches numériques de la télécommande. OK Continuer. ➠ Si vous ne connaissez pas le code WLAN, adressez-vous à l‘administrateur réseau. ➠ Reportez-vous à la page 103 pour connaître les types de code supportés. En cas de code WEP, sélectionner l‘Indice WEP. OK Continuer. Un aperçu actualisé des paramètres de l‘adaptateur réseau apparaît. Sélectionner le type de Configuration IP (voir colonne de gauche). OK Fermer l‘assistant. Un aperçu actualisé des paramètres de l‘adaptateur réseau apparaît. OK Fermer l‘assistant. (1 - 58 Clé USB WiFi est disponible en tant qu’accessoire (cf. page 104). Explications concernant les réglages de l‘adaptateur Configuration La méthode d‘affectation actuelle de l‘adresse IP de votre IP téléviseur. Adresse IP Votre adresse IP actuelle. Masque de Votre adresse IP de masque de sous-réseau actuelle. sous-réseau Gateway (uniquement pour Configuration IP טManuel) L‘adresse IP de gateway entrée manuellement. Serveur DNS 1 (uniquement pour Configuration IP טManuel) La première adresse IP de serveur DNS entrée manuellement. Serveur DNS 2 (uniquement pour Configuration IP טManuel) La deuxième adresse IP de serveur DNS entrée manuellement. Réseau SSID Le nom de votre réseau. Adresse MAC Indique l‘adresse MAC de l’adaptateur réseau filiaire (LAN) (TV) de votre téléviseur ancrée dans le matériel. Adresse MAC Indique l‘adresse MAC de l’adaptateur réseau sans fil (WLAN) (WLAN) de votre téléviseur ancrée dans le matériel Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu Paramètres reseau (suite) Autres Ce menu comprend les paramètres qui doivent être modifiés moins fréquemment. réseau MENU MÉDIAS Paramètres réseau Autres OK Accès Sélectionner Autres, OK appeler d‘autres paramètres de réseau. Sélectionner le réglage souhaité, ou touches numériques : Procéder aux modifications. Entrer les caractères (pour la procédure, voir Renommer une chaîne, page 43). Nom de l‘appareil : Donner un nom à votre téléviseur de manière à l‘identifier distinctement dans le réseau. Utiliser le serveur Proxy : Indiquer si l‘accès au réseau doit se faire directement ou par l‘intermédiaire d‘un serveur Proxy. ➠ Aucun serveur Proxy n’est nécessaire dans la plupart des réseaux domestiques. ➠ En cas de doute sur les paramètres du serveur proxy, adressez-vous à l‘administrateur de votre réseau domestique. Statut de Vous informe sur le statut actuel de votre connexion connexion sans fil (sauvegarder les réglages, connexion en cours, échec de la connexion, station de base non accessible, pas connecté, connexion établie). Nom du serveur Proxy : (uniquement disponible en cas d‘Utiliser le serveur Proxy ט oui). Entrer le nom ou l‘adresse IP du serveur Proxy utilisé. Qualité de Indique la puissance de signal en pourcentage. connexion Numéro de port Proxy : (uniquement disponible en cas d‘Utiliser le serveur Proxy טoui). Indiquer le numéro de port du serveur Proxy. Le serveur Proxy exige une connexion : (uniquement disponible en cas d‘Utiliser le serveur Proxy טoui). Indiquez si votre serveur Proxy requiert un enregistrement spécial. Nom d’utilisateur et Mot de passe : (uniquement disponible en cas de Le serveur Proxy exige une connexion טoui). Entrez vos données d’enregistrement pour le serveur Proxy. MENU : Quitter le menu Autres paramètres réseau. 59 - français Media+ français Media+ Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu Paramètres photo ➠ Le menu peut uniquement être appelé lorsqu’une photo est affichée (cf. page 65). Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu Paramètres vidéo ➠ Le menu peut uniquement être appelé lorsque Video Player est activé (cf. page 66). Aller à ... Passez à une photo précise ou au début/à la fin du fichier en cours. Réglages de Vous pouvez paramétrer ici les réglages pour la lecture des l‘image vidéos. Les réglages correspondent aux réglages d’image en mode TV (voir page 35). Représentation Afficher les photos en taille optimale ou en résolution de l‘image originale. Changement Sélectionnez combien de temps chaque photo doit s’affide photo cher lors d’un diaporama. Enchaînements Trois passages d’une photo à une autre sont disponibles. Vous pouvez également effectuer les passages de photo par intermittence. Information Sélectionnez marche, pour toujours afficher les inforphoto mations photos en cas d‘affichage plein écran ou de diaporama (nom du fichier et nombre de fichiers dans le répertoire). Faire pivoter Vous pouvez faire pivoter automatiquement les photos automa- prises à la verticale (avec entrée de donnée Exif correstiquement les pondante) lors de l‘affichage. photos Réglages de Vous pouvez paramétrer ici les réglages pour l‘affichage l‘image des photos. Les réglages correspondent aux réglages d’image en mode TV (voir page 35). Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu Paramètres musique ➠ Le menu peut uniquement être appelé lorsque Music Player est activé (cf. page 64). Retour automatique au lecteur de musique Retour automatique au lecteur de musique si la liste de musique a été appelée lors de la lecture en cours (cf. page 64) et qu’aucune touche n’a plus été appuyée pour la durée indiquée. Réglages du Vous pouvez paramétrer ici les réglages de tonalité de son la lecture de musique. Les réglages correspondent aux réglages de son en mode TV (voir page 33). - 60 Sélectionner Sélectionnez votre langue pour l’affichage des sous-titres la langue des lors de la lecture de vidéos (cf. page 67). sous-titres préférée MediaHome Sous MediaHome, l’appareil affiche aussi bien les données des supports de mémoire raccordés directement au téléviseur (p. ex. clés USB) que les données mises à disposition dans votre réseau local (p. ex. depuis un serveur de média sur un PC ou un disque dur réseau). ➠ MediaPortal est alors ouvert. MEDIA PORTAL 1 ARD TV Radio DVB Radio Internet Archive MediaHome Index TwonkyMedia Exemples avec des serveurs médias dans votre réseau WMP11 domestique. La description précise dépend du serveur média utilisé. USB Supports mémoire USB sur les connexions USB de votre téléviseur. La description précise dépend du support de mémoire. ➠ Pour les clés USB, veuillez également respecter les instructions données à la page 95 ! Quitter le support mémoire USB Vous devez en principe quitter le support de mémoire USB avant de le retirer du téléviseur. Vous éviterez ainsi la perte de données. ➠ Un support de mémoire USB est indiqué dans MediaHome. Touche verte : Supprimer le support de mémoire USB avant de couper le téléviseur. ➠ Après l’avoir quitté, le support de mémoire USB ne peut plus être utilisé jusqu‘à ce qu‘il soit de nouveau enfiché ! Marquer MediaHome, OK activer. MEDIA HOME TwonkyMedia 1 ARD WMP11 USB 1 USB 2 Rechercher des serveurs de réseau Supprimer les médias avant de les effacer Marquer la source de média souhaitée. OK Ouvrir la source média sélectionnée. Les contenus disponibles de la source média s’affichent. ➠ Les sources de support indiquées ici dépendent des appareils disponibles/utilisés. 61 - français Media+ français Media+ Navigation globale dans l‘aperçu des médias ➠ Les graphiques de cette page montrent un exemple de l‘aperçu des listes à 1 colonne. Si nécessaire, l’affichage peut être modifié (voir page 63). Si besoin, recommencer. LOEWE_USB (USB) Titre Interprètes Albums Catégories Listes de restitution Fichiers Choisir le dossier souhaité. OK LOEWE_USB (USB) Musique Photo Vidéo OK :/Musique/ 6 eléments Modifier le classement Modifier l'affichage 3 eléments :/ Modifier le classement Modifier l'affichage Ouvrir le dossier marqué. Le contenu du dossier ouvert s’affiche. Si besoin, revenir d‘un niveau en arrière. Sélectionner le fichier média (dans l‘exemple sous titre de musique). OK Restituer/afficher le fichier média marqué. LOEWE_USB (USB) Prime Time Let Me Go Home One Good Reason Since The Last Goodbye Don't Answer Me Dancing On A Highway You Don't Believe Pipeline Ammonia Avenue OK :/Musique/Interprètes/Alan Parsons Project/A... OK Écouter Lecture de musique : Affichage de photos : Lecture de vidéos : - 62 9 eléments Modifier le classement Modifier l'affichage voir MediaMusic, page 64. voir MediaPhoto, page 65 voir MediaVideo, page 66. Modifier l’affichage Vous pouvez modifier l’affichage des fichiers et des répertoires affichés. Dans l’aperçu des médias: Touche jaune : Appeler Modifier l’affichage et avec : Touche jaune : Passer à un affichage à une colonne (voir les images d’exemples page 62). Touche bleue : Passer à l’affichage de prévisualisation. Lecture de supports de mémoire USB Si un support de mémoire USB est sélectionné comme source (voir page 61), les caractéristiques de traitement et d‘aperçu de média suivantes s‘appliquent : nLe niveau de répertoire supérieur est divisé en trois catégories : Musique avec les sous-dossiers Titre, Interprètes, Albums, Catégories, Listes de restitution et Fichiers (voir ci-dessous). Photo Vidéo nPour Photo et Vidéo, la structure originale des répertoires du support de mémoire USB dans l‘aperçu de menu reste inchangée. Pour la lecture de musique, le titre disponible est préparé et proposé dans le sous-répertoire supérieur. LOEWE_USB (USB) Sous-dossiers en mode Musique Titre : Les titres de musique trouvés dans le support de mémoire USB sont triés par nom. :/Photo/LOEWE/loewe_011 OK P+ P– Regarder Page ( ܬ1/9) Éléments 106 Interprètes : Les titres de musique trouvés dans le support de mémoire USB sont triés par nom d‘interprète. Albums : Les titres de musique trouvés dans le support de mémoire USB sont triés par nom d‘album. Catégories : Les titres de musique trouvés dans le support de mémoire USB sont triés par catégorie musicale (p. ex. Jazz, Classique, Pop, Rock) et affichés en conséquence. Modifier l'affichage Diaporama Prévisualisation - Exemple d’aperçu de photo Listes de restitution : Afficher des listes de lecture créées sur l’ordinateur et les lire. Fichiers : Les titres de musique qui se trouvent sur le support de mémoire USB sont affichés sans tri spécifique (classés par noms de fichiers). Lecture des fichiers à partir du réseau domestique En cas d‘utilisation d‘un serveur média dans votre réseau domestique comme source (voir page 61), les noms des répertoires affichés sont indiqués par le serveur média. Pour les autres commandes, voir Navigation globale dans l‘aperçu des médias à la page 62. TWONKY MEDIA (RÉSEAU) Musique Photo Video OK Par dossier Toutes les musiques Liste de lecture Liste de lecture intelligente En album Par artiste Par genre Artiste/album Exemple : Aperçu d‘un serveur de média portant le nom Twonky Media 63 - français Media+ Media+ français MediaMusic ➠ Un titre musical est sélectionné dans l’aperçu des médias. LOEWE_USB (USB) Prime Time Let Me Go Home One Good Reason Since The Last Goodbye Don't Answer Me Dancing On A Highway You Don't Believe Pipeline Ammonia Avenue OK :/Musique/Interprètes/Alan Parsons Project/A... OK Écouter 9 eléments Modifier le classement Modifier l'affichage OK Lire le titre musical sélectionné (voir colonne de droite). ➠ Un titre musical est sélectionné. OK Lire le titre musical. ܕ MUSIC PLAYER "Dark Diamond" 6W«U«R܃ Interprète: Elton John Album: Songs From The West Coast 'XU«H Liste de musique Ecran éteint/marche Répéter titre/tous/désactivé Lecture aléatoire activée/désactivée Touche PAUSE : Arrêter/reprendre la lecture en cours. Touche PLAY : En cas d’arrêt de la lecture : Reprendre la lecture. En lecture continue : Lire le titre depuis le début. court : Lire le titre précédent / suivant. long : Rembobinage / avance rapide. OK Revenir à la liste de musique sans interrompre la restitution en cours. Touche STOP : Terminer la lecture et revenir à l’aperçu. - 64 ܕLecture ܔPause ܓRembobinage arrière ܒAvance rapide _ Répéter le titre en cours ܨRépéter tous les titres du dossier en cours ܫLecture aléatoire activée La bande qui se trouve derrière le Durée vous indique la progression de la lecture du fichier de musique. Fonction des touches de couleur pendant la lecture de la musique Touche rouge : Ecran éteint/allumé. Touche verte : Répéter un titre / tous titres / désactivé. Lire des fichiers musicaux OK Explications des symboles dans la fenêtre de lecture Les symboles de la fenêtre de lecture en haut à droite vous fournissent des informations sur la lecture en cours. Touche jaune : Dans le cas de fichiers musicaux de médias locaux : Lecture aléatoire des données dans le fichier actuellement sélectionné activée / désactivée. Dans le cas de la radio Internet : Passage à la dernière station de radio écoutée. Media+ MediaPhoto ➠ Une image est sélectionnée dans l’aperçu des médias LOEWE_USB (USB) :/Photo/LOEWE/loewe_011 OK P+ P– Regarder Page ( ܬ1/9) Touche PLAY : Démarrer le diaporama. ➠ À partir de la vue d‘ensemble des photos : Commencer le diaporama par l‘image sélectionnée. ➠ En mode plein écran : Commencer le diaporama par l‘image affichée. Éléments 106 Modifier l'affichage Diaporama OK Voir l‘image sélectionnée en mode plein écran (voir ci-dessous). Touche PLAY : Démarrer le diaporama (voir colonne de droite). 2 / 106 <Loewe_2_highres> Diaporama ܕ Touche PAUSE : Interrompre le diaporama. Touche PLAY : Continuer le diaporama. Mode plein écran Touche STOP : Terminer la lecture en cours et revenir à l’aperçu. ➠ Une image est sélectionée. OK Appeler le mode plein écran. ➠ Les photos prises à la verticale (avec entrée correspondante dans les données Exif) sont orientées automatiquement de manière correcte pour être visionnées. Afficher l‘image précédente/suivante. Faire pivoter la photo de 90 degrés vers la droite/gauche. OK Quitter l’affichage plein écran et revenir à l’aperçu. 65 - français Diaporama Media+ français MediaVideo Reproduire ➠ Une vidéo est sélectionnée. ➠ Une vidéo est sélectionnée dans l’aperçu des médias. OK Lire la vidéo marquée. Touche PAUSE : Interrompre la lecture en cours. LOEWE_USB (USB) Touche PLAY : Reprendre la lecture. video1.avi video2.avi video2.wmv video3.avi video4.avi video5.avi video6.avi video6.wmv video7.avi video8.avi video9.avi Touche STOP : Terminer la lecture en cours et retourner à la vue d‘ensemble. OK :/Musique/Interprètes/Alan Parsons Project/A... OK Écouter 9 eléments Modifier le classement Modifier l'affichage OK Lire la vidéo sélectionnée. Indication générale relative aux films à haute résolution Lors de la lecture de films à haute résolution (films HD) à partir du format 720p (résolution 1280 x 720 ou supérieure), des restrictions techniques (par ex. interférences, limitation en bande passante) peuvent provoquer une lecture intermittente, voire l’interruption complète de la lecture Barre d‘état de la vidéo La barre d’état de la vidéo vous fournit de plus amples informations sur la lecture en cours. INFO : Afficher / masquer la barre d’état / les informations du fichier / les informations contextuelles. Une première pression de la touche INFO permet d‘afficher la barre d‘état vidéo. Une deuxième pression permet d’afficher les informations du fichier. Une autre pression de la touche INFO permet d‘afficher les informations contextuelles, ainsi que les conseils d‘utilisation. Une dernière pression permet de masquer à nouveau les affichages. Indication relative aux films à haute résolution via une connexion sans fil Les films à haute résolution (films HD) avec format 720p (résolution 1280x720 ou supérieure) doivent être reproduits à travers une connexion filaire. Dans le cas d‘une connexion sans fil il peut se produire des problèmes de lecture ou même l‘arrêt complet de la lecture à cause des limitations techniques (par exemple susceptibilité aux pannes, limitation de la largeur de bande). VIDEO PLAYER ܕ ܕ "Flower Exhibition" Durée: 02:13 (04:26) Langue/son Modifier la taille Sauter vers ... END : Fermer les affichages. Explications des symboles de la barre d‘état de la vidéo Les symboles situés dans la barre d’état en haut à droite vous fournissent des informations sur la lecture en cours. (1 Clé USB WiFi est disponible en tant qu’accessoire (cf. page 104). - 66 ܕLecture ܔLecture interrompue (pause) ܓRembobinage arrière (vitesse 2x, 4x) ܒAvance rapide (vitesse 2x, 4x) La bande qui se trouve derrière le Durée vous indique la progression de la lecture de la vidéo. Reenrouler à double vitesse. Vitesse 2x, 4x Sélection de la langue et du son Les fichiers vidéo peuvent contenir plusieurs pistes sonores. français Avance/retour Vous pouvez avancer ou reculer dans la lecture de la vidéo pour chercher certaines scènes. Touche rouge : Appeler Langue/son. Avancer à double vitesse. Vitesse 2x, 4x Touche PLAY : Continuer la lecture. ➠ Veuillez patienter jusqu’à ce que les vidéos soient tamponnées en mémoire. Selon le taux de données du film, cela peut prendre quelques secondes. Sauter Vous pouvez sauter à un endroit spécifique de la vidéo grâce à la saisie d’un horaire. Touche jaune : Appeler Sauter vers ... . LANGUE/SON 130 129 128 131 OK Marquer le son ou la langue de son choix, OK sélectionner la piste sonore. END: Annuler la sélection de la piste sonore. Modifier la taille VIDEO PLAYER "Flower Exhibition" Durée: ܕ ܕ ??:??:?? (04:26) Annuler le saut 0 - 9 Saisir l'heure Saisir l’horaire souhaité à l’aide des touches numériques. OK Effectuer le saut. Touche jaune : Annuler le saut. Touche verte : Modifier la taille de la fenêtre vidéo. Vous pouvez choisir entre un affichage vidéo vignette ou plein écran. Pour l‘affichage vignette, la vidéo est lue dans une résolution proche de l‘originale. En-dessous, la ligne de statut de la vidéo reste affichée en continue. Pour l‘affichage plein écran, l‘image vidéo est agrandie et adaptée à la taille de l‘écran. La barre de statut peut être visible ou cachée (voir page 66). Sous-titres ➠ La vidéo lue contient des sous-titres. ➠ La barre d’état de la vidéo est affichée. TEXT : Afficher/masquer les sous-titres de la vidéo. Vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres dans le menu médias (cf. page 60). 67 - Services de données interactifs français HbbTV / MediaText HbbTV (Hybrid broadcast broadband television) offre à l‘utilisateur des contenus multimédias étendus, ex. médiathèques ou informations complémentaires sur un programme en cours, dans la mesure où l‘émetteur actuel le propose. MediaText sert à l‘utilisation de la future génération de télétexte/vidéotexte sur la base de HbbTV. ➠ Pour utiliser HbbTV / MediaText, le téléviseur doit disposer d’une connexion Internet. Il est recommandé de disposer d’une connexion d’au moins 6.000 kbit/s (DSL 6000 ou équivalent) pour lire les vidéos de manière fluide. Appeler une application HbbTV Si une application HbbTV est disponible pour l’émetteur sélectionné après un changement de programme, elle est chargée et un symbole de touche rouge apparaît. ➠ HbbTV est proposé par l‘émetteur sélectionné. ➠ Connexion à Internet. ➠ Réglage du mode HbbTV sur oui. Escamoter / quitter une application HbbTV END: Escamoter / quitter l‘application HbbTV. L‘application HbbTV est occultée. Mode HbbTV activé/désactivé Lorsque le mode HbbTV est activé (réglage d’usine), des services et informations supplémentaires (par ex. provenant également de l’Internet) peuvent être visionnés, dans la mesure où ils sont proposés par l’émetteur actuel. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Mode HbbTV, passer à la ligne de menu suivante. Touche rouge : Charger/afficher une application HbbTV. es DVB MENU TV Paramètres Divers Mode HbbTV oui Jeu de caractères du télétexte Formater le disque dur exte Procéder aux modifications. ➠ En cas de réglage Mode HbbTV טnon, l’Archive s’ouvre en appuyant sur la touche de couleur rouge. L‘affichage, l‘attribution des touches et les fonctions disponibles de l‘application HbbTV dépendent du fournisseur. Le cas échéant, des enregistrements et des fonctions de sélection des applications ne sont pas proposés. Loewe décline toute garantie quant à la disponibilité, la fonctionnalité et le contenu des applications HbbTV. - 68 Digital Recorder français Le système du Digital Recorder Vous pouvez enregistrer avec le Digital Recorder de votre téléviseur Loewe des émissions sur un support de mémoire externe raccordé par USB. Le Digital Recorder peut également traiter les signaux HDTV, y compris les signaux de son et les signaux complémentaires fournis. Vous trouverez ci-dessous les nombreuses possibilités d’utilisation de votre Digital Recorder. Aperçu des fonctions Fonction du Digital Recorder Enregistrement d’archives sur support de mémoire USB externe z Enregistrement d’archive des émetteurs analogiques – Enregistrement d’archive des émetteurs numériques (DVB-C/-T/-S) z Lecture des archives des supports de mémoire USB z Télévision en différé en mode direct (Timeshift) z Télévision en différé lors de l’enregistrement d’archives en cours – z disponible – non disponible 69 - français Digital Recorder Archive Digital Recorder Regarder la télévision en mode temporisé Vous pouvez enregistrer dans l‘archive Digital Recorder les films que vous souhaitez regarder à un moment ultérieur. ➠ Les enregistrements des émetteurs analogiques sont impossibles. ➠ Les enregistrements d‘émissions cryptées CI Plus sont éventuellement impossibles ou uniquement en partie (cf. page 84). Vous pouvez regarder en différé l’émission que vous êtes en train de regarder. Lorsque des données EPG existent, le Digital Recorder enregistre pour chaque émission le titre et les informations annexes dans les archives. 7HPSRULVDWLRQ Vous pouvez arrêter à tout moment de regarder une émission de télévision en cours et poursuivre sa lecture ultérieurement en différé. Si plusieurs langues sont retransmises pour une émission DVB, elles seront également enregistrées. Le choix de la langue s’affiche comme en mode TV. Depuis les archives, vous lancez la lecture de vos enregistrements. Sélectionnez facilement votre émission préférée dans l’EPG pour l’enregistrement et regardez les émissions ultérieurement à partir des archives du Digital Recorder. 7ULGHVWLWUHV Vous pouvez afficher les émissions dans l’ordre chronologique ou alphabétique. Vous retrouvez ainsi rapidement l’enregistrement que vous souhaitez regarder. (GLWHUUHQRPPHUXQWLWUH Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les titres des enregistrements d‘archive. 6pFXULWpHQIDQWV Avec la Sécurité enfants, protégez vos enregistrements d’archives contre les accès non autorisés. - 70 ➠ Pour les émissions de chaînes qui travaillent avec un cryptage CI Plus, le mode différé est le cas échéant indisponible ou partiellement disponible (cf. page 84). 1DYLJDWLRQUDSLGHjO¶DLGHGHVDXWV Sautez dans le film vers l’avant ou l’arrière par de brèves pressions de touche. La largeur des sauts est réglable. En outre, la fonction Smart Jump assure que la longueur de saut en cas de modification de la direction du saut soit diminuée de moitié ou, le cas échéant, dans le cas de trois sauts dans la même direction, soit doublée (max. 16 minutes). Ceci vous permet d’aller rapidement à un endroit précis de l’enregistrement. $YDQFHHWUHWRXUUDSLGHV Vous pouvez vous déplacer rapidement vers l‘avant et l‘arrière dans une émission que vous regardez en mode temporisé, en choisissant parmi trois vitesses de défilement. Enregistrement d’archive Informations techniques ➠ Pour l’enregistrement d’émissions cryptées, veuillez également consulter les remarques en pages 83 et 84. ➠ Les enregistrements des émetteurs analogiques sont impossibles. Dans l’archive, pendant l’enregistrement d’une émission télévisée, vous pouvez lire une émission déjà enregistrée dedans. ➠ Lorsque plusieurs supports de mémoire USB sont raccordés, le support de mémoire qui aura été reconnu en premier sera toujours utilisé pour l’enregistrement. Si des supports de mémoire sont raccordés simultanément aux deux prises USB du téléviseur, alors le support de mémoire raccordé à la prise latérale du téléviseur sera utilisé pour l’enregistrement. Au cas où plusieurs supports de mémoire doivent être utilisés sur le téléviseur, branchez le support de mémoire prévu pour l’enregistrement dans la prise USB latérale. Le téléviseur utilise le système de fichiers de disque dur FAT32. Le système de fichiers NTFS n’est pas supporté. Les PC équipés du système d’exploitation Microsoft Windows supportent le formatage en FAT32 pour les disques durs de 32 Go max. La capacité des disques durs de capacité supérieure est alors automatiquement réduite. Formatez le disque du USB que vous souhaitez utiliser avec votre téléviseur via le Menu TV ט Paramètres טDivers טFormater le disque dur externe (cf. page 83) si vous souhaitez pouvoir utiliser toute la capacité du disque dur. (QUHJLVWUHPHQWLPPpGLDW Enregistrez directement dans l’archive les émissions intéressantes avec la touche RECORD. L’émission sera ainsi enregistrée depuis la confirmation jusqu’à la fin de l’enregistrement ou jusqu’à la fin de la durée d’enregistrement sélectionnée. (QUHJLVWUHPHQWSDUPLQXWHULH Vous pouvez programmer sans difficulté les émissions que vous souhaitez enregistrer en les choisissant dans votre magazine de programmes EPG ou à l‘aide du Télétexte. L’aperçu de la minuterie peut contenir 50 entrées. Vous pouvez ensuite regarder ces émissions depuis l’archive. La mise hors tension du téléviseur avec l’interrupteur de réseau pendant qu’il fonctionne et une interruption involontaire de l’alimentation électrique (par ex. une panne de courant) peuvent entraîner une détérioration du système de fichiers du disque dur et, par conséquent, la perte des émissions enregistrées. Mettez toujours d’abord votre téléviseur en mode veille (appuyer sur la touche on/off de la télécommande ou bouton d’arrêt au milieu de l’anneau de commande du téléviseur), avant d’actionner l’interrupteur de réseau. Ne retirez en aucun cas le disque dur externe du téléviseur pendant l’enregistrement. Si, contre toute attente, des problèmes surviennent lors du fonctionnement sur le disque dur, ceux-ci peuvent éventuellement être résolus en formatant le disque dur. Veuillez consulter à ce propos les remarques à la page 83. Lecture de l’archive Vous pouvez sélectionner et lire toutes les émissions enregistrées dans l’archive. Pendant la lecture d’archive, vous pouvez enregistrer une autre émission dans l’archive. $YDQFHHWUHWRXUUDSLGHV Trois vitesses différentes sont disponibles pour avancer ou reculer dans un film. 1DYLJDWLRQUDSLGHjO¶DLGHGHVDXWV Vous pouvez sauter dans le film vers l’avant ou l’arrière par de brèves pressions de touche. La longueur de saut est réglable (voir page 72). En outre, la fonction Smart Jump assure que la longueur de saut en cas de modification de la direction du saut soit diminuée de moitié ou, le cas échéant, dans le cas de trois sauts dans la même direction, soit doublée (max. 8 minutes). Ceci vous permet d’aller rapidement à un endroit précis de l’enregistrement. 71 - français Digital Recorder Digital Recorder français Réglages Explications concernant les possibilités de réglage Vous pouvez effectuer vos propres réglages dans le Menu archive et l’adapter ainsi à vos besoins. Ouvrir Menu archive Appeler l‘Archive. ARCHIVE 15.09. 14.09. 31.08. 29.07. capacité libre 63% Sky Cinema HD Phoenix Das Erste 3sat Top-Movie 1 Bon(n) jour Berlin da capo Tagesschau ۩ = {- 09:45 - 10:00 TEXT Détail OK Regarder Renommer Tri alphabétique Effacer MENU: Ouvrir le Menu archive. MENU ARCHIVE Temporisation oui Largeur de saut Smart Jump Sélectionner le réglage passer à la ligne de menu suivante. Régler ou entrer avec les touches numériques de la télécommande. - 72 Temporisation Si oui est sélectionné et un support de mémoire USB est raccordé, l’émission regardée peut être restituée en différé (cf. page 70). Réglage d’usine : oui. Largeur de Régler la largeur de saut standard de laquelle il est possible saut d’avancer ou de reculer dans le film d’une pression brève sur les touches ou . Réglage d’usine : 4 min. Smart Jump Activer ou désactiver la fonction Smart Jump (voir page 78). Réglage d’usine : oui. Régler le délai avant et après l’enregistrement Pour les enregistrements en différé, un delai avant l’enregistrement et un delai après l’enregistrement peut être réglée. Ceci vous permet de réduire le risque que des parties d’émission ne soient pas enregistrées lorsque celle-ci commence plus tôt et/ou se termine plus tard que prévu. MENU: Ouvrir le Menu TV. DURÉE D'ENREGIST. (MIN.) OK émission act. DÉLAI AVANT L'ENREGISTREMENT Si vous enregistrez une émission sans données VPS, vous pouvez indiquer ici la durée que vous souhaitez afin d'avancer le début de l'enregistrement et ainsi enregistrer dans sa totalité une émission qui démarrerait plus tôt que l'heure prévue par le teletexte ou l'EPG. MENU TV Enregistrement Délai avant l'enregistrement 00 min (0 - 15) ➠ Pour l’enregistrement d’émissions cryptées, veuillez également consulter les remarques en pages 83 et 84. Appuyer brièvement sur la touche RECORD : Démarrer l’enregistrement direct. La sélection de la Durée d’enregistrement est appelée. Sélectionner l’Enregistrement, passer à la ligne de menu suivante. terie Enregistrement d’archive – Enregistrement direct Délai après l'enregistrement Assistant d'e Sélectionner le Délai avant ou après l’enregistrement, passer à la ligne de menu suivante. Saisissez l’heure au moyen des touches numériques (toujours des nombres à deux chiffres : 01 à 15 min. pour la durée avant l’enregistrement ; 01 à 60 min. pour la durée aprés l’enregistrement). Réglage d’usine : délai avant : 00 min., délai après : 00 min. OK confirmer Sélectionner la durée d’enregistrement souhaitée. émission act.: L’émission actuellement regardée est enregistrée dans l’archive. ??? : Saisir manuellement la durée d’enregistrement avec les touches numérotées de la télécommande. OK Confirmer. Appeler Réglage de la minuterie. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 09:45 Bon(n) jour Berlin Enregistreur Chaîne Date Heure d'enregistr. Type d'enregistr. USB 45 Phoenix 05.02.2010 09:45 jusqu'à 10:00 une fois 0 - 9 Sécurité enfants OK confirmer Contrôlez les réglages de la minuterie, modifiez-les le cas échéant et confirmez avec OK. L‘enregistrement démarre. Explications des possibilités de réglage dans le menu Réglage de la minuterie, voir page 76. 73 - français Digital Recorder français Digital Recorder Regarder un autre film archivé lorsqu‘un enregistrement d‘archive est en cours Après avoir lancé un enregistrement, vous pouvez regarder également une émission déjà enregistrée. Terminer un enregistrement avant la fin Vous pouvez terminer prématurément un enregistrement d’archive en cours. Appuyer sur la touche STOP. Appeler l‘Archive. Sélectionner l’enregistrement, OK regarder le film. L’enregistrement sera poursuivi en arrière-plan. ➠ Si une émission cryptée est enregistrée avec l’option Enregistrement décrypté טoui, le module CA nécessaire au décryptage sera utilisé pour l’enregistrement. Dans ce cas, aucune autre émission cryptée archivée ne pourra être visionnée. Eteindre le téléviseur lorsqu‘un enregistrement est en cours Vous pouvez éteindre le téléviseur durant l’enregistrement en le mettant en mode veille. L’enregistrement sera poursuivi en mode veille. Le témoin lumineux orange du téléviseur s’allume. ➠ N’éteignez en aucun cas le téléviseur avec l’interrupteur de réseau et ne débranchez pas la fiche réseau du téléviseur de la prise de courant, car sinon l’enregistrement serait perdu ! OK Terminer l'enregistrement OK Terminer l’enregistrement. L’enregistrement est terminé. Ce qui a été enregistré jusqu’à présent sur le support mémoire USB est sauvegardé et peut être restitué via l’archive. Vous pouvez aussi terminer un enregistrement en cours en supprimant l’entrée correspondante dans l’aperçu de la minuterie ou dans l’archive. Pour plus d‘informations, reportez-vous à la page 77. Affichage de statut pour restitution en différé et enregistrement d’archive INFO : Afficher l‘affichage du statut. Affichage pour restitution en différé : 3KRHQL[ 6W«U«R܃ %RQQMRXU%HUOLQ 7HPSRULVDWLRQPLQ Sous-titres Les sous-titres diffusés peuvent être également enregistrés (voir page 76). 09:45 Appeler des sous-titres diffusés lors d’une lecture ultérieure : ۫ INFO : Afficher l’affichage du statut (voir colonne de droite). TEXT : Appeler sélection du sous-titre. Sélectionner des sous-titres désirées. OK Afficher les sous-titres. 09:51 10:05 /DQJXHVRQ Affichage en mode direct lorsqu’un enregistrement d’archive est en cours : 3KRHQL[ 6W«U«R܃ %RQQMRXU%HUOLQ ,PDJHHQGLUHFW 09:45 /DQJXHVRQ ۫ - 74 Ne pas terminer l’enregistrement 10:05 Digital Recorder ➠ Pour l’enregistrement d’émissions cryptées, veuillez également consulter les remarques en pages 83 et 84. Vous pouvez programmer confortablement des enregistrements avec la minuterie pour le Digital Recorder à l’aide de l’EPG ou manuellement. Vous pouvez saisir jusqu’à 50 possibilités de minuterie simultanément. Lorsque vous avez programmé des enregistrements par minuterie, il suffit de laisser le téléviseur en mode veille. N’éteignez en aucun cas le téléviseur avec l’interrupteur de réseau et ne débranchez pas la fiche réseau du téléviseur de la prise de courant, car sinon aucun enregistrement avec minuterie ne pourra être effectué ! Les enregistrements programmés par minuterie sont affichés dans l’aperçu de minuterie du Digital Recorder. Pour obtenir une explication des symboles de l’aperçu de la minuterie, voir chapitre Aperçu minuterie à la page 77 Ouvrez l’Aperçu minuterie. Programmer des enregistrements via EPG français Enregistrement d’archive – Enregistrement par minuterie Ouvrir le magazine de programmes EPG. Marquer l’émission à enregistrer. EPG (MAGAZINE TV) Date Heure Chaîne Thèmes LUN 01.03. actuel tous tous Lun 01.03./16:05 jusqu'à 17.00 arte 15:57-16:59 Das Erste 16:00-16:10 ZDF 16:00-16:10 WDR Köln 16:00-16:15 Bayerisches... 16:00-16:05 hr-fernsehen 16:00-16:30 MDR FERNS... 16:00-16:15 NDR FS HH 16:00-16:30 SWR Fernse... 16:00-16:05 2 ZDF 17.00 18.00 19.00 Charmed - Zauberhafte Hexen OK Tagesschau heute - in Europa WDR aktuell Rundschau Schlemmerreise Spanien Hier ab vier Tipps und Trends - Der Verbraucher... Baden-Württemberg aktuell &KDUPHG=DXEHUKDIWH+H[HQ۲ TEXT P+ P– Détail 3DJHܬ OK a - z Regarder Entrée de l'heure Enregistrement À date, ..., thèmes MENU Touche RECORD: Programmer l’enregistrement d’une émission. La boîte de dialogue Réglage de la minuterie s’ouvre. $3(580,187(5,( 9HQ 9HQ DUWH 6DP 6N\ ۰ 57/ 0DU VDW ۪r*HR5HSRUWDJH )X¡EDOOOLYH 8QWHUXQV ZLVVHQVSH]LDO RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 09:45 Charmed - Zauberhafte Hexen Enregistreur Chaîne Date Heure d'enregistr. Type d'enregistr. USB 23 arte 05.02.2010 15:57 jusqu'à une fois 16:59 0 - 9 Sécurité enfants OK 1RXYHOOHHQWU«H 0RGLILHUO HQUHJLVWUHPHQW (IIDFHUXQHQUHJLVWUHPHQW Pour les enregistrements cryptés qui doivent encore être décryptés, un point rouge apparaît devant l’inscription avec un symbole de clé. confirmer Vérifiez Réglages de la minuterie et modifiez-les si nécessaire. OK Confirmer réglages de la minuterie. L’émission est saisie dans l’aperçu de la minuterie. Explications des possibilités de réglage dans le menu Réglage de la minuterie, voir page 76. Dans le magazine de programmes EPG, un point rouge sera placé devant le titre de l‘émission. Lorsqu’une émission est déjà marquée d’un point rouge, vous pouvez alors supprimer l’entrée de minuterie programmée avec la touche RECORD. Le point rouge disparaît. 75 - Digital Recorder Programmer des enregistrements manuellement Explications des possibilités de réglage dans Réglage de la minuterie français Ouvrez l’Aperçu minuterie. p $3(580,187(5,( 9HQ 9HQ DUWH 6DP 6N\ ۰ 57/ 0DU VDW ۪r*HR5HSRUWDJH )X¡EDOOOLYH 8QWHUXQV ZLVVHQVSH]LDO Chaîne (uniquement disponible lorsque la chaîne sélectionnée est reçue via différentes sources de signaux, par ex. DVB-T et DVB-S) Sélectionner une source de signal pour l’enregistrement. Date Jour de l’enregistrement. Heure d' Heure de l’enregistrement. enregistr. 1RXYHOOHHQWU«H 0RGLILHUO HQUHJLVWUHPHQW (IIDFHUXQHQUHJLVWUHPHQW PIN du (uniquement pour les enregistrements d’émissions CI Plus fournis. de protégées) progr. Saisir le code PIN de la sécurité jeunes du module CA. Voir aussi page 84. Touche rouge : Ouvrir Nouvelle entrée. Sélectionner Enregistrement. OK Ouvrir l’Assistant d’enregistrement. Type d’ Sélectionner une fois, quotidien ou hebdom.. enregistr. ASSISTANT D'ENREGISTR... OK Manuellement Via EPG Sélectionner Manuellement. OK Lancer la programmation. Enregistrer des Sélectionnez si les sous-titres diffusés doivent également être sous-titres enregistrés. ASSISTANT D'ENREGISTREMENT Veuillez indiquer l'émetteur que vous souhaitez enregistrer. MANUELLEMENT Sélection chaîne 'DV(UVWH ۽ =') ۽ :'5.¸OQ ۽ %D\ULVFKHV)6۽ KUIHUQVHKHQ ۽ 3KRHQL[ ۽ %5DOSKD ۽ VDW ۽ (LQV([WUD ۽ (LQV)HVWLYDO ۽ (LQV3OXV ۽ =')GRNXNDQDO۽ OK 0 - 9 &RQWLQXHU Sél. chaîne =')WKHDWHUN ۽ DUWH ۽ 6N\&LQHPD+'۩۽ 0'57K¾ULQJ۽ 'DV(UVWH+' ۽ =')+' ۽ (LQVIHVWLYDO+'۽ 'DV(UVWH+' ۽ 57/7HOHYLVLRQ ۽ 6DW ۽ 3UR6LHEHQ ۽ 92; ۽ OK P+ P– 3DJHܬ Tri alphabétique Sélectionnez la chaîne ou la prise de raccordement à enregistrer. OK Accepter. Le menu Réglage de la minuterie s‘affiche. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE **:** Sky Cinema HD Enregistreur Chaîne Date Heure d'enregistr. Type d'enregistr. USB 15 Sky Cinema HD 05.02.2010 **:** jusqu'à **:** une fois OK Sécurité enfants OK confirmer Vérifiez Réglages de la minuterie. Indiquez en tout cas la date et l’heure d’enregistrement. OK Confirmez. Confirmer. L’émission est saisie dans l’aperçu de la minuterie. - 76 Verrouiller Autoriser la lecture de cet enregistrement après saisie du le film code secret uniquement (sécurité enfants). Appuyer sur la touche verte. ➠ Si vous n’avez défini aucun code secret dans le Menu TV sous Paramètres טSécurité enfants, la Sécurité enfants sera tout d’abord activée. Placer la protection contre l’effacement automatique par le gestionnaire d’effacement. Appuyer sur la touche jaune. Digital Recorder Ouvrez l’Aperçu minuterie. Sélectionnez l’entrée de minuterie à supprimer. Aperçu minuterie Tous les enregistrements programmés et les émissions présélectionnées sont énumérés dans l’aperçu minuterie. Vous pouvez programmer de nouveaux enregistrements à partir de l’aperçu de la minuterie et présélectionner d’autres émissions. Ouvrez l’Aperçu minuterie. $3(580,187(5,( /XQ $3(580,187(5,( 9HQ 9HQ DUWH 6DP 6N\ ۰ 57/ 0DU VDW ۪r*HR5HSRUWDJH )X¡EDOOOLYH 8QWHUXQV ZLVVHQVSH]LDO 1RXYHOOHHQWU«H 0RGLILHUO HQUHJLVWUHPHQW &RQILUPHUO HIIDFHPHQW ,QWHUURPSUHO HIIDFHP 'DV(UVWH '5 57/ VDW ۪%ULVDQW )X¡EDOOOLYH 8QWHUXQV ZLVVHQVSH]LDO 1RXYHOOHHQWU«H 0RGLILHUO HQUHJLVWUHPHQW (IIDFHUXQHQUHJLVWUHPHQW Touche jaune ou touche bleue : Effacer minuterie. OK /XQ 0DU ۰ 0DU (IIDFHUXQHQUHJLVWUHPHQW Touche rouge : Nouvelle entrée. Touche verte : Modifier l’enregistrement. Touche jaune : Effacer un enregistrement. Touche bleue : Effacer la mémoris. OK Confirmer. ➠ Lorsqu‘une entrée de minuterie est en cours d‘enregistrement, elle est affichée en rouge. Si vous supprimez cette minuterie, l’enregistrement est arrêté. Explication des symboles dans l’aperçu minuterie : Enregistrement ۰ Enregistrements répétés (quotidien ou hebdomadaire) ۪ Emission présélectionnée (voir page 45) 77 - français Effacer des entrées programmées sur la minuterie Cette fonction, disponible dans l‘aperçu de la minuterie, vous permet de supprimer des enregistrements déjà programmés ou d‘arrêter un enregistrement programmé en cours. Digital Recorder français Télévision en mode temporisé Vous pouvez regarder en différé l’émission que vous êtes en train de regarder. ➠ Veuillez consulter les remarques à propos du mode différé à la page 70. ➠ Pour des raisons juridiques, les émissions protégées contre la copie ne peuvent pas être regardées en mode temporisé. Interrompre Appuyer sur la touche PAUSE. Archive 09:56 Sauts Vous pouvez, à l‘aide de brèves pressions sur les touches progresser ou reculer par bonds dans une émission que vous regardez en mode temporisé, de façon à ignorer les passages qui ne vous intéressent pas. Saut avant. 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 09:45 Basculer sur l‘image en direct Appuyer sur la touche STOP. Vous voyez à nouveau l’image live de l’émission. 10:00 09:45 L’image TV devient image fixe et l’affichage de statut du Digital Recorder apparaît. La ligne supérieure présente le numéro et le nom de la chaîne ainsi que, si des données EPG ou Télétexte sont disponibles, l’heure de début, l’heure de fin et le titre de l’émission en cours. L’heure affichée devant la barre de progression est l’heure de début de l’enregistrement en mode temporisé. Derrière la barre est indiquée l’heure à laquelle la mémoire de temporisation sera saturée (prolongée automatiquement de 30 minutes respectivement, jusqu’à max. 3 heures). La barre indique combien de temps d’enregistrement disponible a été utilisé. 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 09:45 09:45 09:56 09:56 10:00 Langue/son Vous regardez à présent l‘émission en mode temporisé à partir du moment où vous avez appuyé sur la touche PAUSE. Le symbole Pause est remplacé par le symbole Lecture. 10:00 Langue/son Smart Jump Lorsque Smart Jump est activé, après chaque changement de direction du saut, la longueur de saut sera diminuée de moitié. En revanche, si vous sautez plus de trois fois à la suite dans la même direction, la longueur de saut sera multipliée par deux (max. 8 min). 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 09:49 10:00 Langue/son 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 10:00 Saut arrière. S iè 09:45 Poursuivre (regarder la télévision en mode temporisé) Appuyer sur la touche PLAY. - 78 09:58 Langue/son Langue/son Digital Recorder français Avance et retour rapides Lorsque vous regardez la télévision en mode temporisé ou pendant la lecture d‘un enregistrement d‘archive, vous disposez de trois vitesses d‘avance et de retour rapides. Le son est coupé pendant l’avance ou le retour rapides. Pour cela, appuyez plus longuement sur ou . 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 09:45 09:52 10:00 Langue/son Chaque brève pression sur resp. vous permet d’augmenter la vitesse jusqu’au retour à la première vitesse. 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 09:45 09:55 10:00 Langue/son Lorsque la fin de l’enregistrement est atteinte avec l‘avance rapide, l’affichage passera automatiquement en image Live. En rembobinant jusqu’au début de l’enregistrement en différé, la lecture démarrera au début de l’enregistrement en différé. 3KRHQL[ 6W«U«R܃ 09:45-10:00 Bon(n) jour Berlin 09:45 09:57 10:00 Langue/son 79 - Digital Recorder français Lecture d’archive Lire à partir de l‘Archive Sélectionner l’enregistrement. OK Lancer la programmation. Appeler l’Archive. ARCHIVE 15.09. 14.09. 31.08. 29.07. capacité libre 63% Sky Cinema HD Phoenix Das Erste 3sat Top-Movie 1 Bon(n) jour Berlin da capo Tagesschau ۩ = {- $UFKLYH 6W«U«R܃ da capo 00:00 00:17 01:03 Langue/son Répéter ➠ Lors de la lecture d’enregistrements encore cryptés, le module CA doit être branché avec la Smart Card. 09:45 - 10:00 TEXT Détail OK Regarder Renommer Tri alphabétique Effacer La capacité libre restante du support de mémoire sera affichée en haut à droite. ➠ La capacité libre indiquée est une estimation. La capacité restante exacte du support mémoire dépend des émissions qui seront enregistrées ultérieurement. L’indicateur de remplissage (barres à droite de l‘aperçu) indique si l‘enregistrement a déjà été visionné. Si des informations programme EPG ou Télétexte sont disponibles, elles s‘affichent sous la liste pour l‘entrée de minuterie sélectionnée. Si d‘autres informations concernant l‘enregistrement sont disponibles, vous pouvez les afficher à l‘aide de la touche TEXT. Touche bleue : Tri les enregistrements chronologique ou alphabétique. Explications des symboles dans l’Archive s Entrée d’archive avec répétition activée (cf. page 81). ۮEntrée d’archive avec sécurité enfants (cf. page 76). ۩ Entrée d’archive crypté. v Entrée d’archive crypté CI Plus. - 80 ➠ Lors de la lecture d’enregistrements cryptés, l’utilisation de certaines des fonctions suivantes est, dans la mesure du possible, limitée. Sauts En appuyant brièvement sur la touche ou , vous pouvez sauter dans l’émission. Saut avant. 00:13 Touche jaune : Répéter le film. $UFKLYH 6W«U«R܃ da capo 00:00 00:17 Répéter $UFKLYH 6W«U«R܃ da capo 01:03 Langue/son Répéter désactivé Une flèche ronde s’affiche du côté gauche de l’affichage d’état et dans l’archive, derrière le nom de l’émission (cf. page 80). La fonction reste définie pour cette émission, même après une interruption de la lecture. Saut arrière. 00:17 01:03 Langue/son 01:03 Langue/son 00:00 INFO : Afficher l‘affichage de l‘état. _ $UFKLYH 6W«U«R܃ da capo 00:00 Lire de manière répétée les émissions enregistrées Vous pouvez répéter des émissions enregistrées et les lire en boucle. Touche jaune : Désactiver la fonction de répétition. Répéter Effacer un enregistrement d‘archive ➠ Régler la largeur de saut : cf. page 72. ➠ L’archive est affichée. Smart Jump Smart Jump vous permet de rechercher rapidement certaines scènes d´un enregistrement. Informations complémentaires cf. page 78. Avance et retour rapides Lors de la lecture d‘une archive, vous disposez de trois vitesses d‘avance et de retour rapides. Informations complémentaires cf. page 79. Pause (image fixe) Marquer les enregistrements à effacer. Touche jaune : Ouvrir Effacer. ARCHIVE Effacer 15.09. 14.09. 31.08. 29.07. 00.00. capacité libre 63% Sky Cinema HD Phoenix Das Erste 3sat LOEWE. Top-Movie 1 Bon(n) jour Berlin da capo Tagesschau Individual ۩ = {- 09:45 - 10:00 Touche PAUSE : Passer en image fixe. OK $UFKLYH 6W«U«R܃ da capo 00:00 Archive 00:11 Langue/son Touche PLAY : Poursuivre la lecture. 00:15 Sélectionner/supprimer Marquer toutes les entrées Effacer entrées Le cas échéant, sélectionnez d‘autres enregistrements et OK confirmer. Ou : Touche rouge : Marquer toutes les entrées. ➠ Les titres à effacer s‘affichent en bleu. Touche jaune : Appeler Effacer entrée. OK Confirmer l’effacement. L’enregistrement/les enregistrements sera/seront supprimé(s). Vous revenez à l‘archive. 81 - français Digital Recorder Digital Recorder Regarder un film verrouillé Modifier le titre d‘un enregistrement d’archive français ➠ L’archive est affichée. Sélectionnez le titre à modifier. Appeler l‘Archive. ARCHIVE Touche verte : Ouvrir Traiter/protéger. ARCHIVE Renommer 15.09. 14.09. 31.08. 29.07. 00.00. capacité libre 63% Sky Cinema HD Phoenix Das Erste 3sat LOEWE. Top-Movie 1 Bon(n) jour Berlin da capo Tagesschau Individual Détail a - z Sélectionner des caractères = {- Interrompre changement Effacer le caractère Å A...Z Æ a...z Vous verrez un trait en-dessous de la première lettre du titre pour la position d’entrée actuelle. Position de saisie vers la droite. Position de saisie vers la gauche. Entrez les caractères les uns après les autres (en cas de saisie via les touches du pavé numérique de la télécommande, procédure identique à celle du clavier d’un téléphone portable ; vous trouverez l’attribution exacte des touches à la page 97. Touche jaune: Effacer le caractère situé à gauche du curseur de saisie. Touche verte : Permuter en majuscules ou minuscules. OK Terminer la saisie. Pour enregistrer durablement la modification. - 82 capacité libre 63% Sky Cinema HD Phoenix Das Erste 3sat LOEWE. Top-Movie 1 ****** **** ****** da capo Tagesschau Individual ۩ , { ۩ 09:45 - 10:00 TEXT 15.09. 14.09. 31.08. 29.07. 00.00. La sécurité enfants est active. OK Regarder Renommer Tri alphabétique Effacer M arquer film verrouillé, OK Regarder film. ➠ Les titres des films verrouillés ne peuvent pas être lus. Les informations détaillées à propos de l’enregistrement ne peuvent pas être appelées. L’entrée reçoit le symbole ۮau bout de la ligne. Un message vous invite à entrer votre code secret. Après la saisie du code secret, la lecture du film commence. Formater le disque dur Standard DVB Common Interface (CI) Avant sa première utilisation, formatez le disque dur USB que vous souhaitez utiliser avec votre téléviseur via le Menu TV טParamètres טDivers טFormater le disque dur externe. En cas de problème d’utilisation du disque dur USB, un formatage peut parfois aider. De plus, un formatage vous permet d’effacer rapidement et facilement toutes les données figurant sur le disque dur. Si une émission a été enregistrée de manière cryptée, la procédure de décodage est automatiquement lancée dans la nuit suivante en mode veille (si non réglé différemment dans les réglages de la minuterie). Veuillez noter que le téléviseur ne doit pas être éteint par l’interrupteur réseau la nuit et que le module CA doit être branché dans la fiche CI du téléviseur avec la Smart Card. Si le décodage de l’enregistrement n’est pas effectué dans un bref délai, il est possible qu’il ne soit alors plus possible. La prolongation de l’intervalle temporel entre le moment de l’enregistrement et celui du décryptage augmente le risque que la clé ne soit plus valable. Attention! Le formatage du disque dur efface toutes les données mémorisées sur celui-ci! Ouvrir Menu TV. Selectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Selectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Selectionner Formater le disque dur externe, OKexécuter. ➠ La restitution d’émissions enregistrées en mode crypté dépend fortement du module CA utilisé. Dans certains cas, la restitution d’enregistrements cryptés n’est pas possible ou n’est que partiellement possible. Conseil : Si possible, enregistrez des émissions non cryptées ou décryptez-les le plus rapidement possible. ➠ Les possibilités de sélection dans le menu du module CA et les performances de votre module CA dépendent du type de module utilisé et du logiciel qui y a été installé. Contactez le fabricant du module en cas de questions. ATTENTION Lorsque vous confirmez le formatage du disque dur en appuyant sur la touche , le téléviseur s'éteint et se rallume automatiquement ; le formatage du disque dur est lancé automatiquement. Attention ! Cette procédure efface toutes les données enregistrées sur le disque dur. Voulez-vous vraiment formater le disque dur ? Démarrer le formatage Non, interrompre la procédure Touche rouge : Démarrer le formatage. ➠ Le téléviseur doit être redémarré après le formatage. Ou: END : Interrompre la procédure. 83 - français Digital Recorder Digital Recorder français Standard DVB Common Interface Plus (CI Plus) CI Plus est une version améliorée du standard DVB Common Interface. CI Plus-Slots sont en principe compatible avec les versions standard CI précédentes, c.-à-d. que le module CA et les Smart Cards selon le standard CI actuel peuvent continuer à être utilisé dans les CI Plus-Slots, dans la mesure où le fournisseur de programme l‘autorise. Les directives des standards actuels (voir page 83) sont également valables pour CI Plus. Cependant d‘autres directives s‘y ajoutent. Les fournisseurs de programme qui utilisent le standard CI Plus, peuvent attribuer différents droits pour les émissions qu‘ils diffusent. Cela permet par ex. de limiter ou interdire l‘enregistrement ou la lecture ultérieure de certaines émissions cryptées du fournisseur de programme. Dans le cas de ces restrictions, elles sont également valables par la suite pour le mode différé du téléviseur. Si vous souhaitez enregistrer une émission de cette sorte, un message s‘affichera sur l‘écran. L‘enregistrement est dans un tel cas effectué (un message correspondant s‘affiche dans l‘archive), une lecture ultérieure de l‘émission n‘est cependant pas possible ou uniquement durant une période limitée (par ex.10 jours). Le décryptage ultérieur d‘une émission enregistrée en cryptée peut être interdite par le fournisseur. ➠ Toutes les limitations indiquées relèvent de la responsabilité de la chaîne de télévision. Le téléviseur analyse le signal émis par de la chaîne de télévision de manière neutre. Si vous souhaitez enregistrer une émission CI Plus, muni d‘une sécurité jeunes par le fournisseur de programme, il est éventuellement nécessaire de saisir le code PIN-sécurité jeunes du module CA lors de la programmation des données. Pour lire ultérieurement l‘émission, le code secret du téléviseur sera nécessaire. La présentation du menu du module CA peut avec CI Plus différer de la présentation normale du menu du téléviseur. - 84 Mise à jour logiciel avec modules CA compatibles CI Plus Il peut exister de temps en temps de nouveaux logiciels d‘exploitation pour le logiciel de votre module CA. Il y a dans ce cas deux sortes de mise à jour logiciel. Mise à jour conseillée : Un message vous avertissant d‘une mise à jour disponible apparaît. Vous pouvez l‘effectuer ou interrompre le processus. Si vous l‘interrompez, le message s‘affichera à intervalle régulier jusqu‘à ce que la mise à jour soit effectuée. Mise à jour obligatoire : Un message vous avertissant d‘une mise à jour disponible apparaît. Le module ne décrypte plus jusqu‘à ce que la mise à jour soit effectuée avec succès. Aide en cas d‘erreurs (module CA) En cas de problèmes lors de l‘utilisation d‘un module CA, les points suivants peuvent vous aider : Mettez le téléviseur en mode veille. Retirez le module CA du téléviseur. Eteignez entièrement votre téléviseur. Attendez quelques secondes. Reconnectez le module CA. Rallumez votre téléviseur. Si des erreurs continuent à survenir, notez le code d’erreur à deux chiffres qui s’affiche (uniquement sur les modules CA compatibles CI Plus). Contactez votre service après-vente technique. Vous trouverez les adresses de service après-vente à la page 117. Menu Branchements Réglages du raccordement AV Dans ce menu, les réglages pour le raccordement d’appareils externes seront effectués. Dans le menu Réglages du raccordement AV, les paramètres des prises de raccordement AV et AV-VIDEO peuvent être ajustés. Appeler le menu Branchements Appeler les réglages du raccordement AV MENU : Ouvrir le Menu TV. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Branchements, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Branchements, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Branchements Composants du son OK Antenne DVB Réglages du raccordement AV Sélectionner le réglage souhaité. Explications des possibilités de réglage dans le menu Raccordements : Composants L’assistant de composants du son vous aide à configurer du son les composants utilisés pour la restitution du son TV. Vous trouverez la description de l‘assistant de composants du son à partir de la page 90. Antenne DVB Grâce à l’assistant d’antennes, vous pourrez régler ici les paramètres de l’antenne DVB-T et ceux de l’antenne DVB-S. Les possibilités de réglage des antennes DVB sont décrites lors de la première mise en marche (à partir de la page 22). Réglages du Explications, cf. colonne de droite. raccordement AV Mise en marche à distance du téléviseur via Digital Link Vous pouvez choisir ici si votre téléviseur s’allume automatiquement depuis le mode veille lorsqu’un disque est restitué ou un menu d’écran affiché sur un appareil compatible Digital Link HD raccordé à HDMI (cf. également page 88). Sélectionner Réglages du raccordement AV, passer à la ligne de menu suivante. MENU TV Branchements Réglages du raccordement AV Norme AV à partir de AV Type de signal Autoriser la tension de com Sélectionner le réglage souhaité. Explications des possibilités de réglage dans le menu Raccordement AV : Norme AV Veuillez régler ici la norme AV de l’appareil raccordé à AV ou AV-VIDEO. En cas normal, laissez le réglage sur Automatique. Si la norme de l’appareil raccordé n’est pas reconnue automatiquement, sélectionnez la norme correcte. Le cas échéant, informez-vous auprès de votre revendeur spécialisé ou en vous référant à la notice d’utilisation de l’appareil raccordé. Type de Veuillez régler ici le type de signal de l’appareil raccordé signal à AV ou AV-VIDEO. En cas normal, laissez le réglage sur Automatique, sinon sélectionnez le type de signal approprié. Au besoin, informez-vous auprès de votre revendeur spécialisé. Autoriser la Si cette fonction est activée et que vous commutez un tension de appareil AV (sauf AV-VIDEO), émettant une tension de comm. commutation, sur « lecture », l‘image et le son de cet appareil seront reproduits immédiatement sur toutes les places de programmes TV. 85 - français Appareils externes Appareils externes français Appareils aux raccordements AV/AV-VIDEO Un appareil supplémentaire, tel qu’un lecteur DVD, enregistreur vidéo/ DVD etc., peut être raccordé au téléviseur par la prise Mini-Scart AV (cf. page 11) via un adaptateur (1 . L’entrée AV AV-VIDEO (cf. page 11) permet de brancher par ex. un appareil photo numérique ou un caméscope. Les prises AV peuvent ainsi traiter plusieurs types de signaux. Veuillez consulter la notice d’utilisation de l’appareil correspondant pour connaître le type de signal qu’émet votre appareil supplémentaire. Étant donné la multitude d’appareils AV sur le marché, il n’est possible de traiter que de quelques exemplaires pour le branchement d’appareils supplémentaires aux prises AV. Raccorder le lecteur DVD au téléviseur Eteignez tous les appareils avant de procéder au branchement. Connectez la sortie Euro-AV du lecteur DVD avec l’adaptateur Euro-AV (1 à la prise Mini-Scart AV du téléviseur. Utilisez à cette fin un câble entièrement équipé Euro-AV (disponible dans les magasins spécialisés). Téléviseur Lecteur DVD AV AV AV Exemple de raccordement d‘un lecteur de DVD Transmission depuis l’appareil AV Si dans Menu TV טBranchements טRéglages du raccordement AV ט Autoriser la tension de commutation sur AV טoui a été sélectionné, le téléviseur commute automatiquement après le démarrage de la restitution sur l’appareil AV à l’entrée AV correspondante. L’entrée AV peut notamment être également appelée manuellement : Ouvrir Sélection AV. SÉLECTION AV HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO OK Commuter Sélectionner AV. OK Commuter. (1 Adaptateur Scart disponible en tant qu‘accessoire (cf. page 104). - 86 Démarrer la lecture sur l’appareil raccordé. Raccorder l’enregistreur DVD au téléviseur Eteignez tous les appareils avant de procéder au branchement. Connectez la sortie Euro-AV de l’enregistreur DVD avec l’adaptateur EuroAV (1 à la prise Mini-Scart AV du téléviseur. Utilisez à cette fin un câble entièrement équipé Euro-AV (disponible dans les magasins spécialisés). Si vous souhaitez recevoir et enregistrer des chaînes analogiques avec le récepteur (tuner) installé dans l’enregistreur, l’enregistreur doit passer dans le câble d’antenne. Raccorder un caméscope / une caméra au téléviseur Eteignez tous les appareils avant de procéder au branchement. Connectez la sortie AV du caméscope aux prises d’entrée de son AUDIO - L (blanches) et R - AUDIO (rouges) et au raccordement VIDEO des prises AV latérales du téléviseur. Utilisez pour cela le câble AV joint au caméscope. Téléviseur Branchez l’enregistreur DVD comme indiqué sur l’exemple de branchement ci-dessous. Téléviseur R TV VIDEO Enregistreur DVD AV ANT IN R - AUDIO - L ANT OUT Caméscope ANT TV AV Exemple de raccordement d‘un caméscope Transmission depuis l’appareil AV Exemple de raccordement d‘un enregistreur de DVD Transmission depuis l’appareil AV Ouvrir Sélection AV. SÉLECTION AV HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO OK Commuter Sélectionner AV. OK Commuter. Ouvrir Sélection AV. SÉLECTION AV HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO OK Commuter Sélectionner AV-VIDEO. OK Commuter. Démarrer la lecture sur l’appareil raccordé. Démarrer la lecture sur l’appareil raccordé. (1 Adaptateur Scart disponible en tant qu‘accessoire (cf. page 104). 87 - français Appareils externes Appareils externes français Appareils aux raccordements HDMI Les raccordements HDMI (High Definition Multimedia Interface) permettent la transmission de signaux d’image et de son numériques d’un lecteur, par ex. lecteur DVD, enregistreur DVD, lecteur Blu-ray, console de jeu ou SetTop-Box, via un seul câble de raccordement. Les données numériques d’image et de son sont transmises en numérique sans compression de données et ne présentent ainsi pas de perte de qualité. Cinq appareils maximum peuvent être raccordés en cascade à chaque prise HDMI. Les appareils sont classés dans la sélection AV et dans l’aperçu des chaînes sous la prise HDMI correspondante. Si l’appareil correspondant transmet son propre nom, celui-ci apparaît à la place de la désignation du raccordement. Votre téléviseur peut retranscrire de manière optimale des films 24p depuis un lecteur raccordé via la connexion HDMI, par ex. Loewe BluTech Vision Interactive (cf. glossaire page 108). Grâce à un câble adaptateur DVI/HDMI, les signaux DVI peuvent également être restitués via le raccordement HDMI. Le son doit être reçu en supplément. HDMI et DVI utilisent le même procédé HDCP de protection contre la copie. Raccorder l’appareil Eteignez tous les appareils avant de procéder au branchement. Raccordez l’appareil à l’aide d’un câble HDMI (type A, 19 pôles) à l‘une des prises HDMI du téléviseur. Téléviseur Lecteur Blu-ray HDMI HDMI1 Exemple de raccordement d’un appareil HDMI (par ex., lecteur Blu-ray) En cas d’utilisation d’un câble adaptateur DVI/HDMI, le son correspondant peut être alimenté via la prise d’entrée audio AUDIO IN (analogique). - 88 Transmission depuis l’appareil Si l’appareil prend en charge la fonctionnalité Digital Link HD sur la prise HDMI, le téléviseur se commute automatiquement sur l’appareil HDMI de l’entrée HDMI correspondante au démarrage de la lecture. L’entrée HDMI peut également être appelée manuellement : Ouvrir Sélection AV. SÉLECTION AV HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO OK Commuter Sélectionnez la prise HDMI. Sur les appareils compatibles Digital Link HD, il se peut que le nom de l’appareil apparaisse à la place de la désignation de raccordement. OK Commuter. Démarrer la lecture sur l’appareil HDMI raccordé. Le meilleur format pour l’image est reconnu et réglé automatiquement. Mise en marche à distance du téléviseur via Digital Link Vous pouvez décider de la mise en marche automatique du téléviseur depuis le mode « Veille » lorsqu’un disque est restitué ou un menu d’écran est affiché sur un appareil compatible Digital Link HD raccordé à une entrée HDMI. Vous trouverez le réglage dans le Menu TV sous Branchements טMise en marche à distance du téléviseur via Digital Link (cf. aussi p. 85). Appareils externes Vous pouvez raccorder par ex. un PC à la prise PC IN et utiliser ainsi l’écran du téléviseur comme unité de sortie. ➠ Lors du raccordement d’un PC ou d’un appareil supplémentaire à la prise PC IN du téléviseur, réglez auparavant le signal de sortie sur votre PC de façon à ce qu’il corresponde à l’un des signaux figurant dans le tableau de la page 101. Transmission depuis l’appareil MENU : Ouvrir Sélection AV. SÉLECTION AV HDMI2 HDMI1 PC IN AV-VIDEO AV VIDEO OK Raccorder l’appareil Eteignez tous les appareils avant de procéder au branchement. Raccorder l’appareil à la prise PC IN du téléviseur via un câble VGA. Raccorder signal de son numérique du PC à la prise jack AUDIO IN L/R sur le téléviseur via un câble stéréo. Téléviseur français Appareils raccordés à la prise PC IN Commuter Sélectionner la prise PC IN. OK Commuter. Ajustement de l’image PC (seulement possible pour certains signaux) Dans ce menu, vous pouvez régler la position (verticales, horizontale) et la position de la phase de l’image de votre PC. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Image, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner autres..., OK appeler. PC VGA Sélectionner PC IN - Affichage, passer à la ligne de menu suivante. AUDIO AUDIO IN L/R PC IN Exemple de raccordement d‘un PC Si votre PC dispose d’une interface HDMI, vous pourrez également raccorder le PC à votre téléviseur via la prise HDMI (cf. page 88). Selon le modèle de la prise HDMI sur votre PC, le signal de son sera transmis via la prise HDMI. Si ce n’est pas le cas, veuillez raccorder le son analogique comme indiqué ci-dessus. Vous trouverez de plus amples informations sur le modèle de l’interface HDMI de votre PC dans la notice d’utilisation correspondante. MENU TV Image PC IN - Affichage Image horizontale 66 Image verticale Pos. de la phase Sélectionner le réglage souhaité, passer à la ligne de menu suivante. Procéder aux réglages. . 89 - Appareils externes français Assistant de composants du son L’assistant de composants du son vous aide à configurer les composants utilisés pour la restitution du son TV. Pour la reproduction du son, vous pouvez configurer les haut-parleurs du téléviseur, les haut-parleurs actifs, les haut-parleurs du téléviseur et subwoofer ainsi que des amplificateurs analogiques et numériques HiFi/AV. COMPOSANTS DU SON Restitution sonore via... +DXWSDUOHXU79 ۪ Système de haut-parleurs Amplificateur HiFi/AV Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) OK OK Fermer l'assistant Haut-parleur Restituer le son via les haut-parleurs intégrés du téléviseur TV (réglage d‘usine). Système de Restituer le son soit via les haut-parleurs du téléviseur et haut-parleurs un subwoofer connecté, soit via des haut-parleurs stéréo actifs (voir page 91). Amplificateur Restituer le son via un amplificateur audio analogique ou HiFi/AV numérique externe (cf. page 93). Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) - 90 Restituer le son via un amplificateur audio analogique ou numérique externe (cf. page 93) ou via les haut-parleurs intégrés du téléviseur. La restitution du son peut être réglée à l‘aide de la touche ܃. Régler le système de haut-parleurs Si vous souhaitez utiliser des haut-parleurs actifs ou un subwoofer actif, vous pouvez les raccorder à la prise AUDIO OUT L/R du téléviseur. Vous trouverez des exemples de raccordement à la page 92. ➠ Les prises sur le téléviseur sont des sorties de préamplificateurs. Par conséquent, seuls des haut-parleurs actifs peuvent y être raccordés. Ouvrir l’assistant de composants du son Pour paramétrer un système de haut-parleurs ou en modifier le paramétrage : Sélectionner Configuration/Modification, OK ouvre la sélection. ASSISTANT DE COMPOSANTS DU SON Veuillez indiquer ici si vous souhaitez entièrement reconfigurer un système de haut-parleurs ou bien si vous souhaitez seulement vous limiter à la modification des raccordements de haut-parleurs, des écarts de haut-parleurs avec la position d'écoute ou du niveau sonore des haut-parleurs les uns par rapport aux autres. ➠ En mode TV normal, sans autres affichages. MENU : Ouvrir le Menu TV. COMPOSANTS DU SON Configuration/Modification du système de haut-parleurs Sélectionner Branchements, passer à la ligne de menu suivante. Complet Uniquement les raccordements Uniquement le niveau sonore Sélectionner Composants du son, OK ouvrir l’assistant de composants du son. OK ASSISTANT DE COMPOSANTS DU SON Veuillez préciser ici à travers quelles composantes sonores vous souhaitez entendre le son de votre téléviseur. Si vous sélectionnez un « Système de haut-parleurs », celui-ci doit être connecté au connecteur audio analogique se trouvant sur le panneau arrière du téléviseur (avec un adaptateur supplémentaire, si nécessaire). Continuer Retour Sélectionner Complet, OK continuer. ASSISTANT DE COMPONANTS DU SON Veuillez indiquer ici si vous désirez raccorder un haut-parleur de façade externe. TV TV 0dB 0dB COMPOSANTS DU SON Restitution sonore via... Haut-parleur TV Système de haut-parleurs Amplificateur HiFi/AV Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) OK ۪ Continuer COMPOSANTS DU SON Raccorder les haut-parleurs Haut-parleur TV Restitution sonore via ... – système de haut-parleurs OK Mettre Système de haut-parleurs en surbrillance, OK poursuivre. TONKOMPONENTEN-ASSISTENT Veuillez indiquer si vous souhaitez modifier la configuration affichée de votre système de haut-parleurs ou bien si tous les réglages doivent être réinitialisés aux valeurs d'usine. TV TV 0dB 0dB Continuer Haut-parleurs externes Retour Sélectionner Haut-parleurs externes ou Haut-parleur TV. Pour le raccordement d’un Subwoofer, sélectionner ici Hautparleur TV. OK Continuer. Suite en page suivante p COMPOSANTS DU SON Système de haut-parleurs Configuration/Modification OK Continuer Réinitialisation aux valeurs d'usine Retour N’a pas encore été réglé, les valeurs paramétrées en usine ou les dernières valeurs réglées sont affichées. 91 - français Appareils externes Appareils externes Restitution du son via haut-parleurs TV et subwoofer Restitution du son via haut-parleurs actifs ➠ Haut-parleur TV est sélectionné. français ➠ Haut-parleurs externes est sélectionné. OK Poursuivre avec Raccorder un subwofer. OK Poursuivre avec Adapter le niveau sonore de haut-parleur. Sélectionner oui, OKconfirmer. ASSISTANT DE COMPOSANTS DU SON Chaque haut-parleur émettra l'un après l'autre un son. Mais vous pouvez aussi sélectionner manuellement les haut-parleurs avec les touches de commande de menu vers le haut/le bas. Pour chaque haut-parleur actif, représenté en bleu, configurez le niveau sonore de manière à entendre chaque haut-parleur avec une intensité semblable. 0dB 0dB 0dB Adapter le niveau sonore du haut-parleur : Régler le niveau sonore du subwoofer comme souhaité. OKconfirmer. Phase subwoofer : V érifiez les deux valeurs (0º et 180º) et sélectionnez celle pour laquelle vous percevez plus nettement la restitution des basses à partir de votre point d’écoute. ASSISTANT DE COMPOSANTS DU SON Adapter le niveau sonore de haut-parleur 0 dB OK Continuer Haut-parleur précédent/suivant Retour Régler le volume pour chaque haut-parleur. Sélectionner les haut-parleurs manuellement. ➠ Pour une reproduction équilibrée du son, tous les hautparleurs doivent être réglés au même niveau sonore. Ensuite, un signal de bruit est automatiquement reproduit sur chaque haut-parleur l’un après l’autre. Réglez depuis votre position d’ecoute chaque haut-parleur à un niveau sonore étant ressenti comme le même. OK Confirmer le réglage et quitter l‘assistant. Subwoofer Téléviseur OK Quittez l’assistant du composants du son. Téléviseur AUDIO OUT L/R Frontal gauche Frontal droit Raccordement d’un subwoofer au téléviseur AUDIO OUT L/R L R Raccordement de haut-parleurs actives au téléviseur - 92 Raccordement d’un amplificateur HiFi/AV L’assistant des composants du son permet la configuration de différents amplificateurs audio (amplificateur stéréo, Surround, analogique ou numérique) avec différents formats de son numérique (Dolby Digital, dts, MPEG et Stéréo/PCM). Consultez le mode d’emploi de l’amplificateur audio. Raccorder l’amplificateur audio numérique Suite de la colonne de gauche... En cas de transmission numérique du son : Sélectionner oui. Connecter la sortie son numérique du téléviseur AUDIO OUT DIGITAL à l’entrée son numérique de l’amplificateur avec un câble jack : MENU : Ouvrir le Menu TV. Téléviseur Sélectionner Branchements, passer à la ligne de menu suivante. Amplificateur numérique Sélectionner Composants du son. OK Ouvrir l’assistant des composants du son. DIGITAL IN COMPOSANTS DU SON Restitution sonore via... Haut-parleur TV Système de haut-parleurs Amplificateur HiFi/AV Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) OK ۪ M ettre en surbrillance Amplificateur HiFi/AV ou Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable). OK Continuer. Sélectionner si le son doit être retransmis en numérique ou en analogique sur l’amplificateur. Pour la suite, consultez la colonne de droite, en fonction de l’amplificateur. Explications concernant les possibilités de réglage : Amplificateur Sélectionnez le réglage lorsqu’un amplificateur est HiFi/AV branché et que les haut-parleurs TV ne doivent plus être utilisés. Amplificateur HiFi/AV ou haut-parleur TV (commutable) AUDIO OUT DIGITAL OK Fermer l'assistant Restituer le son via un amplificateur audio externe ou via les haut-parleurs intégrés du téléviseur. Dans le menu Son, il est possible de commuter la restitution entre les hautparleurs du téléviseur et l’amplificateur audio externe dans Sortie du son par. Raccorder l’amplificateur audio analogique Suite de la colonne de gauche... En cas de transmission numérique du son : Sélectionner non. Raccorder la sortie de son analogique AUDIO OUT L/R du téléviseur via un câble cinch stéréo avec l’entrée de son analogique de l’amplificateur. Téléviseur Amplificateur analogique AUX IN L R Formats de son Indiquer les formats sonores qui peuvent être décodés avec l’amplificateur numérique (consulter le mode d’emploi de l’amplificateur utilisé). AUDIO OUT L/R L R 93 - français Appareils externes Appareils externes français Commande des appareils Loewe Utilisez la télécommande pour le mode TV du téléviseur Appuyer sur la touche TV, l’affichage au-dessus s’allume pendant env. 5 sec. Régler la télécommande pour d’autres appareils Loewe Vous pouvez commander plusieurs appareils Loewe avec la télécommande. Les touches de l’appareil REC – DVD – AUDIO peuvent être réattribuées pour commander les multiples appareils Loewe. Utilisez la télécommande pour un enregistreur Loewe Appuyez simultanément sur la touche de l’appareil de votre choix et sur la touche STOP pendant 5 secondes, jusqu’à ce que la diode LED correspondante clignote deux fois. Appuyer sur la touche REC, l’affichage au-dessus s’allume pendant env. 5 sec. Ensuite, saisissez le code à deux chiffres de l’appareil dans la liste ci-après. La diode LED correspondante clignote deux fois. Utilisez la télécommande pour un lecteur Loewe Appuyer sur la touche DVD, l’affichage au-dessus s’allume pendant env. 5 sec. Utilisez la télécommande pour le mode radio du téléviseur Appuyer sur la touche AUDIO, l’affichage au-dessus s’allume pendant env. 5 sec. Tant qu‘une touche reste appuyée, l‘affichage du mode de fonctionnement choisi s‘allume (TV – REC – DVD – AUDIO). Ainsi, à chaque pression sur la touche, vous contrôlez le mode de fonctionnement réglé sur la télécommande. La configuration usine des touches de l’appareil REC, DVD et AUDIO est décrite ci-dessus (cf. également tableau sur la colonne de droite). L’attribution des touches de l’appareil peut être modifiée en fonction des appareils supplémentaires existants (cf. colonne de droite). Appareil Code Loewe ViewVision 8106 H 10 Loewe Viewvision, Centros 21x2 12 Loewe ViewVision DR+ DVB-T 13 Loewe Auro 2216 PS/8116 DT 14 Loewe BluTech Vision 15 Loewe Soundprojector 17 Loewe TV - Radio numérique 19 Loewe Mediacenter 20 Loewe BluTech Vision Interactive 21 Mode HDMI CEC 22 Loewe AudioVision 24 Loewe Individual Sound Projector SL 25 Apple IR codes 26 Apple IR codes (Apple TV-2G) 27 Loewe Soundbox 28 Loewe SoundVision 29 Loewe Air Speaker 30 Loewe MediaVision 3D 35 Réinitialisation sur la réglage d’usine 99 Réglage d’usine REC AUDIO DVD ➠ Les codes indiqués ici sont uniquement valables pour la commande directe de l’appareil supplémentaire. ➠ - 94 L‘essentiel Vous avez la possibilité de mettre le logiciel à jour sur votre téléviseur Loewe. Lors de la mise à jour logicielle (mise à jour des paquets), toutes les versions logicielles se trouvant dans le téléviseur seront appelées et mises à jour si nécessaire. Vous pouvez charger un nouveau logiciel à partir de différentes sources (si disponibles) : Des versions logicielles actuelles peuvent être téléchargées à partir du site Internet de Loewe (cf. colonne de droite) et installées sur votre appareil au moyen d’une clé USB (voir page 96). Si votre téléviseur est connecté à Internet, il peut être actualisé directement via Internet. Clé USB Caractéristiques requises pour la clé USB Vous pouvez commander les clés USB, testées et formatées par Loewe, auprès d’un revendeur spécialisé Loewe sous la référence d’article 90456.900. Téléchargement de logiciel pour mise à jour par USB Téléchargement de logiciel via le site Internet de Loewe Vous pouvez télécharger de nouveaux logiciels, si disponibles, pour votre téléviseur à partir de notre page d’accueil. Pour ce faire, visitez notre page d’accueil sur : http://support.loewe.tv/fr (France) ou http://support.loewe.tv/be-fr/ (Belgique) Sélectionnez S’inscrire maintenant ou S’inscrire gratuitement sur le site Support. Suivez les étapes une à une lors du processus d’enregistrement. Après avoir conclu l’enregistrement avec succès et une fois connecté sur notre site Support, vous devez encore enregistrer votre appareil (vous aurez besoin de la référence d’article et du numéro de série qui se trouvent tous les deux sur l’autocollant apposé sur la face arrière de votre appareil ou sous Caractéristiques techniques du téléviseur dans l’index du téléviseur, voir page 15). Si vous souhaitez utiliser votre propre clé USB, veuillez trouver ci-dessous quelques conseils et caractéristiques requises : Ensuite, vous obtiendrez un aperçu des contenus pouvant être téléchargés pour votre téléviseur, ainsi que les logiciels pour votre téléviseur. Veuillez télécharger les fichiers et décompresser tous les fichiers se trouvant dans ces archives ZIP dans le répertoire principal de votre clé USB. m Formatage en FAT32. Exécutez ensuite la mise à jour logicielle comme suit. m Seulement une partition. m Ne pas utiliser de clés cryptées. m Ne pas utiliser de clés qui simulent un lecteur de CD-ROM. m Aucun fichier caché ne doit se trouver sur la clé. m Pour certains types d’appareils, les dimensions de la clé sont importantes. Dimensions maximales en mm : 70x20x10. m En cas de doute, la clé USB doit être formatée en « FAT32 » sans « attribut supplémentaire ». 95 - français Actualisation logiciel Actualisation logiciel français Exécuter la actualisation logiciel Pour effectuer une actualisation par USB, insérez la clé USB comprenant le logiciel téléchargé dans une interface USB disponible du téléviseur (cf. Raccordements page 11). Appeler la actualisation logiciel Nouveau progiciel trouvé ASSISTANT D'ACTUALISATION DU LOGICIEL Un nouveau logiciel est disponible. Software:actuel V1.0.0 nouveau V1.1.0 Avec OK , vous lancez le chargement du nouveau logiciel. Assurez-vous que votre téléviseur ne soit pas coupé avec l'interrupteur général pendant la période de chargement. MENU : Ouvrir le Menu TV. Sélectionner Paramètres, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Divers, passer à la ligne de menu suivante. Sélectionner Actualisation logiciel. OK Appelez l’assistant d‘actualisation du logiciel. L’assistant recherche un nouveau logiciel. Si un support de mémoire USB est raccordé, le système recherchera un nouveau logiciel sur celui-ci. Si aucun support de mémoire USB n’est inséré, l’appareil recherchera un nouveau logiciel sur Internet. ASSISTANT D'ACTUALISATION DU LOGICIEL Recherche d'un nouveau progiciel en cours. Veuillez patienter ! OK Continuer OKContinuer. OKLancez le téléchargement du logiciel. END : Terminez l’assistant. Télécharger un nouveau progiciel Le téléviseur s’éteint après la confirmation. Le logiciel va à présent être téléchargé. Cette procédure peut durer jusqu’à 10 minutes. Une fois la mise à jour terminée, le téléviseur se rallume. Un message s’affiche sur l’écran. ASSISTANT D'ACTUALISATION DU LOGICIEL Le logiciel a été chargé avec succès. Veuillez éteindre et rallumer le téléviseur sur l'interrupteur de secteur pour s'assurer qu'il est complètement opérationnel. Interrompre la recherche Si une nouvelle version de logiciel est disponible à la suite de la recherche, le message suivant apparaît sur l’écran (cf. colonne de droite). Si aucun nouveau progiciel n’a été trouvé à la suite de la recherche : END: Terminez l’assistant. - 96 Éteignez et rallumez le téléviseur avec l’interrupteur réseau. Saisie de caractères français Tableau des caractères Attribution des touches pour la saisie de texte via la télécommande Pour certaines fonctions, il est nécessaire de saisir des lettres ou des caractères. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) plusieurs fois, comme sur les touches d’un téléphone portable, jusqu‘à ce que le caractère désiré s‘affiche. ➠ Les caractères disponibles dépendent de la langue utilisée. Vous trouverez ici une explication des touches pour les langues de menu Français. Touche Caractères (majuscule - minuscule) 1 1 2 ABC2ÀÂÇ - abc2àâç 3 DEF3ÈÉÊË - def3èéêë 4 GHI4ÎÏ - ghi4îï 5 JKL5 - jkl5 6 MNO6ÑÔ- mno6ñô 7 PQRS7 - pqrs7 8 TUV8ÙÛ - tuv8ùû 9 WXYZ9Ý - wxyz9ý 0 0 [espace] . / \ - + _ , ; : ? ! = & # % @ ~ * ´ $ | ( ) 97 - français Résolution des défauts Problème Cause éventuelle Solution Tous les menus apparaissent dans une langue erronée. La langue des menus a été mal sélectionnée par erreur. Régler la langue des menus : Appuyez sur la touche MEDIA en mode TV. Dans le MediaPortal de Loewe, sélectionnez le dernier point de menu (index) dans la moitié supérieure et appelez avec OK. Sélectionnez le premier mot clé (Langue) et confirmez avec OK. Puis sélectionnez la langue et confirmer avec OK. Dans le menu TV, Raccordements ne peut pas être sélectionné (représenté en gris). Un enregistrement par minuterie est en cours. Attendez jusqu’à ce que l’enregistrement par minuterie soit terminé ou supprimez l’enregistrement par minuterie (page 77). Problèmes généraux lors du raccordement d’appareils externes via une entrée AV. a) La norme AV est mal réglée. b) Le type de signal est mal réglé. a) Réglez correctement la norme (page 85). b) Régler correctement le signal (page 85). Dans le Télétexte, la représentation de différents caractères est incorrecte. Le jeu de caractère dans le menu est incorrect. Choisir le jeu de caractères correct : Menu TV ט Paramètres טJeu de caractères טStandard ou sélectionner le jeu de caractères correspondant. Des erreurs surviennent lors de l‘utilisation d‘un module CA. Aucun son par l’amplificateur audio digital externe. Eteignez votre téléviseur. Retirez le module CA du téléviseur. Attendez quelques secondes. Reconnectez le module CA. Rallumez votre téléviseur. a) L’amplificateur audio digital externe n’accepte pas le format de son sélectionné (Dolby Digital, dts, MPEG). b) Le téléviseur et l’amplificateur audio numérique externe ne sont pas reliés l’un à l’autre. a) Régler sur le lecteur DVD la sélection de son PCMStéréo. Pour les chaînes DVB, sur le téléviseur, commuter sur stéréo dans l’affichage du statut (INFO) – Langue / son (touche verte). b) Raccorder la sortie AUDIO DIGITAL OUT du téléviseur à une entrée numérique de l’amplificateur audio numérique externe et sélectionner l’entrée appropriée sur celui-ci. Le format de l‘image ne peut pas être Une application HbbTV est chargée mais non Arrêter l‘application HbbTV avec la touche END (voir modifié. activée (pas affichée). page 68). La capacité restante du disque dur exter- Le disque dur a été formaté sur FAT32 sur un Formater une nouvelle fois le disque dur externe sur ne est indiquée dans l’OSD comme con- PC équipé de Microsoft Windows (cf. aussi le téléviseur via le Menu TV טRéglages טDivers ט sidérablement inférieure à la capacité page 51). Formater le disque dur externe. attendue. Aucune adresse IP n’est assignée à votre téléviseur si vous choisissez une attribution IP automatique. - 98 Aucun serveur DHCP n‘est en service dans votre réseau. Configurez un serveur DHCP. Attribuez manuellement les adresses IP au téléviseur. Problème Cause éventuelle Solution Aucun son n'est émis lors de la reproduction d'un fichier vidéo ou musical. a) Le son est coupé sur le téléviseur ou le volume a) Augmentez le volume en appuyant longuement sur la touche V+ de la télécommande. est trop bas. Cela permet aussi d'activer le son en cas de son coupé. b) Le menu TV sous Branchements טComposants b) Connectez l'appareil audio et activéz-le. Dans l'Assistant de composants du son du son indique que l'appareil audio n'est pas retournez sur Haut-parleur TV. présent ou qu'il est déconnecté (par exemple Amplificateur HiFi/AV). Bien que le fichier soit visible sur le serveur média, il ne sera pas affiché dans le MediaPortal. Votre serveur média ne mettra pas le fichier à votre disposition. Il n'est pas possible de reproduire le fichier média affiché. Le format du fichier n'est pas supporté (voir aussi Il n'y a pas de remède. les limitations au point Formats fichier supportés à la page 103). Les caractères contenus dans la clé WLAN du routeur sans fil ne peuvent pas être saisis pour la configuration réseau sur le téléviseur. L’appareil n’est pas compatible avec tous les caractères spéciaux. Changez le code WLAN du routeur. Quand'on cherche les routeurs sans fil aucun appareil n'est trouvé. Le routeur n'est pas prêt pour la communication sans fil. Vérifiez votre routeur sans fil. Essayez de nouveau d'établir la connexion après quelques minutes. Changez votre serveur média. Pour ce faire, veuillez lire la partie « Logiciel du serveur média » à la page 103. Si dans une connexion sans fil des malfonctionnements se produisent comme par exemple des interruptions dans la reproduction ou bien une réaction lente des appareils pendant le fonctionnement, vous pouvez essayer les étapes suivantes : - Tenez-vous au moins à trois mètres des fours à microondes, des appareils Bluetooth, des mobilophones et des appareils compatibles Wi-Fi comme imprimantes et PDA. - Remplacez le canal actif sur le routeur WLAN. 99 - français Résolution des défauts Caractéristiques techniques français Caractéristiques générales Type Xelos 32 Référence article 51429xxx Dimensions de l'appareil sans pied (l x H x P) en cm Dimensions de l'appareil avec pied (l x H x P) en cm 78,0 x 51,2 x 6,0 78,0 x 55,3 x 24,7 Poids de l'appareil sans pied (approx.) en kg Poids de l'appareil avec pied (approx.) en kg 11,3 13,0 Technologie d’écran Écran LCD Full-HD à rétroéclairage par DEL Edge Diagonale d’écran (en cm) / format d’image 80 / 16:9 Résolution (en pixels) / Motion Response 1920 x 1080 / 100 Hz Rapport contraste (statique / dynamique) 1.500 : 1 / 1.500.000 : 1 Angle de vue (horizontal / vertical) 178° / 178° Puissance consommée en mode « on » max. (W) (puissance audio 1/8 de la valeur max.) Puissance consommée en mode « on » Home (W) (capteur de luminosité ambiante pris en compte selon ErP) Puissance consommée en mode veille (W) Puissance consommée avec appareil éteint (W) 84 60 0,20 0 Température ambiante (Celsius) 5° – 35° Taux d‘humidité relatif de l‘air (non condensé) 20 – 80% Pression atmosphérique 800 – 1114 hPa (0 – 2000 m au-dessus NN) - 100 Caractéristiques techniques Signaux via PC IN / HDMI Désignation du châssis : MB 180 Alimentation électrique : 220 V – 240 V/50–60 Hz Tuner : Terr./câble : satellite (1: VHF/hyperbande/UHF 4 niveaux : 13/18V/22kHz 16 niveaux : DiSEqC 1.0 Système de câblage : EN 50494 Plage : Terr./câble : satellite (1: 45 MHz à 860 MHz 950 MHz à 2150 MHz Nombre de mémoires pour les chaînes, y compris AV et radio : Normes TV : 5000 analogique : numerique : Normes couleur : Normes son : Puissance de sortie audio (musique/sinus) : Télétexte : B/G, I, L, D/K DVB-T/T2 (1, DVB-C DVB-S (1/ S2 (1 SECAM, PAL, NTSC, NTSC-V, PAL-V (60 Hz) analogique : BG, DK, MN: BG, I, DK: L, L1: Mono/Stéréo/Bi-canal FM-A2 FM-Nicam AM-Nicam numerique : Mono/Stéréo/Bi-canal, PCM Dolby Digital Dolby Digital Plus 2 x 10W / 2 x 5W TOP v1.5 / FLOF FastText Mémoire de pages : (1 1000 Les signaux compatibles, qui pourront être restitués par votre téléviseur via la prise PC IN ou les prises HDMI (HDMI1, HDMI2), sont énumérés dans le tableau ci-dessous. Réglez le signal de sortie sur votre PC, appareil HDMI ou DVI, de façon à ce qu‘il corresponde à l’un des signaux figurant dans le tableau. Format 480i60 576i50 480p60 576p50 720p50 720p60 1080i50 1080i60 1080p24 1080p25 1080p30 1080p50 1080p60 VGA SVGA XGA WXGA SXGA Horizontal x 720 720 720 720 1440 1440 1280 1280 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 640 800 1024 1360 1280 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Vertical 480i 576i 480p 576p 480p 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p 1080p 1080p 480 600 768 768 1024 Fréquence image 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz Branchement PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI HDMI HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI HDMI HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI PC IN, HDMI Pour les possibilités d’équipement et d’extension, se référer à la page 105. 101 - français Caractéristiques électriques Caractéristiques techniques français Branchements (équipement max.) Désignation Type Fonction / signal Prise secteur 220-240 V ~ 50/60Hz HDMI type A (2x) SUB-D 15 pôles Digital Video/Audio IN : Video IN : Video IN : Mini-Scart RJ-45 USB type A (2x) Video OUT : Audio IN : Audio OUT : Ethernet : USB 2.0 (500mA) : Jack 3,5 mm Audio IN : Jack Digital Audio OUT (SPDIF) : Jack 3,5 mm Audio OUT : Prise IEC Prise F CI-Slot Jack 3,5 mm Jack (blanc/rouge) Jack (jaune) 75 Ohm / 5 V / 60 mA : 75 Ohm 13/18 V / 400 mA : COMMON INTERFACE alimentation électrique Image (1 et son numériques Signal d’image PC/STB (1 SVC (VHS/8 mm) RGB SVC (VHS/8 mm) G/D (L/R) G/D (L/R) Interface réseau Fichiers multimédias / Mise à jour logicielle G/D (L/R) Son numérique L/R R - AUDIO - L VIDEO Câble analogique / DVB-T / DVB-C DVB-S/S2 Emplacement enfichable pour module CA Casque 32–2000 Ohm L (blanc) / R (rouge) SVC (VHS/8 mm) ✄ de co n t u ts. ien an nt nf co ité e ns a r cu d sé er clé i la gard ûr. s de s o ain le u ér t ez lie m t e uill un nu cre Ve Ce se - 102 (1 Pour les signaux d‘image compatibles, voir tableau page 101. Caractéristiques techniques Formats fichier supportés Logiciel du serveur média Images : JPG, PNG, GIF Vous avez besoin d’un logiciel pour serveur média pour la lecture de contenus multimédias à partir d’appareils sur votre réseau domestique, qui mettront à votre disposition les données correspondantes. Au-delà des caractéristiques techniques, la gestion des fichiers individuels dépend aussi du logiciel du serveur média utilisé. Musique : MP3, M4A (AAC LC), WMA (sans lossless), WAV (PCM) Vidéo : AVI (MPEG-1/2, DivX, XviD, AC3, MP3), WMV (WMV9, VC-1, WMA9, WMA Pro), MP4 (DivX, XviD, H.264/MPEG-4 AVC, AAC LC), MOV (H.264/MPEG-4 AVC, AAC LC), MKV (H.264/MPEG-4 AVC, AC3), FLV (H.264/MPEG-4 AVC, H.263, MP3, AAC LC), MPG (MPEG-1, MPEG Audio), TS/PS (MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 Audio, AC3), VOB (MPEG-2, MPEG2 Audio, AC3) ➠ DivX jusqu‘à une résolution de 720p ➠ H.264/MPEG-4 AVC jusqu‘au profil High (niveau 4.2) Ethernet (réseau filaire) Standards supportés : Ethernet 10 Mbit/sec (10Base-T), Fast Ethernet 100 Mbit/sec (100Base-T) WLAN (réseau sans fil) (1 Standards supportés : IEEE 802.11b/g/n Champ de fréquence utilisé : 2400-2483,5 MHz et 5180-5730 MHz Types de codage supportés : WEP 64 et 128 Bit (ASCII et HEX), WPA PSK, WPA2 AES Vous pouvez télécharger une version de test du serveur multimédia TwonkyMedia à partir de notre site Internet. Avec votre téléviseur, vous avez également la possibilité d’obtenir une licence gratuite pour la version du serveur multimédia Twonky actuellement disponible. Autrement, vous pouvez aussi utiliser d’autres serveurs multimédia, tels que par ex. le Windows Media Player (WMP) à partir de la version 11. Pour la communication avec le PC il faut avoir des adresses de port de la connexion réseau. Ces adresses ne doivent pas être bloquées lorsqu‘il y a un firewall, en cas contraire des graves problèmes de connexion peuvent se produire. Le Windows Media Player 11 nécessite les adresses de ports 1900 et le bloc de 10280 à 10284 inclus (toutes étant pour UDP) ainsi que 2869 et 10243 (les deux pour TCP). Les adresses de ports 1030, 1900 et 9080 (toutes pour UDP) ainsi que 9000 (pour TCP) sont disponibles pour TwonkyMedia. Les autres ports à conserver dépendent du système d’exploitation que vous utilisez. Pour la configuration du firewall, contactez votre administrateur de réseau. Standard de réseau local supporté Universal Plug and Play Audio / Video (UPnP AV) (1 Clé USB WiFi est disponible en tant qu’accessoire (cf. page 104). 103 - français MediaHome Accessoires français Accessoires Vous pouvez obtenir les accessoires suivants auprès de votre revendeur Loewe. Solutions d’installation : De nombreuses solutions d’installation sur le sol, une table ou sur le mur sont disponibles pour votre téléviseur. Vous trouverez un aperçu des installations disponibles à la page 106. Enregistreur de DVD Loewe : Les enregistreurs de DVD Loewe sont caractérisés par la forme et la couleur compatible avec les téléviseur Loewe et adaptés à leur guide d’utilisation et technologie. La combinaison de ces deux appareils vous fera apprécier un système pourvu de nombreux avantages. Lecteur Blu-ray Loewe : Avec le lecteur Blu-ray Loewe BluTech Vision Interactive, vous êtes parfaitement équipé pour le nouveau format de DVD. Grâce à l’intégration de systèmes Loewe, vous commandez en même temps la BluTech Vision Interactive et votre téléviseur Loewe à l’aide de la télécommande Assist. Loewe Audiovision : Grâce à un décodeur 5.1 intégré, Audiovision assure un son surround impressionnant – même sur un téléviseur sans décodeur local. Outre la radio FM et un lecteur CD/DVD, Audiovision offre une connexion pour un iPod ou un iPhone. Et grâce à la fonction Video-Upscaling 1080p, vous profitez également de vos DVD en résolution HD. Boulons de l’adaptateur Vesa Loewe : Vous pouvez commander les boulons de l’adaptateur pour support mural conformes à la norme VESA auprès d’un vendeur spécialisé ou du service technique de Loewe (cf. adresses de service page 117). Il en faut quatre. Boulon écarteur (1 pièce) Loewe réf. 70873.001. Adaptateur Euro-AV de Loewe : Avec l’adaptateur Euro-AV de Loewe, vous élargissez votre téléviseur d’une prise Euro-AV complète pour le raccordement par ex. de lecteurs DVD ou enregistreurs DVD. Toutes possibilités de livraison réservées. - 104 Clé USB WiFi de Loewe : La clé USB WiFi de Loewe permet un raccordement sans fil de votre téléviseur à votre réseau domestique. Rallonge USB : Pour pouvoir atteindre facilement la prise USB ou brancher des clés USB de grand format, il est possible de brancher une rallonge USB au téléviseur. Cette extension est disponible auprès de votre service technique aprèsvente (voir Adresses de service après-vente à la page 117). Accessoires français Variantes d’équipements Le tableau suivant répertorie l’équipement pour chaque variante d’appareils ainsi que les possibilités d’extension / de conversion. Variantes d‘appareils Xelos 32 Digital Recorder DVB-T/C Single z DVB-T2/C Single z HbbTV z WLAN { z En usine { Disponible comme accessoire Uniquement en cas de support de mémoire USB connecté Equipement du téléviseur La désignation précise du produit se trouve sur la plaque signalétique au dos de l’appareil. Les caractéristiques d’équipement exactes se trouvent en outre sous le point Caractéristiques techniques dans l’index (cf. page 15). 105 - Environnement Possibilités d’installation Protection de l‘environnement français Accessoires Table Stand Floor Stand 8 32-40 (1 Screen Lift Plus (1 Wall Mount WM63 Xelos 32 nTable Stand (état à la livraison) nFloor Stand 8 32-40 (1 nScreen Lift Plus (1 nWall Mount WM63 Consommation énergétique Votre téléviseur est équipé d’un bloc d’alimentation avec fonction de mise en veille économique. En mode veille, la puissance absorbée diminue fortement (cf. caractéristiques techniques page 100). Si vous souhaitez économiser encore plus de courant, éteignez le téléviseur avec l’interrupteur. Veuillez cependant noter que les données GEP (programme électronique) peuvent se perdre dans certains cas et que les éventuels enregistrements par minuterie programmés via le téléviseur ne sont pas effectués. La puissance consommée de votre téléviseur en état de marche dépend du préréglage choisi pour l’efficacité énergétique lors de la première mise en service (cf. page 22) ou du réglage dans le menu TV (cf. page 35). Si vous activez la ajustage de lumière automatique (voir page 35), l’image du téléviseur s’adapte à la luminosité ambiante. La puissance consommée du téléviseur est alors réduite. Si aucune commande n’a lieu sur le téléviseur pendant 4 heures (modifications du volume, changement de programme, etc.), le téléviseur passe automatiquement en mode veille pour des raisons d’économie d’énergie. Une minute avant l’expiration des 4 heures, un message apparaît pour interrompre ce processus. L’arrêt automatique est uniquement activé en mode d’efficacité énergétique Usage Domestique. Aucun arrêt automatique n’a lieu en mode radio sans affichage sur l’écran (écran éteint). Emballage et carton Vous avez choisi un produit technique de longue durée de très haute qualité. En ce qui concerne l‘élimination de l‘emballage, conformément aux réglementations nationales, nous avons acquitté une taxe permettant à un exploitant mandaté de récupérer les emballages chez votre spécialiste en radio-télévision. L‘appareil La réglementation européenne 2002/96/CE régie la reprise, la manipulation et l’exploitation des appareils électroniques usagés conformes à la législation. Les anciens appareils électroniques doivent donc être éliminés séparément. Veuillez ne pas jeter cet appareil dans la poubelle domestique normale ! Vous pouvez vous débarrasser gratuitement de votre vieil appareil dans des endroits de reprise spécifiques ou bien auprès de votre spécialiste lorsque vous achetez un nouvel appareil similaire. Vous pourrez obtenir d’autres détails sur la reprise (valables également pour les pays noneuropéens) auprès de votre administration locale. Les batteries (1 Uniquement en combinaison avec l’adaptateur correspondant à acheter séparemment. - 106 Les piles ne contiennent pas de substances nocives telles que du cadmium, du plomb ou du mercure. Conformément aux réglementations concernant les piles, vous ne devez pas jeter les piles usagées dans la poubelle domestique normale ! Veuillez déposer les piles usagées aux points de collecte gratuits prévus dans le commerce. Informations juridiques Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. La police de l’écran « LoeweL2700 » se fonde sur la police « Tavmjong Bah Arev (tavmjong.free.fr) », qui pour sa part se fonde sur « Bitstream Vera ». Bitstream Vera est une marque de Bitstream Inc. Cet appareil comporte un logiciel basé en partie sur les travaux du groupe Independent JPEG Group. Ce produit contient un logiciel développé par l’OpenSSL Project pour l’usage de l’OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). Ce logiciel est fourni par l’OpenSSL project « tel quel » et sans garantie express ou implicite , incluant, de manière non limitative, les garanties de commercialisation et d’adaptation dans un but spécifique. la responsabilité d’OpenSSL project ou de ses collaborateurs ne saurait être engagée en raison notamment de dommages dus a l’inexécution, totale ou partielle, de ses obligations, des dommages directs ou indirects découlants de l’utilisation ou des performances du logiciel par le licencié et plus généralement d’un quelconque dommage indirect. En partiuculier, les parties conviennent expressément que tout préjudice financier ou commercial (par exemple perte de données, perte de bénéfices, perte d’exploitation, perte de clientèle ou de commandes, manque à gagner, trouble commercial quelconque) ou toute action dirigée contre le licencié par un tiers, constitue un dommage indirect et n’ouvre pas droit à réparation. Ce produit comporte un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit comporte un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Ce produit contient un logiciel qui a été développé par des tiers et/ou un logiciel soumis à la Licence publique générale GNU et/ou à la Licence publique générale limitée GNU. Vous pouvez redistribuer et/ou modifier ce programme selon la version 2 de la Licence publique générale GNU ou toute autre version ultérieure choisie par vous, publiée par la Free Software Foundation. La publication de ce programme par Loewe s’effectue SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE NI SOUTIEN; mais surtout sans garantie implicite de la COMMERICALISATION ou d’ADAPTATION DANS UN BUT SPÉCIFIQUE. Pour en savoir plus, consultez la Licence publique générale GNU. Vous pouvez obtenir le logiciel auprès du SAV Loewe. Vous pouvez télécharger la Licence publique générale GNU ici : http://www.gnu.org/licenses/. 107 - français Droits des marques Glossaire français A Administrateur : La personne qui administre le réseau, s‘occupant donc de la préparation et de la gestion des composants qui font part du réseau. Adresse IP : Les adresses IP (adresses du protocol Internet) servent pour identifier des appareils dans un réseau du protocol Internet (IP). Les adresses IP comprennent quatre groupes de chiffres avec trois chiffres chacun. Adresse MAC : Adresse hardware d‘un adapteur réseau, par exemple de la plaque réseau dans le PC. Elle est assignée par le constructeur et sert pour identifier de façon univoque les appareils dans les réseaux. Antenne active : Une antenne avec alimentation électrique propre ou amplification, qui peut améliorer la réception dans des zones à mauvaise réception. AV-VIDEO : Prises audio/vidéo sur le côté du téléviseur (jack ou Mini-DIN). AVI : Acronyme de Audio Video Interleave, qui est un conteneur vidéo développé par Microsoft. Un seul fichier vidéo AVI peut contenir plusieurs flux de données audio, vidéo et text (d‘où le nom de format conteneur). B Bande : Désignation pour une plage de transmission. Blu-Ray Disc : Le successeur du DVD. Un Blu-ray Disc (disque Blu-ray, BD en abrégé) peut contenir environ cinq DVD. Un disque Blu-ray offre ainsi assez d’espace pour du matériel d’image haute résolution et des formats de son multicanaux. BMP : Acronyme de Bitmap, un format graphique tramé (raster) développé par Microsoft Windows et OS/2 qui a une large diffusion et qui est donc supporté sans problèmes par presque tous les logiciels graphiques en utilisation. C Câble jack : Câble pour la transmission de l’image et du son. Canal (WLAN) : Le canal est une partie précise de la bande de fréquence WLAN. Pour communiquer entre eux, les appareils doivent avoir le même canal WLAN. En Europe, la bande de fréquence WLAN comprend actuellement 13 canaux. CEC : Abréviation de Consumer Electronics Control. Le système CEC met des fonctions de contrôle des plusieurs composants à disposition des appareils d’électronique grand public (par ex. mode veille, One Touch Play). CEC est désigné également par Digital Link HD par Loewe. Client : Même appelé client réseau; il s‘agit d‘un poste terminal comme par exemple un téléviseur, qui est connecté au réseau est qui reçoit les données d‘un serveur (médias) les rendant disponibles pour l‘utilisateur. Common Interface : La Common Interface (emplacement CI) est une inter-face standardisée. Par l’insertion de modules de décodage appropriés (module CA) et d’une Smart Card, il est possible de visionner des programmes numériques codés. - 108 Common Interface Plus : CI Plus est une version améliorée du Common Interface. CI Plus-Slots sont en principe compatible avec les versions CIStandard précédentes, c.-à-d. que le module CA et les Smart Cards selon le CI-Standard actuel peuvent continuer à être utilisé dans les CI Plus-Slots, dans la mesure où le fournisseur de programme l’autorise. Cependant d’autres conditions étendues sont valables en plus pour CI Plus. Component IN : Raccordement auquel le signal vidéo de trois raccordements jack séparés est transmis. Il est composé du signal de luminosité « Y » ainsi que des signaux de différence de couleur « Pb » et « Pr ». YPbPr est la version analogique d’origine du YCbCr numérique avec lequel entre autres les données vidéo transmises avec DVB par satellite, câble ou antenne ou se trouvant sur un DVD sont codées en couleur. Contenus multimédia : Ce terme comprend vidéos, fichiers musicaux et photos. D Décodeur : Les signaux télévisuels analogiques codés passent par un décodeur qui les rend visibles. Défaut de pixel : Un défaut de pixel est un pixel défectueux, le plus souvent sur un LCD.Les défauts de pixel peuvent résulter de défauts de production. Elles se manifestent par ex. par un pixel allumé en permanence ou un pixel toujours noir. Des pixels individuels défectueux sont toutefois exclus de la garantie. DHCP : Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol. Le protocol DHCP permet d‘assigner automatiquement les adresses IP à l‘aide d‘un serveur DHCP. Digital Link : Système pour la commande d’enregistreurs (pour les magnétoscopes et enregistreurs DVD de Loewe) via les prises EURO-AV du téléviseur Loewe avec installation couverte. Commande du magnétoscope pour les enregistrements avec minuterie. Digital Link HD : Système visant la commande d’appareils via la connexion HDMI du téléviseur installé de manière dissimulée. DivX : Codec vidéo qui permet de compresser de gros fichiers en fichiers bien plus légers sans en perdre excessivement en qualité. DNS : Abréviation pour Domain Name System. Des noms lisibles sont attribués aux adresses IP numériques (par ex. www.loewe-int.de). Les serveurs DNS sont responsables pour la résolution d’adresses lisibles dans les adresses IP correspondantes. Dolby Digital : Son multicanal numérique. La norme numérique pour les systèmes home cinéma de haute qualité. Avec ce standard, les canaux sont pilotés individuellement. Les trois canaux frontaux, droit, centre et gauche, les deux canaux surround, droit et gauche, et le canal de subwoofer externe sont désignés sous signal 5.1. Dolby Pro Logic : Son multicanal numérique. Transforme un signal stéréo codé en Dolby en un son surround. Celui-ci contient en général quatre canaux (frontal gauche, central, frontal droit, canal surround). Il n’est pas créé de canal subwoofer spécial au cours avec cette procédure. Glossaire E EPG : Electronic Programme Guide (angl. pour guide de programme électronique) est la variante électronique d’un magazine imprimé pour les programmes télévisuels. A l’aide de l’EPG, il est possible de voir le programme télévisuel, de transmettre les données correspondantes. La liste des chaînes contient le titre, le début et la fin ainsi que la durée de l’émission. Il est en outre affiché en supplément pour les émissions individuelles de brèves descriptions du contenu. Emplacement CI : Cf. Common Interface. Ethernet : Technologie filaire du réseau de données pour réseaux locaux (LAN). Elle comprend aussi des normes pour les connecteurs et le vitesses de transmission. F FLOF : Full Level One Facilities. Système télétexte avec lequel sur chaque page, les désignations et les numéros des destinations de saut sont transmis séparément dans la dernière ligne. On peut ainsi guider le lecteur par ex. sur des thèmes liés au niveau du contenu. Il n’existe pas d’information Informations concernant les pages qui existent et les pages qui disposent de sous pages dans FLOF. G Gateway : Transmission vers un autre réseau ; dans ce cas liaison du réseau domestique avec Internet. L’appareil réseau qui réalise la liaison est habituellement utilisé en tant que Gateway standard. En général, le routeur DSL représente aussi le Gateway Internet. Groupes de signaux d’entrée : Selon le signal présent, les sources de signaux sont divisées en groupes différents. Ci-dessous sont répertoriés les groupes d’entrée de signaux avec les types de signaux correspondants et les entrées possibles pour cela. TV analogique : Type de signal : FBAS, YC, RGB-SD (480i/576i), Composant-SD (480i/576i) Entrée : Tuner analogique, AV, AVS TV numérique : Type de signal : DVB-SD, HDMI-SD (480i/576i) Entrée : Tuner numérique, HDMI1, HDMI2 HD analogique : Type de signal : RGB-HD (mode vidéo : par ex. 1920x1080, 1280x720), Composant-HD (modes vidéo : par ex. 1920x1080, 1280x720) Entrée : PC IN HD numérique : Type de signal : DVB-HD, HDMI-HD Entrée : Tuner numérique, HDMI1, HDMI2 PC : Type de signal : RGB (modes PC : par ex. 800x600, 1024x768, 1280x1024, 1360x768) Entrée : PC IN PhotoViewer : Entrée : USB H HbbTV: HbbTV (Hybrid broadcast broadband television) est un standard industriel qui offre une plateforme technologique ouverte et indépendante du fabricant. La HbbTV combine les émissions de télévision directement à des services en ligne via l’Internet haut débit (DSL). HDCP : High-bandwidth Digital Content Protection. Système de codage qui est prévu pour les interfaces DVI et HDMI pour la transmission protégée de données audio et vidéo. HDMI : High Definition Multimedia Interface est une interface venant d’être mise au point pour la transmission totalement numérique de données audio et vidéo. HDTV : High Definition TeleVision (angl. pour télévision haute-définition) est un concept chapeau qui désigne toute une série de normes télévisuelles haute définition. 109 - français Dolby Pro Logic II : Son multicanal numérique. Dolby Pro Logic II est une poursuite du développement de Dolby Pro Logic. Ce processus crée à partir d’un signal stéréo ou Pro-Logic un son spatial 6 canaux (frontal gauche, central, frontal droit, surround gauche, surround droit, subwoofer). Dolby Surround : Système de son multicanal analogique qui héberge quatre canaux de son dans deux pistes à l’aide d’un codage matriciel. Dolby Virtual Speaker : La technologue Dolby Virtual Speaker simule la restitution surround d’une vraie lecture 5.1 avec seulement deux hautparleurs. DRM : Digital Rights Management (= gestion des droits digitaux). Procédé de contrôle des données protégées par les droits d‘auteur. Pour utiliser correctement les contenus protégés par DRM il faut avoir un appareil compatible avec DRM aussi bien que posséder une licence (sujette à paiement) délivrée par l‘offrant. DTS : Digital Theater Systems ; son multicanal numérique. DVB-C/-S/-T : Émission vidéo numérique pour la télévision numérique. DVB désigne d’un point de vue technique le processus standardisé pour la transmission des contenus numériques (télévision, radio, son multicanal, son spatial, EPG, télétexte et autres services supplémentaire) par la technique numérique. C est pour la transmission par câble, S pour le satellite et T pour la diffusion terrestre ou par antenne. DVD : Abréviation de Digital Video Disc et ultérieurement Digital Versatile Disc (angl. pour disque numérique versatile). DVI : Digital Visual Interface est une interface pour la transmission de données vidéo et graphiques (sans son). Glossaire français H (suite) HD-Ready : Sigle qui est attribué à des produits qui son en mesure d’afficher la télévision haute définition (HDTV). High et Low-Band : plages de transmission pour les satellites. Host : Traduction de « ordinateur central ». C‘est l‘ordinateur qui met à disposition des données et sur lequel on exécute les services du serveur. Voir aussi sous « serveur média ». I ID3-Tags : Informations additionnelles sur les fichiers MP3. Ces informations peuvent contenir des indications sur auteur, titre, album et couverture d‘album. L‘élaboration de ces données sur le PC est effectuée par ID3-Tag-Editor. ID réseau : Ce qu’on appelle le numéro d’identification du programme est désigné sous NID ou aussi ID réseau ; il s’agit d’un nombre compris entre 0 et 8191. Dans certains réseaux câblés de certains pays, cette indication est nécessaire. Seuls les signaux DVD de ce réseau de chaînes sont alors recherchés. IR-Link : la fonction IR-Link permet de commander des appareils supplémentaires installés dans des endroits cachés provenant d’autres fabricants via le téléviseur Loewe. L’émetteur infrarouge nécessaire pour cela est disponible en tant qu’accessoire et peut être raccordé à la prise IR-Link du téléviseur. J JPEG/JPG : Joint Photographic Experts Group est un comité qui a mis au point un processus standardisé pour la compression des photos numériques. Ce processus JPEG (extension JPG) qui a été nommé selon le comité est un format répandu dans le monde entier pour les photos. L LAN : Abréviation de Local Area Network (c’est-à-dire réseau local restreint). Désignation utilisée principalement pour les réseaux avec câblage (Ethernet). LCD : Liquid Crystal Display (angl. pour écran à cristaux liquides). LCN : Logical Channel Numbers (angl. Numéros de programmes logiques). Pour les émetteurs avec LCN, le numéro de chaîne correspondant à l’émetteur est transmis par le diffuseur. Les émetteurs sont classés selon ces numéros de chaîne. L-Link : Connexion système intelligente entre les appareils Loewe Loewe pour l’échange automatique d’informations. Rend la commande des téléviseurs et composants système Loewe encore plus confortable. - 110 LNB/LNC : LNB (Low Noise Block Converter) désigne l’élément électronique décisif d’une antenne satellite. Elle est montée au point de convection d’une antenne parabolique. La désignation LNC (Low Noise Converter) que la conversion à une fréquence intermédiaire inférieure a lieu. Le bloc supplémentaire dans la LNB signifie que toute une plage de fréquence (un bloc) est utilisé. M Magazine TV électronique : Cf. EPG. Mbit/sec : Indication de la vitesse de transmission dans les réseaux en mégaoctet, c‘est-à-dire en millions de chiffres par seconde. Avec WLAN, la vitesse maximale est de 11 (IEEE 802.11b), 54 (IEEE 802.11g) ou 300 (IEEE 802.11n) Mbit/sec, en réseau câblé 10 Mbit/sec ou 100 Mbit/sec (Ethernet rapide). Module CA : Le module Conditional Access contient le système de codage et compare le code envoyé avec celui de la Smart Card. si les deux correspondent, les chaînes ou programmes correspondants sont décodés. Modulateur : Émetteur dans le magnétoscope ou l’enregistreur de DVD pour pouvoir recevoir les signaux via le tuner du téléviseur. Mono : Son monocanal. MP3 : Format de données pour des fichiers audio comprimés. MPEG : Processus de compression numérique pour vidéo. N NAS : Acronyme de Network Attached Storage, qui désigne un périphérique de stockage relié à un réseau. Ce terme indique un disque dur qui est connecté de façon autonome (c‘est-à-dire sans le PC) dans le réseau. NICAM : Norme de son. Est utilisé en Belgique, Danemark, Angleterre, France, Suède et Espagne. NTSC : Norme de couleur américaine. P Page Catching : Piloter et ouvrir un numéro de page dans le télétexte. PAL : Norme de couleur européenne. PCM : Modulation de code de pulsion pour le son numérique. Pixel : Aussi nommé point ou élément d’image, désigne aussi bien la plus petite unité d’une grille graphique numérique que leur représentation sur un écran avec commande de grille. PNG : Acronyme de Portable Network Graphics, un format d‘images numériques ouvert pour une compression sans perte. Port : Un port fait partie de l‘adresse réseau (ou adresse IP). Il vous permet d‘associer des paquets de données à des services différents sur un appareil sous la même adresse réseau. Powerline : Powerline désigne un type de connexion à un réseau câblé, au sein duquel des données seront transmises via le réseau électrique domestique au moyen d’un adaptateur disponible en option. Preceiver DVD: Appareil combiné composé d’un lecteur de DVD et d’une radio sans amplificateur intégré. Prise AV : Prise pour les signaux audio et vidéo. Prise EURO-AV : Interface pour le raccordement d’appareils vidéo à un téléviseur. Cette prise est aussi désignée comme prise péritel ou scart. Progressive JPEG : Progressive JPEG sont affichés progressivement par étapes. La qualité de la photo augmente au fur et à mesure du processus de chargement. ProScan/Progressive Scan : Progressive Scan (anglais pour « balayage par étapes », abrégé en : PS) ou processus de plein écran, on entend une technique d’affichage d’image de moniteurs, de téléviseurs, de projecteurs et autres appareils d’affichage pour lesquels l’appareil de diffusion ne reçoit pas des semi-images limitées en nombre de lignes, comme c’est le cas avec la technique entrelacée, mais de vraies images complètes. PSK : Acronyme de Pre-Shared Key (clé pré-partagée) dans le contexte des modes de cryptage des WLANs. Tous les clients qui désirent se connecter à un réseau sans fil protégé par une clé PSK doivent connaître cette clé. Puissance du signal : Puissance du signal d’antenne reçu. Q Qualité du signal : Qualité du signal d’antenne entrant. R Rapport de contraste dynamique : Ici, si l’image contient une grande proportion de noir, la luminosité de l’écran est adaptée. Ce qu’on appelle les Backlights (éclairage d’arrière plan) sont automatiquement affaiblis et le rapport de contraste augmente brièvement, donc dynamiquement. Rapport de contraste statique : Décrit la différence entre la représentation d’image la plus claire et la plus sombre. Représentation de films cinématographiques 24p : Les films sur Blu-ray Disc supportent le format de film de cinéma de 24p. Le lecteur Blu-Ray transmet vers le téléviseur le format de film original avec 24 images plein écran par seconde. Avec le DMM (DigitalMovieMode) activé dès l’usine, les images intermédiaires sont comptabilisées en supplément et insérées, ce qui réduit les images sacadées typiques du cinéma et veille à une restitution fluide des séquences de mouvements. RGB : Signaux de couleur rouge, vert et bleu. S SDTV : Standard Definition TeleVision (angl. pour programme télévisuel en qualité standard). Serveur DHCP : Service de réseau qui s‘occupe de l‘allocation automatique des adresses IP aux clients. Serveur média : Il indique d‘un côté l‘appareil sur lequel sont enregistrés les contenus multimédia, de l‘autre côté le service qui met à disposition ces données dans le réseau. Set-Top-Box : Set-Top-Box (abréviation STB) désigne dans l’électronique de divertissement un appareil qui est raccordé à un autre, généralement un téléviseur, et qui offre ainsi à l’utilisateur des possibilités d’utilisation supplémentaires. SECAM : Norme de couleur française. Sources AV : Source audio/vidéo. Smart Card : La Smart Card est une carte à puce électronique qui est fournie par l’opérateur de programme respectif ou par l’exploitant de TV à péage sans certification. Elle contient le code qui est décodé par le module CA. Stéréo : Son bicanal. Switch : Commutateur qui permet de relier plusieurs ordinateurs sur un réseau. T Tags ID3 : Informations supplémentaires concernant les fichiers audio MP3 et WMA. Possibilité d’y mémoriser des indications sur l’interprète, le titre, l’album et la couverture d’album parmi d’autres indications. Le traitement de ces données s’effectue sur le PC via ID3-Tag-Editor. Taux de symboles : Décrit la vitesse de transmission lors de la transmission de données. Tension de commutation : Les appareils vidéo émettent cette tension pour préparer le téléviseur pour la lecture. Terrestre : Dans la transmission des données, une transmission hertzienne est désignée comme terrestre quand aucun satellite n’est utilisé comme station intermédiaire. TFT : Thin-Film-Transistor (angl. pour transistor à film fin). Une application répandue est le pilotage des écrans plats à cristaux liquides pour lesquels un unique transistor est utilisé par point de l’écran. Ce type de construction des écrans est désigné par LCD à matrice active, mais est souvent désigné comme écran TFT dans le langage courant. TOP : Table of Pages. Système Télétexte avec lequel les pages individuelles sont divisées en rubriques. Les blocs représentent ce faisant un niveau de hiérarchie supérieur (par ex. informations, sport, programmes) et les groupes dans le niveau inférieur (par ex. national/international, football/ tennis). Il est possible d’attribuer des désignations brèves aux pages qui sont affichées en couleur dans la ligne inférieure et qui peuvent être sélectionnées avec les quatre touches de couleur de la télécommande. Des informations sont en outre transmises sur les pages qui existent et sur les pages qui disposent de sous-pages. Tuner : Anglais pour récepteur. Tuner satellite : Élément de réception pour les émissions satellites. 111 - français Glossaire Glossaire français U UPnP AV : Acronyme de Universal Plug and Play Audio / Video. Il permet de contrôler les appareils du réseau quels que soient les fabricants. C‘est un standard très utilisé pour les réseaux locaux. USB : Universal Serial Bus. Système bus sériel en liaison avec des appareils externes (lecteur de cartes USB, clé USB). V VGA : Interface PC pour le raccordement d’un moniteur. Virtual Dolby Surround : Une technologie certifiée par Dolby. Elle crée une image sonore virtuelle avec deux haut-parleurs. La condition préalable est Dolby Surround ou Dolby ProLogic comme source. Le virtualisateur mis en oeuvre traite tous les signaux multicanaux et donne la sensation de haut-parleurs supplémentaires. W WEP : Acronyme de Wired Equivalent Privacy. Protocole standard de sécurité désormais obsolète dans le contexte des modes de cryptage des WLANs. WLAN : Abréviation de Wireless Local Area Network (c’est-à-dire réseau local restreint sans câbles). Désigné également comme réseau sans câbles. WMA : abréviation de Windows Media Audio, format de données audio propre à Microsoft. Tout comme pour les fichier MP3, le contenu est ici également comprimé. WMV : Acronyme de Windows Media Video, format vidéo développé par Microsoft. WPA : Acronyme de Wi-Fi Protected Access (Accès WiFi protégé). Utilisée à la place du WEP comme méthode de cryptage standard des réseaux sans fil. Y Ycc/Ypp : Normes de couleur avec Set-Top-Boxe. YCbCr : Modèle de couleur numérique, cf. COMPONENT IN. YPbPr : Modèle de couleur analogique, cf. COMPONENT IN. - 112 ɌɨɡɢɭɪɟɞɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɨɫɧɨɜɧɢɬɟɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɪɚɡɲɢɪɟɧɢɬɟɫɴɨɬɜɟɬɧɢɩɪɟɞɩɨɫɬɚɜɤɢȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɋɊɚɡɪɟɲɟɧɨ ɟɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨɦɭɜɴɜɜɫɢɱɤɢɞɴɪɠɚɜɢɨɬȿɋɢɨɫɜɟɧɬɨɜɚɜɂɫɥɚɧɞɢɹɇɨɪɜɟɝɢɹɢɒɜɟɣɰɚɪɢɹȼɴɜɎɪɚɧɰɢɹɢ ɂɬɚɥɢɹɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨɦɭɟɪɚɡɪɟɲɟɧɨɫɚɦɨɜɡɚɬɜɨɪɟɧɢɩɨɦɟɳɟɧɢɹ. 7RWR]DĜt]HQtMHYVRXODGXVH]iNODGQtPLSRåDGDYN\DRVWDWQtPLRGSRYtGDMtFtPLXVWDQRYHQtPL6PČUQLFH(*. 0ĤåHEêWSRXåtYDQYHYãHFK]HPtFK(8GRGDWHþQČWDNpQD,VODQGXY1RUVNX DYHâYêFDUVNX9H)UDQFLLDY,WDOLLMH SRXåLWtSĜtVWURMHGRYROHQpMHQRPYLQWHULpUX. Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EG. Es darf in allen Ländern der EU sowie zusätzlich in Island, Norwegen und der Schweiz betrieben werden. In Frankreich und Italien ist die Nutzung nur in Innenräumen zulässig. Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Det må kun anvendes i EU-landene samt i Island, Norge og Schweiz. I Frankrig og Italien er det kun tilladt at anvende det indendørs. Este equipo cumple con los requisitos esenciales así como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE. Puede operar en todos los países de la UE y adicionalmente en Islandia, Noruega y Suiza. En Francia e Italia, su uso está permitido únicamente en espacios interiores. Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen. Laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa sekä Islannissa, Norjassa ja Sveitsissä. Ranskassa ja Italiassa laitetta saa käyttää vain sisätiloissa. Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. L‘utilisation est possible dans tous les pays de l‘UE, en Islande, en Norvège et en Suisse. En France et en Italie l‘utilisation est autorisée uniquement dans des espaces fermés. This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. It may be operated in all countries in the EU and also in Iceland, Norway and Switzerland. In France and Italy it may only be used indoors. ǹȣIJȩȢȠİȟȠʌȜȚıȩȢİȓȞĮȚıİıȣȩȡijȦıȘİIJȚȢȠȣıȚȫįİȚȢĮʌĮȚIJȒıİȚȢțĮȚȐȜȜİȢıȤİIJȚțȑȢįȚĮIJȐȟİȚȢIJȘȢȅįȘȖȓĮȢ (&ǼʌȚIJȡȑʌİIJĮȚȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȘȢıİȩȜİȢIJȚȢȤȫȡİȢIJȘȢǼǼțĮșȫȢțĮȚıIJȘȞǿıȜĮȞįȓĮıIJȘȞȃȠȡȕȘȖȓĮțĮȚıIJȘȞǼȜȕİIJȓĮ ȈIJȘȞīĮȜȜȓĮțĮȚıIJȘȞǿIJĮȜȓĮİʌȚIJȡȑʌİIJĮȚȘȤȡȒıȘȝȩȞȠıİİıȦIJİȡȚțȠȪȢȤȫȡȠȣȢ. Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE. Può essere messo in funzione in tutti i paesi dell‘UE e inoltre in Islanda, Norvegia e in Svizzera. In Francia e in Italia è consentito l‘uso solo in ambienti chiusi. Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. Det kan brukes i alle EU-land og dessuten i Island, Norge og Sveits. I Frankrike og Italia er kun innendørs bruk tillatt. Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG. Het gebruik is toegestaan in alle landen van de EU en ook in IJsland, Noorwegen en Zweden. In Frankrijk en Italië is het gebruik slechts binnenshuis toegestaan. Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC. Apparaten får användas i alla länder inom EU liksom på Island, i Norge och i Schweiz. I Frankrike och Italien får apparaten användas endast inomhus. 113 - français Déclaration de conformité CE français Déclaration de conformité CE - 114 0-9 24p format ................................................88 A Accentuation d’image ................................35 Actualisation logiciel ..................................95 EÆBG@FD ...................................................21 EÆBG@FD¨Ki±BQ@M .....................................54 EÆBG@FDCDRS@STS ....................................74 EÆBG@FDCiHMEN .........................................15 EÆBG@FDCTRS@STSCTS±K±UHRDTQ ................39 Aide...........................................................15 Alarme .......................................................53 LOKHÆB@SDTQ@TCHN....................................93 LOKHÆB@SDTQ'H%H 5 ...........................90, 93 Antenne DVB .............................................85 Aperçu minuterie ...........................75, 76, 77 Appareil photo numérique .........................86 Arrêt automatique .......................................8 Assistance de recherche .............................41 Assistant de composants du son ................90 Assistant d’enregistrement .........................76 Assistant de première mise en service .........22 Autoriser la tension de commutation..........85 Avance et retour rapides ......................79, 81 B Balance ......................................................34 Basculer sur l‘image en direct .....................78 Branchement des antennes ........................18 Branchement du téléviseur .........................18 Branchements ............................................11 C Caméscope ................................................86 Chaîne dernière .........................................37 Chaîne rechercher/actualiser ......................41 Clavier de téléphone portable ....................12 Clé USB......................................................95 Code secret................................................52 Commande ................................................10 Commande par menus...............................12 Common Interface .....................................83 Common Interface Plus ..............................84 "NMÆFTQ@SHNMCDKiHL@FD............................35 Console de jeu ...........................................88 Contenu de la livraison .................................7 Contraste ...................................................35 Couper le son ............................................33 Couvercle de l’appareil ...............................18 D Déplacer l‘image verticalement ..................36 Désactiver son ...........................................33 E Effacer Enregistrement .......................................81 Effets son ...................................................33 $EÆB@BHS±±MDQF±SHPTD...........................15, 22 Emetteurs cryptés ..............23, 24, 28, 41, 55 Emplacement CI .........................................55 En cas de prog., mise en marche ................46 Enregistrement direct .................................73 Enregistrement par minuterie .....................75 Manuellement ........................................76 Via EPG ..................................................75 Enregistrer des sous-titres...........................74 Enregistreur DVD .......................................88 Environnement.........................................106 EPG ...........................................................45 Equipement du téléviseur .........................105 Eteindre le téléviseur lorsqu‘un enregistrement est en cours .....................74 F FLOF ..........................................................47 Fonctions des touches................................37 Format auto ...............................................35 Format de l‘image ................................35, 36 4:3 .........................................................36 16:9 .......................................................36 PALplus ..................................................36 Panorama ...............................................36 Zoom .....................................................36 Formater le disque dur ...............................83 H Haut-parleurs actifs ....................................91 HbbTV .......................................................68 HDMI.........................................................88 Heure ........................................................38 Heure et date.............................................54 I Image ........................................................35 Informations sur la chaîne ..........................37 Installation du téléviseur.............................18 Installations satellites..................................24 Intensité de couleur ...................................35 Interrupteur d’alimentation ..................10, 21 Interrupteur de mise en/hors service ...........10 L Langue ..........................................22, 53, 98 Langue du menu........................................15 Langue/son ................................................40 Largeur de saut ..........................................72 Lecteur Blu-ray ...........................................88 Lecteur DVD ..............................................88 Lecture d’archive........................................80 L‘index dans le téléviseur ............................15 Lire de manière répétée..............................81 +HRR@FDCDÆKL#,, ...............................35 Liste des chaînes ........................................31 Listes de favoris..........................................32 LNC/LNB ..............................................25, 26 Logical Channel Number ............................28 Luminosité .................................................35 M MediaHome ...............................................61 MediaMusic ...............................................64 MediaPhoto ...............................................65 Diaporama .............................................65 Mode plein écran ...................................65 Pivoter image .........................................65 MediaPortal ...............................................14 Médias Accès .....................................................57 Plan d‘aperçu .........................................57 Quitter ...................................................57 MediaText ..................................................68 MediaUpdate .............................................56 MediaVideo ...............................................66 Avance ...................................................67 Reproduire .............................................66 Retour ....................................................67 Sauter ....................................................67 Sélection de la langue et du son .............67 Sous-titres ..............................................67 115 - français Index français Index Mémoriser .................................................45 Menu Digital Recorder ...............................72 Menu médias .............................................57 Menu radio ..........................................17, 49 Menu TV....................................................16 Minuterie ...................................................53 Mise en service ..........................................21 Mise hors service........................................21 Mode audio ...............................................40 Mode Radio ...................................21, 48, 50 Mode veille ................................................21 ,NCHÆDQCDR±LDSSDTQR ..............................43 Déplacer un émetteur .............................43 Effacer des émetteurs .............................43 Renommer une chaîne ...........................43 Rétablir les émetteurs .............................43 ,NCHÆDQK@KHRSDCDRE@UNQHR .........................44 Ajouter des émetteurs ............................44 Déplacer un émetteurs ...........................44 Effacer des émetteurs .............................44 Renommer la liste ...................................44 ,NCHÆDQK@S@HKKD .........................................67 ,NCHÆDQKDSHSQDCiTMDMQDFHRSQDLDMS d‘archive..................................................82 Module CA ................................................55 R Raccordement au réseau ÆK@HQD ......................................................56 R@MRÆK ....................................................56 Recherche manuelle des émetteurs ............42 Réduction numérique des bruits (DNC) .......35 1DF@QCDQTM@TSQDÆKL@QBGHU±KNQRPTiTM enregistrement d‘archive est en cours ......74 1DF@QCDQTMÆKLUDQQNTHKK± .........................82 Réglage de la minuterie..............................76 Chaîne ...................................................76 Date .......................................................76 Enregistrer des sous-titres .......................76 Heure d‘enregistr. ...................................76 PIN du fournisseur de programmes .........76 Type d‘enregistr. .....................................76 5DQQNTHKKDQKDÆKL ....................................76 Réglage de l’image ..............................35, 36 Réglage du son ..........................................33 Régler le délai avant et après l’enregistrement ......................................73 Régulation de lumière automatique............35 Remise Image/Son .....................................36 Renouveler la première mise en service.......22 Réseau domestique ....................................19 N Netteté ......................................................35 Nettoyage et entretien .................................9 Norme AV ..................................................85 Numériques d’un lecteur ............................88 Numero de clé ...........................................52 S Sauts ...................................................78, 81 Sécurité ...................................................8, 9 Sécurité enfants .........................................52 Sélection AV ..............................................32 Sélection des pages....................................47 Sélection des sources audio/vidéo ..............32 Sélectionner le support mémoire ................72 Sélectionner une chaîne .............................31 avec les touches numériques ..................31 avec P+/P- ..............................................31 via la liste de favoris ...............................32 via la liste des chaînes.............................31 Serveur Proxy .............................................59 Service .....................................................117 SetTop-Box ................................................88 O OPC ...........................................................35 P PC IN .........................................................89 Plan des aperçus ........................................16 Police de caractères DVB ............................40 Présélection ...............................................46 Protection de l‘environnement .................106 - 116 Smart Card.................................................55 Smart Jump....................................72, 78, 81 Son ............................................................33 Sonorité .....................................................33 Sortie audio à la prise AV ...........................34 Sortie du son par .......................................33 Sous-titres ............................................37, 40 Subwoofer .................................................91 Supprimer des réglages de la minuterie ......77 Synchronisation son-image.........................33 T Tableau des caractères ...............................97 Téléchargement de logiciel .........................95 Télécommande ................................3, 20, 94 Télétexte ....................................................47 Télévision en mode temporisé ....................78 Température de couleur .............................35 3DQLHMDQTMDMQDFHRSQDLDMS@U@MSK@ÆM......74 TOP ...........................................................47 Touche AUDIO .....................................21, 94 Touche DVD...............................................94 Touche numérique .....................................31 Touche REC................................................94 Touches de couleur ..............................37, 47 Touches numériques ............................12, 15 Touche TV............................................20, 94 Type de signal ............................................85 U UPnP..........................................................56 V Valeurs d’usine...........................................36 Volume ......................................................33 Volume du casque .....................................33 Volume maximum ......................................34 Volume max. lors de la mise en marche......34 Loewe Austria GmbH Parkring 12 1010 Wien, Österreich Tel +43 - 810 0810 24 Fax +43 - 1 22 88 633 - 90 E-mail: loewe@loewe.co.at Loewe Opta GmbH, Customer Care Center Industriestraße 11 96317 Kronach, Deutschland Tel +49 180122256393 Fax +49 926199500 E-mail: ccc@loewe.de Issagogiki Emboriki Ellados S.A. 321 Mesogion Av. 152 31 Chalandri-Athens, Hellas Tel +30 - 210 672 12 00 Fax +30 - 210 674 02 04 E-mail: christina_argyropoulou@ isembel.gr Audio Products Group Pty Ltd 67 O’Riordan St Alexandria NSW 2015, Australia Tel +61 - 2 9669 3477 Fax +61 - 2 9578 0140 E-mail: help@audioproducts.com.au Kjaerulff1 Development A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ, Denmark Tel +45 - 66 13 54 80 Fax +45 - 66 13 54 10 E-mail: info@loewe.dk Basys Magyarorszagi KFT Tó park u.9. 2045 Törökbálint, Magyar Tel +36 - 2341 56 37 (121) Fax +36 - 23 41 51 82 E-mail: ertekesites@basys.hu Gaplasa S.A. Conde de Torroja, 25 28022 Madrid, España Tel +34 - 917 48 29 60 Fax +34 - 913 29 16 75 E-mail: loewe@maygap.com Galerien und PartnerPlus Kings Tower 28D, 111 King Lam Street Kowloon, Hong Kong Tel +852 -92 60 89 88 Fax +852-23 10 08 08 E-mail: info@loewe-cn.com Tedra Trading Oy Kuusemetsa 3 Saue 76506, Estonia Tel +372 - 50 14 817 Fax +372 - 67 09 611 (PDLOLQIR#IXWXUHKLÀFRP Plug&Play Ltd. Bednjanska 8, 10000 Zagreb Hrvatska (Kroatia) Tel +385 1 4929 683 Fax +385 1 4929 682 E-mail: info@loewe.hr Loewe France SAS Rue du Dépôt, 13 Parc de l l‘Europe, BP 10010 67014 Strasbourg Cédex, France Tel +33 - 3- 88 79 72 50 Fax +33 - 3- 88 79 72 59 E-mail: loewe.france@loewe-fr.com Loewe Italiana S.r.L. Largo del Perlar, 12 37135 Verona (VR), Italia Tel +39 - 045 5281690 Fax +39 - 045 82 51 622 E-mail: info@loewe.it Loewe Opta Benelux NV/SA Uilenbaan 84 2160 Wommelgem, België Tel +32 - 3 - 2 70 99 30 Fax +32 - 3 - 2 71 01 08 E-mail: ccc@loewe.be SOFIA AUDIO CENTRE 138 Rakovski St. 6RÀD%XOJDULD Tel +359 - 29 877 335 Fax +359 - 29 817 758 E-mail: sac@audio-bg.com Telion AG Rütistrasse 26 8952 Schlieren, Schweiz Tel +41 - 44 732 15 11 Fax +41 - 44 732 15 02 E-mail: lgelpke@telion.ch Hadjikyriakos & Sons Ltd. 121 Prodromos Str., P.O Box 21587 1511 Nicosia, Cyprus Tel +357 - 22 87 21 11 Fax +357 - 22 66 33 91 E-mail: savvas@hadjikyriakos.com.cy BaSys CS s.r.o. Sodomkova 1478/8 10200 Praha 10 - Hostivar, ýHVNR Tel +420 2 34 70 67 00 Fax +420 2 34 70 67 01 (PDLORIÀFH#EDV\VF] Karevox Oy Museokatu 36 00100 Helsinki, Finland Tel +358 - 9 44 56 33 (PDLONDUH#KDORUDGLRÀ Loewe UK Limited Century Court, Riverside Way Riverside Business Park, Irvine, Ayrshire KA11 5DJ, UK Tel +44 - 1294 315 000 Fax +44 - 1294 315 001 E-mail: enquiries@loewe-uk.com Clear electronic entertainment Ltd 13 Noah Mozes St. Agish Ravad Building Tel Aviv 67442, Israel Tel +972 - 3 - 6091100 Fax +972 - 3 - 6092200 E-mail: info@loewe.co.il Salem Agencies & Services Co. Hamad Al Haqueel Street, Rawdah, Jeddah 21413 Kingdom of Saudi Arabia Tel +966 (2) 665 4616 Fax +966 (2) 660 7864 E-mail: hkurkjian@aol.com A Cappella Ltd. Ausros Vartu 5, Pasazo skg. 01129 Vilnius, Lithuania Tel +370 - 52 12 22 96 Fax +370 - 52 62 66 81 E-mail: info@loewe.lt Service Center Loewe per. Aptekarsky, dom 4 str. 2 105005 Moscow, Russia Tel +7 - 495 730 78 00 Fax +7 - 495 730 78 01 E-mail: service@loewe-cis.ru Loewe. service center Brivibas gatve 332, Riga, Latvia, LV-1006 Tel +371 673 105 68 E-mail: dom332@dom332.lv Kjaerulff 1 AB Ridbanegatan 4, Box 9076 200 39 Malmø, Sverige Tel +46 - 4 06 79 74 00 Fax +46 - 4 06 79 74 01 E-mail: loewe@loewe.se Doneo Co. Ltd 34/36 Danny Cremona Street Hamrun, HMR1514, Malta Tel +356 - 21 - 22 53 81 Fax +356 - 21 - 23 07 35 E-mail: service@doneo.com.mt Somara S.A. 377, Rue Mustapha El Maani 20000 Casablanca, Morocco Tel +212 - 22 22 03 08 Fax +212 - 22 26 00 06 E-mail: somara@somara.ma Pce. Premium Consumer Electronics as Ostre Kullerod 5 3241 Sandefjord, Norge Tel +47 - 33 29 30 46 Fax +47 - 33 44 60 44 E-mail: service@pce.no Mayro Magnetics Portugal, Lda. Rua Professor Henrique de Barros Edifício Sagres, 2º. C 2685-338 Prior Velho, Portugal Tel +351 - 21 942 78 30 Fax +351 - 21 940 00 78 E-mail: geral.loewe@mayro.pt français Service Atlas Sound & Vision Pte Ltd 10 Winstedt Road #01-18 Singapore 227977 Tel +65 - 6334 9320 Fax +65 - 6339 1615 E-mail: michael.tien@atlas-sv.com -$'5$1GG6HèDQD 3DUWL]DQVNDFHVWD 6HèDQD6ORYHQLMD 7HO )D[ (PDLOLQIR#MDGUDQVL BaSys SK, s.r.o. Stará Vajnorská 37/C 83104 Bratislava, Slovakia Tel + 421 2 49 10 66 18 Fax + 421 2 49 10 66 33 E-mail: loewe@basys.sk SERVISPLUS GENEL MERKEZ ÖRNEK MAH. ATES SOK. NO:1 34704 ATASEHIR, ISTANBUL, TÜRKIYE Tel +90 - 216 315 39 00 Fax +90 - 216 315 49 50 E-mail: info@servisplus.com.tr Tele Radio Video Ul. Boh. Getta Warszawskiego 18 81-609 Gdynia Tel. 58 624-50-09 E-Mail: loewe@trv.com.pl Dubai Audio Center P.O. Box 32836, Sheikh Zayed Road Dubai, UAE Tel +971 - 4 343 14 41 Fax +971 - 4 343 77 48 E-mail: service@dubaiaudio.com Avitech Co. SRL 1/II Pipera Tunari St. 007190 Voluntari, Ilfov, Romania Tel +40 - 21 200 64 64 Fax +40 - 21 200 64 65 E-mail:gina.surghila@avitech.ro The Soundlab (Pty) Ltd P.O. Box 31952, Kyalami 1684 Gauteng, Republic of South Africa Tel +27 - 1 14 66 47 00 Fax +27 - 1 14 66 42 85 E-mail: loewe@mad.co.za © by Loewe Opta 19.01.11 117 - - 118 119 - - 120 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.