Domino Ax-Series (Ax130i, Ax150i, Ax350i, Ax550i) Mode d'emploi
PDF
Скачать
Документ
FR Ax-Series Guide Utilisateur Ax130i Ax150i Ax350i Ax550i MANUEL D'UTILISATION DE LA GAMME DOMINO AX-SERIES Remarque : l'imprimante Ax130i n'est pas disponible dans toutes les régions. Ce document est une traduction des « Instructions originales ». Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite, mise en mémoire dans un système de recherche documentaire, transmise sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou tout autre moyen) sans autorisation écrite préalable de Domino Printing Sciences plc. Domino Printing Sciences plc. a une politique d'amélioration continue de ses produits. La société se réserve donc le droit de modifier les caractéristiques contenues dans ce manuel d'utilisation sans préavis. Conservez les consignes de sécurité imprimées à proximité de l'imprimante afin qu'elles soient facilement accessibles. © Domino Printing Sciences plc. 2024. Pour la vente, l'entretien et les encres, contactez : www.buydomino.com www.domino-printing.com Domino UK Limited. Domino SAS Bar Hill Cambridge CB23 8TU England Tel: 01954 782551 Fax: 01954 782874 2, rue H. Mége Mouriés - BP31 78511 Rambouillet Cedex France Tél : 01.30.46.56.78 Fax : 01.30.46.56.79 domino@domino-marquage.com AVERTISSEMENT : Équipement industriel. Risque de blessure Veuillez lire les précautions de sécurité présentes dans le manuel technique avant d'utiliser cet équipement. Ce document est à considérer comme une référence à utiliser au quotidien en parallèle au Manuel d'utilisation du produit, dont il ne peut en aucun cas être considéré comme un substitut. Utilisation prévue de l'imprimante Ax-Series Est une gamme d'imprimantes à jet d'encre industrielles conçues pour le codage et le marquage sur une variété de supports et de produits. Pour obtenir des informations plus détaillées, contactez votre support local. La sécurité peut être compromise si le produit est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant. EPT031833 Version 9 Juin 2024 1 Public cible Ce document présente des informations de base concernant la sécurité et l'utilisation. Il s'adresse à tout opérateur de l'équipement. Domino recommande que tous les opérateurs reçoivent une formation avant d'utiliser le produit. Pour obtenir des instructions et des informations concernant l'utilisation, référez-vous au manuel d'utilisation du produit disponible à l'adresse : https://mydomino.domino-printing.com/ 2 EPT031833 Version 9 Juin 2024 TABLE DES MATIÈRES Page MANUEL D'UTILISATION DE LA GAMME DOMINO AX-SERIES .................................... Utilisation prévue de l'imprimante ............................................................................... 1 1 DÉFINITION DES AVERTISSEMENTS, DES PRÉCAUTIONS ET DES REMARQUES ..... Symboles ..................................................................................................................... 5 5 ENCRES ET FLUIDES ........................................................................................................ 6 Conditions de base ...................................................................................................... 6 Exposition aux produits chimiques ............................................................................. 7 Stockage ...................................................................................................................... 7 Risques d'incendie ....................................................................................................... 7 Encre répandue et mise au rebut ................................................................................ 8 Ventilation ..................................................................................................................... 9 Vapeurs inflammables et décharges électrostatiques ................................................ 9 Maintenance ................................................................................................................. 10 UTILISATION ...................................................................................................................... 11 Mise sous tension ........................................................................................................ 11 Mise hors tension ......................................................................................................... 11 Démarrage/arrêt du jet d'encre ................................................................................... 11 CRÉATION ET IMPRESSION D'UNE ÉTIQUETTE ............................................................ 12 Création d'une nouvelle étiquette ................................................................................ 12 Enregistrer/Enregistrer sous ........................................................................................ 12 Recherche d'une étiquette ........................................................................................... 12 Modification des éléments de l'étiquette .................................................................... 12 Modification de la disposition de l'étiquette ................................................................ 12 Modification des paramètres de l'étiquette ................................................................. 12 Impression d'une étiquette .......................................................................................... 12 Optimisation de la position d'impression .................................................................... 13 Utilisation de l'éditeur d'étiquette ................................................................................ 14 MAINTENANCE ................................................................................................................. 15 Changement des cartouches ...................................................................................... 15 Changement de l'ITM .................................................................................................. 18 Nettoyage d'une buse obstruée .................................................................................. 22 Nettoyage de la tête d'impression ............................................................................... 23 Préparation pour un arrêt prolongé ............................................................................. 32 INSTALLATION .................................................................................................................. 33 Emplacement de l'armoire ........................................................................................... 34 Montage de l'armoire ................................................................................................... 34 Alimentation électrique ................................................................................................ 35 Montage de l'écran tactile (Ax350i et Ax550i) ............................................................. 36 EPT031833 Version 9 Juin 2024 3 PRÉPARATION DE L'IMPRIMANTE ................................................................................. 37 Préparation de la tête d'impression ............................................................................ 37 Installation de l'ITM ..................................................................................................... 38 Installation des cartouches d'encre et de make-up ................................................... 38 Amorçage du système d'encre ................................................................................... 39 SPÉCIFICATIONS ............................................................................................................. 40 DÉCLARATION DE FIN DE VIE DE LA BATTERIE ........................................................... 44 DÉCLARATION DE LA BATTERIE DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE ..................................... 44 CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE ...................................... 45 CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE ...................................... 47 LICENCE LOGICIELLE ...................................................................................................... 51 4 EPT031833 Version 9 Juin 2024 DÉFINITION DES AVERTISSEMENTS, DES PRÉCAUTIONS ET DES REMARQUES AVERTISSEMENT : Danger pouvant entraîner des blessures ou la mort. ATTENTION : Danger pouvant entraîner des dommages sur les équipements ou l'environnement. Remarque : Contient des informations importantes. Symboles Portez une protection oculaire. Portez des gants de protection. Débranchez l'alimentation avant de procéder à la maintenance ou à la réparation. Raccordez une borne de terre entre le produit et la terre. Lisez le manuel avant d'effectuer cette procédure. Charge lourde. À soulever par deux personnes. Risque d'incendie par des matériaux inflammables. Risque de contact avec des composants électriques. Respectez les précautions de manipulation des appareils sensibles aux décharges électrostatiques. EPT031833 Version 9 Juin 2024 5 ENCRES ET FLUIDES AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de lésions des yeux ou de la peau. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le Make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. Il est nécessaire d'effectuer une évaluation des risques. Les pratiques de travail sûres varient en fonction de l'environnement. Il existe une fiche de données de sécurité (FDS) pour chaque encre, make-up et solution de nettoyage. La FDS décrit les précautions à prendre et donne des conseils sur l'équipement de protection individuelle. Chaque FDS est disponible sur le site web Domino. Des avertissements sont également affichés sur les conteneurs de fluides. Si l'imprimante est fournie avec une bouteille de solution de nettoyage vide, il incombe au client d'étiqueter correctement la bouteille pour identifier le liquide qu'elle contient. Conditions de base Lorsqu'elles sont utilisées correctement, les encres ne provoquent aucun problème. Cependant, tous ceux qui les utilisent doivent se familiariser avec les normes de sécurité requises et connaître les précautions qui doivent être prises. La liste ci-dessous présente les conditions de base : • Former les personnes qui utilisent l'encre, le make-up et la solution de nettoyage. • Assurer le respect des pratiques industrielles normalisées en matière de propreté et de rangement. • Conserver et manipuler soigneusement les récipients d'encre, de make-up et de solution de nettoyage. • Collecter et éliminer les matériaux de nettoyage usagés (chiffons, papiers absorbants, etc.). Les matériaux de nettoyage usagés présentent un risque d'incendie. • Ne pas fumer ni utiliser des flammes nues à proximité des encres, du make-up et des solvants. • Installer l'imprimante dans un environnement correctement aéré. Beaucoup d'encres et de make-ups contiennent des composants qui se vaporisent facilement et peuvent être inhalés. 6 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Exposition aux produits chimiques Après l'exposition à l'encre, au make-up ou à la solution de nettoyage, nettoyez toutes les traces au plus vite. Respectez les précautions énumérées ci-dessous : • Éviter tout contact avec les yeux. Portez une protection oculaire appropriée en cas de risque de projection ou de buée. • Éviter tout contact avec la bouche. Évitez de manger, boire ou fumer, ainsi que toutes les habitudes personnelles ou actions pouvant amener de l'encre ou du make-up à la bouche. • Éviter tout contact avec la peau. La plupart des gants offrent une protection à l'exposition limitée et à court terme. Si de l'encre, du make-up ou de la solution de nettoyage pénètre dans les yeux : • Baignez l'œil affecté pendant 15 minutes dans une solution stérile de rinçage oculaire (ou de l'eau propre si aucune solution de rinçage oculaire n'est disponible). • Ne laissez pas l'eau entrer dans l'œil non affecté. • Consultez immédiatement un médecin. Stockage Conservez tous les fluides en toute sécurité. Reportez-vous aux réglementations locales et respectez-les. Stockez l'encre d'imprimante et le make-up : • dans des infrastructures correctement aérées ; • dans des zones prévues à cet effet ; • dans des zones sélectionnées pour des raisons de sécurité en cas d'incendie. Risques d'incendie Un incendie touchant des encres peut entraîner l'apparition de fumées dangereuses. • Stockez l'encre, le make-up et la solution de nettoyage dans un endroit facilement accessible par les pompiers. • Conservez l'encre, le make-up et la solution de nettoyage dans une armoire résistante au feu. • En cas de feu électrique, n'utilisez pas d'eau. • N'utilisez pas de grattoirs métalliques pour retirer une accumulation d'encre sèche : cela pourrait provoquer des étincelles. EPT031833 Version 9 Juin 2024 7 Encre répandue et mise au rebut AVERTISSEMENT : Matériaux inflammables. Risque d'incendie et de blessure. Nettoyez immédiatement toute l'encre renversée. Ne laissez pas sécher l'encre ou s'accumuler de l'encre sèche. Certaines encres sèches sont très inflammables. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Risque de blessure. Mettez l'imprimante hors tension pendant le nettoyage de l'encre renversée à l'intérieur de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Produit chimique industriel. Risque de blessure. Ne mélangez pas différents types d'encre, de make-up ou de solution de nettoyage dans le flux d'élimination des déchets. Si différents produits chimiques industriels se mélangent, une réaction chimique nocive peut se produire. Le mélange de différents types de produits chimiques industriels peut nuire aux efforts d'élimination, de recyclage et de récupération des déchets. Gardez les flux d'élimination des déchets pour les fluides de séchage UV, aqueux et à base de solvants entièrement séparés les uns des autres. ATTENTION : Produits chimiques dangereux. Risque pour l'environnement. Ne laissez pas l'encre renversée ou des résidus entrer dans les égouts ou des systèmes d'évacuation après le nettoyage. Ne traitez pas l'encre, le make-up et les fluides associés comme des déchets ordinaires. Éliminez l'encre, le make-up et les articles contaminés par l'encre ou le make-up en utilisant des méthodes approuvées qui respectent les réglementations locales. Nettoyez l'encre et le make-up renversés dès que possible. 8 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Ventilation Les encres à base de solvants et leurs vapeurs sont inflammables. • Installer un extracteur pour évacuer les fumées et les vapeurs de la ligne de production et de tout lieu où l'imprimante peut être utilisée. • L'exigence minimale de ventilation nécessite de changer le volume d'air complet de la pièce 10 fois par heure. • L'exigence de ventilation recommandée nécessite de changer le volume d'air complet de la pièce 20 fois par heure. Vapeurs inflammables et décharges électrostatiques AVERTISSEMENT : Vapeurs inflammables. Risque d'incendie et de blessure. Installez et utilisez l'imprimante dans un environnement correctement aéré. N'installez et n'utilisez pas l'imprimante dans des pièces fermées ou scellées, ni dans un placard. Une ventilation insuffisante peut provoquer une accumulation de vapeurs inflammables. AVERTISSEMENT : Risque de décharges électrostatiques. Risque d'incendie et de blessure. Raccordez l'équipement à la terre pour vous assurer que les charges électrostatiques sont dissipées. Un incendie peut être déclenché par l'effet d'étincelles sur les vapeurs inflammables. Respectez les précautions antistatiques lors de la manipulation de l'encre et du make-up. L'imprimante applique une charge électrique sur chaque goutte d'encre utilisée pour l'impression. Normalement, ces charges électriques sont dissipées. Mettez l'équipement à la terre correctement pour vous assurer que les charges électriques sont conduites à la terre. EPT031833 Version 9 Juin 2024 9 Maintenance Pendant la maintenance, des gouttes d'impression peuvent être recueillies dans un récipient. Utilisez un récipient fabriqué à partir d'un matériau conducteur correctement mis à la terre. Les charges électriques sur les gouttes d'encre seront alors mises à la terre. ATTENTION : Risque de décharges électrostatiques. Risque de dommages sur l'imprimante. Respectez les précautions électrostatiques lors des travaux de maintenance : • Mettez l'imprimante hors tension. • Portez un bracelet antistatique relié à la terre. • Ne portez pas de vêtements pouvant accumuler des charges électrostatiques. • Utilisez des pochettes de protection antistatique (ESD) pour transporter les cartes à circuits imprimés. • Placez les cartes à circuits imprimés uniquement sur un tapis fabriqué à partir de matériaux conducteurs reliés à la terre. 10 EPT031833 Version 9 Juin 2024 UTILISATION Mise sous tension Remarque : sur l'imprimante Ax130i, le bouton Veille ne comporte pas de témoin lumineux rouge. Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes : • L'imprimante est mise sous tension. • Le témoin lumineux VERT situé sur le bouton Veille S'ALLUME. • Le témoin lumineux ROUGE situé sur le bouton Veille S'ÉTEINT. • L'interface utilisateur peut être utilisée pour créer des étiquettes, etc. Bouton Veille Mise hors tension Remarque : pour un arrêt de plus de 14 jours, voir « Préparation pour un arrêt prolongé », page 32. ATTENTION : Ne déconnectez pas l'alimentation si le mode de réveil est activé. Risque de dégradation de l'encre. Le mode veille maintient l'encre agitée pendant de longues périodes d'inactivité. Cette fonction sera désactivée si l'imprimante est mise hors tension. Remarque : Bouton Veille sur l'imprimante Ax130i, le bouton Veille ne comporte pas de témoin lumineux rouge. Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes : • L'affichage s'éteint. • L'imprimante est mise hors tension. • Le témoin lumineux VERT situé sur le bouton Veille S'ÉTEINT. • Le témoin lumineux ROUGE situé sur le bouton Veille S'ALLUME. Démarrage/arrêt du jet d'encre Remarque : ce bouton n'est pas disponible sur l'imprimante Ax130i. Démarrez et arrêtez le jet d'encre de l'imprimante Ax130i dans l'interface utilisateur. Ce bouton (Marche/Arrêt) est utilisé pour activer et désactiver le jet d'encre. Bouton Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes : • Si le jet d'encre ne fonctionne pas, il se met en marche. • Si le jet d'encre fonctionne, il s'arrête. EPT031833 Version 9 Juin 2024 11 CRÉATION ET IMPRESSION D'UNE ÉTIQUETTE Création d'une nouvelle étiquette (1) Sélectionnez Accueil > Éditeur d'étiquette > Vide. (2) Sélectionnez Nom de l'étiquette et saisissez un nom. (3) Définissez les Paramètres de disposition de l'étiquette. (4) Sélectionnez Créer étiquette. (5) Ajoutez des éléments d'étiquette (texte, code-barres et graphiques). Enregistrer/Enregistrer sous (1) Sélectionnez l'icône Enregistrer ou Enregistrer sous . Recherche d'une étiquette (1) Écran d'accueil > Recherche d'étiquette. (2) Accédez à l'étiquette et sélectionnez Imprimer, Éditer ou Aperçu. Modification des éléments de l'étiquette (1) Écran d'accueil > Recherche d'étiquette. (2) Ouvrez le stockage d'étiquettes, trouvez l'étiquette et sélectionnez Éditer. (3) Sélectionnez un élément à modifier. (4) Utilisez les paramètres du menu latéral pour modifier l'élément. Modification de la disposition de l'étiquette (1) Écran d'accueil > Recherche d'étiquette. (2) Ouvrez le stockage d'étiquettes, trouvez l'étiquette et sélectionnez Éditer. (3) Sélectionnez Étiquette > Éditer. (4) Utilisez les paramètres du menu latéral pour modifier la disposition de l'étiquette. Modification des paramètres de l'étiquette (1) Écran d'accueil > Recherche d'étiquette. (2) Ouvrez le stockage d'étiquettes, trouvez l'étiquette et sélectionnez Éditer. (3) Sélectionnez Étiquette > Paramètres. (4) Utilisez les paramètres du menu latéral pour modifier les paramètres de l'étiquette. Impression d'une étiquette (1) Écran d'accueil > Recherche d'étiquette. (2) Ouvrez le stockage d'étiquettes, trouvez l'étiquette et choisissez Imprimer. (3) Saisissez les données si vous y êtes invité. 12 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Optimisation de la position d'impression Que souhaitez-vous faire ? Solution Déplacez l'impression vers la gauche ou la droite sur l'axe horizontal. Accueil > Optimisation d'impression > Délai d'impression. Augmentez ou diminuez le délai pour un déplacement le long de l'axe horizontal. Déplacez vers le haut ou le bas sur l'axe vertical du support. Déplacez la tête d'impression. Vous pouvez effectuer quelques ajustements en déplaçant les éléments de l'étiquette. Augmentez ou diminuez la taille verticale (hauteur d'une étiquette). Accueil > Optimisation d'impression > Hauteur d'impression. Augmentez ou diminuez la taille si nécessaire. Augmentez ou diminuez la taille horizontale (largeur d'une étiquette). Accueil > Optimisation d'impression > Pas de stroke. Augmentez ou diminuez la taille si nécessaire. Retournez l'étiquette vers le haut ou le bas. Accueil > Optimisation d'impression > Inverser. Retournez l'étiquette vers la gauche ou la droite. Accueil > Optimisation d'impression > Renverser. EPT031833 Version 9 Juin 2024 13 Utilisation de l'éditeur d'étiquette Utilisé pour la création et l'édition d'étiquettes. (1) Sélectionnez Accueil > Éditeur d'étiquette > Vide. (2) Saisissez un nom d'étiquette lorsque vous y êtes invité et sélectionnez Créer une étiquette. C D E F B A G # Nom Description A Canevas d'étiquette Un espace où l'étiquette est conçue. B Options de déplacement d'élément Choisissez comment déplacer les éléments sur le canevas d'étiquette. C Options de vues d'étiquette Choisissez comment visualiser l'étiquette. D Annuler/Rétablir Annuler ou rétablir une action. E Options zoom d'étiquette Augmenter ou diminuer le grossissement. F Options d'enregistrement et d'impression Enregistrer, Enregistrer sous ou Imprimer l'étiquette. G Menu latéral Ajouter/modifier des éléments d'étiquette et modifier les paramètres de l'étiquette. 14 EPT031833 Version 9 Juin 2024 MAINTENANCE Changement des cartouches Remarque : l'armoire de l'imprimante Ax130i ne comporte pas de témoins lumineux de niveau d'encre faible et de niveau de make-up faible. Message sur l'interface utilisateur Statut d'alerte « Ajouter une cartouche d'encre » Orange « Niveau d'encre sous le niveau minimum » Orange « Remplacer la cartouche d'encre - Vide » Rouge « Ajouter cartouche de make-up » Orange « Niveau de make-up sous le niveau minimum » Orange « Changer la cartouche de make-up - Cartouche vide » Rouge AVERTISSEMENT : Action Installer une nouvelle cartouche d'encre Installer une nouvelle cartouche de make-up Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Produits chimiques dangereux. Risque pour l'environnement. Respectez la législation locale sur l'élimination des déchets pour mettre au rebut les cartouches usagées et les déchets. EPT031833 Version 9 Juin 2024 15 ATTENTION : Ne remplacez pas une cartouche tant que vous n'y êtes pas invité. Risque de fuite d'encre. Le niveau d'encre risque de déborder si une cartouche est remplacée lorsque cela n'est pas nécessaire. Cela entraînera la fuite d'encre de l'armoire de l'imprimante. Ne remplacez une cartouche que lorsque vous y êtes invité par l'interface utilisateur. Remarques : (1) Changez rapidement les cartouches pour éviter une mauvaise qualité d'impression. (2) Agitez les cartouches d'encre opaque pendant au moins 2 minutes avant de les installer. (3) Les images illustrent une imprimante Ax350i/Ax550i. La procédure est la même pour les imprimantes Ax130i et Ax150i. (1) Retirez les cartouches vides Make-up Encre QMM (2) Maintenez la nouvelle cartouche près du module QMM (module de gestion de la qualité) : Témoin lumineux sur le module QMM Signification Action Jaune Introuvable Essayez une autre cartouche Jaune clignotant En cours de lecture Patientez Vert OK Utilisez cette cartouche Rouge Échec Essayez une autre cartouche 16 EPT031833 Version 9 Juin 2024 (3) Utilisez une clé Allen de 6 mm pour retirer l'opercule. clé Allen de 6 mm Make-up Encre Cartouche de make-up Cartouche d'encre (4) Assurez-vous que les cartouches sont plaquées contre le connecteur du module de make-up/ITM. (5) Vérifiez l'éventuelle présence de fuites. (6) Fermez la porte. EPT031833 Version 9 Juin 2024 17 Changement de l'ITM AVERTISSEMENT : Système sous pression. Risque de blessure. Arrêtez l'imprimante. Débranchez le cordon d'alimentation. Dans le cas contraire, de l'encre peut être expulsée et atteindre l'utilisateur. AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Produits chimiques dangereux. Risque pour l'environnement. Respectez la législation locale sur l'élimination des déchets pour mettre au rebut l'ancien ITM et les déchets. ATTENTION : Poussière et débris. Risque pour l'imprimante Respectez en permanence les procédures assurant un bon état de propreté. Ne laissez pas la poussière ou des débris entrer dans l'imprimante. Remarques : (1) Les ITM de remplacement sont livrés vides (sans encre). Il est recommandé de conserver au moins 2 cartouches d'encre sur place pour le remplacement de l'ITM. (2) Des essuie-tout (ou équivalents) et du produit de nettoyage sont requis au cours de cette procédure. (3) Les images illustrent une imprimante Ax350i/Ax550i. Cette procédure est presque identique pour l'Ax130i/Ax150i. 18 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Message sur l'interface utilisateur Statut d'alerte Action La durée de vie de l'ITM va bientôt expirer. Assurez-vous qu'un ITM de remplacement est disponible Orange Commandez un nouvel ITM si nécessaire Le système d'encre est en phase d'épuisement pour préparer le changement de l'ITM Orange Assurez-vous qu'un nouvel ITM est disponible Changer ITM - Expiré Rouge L'impression est interrompue Avant le remplacement de l'ITM, le système d'encre réduit automatiquement la quantité d'encre à un niveau minimum. Il est normal de remplacer la cartouche d'encre lors du remplacement de l'ITM. (1) Mettez l'imprimante hors tension (maintenez le bouton Veille enfoncé pendant 2 secondes) et patientez jusqu'à la mise hors tension de l'imprimante. (2) Débranchez le cordon d'alimentation, puis ouvrez la porte. (3) Retirez la cartouche d'encre (le cas échéant) (voir pages précédentes). (4) Retirez l'ITM. (5) Poussez les clips de retenue vers le haut, puis tirez l'ITM vers vous, à l'opposé du répartiteur d'encre. Remarque : si l'ITM ne peut être bougé en exerçant une pression modérée, poussez l'ITM dans l'autre sens (ce qui va desceller un éventuel jointoiement causé par de l'encre sèche), puis réessayez. ATTENTION : Produits chimiques dangereux. Risque de déversement. Les tubes du collecteur contiennent de l'encre résiduelle. Faites attention aux déversements. EPT031833 Version 9 Juin 2024 19 (6) Retirez le bouchon d'étanchéité du nouvel ITM et lubrifiez les tubes du collecteur avec la solution de nettoyage. Retirez le bouchon d'étanchéité de l'ITM Lubrifiez avec de la solution de nettoyage (7) Installez le bouchon d'étanchéité sur l'ancien ITM. (8) Placez un essuie-tout ou un objet similaire sous le répartiteur d'encre et utilisez la solution de nettoyage pour nettoyer l'encre résiduelle séchée sur la face de la valve du répartiteur d'encre. (9) Insérez le nouvel ITM. 20 EPT031833 Version 9 Juin 2024 (10) Assurez-vous que les clips de retenue de l'ITM sont enclenchés. (11) Rebranchez le cordon d'alimentation et allumez l'imprimante. (Appuyez sur pendant 2 secondes) (12) Vérifiez le témoin lumineux d'état du QMM de l'ITM. Couleur du témoin lumineux du QMM Signification Action Jaune Introuvable Essayez-en une autre. Jaune clignotant En cours de lecture Patientez... Vert OK Utilisez celle-ci. Rouge Échec Utilisez une cartouche valide. (13) Si elles sont conformes, remplacez les cartouches d'encre et de make-up, voir page 15. (14) Vérifiez l'éventuelle présence de fuites. (15) Fermez la porte. (16) Respectez la législation locale sur l'élimination des déchets pour mettre au rebut des essuie-tout usés et l'ancien ITM. EPT031833 Version 9 Juin 2024 21 Nettoyage d'une buse obstruée AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Risque de dégradation de la qualité d'impression N'exécutez pas l'assistant de déblocage de buse plus de 2 fois. À chaque exécution de l'assistant, l'imprimante ajoute du makeup à l'encre. Si l'assistant est exécuté trop de fois, cela peut entraîner une diminution de la viscosité de l'encre. Si la buse n'est pas nettoyée au bout de deux tentatives, contactez votre SAV local. ATTENTION : Risque de contamination du système d'encre. N'essayez pas de retirer l'ensemble buse (à moins d'avoir reçu une formation pour le faire). Le retrait de l'ensemble buse peut entraîner la pénétration de contaminants dans le système d'encre. L'ensemble buse est également réglé sur la tête d'impression et devra être réajusté s'il est retiré. (1) Assurez-vous que l'état de l'imprimante est En attente. (2) Sur l'écran tactile, sélectionnez Accueil > Configuration > Assistants > Déblocage de buse. (3) Sélectionnez Démarrer le déblocage de buse. (4) Suivez les instructions affichées. 22 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Nettoyage de la tête d'impression Tête d'impression i-Pulse (Ax150i, Ax350i ou Ax550i) AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Mettez l'imprimante hors tension. Risque de dilution de l'encre. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est sous tension au moment où cette procédure est effectuée, la solution de nettoyage pénètre dans la gouttière et peut diluer l'encre. ATTENTION : Mettez l'imprimante hors tension. Risque de court-circuit HT. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est sous tension au moment où cette procédure est effectuée, il existe un risque de provocation d'un court-circuit HT en créant un court-circuit électrique entre les plaques déflectrices. Les intervalles de nettoyage peuvent varier en fonction du type d'encre et de l'environnement d'installation. Ne laissez pas de saleté et d'encre s'accumuler sur les plaques déflectrices, la fente de l'électrode de charge ou le tuyau de gouttière. Il est recommandé de vérifier la tête d'impression une fois par semaine et de la nettoyer si nécessaire. Remarque : outils nécessaires : tournevis Torx T6, solution de nettoyage adaptée Pour nettoyer la tête d'impression i-Pulse : (1) Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'imprimante hors tension. (2) Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. (3) Appuyez sur les deux clips de retenue du fourreau situés sur les côtés de la tête d'impression. Retirez le fourreau. EPT031833 Version 9 Juin 2024 23 (4) Serrez légèrement les côtés du capot interne pour libérer les clips. Tirez doucement vers le bas pour éloigner la partie inférieure de la tête d'impression. (5) Respectez les instructions de l'illustration suivante. Si nécessaire, utilisez un bécher pour recueillir les déchets liquides. Desserrez la vis et retirez l'électrode de charge. Nettoyez le support à l'aide d'un produit de nettoyage approprié ; séchez-le avec un chiffon sec non pelucheux. Éliminez tous les résidus d'encre des plaques déflectrices. Éliminez tous les résidus d'encre de la gouttière. (6) Replacez l'électrode de charge. (7) Replacez le fourreau de la tête d'impression. 24 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Tête d'impression i-Pulse2 (Ax130i) AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Risque de dégradation de la qualité d'impression. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est en cours de fonctionnement au moment où cette procédure est effectuée, la solution de nettoyage pénètre dans la gouttière et peut réduire la viscosité de l'encre. Les intervalles de nettoyage peuvent varier en fonction du type d'encre et de l'environnement d'installation. Ne laissez pas de saleté et d'encre s'accumuler sur les plaques déflectrices, la fente de l'électrode de charge ou le tuyau de gouttière. Il est recommandé de vérifier la tête d'impression une fois par semaine et de la nettoyer si nécessaire. Remarque : outils nécessaires : tournevis Torx T6, solution de nettoyage adaptée Pour nettoyer la tête d'impression i-Pulse2 : (1) Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'imprimante hors tension. (2) Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. (3) Replacez le capot de la tête d'impression en dévissant la vis de verrouillage sur le côté de la tête d'impression et en faisant glisser le capot. Retirez le capot interne en pinçant doucement sur les côtés du capot et en le retirant de la tête d'impression. (4) EPT031833 Version 9 Juin 2024 25 (5) Dévissez la vis fixant l'électrode de charge à l'aide d'un tournevis T6. Ensuite, déplacez délicatement l'électrode de charge vers l'extérieur, sur le côté de la tête d'impression. (6) Suivez les instructions ci-dessous. Si nécessaire, utilisez un bécher pour recueillir les déchets liquides. Vaporisez de la solution de nettoyage sur la buse. Ne touchez pas physiquement la buse. Nettoyez les plaques déflectrices à l'aide de la solution de nettoyage. Assurez-vous que les bords supérieurs des plaques sont également propres. Nettoyez le tuyau de gouttière à l'aide de la solution de nettoyage. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'encre séchée sur le bord du tuyau. 26 EPT031833 Version 9 Juin 2024 (7) Nettoyez tous les côtés de l'électrode de charge, y compris la fente. Assurez-vous que la fente est sèche après l'avoir nettoyée. Vous pouvez utiliser un chiffon non peluchant pour sécher la fente. (8) Replacez l'électrode de charge et serrez la vis de fixation. (9) Replacez le capot interne. (10) Replacez le capot de la tête d'impression. EPT031833 Version 9 Juin 2024 27 Tête d'impression i-Pulse Duo (Ax350i ou Ax550i) AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Risque de dégradation de la qualité d'impression. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est en cours de fonctionnement au moment où cette procédure est effectuée, la solution de nettoyage pénètre dans la gouttière et peut réduire la viscosité de l'encre. ATTENTION : Mettez l'imprimante hors tension. Risque de court-circuit HT. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est sous tension au moment où cette procédure est effectuée, il existe un risque de provocation d'un court-circuit HT en créant un court-circuit électrique entre les plaques déflectrices. Les intervalles de nettoyage peuvent varier en fonction du type d'encre et de l'environnement d'installation. Ne laissez pas de saleté et d'encre s'accumuler sur les plaques déflectrices, la fente de l'électrode de charge ou le tuyau de gouttière. Il est recommandé de vérifier la tête d'impression une fois par semaine et de la nettoyer si nécessaire. Remarque : outils nécessaires : tournevis Torx T6, solution de nettoyage adaptée Pour nettoyer la tête d'impression i-Pulse Duo : (1) Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'imprimante hors tension. (2) Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. (3) Retirez le capot de la tête d'impression en dévissant la vis papillon à l'arrière de la tête d'impression. 28 EPT031833 Version 9 Juin 2024 (4) Suivez les instructions annotées de l'illustration suivante. Si nécessaire, utilisez un bécher pour recueillir les déchets liquides. Desserrez la vis et retirez l'électrode de charge. Nettoyez le support à l'aide d'un produit de nettoyage approprié ; séchez-le avec un chiffon sec non pelucheux. Desserrez la vis et retirez l'électrode de charge. Nettoyez le support à l'aide d'un produit de nettoyage approprié ; séchez-le avec un chiffon sec non pelucheux. Éliminez tous les résidus d'encre des plaques déflectrices. Éliminez tous les résidus d'encre de la gouttière. (5) Replacez l'électrode de charge. (6) Remontez le capot de la tête d'impression et resserrez la vis papillon. EPT031833 Version 9 Juin 2024 29 Tête d'impression i-Pulse RS (Ax350i ou Ax550i) AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Risque de dégradation de la qualité d'impression. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est en cours de fonctionnement au moment où cette procédure est effectuée, la solution de nettoyage pénètre dans la gouttière et peut réduire la viscosité de l'encre. ATTENTION : Mettez l'imprimante hors tension. Risque de court-circuit HT. Mettez l'imprimante hors tension avant de commencer cette procédure. Si l'imprimante est sous tension au moment où cette procédure est effectuée, il existe un risque de provocation d'un courtcircuit HT en créant un court-circuit électrique entre les plaques déflectrices. La tête d'impression i-Pulse RS nécessite un nettoyage régulier lors de l'utilisation d'encre fortement pigmentée. Vérifiez la tête d'impression avant chaque changement de poste et nettoyez-la si nécessaire. Pour nettoyer la tête d'impression i-Pulse RS : (1) Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'imprimante hors tension. (2) Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. (3) Retirez le capot de la tête d'impression. 30 EPT031833 Version 9 Juin 2024 (4) Respectez les instructions de l'illustration suivante. Si nécessaire, utilisez un bécher pour recueillir les déchets liquides. Nettoyez les supports à l'aide d'un produit de nettoyage approprié ; séchez-les avec un chiffon sec non pelucheux. Suite au nettoyage, vérifiez l'absence de peluches dans l'électrode à l'aide d'une loupe. Éliminez tous les résidus d'encre des plaques déflectrices. Éliminez tous les résidus d'encre de la gouttière. (5) Replacez le capot de la tête d'impression. EPT031833 Version 9 Juin 2024 31 Préparation pour un arrêt prolongé La procédure recommandée pour préparer l'imprimante à un arrêt de longue durée dépend de la durée de l'arrêt et de son environnement de stockage. Moins de 14 jours AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de lésions des yeux ou de la peau. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) pour travailler à proximité de l'imprimante. Le contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Risque de dégradation de l'encre. Ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le mode réveil est activé. Le mode réveil maintient l'encre agitée pendant de longues périodes d'inactivité. Cette fonction sera désactivée si l'imprimante est mise hors tension. Remarque : pour vérifier si le mode de réveil est activé, sélectionnez Accueil > Configuration > Avancé > Matériel. Observez la case à cocher « Mode réveil activé ». Si l'imprimante est arrêtée pendant 14 jours ou moins et stockée dans un environnement qui ne dégradera pas l'encre, suivez la procédure décrite ci-après : (1) Nettoyez la tête d'impression en effectuant la procédure de nettoyage correcte de la tête d'impression : (2) • i-Pulse (Ax150i, Ax350i ou Ax550i), voir page 23. • i-Pulse2 (Ax130i), voir page 25. • i-Pulse Duo (Ax350i ou Ax550i), voir page 28. • i-Pulse RS (Ax350i ou Ax550i), voir page 30. Appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. (3) Rincez la gouttière avec la solution de nettoyage appropriée pendant le cycle de nettoyage pour vous assurer que la gouttière est propre. (4) Retirez l'alimentation d'air usine. Plus de 14 jours Si l'imprimante est arrêtée plus de 14 jours ou stockée dans un environnement pouvant dégrader l'encre, celle-ci doit être évacuée de l'imprimante afin de protéger le système d'encre. Pour des informations plus détaillées, veuillez contacter votre support local. 32 EPT031833 Version 9 Juin 2024 INSTALLATION AVERTISSEMENT : Risque de blessure. Seule une personne formée peut installer l'imprimante. Pour obtenir des instructions d'installation complètes, reportez-vous au manuel technique. AVERTISSEMENT : Charge lourde. Risque de blessure. Réalisez une évaluation des risques du transport avant de déplacer l'imprimante. Le poids sec de l'imprimante est compris entre 16 et 23 kg. AVERTISSEMENT : Vapeurs inflammables. Risque d'incendie et de blessure. Installez et utilisez l'imprimante dans un environnement correctement aéré. N'installez et n'utilisez pas l'imprimante dans des pièces fermées ou scellées, ni dans un placard. Une ventilation insuffisante peut provoquer une accumulation de vapeurs inflammables. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Risque de blessure. Présence d'une alimentation électrique : consultez l'étiquette des caractéristiques du produit. Raccordez l'armoire de l'imprimante à la terre. Pour une utilisation en intérieur uniquement. Le technicien d'installation (ou le distributeur) doit s'assurer que l'imprimante et la chaîne de production sur laquelle elle est installée sont reliées à la terre. • Toutes les pièces métalliques situées dans un périmètre de 30 cm autour de la tête d'impression doivent être correctement mises à la terre. • Contrôlez le raccordement à la terre à l'aide d'un ohm-mètre, d'un voltmètre numérique ou d'un autre appareil adapté. • Il est recommandé d'utiliser des dispositifs de dissipation supplémentaires, tels que des brosses antistatiques. Domino n'est pas responsable de l'entretien du matériel du client qui doit être conscient de l'importance de la mise à la terre. • Vérifiez régulièrement la mise à la terre. • Vérifiez la mise à la terre chaque fois qu'une imprimante est transférée. • Veillez à ce que les précautions antistatiques soient respectées. EPT031833 Version 9 Juin 2024 33 Emplacement de l'armoire Emplacement de l'imprimante : • Emplacement disposant de suffisamment d'espace pour ouvrir les portes et accéder aux parties avant et arrière de l'armoire. • Sur une surface plane. • Où elle est isolée électriquement d'autres équipements. • Où la température reste entre + 5° C et + 45° C. • Où l'humidité relative reste comprise entre 10 % et 90 % (sans condensation). • De telle sorte que les aérations situées sous l'armoire ne soient pas obstruées. Montage de l'armoire Pour garantir sa stabilité et limiter les vibrations, l'imprimante doit être montée sur un support d'imprimante Domino avec le kit pour empilement. Si un support d'imprimante n'est pas utilisé, fixez l'imprimante avec des boulons de montage M6. Utilisez des entretoises pour vous assurer que les douilles de montage soient à ras de la surface de montage. Il est possible d'empiler les armoires Ax350i/Ax550i (3 maximum) avec le kit pour empilement (P/N EPT011760). Pour les numéros de pièces du kit pour empilement et du support d'imprimante, référez-vous au catalogue des accessoires, disponible à l'adresse : https://mydomino.domino-printing.com/ 34 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Alimentation électrique AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Risque de blessure. Raccordez l'armoire de l'imprimante à la terre. Présence d'une alimentation électrique : consultez l'étiquette des caractéristiques du produit. Ne remplacez pas le câble d'alimentation électrique par un câble d'une tension inférieure à 230 V CA. Contactez Domino pour remplacer le câble si cela est nécessaire. Serrez les deux vis sur la prise d'alimentation pour empêcher l'humidité d'y pénétrer. Branchez l'imprimante sur une prise accessible et proche de l'équipement afin que l'alimentation puisse être rapidement coupée. Si un connecteur d'alimentation à fusible est utilisé, équipez-le d'un fusible de 5 A. Dans le cas contraire, un disjoncteur ou un fusible d'une valeur nominale de 5 A est requis. L'alimentation ne doit pas avoir d'interférence électrique. Domino peut fournir des conseils sur des dispositifs adéquats pour assurer un fonctionnement sans problème. Si l'imprimante est fréquemment déplacée vers différents emplacements/lignes de production, il est recommandé d'utiliser un connecteur à dégagement rapide, en ligne, classé IP (Ingress Protection). Sinon, installez un disjoncteur de fuite à la terre (Ground Fault Circuit Interrupter), également connu sous le nom de RCD (Dispositif de courant résiduel). EPT031833 Version 9 Juin 2024 35 Montage de l'écran tactile (Ax350i et Ax550i) x8 M5 x 25 mm (Montage VESA 75) Ax350i Ax550i 36 EPT031833 Version 9 Juin 2024 PRÉPARATION DE L'IMPRIMANTE Préparation de la tête d'impression AVERTISSEMENT : Risque de blessure. Seule une personne formée peut installer l'imprimante. Pour obtenir des instructions d'installation complètes, reportez-vous au manuel technique. Effectuez cette procédure lors de la première préparation de l'imprimante. (1) Retirez le capot de la tête d'impression. (2) Retirez le bouchon en silicone (le cas échéant) sur la gouttière. Vérifiez que la tête d'impression est propre et sèche. Remarque : l'image montre une tête d'impression i-Pulse à jet unique. Bouchon en silicone (3) Replacez le capot de la tête d'impression. (4) Placez la tête d'impression sur un poste de lavage ou positionnez-la sur un bécher fabriqué à partir d'un matériau conducteur et mis à la terre. EPT031833 Version 9 Juin 2024 37 Installation de l'ITM AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de lésions des yeux ou de la peau. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. ATTENTION : Produits chimiques dangereux. Risque pour l'environnement. Respectez les réglementations locales concernant la mise au rebut des essuie-tout usés et de l'ancien ITM. Remarque : des essuie-tout (ou équivalents) et du produit de nettoyage sont requis au cours de cette procédure. Effectuez cette procédure : • Lors de la première installation de l'ITM. • Après un arrêt prolongé si l'ITM était retiré. Pour installer l'ITM : (1) Ouvrez l'armoire d'encre de l'imprimante. (2) Suivez les instructions concernant le changement d'un ITM à partir de la page 20, étape (6). Installation des cartouches d'encre et de make-up AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. Remarque : outils nécessaires : clé Allen de 6 mm. (1) Si l'imprimante n'est pas déjà allumée, appuyez sur le bouton Veille et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'imprimante sous tension. (2) Suivez la procédure de changement des cartouches à partir de la page 16, étape (2). 38 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Amorçage du système d'encre AVERTISSEMENT : Produits chimiques dangereux. Risque de blessure. Portez des équipements de protection (par exemple, des gants et des lunettes) à proximité de l'imprimante. Tout contact physique avec l'encre ou le make-up de l'imprimante peut endommager la peau ou les yeux. AVERTISSEMENT : Risque de décharges électrostatiques. Risque d'incendie et de blessure. Raccordez l'équipement à la terre, pour conduire les charges électrostatiques à la terre. Placez la tête d'impression sur un poste de lavage ou placez-la au-dessus d'un bécher relié à la terre fabriqué à partir d'un matériau conducteur. Un incendie peut être déclenché par l'effet d'étincelles sur les vapeurs inflammables. Le système d'encre doit être amorcé pour que l'imprimante puisse être utilisée la première fois. Avant de commencer cette procédure, vérifiez que les niveaux d'encre et de make-up sont au moins à moitié remplis. Les icônes de niveau de make-up et d'encre de la barre d'informations de l'écran tactile sont alors jaunes ou vertes. Pour exécuter l'assistant d'amorçage d'encre : (1) Placez la tête d'impression sur un poste de lavage ou positionnez-la sur un bécher fabriqué à partir d'un matériau conducteur et mis à la terre. (2) Sur l'écran tactile, sélectionnez Accueil > Configuration > Assistants > Amorçage d'encre. (3) Sélectionnez Démarrer. (4) Suivez les instructions à l'écran. (5) Vérifiez l'alignement du jet d'encre, reportez-vous au manuel technique pour obtenir des instructions. Remarque : pour toute information complémentaire concernant les paramètres de l'imprimante et l'installation, référez-vous au manuel technique disponible à l'adresse : https://mydomino.domino-printing.com/ EPT031833 Version 9 Juin 2024 39 SPÉCIFICATIONS Plage de température (fonctionnement) : + 5°C à + 45°C Plage de température (stockage) : - 20°C à + 60°C (stockage dans une zone humide en fonction des spécifications des consommables) Humidité : 0 à 90 % HR (sans condensation) Degré de pollution de l'environnement prévu : Degré 2 Altitude maximale de fonctionnement : < 2 000 m Environnement prévu : Intérieur uniquement Alimentation électrique : 100-240 V CA 50-60 Hz (nominal), 3,5 A, sélection automatique de tension d'entrée monophasée Catégorie de surtension : CAT II Consommation d'énergie : 40 Watt (en attente) 80 Watt (durant l'impression) Fréquence RF (QMM) : 13,56 MHz Puissance RF (QMM) : 62 μW Niveau acoustique : Pas plus de 70 dBA Alimentation de l'écran tactile de 10 pouces : 24 V CC -10 %/+10 %, 15 W, 500 mA sur DVI non standard Alimentation de l'écran tactile de 7 pouces : 24 V CC -10 %/+10 %, 12 W, 500 mA sur DVI non standard 40 Remarque : Remarque : l'alimentation électrique contient une isolation « renforcée ». l'alimentation électrique contient une isolation « renforcée ». EPT031833 Version 9 Juin 2024 Indice de protection : Ax130i IP54 Ax150i IP55 Ax350i/Ax550i Global - IP55 (Compartiment électronique en IP66) Écran tactile de 10 pouces IP65, Type 12 (UL50e) Utilisable dans des emplacements humides (résistant aux jets d'eau). Écran tactile de 7 pouces IP55, Type 12 (UL50e) Utilisable dans des emplacements humides (résistant aux jets d'eau). EPT031833 Version 9 Juin 2024 41 Taille et poids Ax130i/Ax150i 16 kg Ax350i/Ax550i* 23,8 kg* *Ax350i/Ax550i UNIQUEMENT Tête d'impression i-Pulse Duo (conduit de 3 m) Ajoutez 1 kg Écran tactile de 10 pouces 2,5 kg Écran tactile de 7 pouces 0,75 kg 373 mm Poids (sec) avec tête d'impression i-Pulse et conduit de 3 m : 394 mm 400 mm Armoire Ax130i 42 EPT031833 Version 9 Juin 2024 373 mm 394 mm 400 mm 411 mm Armoire Ax150i 430 mm 381 mm Armoire Ax350i/Ax550i EPT031833 Version 9 Juin 2024 43 DÉCLARATION DE FIN DE VIE DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT : Matériaux inflammables. Risque d'incendie ou d'explosion. Ne jetez pas la batterie dans un feu, un four chaud, en l'écrasant ou en la coupant mécaniquement. Respectez la réglementation locale en matière de déchets lors de la mise au rebut de batteries. Ne stockez pas ou ne laissez pas la batterie à des températures extrêmes, hautes ou basses. Ne stockez pas ou ne laissez pas la batterie dans un endroit soumis à une faible pression atmosphérique en haute altitude. ATTENTION : Matériaux dangereux. Risque de dommages pour l'équipement et l'environnement. La batterie ne doit pas être remplacée par le client. Si la batterie doit être remplacée, contactez votre support local. Respectez la législation locale en matière de déchets lors de la mise au rebut de la batterie. Informations sur le recyclage conformément aux directives DEEE et sur les piles Marque sur le produit Marque sur la batterie Union européenne uniquement Le produit/la batterie est marqué(e) d'un des symboles de recyclage ci-dessus. Cela indique qu'en fin de vie du produit/de la batterie, vous devez l'éliminer séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer avec les déchets domestiques ordinaires. DÉCLARATION DE LA BATTERIE DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE Matériau au perchlorate : une manipulation spéciale peut s'appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 44 EPT031833 Version 9 Juin 2024 CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE 2 Fabricant Domino UK Limited, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8TU, Royaume-Uni 3 Marque déposée DOMINO 4 Représentant autorisé et personne autorisée à constituer le dossier technique Domino Laser GmbH, Fangdieckstrasse 75a, 22547 Hamburg, Allemagne 5 Description du produit 5.1 6 Imprimante industrielle à jet d'encre, y compris les accessoires Numéro(s) de modèle/type 6.1 Ax150i, Ax350i, Ax550i 7 Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits susmentionnés sont conformes aux dispositions des directives européennes et des normes harmonisées suivantes : 8 Directives de l'UE 9 8.1 2006/42/CE Directive sur les machines 8.2 2014/53/EU Directive sur les équipements radio 8.3 2011/65/EU Directive RoHS, telle que modifiée Normes européennes harmonisées appliquées EN ISO 12100:2010 EN 62368-1:2014+A11:2017 EN 301 489-1 V2.2.0 EN 301 489-3 V2.1.1 EN 55035:2017+A11:2020 EN 61000-6-2:2005 EN 300 330 V2.1.1 10 Autres normes harmonisées appliquées N/A 11 12 Cette déclaration est valable à partir des produits commençant par le numéro de série 11.1 Fabriqué au Royaume-Uni, Ax150i depuis AX0000050793, Ax350i depuis AX0000050852 et AX0800001469, Ax550i depuis AX0000050447 11.2 Fabriqué en Chine, Ax150i depuis AX3105019610, Ax350i depuis AX33050194800, Ax550i depuis AX3505019562 Lieu, date et signature légale : 12.1 Cambridge, 17/01/2024 EPT031833 Version 9 Juin 2024 12.2 Hambourg, 17/01/2024 45 46 EPT031833 Version 9 Juin 2024 CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE 2 Fabricant Domino UK Limited, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8TU, Royaume-Uni 3 Marque déposée DOMINO 4 Représentant autorisé de l'UE et personne autorisée à constituer le dossier technique Domino Laser GmbH, Fangdieckstrasse 75a, 22547 Hamburg, Allemagne 5 Description du produit Imprimante industrielle à jet d'encre, y compris les accessoires 6 Numéro(s) de modèle/type Ax130i 7 Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits susmentionnés sont conformes aux dispositions des directives européennes et des normes harmonisées suivantes : 8 Directives de l'UE 9 8.1 2006/42/CE Directive sur les machines 8.2 2014/53/EU Directive sur les équipements radio 8.3 2011/65/EU Directive RoHS, telle que modifiée Normes européennes harmonisées appliquées EN ISO 12100:2010 EN 62368-1:2014+A11:2017 EN 301 489-1 V2.2.3 EN 301 489-3 V2.1.1 EN 55035:2017+A11:2020 EN 61000-6-2:2005 EN 300 330 V2.1.1 10 Autres normes appliquées N/A 11 12 Cette déclaration est valable à partir des produits commençant par le numéro de série 11.1 Fabriqué au Royaume-Uni, AX0700000944 11.2 Fabriqué en Chine, AX3705019522 Lieu, date et signature légale : 12.1 Cambridge, 17/01/2024 EPT031833 Version 9 Juin 2024 12.2 Hambourg, 17/01/2024 47 48 EPT031833 Version 9 Juin 2024 EPT031833 Version 9 Juin 2024 49 50 EPT031833 Version 9 Juin 2024 LICENCE LOGICIELLE Ce produit contient des composants logiciels open source qui sont soumis aux conditions générales des licences open source applicables. Ces composants logiciels open source, les licences open source qui leur sont applicables et, si nécessaire, une copie de leur code source, sont disponibles sur : https://www.domino-printing.com/engb/legal-and-ip/open-source-licensing.aspx EPT031833 Version 9 Juin 2024 51 PAGE VIERGE 52 EPT031833 Version 9 Juin 2024 Domino Ax-Series Guide Utilisateur Domino Printing Sciences plc a une politique d'amélioration continue du produit. La Société se réserve donc le droit de modifier le contenu de cette documentation sans avertissement. © Domino Printing Sciences plc 2024. All rights reserved. Pour accéder à une documentation supplémentaire, dans d'autres langues notamment, scannez le code QR ou rendez-vous sur https://mydomino.domino-printing.com Domino UK Limited Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8TU United Kingdom Tel: +44 (0)1954 782551 Fax: +44 (0)1954 782874 Email: enquiries@domino-uk.com EPT031833_9 French Domino SAS 2, rue H. Mége Mouriés - BP31 78511 Rambouillet Cedex France Tél : 01.30.46.56.78 Fax : 01.30.46.56.79 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.