Benutzerhandbuch | Seakeeper 3DC Installation manuel
PDF
Herunterladen
Dokument
! MANUEL!D'INSTALLATION! ! ! ! ( Révision(:(1er(février(2015( ! ! ! Produit':! SEAKEEPER'3DC' MANUEL' D'INSTALLATION' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' SEAKEEPER'3DC' MANUEL'D'INSTALLATION' FÉVRIER'2015' ! Sommaire':' Section'1'–'Installation'mécanique'&'Guide'PCQ120' Section'2'–'Installation'électrique'' Section'3'–'Installation'du'refroidissement' Section'4'–'Démarrage' Section'5'–'Liste'de'vérifications'et'matériel'nécessaire' ' ' ' 44425'PECAN'COURT,'SUITE'151' CALIFORNIA,'MARYLAND,'20619,'U.S.A' Tél':'410Q326Q1590' Fax':'410Q326Q1199' E-mail: customerservice@seakeeper.com! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 1'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.0' Introduction' Ce! document! est! destiné! à! fournir! des! détails! et! des! conseils! aux! constructeurs! de! bateaux! ou! aux! installateurs,! pour! installer! le! stabilisateur! gyroscopique! Seakeeper! 3DC.! Le! gyroscope! est! capable! de! produire! des! charges! atteignant! 13.3! KN! (2987! livres)! au! niveau! de! chacun! des! quatre! points! de! montage.! Une! attention! toute! particulière! doit! donc! être! accordée! à! la! conception! des! bases! du! gyroscope,!pour!s'assurer!qu'il!est!capable!de!transférer!ces!charges!sur!la!structure!de!la!coque.!! Il!existe!deux!méthodes!d'installation!du!Seakeeper!3DC!:! 1) Fixation!par!vis! 2) Fixation!par!supports! Il'est'supposé'que'l'installateur'est'habitué'au'collage'avec'des'adhésifs'de'haute'résistance'ou'avec' des' supports' mécaniques' sur' les' structures' marines,' et' qu'il' a' réalisé' une' analyse' structurelle' pour' s'assurer' que' la' structure' à' laquelle' le' gyroscope' va' être' installé' peut' effectivement' transférer' correctement'les'charges'créées'sur'la'structure'de'la'coque.'Si'l'installateur'a'le'moindre'doute'quant' à'la'capacité'de'la'structure'à'transférer'les'charges'gyroscopiques'sur'la'coque,'il'devrait'dans'ce'cas' contacter'un'architecte'naval'agréé'ou'un'ingénieur'de'marine'pour'réaliser'une'analyse'structurelle.'' L'installateur!doit!revoir!la!liste!suivante!des!schémas!de!référence!afin!de!s'assurer!qu'il!a!parfaitement! compris!la!procédure!d'installation.!! Schémas'de'référence' ' 90338% Seakeeper%3DC%Gyro%1%Liste%du%matériel% 90260%%%Seakeeper%5%&%3DC%Gyro%1%Kit%du%modèle%d'installation% 90345%%%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Installation%par%fixation%par%vis% 90344%%%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Installation%par%fixation%par%supports% 90355%%%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Schéma%de%refroidissement% 90339%%%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Schéma%de%câblage% % % FIGURE!1!–!SEAKEEPER!3DC! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 2'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.1' • • • • • Précautions' Le!Gyroscope!ne!doit!être!manipulé!que!par!les!anneaux!de!levage!fournis!(voir!section!1.4).! Le! volant! du! Gyroscope! est! soutenu! par! des! roulements! de! précision.! AssurezZvous! lors! du! déballage! et! du! levage! du! gyroscope! de! NE! PAS! le! laisser! tomber! ni! de! lui! faire! subir! un! choc! mécanique,!cela!pouvant!endommager!les!roulements.!! Lors! de! la! manipulation! et! l'installation! du! gyroscope,! protégez! les! tiges! de! vérins! de! freins! hydrauliques! (Voir! figure! 1)! des! rayures! ou! autres! dégâts,! cela! pouvant! conduire! à! une! défaillance!prématurée!du!joint,!entrainant!alors!des!fuites!d'huiles.! Lors! de! la! manipulation! et! l'installation! du! gyroscope,! prévenez! tout! contact! des! raccords! électriques! sortant! du! bas! du! gyroscope! avec! n'importe! quelle! surface! ou! objet,! cela! pouvant! endommager!les!raccords!et!potentiellement!affecter!l'intégrité!du!vide!de!l'enceinte.!! Prenez! soin! de! bien! protéger! la! peinture! du! gyroscope,! des! dommages! pouvant! entraîner! une! dégradation!prématurée!de!l'apparence!du!gyroscope.! ! ! ! ! ! 1.2' Choix'de'l'emplacement'd'installation'du'Gyroscope' ' Le!choix!de!l'emplacement!du!gyroscope!doit!tenir!compte!des!caractéristiques!suivantes!:! Le'gyroscope'doit'être'installé'à'partir'de'la'moitié'arrière'du'navire' afin' de' minimiser' les' charges' d'accélération' élevées' dues' aux' impacts' des' vagues' lorsque' le' bateau' navigue' à' grande' vitesse' ou' au'milieu'de'fortes'vagues.'' • • • • • • Un' accès' aérien' ou' un' espace' libre' suffisant' autour' du' gyroscope' pour' l'enlèvement' et' la'''''' réinstallation'du'gyroscope'en'vue'de'sa'révision'dans'plusieurs'années.' ! Le!gyroscope!doit!être!installé!dans!un!endroit!sec!pour!minimiser!les!effets!de!la!corrosion.! ! De!l'espace!pour!le!changement!du!capteur!d'angle!sur!la!tige!à!cardan!du!gyroscope!(Figure!2).! ! De!l'espace!pour!remplir!/!vidanger!l'huile!des!freins!hydrauliques!(Figure!2).! ! De!l'espace!pour!remplir!le!réservoir!du!liquide!de!refroidissement!(Figure!2).! ! De!l'espace!pour!changer!les!vérins!des!freins!hydrauliques!(Figure!2).! ! MANUEL' D'INSTALLATION' ! Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 3'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! ! !!!!!! ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' ' ' ' ' ' ' ' ' VUES'MONTRANT'LES'ZONES'DEVANT'ÊTRE'DÉGAGÉES'AUTOUR'DU'GYRO'POUR'L'UTILISATION'D'OUTILS,'UN'ENTRETIEN! FACILITÉ,'ET'UN'BON'FONCTIONNEMENT.' ! !!!!!!!FIGURE!2!–!ESPACE!LIBRE!AUTOUR!DU!GYROSCOPE! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 4'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! ! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!FIGURE!3!–!ESPACE!LIBRE!AVANT!ET!ARRIÈRE!DES!LONGERONS! ! ReportezZvous! à! la! Figure! 3! pour! l'espace! libre! recommandé! autour! des! longerons.! Si! un! longeron! est! située!sous!l'entretoise!avant,!il!doit!être!à!4”!(102!mm)!de!distance!du!bord!du!longeron!afin!de!fournir! l'espace! nécessaire! pour! la! rotation! du! câble! d'alimentation! du! moteur! durant! la! précession! du! gyroscope.!Les!espaces!arrière!sont!nécessaires!afin!de!fournir!un!accès!pour!l'entretien.! ! ! ' ' ' ' ' ' ' ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 5'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! Sécurité'' ' ' ' Un' couple' de' grande' ampleur' s'exerce' sur' l'axe' de' cardan' lorsque' le' gyroscope' est' en' précession.'Des'caches'de'protection'du'gyroscope'sont'fournis'pour'empêcher'le'personnel' ou'le'matériel'd'être'en'contact'avec'le'gyroscope'lors'de'son'fonctionnement.'Il'ne'faut'ni' marcher'sur'ces'caches,'ni'placer'des'objets'dessus.'Les'caches'de'protection'doivent'toujours' être' utilisés' pendant' le' fonctionnement' du' gyroscope.' S'il' devenait' nécessaire' d'accéder' au' gyroscope'pendant'que'le'volant'tourne,'l'appareil'doit'être'verrouillé'à'partir'de'l'écran'pour' arrêter' la' précession.' L'entretien' du' gyroscope' ne' peut' avoir' lieu' que' sur' un' appareil' verrouillé'et'avec'un'volant'qui'ne'tourne'pas.' Il' faut' apporter' le' même' soin' au' gyroscope' que' celui' porté' à' un' arbre' de' rotation' à' haute' vitesse'ou'à'un'arbre'de'moteur.''' Bruit'/'Insonorisation' Le!!bruit!!du!!gyroscope!!a!!été!!mesuré!!dans!!des!!conditions!!stables!!(pas!!de!!charge!!de!!vague)!!au!! sein!!du!laboratoire!!!de!!!Seakeeper!!!et!!!sur!!!notre!!!bateau!!!d'essai.!!!Le!!!bruit!!!stable!!!et!!!constant!!! se!situe!généralement!entre!70!et!75!dB!non!pondérés.!Comme!les!fréquences!émettant!la!plus!grande! pression!sonore!sont!des!fréquences!basses!(comme! sur! d'autres! machines! de! marine),! il! est! conseillé! d'installer!le!gyroscope!dans!une!salle!des!machines!insonorisée.! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 6'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.3' Choix'de'la'méthode'd'installation' Le!Seakeeper!3DC!peut!être!fixé!sur!la!structure!de!la!coque!en!utilisant!deux!méthodes!:! !1)!la!fixation!par!vis!2)!la!fixation!par!supports.!Voir!les!figures!ciZdessous.! ! OPTION'1'c'FIXATION'DE'LA'BASE'DU'GYROSCOPE'DIRECTEMENT'SUR'LA'STRUCTURE'DU'NAVIRE' ! L'option!1!s'utilise!lorsqu'une!structure!métallique!est!disponible!pour!la!fixation.!La!base!du!gyroscope! va!se!fixer!directement!sur!la!structure!de!la!coque!à!l'aide!de!joints!d'isolation!et!de!16!vis!M12Z1.75.! Selon!la!structure!sur!laquelle!le!gyroscope!est!fixé,!des!trous!taraudés!ou!des!vis!avec!écrous!peuvent! être!utilisés.!! OPTION'2'c'INSTALLATION'PAR'SUPPORTS'(4'PARTIES)' ! ! L'option!2!est!la!solution!la!plus!courante!sur!une!coque!en!plastique!renforcé!de!verre!(GRP)!ou!en!fibre! de!verre.!Pour!cette!option,!quatre!supports!de!7.5!pouces!(191!mm)!de!long!par!3.38!pouces!(85.7!mm)! de!profondeur!sont!collés!sur!une!structure!correctement!espacée!et!préparée,!faisant!partie!intégrante! de! la! structure! de! la! coque.! Seakeeper! recommande! l'utilisation! d'un! adhésif! structurel! avec! une! résistance! mécanique! au! cisaillement! d'au! moins! 2! 000! psi! (13.8! MPa)! ou! plus.! Une! attention! toute! particulière!doit!être!portée!par!l'installateur!lors!de!la!sélection!de!l'adhésif.!La!compatibilité!avec!les! supports!du!gyroscope!en!fonte!d'aluminium!A356Z!T6,!la!structure!de!la!coque!et!la!durée!du!mélange! sont!trois!facteurs!clés!à!prendre!en!considération.!Une!préparation!de!la!surface!avant!collage,!comme! recommandée!par!le!fabricant,!est!primordiale.! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 7'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.4' Déballage' 1) Voir!le!schéma!Seakeeper!N°!90338,!Seakeeper!3DC!Gyro!Liste!du!matériel,!pour!les!éléments! fournis!avec!le!gyroscope.! 2) Enlevez!les!composants!électriques,!les!câbles!et!divers!articles!et!mettezZles!de!côté.! 3) Retirez!les!matériaux!d'emballage!qui!maintiennent!le!gyroscope!en!place!dans!la!caisse.!! 4) Retirez!les!protections!des!côtés!supérieurs!et!des!angles!pour!accéder!aux!anneaux!de!levage.! 5) Fixez!la!barre!d'écartement!sur!les!deux!anneaux!de!levage!situés!sur!le!dessus!de!l'enceinte!du! gyroscope.! Restez! à! l'écart! de! toute! autre! pièce! sur! le! gyroscope.! Le! gyroscope! pèse! 368! kg!!! (810!livres).!Voir!la!figure!4!ciZdessous.! ! Barre'd'écartement' Anneaux'de'levage' ' FIGURE!4!–!OPÉRATION!DE!LEVAGE! ! ! ' ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 8'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.5' ! 'Fixation'par'vis' 1.5.1''Vérification'et'préparation'de'la'structure'de'la'coque' ReportezZvous!au!schéma!Seakeeper!N°'90345,'Seakeeper%3DC%Gyro%1%Installation%par%fixation%par%vis.! Ce! document! fournit! d'importantes! informations! de! dimensions! et! de! charge! qui! impacteront! la! conception! de! la! structure! où! sera! fixé! le! gyroscope.! Il! est! supposé! qu'une! analyse! correcte! de! la! structure!où!sera!fixé!le!gyroscope!a!été!effectuée!afin!de!garantir!des!bonnes!marges!de!résistance!aux! charges!que!le!gyroscope!va!créer!durant!son!fonctionnement.! La!structure!de!la!coque!qui!va!accueillir!le!gyroscope!doit!être!installée!de!sorte!à!ce!qu'il!soit!parallèle!à! la!ligne!de!flottaison.!En'outre,'les'quatre'zones'au'dessus'des'longerons'sur'lesquels'les'pieds'de'la' base' du' gyroscope' et' les' joints' d'isolement' seront' positionnés' doivent' être' coplanaires' à' moins' de' 0,06' pouces' (1.5' mm)' afin' de' minimiser' la' distorsion' potentielle' du' cadre' du' gyroscope' lors' de' son' installation.' Seakeeper! fournit! un! kit! de! modèle! d'installation,! Pièce! n°! 90260,! qui! contient! quatre! plaques! imitant! les!surfaces!de!raccordement!des!quatre!pieds!situés!sur!la!base!du!gyroscope.!Ces!plaques!ont!quatre! trous!situés!dans!les!mêmes!centres!que!les!trous!de!montage!sur!le!gyroscope.!Le!gabarit!localise!les! trous!sur!l'espace!approprié!dans!la!direction!avantZarrière!et!bâbordZtribord.!Voir!la!figure!5!ciZdessous.! Une!fois!assemblé,!le!gabarit!peut!être!utilisé!pour!vérifier!l'espacement!et!l'alignement!de!la!structure! de!la!coque.!! Remarque':'NE'PAS'utiliser'le'gabarit'pour'établir'les'dimension'de'l'enveloppe'du'gyroscope.'Voir'le' schéma'n°'90345'pour'les'dimensions'de'l'enveloppe.!Un'modèle'3D'du'gyroscope'est'disponible'sur' le' site' internet' de' Seakeeper' (www.seakeeper.com)' pour' aider' à' la' conception' du' support' du' gyroscope'et'de'l'espace'nécessaire.' REMARQUE!:!ASSUREZZVOUS!QU'IL!N'Y!AIT!AUCUNE!OBSTRUCTION!VISIBLE!SUR!LA!STRUCTURE!DE!LA!COQUE!A!L'INTÉRIEUR!DU! GABARIT!(DANS!LES!LIGNES!ROUGES).!VOIR!SECTION!1,!PAGE!9!DU!MANUEL!D'INSTALLATION.! ! FIGURE!5!–!GABARIT!D'INSTALLATION,!Pièce!n°!90260! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 9'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! ATTENTION':'Espace'limité'entre'les'câbles'de'la'bande'de'guidage'et'la'structure'de'la'coque.'Voir'la' figure'cicdessous'pour'les'dégagements'de'l'axe'de'cardan'du'côté'des'freins.'Voir'la'figure'cicdessus' pour'les'dimensions.'Voir'le'schéma'n°'90345'pour'les'dimensions'de'l'enveloppe.' ' ' ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 10'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.5.2' Perçage'des'trous'sur'la'structure'du'bateau' ! 1) Posez!le!gabarit!sur!la!structure!de!la! coque.! ! 2) Les'quatre'zones'sur'lesquelles'les' pieds'du'gyroscope'seront' positionnés'doivent'être'coplanaires' à'moins'de'0.06'pouces'(1.5mm).' Voir'figure'10.!!! ! 3) Alignez!le!gabarit!dans!l'emplacement! souhaité!et!transférez!les!trous!du! gabarit!à!la!structure!de!la!coque.!! Notez!que!les!trous!du!gabarit!on!un! diamètre!de!0.53!pouces!(13.5!mm).! Un!poinçon!adéquat!est!fourni!avec!le!!!!!!!!!! ! kit!du!modèle!d'installation,!Pièce!n°!90260.! ! 4) Retirez!le!gabarit!et!percez!des!trous! de!M12X1.75!dans!la!structure!de!la! coque!aux!endroits!indiqués!pour!se! raccorder!aux!trous!dans!la!base!du! gyroscope.!Faites!particulièrement! attention!à!percer! perpendiculairement!à!la!surface!de! montage.!Retirez!tout!obstacle.! ' ! ! ! ' ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !!!!!!!!!!! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.5.3' Installation'du'Gyroscope' ' 1) Localisez!et!positionnez!les!4!joints! d'isolation!sur!les!longerons.!! REMARQUE!:!il!est!conseillé!d'appliquer! du!mastic!ou!de!l'enduit.!Appliquez!une! noisette!(4mm!de!largeur!environ)! d'enduit!(silicone!ou!mastic)!entre!les! deux!surface!de!raccordement! (gyroscopeZjoint!et!jointZlongeron)!de! chaque!joint!d'isolation.!Ceci!empêchera! l'eau!de!s'infiltrer!et!d'entraîner!de!la! corrosion.!Vérifiez!l'alignement!des! joints!d'isolation!en!testant!la!mise!en! place!des!vis!de!montage.! ! 2) Abaissez!le!gyroscope!jusqu'à!sa!position! sur!les!longerons!et!alignezZle!sur!les! trous!préalablement!percés.! ! 3) Installez! les! vis! M12! fournies! par! Seakeeper! –! appliquez! une! fine! couche! de!frein!filet!sur!le!filetage!de!chaque!vis! et!mettez!une!noisette!de!mastic!spécial! marine! sous! chaque! rondelle! avant! l'installation.! ! 4) Serrez! toutes! les! fixations! à! 65! piedsZ livres!(88!NZm).! ! 5) Procédez! à! la! partie! électrique! et! refroidissement!de!l'installation.! ' ' ' ' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 11'sur'20' ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 12'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.6' 'Fixation'par'supports' Seakeeper!recommande!l'adhésif!Plexus!MA590!pour!le!collage!des!supports!à!la!structure!de!coque!en! GRP!(plastique!renforcé!de!verre).!Le!Plexus!MA590!est!un!adhésif!méthacrylate!biZcomposant!qui!a!des! caractéristiques!qui!conviennent!à!ce!type!d'installation.!La!description!de!la!procédure!de!fixation!dans! ce! manuel! inclut! l'utilisation! de! Plexus! MA590,! mais! cela! n'exclut! aucun! autre! adhésif! approprié! que! l'installateur! choisirait! d'utiliser.! Voir' la' fiche' 5' des' schémas' N°' 90344' pour' les' informations' sur' les' charges'et'sur'les'propriétés'adhésives'recommandées.!! 1.6.1''Vérification'et'préparation'de'la'structure'de'la'coque' ReportezZvous! au! schéma! Seakeeper! N°' 90344,' Seakeeper% 3DC% Gyro% 1% Installation% par% fixation% par% supports.!Ce!document!fournit!d'importantes!informations!de!dimensions!et!de!charge!qui!impacteront! la!conception!de!la!structure!où!sera!fixé!le!gyroscope,!ainsi!que!le!choix!des!matériaux!adhésifs.!! Les!supports!de!la!base!du!gyroscope!sont!conçus!pour!être!collés!directement!à!la!structure!composite! de!la!coque!du!navire!afin!de!distribuer!efficacement!les!charges!gyroscopiques.!Une!fixation!totale!est! nécessaire! entre! la! surface! intérieure! des! supports! et! la! structure! de! la! coque. Seakeeper! conseille! d'avoir!un!minimum!de!sept!cartouches!(225!ml),!une!bouteille!de!Plexus!PCZ120!enduit!/!conditionneur,! et! 2! pistolets! manuels! à! adhésif! pour! l'installation.! Deux! techniciens! doivent! appliquer! l'adhésif! en! même! temps! pour! terminer! l'installation! avant! que! l'adhésif! ne! commence! à! durcir.! Pour! aider! à! déterminer!la!quantité!de!colle!nécessaire,!la!surface!intérieure!(surface!de!collage)!de!chaque!support! est! de! 58.2! pouces2! (375! cm2)! pour! une! superficie! totale! à! fixer! pour! les! quatre! supports! de! 232.5! pouces2!(1!500!cm2).! La!structure!de!la!coque!qui!va!recevoir!le!gyroscope!doit!être!installée!parallèle!à!la!ligne!de!flottaison.! Les'quatre'zones'aucdessus'du'bâti'auquel'les'supports'vont'se'fixer'doivent'être'coplanaires'à'moins' de' 0,13' pouces' (3' mm)' pour' garantir' un' écart' d'adhésion' constant.' En' outre,' les' quatre' zones''''''''''''' aucdessus' des' supports' sur' lesquelles' les' pieds' de' la' base' du' gyroscope' seront' positionnés,' doivent' être'coplanaires'à'moins'de'0,06'pouces'(1,5'mm)'afin'de'minimiser'la'distorsion'potentielle'du'cadre' du'gyroscope'lors'de'son'installation.!! Notez'que'toute'peinture'ou'couche'protectrice'sur'la'zone'de'fixation'doit'être'enlevée'afin'que'la' colle'adhère'directement'aux'fibres'stratifiées'et'à'la'résine.'' Seakeeper!fournit!un!gabarit!d'installation,!pièce!n°!90260!qui!repère!les!supports!au!bon!espacement! dans! les! directions! avantZarrière! et! bâbordZtribord.! Voir! les! figures! 6,! 7! et! 8! ciZdessous.! Une! fois! les! supports! bien! fixés,! le! gabarit! peut! être! utilisé! pour! vérifier! les! zones! dégagées! et! l'alignement! de! la! structure!de!la!coque.!Le!gabarit!permettra!au!constructeur!ou!à!l'installateur!de!placer!et!d'ajuster!les! dimensions!des!bases!pour!créer!un!jeu!minimal!entre!les!supports!de!base!du!gyroscope!et!la!structure! de! la! coque.! La! résistance! mécanique! au! cisaillement! de! l'adhésif! sera! maximisée! si! l'épaisseur! durcie! entre! la! structure! du! navire! et! les! supports! du! gyroscope! est! la! plus! mince! possible! de! la! gamme! recommandée!par!le!fabricant!de!l'adhésif.! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 13'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! Par!conséquent,!le!gabarit!doit!être!utilisé!pour!vérifier!que!les!dimensions!totales!des!fondations!sont! d'équerres!et!planes,!et!que!l'écart!de!collage!est!conforme!aux!recommandations!de!Seakeeper,!soit!de! 0,13!pouces!ou!3!mm!au!maximum.!! Remarque':'NE'PAS'utiliser'le'gabarit'pour'établir'les'dimension'de'l'enveloppe'du'gyroscope.'Voir'le' schéma'n°'90344'pour'les'dimensions'de'l'enveloppe.!Un'modèle'3D'du'gyroscope'est'disponible'sur' le' site' internet' de' Seakeeper' (www.seakeeper.com)' pour' aider' à' la' conception' du' support' du' gyroscope'et'de'l'espace'nécessaire.' REMARQUE!:!ASSUREZZVOUS!QU'IL!N'Y!AIT!AUCUNE!OBSTRUCTION!VISIBLE!SUR!LA!STRUCTURE!DE!LA!COQUE!A!L'INTÉRIEUR!DU! GABARIT!(DANS!LES!LIGNES!ROUGES).!VOIR!LE!SCHÉMA!N°!90344.! ! ! ! FIGURE!6!–!VUE!ÉCLATÉE!DE!L'INSTALLATION!DES!SUPPORTS!VIA!LE!GABARIT! ! ! ! ! ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 14'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! ! ! ! ! FIGURE!7!–!INSTALLATION!DES!SUPPORTS!VIA!LE!GABARIT!SUR!LA!STRUCTURE!DE!LA!COQUE! ' ' ' ' ' ' ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 15'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.6.2' Préparation'de'la'coque'en'fibre'de'verre' 1) Positionnez! le! gabarit! (Figure! 8)! sur! le! bâti! en! suivant! l'espace! recommandé! pour! l'entretien! (voir!Figure!2).!!Vérifiez!le!serrage!des!vis!qui!tiennent!les!supports!au!gabarit!(Figure!!6).!! ! ! FIGURE!8!Z!INSTALLATION!DU!GABARIT! ! 2) Recouvrez!les!zones!de!la!coque!(Figure!9)!autour!des!supports!afin!de!faciliter!le!nettoyage!et! pour! repérer! les! surfaces! où! l'adhésif! sera! appliqué! (Figure! 8).! ! AssurezZvous! que! l'écart! de! collage!est!conforme!aux!recommandations!de!Seakeeper,!ou!de!3mm!si!vous!utilisez!du!Plexus! MA590.! ! ! FIGURE!9!Z!RECOUVRIR!LE!PÉRIMÈTRE!DES!SUPPORTS! ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 16'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 3) Relevez!le!gabarit!sans!les!supports.!Vérifiez!que!les!quatre!zones!de!fixation!sont!coplanaires!à! moins! de! 0.13! pouces! (3! mm),! et! parallèles! à! la! ligne! de! flottaison,! comme! illustré! sur! la!!!!!! figure!10.! ' !' FIGURE!10!–!PROPRIÉTÉS!COPLANAIRES!DE!LA!FONDATION! 4) Nettoyez! méticuleusement! avec! de! l'alcool! ou! de! l'acétone! les! surfaces! qui! vont! être! collées.! Utilisez!du!papier!neuf!et!non!des!chiffons.! 5) Enlevez!toute!peinture!ou!gelcoat!de!la!zone!de!collage,!afin!que!l'adhésif!adhère!directement! aux!fibres!stratifiées!ou!à!la!résine,!comme!illustré!sur!la!Figure!8.!! 6) Poncez'soigneusement'les'surfaces'des'longerons'qui'vont'être'collées'avec'du'papier'de'verre' de' grain' 80.' ' (IMPORTANT' –' LA' FORCE' DE' FIXATION' SERA' RÉDUITE' SI' VOUS' SAUTEZ' CETTE' ÉTAPE.)! 7) Nettoyez! la! poussière! avec! de! l'alcool! ou! de! l'acétone.! Utilisez! du! papier! neuf! et! non! des! chiffons.! 8) Repositionnez!le!gabarit!avec!les!supports!sur!les!longerons!et!vérifiez!de!nouveau!que!l'écart!de! collage!est!conforme!aux!recommandation!du!fabriquant!de!l'adhésif.!Seakeeper!recommande! un!écart!maximum!de!3!mm!si!vous!utilisez!du!Plexus!MA590.!!! ! Remarque':'si'les'supports'sont'fixés'à'une'structure'métallique,'contactez'Seakeeper'pour'obtenir'les' instructions'de'préparation'de'la'coque.' ' ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 17'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.6.3' Préparation'des'supports'du'gyroscope' 1) Vérifiez!le!serrage!des!vis!tenant!les!supports!au!gabarit!(Figure!6).!! ! 2) Vérifiez! que! chaque! support! contient! 2! vis! en! plastique! qui! assureront! un! écart! de! collage! de! 0,080!pouces!(2!mm)!sur!la!surface!supérieure!des!longerons,!comme!illustré!sur!la!Figure!11.! ! 3) Nettoyez! méticuleusement! les! surfaces! intérieures! des! supports! du! gyroscope! avec! de! l'alcool! ou!de!l'acétone!comme!illustré!sur!la!Figure!11.!!Utilisez!du!papier!neuf!et!non!des!chiffons.!! ! FIGURE!11!Z!NETTOYAGE!DES!SUPPORTS! ! ! 4) Poncez' soigneusement' les' surfaces' intérieures' des' supports' avec' du' papier' de' verre' de''''' grain'80.'(IMPORTANT'–'LA'FORCE'DE'FIXATION'SERA'RÉDUITE'SI'VOUS'SAUTEZ'CETTE'ÉTAPE)! ! 5) Nettoyez! la! poussière! avec! de! l'alcool! ou! de! l'acétone.! Utilisez! du! papier! neuf! et! non! des! chiffons.! ! 6) Si! vous! utilisez! l'adhésif! MA590,! appliquez! l'enduit! conditionneur! PCZ120! aux! surfaces! intérieures! des! supports! du! gyroscope! conformément! aux! instructions! du! fabricant.! Ces! instructions! sont! données! à! la! fin! de! cette! section.! Si! vous! utilisez! un! autre! adhésif,! vérifiez! auprès! du! fabricant! si! un! conditionneur! de! surface! est! nécessaire! pour! des! supports! en! aluminium.! ! ! ! ! ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 18'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 1.6.4' Collage'des'supports'à'la'coque' Remarque!:!Si!vous!utilisez!l'adhésif!Plexus!MA590,!les!supports!du!gyroscope!doivent!être!installés! une!fois!que!le!PCZ120!est!sec.!!! ! 1) Montez!la!cartouche!de!Plexus!dans!le!pistolet!manuel!ou!pneumatique!comme!illustré.!Retirez!le! bouchon! de! la! cartouche! et! fixez! l'embout! mélangeur.! Pour! le! pistolet! pneumatique,! commencez! avec!une!faible!pression!d'air!et!augmentez!jusqu'à!ce!que!le!débit!désiré!soit!atteint.! Pistolet'pneumatique' Pistolet'manuel' ! Embout'mélangeur' ! ! 2) Coupez! l'extrémité! de! l'embout! mélangeur! comme! illustré! sur! la! photo.! ! ! 3) Préparez! un! second! embout! mélangeur! comme! illustré! sur! la! photo! ciZdessous! en! fixant! la! buse! flexible!à!son!extrémité.!GardezZle!à!portée!de!main,!cela!vous!servira!à!injecter!de!l'adhésif!dans!les! côtés!de!chaque!support!une!fois!le!gabarit!et!les!supports!en!position.! ! ! Embout'mélangeur' ! ! ! Buse'flexible' ! ! ! 4) Installez! les! bouchons! en! caoutchouc! fournis! dans! les! six! trous! de! chaque! support.! Les! bouchons! empêcheront! l'adhésif! de! déborder! des! trous! d'injection!(voir!étape!6).! ! ! ! ! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 19'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 5) Appliquez! une! large! bande! d'adhésif! Plexus! sur! les! longerons! comme! illustré! sur! la! figure! de! droite.! Appliquez! entre! 1/2! et! 2/3! de! cartouche! sur! chacune! des! quatre! zones.! Agissez! de! manière! réfléchie! et!énergique!car!appliquer!l'adhésif!à! la! structure! prend! un! certain! temps.! Le!MA590!peut!agir!en!90!minutes!à! température!ambiante!(23°C!/!73°F).!! Ce! temps! peut! être! réduit! à! 40Z50! minutes!à!des!températures!élevées.! Deux! techniciens! doivent! appliquer! l'adhésif! en! même! temps! afin! de! terminer! l'installation! avant! que! l'adhésif!ne!commence!à!durcir.! 6) Abaissez! le! gabarit! et! les! supports! sur! la! structure! de! la! coque! et! appliquez! une! légère! pression! 1! descendante! sur! chacun! des! quatre! supports,!jusqu'à!ce!que!les!deux!vis! en!nylon!touchent!la!structure!(VOIR! FIGURE! 7).! L'adhésif! débordera! par! l'avant!et!l'arrière!de!chaque!pied!et! légèrement! sur! les! côtés! des! longerons.! 7) Insérez! une! cartouche! pleine! avec! l'embout! assemblé! à! l'étape! 3! dans! le!pistolet.! 8) Commencez!à!injecter!l'adhésif!dans! les! six! trous! sur! chaque! côté! de! 3! chaque! support.! Suivez! la! séquence! numérotée! illustrée! à! droite! jusqu'à! ce!que!l'adhésif!dépasse!les!bords!de! du! support.! Le! but! est! d'injecter! de! l'adhésif!de!haut!en!bas!et!du!milieu! vers!les!extrémités!pour!combler!les! espaces!et!chasser!l'air.!! ! ! Une!fixation!totale!est!nécessaire!Z!le!surplus!d'adhésif!est!nécessaire!afin!de!s'assurer!que!tous!les! écarts!de!collage!sont!remplis.!! 2! ! MANUEL' D'INSTALLATION' Produit':! SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 20'sur'20' Section'1':'INSTALLATION'MÉCANIQUE' ! ! 9) Répétez!l'étape!ciZdessus!pour!les!7!côtés!des!supports!restants.! 10) Lorsque! les! écarts! ont! été! complètement! remplis,! nettoyez! le! surplus! d'adhésif,! enlevez! les! bouchons!et!retirez!les!protections.! 11) Laissez!durcir!l'adhésif!selon!les!recommandations!du!fabricant.!Suivez!les!instructions!de!l'adhésif! concernant!la!durée!de!séchage!par!rapport!à!la!température!avant!de!retirer!le!gabarit.!! 12) Le!collage!des!supports!du!gyroscope!sur!la!coque!est!désormais!terminé.!Retirez!le!gabarit.!!! ! ! 1.6.5'Installation'du'Gyroscope' ! 1) Les' quatre' zones' sur' lesquelles' les' pieds' du' gyroscope' seront' positionnés' doivent' être' coplanaires' à' moins' de' 0,06' pouces' (1,5'mm).'Voir'Figure'10.! ! 2) Levez,! baissez! et! disposez! le! gyroscope! en! position! sur! la! surface! supérieure! des! quatre!supports.!! ! 3) Appliquez! une! noisette! (environ! 4! mm! de! largeur)! de! mastic! ou! d'enduit! sur! les! surfaces! de! raccordement! entre! les! supports!et!la!base!du!gyroscope.!Ajustez!la! position! du! gyroscope! jusqu'à! ce! que! l'alignement!soit!correct!pour!les!16!vis!qui! fixent!le!châssis!du!gyroscope!aux!supports.!! ! ! 4) Installez!les!vis!M12!fournies!par!Seakeeper! –! appliquez! une! fine! couche! de! frein! filet! sur!le!filetage!de!chaque!vis!et!mettez!une! noisette! de! mastic! spécial! marine! sous! chaque!rondelle!avant!l'installation.!! ! 5) Serrez! toutes! les! fixations! à! 65! piedsZlivres! (88!NZm).! ! 6) Procédez! à! la! partie! électrique! et! refroidissement!de!l'installation.! INSTRUCTIONS) ! Procédé):)Application)du)Plexus)PCD120) Produit):)tous) Description):)Instructions)d'utilisation)du)conditionneur)de)surface) Document)n°)90213) Révision):)1) Page):))1)sur)4) ! ! Qu'est)ce)que)le)Plexus)PCD120)?) • Le! Plexus! PC*120! est! un! apprêt! et! un! conditionneur! de! surface! conçu! pour! nettoyer! et! laisser! une!fine!couche!d'apprêt!sur!des!surfaces!métalliques!spécifiques.! • Bien!que!conçu!pour!nettoyer!et!apprêter!l'Aluminium!et!l'Acier!Inoxydable,!le!PC*120!peut!être! utilisé!pour!nettoyer!d'autres!surfaces!sous!certaines!conditions.!Contactez!le!service!technique! de! Plexus! pour! les! recommandations! en! rapport! avec! toute! autre! surface! que! l'Aluminium! ou! l'Acier!Inoxydable.! ! Le)Plexus)PCD120)agit)en):) • Nettoyant!la!surface!contaminée!en!utilisant!de!l'Alcool!Isopropylique!pour!"détacher"!l'huile!de! machines!et!autres!contaminants.! • Déposant!une!fine!couche!d'enduit!de!Phosphate!pour!retarder!la!corrosion.! • Laissant!une!légère!couleur!"rosée"!afin!de!déterminer!quelles!surfaces!ont!été,!ou!n'ont!pas!été! traitées!avec!le!PC*120.! ) Comment)utiliser)le)PCD120)?) • Le!PC*120!peut!être!brossé,!frotté!ou!vaporisé!sur!la!surface!à!apprêter.! • Une!fois!le!PC*120!appliqué,!il!doit!être!essuyé!avec!un!papier!sec!et!propre!afin!d'enlever!toute! contamination!de!surface!nettoyée!par!le!PC*120!et!ne!laisser!qu'une!fine!couche.! • Les!papiers!sales!ou!huileux!doivent!être!remplacés!afin!d'éviter!un!nettoyage!hasardeux.! • Le!papier!non*teint!sans!fibres!est!recommandé.! ! Erreurs)communes)à)éviter)avec)le)PCD120) 1) Utiliser!trop!de!PC*120! 2) Ne!pas!enlever!les!huiles!détachées!de!la!surface!métallique!avant!que!le!PC*120!ne!sèche! 3) Ne!pas!enlever!la!corrosion!déjà!présente!sur!la!surface!métallique.! 4) Utiliser!du!PC*120!après!sa!date!de!péremption.! ) !2) INSTRUCTIONS) Page)))))sur)4) Procédé):)Application)du)Plexus)PCF120) ! ! Produit):)tous) Document)n°)90213) Révision):)1) 1) Utiliser)trop)de)PCF120) • Laissez!seulement!une!fine!couche!sur!le!métal.!Vous!devriez!pouvoir!voir!une!légère!coloration! "rosée"!comme!illustré!ci;dessous.) ) Trop%de%PC*120) ) ) ) )) ) Quantité%correcte! !!!! ! ! 2) Ne)pas)enlever)les)huiles)une)fois)apprêté) • Les! solvants! du! PC;120! nettoient! et! "détachent"! la! plupart! des! huiles! mécaniques,! mais! si! le! métal! n'est! pas! frotté,! ces! huiles! resteront! posées! sur! la! surface! métallique! une! fois! les! solvants! du! PC;120! évaporés!!) • Quand! la! surface! est! encore! humide,! frottez! le! PC;120! avec! un! papier! sec,! en! changeant! de! papier! autant! de!fois!que!nécessaire.) ) ) Frottez!la!surface!à!l'aide!d'un!papier!sec! Changez!de!papier!lorsqu'il!est!sale! • Remarquez!la!quantité!d'oxyde!d'aluminium!enlevée!d'un!métal!paraissant!"propre"!:!) ) !3) INSTRUCTIONS) Page)))))sur)4) Procédé):)Application)du)Plexus)PCF120) ! ! Produit):)tous) Document)n°)90213) Révision):)1) 3) Ne)pas)enlever)la)corrosion)déjà)présente) • • • Bien! que! le! PC;120! soit! efficace,! il! ne! peut! pas! améliorer! les! performances! de! collage! s'il! est! appliqué!sur!une!surface!qui!est!déjà!corrodée!!! Toute!surface!montrant!des!signes!de!corrosion!doit!être!nettoyée!avec!du!papier!de!verre!ou! une!brosse!métallique!afin!d'enlever!toute!trace!de!corrosion.! Une!fois!la!corrosion!supprimée,!traitez!normalement!la!surface!avec!du!PC;120.! ! ! 4) Utiliser)du)PCF120)après)sa)date)de)péremption) • • • ! Dans!des!conditions!normales!de!stockage,!le!PC;120!a!une!durée!de!vie!de!12!mois!dans!son! contenant!original!jamais!ouvert.! Les!bouteilles!de!PC;120!sont!marquées!d'un!numéro!de!lot!qui!est!un!code!à!8!chiffres!donnant! la!date!de!fabrication!:! o Par! exemple,! "807241"! signifie! année! 2008,! mois! 07! (juillet),! jour! 24! (le! chiffre! "1"! indique!le!numéro!de!cuvée!de!PC;120!du!jour).!Utilisez!ce!numéro!de!lot!afin!de!vous! assurer!que!la!date!de!péremption!n'est!pas!dépassée.! Le!PC;120!contient!de!l'alcool!isopropylique.!Gardez!les!bouteilles!bien!fermées!lors!du!stockage! afin!d'éviter!l'évaporation.! ! ! ! ! ! !4) INSTRUCTIONS) Page)))))sur)4) Procédé):)Application)du)Plexus)PCF120) ! ! Produit):)tous) Document)n°)90213) Révision):)1) Afin)d'éviter)tout)problème)avec)le)Plexus)PCF120,)notez)bien)ceci):) ) • • • • N'utilisez!pas!trop!de!PC;120.!Seule!une!fine!couche!est!nécessaire.! Utilisez!un!chiffon!ou!un!papier!non;teint!sans!fibres!propre!pour!essuyer!le!PC;120!avant!qu'il! ne!sèche!afin!d'enlever!les!contaminants!de!surface!qu'il!a!nettoyé.!Le!papier!de!bonne!qualité! est!un!meilleur!choix!pour!minimiser!l'introduction!de!contaminants!à!la!surface.! Tout! signe! de! corrosion! déjà! présent! sur! la! surface! doit! être! enlevé! en! ponçant! AVANT! d'apprêter.! Vérifiez!le!numéro!de!lot!afin!d'être!certain!que!le!PC;120!a!moins!d'un!an.! ! ! ! ! ! Questions) ! • Pour!toute!question,!veuillez!contacter!le!service!technique!de!Plexus!au!1;800;851;6692!ou!par! e;mail!à!l'adresse!info@itwplexus.com! ! ! ! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 1'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 2.0'Introduction!' Cette! section! sur! l'installation! électrique! explique! comment! monter! l'équipement! électrique! et! comment!connecter!les!câbles!électriques.!! Documents'de'référence'&'Schémas' ! 90338% Seakeeper%3DC%Gyro%1%Liste%du%matériel% 90342% Seakeeper%3DC%Gyro%1%Manuel%d'utilisation% 90343% Seakeeper%3DC%Gyro%1%Manuel%des% schémas% ! 90339% Seakeeper%3DC%Gyro%1%Schéma%de% câblage% 90337% Écran%d'affichage%en%couleur%1%Schémas% de%montage% ! ! ! !!!!!!!!!!Vue!oblique!de!l'avant!du!SEAKEEPER!5!Gyro!!!!!!!!!!!!!!Vue!oblique!de!l'arrière!du!SEAKEEPER!5!Gyro! ! ! ! ! ! Câble!de!connexion!12VDC! !!!Bouchon,!Femelle! ! Adaptateur!en!T! CANvu&355&Display&Interface&Cable 20223 ! ! Écran!couleur! ! Câble!d'interface!d'affichage! ! ! FIGURE!1!–!MATÉRIEL!ÉLECTRIQUE!POUR!LE!SEAKEEPER!3DC! ! !Câble!de!25!m! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 2'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 2.1 Montage'de'l'équipement'électrique' Précautions' • Chaque! élément! de! l'équipement! électrique! a! des! instructions! de! montage! spécifiques.! Ces! instructions!doivent!être!respectées!afin!d'assurer!le!bon!fonctionnement!du!SEAKEEPER!3DC.! ! ! NE'PAS'déplacer'les'composants'assemblés'du'gyroscope'de' leur'emplacement'au'risque'de'malfonctionnements.! ! 1. INSTRUCTIONS'DE'MONTAGE'EN'SURFACE'DE'L'ÉCRAN'COULEUR' a. Espace!nécessaire!:!environ!4,57!L!x!4,57!l!pouces!(116!x!116!mm)! b. Instructions!de!montage!en!surface!:!Voir!le!schéma!90337!pour!les!détails! ! ! ! 2. INSTRUCTIONS'DE'MONTAGE'DE'L'ADAPTATEUR'SÉRIE'EN'T'ET'DU'BOUCHON' a. Espace!nécessaire!à!l'arrière!:!environ!4!l!x!3!h!pouces!(102!x!76!mm)! b. Instructions!de!montage!:!Montage!arrière!sur!le!panneau!des!consoles!du!navire,!dans! un!rayon!de!1!pied!(0,3!m)!de!l'écran.!!! c. Matériel! nécessaire! :! Une! vis! de! fixation! de! 0,197! pouces! (5! mm)! de! diamètre! sur! l'adaptateur!en!T.! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' ! Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 2.2 Page':' 3'sur'12' ! Connexion'de'l'alimentation'des'équipements'électriques' 1. SOURCES'D'ALIMENTATION'AC'REQUISES' a. Chacun!de!ces!voltages!est!accepté!:! i. 110!VAC!(nominal),!monophasé,!50/60!Hz,!15!Amp.! ii. 230!VAC!(nominal),!monophasé,!50/60!Hz,!10!Amp.! b. L'alimentation!AC!peut!provenir!:! i. L'alimentation! du! quai! (au! port)! I! il! faut! s'assurer! qu'elle! peut! fonctionner! sur! un! convertisseur! ii. Courant!électrique!DC!passant!à!travers!un!convertisseur!sinusoïdal!AC! iii. Générateur!AC!I!portable!ou!dans!le!bateau! c. SI! l'alimentation! du! quai! est! utilisée,! le! client! est! responsable! (en! accord! avec! la! norme!!!! NF!C!15I100!(ABYC!EI11)!)!de!la!mise!en!place!de!:! i. Disjoncteur!différentiel!(30mA)!(ELCI)!sur!l'alimentation!AC!du!quai! ii. Inverser!la!détection!de!polarité!AC!sur!l'alimentation!AC!du!quai! iii. Changer!la!source!d'alimentation!AC! d. Le!convertisseur!sinusoïdal!(DC!vers!AC)!doit!avoir!:! i. 1000!watts!minimum! ii. Sortie!sinusoïde!pure! !! '' 1.!Les!voltages!AC!de!type!sinusoïde!étagée,!modifiée!ou!carrée!ne'permettront'' '''''pas!au!gyroscope!de!fonctionner!correctement.! iii. Connexion!de!sortie!câblée! iv. Construction!spéciale!Marine! e. Un!disjoncteur!indépendant!doit!être!utilisé!pour!chaque!Boîtier!de!Commande.! f. La! Pompe! Eau! de! Mer! connectée! doit! accepter! le! même! voltage! AC! que! le! voltage! d'alimentation!AC,!pour!5!Amp!maximum.!Si!une!pompe!eau!de!mer!AC!est!utilisée.! ! 2. INSTRUCTIONS'DE'CONNEXION'DE'L'ALIMENTATION'AC'DU'BOÎTIER'DE'COMMANDE' a. Câble!:!3!x!10!AWG!(3!x!6!mm2!CSA),!10!pieds!(3!m)!de!longueur,!fourni!par!Seakeeper!et! préinstallé.! i. Localisez!le!CÂBLE!2!de!l'alimentation!AC!du!Boîtier!de!Commande!à!l'extérieur!de!ces! trois!presseIétoupes.!!! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 4'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! ! ! ! PRESSESÉTOUPE'INTÉRIEUR':' SORTIE'D'ALIMENTATION' VERS'LE'MOTEUR'DU' GYROSCOPE' ! PRESSESÉTOUPE'DU'MILIEU':'' ! SORTIE'D'ALIMENTATION'AC' ! VERS'LA'POME'EAU'DE'MER' (CÂBLE'5)' PRESSESÉTOUPE'EXTÉRIEUR':' ALIMENTATION'AC' (CÂBLE'2)' ! FIGURE!2!–!PRESSEIÉTOUPE!DES!CÂBLES!D'ENTRÉE!&!SORTIES!AC!DU!BOÎTIER!DE!COMMANDE! ! ! ! ! FIGURE!3!–!CONNEXION!AU!CONVERTISSEUR!SINUSOIDAL!AC!AVEC!LE!CÂBLE!2! ii. Connectez!les!connecteurs!AC!dans!le!CÂBLE!2!à!un!disjoncteur!bipolaire!et!à!un! convertisseur!sinusoïdal!AC!selon!la!figure!3!ciIdessus.!! 1. 110!VAC,!disjoncteur!de!15!Amp! 2. 230!VAC,!disjoncteur!de!10!Amp! ! ! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 5'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 3. INSTRUCTIONS'DE'CONNEXION'DE'LA'SORTIE'AC'DU'BOÎTIER'DE'COMMANDE'VERS'LA'POMPE' EAU'DE'MER' a. Câble!:!3!x!16!AWG!(3!x!1.5!mm2!CSA),!10!pieds!(3!m)!de!longueur,!fourni!par!Seakeeper!et! préinstallé.! b. Pompes!évaluées!à!110!ou!230!VAC,!5!Amp!max.,!fournies!par!l'installateur.! ! ! ! ! Vérifiez'que'l'alimentation'AC'du'Boîtier'de'Commande'est'OFF' avant'de'connecter'le'CÂBLE'5'à'la'Pompe'Eau'de'Mer! ! i. Localisez! le! CÂBLE! 5! de! sortie! d'alimentation! AC! du! Boîtier! de! Commande! pour! la! Pompe!Eau!de!Mer,!situé!au!milieu!des!trois!presseIétoupes.!!(Voir!Figure!2)! ! ! FIGURE!4!–!CÂBLE!5,!SORTIE!D'ALIMENTATION!AC! ! ii. Connectez!les!connecteurs!AC!dans!le!CÂBLE!5!à!travers!une!boîte!à!fusible!(fournie! par!l'installateur)!à!la!Pompe!Eau!de!Mer!de!5!Amp!maximum!(environ!1/3!chevalI vapeur!ou!250!W)!comme!sur!les!Figures!4!et!5.! iii. Collez!une!étiquette!d'avertissement!sur!la!boîte!à!fusible!(fournie!par!l'installateur)! déclarant!:! !!!!!!!!!!"Ne!PAS!ouvrir!à!moins!que!l'alimentation!AC!ne!soit!déconnectée!du!Gyroscope."! ! FIGURE!5!–!CÂBLE!5,!CONNEXION!DES!CÂBLES!À!LA!POMPE!EAU!DE!MER! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' ! Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 6'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! c. Si! la! pompe! eau! de! mer! fournie! par! l'installateur! n'est! pas! adaptée! au! voltage! d'alimentation!AC,!le!CÂBLE!5!peut!être!connecté!à!un!relai!(fourni!par!l'installateur).!! i. Localisez! le! CÂBLE! 5! de! sortie! d'alimentation! AC! du! Boîtier! de! Commande! pour! la! Pompe!Eau!de!Mer,!situé!au!milieu!des!trois!presseIétoupes!(Figure!2).!! ii. Le!schéma!de!connexion!recommandé!est!illustré!en!Figure!6.!Voir!la!Figure!4!pour! les!connexions!du!Câble!5.! ! FIGURE!6!–!SCHÉMA!DE!CONNEXION!RECOMMANDÉ!POUR!LES!POMPES!EAU!DE!MER!NONIADAPTÉES! AU!VOLTAGE!D'ALIMENTATION!AC! ! d. Si! le! CÂBLE! 5! n'est! pas! utilisé,! isolezIle! et! sécurisezIle! à! un! endroit! qui! ne! sera! pas! en! contact!avec!des!parties!mouvantes!du!gyroscope!lors!de!son!utilisation.!NE!PAS!couper!le! CÂBLE!5!car!il!est!sous!tension!lorsque!le!gyroscope!fonctionne.!Le!gyroscope!est!livré!avec! le! CÂBLE! 5! scellé! par! un! capuchon! à! son! bout! au! cas! où! il! ne! serait! pas! utilisé.! NE! PAS! retirer! le! CÂBLE! 5! du! Boîtier! de! Commande! car! l'humidité! pourrait! alors! pénétrer! via! le! presseIétoupe!ouvert!et!endommager!les!composants!électroniques! ! ! ! Le'Câble'5'est'sous'tension'lorsque'le'gyroscope'fonctionne.'NE'PAS' couper'le'Câble'5.'NE'PAS'enlever'le'Câble'5'du'Boîtier'de'Commande.! ! 4. SOURCE'D'ALIMENTATION'12'VDC'REQUISE' a. 12!VDC,!15!Amp.! b. Un!disjoncteur!indépendant!doit!être!utilisé!pour!chaque!Gyroscope.! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' ! Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 7'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 5. INSTRUCTIONS'DE'CONNEXION'DE'L'ALIMENTATION'DC'DU'GYROSCOPE' Inverser'la'polarité'sur'l'alimentation'DC'du'gyroscope'peut'endommager' l'électronique'du'système'de'contrôle.'! a. 12!VDC,!15!Amp,!!2!x!12!AWG!(3!x!4!mm2!CSA)!de!diamètre!16!pieds!(5!m)!de!long,!fourni! par!Seakeeper,!non!installé.! ! i. Installez!le!câble!d'alimentation!DC!fourni!par!Seakeeper,!Pièce!N°!20248,!qui!sera!le!! CÂBLE!1.! 1. Acheminez!le!CÂBLE!1!au!tableau!de!distribution!DC.! 2. Connectez!le!fil!ROUGE!au!+12!VDC.!Connectez!le!fil!NOIR!au!12V!Rtn!ou! Zéro!VDC.! ii. Avant!de!connecter!le!CÂBLE!1!au!gyroscope,!vérifiez!la!tension!et!la!polarité!avec!un! multimètre!DC!comme!sur!la!Figure!7!ciIdessous.! ! 2! 2 (12V!Rtn)! ! ! 1 ! 1! (+12VDC)! FIGURE!7!–!CONNEXION!DE!L'ALIMENTATION!DC!(avant)! ! iii. Connectez!le!CÂBLE!1!à!la!prise!12!VDC!du!gyroscope.! 6.'INSTRUCTIONS'DE'CONNEXION'DE'L'ALIMENTATION'DE'SORTIE'DC'VERS'LA'POMPE'EAU'DE'MER'DC' !!!!!!!!!!!!a.!Câble!:!2!x!16!AWG!(2!x!1.5mm2!CSA),!longueur!requise,!fourni!par!l'installateur! !!!!!!!!!!!!b.!Pompes!évaluées!à!12!VDC,!fournies!par!l'installateur! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!i.!Installez!le!câble!8!d'alimentation!DC!2!x!16!AWG!fourni!par!l'installateur!à!la!Pompe!Eau! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!de!Mer!fournie!par!l'installateur.! !!!!1.!Acheminez!le!CÂBLE!8!au!tableau!d'alimentation!DC.! !2.!Connectez!le!fil!ROUGE!au!+12!VDC.!Connectez!le!fil!NOIR!au!12V!Rtn!ou!Zéro! !!!!!VDC.! ii.!Connectez!le!CÂBLE!8!à!au!câble!12!VDC!de!la!pompe!eau!de!mer!fournie!par!! !!!!!l'installateur.! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 8'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! ! ! Si'l'écran'd'Affichage'ne's'allume'pas'immédiatement'lors'de'la'première' mise'sous'tension'DC,'débranchez'et'vérifiez'la'polarité'du'connecteur.! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 9'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 2.3! Connexion'à'la'Terre'des'équipements'électriques' 1. INSTRUCTIONS'DE'CONNEXION'DU'GYROSCOPE'À'LA'TERRE'DU'NAVIRE' a. Connectez!la!base!du!Gyroscope!à!la!terre!du!navire.! i. Connectez! le! CÂBLE! 6! (4! AWG! or! 22.0! mm2,! fourni! par! l'installateur)! sur! le! boulon!M6!de!terre!en!cuivre!situé!à!l'arrière!du!Gyroscope!à!la!tresse!de!masse! du!navire.! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! BOULON' DE'TERRE' ! ! ! FIGURE!8!–!BOULON!DE!TERRE!DU!GYROSCOPE!À!L'ARRIÈRE!DE!LA!BASE! ! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' ! Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 10'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 2.4! Écran'd'affichage'et'Timonerie' Cette!section!détaille!la!connexion!entre!l'Écran!d'Affichage!de!la!Timonerie!et!le!Boîtier!de!Contrôle!du! Gyroscope.! Schéma'de'référence' 90339$ SEAKEEPER$3DC$Gyro$1$schéma$de$câblage$ $ 1. DETERMINER'L'EMPLACEMENT'SUR'LE'POSTE'DE'PILOTAGE' a. L'emplacement! souhaité! de! l'Écran! d'Affichage! doit! être! déterminé! en! fonction! de! Seakeeper'SK'Gyro'CANbus'Configuration,'Single l'agencement!de!la!timonerie.! b. L'Écran!d'Affichage!doit!être!positionné!sur!la!console!de!pilotage.! New'Display'with'bezel'corners,''Ship'Monitor'interface'cable c. La!Figure!9!ciIdessous!Illustre!le!lien!de!communication!CANbus!de!l'Écran!d'Affichage.!! Le!Bouchon!se!monte!à!l'extrémité!de!l'adaptateur!en!T!du!Gyroscope.!! COLOR DISPLAY SEAKEEPER GYRO F "SHIP MONITOR" DISPLAY INTERFACE CABLE F "GYRO" TERMINATOR, FEMALE M F F M F M TEE ADAPTER F M CAN CABLE ASSY, 25m ! FIGURE!9!–!LIEN!DE!COMMUNICATION!EN!SÉRIE!POUR!LE!POSTE!DE!PILOTAGE! ! 2. PASSAGE'DU'CÂBLE'DE'COMMUNICATION'EN'SÉRIE!' a. L'assemblage! du! câble! CAN! (30243,! CÂBLE! 5)! comporte! un! câble! blindé! de! 25! mètres! dont! le! connecteur! le! plus! large! est! une! fiche! en! plastique! moulé! d'un! diamètre! maximum!de!0.58!pouces!(14.8!mm).! b. Ce! CÂBLE! 5! doit! être! acheminé! du! Gyroscope! (côté! femelle)! à! l'adaptateur! en! T!!!!!!!!! (côté!mâle)!à!la!Timonerie.! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' ! Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 11'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 3. INSTALLER'L'ÉQUIPEMENT'DE'LA'CONSOLE'DE'PILOTAGE' a. L'Équipement!de!la!Console!de!Pilotage!doit!être!installé!à!l'emplacement!déterminé!en! utilisant!les!instructions!de!Montage!de!l'équipement!électrique!(Section!2.1).! ! 4. CONNECTER'L'ÉQUIPEMENT'DE'LA'CONSOLE'DE'PILOTAGE' a. L'Équipement! de! la! Console! de! Pilotage! se! connecte! conformément! au! schéma! de! câblage!n°!90339.! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! '' ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' Page':' 1' 12'sur'12' Section'2':''INSTALLATION'ÉLECTRIQUE' ! 2.5 Gabarit'd'installation'de'l'Écran'd'Affichage'' Le!gabarit!suivant!concerne!le!montage.!Avant!d'utiliser!ce!gabarit,!mesurez!afin!de!vous!assurez! que!la!taille!indiquée!est!la!bonne.!! ! ! ! GABARIT!DE!L'ÉCRAN!D'AFFICHAGE! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 1'sur'5' Section'3':'INSTALLATION'DU'REFROIDISSEMENT' ! ! 3.0' Introduction' Le!Seakeeper!3DC!est!livré!avec!le!circuit!de!refroidissement!rempli!et!prêt!à!l'usage.!Seule!une!rapide! vérification!du!niveau!de!glycol!est!requise.!! ! Schémas'de'référence' 90338%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Liste%du%matériel% 90339%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Schéma%de%câblage% 90355%Seakeeper%3DC%Gyro%1%Schéma%de%refroidissement% % % !!!!!!!!FIGURE!1!–!SEAKEEPER!3DC! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 2'sur'5' Section'3':'INSTALLATION'DU'REFROIDISSEMENT' ! ! ! ! ! FIGURE!2!–!COMPOSANTS!DE!REFROIDISSEMENT!DU!SEAKEEPER!3DC! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 3'sur'5' Section'3':'INSTALLATION'DU'REFROIDISSEMENT' ! ! 3.1' • • • • • • Précautions! Il! est! de! la! responsabilité! de! l'installateur! de! fournir! une! pompe! eau! de! mer! et! la! plomberie! associée.! Les! raccordements! d'eau! de! mer! à! l'échangeur! de! température! se! font! avec! un!!!!!!! tuyau!de!!¾!pouces!(19!mm).!! Il!faut!installer!un!filtre!eau!de!mer!maillé!de!20!entre!la!vanne!et!la!pompe!eau!de!mer.! Il!n'est!pas!nécessaire!de!déconnecter!le!tuyau!de!la!pompe!de!glycol,!excepté!pour!remplacer!la! dite!pompe.!Dans!ce!cas,!il!faudra!récupérer!le!glycol!qui!s'écoule!pendant!que!la!tuyauterie!est! déconnectée.!Faites!preuve!de!prudence!afin!d'éviter!de!casser!les!connexions!en!plastique!sur! le!carter!de!la!pompe.!! Une!sortie!électrique!est!disponible!depuis!la!commande!de!moteur!pour!alimenter!et!contrôler! automatiquement! la! pompe! eau! de! mer.! Cette! pompe! doit! fonctionner! sur! du! courant! électrique!110Z230!VAC!monophasé!et!consomme!moins!de!5!ampères.!Les!pompes!nécessitant! des! tensions! supérieures! peuvent! toujours! être! contrôlées! en! utilisant! cette! connexion! de! la! commande! de! moteur! pour! déclencher! un! relai! fourni! par! l'installateur,! mais! une! source! d'alimentation!distincte!doit!être!fournie.! La!pression!de!l'eau!maximale!au!sein!de!l'échangeur!de!température!est!de!20!psi!(1.4!bar)! Le' débit' d'eau' de' mer' à' travers' l'échangeur' de' température' doit' être' compris' entre' 2' GPM' (7.6'LPM)'minimum'et'6'GPM'(22.0'LPM)'maximum'dans'toutes'les'conditions'd'exploitation' du' bateau.' Lors! du! dimensionnement! de! la! pompe! eau! de! mer,! l'installateur! doit! prendre! en! compte!les!pertes!concernant!les!eaux!nonZtraitées.!En!plus!de!la!mise!en!service!à!quai,!il!faut! s'assurer! que! les! nouvelles! installations! de! gyroscope! sont! dans! les! limites! de! débit! exigées! lorsque!le!bateau!navigue.!Des!débits!supérieurs!à!6!GPM!(22.0!LPM)!peuvent!réduire!la!durée! de!vie!de!l'échangeur!de!température.! 3.2' Ajout'de'liquide'de' refroidissement' 1)! Le!système!de!refroidissement!est! rempli!lorsque!le!gyroscope!est!livré,! avec!un!mélange!de!50!%!d'éthylène! glycol!et!de!50!%!!d'eau!distillée.!Le! tube!transparent!reliant!le!boîtier!de! thermostat!et!le!réservoir!doit!être! rempli!avec!le!mélange!vert!de! liquide!de!refroidissement.!Si!le! niveau!a!baissé,!cherchez!des!traces! de!fuites!au!niveau!des!connexions! avant!d'ajouter!du!liquide.!Si!le! liquide!est!à!un!niveau!correct,! passez!à!l'étape!du!raccordement!à! l'eau!de!mer!(section!3.3.)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Niveau'de'liquide'de'refroidissement'correct' FIGURE!3!–!NIVEAU!DU!LIQUIDE!DE!! ! REFROIDISSEMENT!DU!SEAKEEPER!3DC! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 4'sur'5' Section'3':'INSTALLATION'DU'REFROIDISSEMENT' ! ! 2)' Dans!un!récipient!propre,!mélangez!50!%!d'éthylène!glycol!et!50%!d'eau!distillée.!ReportezZvous! au!tableau!1!ou!à!la!documentation!du!fabricant!de!glycol!relative!aux!points!de!congélation.!! Tableau 1: Point de congélation Solution d'éthylène glycol (% en volume) 0 10 20 30 40 (oF) 32 23 14 2 -13 -36 -70 (oC) 0 -3 -8 -16 -25 -37 -55 50 60 Température 3)! ! 4)! Retirez!le!bouchon!à!pression!sur!le!réservoir.!Versez!le!mélange!jusqu'à!ce!que!le!niveau! atteigne!le!haut!du!tube!transparent!reliant!le!thermostat!et!le!réservoir,!comme!illustré!en! figure!3.!Remplir!le!réservoir!auZdelà!de!ce!niveau!ne!causera!aucun!dégât,!mais!du!liquide!de! refroidissement!pourrait!être!expulsé!du!tropZplein!en!raison!de!la!dilatation!thermique!normale! du!liquide!de!refroidissement.! Connectez!le!courant!électrique!12!V!au!contrôleur.!! • Sur!l'écran!d'affichage,!vérifiez!si!des!ALARMES!apparaissent.! ! • • • Appuyez!sur!la!touche!ON!/!OFF! ! Le!volant!commencera!à!tourner!et!la!pompe!de!glycol!démarrera.!! Maintenant!que!le!fluide!circule!dans!le!circuit!de!refroidissement,!vérifiez!de!nouveau!le! niveau!de!glycol.!Regardez!dans!le!réservoir!afin!de!vérifier!que!le!niveau!de!glycol!est! correct,!comme!illustré!en!3.!Remettez!le!bouchon.! • Après!plusieurs!minutes!d'utilisation,!appuyez!sur!la!touche!ON!/!OFF! !pour!éteindre! le!volant!et!la!pompe!de!glycol.!La!pompe!de!glycol!s'arrêtera!et!le!volant!décélérera!jusqu'à! s'arrêter.! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 5'sur'5' Section'3':'INSTALLATION'DU'REFROIDISSEMENT' ! ! 5)! Le!système!de!refroidissement!se!vidange!tout!seul.!Si!une!petite!quantité!d'air!est!entrée!dans! le! système,! il! devrait! être! délogé! lors! du! premier! essai! en! mer.! Vérifiez! de! nouveau! le! niveau! après!le!premier!essai!en!mer!et!ajoutez!du!liquide!si!nécessaire.! 3.3' Raccordement'de'l'eau'de'mer'à'l'échangeur'de'température' 1)! Le!gyroscope!nécessite!un!filtre!eau!de!mer!maillé!de!20!afin!de!maximiser!l'utilité!et!la!durée!de! vie!de!l'échangeur!de!température!et!de!la!pompe!eau!de!mer.!Le!filtre!doit!être!placé!entre!la! vanne!et!la!pompe!eau!de!mer.! Connectez! l'eau! de! mer! venant! de! la! pompe! fournie! par! l'installateur! au! raccord! cannelé! inférieur! (3/4! de! pouces! (19! mm))! de! l'échangeur! de! température.! Utilisez! les! mêmes! précautions!que!pour!les!autres!travaux!de!plomberie!sous!la!ligne!de!flottaison.!Le!débit!requis! est!de!2!GPM!!(7.6!LPM)!minimum!et!de!6!GPM!(22.0!LPM)!maximum.! Connectez!la!sortie!d'eau!de!mer!(raccord!cannelé!supérieur)!au!drain!d'évacuation.!Utilisez!les! mêmes!précautions!que!pour!les!autres!travaux!de!plomberie!sous!la!ligne!de!flottaison.! En!plus!des!opérations!initiales!à!quai,!il!faut!vérifier!que!le!débit!sur!les!nouvelles!installations! de!gyroscopes!soit!au!minimum!à!2GPM!(7.6!LPM)!pendant!que!le!navire!accélère!et!décélère.!Si! aucun!autre!moyen!de!vérifier!le!débit!n'est!disponible,!le!tuyau!d'évacuation!peut!être! temporairement!dévié!vers!un!seau.!Le!débit!est!déterminé!par!le!temps!nécessaire!pour! remplir!un!certain!volume.! Inspectez!la!tuyauterie!après!l'essai!en!mer!à!la!recherche!de!signes!de!fuites.!! L'échangeur!de!température!a!des!embouts!démontables!pour!permettre!de!nettoyer!le!tube.!! 2)! 3)! 4)! 5)!! 6)! ! ! ! FIGURE!4!–!CONNEXIONS!A!L'EAU!DE!MER!DU!SEAKEEPER!3DC! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC'' ! Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 1'sur'3' Section'4':''DÉMARRAGE' ! ! 4.0' Introduction'' Cette!section!décrit!le!premier!démarrage!du!gyroscope.!! Voir!aussi!le!document!Seakeeper!n°!90342,!Seakeeper!3DC!Manuel!d'Utilisation.! ! ' ' • Les' sections' précédentes' relatives' à' l'installation' mécanique,' électrique' et' du' refroidissement'doivent'avoir'été'complétées'avant'de'commencer'cette'séquence'de' démarrage.' • Avant'de'poursuivre,'les'caches'de'protection'doivent'être'installés'et'la'zone'autour' du'gyroscope'doit'être'dégagée'du'personnel'et'de'tout'équipement'!' ! 4.1' Instructions'de'démarrage! 1) Connectez!le!relai!12!VDC!fourni!par!l'installateur.! ! 2) Alimentez!le!Boîtier!de!Commande!du!Moteur!via!le!relai!110K230!VAC!fourni!par!l'installateur.!! ! 3) Si!la!pompe!eau!de!mer!du!gyroscope!n'est!pas!alimentée!par!le!câble!venant!du!Boîtier!de! Commande!du!Moteur,!allumez!le!disjoncteur!AC!ou!DC!du!bateau!qui!alimente!la!pompe!eau! de!mer.! ! 4) Une!fois!le!système!allumé,!vérifiez!l'éventuelle!présence!d'ALARMES!sur!l'écran!d'affichage.!Si! des!ALARMES!sont!présentes,!elles!doivent!être!corrigées!au!préalable.!! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC'' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 2'sur'3' Section'4':''DÉMARRAGE' ! ! 5) Appuyez!sur!la!touche!GYROSCOPE!ON/OFF!sur!l'Affichage.! !L'ICÔNE!DE!CADENAS!ROUGE! et!la!BARRE!DE!PROGRESSION!apparaitront!et!resteront!ROUGES!jusqu'à!ce!que!le!GYROSCOPE! atteigne!sa!vitesse!de!fonctionnement.!La!stabilisation!peut!alors!commencer.! ! ! ! ! 6) La! pompe! eau! de! mer! doit! avoir! démarré! lorsque! vous! avez! appuyé! sur! la! touche! ON/OFF! de! l'écran! d'affichage.! Confirmez! le! fonctionnement! de! la! pompe! et! le! débit,! si! possible.! Le! débit! requis!est!de!2!GPM!(7.6!LPM)!minimum!et!de!6!GPM!(22!LPM)!maximum.! ! 7) Vérifiez!la!présence!d'ALARMES.!Si!une!ALARME!se!déclenche,!elle!apparaîtra!sur!l'écran.! ! 8) Lorsque! la! BARRE! DE! PROGRESSION! passe! du! ROUGE! au! VERT,! le! GYROSCOPE! peut! alors! être! basculé! en! mode! MER! (SEA).! Appuyez! sur! la! touche! VERROUILLER! /! DÉVERROUILLER! Le!GYROSCOPE!peut!alors!se!déplacer!et!la!précession!se!produire.!! !!!!!!! ! ! ! 9) Vérifiez!la!présence!d'ALARMES.!Si!une!ALARME!se!déclenche,!elle!apparaîtra!sur!l'écran.!! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC'' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 3'sur'3' Section'4':''DÉMARRAGE' ! ! 10) Appuyez!sur!la!touche!VERROUILLER!/!DÉVERROUILLER! !!pour!passer!du!mode!MER!(SEA)! au! mode! VERROUILLER! (LOCK).! Appuyez! alors! sur! la! touche! GYROSCOPE! ON/OFF! éteindre!le!GYROSCOPE.! ! pour! 11) En!utilisation!normale,!le!gyroscope!doit!être!arrêté!en!arrivant!au!port!lorsque!la!stabilisation! n'est! plus! nécessaire.! Cela! maximise! la! durée! de! vie,! permettant! au! gyroscope! d'amorcer! la! décélération! avant! l'arrêt! du! refroidissement.! Une! fois! que! le! navire! est! amarré! et! que! l'équipage! a! éteint! le! générateur! et! les! moteurs,! les! disjoncteurs! AC! et! DC! qui! contrôlent! le! gyroscope! devraient! être! éteints.! Le! gyroscope! continuera! à! descendre! vers! zéro! RPM.! Aucun! refroidissement! n'est! nécessaire! à! cette! étape.! Remarque! :! À! pleine! vitesse,! il! faut! environ! 2! heures!au!gyroscope!pour!ralentir!vers!zéro!RPM.!L'affichage!indiquera!0!RPM!lorsque!le!volant! aura!cessé!de!tourner.!! ! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 1'sur'5' Section'5':'LISTE'DE'VÉRIFICATIONS'ET'MATÉRIEL'NÉCESSAIRE' ! ! Veuillez'remplir'la'liste'de'vérifications'et'l'envoyer'par'eQmail'à' customerservice@seakeeper.com' ou'par'fax'au'+1.410.326.1199' 5.0' Liste'de'vérifications'de'l'Installation' Mécanique!(voir!le!Manuel!d'Installation,!Section!1)! ! Base'du'Gyroscope'installée'dans'la'coque'' ' ! Vis'de'la'base'serrées'conformément'aux'spécifications' ! Électrique!(voir!le!schéma!Seakeeper!n°!90339!&!le!Manuel!d'Installation,!Section!2)! Composants'à'monter' ' ! Écran'd'affichage'(près'de'la'barre)'' ' Câbles'fournis'par'l'installateur'à'connecter' ' ! Câble'1'(fourni'par'l'installateur)' –'Connectez'le'Câble'1'à'une'alimentation'12'VDC' dans'une'boîte'fournie'par'l’installateur'ou' directement'sur'le'disjoncteur' ! ' ' –'Branchez'le'connecteur'du'Câble'1'dans'la'prise' sur'le'faisceau'de'câbles'du'Gyroscope' ! Câble'5'(fourni'par'l'installateur)'''''–'Connectez'le'Câble'5'du'Boîtier'de'Commande'à' une'boîte'à'fusibles'de'5'Amp'(fournie'par' l'installateur)'puis'à'une'pompe'eau'de'mer'110Q 230'VAC'(fournie'par'l'installateur)'(ou'installez'le' Câble'8)' ! Câble'8'(fourni'par'l'installateur)'''''–'Connectez'le'Câble'8'du'Boîtier'de'Commande'à' une'pompe'eau'de'mer'110Q230'VAC'(fournie'par' l'installateur)'(ou'installez'le'Câble'5)' ! Câble'6'(fourni'par'l’installateur)' –'Sertissez'des'cosses'électriques'des'2'côtés'd'un' câble'de'terre'(fourni'par'l’installateur)'d'un' diamètre'de'4AWG'' ! ' ' ' ' –'Connectez'un'côté'du'Câble'6'à'la'terre'du' navire'et'l'autre'côté'au'boulon'de'terre'à'l'arrière' du'Gyroscope' ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 2'sur'5' Section'5':'LISTE'DE'VÉRIFICATIONS'ET'MATÉRIEL'NÉCESSAIRE' ! ! Câbles'fournis'par'Seakeeper'à'connecter' ' ! Câble'2'(fourni'par'Seakeeper)' ' –'Connectez'le'Câble'2'du'Boîtier'de'Commande'à' une'alimentation'110Q230'VAC'monophasée'dans' une'boîte'fournie'par'l’installateur'ou'directement' sur'le'disjoncteur' ! Câble'3'(fourni'par'Seakeeper)'–' Connectez'l'embout'femelle'du'Câble'3'de' communication'CAN'au'connecteur'correspondant' sur'le'faisceau'de'câbles'du'gyroscope' ! ' –' Passez'le'Câble'3'de'communication'CAN'du' gyroscope'à'la'timonerie'(l'embout'mâle'va'à'la' timonerie)' ! ' –' Connectez'l'embout'mâle'du'Câble'3'de' communication'CAN'à'l'adaptateur'en'T'CAN' ! ' –' Connectez'l'Écran'd'Affichage'et'le'Câble'4'(fourni' par'Seakeeper)'à'l'adaptateur'en'T'CAN'avec'le' Bouchon'CAN' ' Système!de!Refroidissement!(voir!le!Manuel!d'Installation,!Section!3)!! ! Vérifiez'le'niveau'du'liquide'de'refroidissement'dans'le'réservoir'de'l'échangeur'de' température.' ! Connectez'les'tuyaux'd'eau'de'mer'et'les'vannes'd'eau'de'mer'à'l'échangeur'de' température'et'testez'la'pompe'eau'de'mer.'! ! Vérifiez'que'2'GPM'(7.6'LPM)'minimum'et'6'GPM'(22'LPM)'maximum'd'eau'de'mer' passent'à'travers'l'échangeur'de'température,'et'ce'dans'toutes'les'conditions' d'utilisation'du'bateau.'! ! ! Démarrage!(Voir!le!Manuel!d'Installation,!Section!4!et!le!Manuel!d'Utilisation,!Section!2)! ! Enlevez'les'anneaux'de'levage'et'installez'les'caches'de'protection' ! Enclenchez'le'disjoncteur'12'VDC'' ! Enclenchez'le'disjoncteur'110Q230'VAC' ! Vérifiez'que'l'Écran'd'Affichage'fonctionne'et'qu'aucune'alarme'n'est'présente' ! Suivez'les'instructions'de'la'Section'4.1'du'Manuel'd'Installation'pour'allumer'le' GYROSCOPE' ! Vérifiez'que'la'pompe'eau'de'mer's'allume'quand'le'GYROSCOPE'est'allumé' ! Vérifiez'qu'aucune'ALARME'n'est'présente' ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Section'5':'LISTE'DE'VÉRIFICATIONS'ET'MATÉRIEL'NÉCESSAIRE' ! ! ! Suivez'les'instructions'de'la'Section'4.1'du'Manuel'd'Installation'pour'éteindre'le' GYROSCOPE' ! Les'alimentations'AC'&'DC'et'la'pompe'eau'de'mer'doivent'être'éteintes'après'le' GYROSCOPE,'en'mettant'le'GYROSCOPE'en'mode'VERROUILLAGE'(LOCK)'et'en' éteignant'le'GYROSCOPE'' ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Le'Gyroscope'nécessite'2'heures'ou'plus'pour'décélérer'de'sa'vitesse'maximale'vers' zéro'RPM! Page':' 3'sur'5' ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Page':' 4'sur'5' Section'5':'LISTE'DE'VÉRIFICATIONS'ET'MATÉRIEL'NÉCESSAIRE' ! ! 5.1'' Matériel'nécessaire'pour'l'installation'du'Gyroscope'' ' (non'fourni'avec'le'gyroscope)'' Article' Description' 1! Adhésif!et!produits!de!nettoyage!pour!le! collage!à!la!coque!! Considérations!d'isolement!sonore!! Barre!d'écartement!pour!lever!le!gyroscope!! Colliers!de!serrage!serflex!pour!la!plomberie! d'eau!de!mer!et!les!raccords!cannelés!de!3/4! pouces!(19!mm)!(2!par!raccord)! Câble,!2!x!14!AWG!ou!2!x!12!AWG,! alimentation!12!VDC!au!Gyroscope! Cosses!à!sertir!M6!pour!relier!la!base!du! gyroscope!à!la!terre!! Câble,!diamètre!4!AWG,!pour!relier!le! gyroscope!à!la!terre!du!navire!(à!utiliser!avec! l'article!6)! Pompe!eau!de!mer,!110^230V!AC! Relai!électrique!pour!le!contrôle!de!la!pompe! eau!de!mer!(Non!requis!si!vous!utilisez!la! sortie!110^230!VAC!du!gyroscope!pour!la! pompe)!! 2! 3! 4! 5! 6! 7! 8! 9! 10! Câble,!3!x!16!AWG,!110^230V!AC!pour! alimenter!la!pompe!eau!de!mer!AC!(Non! nécessaire!si!vous!utilisez!une!pompe!eau!de! mer!12V!DC!via!le!tableau!électrique!DC)! Boîte!à!fusibles!5A!(Non!nécessaire!si!vous! utilisez!une!pompe!eau!de!mer!12V!DC!via!le! tableau!électrique!DC)!! Câble,!2!x!16!AWG,!12!V!DC!pour!alimenter!la! pompe!eau!de!mer!DC!(Non!nécessaire!si!vous! utilisez!la!sortie!d'alimentation!110^230V!du! Gyroscope)! 11! 12! ! ! AN!=!Autant!que!Nécessaire! Sch!=!Schéma!! ! ! ' ' ! ! ! ' ' Quantité' Section' correspondante' dans'le'Manuel' d'Installation' Autre' référence' Système' !! 1! !! Mécanique! !! !! 4! 1! 1! 3! !! !! !! Mécanique! Mécanique! Refroidissement! AN! 2.2.5! Sch!90339! Électricité! 1! 2.3.1! !! Électricité! AN! 2.3.1! Sch!90339! Électricité! 1! 1! 2.2.3! 2.2.3! Sch!90339!! Sch!90339!! Électricité! Électricité! AN! 2.2.3! Sch!90339!! Électricité! 1! 2.2.3! Sch!90339!! Électricité! AN! 2.2.6! Sch!90339!! Électricité! ! Produit':! MANUEL' D'INSTALLATION' SEAKEEPER'3DC' Document'n°':! 90341' Révision':' 1' Section'5':'LISTE'DE'VÉRIFICATIONS'ET'MATÉRIEL'NÉCESSAIRE' ! ! Liste'd'outils'qui'peuvent'être'nécessaires'pour'l'installation'' Article' 1! 2! 3! 4! 5! 6! 7! 8! ' Description' Pince!coupante! Pince!à!dénuder! Clé!allen!1/8!! Clé!allen!2,5!mm!! Tournevis!plat,!5/64!pouces! Tournevis!à!douille!1/4!pouces!! Pince!à!sertir! Cutter! Utilisation' Câbles!d'alimentation!AC!&!DC! Câbles!d'alimentation!AC!&!DC! Plaque!du!capteur!de!niveau! Capteur!d'angle! Connecteurs!à!assembler!sur!site! Colliers!de!serrage!serflex! Câbles!d'alimentation! Dénuder!des!câbles! Page':' 5'sur'5' ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.