Manual de usuario | McHale V6760-V8960 Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
V6760 V8960
Presse à balles rondes
Manuel d’instruction de l’opérateu
Édition 1
McHale
Ballinrobe
Co. Mayo
F31 K138 Ireland
Tel: +353 94 9520300
Email: sales@mchale.net
Website: www.mchale.net
ISO 9001:2015
5
CLT01392_FR_0
ENVIRONNEMENT : Réduire la consommation de papier
Réfléchissez avant d’imprimer des documents ! Est-ce qu’un PDF sur un
ordinateur portable ou une tablette n’est pas suffisant ? Si une copie papier est
nécessaire, sélectionnez toujours « Imprimer des deux côtés de la feuille » et
essayez toujours de limiter le nombre de pages imprimées en sélectionnant un
nombre de pages spécifique ou sélectionnez simplement « Page active » si
cela suffit.
Ceci est le manuel de l’opérateur original contenant les « instructions d’origine ». La
version anglaise du manuel de l’opérateur est le document source pour toutes les
traductions.
En cas de conflit quant à l’exactitude ou à la teneur de toute traduction, le manuel source
anglais reste le document agréé.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, distribuée ou traduite, sous quelque
forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de McHale.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Nous vous remercions d’avoir acheté cette machine McHale, vous avez fait le meilleur choix !
Avec les soins et l’attention appropriés, cette machine vous assurera des
années de service, en toute sécurité.
Garantie
Avertissement à l’utilisateur final !
Veuillez-vous assurer que votre machine a bien été enregistrée par votre concessionnaire
auprès de McHale au moment de la livraison.
Si le concessionnaire n’a pas enregistré la machine, votre garantie est alors nulle !
Vous pouvez vérifier l’enregistrement de votre machine en vous rendant sur
www.mchale.net.
Il est important de faire référence au numéro de série de la machine lors de la commande de
pièces de rechange ou d’une demande d’assistance technique. Un emplacement ci-dessous
est réservé pour noter les informations concernant votre machine.
(Voir « Description de la plaque de numéro de série »)
.
Numéro de série :
Année de fabrication :
Date de livraison :
Si vous avez besoin d’exemplaires supplémentaires de ce manuel de l’opérateur,
veuillez citer la référence de pièce : CLT01392_FR
En raison de sa politique de développement et d’amélioration continus des produits, McHale
Engineering se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses machines,
notamment le contenu de ce manuel, sans que cela n’entraîne d’obligation de modification ou
d’ajout aux machines déjà vendues. L’apparence des images et captures d’écran utilisées
dans ce manuel peut différer de celle du produit réel.
Il est vital de remplacer immédiatement toute pièce défectueuse et de n’utiliser que des pièces
de rechange McHale d’origine, car celles-ci ont été conçues et fabriquées selon la même
spécification que la machine d’origine. Les pièces de rechanges peuvent être obtenues auprès
de votre concessionnaire McHale.
Ce manuel contient de nombreux liens de références internes permettant d’accéder à d’autres
sections pertinentes. Ils permettent au lecteur de consulter des informations complémentaires
qui faciliteront sa compréhension générale d’un thème. Ces liens sont au format suivant : (texte
en italique et gris). Voyez par exemple le lien ci-dessus vers la description de la plaque de
numéro de série. Lorsque vous cliquez sur un de ces liens dans le document PDF, vous passez
automatiquement à la section correspondante. Le logiciel Adobe Reader vous permet de
revenir à la page que vous consultiez initialement en cliquant sur le bouton « Précédente » (ou
en appuyant sur la combinaison de touches de votre clavier ALT + flèche vers le bas).
3
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Table de matières
4
1
Introduction
8
2
Informations sur le produit
2.1
Utilisation prévue de la machine
2.2
Vue de face
2.3
Vue de derrière
2.4
Spécifications générales
2.5
Caractéristiques du tracteur
2.6
Caractéristiques de la machine
2.7
Caractéristiques des pneus *
2.8
Équipement en option*
9
9
10
11
12
12
13
13
13
3
Règles générales de sécurité
3.1
Soyez au courant de toutes les consignes de sécurité
3.2
Suivez toutes les consignes de sécurité
3.3
Stockez toutes les pièces soigneusement
3.4
Équipements de protection individuelle (EPI)
3.5
En cas d'urgence
3.6
Éloignez-vous des pièces en rotation
3.7
Critères relatifs aux opérateurs qualifiés
3.8
Utilisation de la machine
3.9
En cas d'incendie
3.10
Consignes générales de sécurité
14
14
14
15
15
15
15
16
16
16
17
4
Consignes de sécurité spécifiques
4.1
Consignes de sécurité relatives à l'électronique
4.2
Consignes de sécurité relatives à l'hydraulique
4.3
Niveau sonore
4.4
Précautions contre les incendies
4.5
Dispositifs de sécurité spéciaux et consignes
4.6
Emplacement des autocollants des instructions de sécurité
4.7
Description des avertissements et des instructions de sécurité
4.8
Autocollant de la vanne de commande hydraulique
4.9
Description de la plaque de numéro de série
4.10
Recommandations pour soulever la machine
4.11
Instructions de levage
23
23
23
23
24
24
25
26
31
32
32
33
5
Exigences et préparation concernant le tracteur
5.1
Caractéristiques requises du tracteur
5.2
Connexion ISOBUS
5.3
Arrimage au timon d'attelage
5.4
Prévention des utilisations non autorisées
5.5
Fixation du frein de secours (si installé)
5.6
Fixation de l'arbre de prise de force
5.7
Configuration de la machine et système hydraulique du tracteur
5.8
Quel est le type de système hydraulique utilisé ?
5.9
Réglage de la vanne de bobine hydraulique
5.10
Raccordements au tracteur
5.11
Système d'éclairage
34
34
35
36
37
38
38
39
40
41
41
43
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
6
Exigences et préparation concernant la machine
44
6.1
Exigences en matière de mise en filet
44
6.2
Précautions à prendre avec le rouleau de filet
44
6.3
Précautions à prendre avec le système de mise en filet
45
6.4
Réglage des couches de filet
45
6.5
Chargement et fonctionnement du système de mise en filet
46
6.6
Retrait et installation des couteaux de la déchiqueteuse
48
6.7
Système de lubrification automatique
53
6.8
Huile pour boîte de vitesses
58
6.9
Pressions de gonflage de pneus
60
6.10
Cales de roues
60
6.11
Utilisation de la béquille du timon d'attelage et du support de la prise de force
61
6.12
Ajustement du timon d'attelage
63
6.13
Réglage et entretien de l'arbre de prise de force
66
7
Système de contrôle électronique
7.1
Système ISOBUS
7.2
Présentation d'ISOBUS
7.3
Visuel de l'unité de commande
7.4
Utilisation de l'unité de commande
7.5
Fonctionnement de la machine en mode AUTO
7.6
Menus du panneau d'état
7.7
Fonctionnement des couteaux et du fond
7.8
Structure du menu
7.9
Réglages de la machine (onglet 1)
7.10
Mesures de la machine (onglet 2)
7.11
Compteur de balles (onglet 3)
7.12
Configuration de l'écran (onglet 4)
7.13
Logiciels et diagnostics (onglet 5)
7.14
Fonctions AUX-N
7.15
Messages d'avertissement
7.16
Boîte à fusibles
7.17
Fonctionnalités facultatives
70
70
72
74
79
82
84
86
90
91
95
97
98
98
99
100
107
108
8
Sécurité et circulation sur la voie publique
8.1
Avant d'emprunter une voie publique
8.2
Frein de secours (si installé)
111
111
112
9
Mise en œuvre sur site et réglages de la machine
9.1
Période de rodage
9.2
Préparation de l'andain
9.3
Réglage de la hauteur du dispositif de ramassage
9.4
Réglage du rouleau tasseur
9.5
Système de débourrage
9.6
Système de coupe
9.7
Couteaux sélectionnables
9.8
Système de mise en filet
9.9
Verrou de la porte de chambre
9.10
Verrou du bras de tension
9.11
Présentation des freins (s'il y a des freins)
9.12
Réglage des ressorts de suspension du dispositif de ramassage
9.13
Réglages de la chaîne
9.14
Réglage du parallélisme des courroies
113
113
113
114
114
115
116
117
117
117
118
119
124
125
128
5
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
6
10
Entretien de la machine
10.1
Périodicité de l'entretien
10.2
Pompe de tension du filet
10.3
Valeurs du couple de serrage
132
133
134
136
11
Stockage
11.1
En fin de saison
11.2
En début de saison
137
137
138
12
Résolution de problèmes
12.1
Présentation du dépannage
139
139
13
Certification et garantie
13.1
Déclaration de conformité
13.2
Formulaire PDI
13.3
Vérifications préalables au changement de propriétaire
13.4
Garantie limitée
144
144
144
144
144
14
Annexe
14.1
Réglage de l'arbre de prise de force sur le tracteur
149
149
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Cette page et volontierement vierge.
7
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
1
Introduction
La conception de la McHale Série V Presse à balles rondes est l’aboutissement de plusieurs
années de recherche et de développement intensifs dans le domaine des presses à balles
rondes. Avec des soins et l’attention appropriée, cette machine vous garantit des années de
services fiables et sûrs.
Merci de ne pas considérer que vous savez utiliser et entretenir votre machine avant d’avoir lu
attentivement ce manuel. Afin d’éviter toute mauvaise utilisation, dommage ou accident, il est
très important que l’opérateur de la machine soit pleinement qualifié. (Voir « Critères relatifs
aux opérateurs qualifiés »). L’opérateur doit lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant
d’utiliser la machine. Il doit par ailleurs être particulièrement attentif aux points suivants :
Consignes de sécurité
Fonctions
Commandes (hydrauliques et électriques)
Il est fortement recommandé de se familiariser lentement avec toute nouvelle machine. Prenez
le temps d’apprendre et de comprendre toutes les particularités de la machine. La compétence
augmentera avec l’expérience.
Pour toute question relative aux instructions contenues dans ce manuel, veuillez contacter
votre concessionnaire McHale. Il est fortement recommandé de suivre une formation auprès
du concessionnaire McHale local.
L’opérateur est le seul responsable de l’utilisation sûre et de l’entretien de la machine, suivant
les instructions de ce manuel. Conservez toujours ce manuel dans un endroit sûr, à proximité
de la machine.
ENVIRONNEMENT : Réduire la consommation de papier
Réfléchissez avant d’imprimer des documents ! Est-ce qu’un PDF sur un
ordinateur portable ou une tablette n’est pas suffisant ? Si une copie papier est
nécessaire, sélectionnez toujours « Imprimer des deux côtés de la feuille » et
essayez toujours de limiter le nombre de pages imprimées en sélectionnant un
nombre de pages spécifique ou sélectionnez simplement « Page active » si
cela suffit.
8
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2
Informations sur le produit
La machine est protégée contre bon nombre de risques d'auto-détériorations quand elle est
pilotée (tant pendant les cycles manuels que pendant les cycles automatiques) au moyen de
l'unité de commande. Cependant, il est d'une importance primordiale pour la sécurité de tierces
personnes, comme de l'opérateur lui-même, que celui-ci veille à tous les avertissements et
consignes donnés dans ce manuel. En particulier, tous les dispositifs de sécurité, autocollants,
capots de protection et commandes doivent être en parfait état de marche. N'essayez jamais
de corriger un dysfonctionnement lorsque le tracteur est en marche ou quand la machine
fonctionne. Pendant que la machine fonctionne, veillez à ce qu'aucune personne ni aucun
animal ne pénètre dans la « Zone de danger » autour de la machine (Voir « Zone de danger »).
Ce manuel doit être lu intégralement et parfaitement compris par toute personne faisant
fonctionner la machine.
2.1 Utilisation prévue de la machine
La machine est conçue exclusivement pour une utilisation normale dans des applications
agricoles. La machine a été conçue pour ramasser le fourrage coupé au sol et le presser afin
de produire des balles de fourrage rondes de différentes tailles destinées principalement à la
nourriture du bétail. Cette définition comprend également le déplacement accessoire de la
machine entre les champs, par les chemins et les routes. Le fabricant ne pourra être tenu
responsable de pertes ou de dommages découlant d'une utilisation de la machine autre que
celle mentionnée ci-dessus. Toute utilisation autre de cette machine se fera aux risques et
périls de l'opérateur ou de son propriétaire.
L'utilisation prévue de la machine impose :
Que toutes les instructions relatives au fonctionnement, à l'entretien et à la
réparation, indiquées par le fabricant, soient rigoureusement suivies.
Que seules des personnes rompues à l'utilisation de la machine et au courant des
risques soient habilitées à la faire fonctionner, l'entretenir ou la réparer.
Que les exigences pertinentes en matière de santé et de sécurité en vigueur dans le
pays concerné soient strictement respectées.
Qu'aucun équipement ou accessoire autres que ceux commercialisés par McHale ne
soit installé dans la machine. L'utilisation de tout autre équipement ou accessoire se
fait entièrement aux risques et périls du propriétaire ou de l'opérateur. Dans le cas de
modifications ou de changements, la responsabilité du fabricant est exclue.
REMARQUE : Perte de validité de la machine
En cas d'altération des équipements de sécurité, la déclaration de conformité
et le sigle CE de la machine perdent leur validité.
9
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2.2 Vue de face
2
13
12
1
11
10
3
9
4
10
567 8
N°
Fonction de la machine
1
Cales de roues
2
Côté opposé à l'entraînement
3
Fond escamotable
4
Roues du dispositif de ramassage
5
Déchiqueteuse
6
Dispositif de ramassage
7
Rouleau tasseur
8
Jauge de tension du filet
9
Barre de traction et béquille
10
Serrure de sécurité de la porte de la chambre/de la porte arrière
11
Plateforme
12
Lieuse
13
Pompe de tension du filet
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2.3 Vue de derrière
1
2
13
12
3
4
5
11
10
9
6
7
N°
Fonction de la machine
1
Support de flexibles
2
Interrupteur d'éclairage du panneau (option)
3
Réservoir d'huile (dans le capot)
4
Pompe à huile (dans le capot)
5
Pompe à graisse (derrière le capot)
6
Embrayage du tambour du dispositif de ramassage
7
Chaîne d'entraînement (dans le capot)
8
Capteur de palette pour éjecteur de balles
9
Éjecteur de balles (hydraulique)
10
Vérins de tension
11
Porte/porte arrière de la chambre
12
Bras de tension de la balle
13
Potentiomètre taille de balle
8
11
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2.4 Spécifications générales
Modèle
V6760 / V8960
Longueur de transport
5,1 m
Largeur de transport
2,62 m
Hauteur de transport
2,96 m
Poids de transport (à vide)
4 850 kg
Poids de l'essieu (à vide)
4 000 kg
Vitesse maximale sur route
40 km/h
Vérifiez la réglementation relative à la circulation routière dans votre pays !
2.5 Caractéristiques du tracteur
Capacité du tracteur (minimum)
85 kW
Type d'attelage
Barre de traction basse
Barre de traction haute*
Vitesse de la prise de force
540 tr/m (1 000 tr/m en option)
Éclairage
Prise de 12 V à 7 broches
Équipement électrique
Prise de 12 V, 20 A
Systèmes hydrauliques
Centre ouvert, centre fermé, Load-sensing
Pression minimale
180 bars
Débit minimal
45 l/min à 180 bars
*Veuillez noter que certaines spécifications peuvent ne concerner que certains modèles ou
équipements en option et peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
12
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2.6 Caractéristiques de la machine
Modèle
Diamètre de la chambre de pressage
V6760
V8960
0,6 à 1,68 m
0,6 à 1,9 m
Largeur de la chambre de pressage
1,23 m
Largeur du dispositif de ramassage
2,10 m
Rouleaux de filet
Largeur du filet
Max. 1,26 m
Poids maximal
du rouleau
40 kg (voir la Mise en garde ci-dessous)
MISE EN GARDE : Il faut deux personnes pour manipuler des rouleaux
de filet lourds.
Faites attention au poids important du rouleau de filet. Il est recommandé que
les rouleaux de filet complets soient manipulés par deux personnes.
2.7 Caractéristiques des pneus *
Détails
Type
Champ
pression
Pression
sur la
route
Référence
460/65-20 155 A8 (Vredestein)
Flo +
1,5 bar
2,8 bars
CWH00083
500/50 à 22,5 158 A8 (Vredestein)
648
1,5 bar
3 bars
CWH00058
560/45 R22,5 152 D (Vredestein)
Flo-Trac
1,5 bar
4 bars
CWH00092
170/60-8 71 A8 (Vredestein)
dispositif de
ramassage
2 bars
2 bars
CWH00037
2.8 Équipement en option*
Attelage pour le timon d'attelage
Timon d'attelage haut/bas
Béquille du timon d'attelage
Béquille de type A/B/C
Freins (si installés)
Freins hydrauliques/pneumatiques
Arbre de prise de force
Robuste (intervalle de graissage de 60 h)
Éclairage du panneau
Lumières commandées via un interrupteur de plateforme
* Peut ne pas être disponible dans tous les pays. Pour vérifier la disponibilité dans votre pays,
consultez votre revendeur McHale.
13
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
3
Règles générales de sécurité
3.1 Soyez au courant de toutes les consignes de
sécurité
Suivez toutes les précautions de sécurité et faites toujours fonctionner la machine avec
prudence.
Différents messages (Avertissement, Mise en garde, Remarque et
Environnement) :
En lisant ce manuel, soyez particulièrement attentif lorsque vous rencontrez les symboles
Avertissement, Mise en garde, Remarque et Environnement. Ils sont utilisés en différents
points de ce manuel et peuvent également figurer sur les autocollants de sécurité de la
machine. Ces messages ont pour but de garantir que les informations les plus importantes se
démarquent du reste du texte.
AVERTISSEMENT : Ce symbole signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner un
endommagement de la machine, des blessures voire la mort.
MISE EN GARDE : Ce symbole signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner un
endommagement de la machine voire des blessures.
REMARQUE : ce symbole identifie des instructions particulières, qui, si
elles ne sont pas strictement respectées, pourraient entraîner un
endommagement de la machine.
ENVIRONNEMENT : Ce symbole vous rappelle que vous devez
respecter l'environnement en éliminant correctement les déchets.
3.2 Suivez toutes les consignes de sécurité
Lors de la lecture de ce manuel, lisez bien toutes les consignes et
recommandations de sécurité, et prenez bien connaissance de la
signification de tous les autocollants de sécurité. (Voir « Description des
avertissements et des instructions de sécurité »). Les codes de pièce
détachée de chaque autocollant sont également répertoriés et sont disponibles auprès de
votre revendeur McHale. Si ces autocollants sont endommagés ou manquants, en raison de
l'usure ou du remplacement de composants, veillez à les remplacer. Comme avec toutes les
14
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
machines, apprenez bien l'ensemble des procédures de fonctionnement et d'utilisation des
commandes en lisant intégralement ce manuel. Ne laissez personne faire fonctionner cette
machine sans avoir été complètement formé.
3.3 Stockez toutes les pièces soigneusement
Stockez tous les accessoires de manière sûre pour éviter qu'ils ne
tombent. Interdisez l'accès des zones de stockage aux enfants et aux
tierces personnes.
3.4 Équipements de protection individuelle (EPI)
Les EPI suivants doivent être portés en permanence lors de la réalisation
d'opérations de maintenance sur cette machine, afin de prévenir les
risques liés à la santé et à la sécurité :
Lunettes de sécurité
Protège-oreilles
Chaussures de sécurité
Gants
Vêtements près du corps
L'utilisation de casques à écouteurs pour téléphones mobiles ou radio/baladeur est strictement
interdite lors de l'utilisation et de la conduite de la machine, car cela détourne l'attention de
l'opérateur.
3.5 En cas d'urgence
En cas d'accident, les équipements de secours doivent être gardés à
proximité immédiate. Un kit de premier secours, un extincteur et les
numéros de téléphone à contacter en cas d'urgence doivent être
accessibles à l'opérateur à tout instant.
3.6 Éloignez-vous des pièces en rotation
Si des vêtements ou des parties du corps se font happer par des prises de force, transmissions
ou autres composants en mouvement ou en rotation, il peut en résulter des blessures graves,
voire mortelles.
Laissez tous les capots de protection en place en permanence, ne portez que des vêtements
ajustés, assurez-vous d'avoir arrêté le tracteur et retiré la clé, et que la prise de force ne tourne
plus avant de procéder à des réglages, des branchements ou au nettoyage des équipements
entraînés par la prise de force.
15
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
3.7 Critères relatifs aux opérateurs qualifiés
Exigences en matière d'âge
18 ans
ou plus
L'opérateur doit être pleinement qualifié
pour utiliser cette machine et avoir un
permis de conduire de tracteur valable.
16 - 18
Un opérateur âgé de 16 à 18 ans doit
avoir un permis provisoire et doit
toujours être accompagné d'un
conducteur/opérateur expérimenté,
même lors d'opérations de maintenance
et de nettoyage !
Moins
de
16 ans
Les personnes de moins de 16 ans ne
sont pas autorisées à utiliser, nettoyer
ou effectuer des opérations de
maintenance sur cette machine, quelles
que soient les circonstances !
Exigences générales
L'opérateur doit être en pleine
possession de ses moyens et ne
pas être sous l'influence de l'alcool
ou de médicaments, qu'ils soient
prescrits ou non.
L'opérateur doit avoir lu et compris
tous les aspects du manuel de
l'opérateur pour pouvoir utiliser,
entretenir et nettoyer la machine.
Dans l'idéal, il doit également être
formé par son concessionnaire
McHale.
Une personne supplémentaire est
tolérée dans la cabine du tracteur
uniquement si elle dispose d'un
second siège.
3.8 Utilisation de la machine
AVERTISSEMENT : Ne procédez jamais à la désobstruction lorsque la
machine est en marche !
N'essayez jamais d'éliminer un blocage lorsque la machine est en marche.
Vous pourriez être gravement blessé ou happé par les dents en rotation !
Afin d'éviter des blessures graves, voire mortelles, par un entraînement dans la machine :
Ne tentez jamais d'introduire du filet ou du produit dans la chambre de pressage ni
de déconnecter la zone de collecte lorsque la presse fonctionne.
Débrayez la prise de force, serrez le frein à main, coupez le moteur du tracteur et
retirez la clé du contact.
AVERTISSEMENT : Restez bien à distance de la machine lorsqu'elle est en
marche !
Tenez-vous bien à l'écart de la presse et du tracteur lorsque la machine est en
cours de fonctionnement. Les objets tels que les dents, pierres et autres débris
qui pendent peuvent être déchargés de la machine.
3.9 En cas d'incendie
En cas d'incendie, il appartient à l'opérateur d'évaluer la gravité de la
situation et les mesures à prendre. Voici quelques consignes que nous
préconisons, à titre indicatif uniquement :
16
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Mettez l'unité de commande en mode manuel. (Voir « Système de contrôle
électronique »)
Éjectez la balle de la chambre de pressage en ouvrant la porte de la chambre.
Éloignez le tracteur et la machine des matériaux inflammables. Placez le tracteur
contre le vent, dans un endroit dégagé pour limiter la propagation du feu.
Débrayez la prise de force, arrêtez le tracteur et retirez la clé du contact.
Retirez tous les tuyaux et faisceaux de câblage électriques de la machine, dans la
mesure où cela peut se faire en toute sécurité.
Une fois toutes les connexions débranchées, désengagez le timon d'attelage du
tracteur.
Éloignez le tracteur de la machine et garez-le contre le vent face au feu.
Utilisez un extincteur approprié pour éteindre complètement le feu. Si vous n'en êtes
pas capable ou s'il y a un risque de blessure corporelle, éloignez-vous et appelez les
pompiers.
AVERTISSEMENT : Prévention des incendies
Il est recommandé de conserver la machine raisonnablement propre et d'éviter
l'accumulation de cultures, de lubrifiants, etc. Cela contribuera à réduire les
risques d'incendie.
AVERTISSEMENT : Évitez tout risque de blessure !
Si un feu est trop étendu, n'essayez pas de l'éteindre. Évitez l'inhalation de
fumée et les brûlures graves. Des pneus ou des jambes de force à gaz en feu
peuvent exploser de manière inattendue.
3.10 Consignes générales de sécurité
Il est important d'être conscient des risques potentiels liés à l'utilisation du matériel agricole.
De nombreuses recherches ont montré que la plupart des accidents relatifs au matériel
surviennent à la suite d'une négligence humaine, notamment le recours à des raccourcis afin
de gagner du temps, un manque de maintenance ou une maintenance inappropriée, le mépris
des avertissements, la non-lecture du manuel de l'opérateur ou une formation inappropriée et
le non-respect des règles de sécurité.
Lisez et comprenez ce manuel de l'opérateur avant d'utiliser la machine. Si l'une de ces
instructions ne vous semble pas claire, n'hésitez pas à contacter votre revendeur McHale.
Seules des personnes qualifiées, qui ont lu et compris le présent manuel dans son intégralité,
sont autorisées à utiliser cette machine. (Voir « Critères relatifs aux opérateurs qualifiés »). Le
propriétaire de cette machine est tenu, par la loi, de s'assurer que chaque opérateur a
parfaitement compris toutes les fonctions, commandes et procédures de travail, ainsi que les
avertissements de sécurité avant de faire fonctionner la machine.
Dispositifs de sécurité
Tous les dispositifs de sécurité tels que dispositifs de protection, déflecteurs et
commandes de sécurité doivent être en place et en parfait état de fonctionnement. Il
est interdit de faire fonctionner la machine avec des dispositifs de sécurité
défectueux ou incomplets.
17
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Zone de danger
La « zone de danger » est la zone située entre le tracteur et la presse à balles, soit
au minimum
2 m de chaque côté et 5 m à l'arrière de la machine pour permettre un déchargement
des balles en toute sécurité.
REMARQUE : la taille de la « Zone de danger » peut varier.
L'opérateur doit être conscient de la « Zone de danger » et du fait qu'elle peut
varier en taille, en fonction des conditions de fonctionnement, p. ex. sur un
terrain accidenté.
Il incombe à l'opérateur de s'assurer que personne ne se trouve dans la « Zone de
danger » lorsque la machine fonctionne, en particulier au démarrage.
Avant une réparation ou un réassemblage
Des moyens de levage sûrs et d'une capacité suffisante doivent être utilisés pour
l'assemblage des machines. Toutes les chaînes et les élingues doivent être en bon état.
Avant le fonctionnement
18
N'utilisez jamais de matériel agricole sous l'emprise de médicaments ou de l'alcool.
Les effets physiologiques des médicaments et de l'alcool dégradent les performances
de l'utilisateur et peuvent amener les opérateurs à prendre des risques ou à mettre
les autres en danger. Cela comprend les médicaments sans ordonnance contre le
rhume/la grippe et les allergies ou la prescription de médicaments dont la prise n'est
pas recommandée pendant la conduite d'une automobile ou l'utilisation de machines.
L'opérateur doit s'assurer que les instructions du fabricant pour atteler et dételer la
machine sont respectées. Cela inclut la connexion de la barre d'attelage, les
faisceaux électriques et les connexions hydrauliques, en particulier les systèmes
d'éclairage et de freinage.
L'opérateur doit s'assurer que tous les capots sont fermés et que tous les dispositifs
sont en mode de fonctionnement.
L'opérateur doit s'assurer que personne ne se trouve dans la « Zone de Danger ».
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Être toujours conscient des consignes sanitaires et de sécurité qui peuvent être en
vigueur dans le pays d'utilisation.
Pendant le fonctionnement
Lors de l'utilisation de cette machine sur un terrain accidenté ou en pente, l'opérateur
doit prendre des précautions spéciales. En effet, la « zone de danger » est plus
importante dans de tels environnements.
Au regard du risque de retournement, des précautions doivent être prises lors de
déplacements sur des terrains en pente ou accidentés. Toujours rouler à une vitesse
adaptée aux conditions du sol.
L'opérateur doit s'assurer qu'il existe une distance minimale de 4 m entre la machine
et un quelconque obstacle en hauteur, en particulier les lignes à haute tension.
N'utilisez jamais la machine si les capots de protection ou dispositifs de sécurité sont
endommagés ou manquants.
Évitez tout contact avec le couteau
Si la machine est laissée au repos pendant une longue période, veillez à ce que tous
les capteurs et autres fonctionnalités de sécurité fonctionnent correctement.
Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine lorsqu'elle est en marche.
AVERTISSEMENT: ne transportez jamais de personnes ou d'animaux sur
la machine.
L'opérateur doit s'assurer qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouve sur
la machine ou n'est caché en dessous (sur le tracteur, les personnes ne doivent
être assises que sur les sièges réservés à cet effet).
Avant de circuler sur la voie publique
Le propriétaire de cette machine est tenu par la loi de s'assurer que chaque
opérateur a un permis de conduire valable et qu'il connaît le code de la route du pays
d'utilisation.
Assurez-vous toujours que l'unité de commande électronique et l'alimentation en
huile sont désactivées.
Attachez toujours le câble du frein de secours si la machine en est équipée. (Voir
« Fixation du frein de secours (si installé) »)
Pour le stationnement, les deux roues de la machine doivent être bloquées à l'aide
de cales et le frein à main (si disponible) doit être serré, conformément à la
réglementation relative à la circulation routière du pays où la machine est utilisée.
Vérifiez que les feux sont branchés et qu'ils fonctionnent correctement.
La machine ne peut être remorquée qu'à des vitesses inférieures à 40 km/h.
Vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation de matières végétales autour des roues et
surtout autour des moyeux de freins.
19
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Entretien
Tous travaux de maintenance et de réparation sur cette machine doivent être
effectués conformément au présent manuel.
Les travaux d'entretien et de réparation qui dépassent le cadre de ce manuel ne
doivent être effectués que par du personnel qualifié ou par votre revendeur McHale.
Quand vous réalisez des travaux d'entretien, attachez vos cheveux (s'ils sont longs).
Ne portez ni bracelet, collier, écharpe ou vêtement lâche lorsque vous travaillez à
proximité de la machine ou de pièces mobiles. Les vêtements lâches, les cheveux
longs ou des bijoux ballants peuvent s'empêtrer dans les pièces rotatives de la
machine plus rapidement que la victime ne pourrait réagir. Si ces éléments venaient
à être happés, cela risquerait de provoquer de graves blessures.
Avant d'intervenir sur cette machine ou de modifier des réglages, l'opérateur doit :
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
Le tracteur est bien arrêté
Le frein à main (frein de stationnement manuel) est serré
Le moteur est coupé
La clé de contact est retirée
L'arbre de prise de force est débrayé de l'embase de prise de force
L'alimentation électronique et l'unité de commande sont déconnectées
L'alimentation en huile hydraulique est à l'arrêt
Le verrou de la porte de presse est utilisé
* Il est strictement interdit d'ouvrir un capot de sécurité ou d'entreprendre un quelconque
travail sur la machine sans que les précautions citées ci-dessus soient respectées.
20
Lorsque vous effectuez des travaux d'entretien, assurez-vous toujours que la
machine est fixée correctement. Si possible, abaissez l'attelage ou l'outil au sol avant
de commencer les travaux. S'il n'est pas possible d'abaisser la machine ou l'attelage
vers le sol, fixez toujours solidement la machine ou l'attelage. Ne travaillez pas sous
une machine soutenue seulement par un cric. Ne soutenez jamais la machine avec
des chandelles qui risqueraient de se rompre ou de s'effondrer sous une charge
permanente.
L'usure des pneus devra être inspectée régulièrement. Les pneus doivent être
remplacés avant que l'usure ne devienne excessive ou après 10 ans à compter de la
date de fabrication, comme indiqué sur le pneu. Il faut être prudent lors de la
manipulation des pneus. Les pneus doivent être gonflés aux pressions indiquées
dans ce manuel et sur la machine et jamais trop gonflés. Les pneus ne doivent être
gonflés que sur la machine ou dans une cage de sécurité appropriée.
Ne désactivez jamais les circuits électriques de sécurité, ne modifiez jamais les
dispositifs de sécurité et ne procédez jamais à des modifications de la machine.
Remplacez tout dispositif électrique ou hydraulique dès que vous remarquez un
dysfonctionnement ou les signes avant-coureurs d'une panne. En effet, ces
composants ont un impact direct sur les fonctionnalités, les séquences et donc la
sécurité d'utilisation. N'utilisez jamais une machine après avoir remarqué un
dysfonctionnement ! Contactez votre revendeur McHale pour trouver une solution.
Pensez toujours à « la sécurité avant tout » !
Évitez les chaleurs intenses à proximité de conduites de fluide sous pression, car les
conduites sous pression peuvent être endommagées accidentellement par la chaleur
rayonnée au-delà de la zone immédiate de la flamme.
Un nettoyage régulier est recommandé afin de maintenir la machine dans un état de
fonctionnement sûr et fiable. McHale recommande que la machine soit soufflée au
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
moyen d'une conduite à air comprimé plutôt que lavée par une laveuse à pression.
Cela permettra d'éviter les dangers liés au lavage à pression et de préserver la
peinture de la machine. Si vous devez utiliser une laveuse à pression nonobstant
notre contre-indication, soyez extrêmement prudent et travaillez uniquement lorsque
le sol est équilibré. Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine
pendant le lavage à la pression, car les surfaces métalliques deviennent
extrêmement humides et glissantes et assurez-vous toujours que le contact du
tracteur est coupé et la clé retirée.
Vérifiez si les roulements présentent des signes avant-coureurs d'usure ou de
détérioration et les remplacer si nécessaire. Soyez constamment attentif aux
roulements qui grincent ou font du bruit malgré une bonne lubrification et aux
logements de palier qui sont très chauds, surtout quand il y a une odeur de brûlé ou
une décoloration de la peinture ; Effectuez ces contrôles quotidiennement,
immédiatement après l'utilisation de la machine, en prenant soin d'arrêter le tracteur
et de serrer le frein à main.
Pendant l'inspection
Si, dans de rares cas, il est nécessaire d'effectuer une inspection dans la « Zone de
Danger » pendant le fonctionnement de la machine (ce qui est extrêmement
dangereux et déconseillé !), une deuxième personne entièrement formée et
compétente pilotera le tracteur et les commandes de la machine. Le frein à main du
tracteur doit être actionné et l'unité de commande électronique doit être en mode
manuel. La machine doit être à niveau et tous les dispositifs de protection fermés. La
communication est essentielle. L'opérateur doit informer l'inspecteur avant qu'une
fonction de la machine ne soit activée. L'inspecteur doit rester à tout moment dans le
champ de vision de l'opérateur et l'informer des actions qu'il prévoit. Le moteur du
tracteur doit être arrêté immédiatement en cas de perte de communication avec
l'opérateur ou si celui-ci se trouve à moins de 1,1 m de pièces mobiles ou
susceptibles de devenir mobiles.
Conseils relatifs à la sécurité des enfants dans les fermes
Tous les adultes travaillant ou présents dans les fermes sont tenus par la loi prendre
toutes les mesures pratiques raisonnables afin d'assurer la sécurité et la santé des
enfants et des jeunes personnes au sein de la ferme.
Les enfants doivent être surveillés à tout moment ! Gardez à l'esprit le fait que les
fermes ne sont pas des terrains de jeux !
Pensez toujours à la sécurité et la stabilité chaque fois que vous garez/rangez des
machines agricoles. Abaissez tous les outils ou chargeurs jusqu'au sol et serrez le
frein à main.
Tenez toujours à l'écart les enfants des zones potentiellement dangereuses (Ils se
retrouvent souvent dans des endroits apparemment inaccessibles.). Ne les laissez
pas dans les cours de ferme les jours d'activité. Les entrepreneurs doivent toujours
être conscients de la présence d'enfants.
Ne laissez jamais des enfants seuls dans la cabine d'un tracteur, car ils pourraient
interférer avec les commandes et de nombreux enfants ont perdu la vie en tombant
par la porte de la fenêtre arrière d'un tracteur.
Les enfants de moins de 16 ans ne doivent jamais utiliser des machines motorisées.
Les clés doivent être ôtées des véhicules et les commandes laissées en position neutre.
N'autorisez pas d'enfants à jouer dans les balles, quel qu'en soit le type. Il est très
21
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
facile de tomber de balles empilées et de subir ainsi de graves blessures ou de
tomber entre celles-ci et de s'y étouffer. Assurez-vous qu'il n'y a pas de signe que
des enfants sont en train de creuser à proximité de balles empilées.
Les enfants de moins de 16 ans ne doivent jamais manipuler de produits chimiques.
Conservez toujours ces derniers dans les récipients appropriés et rangés en toute
sécurité si hors de vue et dans un endroit verrouillé.
Conservez les allumettes dans un endroit sûr.
Danger de foudre
22
S'il y a un risque de foudre dans la zone, arrêtez tous les travaux.
S'il y a un risque de foudre pendant un déplacement, trouvez un endroit sûr pour
vous arrêter et arrêter le tracteur.
Ne quittez pas la cabine du tracteur et ne commencez pas à travailler tant que le
risque de foudre n'est pas passé.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
4
Consignes de sécurité spécifiques
4.1 Consignes de sécurité relatives à l'électronique
Cette machine est équipée de pièces et de composants électroniques respectant les
exigences de la directive de compatibilité électromagnétique EMC 2014/30/UE, mais
peut cependant être affectée par des interférences électromagnétiques provenant
d'autres appareils, tels que des machines à souder, etc.
Vérifiez régulièrement l'état des câbles électriques en recherchant des signes de
rupture ou d'usure. En cas de doute, changez les tuyaux.
Ne modifiez aucun circuit de sécurité (des circuits de sécurité défectueux présentent
toujours un risque).
4.2 Consignes de sécurité relatives à l'hydraulique
La pression maximale dans le circuit hydraulique de cette machine ne doit pas
dépasser 210 bars.
Assurez-vous toujours que le système n'est pas sous pression avant d'entreprendre
des travaux sur la machine. L'huile sous pression peut pénétrer dans la peau et
occasionner des blessures. Méfiez-vous des tuyaux qui sont soumis à la pression de
l'accumulateur, faites chuter la pression dans les conduites en dévissant les raccords
extrêmement lentement.
Les dispositifs hydrauliques doivent être bloqués mécaniquement afin d'empêcher
tout mouvement avant toute intervention sur la machine.
Si des tuyaux flexibles doivent être retirés ou remplacés, assurez-vous qu'ils sont
marqués et remontés correctement.
Vérifiez chaque mois les tuyaux flexibles en recherchant des signes de fuites ou
d'usure. Utilisez un morceau de carton pour vérifier les fuites. De fins jets de fluide
hydraulique peuvent pénétrer la peau. N'utilisez jamais vos doigts ou votre visage
pour vérifier les fuites. En cas de doute, changez les tuyaux. La durée de service
maximale recommandée des flexibles ne doit pas excéder 5 ans. N'utilisez que des
pièces de rechange ayant exactement la même spécification que celle des pièces
McHale d'origine.
Ne travaillez pas sur les systèmes hydrauliques si vous n'êtes pas qualifié pour cela.
Seuls des personnes qualifiées ou votre revendeur McHale sont autorisés à faire ce
type d'intervention.
4.3 Niveau sonore
La directive européenne 2003/10/CE impose aux employeurs et aux employés de
contrôler le niveau sonore sur leur lieu de travail. Le niveau sonore en
environnement champêtre varie en fonction du tracteur, du sol, du type de culture et
d'autres paramètres de l'environnement.
23
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
En conditions normales, lors de la conduite de la machine, le niveau sonore à
proximité des oreilles de l'opérateur n'excède pas 70 dB (A) lorsque le panneau
arrière de la cabine du tracteur est ouvert. Le niveau sonore général de l'ensemble
tracteur-machine est avant tout influencé par le bruit du tracteur (la radio est une
source de bruit supplémentaire). Il est recommandé de faire fonctionner cette
machine avec les fenêtres de la cabine fermées.
4.4 Précautions contre les incendies
N'oubliez pas que les fourrages s'enflamment facilement.
Ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue à proximité de la machine.
Un extincteur en bon état doit être disponible en permanence sur le tracteur.
La machine doit être tenue en permanence exempte de résidus d'huiles, de graisses,
de fourrage, de ficelles, de plastique ou de tout autre matériau inflammable.
Ne continuez pas à travailler avec des pièces, câbles ou tuyaux en surchauffe tant
que vous n'avez pas identifié et éliminé les causes de la surchauffe.
Vérifiez si les roulements présentent des signes avant-coureurs d'usure ou de
détérioration et les remplacer si nécessaire. Soyez constamment attentif aux
roulements qui grincent ou font du bruit malgré une bonne lubrification et aux
logements de palier qui sont très chauds, surtout quand il y a une odeur de brûlé ou
une décoloration de la peinture.
Nettoyez plusieurs fois par jour les matières végétales ou les débris accumulés autour
des moyeux de freins.
Avant de laisser la machine au repos, assurez-vous que la chambre à balles ne contient
plus de balles partiellement ou totalement formées.
4.5 Dispositifs de sécurité spéciaux et consignes
24
Lorsqu'il convient de procéder à un travail de maintenance ou de réparation sur la
machine, vous devez serrer le frein à main (frein de stationnement manuel), couper
le moteur et enlever la clé du démarreur. L'axe de la prise de force doit être débrayé
de l'embase de la prise de force et l'alimentation électrique doit être débranchée. Il
est strictement interdit d'ouvrir un capot de sécurité ou d'entreprendre un quelconque
travail sur la machine sans que les précautions indiquées soient respectées.
Conformément à la réglementation en matière de sécurité, les capots de protection
de cette machine sont conçus pour être ouverts avec un outil spécial et pour être
fermés sans outil. Pour déverrouiller les capots, tournez légèrement les verrous dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre avec une clé pour raccords de tuyaux de
13 mm ou avec un tournevis à tête plate. Pour verrouiller les capots, poussez-les
vers le châssis jusqu'à ce que les fermetures s'enclenchent. Il est interdit de faire
fonctionner cette machine sans capots ou avec les capots ouverts. Le propriétaire de
la machine est tenu, par la loi, de s'assurer que tous les capots sont installés sur la
machine et en bon état de fonctionnement.
Si des travaux de maintenance ou de réparation doivent être effectués sur la chambre de
pressage ouverte, la vanne à levier de la porte de presse doit être en position verrouillée.
Avant de pouvoir fermer la porte de la chambre, elle doit être redéverrouillée. (Voir
« Verrou de la porte de chambre »)
Avant de remplacer les couteaux du système de coupe, assurez-vous que tous les
couteaux sont en position haute. Portez toujours des gants de protection lorsque
vous travaillez sur le système de déchiquetage.
Faites toujours très attention lorsque vous approvisionnez le rouleau de filet ou
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
quand vous ajustez la configuration du système de liage, car le couteau de la lieuse
est extrêmement tranchant !
Portez toujours des gants de protection lorsque vous travaillez à proximité de
couteaux ou de bords tranchants.
4.6 Emplacement des autocollants des
instructions de sécurité
Autocollants à l'avant de la machine
Autocollants sur les côtés de la machine
25
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
4.7 Description des avertissements et des
instructions de sécurité
Les zones dangereuses qui ne peuvent être protégées par aucun dispositif sont repérées à
l'aide d'autocollants de sécurité jaunes. Vous devez donc vous assurer que tous les
autocollants et instructions de sécurité sont compris et respectés. Si des autocollants sont
endommagés ou manquants, vous pouvez vous en procurer de nouveaux chez votre
revendeur McHale. Les références correspondantes sont indiquées entre parenthèses.
Les autocollants figurant sur la machine sont reproduits et décrits ci-dessous :
Retour hydraulique libre dans le réservoir
(CST00006)
Tenir les mains à l'écart des rouleaux en mouvement
(CST00017)
Tenir les mains à l'écart de la zone d'écrasement
(CST00019)
Emplacement du crochet de levage
(CST00032)
26
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Graisser quotidiennement
(CST00060)
Ne pas se tenir sur la plate-forme ou à un autre endroit de
la machine lorsque celle-ci est en mouvement ou en
fonctionnement
(CST00107)
Se tenir à l'écart de la zone du ramassage tant que le
moteur fonctionne et que l'arbre de prise de force est
raccordé au tracteur
(CST00108)
Lire le manuel d'instruction avant de faire fonctionner la
machine
(CST00110)
Attention aux flexibles sous haute pression, même si la
machine est arrêtée.
Par ailleurs, lire et comprendre le manuel avant d'intervenir
sur un quelconque composant du système hydraulique.
(CST00111)
Retirer les couteaux du mécanisme de coupe uniquement
avec un outil approprié et des gants de protection
(CST00112)
Arrêter le tracteur et retirer la clé.
Lire et comprendre le manuel avant de travailler avec la
machine ou d'effectuer des travaux d'entretien.
(CST00113)
Fermez les capots de protection avant d'utiliser la machine
(CST00114)
27
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
L'accumulateur hydraulique est sous haute pression.
Évacuer lentement la pression hydraulique avant
d'entreprendre un quelconque entretien.
(CST00115)
Levier de déverrouillage du couteau du trancheur :
Position horizontale verrouillée
Position verticale déverrouillée
(CST00118)
Tenir les mains à l'écart de la zone d'écrasement entre le
rouleau et le rail du châssis
(CST00120)
Déconnectez la conduite d'alimentation de la machine et
mettez l'unité de commande hors tension lors de l'utilisation
sur route. Lisez le manuel d'instructions de l'opérateur
avant d'effectuer cette opération.
(CST00135)
Ne pas passer sous la porte arrière lorsque celle-ci est
relevée et ne pas essayer d'effectuer des réglages lorsque
la porte arrière est relevée tant que le verrou de sécurité n'a
pas été mis. Pour éviter les blessures, se tenir à distance
de la porte arrière lorsque celle-ci est en train de se relever
ou de s'abaisser. S'assurer également que les tierces
personnes se trouvent en dehors de la « Zone de Danger »
avant de faire fonctionner la porte arrière.
(CST00140)
Ne pas se tenir dans zone d'articulation de l'attelage
lorsque le moteur du tracteur tourne
(CST00141)
28
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Ne jamais effectuer de réglages ou accéder à la lieuse tant
que la prise de force n'a pas été désengagée et que le
tracteur n'est pas arrêté, avec la clé retirée. Il est également
recommandé de relâcher la tension du couteau de la lieuse
afin d'éviter qu'il ne se déclenche accidentellement.
(CST00142)
Se tenir à distance de l'arbre de prise de force en rotation.
Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force
est manquant ou endommagé. Un enchevêtrement dans la
transmission en rotation peut provoquer des blessures
graves ou mortelles. Il est important de s'assurer que le
carter tournant de la transmission peut tourner librement.
Toujours arrêter le moteur et s'assurer que la transmission
ne tourne plus avant d'effectuer des branchements, des
réglages ou le nettoyage des équipements entraînés par la
prise de force.
(CST00143)
Ne vous tenez pas près du hayon lorsque le tracteur est
en marche. Pour éviter les blessures, tenez-vous à
distance de la porte arrière lorsque celle-ci est en train de
se relever ou de s'abaisser. Assurez-vous également que
les tierces personnes se trouvent en dehors de la « Zone
de danger » avant d'actionner le hayon.
(CST00146)
Vérifier quotidiennement la pression des pneus et les
écrous de roue
(CST00259)
Autocollant flottement. Indiquant que pendant le
fonctionnement de la presse à balles, le levier de
commande du tambour actionnant le du pick up doit être en
position « Flottement ».
(CST00609)
29
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Cette machine ne doit pas être raccordée à des systèmes
hydrauliques dont la pression est supérieure à 210 bars.
(CST00657)
Le débattement de l'angle du cardan de la prise de force ne
doit jamais dépasser 80 degrés, que ce soit à l'arrêt ou en
fonctionnement.
Il pourrait en résulter des dommages irréversibles.
(CST00658)
Sens de rotation de la roue
(CST00711)
Toujours utiliser une huile de chaîne correspondant aux
spécifications pour la lubrification automatique des chaînes
(CST00776)
Bloquer la porte de la chambre avant d'intervenir sur la
chambre de compactage ouverte
(CST00785)
Réglage impossible
(CST00803)
Danger électrique
(CST00877)
Points d'ancrage
(CST00901)
30
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Points de levage
(CST00923)
Vitesse maximale de la prise de force.
(CST00965) – 540 tr/min de vitesse de prise de force/
boîte de vitesses
(CST00964) - 1 000 tr/min de vitesse de prise de force/
boîte de vitesses
Détente de la pression de retour
(CST00968)
4.8 Autocollant de la vanne de commande
hydraulique
La machine est équipée d'un autocollant d'instruction d'urgence pour la vanne hydraulique. En cas
d'urgence, les leviers de l'unité de vanne de commande hydraulique peuvent avoir besoin d'être
activés manuellement, en fonction de la situation. Si l'autocollant est endommagé ou manquant, un
autocollant de rechange peut être commandé auprès de votre revendeur McHale (voir le numéro
CST ci-dessous pour référence).
MISE EN GARDE : À utiliser uniquement en cas de dépannage ou d'urgence !
Dune façon générale, ne jamais manipuler ces leviers sauf lors d'un dépannage
ou dans une situation d'urgence.
CST00289
Levier relevé
Éjecteur de balles –
abaissé
Fond escamotable –
abaissé
Porte de la chambre –
fermé
Levier abaissé
Éjecteur de balles –
relevé
Fond escamotable –
relevé
Porte de la chambre –
ouvert
AVERTISSEMENT : tenez-vous à l'écart de la « Zone de danger »
Tenez toute personne à l'écart de la « Zone de Danger » durant toutes les
opérations de la machine ! (Voir « Zone de danger »)
31
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
4.9 Description de la plaque de numéro de série
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
Voici une description des éléments de la plaque de numéro de série :
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
Description du produit
Nom du modèle/numéro de la machine
Année de fabrication de la machine
Année du modèle de la machine
Numéro de série de la machine
Nom du fabricant
Catégorie de véhicule
Numéro d'homologation du type de machine
Numéro d'identification du véhicule (VIN)
Masse maximale en charge techniquement admissible
Charge verticale sur le point d'attelage
Masse maximale techniquement admissible par essieu
4.10 Recommandations pour soulever la machine
AVERTISSEMENT : levage de la machine
32
Pour soulever la machine au niveau des deux anneaux de levage du
châssis indiqués ci-dessous, vous ne devez utiliser que des chaînes
ou des sangles conçues pour supporter une charge minimale de
trois tonnes (3 000 kg) par chaîne ou par sangle
La grue ou l'engin de levage doit être capable de soulever une
charge minimale de six tonnes (6 000 kg).
Ne passez jamais sous une machine suspendue, et ne tentez jamais
d'essayer de l'immobiliser si elle se déplace de manière inattendue,
cela risque d'entraîner des blessures graves ou mortelles.
Observez constamment les personnes et objets qui se trouvent
autour de la machine en suspension. Évitez de reposer la machine
lourdement sur le sol après le levage ou le déplacement.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Anneau de levage
droit
Anneau de levage
gauche
4.11 Instructions de levage
Les points de levage sont indiqués sur les autocollants collés sur la machine. Veillez à ce que
la machine soit sur une surface plane et solide et attelée à un tracteur. Serrez le frein à main
du tracteur, arrêtez le tracteur et retirez la clé, débranchez le circuit hydraulique et la prise de
force. Utilisez des cales sur la roue opposée pour empêcher tous mouvements inattendus. Un
équipement approprié et bien entretenu doit être utilisé pour soulever la machine. Ne passez
jamais sous la machine lorsqu'elle est relevée du sol. Les points de levage se trouvent à
l'arrière de la machine. N'approchez la machine qu'avec le cric par l'arrière pour vous assurer
qu'il y a suffisamment d'espace de travail. Assurez-vous que le vérin entre en contact avec
l'essieu sous l'autocollant du point de levage avant de soulever la machine du sol.
AVERTISSEMENT : Ne comptez pas seulement sur un vérin hydraulique !
Veillez à ce que la machine soit en plus soutenue par des supports d'essieu ou
l'équivalent d'une capacité appropriée. Ne soutenez jamais la machine avec
des chandelles qui risqueraient de se rompre ou de s'effondrer sous une
charge permanente.
33
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5
Exigences et préparation concernant le
tracteur
5.1 Caractéristiques requises du tracteur
La puissance minimale recommandée pour le tracteur afin de faire fonctionner sans problème
la machine dépend principalement de l'état du fourrage et de la longueur de coupe requise.
Quand le terrain est plat, McHale recommande un tracteur d'une puissance de 85 kW environ.
Sur un terrain accidenté ou dans des conditions difficiles, il est conseillé de disposer de 10 à
15 kW supplémentaires.
Idéalement, le tracteur disposera d'un système hydraulique à détection de charge (« loadsensing »), car c'est dans cette configuration que la machine fonctionnera le mieux. (Voir
« Configuration de la machine et système hydraulique du tracteur »)
REMARQUE : Utilisez une huile de bonne qualité
Assurez-vous que le tracteur dispose d'une huile hydraulique/universelle
propre, de bonne qualité pour éviter des problèmes ultérieurs. Les filtres
hydrauliques sur le tracteur doivent également être changés régulièrement,
conformément aux instructions d'entretien du fabricant. Évitez de laisser
pénétrer la saleté dans les branchements hydrauliques.
Les éléments suivants sont nécessaires sur le tracteur pour y atteler la machine :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
34
Attelage de barre de traction basse/élevée* adaptée à une charge verticale d'au moins
1 800 kg et à une valeur de D d'au moins 50 kN
Raccord rapide femelle simple action de ½” avec « position de flottement » pour le
tambour du dispositif de ramassage
(P) - Raccord rapide femelle de ¾” pour une alimentation hydraulique d'un minimum
de 45 litres par min à 180 bars
(R) -Raccord rapide mâle de ¾” pour la conduite de retour (aucune obstruction ne doit
perturber le débit vers le réservoir)
(LS) - Raccord rapide femelle de ⅜” pour détection de charge (uniquement nécessaire
si le tracteur est équipé d'un système hydraulique à détection de charge (loadsensing))
Prise 12 V à 7 broches pour l'éclairage
Prise ISOBUS ou kit pour faisceau de tracteur ISOBUS avec prise 12 V, 20 A ou câble
d'alimentation par batterie
Deux branchements de freins à air ou un branchement de freins hydrauliques*
1 ⅜”, arbre de prise de force à 6 cannelures réglé à 540 tr/m (1 000 tr/m facultatif).
Pour les marchés d'Amérique du Nord, un arbre de prise de force de 1 ⅜” à
21 cannelures réglé à 1 000 tr/m est facultatif
Un point de fixation sécurisé pour attacher le câble du frein de secours au tracteur*
* En fonction du pays d'utilisation
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5.2 Connexion ISOBUS
5.2.1 Tracteurs avec système ISOBUS intégré (A)
La prise ISOBUS de la machine doit être connectée à la prise ISOBUS du tracteur.
1
1
CEL01808 ISOBUS câble moyen du boîtier d'alimentation
5.2.2 Tracteurs sans système ISOBUS (B)
Si le tracteur n'est pas équipé d'une prise ISOBUS, une alimentation de 12 V, 20 A est
nécessaire pour le kit de câblage ISOBUS du tracteur. Une bonne alimentation électrique est
essentielle au bon fonctionnement de la machine.
3
1
2
4
5
6
1.
CEL01808 ISOBUS câble moyendu boîtier d'alimentation
2.
KST00190 Kit pour faisceau de tracteur ISOBUS (Europe) - Comprend l'élément 4
3.
KST00192 Kit pour faisceau de tracteur ISOBUS (États-unis et canada) Comprend l'élément 5
CEL01730 Câble pour terminal ISO-PLAY ISOBUS
4.
CEL00980 Câble européen à usage intensif Mk2
5.
CEL01580 Câble d'alimentation robuste (États-unis canada)
6.
CEL00979 Câble de batterie, robuste
2.
MISE EN GARDE : Alimentation électrique
N'utilisez aucune autre alimentation électrique pour le système de commande
électronique, il pourrait en résulter des dommages.
35
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5.3 Arrimage au timon d'attelage
Le timon d'attelage doit être fixé de telle sorte que la machine soit à l'horizontale par rapport
au sol. (Voir « Ajustement du timon d'attelage »).
Les machines sont conçues pour un arrimage au timon d'attelage du tracteur. Une fois que le
tracteur est arrimé au timon d'attelage, branchez l'arbre de la prise de force. Selon le pays
d'utilisation, une chaîne de sécurité peut également être requise. Dételez la machine en
effectuant les opérations dans l'ordre inverse.
MISE EN GARDE : Le timon d'attelage et le dispositif d'attelage du
tracteur doivent être compatibles
Vérifiez que le dispositif d'attelage est compatible avec le dispositif d'attelage
de la machine. En cas de doute, consultez votre McHale concessionnaire.
36
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5.4 Prévention des utilisations non autorisées
McHale recommande d’utiliser le cadenas et le dispositif de verrouillage fournis afin d’empêcher
toute utilisation non autorisée. Ces deux outils rangés dans la boîte à outils disponible sur la machine
doivent être montés sur le raccord de la barre de traction lorsque la machine n'est pas utilisée.
Raccords avec trous (Attelage pivotant, anneaux de barre de
traction ou anneaux de raccord)
Faites passer la/les plaque(s) d’acier par le trou de l’attelage par le haut et par le
bas lorsque le trou inférieur existe
Montez le cadenas par le bas par l’un des trous du dispositif
Une fois le cadenas verrouillé, la machine est protégée contre toute utilisation non
autorisée
Autres raccords
Faites glisser la plaque de protection par le point médian de la partie supérieure du
raccord
Faites basculer la deuxième plaque et tournez-la vers le haut jusqu’à ce que les
trous soient alignés
Montez le cadenas par le bas par le trou du dispositif en suivant les indications données
Une fois le cadenas verrouillé, la machine est protégée contre toute utilisation non
autorisée
37
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5.5 Fixation du frein de secours (si installé)
Le frein à main de la machine (si elle en est équipé) doit être serré lorsque la machine est
détachée du tracteur. La poignée du frein à main est munie d’un câble relié à un anneau calibré
dont l’autre extrémité doit être fixée en toute sécurité au tracteur à chaque fois que la machine
est reliée au tracteur. Si jamais l’attelage de la machine se détachait du tracteur, ce câble
activerait les freins sur la machine.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que le frein à main est desserré avant
tout déplacement
Assurez-vous toujours que le frein à main est desserré avant que la machine
ne circule sur la route ou n’opère dans un champ.
Câble du frein
de secours
Câble du frein
de secours
Câble de frein de secours fixé au tracteur
Poignée du frein à main
5.6 Fixation de l'arbre de prise de force
Toutes les fonctions mécaniques sont liées à une vitesse de prise de force correcte.
AVERTISSEMENT : S'assurer que le carter de la prise de force est en bon
état
Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force est manquant ou
endommagé. Un enchevêtrement dans la transmission en rotation peut
provoquer des blessures graves ou mortelles. Toujours arrêter le moteur et
s'assurer que la transmission ne tourne plus avant d'effectuer des
branchements, des réglages ou le nettoyage des équipements entraînés par la
prise de force.
Suivez les instructions fournies avec l'unité de prise de force pour le montage correct de l'arbre
de prise de force sur le tracteur. (Voir « Réglage et entretien de l'arbre de prise de force »).
Assurez-vous que les dispositifs de protection de la prise de force ne peuvent pas tourner, en
fixant la chaîne sur le tracteur. (s'il en est équipé)
38
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
MISE EN GARDE : Utilisez la vitesse de prise de force adaptée à la
puissance nominale
Vérifiez la puissance nominale de la boîte de vitesses sur la machine ! La
boîte de vitesses de la machine sera conçue pour une vitesse de prise de
force de 540 tr/min (standard) ou une vitesse de prise de force de 1 000 tr/min
(en option). La boîte de vitesses à 540 tr/min doit être entraînée à une vitesse
de prise de force de 540 tr/min, avec un maximum de 610 tr/min. La boîte de
vitesses à 1 000 tr/min doit être entraînée à une vitesse de prise de force de
900 tr/min, avec un maximum de 1 000 tr/min. Une vitesse de prise de force/
une vitesse de boîte de vitesses supérieure à celle spécifiée risque
d'endommager les composants de la machine.
Réglage de la boîte de vitesses à 540 tr/min
Réglage de la boîte de vitesses à 1 000 tr/min
5.7 Configuration de la machine et système
hydraulique du tracteur
MISE EN GARDE : Configuration du système hydraulique
Il est très important de connaître le système hydraulique utilisé sur le tracteur,
étant donné que tout mauvais réglage risque d’entraîner d’importants dégâts au
niveau du système hydraulique du tracteur ou du moins une surchauffe de l’huile.
Il existe 3 systèmes sur les tracteurs, comme décrit ci-dessous :
1.
2.
3.
Centre ouvert : Il s’agit du système le plus courant sur les petits tracteurs (d’une
puissance inférieure à 60 kW), ainsi que sur quelques anciens tracteurs plus gros.
Dans ce système, toute l’huile s'écoule à travers la vanne de commande lorsque la
machine est au ralenti. Le tracteur est équipé d’une pompe à débit constant et le débit
de sortie est au maximum de 60 l/min, ce débit n’étant généralement pas réglable.
Centre fermé : Bien que ce système soit relativement rare sur les tracteurs actuels,
on peut encore le trouver sur les anciens modèles John Deere (antérieurs aux séries
00 et 10) mais également sur certaines autres marques et modèles spécifiques. Dans
ce système, il n'y a aucun écoulement d'huile à travers la vanne de commande
lorsque la machine est au ralenti, mais la pression d'huile reste maximale dans la
conduite d'alimentation. Le tracteur est équipé d'une pompe à débit constant et le
débit de sortie n'est généralement pas réglable.
Sensibilité à la charge avec équipement « Power beyond » : Cela est, de loin, le
système préféré. La plupart des tracteurs plus récents sont équipés de cette manière.
Dans ce système, il n’y a aucun écoulement d’huile à travers la vanne de commande
lorsque la machine est au ralenti, mais la pression d’huile reste constante dans la
conduite d’alimentation (environ 21 bar). Le tracteur est muni d'une pompe à débit
variable et offre toujours un moyen de régler le débit d'huile sur chaque vanne auxiliaire.
39
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Dans sa configuration idéale, le tracteur disposera d’un raccordement « Power Beyond »,
c’est-à-dire que l’huile provient directement de la pompe en contournant les valves auxiliaires
et est amenée à un raccord rapide femelle de ¾” qui devient l’alimentation de la machine.
On trouvera également un 3e raccordement au tracteur, à savoir une commande pilote qui
réglera le bon débit pour le tracteur pour chaque opération.
Il s’agit du système hydraulique le plus avancé et le plus efficace disponible, car la vanne de
commande de la machine contrôle maintenant la quantité et la pression d’huile nécessaires à
chaque opération de la vanne de commande, et seule la quantité d’huile correcte est pompée.
Ceci permet de gagner jusqu’à 20 kW de puissance de prise de force sur le tracteur.
Bien qu’il soit possible d’utiliser la machine avec un système Load-sensing par le biais des
distributeurs auxiliaires du tracteur, c’est-à-dire un écoulement d’huile continu (la vanne de
commande est réglée en configuration centre ouvert et le débit est réglé sur 45 l/min à partir du
tracteur). McHale ne recommande pas d’utiliser la machine dans cette configuration, car le
contrôle du débit d’huile varie considérablement d’un tracteur à l’autre, et cela entraîne également
une perte de puissance de 20 kW au niveau de la prise de force ainsi qu’une surchauffe de l’huile.
Une fois que vous avez identifié le système adapté à votre tracteur, sélectionnez le meilleur
réglage pour la machine à l’aide du schéma de la page suivante.
5.8 Quel est le type de système hydraulique
utilisé ?
1. Centre ouvert
Défini comme centre
ouvert (réglage d’usine par
défaut)
2. Centre fermé
Défini comme centre
fermé /Load-sensing
3. Load-sensing
Le tracteur est-il équipé
d’une connexion « Power
Beyond » et « Conduite
de détection » ?
Non
RÉGLAGE (A)
1. Branchez la ligne d’alimentation sur la sortie du
distributeur auxiliaire en
vous assurant qu’il peut
fournir un débit d’huile minimal de 50 l/min à 180 bar.
2. Branchez la conduite de
retour dans le retour en flux
RÉGLAGE (C)
RÉGLAGE (B)
1. Branchez la ligne d’alimentation sur la sortie du
distributeur auxiliaire en
vous assurant qu’il peut
fournir un débit d’huile minimal de 50 l/min à 180 bar.
2. Branchez la conduite de
retour dans le retour en flux
1. Brancher la conduite d’alimentation dans la sortie du
branchement Power Beyond.
2. Branchez la conduite de retour dans le retour en flux libre.
3. Branchez la conduite de la commande pilote au
branchement « Power Beyond » du tracteur.
40
Contactez le
revendeur de
votre tracteur
pour équiper ce
dernier de
l’option « Power
Oui
Réglé sur Centre
fermé / Loadsensing
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5.9 Réglage de la vanne de bobine hydraulique
Procédure de sélection de la configuration de vanne à centre ouvert/fermé :
1.
2.
3.
À l'aide d'une clé de 17 mm, desserrez le contre-écrou (A) comme indiqué ci-dessous.
Avec une clé Allen de 4 mm, serrez ou dévissez le boulon (B) conformément aux
directives suivantes :
(a) Centre ouvert (réglage d'usine par défaut) : vissez à fond (sans dépasser le
couple indiqué) Couple de serrage = 6,0 Nm
(b) Centre fermé/load sensing : dévissez de 5 tours complets par rapport à la
position serré à fond
Resserrez le contre-écrou de 17 mm. Couple de serrage = 20 Nm
B
A
5.10 Raccordements au tracteur
AVERTISSEMENT : Pour raccorder le flexible hydraulique, commencez
par arrêter le tracteur.
Lorsque vous branchez des flexibles hydrauliques sur le tracteur, assurezvous que le moteur du tracteur est arrêté et que la clé de contact est retirée.
Assurez-vous que toutes les connexions hydrauliques sont serrées
correctement.
Les connexions suivantes sur la machine sont nécessaires pour atteler la machine à l'arrière du
tracteur. Certaines sont identifiées par des lettres ou des symboles :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
(R) : Raccord rapide femelle de ¾” pour la conduite de retour. La ligne de retour vers
le réservoir doit être à circulation libre. (Au cas où le tracteur ne dispose pas d'un
raccord de ¾”, un raccord rapide mâle spécial de ½” est fourni avec la machine pour
remplacer le raccord de ¾”)
(P) : Raccord rapide mâle de ¾” pour la conduite d'alimentation. (Au cas où le tracteur
ne dispose pas d'un raccord de ¾”, un raccord rapide mâle spécial de ½” est fourni
avec la machine pour remplacer le raccord de ¾”)
(LS) : Raccord rapide mâle ⅜” pour la détection de charge (si le tracteur dispose d'un
système de détection de charge (load-sensing)).
Raccord rapide mâle de ½” pour le tambour du dispositif de ramassage (avec vanne
marche/arrêt)
Deux raccords de frein pneumatique*
Prise 12 V à 7 broches pour l'éclairage
Prise ISOBUS ou kit pour faisceau de tracteur ISOBUS avec prise 12 V, 20 A ou câble
d'alimentation par batterie. Pour les tracteurs sans prise ISOBUS, voir le schéma B.
Câble de frein de secours correctement fixé au tracteur
Câble pour caméra
Raccord de frein hydraulique*
* En fonction du pays d'utilisation
41
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Reportez-vous à la figure ci-dessous pour un exemple de disposition des tuyaux. Assurez-vous
que l'opérateur de la machine connaît tous les branchements et raccordements du tracteur.
9
5
7
2 (P)
4
3 (LS)
10
1 (R)
6
8
(A) Exemple de disposition des conduites hydrauliques et des faisceaux de câblage
(B) Connexion électrique (tracteur non ISOBUS)
42
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Raccordement de la conduite de retour
Le raccordement au tracteur de la conduite de retour (R) peut parfois s'avérer difficile en raison
de la surpression d'huile dans la conduite. Dans ce cas, procédez comme suit pour relâcher la
pression, afin de réaliser le raccordement en toute sécurité.
1.
2.
Appuyez sur le bouton de détente de la pression (C), situé sous le plateau du tuyau
flexible de la presse à bales, pour libérer l'excès de pression d'huile.
La conduite de retour (R) peut maintenant être raccordée sans entrave au tracteur.
C
Bouton de détente de la pression
5.11 Système d'éclairage
La prise à 7 broches du système d'éclairage de la machine doit être branchée sur la prise
femelle à 7 broches du tracteur.
REMARQUE : Vérifiez le système d'éclairage avant de circuler sur la voie
publique.
Avant de circuler sur la voie publique, l'opérateur doit s'assurer que l'ensemble
du système d'éclairage (du tracteur et de la machine) est en parfait état de
fonctionnement.
43
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
6
Exigences et préparation concernant la
machine
6.1 Exigences en matière de mise en filet
Pour que la machine puisse produire des balles bien formées et d'excellente densité, un filet
de grande qualité, aussi semblable que possible à la recommandation présentée ci-dessous
doit être utilisé. Il est de la plus grande importance que le filet soit stocké et utilisé selon les
instructions de son fabricant.
REMARQUE : Nombre de tours de filet minimum recommandé
Pour l'ensilage, nous recommandons au moins deux tours de filet. Pour un
produit plus sec, il faut passer à quatre tours ou plus. Une règle générale à
suivre consiste à appliquer le nombre de tours qui conserve la taille de la balle.
La taille maximale recommandée des balles est de 1,68 m de diamètre pour le
V6 et de 1,90 m de diamètre pour le V8.
McHale recommande d'utiliser un rouleau de filet ayant les caractéristiques suivantes :
Matériel : polyéthylène haute densité, de bonne qualité
Densité : 10 g/m ± 10 % au minimum
Élongation : 15 % ± 3 %
Résistance (dans le sens de l'enrubannage) : 900 N / 500 mm
Largeur du rouleau (idéale) : 1 230 mm (Max. 1 260 mm)
Poids maximal du rouleau : 40 kg
ENVIRONNEMENT : Effets nocifs de la combustion de matières plastiques
Il est extrêmement important de respecter les réglementations relatives à la
santé et à la sécurité afin d'éviter toute atteinte inutile à l'environnement ou tout
danger pour une personne se trouvant à proximité de la machine. Cela
s'applique tout particulièrement à l'élimination de matières plastiques de
manière responsable. Ne jetez ni ne brûlez jamais de déchets ou de matières
plastiques. Les matières plastiques qui brûlent sont toxiques car elles émettent
des dioxines et des furannes. L'inhalation de dioxines ou l'exposition à leurs
fumées peut entraîner la mort. Respectez l'environnement ! Portez toujours vos
déchets à un centre de recyclage.
6.2 Précautions à prendre avec le rouleau de filet
Le rouleau de filet doit être protégé contre les dommages ou l'humidité. N'enlevez pas
l'emballage de protection jusqu'à la mise en service du rouleau. Un filet endommagé peut
provoquer un mauvais fonctionnement de la lieuse et altérer les capacités de résistance des
balles aux conditions climatiques.
44
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
6.3 Précautions à prendre avec le système de
mise en filet
Avant de faire fonctionner la machine, assurez-vous de respecter la procédure suivante afin de
garantir un fonctionnement optimal du système de liage :
Nettoyez les rouleaux d'alimentation en caoutchouc et en métal et vérifiez qu'ils ne
comportent aucun matériau collant
Après avoir terminé le nettoyage des rouleaux, veillez à les talquer
REMARQUE : Nettoyage de détergents
N'utilisez jamais de nettoyants comme le benzène, le pétrole, l'essence de
térébenthine ou des détergents similaires pour nettoyer le rouleau
d'alimentation en caoutchouc, cela pourrait l'endommager !
McHale recommande d'utiliser l'un des éléments suivants :
Un tissu imprégné de liquide à vaisselle
Eau savonneuse
6.4 Réglage des couches de filet
En cycle automatique, la lieuse commence à alimenter le filet quand le diamètre de balle défini est
atteint. La balle est alors enrubannée à l'aide de la longueur de filet prédéterminée et le couteau
du trancheur de filet est déclenché. Il est recommandé d'appliquer deux (2) couches de filet au
minimum sur la balle.
Des conditions sèches et des densités élevées nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches
pour assurer une bonne forme de balle. Il est possible de régler la quantité de filet appliquée
entre 1,1 et 9,9 tours par balle. (Voir « Réglages du filet »)
REMARQUE : Le foin ou la paille à haute teneur en matière sèche
nécessite davantage de filet
Lors de la mise en balles de foin ou de la paille à forte proportion sèche,
appliquer davantage de filet. Des conditions sèches et des densités élevées
nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme
de balle.
REMARQUE : Il est impossible d'alimenter le filet si les couteaux du
trancheur de filet ont déjà été déclenchés
Il est impossible d'alimenter le filet si les couteaux du trancheur de filet ont déjà
été déclenchés. Appuyez sur la touche de fermeture de la chambre (appuyez et
maintenez en mode MAN) pour réinitialiser automatiquement le couteau à filet.
6.4.1 Réglage des tours de filet
Il est possible de régler la quantité de filet appliquée : de 1,1 à 9,9 couches par balle, depuis
l'unité de commande (Voir « Réglages du filet »). Il est recommandé d'appliquer deux (2)
couches de filet au minimum sur la balle. Des conditions sèches et des densités élevées
nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme de balle.
45
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Si le filet n'entre pas en contact avec la balle à la première tentative, le cycle de liage peut être
répété en appuyant sur la touche de chargement du filet.
REMARQUE : Le foin ou la paille à haute teneur en matière sèche
nécessite davantage de filet
Lors de la mise en balles de foin ou de la paille à forte proportion sèche,
appliquer davantage de filet. Des conditions sèches et des densités élevées
nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme
de balle.
Une fois ceci réglé, le nombre de tours de filet est calculé automatiquement, indépendamment
du diamètre ou de la taille de la balle. (Voir « Réglages du filet »)
Le mode automatique doit être utilisé pour la mise en filet. Le mode manuel doit uniquement
être utilisé en cas de problème pouvant être résolu en le faisant de manière temporaire.
6.5 Chargement et fonctionnement du système
de mise en filet
Le passage du filet dans la lieuse est contrôlé. Si un problème
survient, l'alarme retentit, le symbole d'erreur de filet apparaît sur
l'écran de l'unité de commande et le cycle est interrompu. (Voir
« Réglages du filet »)
MISE EN GARDE : Il faut deux personnes pour manipuler des rouleaux
de filet lourds.
Faites attention au poids important du rouleau de filet. Il est recommandé que
les rouleaux de filet complets soient manipulés par deux personnes.
MISE EN GARDE : Utilisez des gants de protection.
Mettez des gants de protection pour tout travail dans cette zone ! Méfiez-vous
des bords tranchants des couteaux !
AVERTISSEMENT : N'oubliez pas que la sécurité est la priorité absolue !
Assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est à l'arrêt et
que la clé de contact est retirée.
46
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Voici la procédure pour changer un rouleau de filet ou mettre le premier rouleau en place :
1.
Assurez-vous que la prise de force est
débrayée, que le tracteur est à l'arrêt et
que la clé de contact est retirée.
Faites glisser le nouveau rouleau sur
l'espace de stockage du filet sur la
plate-forme.
REMARQUE : assurez-vous que le
rouleau est orienté dans le bon sens.
2.
Soulevez la barre du rouleau de filet vers le
haut jusqu'à ce qu'elle se verrouille en
position relevée.
3.
En cas de changement de rouleau, retirez
les matériaux d'emballage et le carton
central du rouleau terminé et mettez-les
au rebut de manière responsable.
Déplacez le nouveau rouleau de filet de
son emplacement de stockage jusqu'au
berceau de la lieuse.
4.
Tirez environ 80 cm de filet hors du
rouleau. (Voir CST00869.)
Étirez le filet sur le rouleau d'alimentation
en caoutchouc.
47
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
5.
Faites rouler le rouleau d'alimentation
vers l'avant pour introduire le filet dans la
lieuse, en rattrapant le mou sous le
rouleau. Veillez à ne pas vous coincer les
doigts entre les rouleaux.
REMARQUE : le filet ne doit être introduit
que sur un maximum de 70 cm derrière le
rouleau d'alimentation en caoutchouc.
6.
Faites rouler le filet vers l'avant, du
berceau vers les rouleaux.
Réglez les guide-rouleaux de la même
manière, en laissant un espacement de 2
à 4 mm à chaque extrémité, de manière à
ce que le rouleau soit centré, puis, serrez
fermement.
Si le cylindre du rouleau est saillant, il faut
également en tenir compte. Autrement, il y
aura des problèmes lorsque le rouleau
sera épuisé.
7.
Tirez la barre du rouleau de filet vers le
bas, en l'abaissant vers le rouleau.
Le rouleau de filet est maintenant engagé
et prêt pour la mise en balles.
Après le remplacement du rouleau, le tracteur et l'unité de commande sont remis sous tension
et la prise de force est actionnée. Une fois le bouton du filet appuyé, le filet est alimenté dans
la chambre, il lie la balle, puis le couteau se déclenche. L'opérateur vérifie ensuite que la mise
en filet est terminé et que le travail peut continuer normalement.
6.6 Retrait et installation des couteaux de la
déchiqueteuse
MISE EN GARDE : Assurez-vous que les couteaux sont installés
correctement
Des couteaux mal installés peuvent provoquer des dommages irréversibles aux
couteaux et au retors et conduire à une destruction grave dans la machine !
48
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
MISE EN GARDE : Utilisez des gants de protection
Mettre des gants de protection pour tout travail dans cette zone ! Le nombre de
lames installées détermine la longueur de coupe de la matière.
Pour installer/retirer des couteaux, procéder comme suit :
1.
S’assurer que les lames sont vers le haut/en place avant de commencer.
2.
Abaisser le plancher du broyeur à mi-course. Ouvrir complètement la porte supérieure
de la chambre.
3.
À l’aide de la vanne à levier (A), verrouiller la porte de la chambre en position en la tirant
vers soi puis en faisant pivoter le levier de 90° vers la gauche en position verticale,
comme indiqué.
A
4.
Arrêter le tracteur, enlevez la clé de contact, mettre le frein à main et immobiliser la
machine à l’aide de cales de roues.
5.
Le levier de verrouillage/déverrouillage des couteaux (B) se trouve sur le côté gauche
de la déchiqueteuse, juste derrière le pick-up. Il doit tout d’abord être tiré vers l’arrière,
pour le dégager de la broche de verrouillage (X), puis tourné de 90° vers le bas, vers la
position Déverrouillé, comme indiqué ci-dessous. Effectuer cette procédure dans l’ordre
inverse pour revenir à la position verrouillé.
Position « Fermé » verrouillé
X
B
Position « Ouvert » déverrouillé
6.
X
B
Le retrait des couteaux et des faux couteaux s’effectue dans l’ordre inverse de la
procédure d’installation suivante. Faites particulièrement attention à toutes les
consignes et tous les conseils de sécurité des autocollants.
49
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Faux couteau
Couteau
7.
La rotation du levier de verrouillage/déverrouillage du couteau (B) découvre des
« plats » sur l’arbre de verrouillage, ce qui permet d’ajouter ou de retirer des couteaux
ou des faux couteaux. Retirez les couteaux usagés avec une paire de pinces.
C
F
C
8.
D
E
Une nouvelle lame du trancheur (C) peut être montée par insertion à l'arrière du fond
escamotable (E), de sorte qu'elle engage le bras de l'actionneur relevé (E). Faites
ensuite pivoter la lame du trancheur vers le bas (F) sans cesser de la maintenir vers
l'arrière de la fente (D) jusqu'à ce que la zone dentée semble 'éloignée de l’extrémité
avant de la fente de 5 à 10 mm (G) comme illustré ci-dessous.
5–10 mm
G
9.
50
H
Pousser maintenant le couteau vers l’avant, en continuant à maintenir cet espace de 5
à 10 mm sous l’avant de la fente. Le logement en forme de trou de serrure situé à
l’extrémité avant du couteau doit maintenant se guider de lui-même au-dessus des plats
de l’arbre de verrouillage (H).
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
H
K
J
65 mm
env.
10. Continuez à pousser la lame du trancheur vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit
complètement revenue à sa position de repos, ce qui doit laisser un jeu entre la lame et
l'extrémité arrière de la fente d'environ 65 mm (K), avec une avancée maximale
d'environ 190 mm (L) (en supposant que les actionneurs de la lame soient
complètement relevés). Les aimants de retenue (J) maintiendront les lames du
trancheur en position jusqu'à la fermeture de l'arbre de verrouillage des lames.
M
M
M
N
L
190 mm
max.
11. Une fois l'installation terminée, poussez la partie supérieure de chaque lame vers le bas
(comme le montre l'illustration) et dans le sens de la flèche (M) pour assurer un bon
engagement dans l'arbre de verrouillage et le bras de l'actionneur. Si un couteau bouge,
c’est qu’il n’est pas positionné correctement. La bonne position est illustrée en (N).
12. Si des couteaux sont retirés, pour une raison quelconque, toujours les remplacer par des
faux couteaux afin d’éviter que le fourrage ne soit happé par les fentes ouvertes. Ceuxci sont stockés dans l’étui à couteaux.
t
P
O
P
P
13. L’installation est plus simple, dans la mesure où ces faux couteaux ne sont engagés que
dans l’arbre de verrouillage et non dans le bras de l’actionneur. Le faux couteau est déposé
dans la fente en direction de la partie avant, toujours en maintenant un espacement de 5 à
10 mm (G), poussez vers l’avant (P), en permettant au logement en forme de trou de
serrure de s’engager dans l’arbre de verrouillage. Faites-le ensuite pivoter vers le bas (O)
et poussez à fond vers l’avant.
51
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
14. Observez toujours la rangée de lames après leur installation. Elles doivent être
parfaitement alignées et se trouver exactement à la même hauteur. Si un ou plusieurs
couteaux ne sont pas alignés, c’est qu’ils ne sont pas positionnés correctement. En
général, ceux qui se trouvent le plus bas et le plus loin vers l’avant sont corrects.
15. Le fait de refaire tourner le levier de verrouillage/déverrouillage de la lame du trancheur
(B) à 90° sur l'ergot d'arrêt (X) verrouille fermement l'ensemble des lames/faux
couteaux.
R
20–30 mm
max.
T
16. Les couteaux sont illustrés complètement abaissés/rétractés, avec le couteau bien
positionné dans le bras de l’actionneur et l’arbre de verrouillage en position
« Verrouillé »avec les plats à la verticale (R). Les extrémités des couteaux doivent
dépasser de 20 à 30 mm au maximum (T).
AVERTISSEMENT : Remettez les leviers sur leur position de travail
N’oubliez pas de remettre les leviers (A & B) sur leur position de travail, mais
seulement après avoir terminé l’ensemble des travaux sur la machine, comme
indiqué ci-dessus.
AVERTISSEMENT : Les panneaux de la porte du compartiment doivent
rester fermés quand la machine est en marche, les composants rotatifs
présentent un danger
Gardez toujours les panneaux de la porte du compartiment fermés quand la
machine est en marche, les composants rotatifs présentent un danger ! Tenez
compte de tous les autocollants d’avertissement et assurez-vous que les
mesures et consignes de sécurité sont prises en compte avant tout travail
d’entretien.
6.6.1 Stockage des couteaux/faux couteaux
Si des couteaux du système de coupe sont retirés, il est possible de les stocker du côté
entraînement de la machine (sur la coupe) dans la zone de stockage des couteaux et de les
remplacer par des faux couteaux. Les couteaux/faux couteaux sont bloqués dans la zone de
rangement en serrant le levier de serrage indiqué.
52
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Stockage des couteaux/faux couteaux
Faux
couteau
Couteau
6.6.2 Affûtage des couteaux
Les couteaux du système de coupe doivent être affûtés du côté plat en utilisant un disque à
affûter. Le couteau ne doit jamais s’échauffer pendant l’affûtage, car il perdrait sa résistance
mécanique à la traction et le fil du bord de coupe.
Affûtez
ce côté
AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ JAMAIS de disque de meulage
N’utilisez jamais de disque abrasif pour affûter les couteaux. Le couteau ne doit
jamais s’échauffer pendant l’affûtage, car il perdrait sa résistance mécanique
à la traction et le fil du bord de coupe.
6.7 Système de lubrification automatique
La machine est équipée d'un système entièrement automatique de graissage qui assure le
graissage des roulements à billes dans la chambre de pressage de la machine et la lubrification
de tous les systèmes à chaîne. Tous les autres points de graissage doivent être graissés
comme spécifié. (Voir « Entretien de la machine »)La cartouche de graisse peut être vidée
après quelques centaines de balles, mais ne doit être remplacée que toutes les 1 200 balles
environ.
53
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
A. Réservoir à huile
B. Filtre à huile
C. Pompe à huile
B
A
C
D
E
F
D. Cartouche de graisse et pompe
E. Couvercle de la cartouche de graisse
F. Butée d'arrêt du piston plongeur de la
cartouche de graisse
(graisse Mobilgrease XHP 222 ou une
graisse NLGI de classe 2 équivalente)
Réservoir d'huile et pompe, pompe à graisse
et cartouche
Le réservoir d'huile (A) peut contenir environ 8 litres d'huile. Le niveau doit être maintenu en
permanence entre les repères min. et max. McHale recommande de n'utiliser que des huiles
et graisses pour chaîne de qualité supérieure, ce qui prolongera la durée de vie des
composants de la machine. Il est nécessaire de changer la cartouche de graisse à peu près
toutes les 1 200 balles. L'unité de commande comporte une alarme pour que l'opérateur pense
à changer la cartouche de graisse et à refaire le plein d'huile au bout d'un nombre de cycles
prédéterminé. Le décompte commence à 300 et lance un rappel à zéro. Si nécessaire, il est
possible de le réinitialiser plus tôt, dans les sous-menus de l'unité de commande (Voir
« Mesures de la machine (onglet 2) »)
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le tracteur est à l'arrêt avant
d'ajouter de l'huile
Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les
freins sont serrés avant d'ajouter de l'huile.
Pour ajouter de l'huile :
1.
2.
Dévissez le bouchon supérieur et ajoutez de l'huile pour chaîne dans le réservoir
d'huile, jusqu'au niveau du repère maximum. (McHale recommande d'utiliser une
huile pour chaîne de bonne qualité, haute viscosité et fort pouvoir adhérent (ISO 150
à ISO 220)).
Remettez le bouchon en place et serrez-le complètement.
REMARQUE : L'huile dans le réservoir doit toujours être propre
L'huile dans le réservoir doit toujours être propre, filtrée et exempte d'impuretés
pendant le remplissage pour refaire le niveau, car cela garantira un bon
fonctionnement et une lubrification correcte.
54
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Remplacement d'une cartouche de graisse de rechange et libération
du verrou pneumatique :
McHale recommande d’utiliser une graisse polyvalente à très hautes performances telle que
Mobilgrease XHP 222 ou une graisse NLGI de classe 2 équivalente. Cela prolongera la durée
de vie des composants de la machine.
Toujours porter des gants de protection pour éviter tout contact direct avec la graisse, qui risque
d’entraîner des irritations cutanées.
1.
Faites basculer la butée d’arrêt du piston
de graisse vers l’arrière. Dévissez le
support de cartouche de la pompe et
retirez la cartouche usagée.
2.
Tirez le piston complètement vers
l’arrière et localisez une nouvelle
cartouche de recharge.
3.
Retirez le bouchon côté piston de la
cartouche de rechange. Introduisez la
cartouche de recharge, comme indiqué,
puis retirez le joint à tirette.
4.
Vissez le support de cartouche sur la
pompe mais sans le serrer. Une fois le
filetage engagé, vissez la cartouche de
quelques tours seulement.
5.
Relâchez le piston et poussez
complètement la tige du piston vers
l’arrière sur toute la course à l’intérieur
du support de cartouche.
6.
Faites tourner doucement et lentement
le support de cartouche pour qu’il
s’ouvre et se ferme, d’un quart de tour,
plusieurs fois. L’air présent entre la
pompe à graisse et la cartouche
s’échappera. Lorsqu’une goutte de
graisse commence à fuir, vous pouvez
serrer complètement la cartouche.
55
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.
Nettoyez la goutte d’huile de telle sorte
qu’aucune poussière ni saleté ne vienne
s’y coller. Cette graisse sale pourrait
pénétrer dans la pompe à graisse lors du
prochain changement de cartouche et
provoquer une obstruction du système
de graissage.
8.
Rabattez le blocage du plongeur et
ajoutez de l’huile de chaîne. Réinitialisez
ensuite le compteur de lubrifications sur
l'unité de commande.
6.7.1 Graissage supplémentaire
Plusieurs points de graissage supplémentaires, comme les crochets de porte, qui ne sont pas
alimentés par le système central de graissage, doivent être graissés à part. Ces points doivent
être graissés sur la base du tableau ci-dessous.
B
Points de graissage côté entraînement
Points de graissage côté opposé à
l'entraînement
Graisser toutes les 300 balles
Graisser toutes les 1 200 balles
Certaines des zones les plus inaccessibles sont alimentées en graisse par les blocs centralisés
qui se trouvent de chaque côté de la machine. Pour ce faire, des flexibles sont utilisés. Une
procédure spéciale doit être suivie pour les deux rouleaux du bras de tension inférieur, afin de
les aligner avec les fentes d'accès des parois de la chambre, mais les autres rouleaux sont
individuels. Ceux-ci ne nécessitent d'être graissés que toutes les 1 200 balles.
Actionnez le verrou du bras de tension (B) en suivant la procédure suivante. (Voir « Verrou du
bras de tension »)
1.
56
Déplacez le levier du verrou (B) de la position de travail normale. La butée se déplace
alors dans la chambre de compactage.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2.
3.
4.
La porte arrière de la machine doit ensuite être ouverte complètement afin que le bras
de tension passe la position arrêt.
Pour évacuer la pression des courroies, vous devez maintenant refermer
complètement la porte arrière. Vous serez ainsi certain que le bras de tension repose
sur la butée dans la chambre de compactage, ce qui permet la détente des courroies.
Fermez immédiatement à la serrure la porte de la chambre. (Voir « Verrou de la porte
de chambre »)
Relâchez la pression hydraulique du bras de tension en appuyant sur la touche « évacuation
de densité » de l'unité de contrôle et en la maintenant enfoncée jusqu'à ce que la pression sur
le cadran tombe à zéro.
La pression du ressort et du système hydraulique est maintenant évacuée et l'opérateur peut
accéder aux points de graissage par les deux fentes situées de chaque côté de la chambre.
Position de travail
Position de maintenance
B
Position de travail
B
Position de maintenance
Pour libérer le verrou du bras de tension, une fois que les rouleaux du bras de tension ont été
graissés, le levier de verrouillage (B) doit être replacé en position de travail, avant d'ouvrir
complètement la porte arrière pour libérer la butée et de refermer à nouveau la chambre. Les
courroies sont maintenant remises en tension et la machine peut reprendre un fonctionnement
normal.
6.7.2 Réglage de la pompe à huile
La pompe à huile est préréglée en usine et elle ne doit normalement nécessiter aucun réglage.
Si une chaîne en particulier reçoit trop peu d’huile, la pompe peut être réglée comme suit :
La distribution est régulée pour les paires de connexions de pression, l’une au-dessus de l’autre.
Commencer par dévisser le cache en plastique noir au sommet de la pompe, qui laisse apparaître
les cinq vis de réglage. Le réglage du débit s’effectue avec un tournevis plat (utiliser un tournevis
d’au moins 8-10 mini, un tournevis trop petit risquant d’endommager la vis de réglage).
57
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Le débit est augmenté en tournant la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une
montre et il est réduit en la tournant dans le sens inverse.
Un tour complet (= 6 clics) correspond à 0,015 cc et chaque clic à 0,0025 cc.
Le réglage maximal possible est de 3 tours ou 18 clics.
Réglage de la pompe à huile
Une fois le réglage terminé, revisser le cache en plastique noir sur le dessus de la pompe.
Continuer à surveiller le débit d’huile et ajuster de nouveau, au besoin, jusqu’à obtenir les
résultats souhaités.
6.8 Huile pour boîte de vitesses
Le boîtier renvoi d’angle se trouve à l’arrière de l’arbre de prise de force. Votre machine sera
équipée d'une boîte de vitesses de 540 tr/min ou de 1 000 tr/min. Les quantités d'huile et les
orifices de remplissage sont différents pour les différentes tailles de boîte de vitesses. La boîte de
vitesses de 1 000 tr/min est dotée d'un voyant pour le contrôle du niveau d'huile, tandis que la boîte
de vitesses de 540 tr/min est dotée d'une jauge d'huile sur le bouchon de reniflard amovible.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le tracteur est à l’arrêt avant de
changer l’huile
Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les
freins sont serrés avant de changer l’huile. L’arbre de prise de force doit aussi
être débrayé.
58
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
REMARQUE : Après les 5 premières heures d’utilisation, l’huile doit être
vidangée et remplacée
Après les 5 premières heures d’utilisation, le boîtier renvoi d’angle doit être
vidangé complètement et rempli avec de l’huile de qualité SAE 80W/90 API-GL 5.
ENVIRONNEMENT : Élimination responsable de l’huile
Respectez l’environnement ! Ne déversez jamais d’huile ou de graisse sur le
sol, n’évacuez jamais d’huile ou de graisse au tout à l’égout ou dans un lieu où
ces éléments pourraient polluer l’environnement. Portez toujours vos déchets
à un centre de recyclage.
Pour vidanger le boîtier renvoi d’angle et remettre de l’huile, effectuez la procédure suivante :
Boîte de vitesses de 540 tr/min
1.
A
2.
B
3.
Retirez le bouchon de vidange (B) situé
sur la partie inférieure avant de la boîte
de vitesses et vidangez l'huile dans un
récipient approprié. Cette procédure est
plus facile à réaliser lorsque l’huile est
encore chaude, c’est-à-dire peu de
temps après utilisation. Remettez le
bouchon de vidange (B) en place, serrez
fermement et mettez l’huile usagée au
rebut de manière responsable.
Retirez le bouchon de mise à l'air libre (A),
(situé sur le haut du boîtier renvoi d'angle)
à l'aide d'une clé de 17 mm. Ajoutez 2 litres
d'huile de qualité SAE 80W/90 API-GL 5.
Vérifiez le niveau d'huile à l'aide de la
jauge d'huile située sur le bouchon de
reniflard (A), puis serrez à fond.
Boîte de vitesses de 1 000 tr/min
1.
A
2.
B
C
3.
Retirez le bouchon de remplissage (A) à
l'aide d'une clé de 24 mm, puis le
bouchon de vidange (B) à l'aide d'une clé
hexagonale de 12 mm. Vidangez l'huile
dans un récipient approprié. Cette
procédure est plus facile à réaliser
lorsque l’huile est encore chaude, c’est-àdire peu de temps après utilisation.
Remettez le bouchon de vidange (B) en
place, serrez fermement et mettez l’huile
usagée au rebut de manière responsable.
Ajoutez 3 litres d'huile de qualité SAE
80W/90 API-GL 5 ou jusqu'à ce que l'huile
devienne visible au niveau du voyant (C).
Remettez en place le bouchon de
remplissage (A) et serrez à fond.
59
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Remplacez cette huile ensuite une fois par saison ou tous les 10 000 balles, selon le cas qui
se présente en premier.
REMARQUE : Ne dépassez pas la limite de remplissage de l’huile
Ne dépassez pas la limite de remplissage supérieure, car cela pourrait
entraîner une surchauffe et des fuites d’huile. La surchauffe de l'huile peut
également entraîner une diminution des propriétés de lubrification.
6.9 Pressions de gonflage de pneus
MISE EN GARDE : Vérifiez chaque semaine la pression des pneus
Vérifiez chaque semaine que la pression des pneus correspond aux valeurs
indiquées dans le tableau suivant.
Détails
Type
Champ
pression
Pression
sur la
route
Référence
460/65-20 155 A8 (Vredestein)
Flo +
1,5 bar
2,8 bars
CWH00083
500/50 à 22,5 158 A8 (Vredestein)
648
1,5 bar
3 bars
CWH00058
560/45 R22,5 152 D (Vredestein)
Flo-Trac
1,5 bar
4 bars
CWH00092
170/60-8 71 A8 (Vredestein)
dispositif de
ramassage
2 bars
2 bars
CWH00037
6.10 Cales de roues
Des cales de roues sont livrées afin d'assurer le blocage des roues de la machine lorsque celleci est détachée du tracteur, ou lorsqu'elle doit être rangée ou parquée. Elles se trouvent sur les
côtés gauche et droit des panneaux arrière de la porte arrière de la machine.
Cales de roues
60
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
MISE EN GARDE : Des cales de roues non sécurisées représentent un
danger pour les usagers de la route !
Assurez-vous que les crochets maintiennent les cales de roues en place ! Des
cales de roues qui se détachent (ou qui tombent sur la route) peuvent être
dangereuses pour les tiers.
Dans la plupart des cas, les deux cales de
roues doivent être utilisées sur une roue, à
l'avant et l'arrière, comme indiqué. L'unique
exception à ceci est lorsque la machine est
stationnée sur un terrain accidenté. Dans ce
cas, une cale doit être utilisée sur chaque
roue du côté descendant de la pente.
6.11 Utilisation de la béquille du timon
d'attelage et du support de la prise de force
Il existe trois types de béquilles de barre d’attelage pour la machine, l’un de ces types est livré
en standard selon le pays d’utilisation :
Type A
Il s’agit d’une béquille pivotant vers le bas (fixe), qui convient uniquement
pour une utilisation sur un attelage bas de timon !
Type B
Il s’agit d’une béquille pivotant vers le bas actionnée manuellement (vis
réglable) permettant de soulever ou d’abaisser la machine, pour les tracteurs
qui possèdent des timons d’attelage statiques. Ce type de béquille n’est
disponible que pour un attelage bas. Cette béquille se monte ou se baisse à
l’aide d’une manivelle.
Type C
Il s’agit d’une béquille fixe actionnée manuellement (vis réglable) livrée en
standard sur l’option d’attelage haut. Cette béquille se monte ou se baisse à
l’aide d’une manivelle.
Les béquilles de timon d'attelage doivent être utilisées dès que la machine est désaccouplée
du tracteur. La béquille de l’arbre de prise de force doit également être utilisée pour soutenir
l’arbre de la PDF.
MISE EN GARDE : Toutes les béquilles doivent reposer sur une surface solide
Toutes les béquilles doivent reposer sur un sol solide, plan, et les cales de
roues fournies doivent être utilisées.
61
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Type A : Ce qui suit s’applique à la béquille de longueur fixe pivotant vers le bas (attelage bas) :
Position de travail pour le transport : Tout en utilisant la machine, vérifier que la
béquille du timon (1) est complètement relevée avec la goupille de la béquille (3) se
trouve dans le trou intermédiaire.
Position de stockage : assurez-vous que la goupille de la béquille (3) est placée
correctement dans le logement inférieur pour éviter que la béquille ne s'écroule.
Type A : Une béquille de longueur fixe pivotant vers le bas (attelage bas)
Position (de travail) pour le transport
Position de stockage
1
3
3
1
Faire pivoter la béquille de l’arbre de prise de force (2) en position verticale afin de
soutenir l’arbre de prise de force (4).
Béquille d’arbre de PDF (types A & B)
Position (de travail) pour le transport
Position de stockage
4
1
2
2
3
1
Type B : Ce qui suit s’applique à la béquille à vis pivotant vers le bas (attelage bas) :
Semblable au type A, sauf que la goupille de béquille (3) se trouve dans le logement
supérieur, en position de transport (travail). Elle doit être remontée et rétractée
complètement, comme indiqué, avant de retirer la poignée. La principale différence
réside dans le fait que le timon est maintenant complètement réglable en hauteur.
.
Type B : Béquille à vis pivotant vers le bas (attelage bas)
Position (de travail) pour le transport
Position de stockage
3
1
62
1
3
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Type C : Ce qui suit s’applique à la béquille fixe à vissage vers le bas (attelage haut) :
La béquille de type C est le seul type fourni avec une option d'attelage de timon haut
et est disponible en option sur les machines avec attelage de timon bas.
Pour élever le timon d’attelage, tournez la manivelle du cric (1) dans le sens des
aiguilles d’une montre, comme indiqué ci-dessous. Pour baisser le timon d'attelage,
tournez la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Lorsque la barre d’attelage a été raccordée en toute sécurité à l’attelage sur un tracteur
de style attelage haut et que le poids de la machine ne repose plus sur la béquille (en
tournant la manivelle du cric (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) la partie
inférieure de la béquille (2) peut être rétractée rapidement en retirant la broche de
blocage rapide (3) (en ayant retiré au préalable l’agrafe en forme de R (4)) et en faisant
glisser la partie inférieure de la béquille vers le haut, entièrement dans son logement.
Alignez le trou du bas et remettez la goupille (3) en place, puis l'agrafe en forme de R (4).
Type C : Béquille fixe à vissage vers le bas (attelage haut)
1
3
4
2
5
Le support de chaîne de prise de force (5) maintient l'arbre de prise de force lorsqu'il
est déconnecté du tracteur, en position de stockage.
Selon la hauteur de l'andain groupé à mettre en balle, il faudra peut-être élever un
peu plus la béquille, afin d'éviter d'accrocher du fourrage. Cela s'effectue en tournant
la manivelle du cric (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que la béquille soit rétractée complètement.
6.12 Ajustement du timon d'attelage
Deux types d’options d’attelage pour la barre d’attelage (barre d’attelage haute/basse) sont
disponibles sur la machine. Selon le pays d’utilisation, l’une de ces options sera de série.
AVERTISSEMENT: Ce réglage ne doit être effectué que par des
personnes qualifiées
Ce genre d’intervention ne doit être effectué que par des personnes qualifiées
ou par votre concessionnaire McHale !
63
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Ce réglage doit être effectué sur une surface horizontale en béton, le timon de traction du
tracteur étant aligné de telle manière qu'il soit possible de surveiller l'exactitude de
l'ajustement. Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé de contact est enlevée et
que les freins sont serrés. Le frein à main de la machine doit être serré, ses roues principales
doivent être munies de cales, et l'extrémité avant de la machine (sous la déchiqueteuse)
supportée par des béquilles.
Le timon d’attelage doit être réglé de telle sorte que la machine soit de niveau et horizontale
par rapport au sol en position de travail, voir ci-dessous. Pour effectuer le réglage, retirez tout
d’abord les boulons de sécurité, puis débloquez les boulons d’articulation (C) mais sans les
enlever. L’anneau d’attelage peut être réglé selon des positions de hauteur différentes en
repositionnant les boulons (B) dans les autres positions de trou. Il peut ensuite être réajusté
localement en desserrant les boulons (A et D) pour s’assurer qu’il est de niveau. Une fois que
la hauteur désirée est atteinte, assurez-vous que les boulons (A et B) sont serrés à une valeur
de couple de 750 Nm et que les boulons d'articulation de 30 mm à la partie supérieure de la
barre de traction (C) sont serrés à une valeur de couple de 1 500 Nm. Serrez le boulon (D),
remettez en place et serrez les boulons de sécurité.
.
REMARQUE : Les boulons de barre d’attelage doivent être inspectés une
fois toutes les deux semaines
Les boulons principaux de barre d’attelage (A et B) ainsi que le boulon
d’articulation (C) doivent être inspectés une fois toutes les deux semaines.
Anneau d’attelage
Boulon de sécurité
C
A
64
D
B
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
B
A
En règle générale, les tracteurs sont soit à attelage bas, soit à attelage haut, et la barre de
traction de la machine doit être positionnée en conséquence. Lors du passage d'une
configuration basse à une configuration haute, la barre de traction est inversée et l'anneau de
traction est réglé horizontalement, dans le sens que l'on voit sur l'illustration.
Une fois que la hauteur de l'attelage du tracteur (T) en mm a été mesurée et qu'un décalage
de l'anneau d'attelage (E) est possible, la hauteur (H) jusqu'au centre du point de pivot A peut
être calculée (H ≈ T + E).
Configuration de la barre de d'attelage
65
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Poste
Configuration avec
barre de traction basse
H
Configuration avec
barre d’attelage haute
H
B1
440
830
B2
475
900
B3
510
1 000
B4
545
1 050
B5
580
1 100
La valeur la plus proche de H peut être sélectionnée dans le tableau ci-dessus pour déterminer
la position de trou de boulon la plus adaptée à B, selon la configuration haute ou basse de la
barre de traction. Une fois le réglage terminé, assurez-vous de réinstaller de boulon de sécurité
et de serrer tous les boulons à fond.
6.13 Réglage et entretien de l'arbre de prise de
force
(Voir « Réglage de l'arbre de prise de force sur le tracteur »)
MISE EN GARDE : Assurez-vous que le tracteur est à l’arrêt
Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les
freins sont serrés avant d’entreprendre la procédure suivante.
AVERTISSEMENT : Mesurez d’abord la distance entre les axes des
embases de prise de force
Ne jamais raccorder un axe de prise de force à une nouvelle combinaison
machine/tracteur sans avoir préalablement mesuré la distance horizontale la
plus courte entre les axes des embases de prise de force, sinon d’importants
dommages pourraient en résulter.
66
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
La longueur de l’arbre de la prise de force convient à tous les tracteurs connus. Toutefois, il
convient de vérifier/modifier l’axe de la prise de force en fonction de la combinaison de tracteur
sur lequel il est monté. Montez d’abord l’axe de prise de force sur la machine, puis vérifiez s’il
est possible de raccorder la prise de force sur l’ancrage du tracteur. Si tel n’est pas le cas, cela
signifie que l’axe de la prise de force est trop long et qu’il convient de modifier. En règle
générale, la distance la plus courte sur une machine tractée est lorsque le tracteur est tourné
à l'angle maximum par rapport à la machine. Le fait de travailler sur un terrain très vallonné
peut également réduire ce phénomène.
Min
Après avoir procédé soigneusement aux mesures, les moitiés de l’axe de la prise de force
doivent être coupées de manière égale afin que l’ensemble de l’axe de la prise de force
demeure aussi long que possible tout en laissant juste assez d’espace pour le retirer. Cela
assure qu’un recouvrement maximum (dans l’idéal 200 mm au minimum) est maintenu en
extension.
Le débattement d’angle maximal de 80° ne doit jamais être dépassé, il pourrait en résulter des
dommages irréversibles.
ATTENTION : le débattement de l’angle du cardan de la prise de
force ne doit jamais dépasser 80 degrés, que ce soit à l’arrêt ou en
fonctionnement, il pourrait en résulter des dommages irréversibles.
67
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Les quantités recommandées de graisse en grammes sont indiquées ci-dessous pour chaque
point de graissage.
Graisser
toutes les
60 heures
Graisser
toutes les 8
heures
REMARQUE : Intervalles de graissage
Les 3 points de graissage de l’arbre de prise de force doivent être graissés toutes les 8
heures. Tous les autres points de graissage doivent être lubrifiés toutes les 60 heures.
Un arbre de prise de force renforcé est également disponible en option. L’arbre de prise de
force renforcé doit être graissé moins souvent (intervalle de 60 heures) et dispose d’un tube au
profil plus robuste.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le carter de la prise de force est en
bon état
Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force est manquant ou
endommagé. Un enchevêtrement dans la transmission en rotation peut provoquer
des blessures graves ou mortelles. Toujours arrêter le moteur et s’assurer que la
transmission ne tourne plus avant d’effectuer des branchements, des réglages ou
le nettoyage des équipements entraînés par la prise de force.
68
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Cette page a été laissée vierge à dessein.
69
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7
Système de contrôle électronique
(Version du logiciel : VCB00-00-00402)
7.1 Système ISOBUS
ISOBUS a été introduit sur les presses à balles McHale V6760 et V8960. L'une des options
suivantes peut être fournie avec votre machine en fonction de la spécification choisie lors de
la commande.
La plupart des tracteurs équipés d'ISOBUS disposent d'un terminal en cabine. Toutefois, les
terminaux sont disponibles en option. Si un terminal ISOBUS est nécessaire, l'un des éléments
suivants peut être commandé auprès d'un revendeur McHale. Ces terminaux peuvent
également être utilisée avec d'autres outils compatibles ISOBUS.
7.1.1 KST00179 : Kit de terminal ISO-PLAY 7 ISOBUS
ISO-PLAY 7
Terminal ISOBUS
Câble pour terminal ISO-PLAY
Prise
pour
terminal
ISOBUS
Tracteur
ISOBUS
Le terminal ISO-PLAY 7 ISOBUS est équipé d'un écran tactile de 7". Il est fourni avec un câble
pour terminal ISO-PLAY permettant de connecter le terminal à la prise ISOBUS située dans la
cabine du tracteur. Deux adaptateurs de caméra et des jeux d'étrier sont également fournis
avec ce kit.
70
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.1.2 KST00180 : Kit de terminal ISO-PLAY 12 ISOBUS
Câble pour terminal ISO-PLAY
ISO-PLAY 12
Terminal ISOBUS
Prise
pour
terminal
ISOBUS
Tracteur
ISOBUS
Le terminal ISO-PLAY 12 ISOBUS est équipé d'un écran tactile de 12,1". Il est fourni avec un
câble pour terminal ISO-PLAY permettant de connecter le terminal à la prise ISOBUS située
dans la cabine du tracteur. Deux adaptateurs de caméra et des jeux d'étrier sont également
fournis avec ce kit.
7.1.3 KST00190/KST00192 - Kit de câblage pré-assemblé
ISOBUS pour tracteur
Prise de l'équipement ISOBUS
ISOBUS
Prise de terminal
Fiche d'alimentation
de style européen
Fiche d'alimentation
de style américain
Il s'agit d'une option pour les machines ISOBUS. Elle n'est requise que pour l'utilisation d'une
machine ISOBUS sur un tracteur non ISOBUS. Le faisceau de câbles préassemblés contient
une prise pour le raccordement d'une machine ISOBUS à l'arrière du tracteur et une prise pour
le raccordement d'un terminal ISOBUS à l'intérieur de la cabine.
Le KST00190 est livré avec un câble d'alimentation robuste de style européen.
Le KST00192 est livré avec un câble d'alimentation robuste de style américain, pour les
États-Unis et le Canada.
71
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.2 Présentation d'ISOBUS
Lorsque le terminal ISOBUS est connecté à l'outil ISOBUS (machine) pour la première fois, il
télécharge Object Pool (logiciel d'interface utilisateur) de l'outil vers le terminal. Le chargement
prend normalement 2 à 3 minutes. Toutefois, cette durée peut varier en fonction du terminal
utilisé. Après la première utilisation, la machine sera disponible immédiatement sur le terminal
une fois reconnectée.
Ouvrez l'écran d'Universal Terminal (UT) sur le terminal ISOBUS pour utiliser pour utiliser les
fonctions de la machine. L'écran de commande peut comprendre un certain nombre
d'éléments différents :
Touches programmables
Icônes, images et texte
Touches
Champs de saisie pour chiffres ou texte
Listes de saisie
L'écran de travail principal contient des touches tactiles ainsi que des informations clés sur la
machine.
Les touches programmables peuvent être utilisées pour sélectionner le mode de
fonctionnement ou les fonctions de la machine à activer.
Selon le terminal ISOBUS utilisé, la configuration des touches programmables peut être
différente de celle représentée ici.
Touches de fonction
programmables
Panneau d'état
de l'écran principal
Touches de fonction
programmables
Écran principal de la machine
Fonctions courantes
AUTO/MAN
Permet de passer du mode automatique (AUTO) au mode
manuel (MAN). Le texte « AUTO » s'affiche en jaune pour se
démarquer et accompagne l'image semi-transparente de la
machine.
Menu
Pour entrer dans le menu de configuration de la machine.
72
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Défilement des sélections manuelles
Fait défiler les sections manuelles de la machine pour les
sélectionner. Principalement utilisé pour naviguer entre les
unités de commande de l'écran non tactile.
7.2.1 Utilisation de plusieurs terminaux universels
En cas d'utilisation de plusieurs terminaux utilisateurs (UT) (par
ex., utilisation d'un système ISO-PLAY McHale comme écran
secondaire), l'interface utilisateur peut passer sur un terminal
aléatoire au démarrage, laissant le terminal souhaité vide.
Dans ce cas, l'interface utilisateur peut être déplacée d'un UT
à l'autre en appuyant sur la touche « UT suivant » et en la
maintenant enfoncée. Cette touche se trouve dans l'onglet de
configuration de l'écran du menu de l'opérateur.
Si l'outil McHale continue à se déplacer sur un terminal non
souhaité au démarrage, le délai de démarrage du terminal peut
être augmenté pour donner au terminal souhaité plus de temps
pour se connecter. L'intervalle peut aller de 0 à 120 secondes
et un minimum de 30 secondes est recommandé.
73
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.3 Visuel de l'unité de commande
1
(Version du logiciel : VCB00-00-00402)
2
3
4
15
14
5
13
12
6
10
8
9
7
Écran du mode Manuel (MAN)
1
2
3
4
15
14
5
13
12
6
11
9
7
Écran du mode Automatique (AUTO)
74
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Fonctions de l'unité de commande
N°
Description
1
Panneau d'état (1 et 2)
2
Profil de balle
3
Indicateur de forme de balle (direction)
4
Icône d'état
5
Voyant de la porte de la chambre
6
Indicateur de remplissage de la balle
7
Voyant de l'éjecteur de balles
8
Liage avec le filet/Porte de chambre (MAN uniquement)
9
Indicateur des couteaux / fond
10
Sélection des couteaux (MAN uniquement)
11
Icône d'additif (AUTO uniquement)
12
Affichage de la vitesse de la prise
13
Abaissement automatique des couteaux
14
Informations sur le liage avec le filet
15
Infos sur l'humidité de la balle*
* Les éléments optionnels peuvent être installés ou non.
Consultez le guide d'utilisation pour ce système de commande électronique à la fin de ce
chapitre. Vous pouvez le retirer et le plastifier afin de le garder dans votre tracteur dans le but
de vous familiariser avec les fonctions du contrôleur.
75
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.3.1 Panneau d'état (1 et 2)
Le panneau d'état situé en haut de l'écran contient deux onglets qui peuvent être utilisés pour
basculer entre deux ensembles distincts d'icônes. Ces icônes permettent à l'opérateur de
visualiser divers paramètres et informations sur la configuration actuelle de la machine.
Chaque icône peut également être sélectionnée pour accéder à un menu déroulant, contenant
une série de paramètres/fonctions couramment utilisés en rapport avec l'icône sélectionnée.
Ceci permet d'effectuer des ajustements rapides pendant le fonctionnement de la machine,
sans avoir à quitter l'écran de travail principal.
7.3.2 Profil de balle
Il existe 5 profils de balle : I, II, III, IV, V. Sélectionnez le menu, puis l'icône bleue
pour entrer et régler les paramètres. Le profil de balle actuel est affiché dans le
bouton bleu à côté des onglets sur l'écran de menu.
7.3.3 Indicateur de forme de balle (direction)
Droite
Gauche
La forme de la balle est
Conduite à gauche (la
régulière
partie droite de la chambre
a besoin de plus de foin)
Conduite à droite (la partie
gauche de la chambre a
besoin de plus de foin)
Ils sont utilisés pour indiquer à l'opérateur quel côté de la balle
a besoin de davantage de cultures lors du pressage d'andains
serrés. Normalement, aucune flèche ne s'affiche, il y a juste un
point au centre indiquant que la forme de la balle est régulière.
Lorsque la forme de la balle commence à devenir irrégulière,
les flèches pointent dans la direction dans laquelle l'opérateur
doit diriger le tracteur pour remplir le plus petit côté de la balle.
Plus il y a de flèches à l'écran, plus la balle devient inégale.
7.3.4 Icône d'état
L'icône d'état indique l'état actuel de la machine.
OK indique que la machine fonctionne normalement, sans aucune opération en
cours.
STOP indique que la balle a atteint le diamètre cible, ce qui invite l'opérateur à
arrêter tout déplacement vers l'avant.
Cette icône signifie des rappels généraux ou des informations supplémentaires sur
l'état/le fonctionnement actuel de la machine.
76
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Cette icône indique un problème mineur qui interrompt la séquence automatique ou
quelque chose qui nécessite l'intervention de l'opérateur. Elle indique aussi des
rappels et avertissements importants concernant toute opération inhabituelle/
dangereuse de la machine.
Cette icône indique qu'un dysfonctionnement grave s'est produit qui peut nécessiter
l'attention du concessionnaire.
Le symbole d'abaissement du fond s'affiche lorsque le capteur de position du
plancher est ouvert.
Le symbole du graisseur rouge est affiché toutes les 300 balles pour rappeler à
l'opérateur de graisser la machine et de rajouter de l'huile de lubrification. La
cartouche de graisse ne doit être remplacée que toutes les 1 200 balles.
L'icône Pause du filet s'affiche pour rappeler à l'opérateur que la mise en filet ne se
fera pas automatiquement.
7.3.5 Voyant de la porte de la chambre
Le texte et la flèche peuvent varier en fonction des paramètres de
porte de la chambre sélectionnés (Voir « Paramètres de la porte de
chambre »).
Le texte et la flèche peuvent être : MAN avec une flèche haut-bas fixe,
AUTO avec une flèche haut clignotante (ou fixe), ou vide avec une
flèche haut clignotante.
7.3.6 Indicateur de remplissage de la balle
Au fur et à mesure de la formation de la balle, le diamètre de la balle
s'affiche, ainsi qu'un graphique à barres montrant la progression du
remplissage de la balle.
C
Le diamètre du cœur est représenté par une ligne en pointillés (A). Le
graphique se remplit de gris jusqu'à ce qu'il atteigne ce point, après
quoi il devient vert.
A
Lorsque la balle se remplit jusqu'au diamètre cible (C), STOP apparaît
sur le panneau d'état, le graphique devient rouge et une série de bips
intermittents suivis d'un bip continu retentit. La mise en filet de la balle
s'arrête alors. L'alarme reflète la valeur définie pour le délai du filet. Plus
le délai sélectionné est long, plus les bips sont longs.
77
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.3.7 Voyant de l'éjecteur de balles
Le voyant s'affiche lorsque l'éjecteur est relevé/abaissé (flèche
verte vers le haut pour la montée et flèche rouge vers le bas pour la
descente). La position de l'éjecteur est également indiquée par le
graphique de l'éjecteur.
7.3.8 Liage avec le filet/Porte chambre (Mode manuel)
En mode manuel, sélectionnez l'icône pour afficher les fonctions
relatives au système de fixation et à la porte de la chambre.
7.3.9 Indicateur des couteaux / fond
Lorsque les couteaux sont relevés, ils sont représentés par des
icônes pleines.
L'icône d'abaissement du fond s'affiche ici si le capteur du fond est
ouvert.
7.3.10 Sélection des couteaux (mode Manuel)
Sélectionnez cette option pour afficher les fonctions relatives aux
couteaux et au déplacement du fond.
7.3.11 Icône d'additif (mode AUTO)
Cet indicateur s'affiche si le paramètre pour l'additif est activé et que
la sortie pour l'additif est actuellement activée.
7.3.12 Affichage de la vitesse de la prise
Le régime de prise de force en cours du tracteur s'affiche à gauche
de l'image de la machine sur l'écran.
7.3.13 Abaissement automatique des couteaux
Cette icône s'affiche lorsque la fonction d'abaissement automatique
des couteaux est activée. Cette fonction permet à l'opérateur de
couper complètement l'essentiel de la balle, mais de laisser la
couche extérieure non coupée. Cela signifie que lorsque la balle est
ouverte, elle est maintenue d'une pièce par la couche extérieure
non coupée.
78
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.3.14 Informations sur le liage avec le filet
L'indicateur gris pivote lors du liage et le nombre de couches
appliquées s'affiche. Si le réglage de l'indicateur de niveau de filet
bas est activé, l'icône rouge n'apparaît que si le niveau de filet restant
est inférieur au seuil bas.
7.3.15 Infos sur l'humidité de la balle (facultatif)
La machine peut être équipée d'un capteur du degré d'humidité du
foin/de la paille en option. Lorsque ce capteur est installé, la mesure
de l'humidité en temps réel s'affiche sur l'écran principal.
7.4 Utilisation de l'unité de commande
Mode manuel (MAN)
Mode automatique (AUTO)
La machine a deux modes de fonctionnement : manuel (MAN) et automatique (AUTO).
La touche programmable AUTO/MAN permet de sélectionner MAN ou AUTO.
Le texte « AUTO » s'affiche en jaune pour se démarquer et accompagne l'image semitransparente de la machine.
7.4.1 Écrans de commande en mode MAN
Il est recommandé de faire fonctionner la machine en mode
AUTO, ce qui permet à l'opérateur de se concentrer sur la
conduite pendant que le cycle de mise en balles s'effectue
automatiquement. Cependant, à certains moments, l'opérateur
peut avoir besoin d'activer certaines fonctions de la machine,
d'effectuer un dépannage ou de redémarrer le processus de
mise en balles après des interruptions, ce qui est mieux réalisé
en mode MAN. Dans l'écran de commande du mode MAN, il
est possible de sélectionner différentes sections de la machine
en appuyant sur l'icône correspondante ou en utilisant la
touche programmable de sélection. La section active sera
surlignée en vert et les touches programmables appropriées
pour cette section s'afficheront sur l'écran de commande.
79
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Sélection de la déchiqueteuse
Relâchement de la densité
Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et
maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le
manomètre tombe à zéro.
Relevage du fond escamotable
Relève le fond escamotable.
Abaissement du fond escamotable
Abaisse le fond escamotable.
Couteaux relevés (machines à couteaux standard uniquement)
Relève tous les couteaux.
Couteaux relevés A/B (machines à couteaux sélectionnables
uniquement)
Relève le jeu de couteaux A/B.
Couteaux abaissés
Abaisse tous les couteaux.
Sélection de l'unité de filet et paramètres de porte de la
chambre
Relâchement de la densité
Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et
maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le
manomètre tombe à zéro.
Éjecteur de balles relevé
Lève l'éjecteur de balles.
Éjecteur de balles abaissé
Abaisse l'éjecteur de balles.
80
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Ouverture de la chambre
Abaisse l'éjecteur et ouvre la porte de la chambre.
Fermeture de la chambre
Lève l'éjecteur et ferme la porte de la chambre. La clé de
fermeture de la chambre réinitialise également le couteau à
filet, réinitialise le rouleau mobile et remet sous pression le
système de densité lorsque la porte est verrouillée fermée.
Chargement du filet
Appuyez et maintenez enfoncé pour engager l'embrayage
d'alimentation du filet et introduire manuellement le filet dans la
chambre. Peut être utilisé pour démarrer une séquence de
liaison manuelle.
Coupe au couteau du filet
Déclenche le couteau à filet, peut être utilisé à tout moment si
le couteau n'est pas déjà déclenché.
7.4.2 Écrans de commande en mode AUTO
Il est recommandé de faire fonctionner la machine en mode AUTO,
ce qui permet à l'opérateur de se concentrer sur la conduite
pendant que le cycle de mise en balles s'effectue automatiquement.
Dans l'écran de commande du mode AUTO, les fonctions de la
machine peuvent être sélectionnées en appuyant sur la touche
programmable correspondante.
REMARQUE : Les touches qui démarrent les fonctions critiques de
la machine, telles que le liage, sont « Appuyer et maintenir. »
Relâchement de la densité
Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et
maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le
manomètre tombe à zéro.
Déblocage/réinitialisation du fond
Appuyez sur cette touche pour débloquer la séquence. Appuyez
une nouvelle fois pour remettre le fond escamotable en position de
travail. Si le fond est abaissé, l'icône sera mise en surbrillance
pour inviter l'opérateur à relever le fond.
Couteaux du trancheur
Nombre de couteaux de déchiquetage engagés. Utilisez cette
touche pour choisir l'une des options proposées.
81
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Transfert de balle
Appuyez et maintenez enfoncée la touche d'ouverture de la
chambre pour ouvrir la chambre en dehors d'une séquence de
pressage normale.
Si le mode d'ouverture de la chambre est réglé sur AUTO, la
touche d'ouverture de la chambre peut être enfoncée pour
activer/désactiver la pause. La touche est surlignée en bleu si
elle est en pause.
La touche d'ouverture de la chambre est mise en surbrillance
lorsqu'une balle est en attente d'être transférée et la touche
d'ouverture de la chambre devient une touche à simple pression.
(Voir « Paramètres de la porte de chambre »)
Lève l'éjecteur et ferme la porte de la chambre. La touche de
fermeture de la chambre réinitialise également le couteau à filet,
réinitialise le rouleau mobile et remet sous pression le système
de densité. La clé sera surlignée en jaune pour inviter l'opérateur
à fermer la porte de la chambre. (Voir « Paramètres de la porte
de chambre »)
Chargement du filet
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 1
seconde pour démarrer la séquence de liage. Si l'option de mise
en filet automatique est activée, cette touche peut également être
utilisée pour activer/désactiver l'interruption de la mise en filet.
La touche est surlignée en bleu si la pause du filet est active ou
en jaune si le diamètre cible de balle est atteint et que le système
attend que la séquence de liage soit démarrée manuellement.
Pendant le liage, appuyer sur cette touche permet d'ajouter une
couche de filet supplémentaire à la balle en cours.
Coupe au couteau du filet
Cette touche peut être utilisée pendant la séquence de liage
pour couper immédiatement le filet et terminer la séquence de
liage.
7.5 Fonctionnement de la machine en mode AUTO
Il est recommandé de faire fonctionner la machine en mode AUTO, ce qui permet à l'opérateur de se
concentrer sur la conduite pendant que le cycle de mise en balles s'effectue automatiquement. Dans
ce mode, la machine libère automatiquement le processus de mise en balles, en supposant qu'il n'y
a aucune interruption du fourrage ou du filet. En fonction des conditions et des préférences, un
opérateur peut également intervenir pour retarder, suspendre ou ignorer certaines séquences durant
chaque cycle de mise en balles. Des alarmes se déclenchent à certains stades, un bip avertissant
l'opérateur que la balle est proche d'atteindre le diamètre cible, suivi d'une alarme avertissant
l'opérateur que la balle a atteint ce diamètre cible. Un signal sonore continu informe l'opérateur que
le filet a commencé à être utilisé. Un autre bip retentira lorsque la porte de la chambre se fermera
après l'éjection de la balle.
82
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
En mode AUTO, l'animation sur l'écran de commande change pour indiquer l'état actuel. Un
cycle de fonctionnement typique est décrit ci-dessous.
Au début de la mise en balles, le dispositif de ramassage est en
position basse et le régime de la PDF est affiché.
La vitesse de la prise de force du tracteur apparaît sur la
gauche de l'image de la machine à l'écran, au-dessus du timon
d'attelage. La vitesse de travail normale est de 540 tr/min, ou
de 910 tr/min sur les machines équipées de la boîte de vitesses
1 000 tr/min en option.
Si le régime de la prise de force dépasse la plage d'entrée
autorisée, un message d'avertissement s'affiche.
Au fur et à mesure que la chambre se remplit, on peut voir la
balle grossir dans la chambre. La barre de remplissage de la
balle augmente également au fur et à mesure que la balle se
forme jusqu'à ce qu'elle atteigne la taille cible.
Si la fonction d'abaissement automatique des couteaux est
activée, ils s'abaisseront pour laisser une couche de fourrage
non hachée à l'extérieur de la balle. Ceci permet de maintenir
la forme de la balle pendant la période de stockage.
L'alarme de balle complète se déclenche lorsque le diamètre
cible de la balle est atteint et un signal STOP s'affiche. À ce
stade, une balle pleine s'affiche dans la chambre et le
graphique de remplissage de la balle passe également du vert
au rouge pour indiquer que le diamètre cible de la balle a été
atteint. L'opérateur doit arrêter la machine, car tout chargement
de fourrage après le début de la séquence de liage entraînerait
la pénétration du filet à l'intérieur de la balle.
Pour lier une balle qui n'est pas complètement terminée,
appuyez sur la touche « Filet » et maintenez-la enfoncée
pendant 1 seconde pour démarrer le cycle de liage. Si le filet ne
peut pas être alimenté ou arrive à épuisement, un
avertissement « Erreur de filet » apparaît. Le rouleau peut être
remplacé et l'opérateur peut ensuite appuyer sur la touche
« Filet » et la maintenir enfoncée pendant 1 seconde pour
redémarrer la séquence de mise en filet.
Un signal sonore continu informe l'opérateur que le filet a
commencé à être utilisé. L'indicateur tourne et le nombre de
couches appliquées s'affiche.
83
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Il est également possible d'appuyer sur la touche Filet pendant
le liage pour ajouter des couches supplémentaires à la balle en
cours, ou de terminer la séquence de liage plus tôt en appuyant
sur la touche de coupe automatique du filet.
Lorsque le couteau à filet coupe le filet, l'indicateur de balle sur
l'écran cesse de tourner.
Si le basculement automatique est activé, lorsque le couteau à
filet coupe le filet, l'éjecteur de balle est abaissé en vue de
l'éjection de la balle.
Lorsque la porte de la chambre commence à s'ouvrir, le
graphique du diamètre de la balle est remplacé par un
graphique indiquant la position de la porte. La ligne noire
représente la position cible, la ligne rouge représente la
position réelle de la porte et la zone verte affiche la plage de
position cible de la porte.
Si le capteur de palette de l'éjecteur est activé ou si le délai de
fermeture de la chambre est utilisé, l'éjecteur se relève
automatiquement et la porte de la chambre se ferme une fois
que la balle a roulé hors de l'éjecteur ou que le délai de
fermeture a expiré.
Une fois que la porte de la chambre est fermée, un signal
sonore retentit pour avertir l'opérateur que la machine est libre
de reprendre la fourrage.
7.6 Menus du panneau d'état
Divers paramètres de la machine peuvent être modifiés à l'aide des menus déroulants du
panneau d'état, situé en haut de l'écran principal. Ils permettent un accès rapide aux fonctions
les plus couramment utilisées de la machine et évitent à l'opérateur d'avoir à entrer dans les
menus de réglage et des compteurs.
Total de balles actuel
Permet de régler le total des balles du travail en cours, et de
passer d'un total client à un autre (Voir « Compteur de balles
(onglet 3) »).
84
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Réglages du couteau
Utilisez les touches programmables pour sélectionner le nombre
de couteaux requis, régler la pression des couteaux et activer
l'abaissement automatique des couteaux ON ( ) ou OFF ().
Définit la sélection de rangée de couteaux souhaitée. Peut
également être réglé à partir du menu des paramètres de
l'opérateur ou activé à l'aide de la touche de sélection de la
rangée de couteaux en mode AUTO.
La pression cible des couteaux peut être réglée entre 1
(basse), 2 (standard) et 3 (haute). Le réglage par défaut est 2.
L'avertissement « Pression du couteau trop élevée » apparaît
si la pression du couteau dépasse 80 bars.
Si l'abaissement automatique des couteaux est activé (), les
couteaux s'abaissent pour laisser une couche de fourrage non
hachée sur l'extérieur de la balle à la fin de la formation de la balle
dans la chambre. Ceci permet de maintenir la forme de la balle
pendant la période de stockage. Désactivez les couteaux ()
pour désactiver cette fonction.(Voir « Réglages du couteau »)
Réglages du filet
Utilisez les touches programmables pour régler le délai avant
l'alimentation du filet, les couches du filet et la tension du filet.
La délai par défaut avant l'alimentation du filet est de
2 secondes, mais peut être ajusté entre 0,0 et 5,0 secondes
pour s'adapter au style de conduite de l'opérateur.
Le nombre de couches de filet peut être réglé de 1,1 à 9,9.
La tension du filet contrôle l'intensité de la tension du filet lors de
l'application. Cette valeur peut être réglée entre 1 (faible) et 10
(élevé).
Taille de la balle / Réglage de la densité
Permet à l'opérateur de régler la taille et la densité des balles.
Le diamètre du cœur peut être réglé entre 60 et 150 cm.
La densité du cœur peut être réglée de 0 à 10.
Le diamètre cible peut être réglé de 60 à 168 cm (V6) et 60 à
190 cm (V8). (Voir « Paramètres de la balle »)
La densité extérieure peut être réglée de 0 à 10.
85
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Remise à zéro du nombre de lubrifications
Après le remplacement de la cartouche de graisse, le compteur
de lubrification peut être remis à zéro en appuyant sur le bouton
vert de remise à zéro et en le maintenant enfoncé.
Paramètres de la porte de chambre
Permet à l'opérateur d'ajuster les paramètres relatifs à la porte
de la chambre.
Méthode d'ouverture/fermeture de la chambre.
Cette option permet de contrôler la vitesse à laquelle l'éjecteur
se relève après le roulement de la balle. Cette vitesse peut être
réglée entre 1 (la plus faible) et 10 (la plus élevée).
Délai avant la fermeture de la chambre (le cas échéant S'applique lorsque la méthode de fermeture est définie sur
délai). (Voir « Paramètres de la porte de chambre »)
Nombre total de balles/Compteur de la longueur de filet
Affiche le nombre de balles/longueur de filet restante sur le
rouleau de filet actuel. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
bleu pendant 2,5 secondes pour réinitialiser le compteur lors du
remplacement du rouleau de filet.
Longueur du filet utilisée en mètres
La longueur totale (en mètres) de filet utilisée s'affiche ici.
Appuyez sur la touche programmable pour réinitialiser la
quantité totale utilisée.
Longueur du filet restante en mètres
Affiche la quantité de filet restant et la quantité de balles
pouvant être produites avec les réglages actuels. La longueur
nette peut également être saisie manuellement.
7.6.1 Modification du panneau d'état
Appuyez sur une icône et maintenez-la enfoncée pendant 2,5
secondes pour accéder au menu d'édition. Les icônes sont divisées
en 5 sous-catégories. Sélectionnez une catégorie dans la rangée
du milieu, puis sélectionnez l'icône souhaitée dans la rangée du
bas. La nouvelle sélection d'icône remplacera l'icône d'origine dans
le panneau d'état. En mode édition, n'importe laquelle des quatre
icônes du panneau d'état peut être modifiée. Appuyez sur l'icône en
surbrillance dans le panneau d'état pour reprendre le
fonctionnement normal.
7.7 Fonctionnement des couteaux et du fond
La déchiqueteuse de votre machine est équipée de différentes combinaisons de couteaux,
selon les options choisies au moment de l'achat. En règle générale, elle est dotée d'une seule
banque de couteaux, sur laquelle tous les couteaux sont relevés ou abaissés ensemble, ou de
86
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
deux banques de couteaux (en option) qui consistent en deux banques séparées (A et B), qui
peuvent être abaissées ensemble ou indépendamment.
7.7.1 Système de couteaux standard
Si le mode Manuel est sélectionné, deux touches permettent de contrôler les couteaux.
Couteaux relevés
Couteaux abaissés
Fonctionnement standard du couteau (Manuel)
Appuyez et maintenez enfoncée la touche de relevage des couteaux pour relever
manuellement les couteaux. Pendant que les couteaux sont relevés, un graphique à barres
indiquant la pression actuelle des couteaux s'affiche. La touche peut être relâchée une fois que
la pression désirée des couteaux est atteinte ou si la touche est maintenue jusqu'à ce que
l'affichage de la pression du couteau devienne rouge, le système réduit automatiquement la
pression des couteaux sur la valeur cible une fois la touche relâchée.
Pression des couteaux
faible
Pression des couteaux
dans la plage cible
Pression des couteaux
élevée
Parfois, lorsque les couteaux n'ont pas été utilisés pour une longue durée, il peut être
nécessaire d'utiliser la pression hydraulique totale. Pour ce faire, il faut appuyer sur la touche
de relevage des couteaux et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la pression atteigne sa
valeur maximale.
En mode Automatique, il est possible d'appuyer sur la touche de sélection des couteaux pour
activer/désactiver les couteaux.
Touche de sélection des couteaux
Fonctionnement standard du couteau (automatique)
La machine déplace automatiquement les couteaux vers la bonne position et surveille
constamment la pression des couteaux et la rectifie si nécessaire.
87
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Lorsque les couteaux sont en mouvement lors de l'activation ou de la désactivation, le faux
couteau correspondant affiche une flèche indiquant le sens de la marche. Les flèches vertes
indiquent que les couteaux sont relevés en position de travail. Les flèches rouges indiquent que
les couteaux sont abaissés.
Un capteur indique que les couteaux sont complètement relevés. Le symbole des couteaux
s'affiche comme suit :
Entièrement noir lorsque les couteaux sont relevés
Transparent lorsque les couteaux sont abaissés
7.7.2 Système de sélection des couteaux
Le système de sélection des couteaux est une option qui permet de sélectionner la banque de
couteaux A ou B ou A et B à partir de l'unité de commande.
En mode Manuel, deux touches permettent de relever les couteaux (une pour la banque de
couteaux A et une pour la banque de couteaux B) et une troisième touche permet d'abaisser
les deux ensembles simultanément. Deux symboles de couteaux sont présents, un pour
chaque banque de couteaux.
Couteaux relevés (A)
Couteaux relevés (B)
Couteaux abaissés
Système de sélection des couteaux (Manuel)
En mode Automatique, il est possible de sélectionner la banque de couteaux A, B, A et B, ou
aucun couteau. Pour ce faire, il suffit de faire basculer la touche de sélection des couteaux sur
le réglage souhaité.
Touche de sélection des
couteaux
Les capteurs du groupe de couteaux indiquent quels groupes de couteaux sont complètement
relevés. Le symbole des bancs de couteaux A et B, sera indiqué comme suit :
Entièrement noir lorsque les couteaux sont relevés
Transparent lorsque les couteaux sont abaissés
7.7.3 Abaissement automatique des couteaux
Cette fonction permet à l'opérateur de couper complètement l'essentiel de la balle, mais de
laisser la couche extérieure non coupée. Cela signifie que lorsque la balle est ouverte, elle est
88
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
maintenue d'une pièce par la couche extérieure non coupée. Pour activer cette fonction,
sélectionnez le nombre souhaité de couteaux de déchiquetage, puis appuyez sur le raccourci
des couteaux dans le panneau d'information supérieur, comme illustré, et activez
l'abaissement automatique des couteaux. Un symbole d'abaissement automatique des
couteaux s'affiche à gauche de l'image de la machine sur l'écran. Une fois que la balle atteint
le signal sonore de pré-alarme de chambre pleine, tous les couteaux de déchiquetage
s'abaissent. Une fois la balle complète et que le liage filet commence, les couteaux de
déchiquetage sont relevés pour commencer la balle suivante.
7.7.4 Système de débourrage
La machine est équipée d'un système de débourrage. En cas de bourrage dans le canal
d'alimentation, l'embrayage en surcharge de la prise de force débraye et émet un fort bruit de
cliquetis.
La PDF doit être immédiatement désengagée par l'opérateur. Appuyez sur
le bouton « Fond escamotable » pour activer la procédure de déblocage.
Un écran d'information (2001) s'affiche pour indiquer que le fond
escamotable est complètement abaissé et que les couteaux, s'ils sont
activés, sont rentrés.
La pression de densité est automatiquement réduite au fur et à mesure de l'abaissement du
fond escamotable par la procédure de déblocage afin de faciliter l'élimination de l'obstruction.
Une fois le plancher abaissé, la prise de force peut être engagée en douceur afin de faire
passer le blocage jusqu'à la chambre.
Après avoir éliminé le bourrage, un appui court sur le bouton « Réinitialiser » ramène le fond du
passage en position de travail, suivi par les couteaux, si cette option était auparavant activée.
AVERTISSEMENT : n'approchez jamais du dispositif de ramassage
pendant que le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur
est en marche !
N'essayez jamais de vous approcher du dispositif de ramassage pendant que
le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur en marche. Dans le
cas exceptionnel où il n'est pas possible de débourrer le dispositif de
ramassage en suivant la procédure ci-dessus, vous devrez alors le faire
manuellement en retirant l'excès de matière bloquée. Pour effectuer cette
opération en toute sécurité, assurez-vous que la prise de force est débrayée,
que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et qu'il n'y a plus de pièces en
rotation. Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en stationnant
la machine sur un sol plat, en serrant les freins et en utilisant les cales de roues.
Retirez précautionneusement le surplus de matière. Portez toujours des gants
et des vêtements de sécurité, méfiez-vous des angles aigus et coupants !
89
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.8 Structure du menu
En appuyant sur la touche programmable du menu, l'opérateur peut accéder à des fonctions
supplémentaires. En appuyant sur la touche programmable Accueil, vous revenez à l'écran
d'accueil/de travail principal. Cinq onglets permettent de modifier les fonctions, les réglages et
les compteurs de la machine.
Utilisez la touche programmable représentant un dossier pour passer d'un onglet à l'autre ou
appuyez directement sur l'onglet correspondant.
Selon le terminal ISOBUS utilisé, la configuration des touches programmables peut être
différente de celle représentée ici.
Configuration de la machine (onglet 1)
Mesures de la machine (onglet 2)
Compteur de balles (onglet 3)
Configuration de l'écran (onglet 4)
90
Logiciels et diagnostics (onglet 5)
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.9 Réglages de la machine (onglet 1)
Profil de la balle
(I - V)
Il existe 5 profils de balle : I, II, III, IV, V. Sélectionnez en un
pour y accéder et régler les paramètres souhaités. Le profil de
balle actuel est affiché dans le bouton bleu à côté des onglets
sur l'écran de menu. Chaque profil de balle conserve ses
propres réglages pour :
Diamètre du cœur
Diamètre de la balle
Densité du cœur
Densité de la balle
Couches de filet
Étirement du filet
Les réglages pour chaque profil peuvent varier, si bien que la
machine peut facilement être modifiée pour travailler avec
différentes cultures sans avoir à changer de nombreux réglages.
Par défaut, sur l'échelle de A à E, le profil « I » correspond aux
balles lourdes de densité maximum et le profil « V » aux balles
légères de densité minimum. Cependant, ces profils peuvent
être adaptés pour répondre aux exigences individuelles.
7.9.1 Paramètres de la balle
Ce menu permet à l'utilisateur de modifier les réglages relatifs
à la formation des balles.
Diamètre du cœur
Le diamètre du cœur peut être réglé entre 60 et 150 cm. Ceci
définit le point de transition où la machine passe du réglage de
la densité du cœur au réglage de la densité extérieure (le
graphique de remplissage des balles passe du gris au vert).
Diamètre cible de la balle
Le diamètre cible peut être réglé de 60 à 168 cm (V6) et 60 à
190 cm (V8). Il s'agit du point de déclenchement du début du
liage.
REMARQUE : La taille réelle de la balle peut varier car le fait
de rouler au-delà du début du liage entraîne l'ajout de fourrage
supplémentaire à la balle et la tension du filet entraîne une
légère compression de la balle pendant le liage.
Densité du cœur
La densité du cœur peut être réglée de 0 à 10. Cela permet de
définir la densité du cœur de la balle. En général, un réglage
inférieur de la densité du cœur est utilisé pour aider à former la
balle avant d'appliquer plus de pression sur l'extérieur de la
balle.
91
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Densité extérieure de la balle
La densité peut être réglée de 0 à 10. Normalement, un
réglage sur 8 est suffisant pour produire des balles bien
denses. Un réglage plus élevé peut s'avérer nécessaire en
conditions de cultures humides.
7.9.2 Réglages du filet
Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs
à la mise en filet.
Mise en filet automatique
Si cette option est activée (), la mise en filet commence
automatiquement à la fin du délai défini lorsque la balle est
complète.
Si cette option est désactivée (), l'alarme de balle complète se
déclenche lorsque la balle est terminée, mais l'opérateur doit
appuyer sur la touche programmable de chargement du filet
pour commencer la mise en place du filet. Ce réglage ne
s'applique qu'au mode AUTO.
Délai avant la charge du filet
Cette fonction permet de définir le délai entre l'alerte sonore de
balle complète et le début du chargement du filet dans la
chambre. La valeur par défaut est de 2 secondes, mais peut
être modifiée entre 0 et 5 secondes pour s'adapter au style de
conduite de l'opérateur.
Couches de filet
Valeur utilisée pour définir les couches de filet appliquées sur
la balle. Elle peut être réglée de 1,1 à 9,9.
Tension du filet
Permet de contrôler le degré de tension du filet pendant
l'application. Cette valeur peut être réglée entre 1 (faible) et 10
(élevé).
7.9.3 Réglages du couteau
Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs
aux couteaux de la déchiqueteuse.
92
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Sélection des couteaux
Cette option permet à l'utilisateur d'utiliser un menu déroulant
pour sélectionner un seul jeu ou les deux jeux de couteaux, ou
pour désactiver les couteaux.
Pression sur les couteaux
Cette fonction définit la pression cible du couteau et est réglable
entre 1 (pression faible), 2 (standard), et 3 (pression élevée). Le
réglage par défaut est 2.
Des pressions plus élevées sont recommandées lors de
l'utilisation de jeux complets ou de couteaux émoussés. Il
convient d'utiliser des pressions plus faibles lorsque les
couteaux sont moins nombreux ou que la machine est utilisée
dans des conditions pierreuses.
Abaissement automatique des couteaux
Cette fonction abaisse les couteaux juste avant que la balle ne
soit complètement formée dans la chambre, pour permettre de
conserver une couche de fourrage non coupée à l'extérieur de
la balle. Ceci permet de maintenir la forme de la balle pendant
la période de stockage. Tous les couteaux à découper sont
abaissés une fois que la balle atteint le bip de préavertissement de balle pleine. Les couteaux se relèvent
ensuite automatiquement pendant la séquence de liage, prêts
pour la balle suivante.
Nettoyage des couteaux
Ce paramètre peut être activé/désactivé (/). Cette fonction
permet de déplacer régulièrement le(s) rangée(s) de couteaux,
afin d'empêcher le fourrage accumulé de bloquer les couteaux.
7.9.4 Paramètres de la porte de chambre
Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs
à la porte de la chambre.
Vitesse d'ouverture
Cette option permet de contrôler la vitesse d'ouverture de la
porte de la chambre. Cette vitesse peut être réglée entre 1 (la
plus faible) et 10 (la plus élevée).
Vitesse de fermeture
Cette option permet de contrôler la vitesse de fermeture de la
porte de la chambre. Cette vitesse peut être réglée entre 1 (la
plus faible) et 10 (la plus élevée).
93
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Vitesse de l'éjecteur
Cette option permet de contrôler la vitesse à laquelle l'éjecteur
se relève après le roulement de la balle. Cette vitesse peut être
réglée entre 1 (la plus faible) et 10 (la plus élevée). Ce
paramètre est utile lorsque vous travaillez sur un terrain pentu.
Modes d'ouverture de la chambre
La touche d'ouverture de la chambre peut être enfoncée une
seule fois pour ouvrir la porte de la chambre s'il y a une balle
dans la chambre en attente d'être éjectée.
La porte de la chambre s'ouvrira automatiquement une fois la
balle mise en filet. Dans ce mode, l'écran principal affiche le mot
« AUTO » ainsi que la flèche vers le haut.
Lorsque ce paramètre est sélectionné, la porte de la chambre
doit être ouverte et fermée en appuyant longuement sur les
touches programmables correspondantes sur l'écran d'accueil.
Dans ce mode, l'écran principal affiche le mot « MAN » ainsi
que la flèche haut/bas.
Modes de fermeture de la chambre
La porte de la chambre est fermée en appuyant une fois sur la
touche programmable sur l'écran d'accueil.
La porte de la chambre se ferme automatiquement lorsque la
balle a roulé hors de la palette de l'éjecteur de balle.
La porte de la chambre se ferme automatiquement après le
délai spécifié.
Définit le délai de fermeture de la chambre après ouverture (ce
paramètre n'apparaît que si le mode de fermeture de la
chambre est réglé sur délai). Cette valeur peut être réglée
entre 0 et 1 seconde.
7.9.5 Réglages divers
Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs
aux autres opérations de la machine.
94
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Indicateur de forme de balle
Cet indicateur est utilisé pour activer ou désactiver les
indicateurs de forme de balle. (Voir « Indicateur de forme de
balle (direction) »)
On (Activé)() = Les indicateurs de forme de balle sont
affichés à l'écran.
Off (Désactivé) () = Les indicateurs de forme de balle sont actifs.
Correction du diamètre
Cette fonction est utilisée pour augmenter/diminuer la taille
globale de balle pour parvenir au diamètre de la balle souhaité.
Elle peut être réglée sur +/- 20 cm.
Additif
Ce paramètre peut être activé/désactivé (/). Un symbole
s'affiche sur l'écran de commande lorsque l'additif est actif.
L'additif se mettra automatiquement en pause pendant la mise
en filet et lorsque la porte de la chambre est ouverte.
Bip de pré-avertissement
Il s'agit d'un bip unique d'avertissement indiquant que la balle
est quasiment complète. Ce réglage est un pourcentage de la
taille de la balle sélectionnée. La fonction d'abaissement
automatique des couteaux est également déclenchée par ce
paramètre.
7.10 Mesures de la machine (onglet 2)
Les menus suivants permettent à l'opérateur de visualiser/réinitialiser les compteurs/prévisions
en matière de filet et de lubrifiant et d'étalonner les capteurs de forme de balle.
7.10.1 Compteurs de filet
Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser et d'ajuster les
compteurs/prévisions relatifs à l'utilisation du filet.
Longueur du filet utilisée en mètres
La longueur totale (en mètres) de filet utilisée s'affiche ici.
Appuyez sur la touche programmable pour réinitialiser la
quantité totale utilisée.
Longueur du filet restante en mètres
Affiche la quantité de filet restant et la quantité de balles
pouvant être produites avec les réglages actuels. La longueur
nette peut également être saisie manuellement.
95
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Activation/désactivation de l'indicateur de niveau de filet bas
Il est possible d'activer ou de désactiver l'indicateur
d'avertissement de faible quantité de filet restant.
Indicateur de niveau de filet bas
Signale à l'opérateur que le rouleau de filet est bientôt terminé.
Le réglage par défaut est de 300 m, mais il peut être ajusté
selon les besoins. L'indicateur de niveau bas de filet s'affiche
sur l'écran de fonctionnement lorsque ce seuil est atteint.
7.10.2 Compteurs de lubrification
Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser et de réinitialiser le compteur de lubrifications de
la machine.
Avertissement du compteur de lubrifications
Une alarme est prévue pour rappeler à l'opérateur de graisser
la machine et de rajouter de l'huile. Le décompte commence à
300 et lance un rappel à zéro. Appuyez sur l'alarme pour la
réduire. Appuyez sur le chiffre vert et maintenez-le enfoncé
pour réinitialiser la valeur affichée. Il est nécessaire de changer
la cartouche de graisse à peu près toutes les 1 200 balles.
7.10.3 Étalonnage du capteur de forme de balle
Ce menu permet à l'utilisateur d'étalonner les capteurs de forme
de balle et d'afficher les valeurs de forme de balle actuelles et
remises à zéro.
Valeur de forme de balle remise à zéro.
Valeur différentielle actuelle du capteur de forme de balle.
La valeur remise à zéro du capteur de forme de balle peut être
mise à jour électroniquement en appuyant sur le bouton vert et en
le maintenant enfoncé jusqu'à ce que l'indicateur au bas de l'écran
se remplisse et que la valeur remise à zéro soit mise à jour.
La valeur mise à zéro enregistrée peut être effacée et
réinitialisée à la valeur par défaut en appuyant sur le bouton
bleu et en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que la valeur
enregistrée soit réinitialisée à 0 kg.
96
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
L'icône représentant un ordinateur portable peut également être
sélectionnée pour accéder à l'écran de réglage mécanique du
capteur de forme de balle, afin de faciliter le réglage de la
précharge sur les cellules de charge du capteur de forme de balle.
1.
2.
3.
4.
5.
Tous les réglages/étalonnages du capteur de forme de
balle doivent être effectués lorsque la chambre est vide.
Réglez les capteurs jusqu'à ce que la ligne rouge des
capteurs gauche et droit se trouve dans la zone verte, aussi
près que possible du point central.
Cet exemple montre un symbole moins clignotant pour le
capteur gauche, car sa lecture est trop élevée.
Desserrez les écrous gauches de la cellule de pesée pour
diminuer la valeur.
N'oubliez pas d'appuyer et de maintenir le bouton vert sur
l'écran précédent pour remettre à zéro le capteur après
avoir effectué des réglages.
7.11 Compteur de balles (onglet 3)
Ce menu permet à l'utilisateur de gérer les compteurs de
balles. Sélectionnez le sous-total de la balle à réinitialiser ou à
augmenter.
Le compteur total général ne peut pas être remis à zéro car il
enregistre le nombre de balles réalisées pendant toute la durée
de vie de la presse à balles.
Chaque fois qu'une balle est réalisée, les compteurs de sous-total
et de total général augmentent d'une unité. Le sous-total peut être
utilisé pour suivre la quantité de balles pour différents clients.
Sous-total actif
Il existe dix sous-totaux de balles qui peuvent être utilisés pour
enregistrer automatiquement le nombre de balles réalisées par
la machine. Le sous-total actif est identifié par l'icône de la
balle sur fond vert. Pour sélectionner un autre sous-total,
sélectionnez l'option souhaitée.
Réinitialisation du sous-total des balles
Le sous-total de balles actuel peut être remis à zéro en utilisant
la touche programmable de réinitialisation et en confirmant
avec la touche programmable sur l'écran affiché.
Réglage du sous-total des balles
Le sous-total de balles actuel peut être modifié à l'aide des
touches programmables +/-. Ceci n'affecte pas le total général.
Total général
Le total général est le nombre de balles réalisées pendant toute
la durée de vie de la machine et ne peut être remis à zéro.
97
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.12 Configuration de l'écran (onglet 4)
Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs
à l'écran du terminal. Appuyez sur l'icône appropriée pour
ajuster les paramètres associés. En appuyant sur la touche
programmable Accueil, vous revenez à l'écran de commande.
Contrôle du volume
Cette option permet de contrôler le volume. Il peut être réglé
entre 0 et 100 % en appuyant sur l'icône et en saisissant le
niveau de volume souhaité. Certains terminaux ISOBUS ne
prennent pas en charge le contrôle du volume. Dans ce cas, ce
paramètre est désactivé.
Minuterie de démarrage du système
Cette option n'est nécessaire qu'en cas d'utilisation de plusieurs
terminaux universels, par ex. en cas d'utilisation d'un terminal
ISO-PLAY de McHale avec un terminal de tracteur ISOBUS. Si
l'outil McHale continue à se déplacer sur un terminal non
souhaité au démarrage, le délai de démarrage du terminal peut
être augmenté pour donner au terminal souhaité plus de temps
pour se connecter. L'intervalle peut aller de 0 à 120 secondes et
un minimum de 30 secondes est recommandé.
7.13 Logiciels et diagnostics (onglet 5)
Ce menu contient des informations concernant le logiciel et les
capteurs de la machine. En général, un opérateur n'a pas
besoin d'accéder à ces menus et certains sont protégés par un
code PIN.
Version du logiciel
Cet écran montre la version logicielle actuelle.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour accéder à un
deuxième écran et confirmez cette action en appuyant sur
l'icône représentant une coche verte. Cette action réinitialisera
tous les paramètres de l'opérateur et du technicien aux valeurs
d'usine par défaut.
98
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Diagnostic de l'ECU
Cet écran affiche les informations de diagnostic de l'ECU.
Entrées analogiques
Cet écran montre les valeurs de courant et de tension lues par
les capteurs de la machine. Celles-ci changeront tout au long
du cycle de mise en balle.
Entrées numériques
Cet écran montre quels capteurs d'entrées numériques sont
actuellement ouverts et fermés. Celles-ci changeront tout au
long du cycle de mise en balle.
Diagnostic des sorties
Cet écran est protégé par un code PIN afin d'éviter toute
utilisation involontaire, car les protections de la machine sont
retirées sur l'écran de diagnostic des sorties et l'opérateur doit
donc procéder avec prudence.
Paramètres du technicien
Réservé aux techniciens McHale.
Menu des caractéristiques de la machine
Réservé aux techniciens McHale.
MISE EN GARDE : ce menu contient des
paramètres essentiels au bon fonctionnement
de la machine et ne doit pas être modifié dans
des circonstances normales.
7.14 Fonctions AUX-N
Object Pool de McHale contient des fonctions AUX-N qui peuvent être assignées soit à un
dispositif externe compatible ISOBUS (par ex. un joystick), soit si le terminal ISO-PLAY est
utilisé comme UT principal directement à l'écran, voir le manuel CLT01322 fourni avec le
terminal ISO-PLAY pour plus de détails. Pour l'affectation AUX-N lorsque le tracteur ou un
autre UT est le terminal principal utilisé, se référer à leur manuel d'utilisation respectif.
(Certaines fonctions ne fonctionnent qu'en mode Auto, comme indiqué)
Accusé de réception de l'avertissement
Permet à l'opération d'effacer ou de rendre silencieux un
avertissement, en fonction de l'avertissement affiché.
Relâchement de la densité
Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez
et maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le
manomètre tombe à zéro.
99
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Déblocage/réinitialisation du fond (AUTO)
Appuyez sur cette touche pour démarrer la séquence de
déblocage automatique. Appuyez de nouveau pour remettre le
fond en place.
Couteaux du trancheur
Nombre de couteaux de déchiquetage engagés. Utilisez cette
touche pour choisir l'une des options proposées.
Alimentation du filet (AUTO)
Appuyez sur cette touche pour lancer la séquence de liage.
Mode manuel
Passez en mode manuel.
Fermeture de la chambre (AUTO)
Lève l'éjecteur et ferme la porte de la chambre. La clé de
fermeture de la chambre réinitialise également le couteau à
filet, réinitialise le rouleau mobile et remet sous pression le
système de densité lorsque la porte est verrouillée fermée.
Ouverture de la chambre (AUTO)
Abaisse l'éjecteur et ouvre la porte de la chambre.
7.15 Messages d'avertissement
Code
d'avertissement
2001
Rappel d'abaissement du fond
2002
Avertissement d'abaissement du fond
2003
Pression élevée du banc de couteaux A
2004
Couteau déclenché de manière inattendue
2006
Pas d'impulsions du filet
2011
Pression élevée du banc de couteaux B
2012
Tension faible
2018
Rajout de lubrifiant
2022
Pas de coupe du filet
2023
Vitesse de prise de force excessive
2027
Porte déverrouillée
2030/2031
100
Titre
Couteaux non relevés totalement
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
2034
Porte de la chambre ouverte
2035
Contrôle du filet
2036
Expiration de la fermeture de la porte
2040
Expiration du relevage des couteaux
2063
Touche ISB (ISOBUS) enfoncée
2065
Balle dans la chambre
2066
Dépassement du délai d'enclenchement du rouleau
2068
Dépassement du délai de réduction de la pression des couteaux
2069
Expiration de l'abaissement du fond escamotable
2071
Erreur critique
2077
Connexion électrique ISOBUS
2078
Avertissement d'alimentation
2081
Avertissement d'alimentation
2082
Avertissement d'alimentation
2090
Avertissement d'erreur de l'ECU
2091
Surcharge de la carte principale
2123
Éjecteur abaissé
2124
Dépassement du délai d'abaissement de l'éjecteur
2125
Dépassement du délai de l'éjecteur
2126
Dépassement du délai de relèvement de l'éjecteur
2127
Dépassement du délai de rajout de la densité
2128
Expiration de l'ouverture de la porte
2129
Éjecteur abaissé
N/A
Avertissement d'abaissement du fond
N/A
Avertissement de relèvement du fond
N/A
Avertissement de relèvement de la rangée de couteaux A
N/A
Avertissement de levée de la rangée de couteaux B
N/A
Avertissement d'ouverture de la porte de la chambre
N/A
Avertissement de fermeture de la porte de la chambre
Chaque avertissement comporte un code d'avertissement, généralement indiqué dans l'angle
inférieur gauche, qui permet de se reporter au manuel de l'opérateur pour plus d'informations.
101
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Il suffit d'appuyer sur les avertissements mineurs pour les faire disparaître. Les avertissements
majeurs ne peuvent pas être effacés sans que le problème soit d'abord rectifié. Les messages
d'avertissement peuvent contenir un code QR pouvant être scanné pour amener l'utilisateur
sur une copie du manuel de l'opérateur, si des informations supplémentaires sont nécessaires.
Si plusieurs avertissements sont actifs, le nombre d'avertissements actifs est affiché dans le
coin supérieur droit de l'icône d'état. L'icône d'état peut être sélectionnée pour afficher une liste
déroulante des avertissements actuellement actifs. Cette liste affiche tous les avertissements
actuellement actifs par ordre de priorité, les avertissements les plus prioritaires étant placés en
haut. Certains avertissements peuvent être effacés de l'écran de travail, mais restent actifs en
arrière-plan jusqu'à ce que le problème soit corrigé sur la machine. Ces avertissements
peuvent être sélectionnés dans cette liste pour restaurer le graphique d'avertissement sur
l'écran de travail.
AVERTISSEMENT : ne vous approchez jamais de la machine pour
rechercher une anomalie lorsque le tracteur est en marche !
N'essayez jamais de vous approcher de la machine pour rechercher une
anomalie lorsque le tracteur est en marche ! Dans les rares cas où le problème
ne peut être résolu ou éliminé au niveau du terminal, il peut s'avérer nécessaire
d'effectuer des recherches plus approfondies sur la machine. Pour effectuer
cette opération en toute sécurité, assurez-vous que la prise de force est
débrayée, que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et qu'il n'y a plus de
pièces en rotation. Assurez-vous que le verrou de la porte de la chambre, situé
à l'avant de la plateforme, est bien fermé. (Voir « Verrou de la porte de
chambre »). Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en
stationnant la machine sur un sol plat, en serrant les freins et en utilisant les
cales de roues. Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité, méfiezvous des angles aigus et coupants !
Avertissement
Cause
Rappel d'abaissement du fond (2001)
S'affiche une fois le fond abaissé pendant la procédure de débourrage.
Avertissement d'abaissement du fond (2002)
S'affiche en cas d'abaissement inattendu du fond pendant la mise en
balle pour alerter l'opérateur.
102
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Pression élevée du banc de couteaux A (2003)
La pression du banc de couteaux A a dépassé le seuil d'alerte. Pour
effacer cet avertissement, passez à l'écran de commande MAN et
abaissez les couteaux à l'aide de la touche programmable avant de les
relever à nouveau.
Déclenchement inattendue des couteaux (2004)
Affiché si le couteau à filet est en position déclenchée, empêchant le filet
d'être introduit. Appuyez sur la touche de fermeture de la chambre pour
réinitialiser le couteau à filet. L'opérateur peut alors décider de redémarrer
manuellement la séquence de liage ou de commencer le transfert de la
balle en appuyant sur les touches respectives et en les maintenant
enfoncées pour poursuivre les opérations de la machine.
Pas d'impulsions du filet (2006)
Si le rouleau de filet s'épuise ou si aucune impulsion de filet n'est
observée pendant la capture du filet, cet avertissement s'affichera. S'il
est vide, remplacez le rouleau de filet et assurez-vous qu'il est
correctement enfilé. Démarrez la prise de force et maintenez la touche
logicielle « Alimentation du filet » enfoncée pour relancer la séquence
de mise en filet.
Pression élevée du banc de couteaux B (2011)
La pression du banc de couteaux B a dépassé le seuil d'alerte. Pour
effacer cet avertissement, passez à l'écran de commande MAN et
abaissez les couteaux à l'aide de la touche programmable avant de les
relever à nouveau.
Tension basse (2012)
Si la tension tombe en dessous de 11 V, cet avertissement s'affiche.
Les causes habituelles sont un câble d'alimentation inadéquat ou des
connexions corrodées. Assurez-vous que la connexion du câble à la
prise de courant est de bonne qualité. Vérifiez l'alimentation électrique
du tracteur.
Recharge de lubrifiant (2018)
S'affiche lorsque le nombre de lubrifications atteint 0. L'avertissement
peut être ignoré, mais un rappel clignote à l'écran jusqu'à ce que le
compteur de lubrifiant soit remis à zéro.
Pas de coupe du filet (2022)
S'affiche si le couteau du filet n'a pas été détecté à la fin du cycle du
filet. Peut être effacé en redémarrant le cycle du filet ou dans l'écran de
commande MAN en appuyant sur la touche programmable de coupe du
filet. Si ce problème persiste, contactez votre revendeur McHale.
Survitesse de la PDF (2023)
Cet avertissement s'affiche si la vitesse de la prise de force dépasse
une valeur seuil. Peut être effacé en réduisant la vitesse de la prise de
force du tracteur.
103
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Porte déverrouillée (2027)
Ce message s'affiche si les verrous de porte sont ouverts en dehors de la
séquence de transfert, ou si les verrous de porte ne se ferment pas
complètement après le transfert de la balle en mode AUTO. Pour résoudre
ce problème, vérifiez que la porte de la chambre et les deux verrous de la
porte peuvent se fermer librement et éliminez toute accumulation de
récolte qui pourrait empêcher la porte de se fermer complètement.
Couteaux non relevés totalement (2030/2031)
Cet avertissement apparaît si les couteaux s'abaissent pendant la
formation d'une balle dans la chambre. Si cet avertissement apparaît
pendant deux cycles consécutifs, utilisez les touches programmables
pour abaisser et relever les couteaux. Augmenter le réglage de la
pression des couteaux peut également s'avérer utile, car les couteaux
ont tendance à s'émousser au cours de la journée et peuvent avoir
besoin d'une pression plus importante pour rester engagés.
Chambre ouverte (2034)
La chambre a été ouverte sans balle.
Contrôle du filet (2035)
Cet avertissement s'affiche si le filet est retiré du rouleau en dehors du
cycle du filet. Les causes possibles sont l'échec de la coupe du filet au
cours du cycle précédent, laissant un bout de filet restant dans la
chambre de pressage. Sur l'écran de commande MAN, utilisez la
touche programmable de coupe du filet pour couper le filet. En cas
d'échec, arrêtez la machine et coupez manuellement le filet.
Expiration de la fermeture de la porte (2036)
Cet avertissement s'affiche et la séquence de transfert est interrompue
si la porte de la chambre ne se ferme pas dans le délai imparti. Pour
résoudre ce problème, vérifiez que le débit hydraulique est suffisant au
cours du transfert de la balle et éliminez toute accumulation de récolte
qui pourrait empêcher la porte de se fermer complètement.
Expiration du relevage des couteaux (2040)
Les couteaux mettent trop de temps à se relever sans atteindre leur
pression cible. Les touches programmables permettent d'abaisser les
couteaux et de les relever. Si ce problème persiste, contactez votre
revendeur McHale.
Bouton de raccourci ISOBUS (ISB) (2063)
Cet avertissement s'affiche lorsqu'un bouton ISB a été enfoncé ou que
la connexion avec un serveur ISB a été perdue. Il reste affiché à l'écran
et toutes les fonctions de la machine contrôlées par le logiciel sont
désactivées tant que le bouton ISB n'a pas été relâché et que
l'avertissement n'a pas été acquitté.
Balle dans la chambre (2065)
Indique si la fourrage est introduite dans la machine alors qu'il y a déjà
une balle en filet dans la chambre.
104
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Délai d'engagement des rouleaux (2066)
Le capteur d'engagement du rouleau n'est pas visible pendant le délai
d'attente au début du filet.
Expiration du délai de réduction de la pression du couteau (2068)
La pression du couteau met trop de temps à diminuer pendant la routine
de levage des couteaux. Si ce problème persiste, contactez votre
revendeur McHale.
Expiration de l'abaissement du fond escamotable (2069)
Cet avertissement apparaît lorsque le fond escamotable a mis trop de
temps à s'abaisser complètement. Vérifiez que le système hydraulique
est connecté/activé depuis le tracteur. Si ce problème persiste,
contactez votre revendeur McHale.
Erreur critique (2071)
Contactez votre revendeur McHale si cet avertissement s'affiche.
Connexion électrique ISOBUS (2077)
Cet avertissement s'affiche en cas de problème avec la connexion
d'alimentation ISOBUS. Vérifiez toutes les connexions électriques
entre la machine et le tracteur.
Avertissement d'alimentation électrique (2078)
Vérifiez le fusible 10 A à l'emplacement F2 à F5 du tableau des fusibles
situé à côté de l'ECU sur la machine. (Voir « Boîte à fusibles »)
Avertissement d'alimentation électrique (2081)
Vérifiez le fusible 1 A à l'emplacement F9 du tableau des fusibles situé
à côté de l'ECU sur la machine. (Voir « Boîte à fusibles »)
Avertissement d'alimentation électrique (2082)
Vérifiez le fusible 5 A à l'emplacement F1 du tableau des fusibles situé à
côté de l'ECU sur la machine. (Voir « Boîte à fusibles »)
Avertissement erreur d'ECU (2090)
Cet avertissement s'affiche en cas de problème avec l'ECU de la
machine. Si cela se produit, redémarrez le système. Sinon, contactez
votre revendeur McHale.
Surcharge de la carte principale (2091)
Cet avertissement s'affiche en cas de problème avec l'ECU de la
machine. Si cela se produit, redémarrez le système. Sinon, contactez
votre revendeur McHale.
105
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Éjecteur abaissé (2123)
S'affiche si l'éjecteur de balles est déjà abaissé au début de la
séquence automatique de déchargement/basculement.
Expiration du délai d'abaissement des couteaux (2124)
S'affiche si le capteur de la palette des éjecteurs de balles n'est pas
libéré dans les délais pendant la séquence de déchargement/
basculement automatique.
Expiration des couteaux (2125)
S'affiche si le capteur de palette de l'éjecteur de balles ne détecte pas
de balle pendant la séquence d'ouverture automatique de la chambre.
Expiration du délai de relevage de l'éjecteur (2126)
S'affiche si l'éjecteur ne se lève pas dans les délais pendant la
séquence de déchargement/basculement automatique.
Expiration du délai de recharge de densité (2127)
Cet avertissement s'affiche si la pression de densité n'atteint pas la
pression cible dans le temps imparti.
Expiration de la fermeture de la porte (2128)
Cet avertissement s'affiche lorsque la porte de la chambre a mis trop de
temps à s'ouvrir. Si cet avertissement persiste, contactez votre revendeur
McHale.
Éjecteur abaissé (2129)
S'affiche si l'éjecteur est abaissé de manière inattendue, c'est-à-dire en
dehors d'une séquence qui abaisse l'éjecteur.
Avertissement d'abaissement du fond
Cet avertissement s'affiche pendant l'abaissement du fond.
Avertissement de relèvement du fond
Cet avertissement s'affiche lorsque le fond escamotable est en train
d'être relevé.
Avertissement de relèvement de la rangée de couteaux A
Ce panneau d'information s'affiche lorsque la barre de coupe A est
relevée (MAN uniquement).
106
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Avertissement de levée de la rangée de couteaux B
Ce panneau d'information s'affiche pendant que la rangée de couteaux
B est en cours de levage (MAN uniquement).
Avertissement d'ouverture de la porte de la chambre
Cet avertissement s'affiche lorsque la porte de la chambre est relevée.
Avertissement de fermeture de la porte de la chambre
Cet avertissement s'affiche pendant la fermeture de la porte de la
chambre.
7.16 Boîte à fusibles
La boîte à fusibles est située sous le panneau recouvrant le côté droit de la machine, à côté de
l'ECU. Enfoncez les 2 clips noirs pour libérer le couvercle. Le tableau et le schéma ci-dessous
doivent être consultés avant de remplacer les fusibles. La boîte à fusibles ne doit être ouverte
que lorsque les conditions sont sèches. En effet, si de l'humidité pénètre dans la boîte à fusibles,
la machine risque d'être sérieusement endommagée.
N° du fusible Calibre
Fonction
Code
d'avertissement
F1
5A
Alimentation du capteur 12V
2082
F2
10A
Alimentation des canaux 1 à 48
2078
F3
10A
Alimentation des canaux 1 à 48
2078
F4
10A
Alimentation des canaux 1 à 48
2078
F5
10A
Alimentation des canaux 1 à 48
2078
F6
20A
Alimentation suppl. via le relais K1
N/A
F7
20A
Alimentation externe 20 A (non attribuée)
N/A
F8
5A
Alimentation de l'UC de l'ECU
N/A
F9
1A
Activation d'ECU
2081
F10
5A
Pour les appareils à faible courant connectés à
CAN 2 et CAN 3
N/A
F11
5A
Éclairage du panneau
N/A
N° du relais Calibre
Fonction
K1
Alimentation électrique suppl
20A
107
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
7.17 Fonctionnalités facultatives
Les options suivantes sont disponibles :
Capteur du degré d'humidité du foin/de la paille
Capteur de position du dispositif de ramassage (additif)
7.17.1 Capteur du degré d'humidité du foin/de la paille
La machine peut être équipée d'un capteur du degré d'humidité du foin/de la paille en option.
Lorsque ce capteur est installé, la mesure de l'humidité en temps réel s'affiche sur l'écran
principal.
Valeur d'humidité moyenne
108
109
3RUWHGHODFKDPEUHIHUPpH
/qYHO pMHFWHXUGHEDOOHVHWIHUPH
ODSRUWHGHODFKDPEUH
5pLQLWLDOLVHpJDOHPHQWOHFRXWHDX
jILOHWHWOHURXOHDXPRELOHHW
DFWLRQQHOHV\VWqPHGHGHQVLWp
ORUVTXHODSRUWHHVWYHUURXLOOpH
7RXFKH,6%
/DWRXFKH,6%SHUPHWGH
VXVSHQGUHOHVIRQFWLRQV
DXWRPDWLTXHVGHODPDFKLQH
&RXWHDX[GXWUDQFKHXU
1RPEUHGHFRXWHDX[GH
GpFKLTXHWDJHHQJDJpV8WLOLVH]
FHWWHWRXFKHSRXUFKRLVLUO XQHGHV
RSWLRQVSURSRVpHV
'pEORTXHU5pLQLWLDOLVHU
$SSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXU
GpEORTXHUODVpTXHQFH$SSX\H]XQH
QRXYHOOHIRLVSRXUUHPHWWUHOHIRQG
HVFDPRWDEOHHQSRVLWLRQGHWUDYDLO
&DPpUD &DPpUDGHODFKDPEUH
5HOkFKHPHQWGHODGHQVLWp
$SSX\H]HWPDLQWHQH]SRXU
pYDFXHUODSUHVVLRQ
$IILFKDJHGHOD
YLWHVVHGHODSULVH
GHIRUFHHQFRXUV
,QGLFDWHXUGXPRGHDXWRPDWLTXH
GHSRUWHGHFKDPEUH
/RUVTXHODSRUWHGHODFKDPEUHHVW
HQPRGHDXWRPDWLTXHFHWWHLF{QH
V DIILFKH
*UDSKLTXHjEDUUHVDIILFKHOHQLYHDX
UHPSOLVVDJHYROXPHDFWXHOGHODEDOOH/D
OLJQHSRLQWLOOpHFRUUHVSRQGDXGLDPqWUHGX
F°XUHWODOLJQHFRQWLQXHFRUUHVSRQGDX
GLDPqWUHFLEOH
3RUWHGHODFKDPEUHRXYHUWH
$EDLVVHO pMHFWHXUGHEDOOHVHWRXYUHODSRUWHGHODFKDPEUH
6LO RSWLRQ$872HVWDFWLYpHFHWWHWRXFKHSHXWpJDOHPHQW
rWUHXWLOLVpHSRXUDFWLYHUGpVDFWLYHUO LQWHUUXSWLRQ
&RXSHDXFRXWHDXGXILOHW
&HWWHWRXFKHSHXWrWUHXWLOLVpHSHQGDQW
ODVpTXHQFHGHOLDJHSRXUFRXSHU
LPPpGLDWHPHQWOHILOHWHWWHUPLQHUOD
VpTXHQFHGHOLDJH
&KDUJHPHQWGXILOHW
$SSX\H]VXUODWRXFKHHWPDLQWHQH]
ODHQIRQFpHSHQGDQWVHFRQGHSRXU
GpPDUUHUODVpTXHQFHGHOLDJH
6LO RSWLRQGHPLVHHQILOHWDXWRPDWLTXH
HVWDFWLYpHFHWWHWRXFKHSHXW
pJDOHPHQWrWUHXWLOLVpHSRXUDFWLYHU
GpVDFWLYHUO LQWHUUXSWLRQGHODPLVHHQ
ILOHW
3HQGDQWOHOLDJHDSSX\HUVXUFHWWH
WRXFKHSHUPHWG DMRXWHUXQHFRXFKHGH
ILOHWVXSSOpPHQWDLUHjODEDOOHHQFRXUV
)RQFWLRQV$8;1
/HVIRQFWLRQV$8;1SHXYHQWrWUH
DVVLJQpHVjFHVWRXFKHV )) 'LDPqWUHGHEDOOHHQIRUPDWLRQ
,QGLTXHODWDLOOHDFWXHOOHGHODEDOOH
GDQVODFKDPEUH
%RXWRQ0HQX
3HUPHWG DFFpGHUDXPHQXGHUpJODJHV
&DPpUD &DPpUDGHO pMHFWHXUGHEDOOHV
,QGLTXHOHGLDPqWUHFLEOHGHODEDOOH
/HGLDPqWUHFLEOHGHODEDOOHSHXWrWUH
UpJOpHQWUHHW FP 9 HWj
FP 9 3URILOGHEDOOHDFWXHO
$IILFKHOHSURILOGHEDOOHSUpGpILQL,9VpOHFWLRQQH]OHPHQX
HWOHSURILOGHEDOOHSRXUDMXVWHUOHVSDUDPqWUHVSRXU 'LDPqWUHGXF°XU
'LDPqWUHGHODEDOOH
'HQVLWpGXF°XU
'HQVLWpGHODEDOOH
&RXFKHVGHILOHW
eWLUHPHQWGXILOHW
(OOHVSHUPHWWHQWGHSDVVHUGXPRGH
GHIRQFWLRQQHPHQWPDQXHODXPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQWDXWRPDWLTXHHW
LQYHUVHPHQW
$IILFKHODVpOHFWLRQHWODSUHVVLRQ
DFWXHOOHVGXFRXWHDX
'LDPqWUHGHODEDOOH
$IILFKHOHVFRXFKHVFLEOHVGXILOHW
$IILFKHOHWRWDODFWXHOGHODEDOOH
5pJODJHVGXFRXWHDX
)LOHW
7RWDOGHVEDOOHV
$IILFKHO pFUDQGHFRPPDQGH j
XWLOLVHUORUVTXHODYXHGHOD
FDPpUDHVWjO pFUDQ &HPHQXSHXWrWUHSHUVRQQDOLVpHQIRQFWLRQGHVEHVRLQV ODFRQILJXUDWLRQSDUGpIDXWHVW
LOOXVWUpHLFL 0RQWUHOHVLQIRUPDWLRQVHVVHQWLHOOHVGHODPDFKLQH$SSX\H]VXUOHVRQJOHWV
HWGXSDQQHDXG pWDWSRXUREWHQLUSOXVG LQIRUPDWLRQV 2QJOHW 2QJOHW 1RPEUHGHOXEULILFDWLRQV
&RPSWHXUVGHEDOOHV
3RVLWLRQHWSUHVVLRQGHVFRXWHDX[ 3DUDPqWUHVGHODSRUWHHWGHO H[WUpPLWpGH
&RXFKHVGHILOHW
ODFKDPEUH
'LDPqWUHGHODEDOOH
&RPSWHXUGHODEDOOHGXILOHWUHVWDQW
3DUDPqWUHVGHODEDOOH
*8,'('802'($8720$7,48(6859(79 9HUVLRQGXORJLFLHO 9&%
9HW9*8,'('80(18
&RQILJXUDWLRQGHODSUHVVHjEDOOHV
'LDPqWUHGXF°XU /HGLDPqWUHGXF°XUSHXWrWUHUpJOpHQWUHHW FP&HFLGpILQLWOHSRLQW
GHWUDQVLWLRQRODPDFKLQHSDVVHGXUpJODJHGHODGHQVLWpGXF°XUDXUpJODJHGHODGHQVLWp
H[WpULHXUH OHJUDSKLTXHGHUHPSOLVVDJHGHVEDOOHVSDVVHGXJULVDXYHUW 'LDPqWUHFLEOHGHODEDOOH /HGLDPqWUHGHODEDOOHSHXWrWUHUpJOpGHj FP 9 HWGH
j FP 9 8QJUDSKLTXHjEDUUHVYHUWLFDOHVLQGLTXHODSURJUHVVLRQGHODUpDOLVDWLRQGHODEDOOH
VXUO pFUDQGHWUDYDLOSULQFLSDO
'HQVLWpH[WpULHXUHGHODEDOOH /DGHQVLWpSHXWrWUHUpJOpHGHj1RUPDOHPHQWXQUpJODJH
VXUHVWVXIILVDQWSRXUSURGXLUHGHVEDOOHVELHQGHQVHV8QUpJODJHSOXVpOHYpSHXWV DYpUHU
QpFHVVDLUHHQFRQGLWLRQVGHFXOWXUHVKXPLGHV/DYDOHXUVpOHFWLRQQpHV DIILFKHVXUO pFUDQ
'HQVLWpGXF°XU /DGHQVLWpGXF°XUSHXWrWUHUpJOpHGHj&HODSHUPHWGHGpILQLUOD
GHQVLWpGXF°XUGHODEDOOH(QJpQpUDOXQUpJODJHLQIpULHXUGHODGHQVLWpGXF°XUHVWXWLOLVpSRXU
DLGHUjIRUPHUODEDOOHDYDQWG DSSOLTXHUSOXVGHSUHVVLRQVXUO H[WpULHXUGHODEDOOH
0LVHHQILOHWDXWRPDWLTXH 6LHOOHHVWUpJOpHVXU2Q $FWLYpH ODPLVHHQILOHWFRPPHQFH
DXWRPDWLTXHPHQWDSUqVO pFRXOHPHQWGXGpODLDYDQWODFKDUJHGXILOHWORUVTXHODEDOOHHVWSOHLQH
6LHOOHUpJOpHVXU2II 'pVDFWLYp OHVELSVG DYHUWLVVHPHQWUHWHQWLVVHQWORUVTXHODEDOOHHVW
SOHLQH/ RSpUDWHXUGRLWDORUVDSSX\HUVXUODWRXFKHSURJUDPPDEOHGHFKDUJHGXILOHWSRXUODQFHU
ODPLVHHQILOHW
&HSDUDPqWUHV DSSOLTXHXQLTXHPHQWHQPRGH$872,OQ HVWSDVXWLOLVpHQPRGH0$1
'pODLDYDQWODPLVHHQILOHW 3HUPHWGHGpILQLUOHWHPSVHQWUHOHVELSVG DYHUWLVVHPHQWGH
FKDPEUHSOHLQHHWOHGpPDUUDJHGXFKDUJHPHQWGXILOHWGDQVODFKDPEUH/DYDOHXUSDUGpIDXWHVW
GHVHFRQGHVPDLVSHXWrWUHPRGLILpHHQWUHHWVHFRQGHVSRXUV DGDSWHUDXVW\OHGHFRQGXLWH
GHO RSpUDWHXU
7HQVLRQGXILOHW 3HUPHWGHFRQWU{OHUOHGHJUpGHWHQVLRQGXILOHWSHQGDQWO DSSOLFDWLRQ&HWWH
YDOHXUSHXWrWUHUpJOpHHQWUH IDLEOH HW pOHYp &RXFKHVGHILOHW 9DOHXUXWLOLVpHSRXUGpILQLUOHVFRXFKHVGHILOHWDSSOLTXpHVVXUODEDOOH(OOHSHXW
rWUHUpJOpHGHj
6pOHFWLRQGHVFRXWHDX[ &HWWHRSWLRQSHUPHWjO XWLOLVDWHXUG XWLOLVHUXQPHQXGpURXODQWSRXU
VpOHFWLRQQHUXQVHXOMHXRXOHVGHX[MHX[GHFRXWHDX[RXSRXUGpVDFWLYHUOHVFRXWHDX[
3UHVVLRQVXUOHVFRXWHDX[ &HWWHIRQFWLRQGpILQLWODSUHVVLRQFLEOHGXFRXWHDXHWHVWUpJODEOH
HQWUH SUHVVLRQIDLEOH VWDQGDUG HW SUHVVLRQpOHYpH /HUpJODJHSDUGpIDXWHVW
/ DYHUWLVVHPHQW© 3UHVVLRQGXFRXWHDXWURSpOHYpH ªDSSDUDvWVLODSUHVVLRQGXFRXWHDXGpSDVVH
EDUV
1HWWR\DJHGHVFRXWHDX[ &HSDUDPqWUHSHXWrWUHDFWLYpGpVDFWLYp
&HWWHIRQFWLRQ
SHUPHWGHGpSODFHUUpJXOLqUHPHQWOH V UDQJpH V GHFRXWHDX[DILQG HPSrFKHUOHIRXUUDJH
DFFXPXOpGHEORTXHUOHVFRXWHDX[
$EDLVVHPHQWDXWRPDWLTXHGHVFRXWHDX[ &HWWHIRQFWLRQDEDLVVHOHVFRXWHDX[MXVWHDYDQWTXH
ODEDOOHQHVRLWFRPSOqWHPHQWIRUPpHGDQVODFKDPEUHSRXUSHUPHWWUHGHFRQVHUYHUXQHFRXFKH
GHIRXUUDJHQRQFRXSpHjO H[WpULHXUGHODEDOOH&HFLSHUPHWGHPDLQWHQLUODIRUPHGHODEDOOH
SHQGDQWODSpULRGHGHVWRFNDJH/HVFRXWHDX[VHUHOqYHQWHQVXLWHDXWRPDWLTXHPHQWSHQGDQWOD
VpTXHQFHGHOLDJHSUrWVSRXUODEDOOHVXLYDQWH
9LWHVVHG RXYHUWXUH &HWWHRSWLRQSHUPHWGHFRQWU{OHUODYLWHVVHG RXYHUWXUHGHODSRUWHGHOD
FKDPEUH&HWWHYLWHVVHSHXWrWUHUpJOpHHQWUH ODSOXVIDLEOH HW ODSOXVpOHYpH 9LWHVVHGHIHUPHWXUH &HWWHRSWLRQSHUPHWGHFRQWU{OHUODYLWHVVHGHIHUPHWXUHGHODSRUWHGHOD
FKDPEUH&HWWHYLWHVVHSHXWrWUHUpJOpHHQWUH ODSOXVIDLEOH HW ODSOXVpOHYpH 9LWHVVHGHO pMHFWHXU &HWWHRSWLRQSHUPHWGHFRQWU{OHUODYLWHVVHjODTXHOOHO pMHFWHXUVHUHOqYH
DSUqVOHURXOHPHQWGHODEDOOH&HWWHYLWHVVHSHXWrWUHUpJOpHHQWUH ODSOXVIDLEOH HW ODSOXV
pOHYpH &HSDUDPqWUHHVWXWLOHORUVTXHYRXVWUDYDLOOH]VXUXQWHUUDLQSHQWX
$SSX\H]SRXURXYULUIHUPHU /DSRUWHGHODFKDPEUHGRLWPDLQWHQDQWrWUHRXYHUWHRXIHUPpHHQ
DSSX\DQWVXUODWRXFKHSURJUDPPDEOHVXUO pFUDQG DFFXHLO
,QGLFDWHXUIRUPHGHEDOOH &HWLQGLFDWHXUHVWXWLOLVpSRXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUOHVLQGLFDWHXUVGH
IRUPHGHEDOOH
2Q $FWLYp
/HVLQGLFDWHXUVGHIRUPHGHEDOOHVRQWDIILFKpVjO pFUDQ
2II 'pVDFWLYp /HVLQGLFDWHXUVGHIRUPHGHEDOOHVRQWDFWLIV
&RUUHFWLRQGXGLDPqWUH &HWWHIRQFWLRQHVWXWLOLVpHSRXUDXJPHQWHUGLPLQXHUODWDLOOHJOREDOHGH
EDOOHSRXUSDUYHQLUDXGLDPqWUHGHODEDOOHVRXKDLWp(OOHSHXWrWUHUpJOpHVXUFP
%LSGHSUpDYHUWLVVHPHQW ,OV DJLWG XQELSXQLTXHG DYHUWLVVHPHQWLQGLTXDQWTXHODEDOOHHVW
TXDVLPHQWFRPSOqWH&HUpJODJHHVWXQSRXUFHQWDJHGHODWDLOOHGHODEDOOHVpOHFWLRQQpH/D
IRQFWLRQGHFKXWHDXWRPDWLTXHGXFRXWHDXHVWpJDOHPHQWGpFOHQFKpHSDU
FHSDUDPqWUH
$GGLWLI &HSDUDPqWUHSHXWrWUHDFWLYpGpVDFWLYp
FRPPDQGHORUVTXHO DGGLWLIHVWDFWLI
110
8QV\PEROHV DIILFKHVXUO pFUDQGH
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
8
Sécurité et circulation sur la voie publique
8.1 Avant d'emprunter une voie publique
AVERTISSEMENT : Effectuez une inspection complète avant de circuler
sur la voie publique
Assurez-vous d'effectuer une inspection complète avant de vous engager sur
une route. Raisonnez toujours en termes de sécurité !
Les éléments suivants doivent systématiquement être inspectés avant de circuler sur la voie
publique :
Assurez-vous que les pneus sont gonflés à la pression correcte prescrite sur les
autocollants de sécurité et conformément aux spécifications. (Voir « Caractéristiques
des pneus * »)
Assurez-vous que toutes les portes sont fermées et verrouillées, que les loquets sont
engagés à fond : ceux-ci doivent être conservés libres de tout objet étranger afin de
garantir un fonctionnement correct et sans problème.
La chambre de pressage doit être vide.
La machine doit être soigneusement débarrassée de tout fourrage. Pour ce faire,
arrêtez tout d'abord le tracteur et isolez complètement la machine en débranchant
toutes les connexions au tracteur.
L'arbre de prise de force doit être fixé solidement sur l'arbre d'embase de prise de
force du tracteur.
Le système d'éclairage de la machine doit être branché sur le tracteur et doit
fonctionner parfaitement.
L'alimentation hydraulique doit être coupée et protégée contre toute mise en marche
accidentelle en déconnectant la conduite d'alimentation hydraulique. Fixez
solidement tous les câbles et tuyaux.
L'unité de commande électronique doit être mise hors tension ou déconnectée de
l'alimentation électrique, ou la fiche ISOBUS de la machine doit être déconnectée de
la prise ISOBUS du tracteur.
Prenez garde à la vitesse de vitesse de déplacement maximale (40 km/h).
Le système de freinage (hydraulique ou pneumatique) de la machine doit être relié
au tracteur, le cas échéant. Si votre machine est équipée de freins pneumatiques,
attendez avant de vous déplacer que l'indicateur de pression sur le panneau du
tracteur affiche que la pression requise est atteinte.
Tâchez de respecter toutes les réglementations nationales relatives à la circulation
routière du pays. Par exemple, l'utilisation de chaînes de sécurité est obligatoire dans
les pays de l'UE lorsque la machine n'est pas équipée de freins à air. La chaîne de
111
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
sécurité doit être fixée de telle sorte quele timon d'attelage ou l'attelage ne puisse pas
toucher le sol en cas de rupture de l'attelage.
Relevez complètement le dispositif de ramassage et fermez le levier de la conduite
hydraulique (si la machine en est équipée).
Vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation de matières végétales autour des roues et
surtout autour des moyeux de freins.
Les roues de guidage du dispositif de ramassage doivent être placées en position de
transport sur route et les béquilles du timon d'attelage/de la prise de force doivent
être fixées en position de travail. (Voir « Utilisation de la béquille du timon d'attelage
et du support de la prise de force »)
Roues du dispositif de ramassage en position de transport
8.2 Frein de secours (si installé)
Le frein à main de la machine (si elle en est équipé) doit être serré lorsque la machine est
détachée du tracteur. La poignée du frein à main est munie d’un câble relié à un anneau calibré
dont l’autre extrémité doit être fixée en toute sécurité au tracteur à chaque fois que la machine
est reliée au tracteur. Si jamais l’attelage de la machine se détachait du tracteur, ce câble
activerait les freins sur la machine.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que le frein à main est desserré avant
tout déplacement
Assurez-vous toujours que le frein à main est desserré avant que la machine
ne circule sur la route ou n’opère dans un champ.
Câble du frein
de secours
Câble du frein
de secours
Câble de frein de secours fixé au tracteur
112
Poignée du frein à main
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
9
Mise en œuvre sur site et réglages de la
machine
9.1 Période de rodage
McHale recommande une période de rodage pendant les 50 premières balles environ ou
jusqu'à ce que la peinture à l'intérieur de la machine ait perdu son éclat. Au cours de cette
période de rodage, les côtés des balles peuvent paraître irréguliers, mais une fois les parois
latérales polies, ceux-ci devraient présenter un aspect plus soigné. Après la période de rodage
initial, il est nécessaire de vérifier la tension de toutes les chaînes de la machine et de les régler
si nécessaire (Voir « Réglages de la chaîne ») . Assurez-vous que tous les points de graissage
sont lubrifiés correctement afin d'éviter l'usure rapide des composants.
9.2 Préparation de l'andain
Une performance optimale de la machine exige une bonne anticipation de la préparation de
l’andain. La largeur optimale d'andain étalé est de 1,5 m.
REMARQUE : La largeur d'andain étalé est le facteur le plus important
pour une formation de balles de bonne qualité
Une largeur d'andain étalé de 1,5 m permet un flux de matière optimal dans la
chambre de pressage, et ainsi une formation régulière des balles. Une largeur
d'andain étalé supérieure ou inférieure à 1,5 m entraîne une déformation des balles.
Au cas où vous êtes obligé de faire des andains moins larges, il est conseillé de vous déporter
tous les 15 à 20 m une fois vers la gauche, une fois vers la droite, lorsque la presse passe audessus des andains.
Recueillez la matière d'un côté du pick-up pendant 6 à 8 secondes. Traversez ensuite l'andain
groupé et recueillez la matière pendant la même durée. Réduisez la durée pour les andains
groupés lourds et augmentez-la s’ils sont plus légers.
Les entrecroisements réguliers ne sont pas recommandés, car ils conduisent à une
accumulation de matière au centre des balles.
Il faut éviter la mise en balles d'andains étalés d'une largeur supérieure à >1,5 m car, dans ce
cas, une plus grande quantité de matière continuera à être conduite vers la partie extérieure
de la balle. Davantage de matière serait alors conduite vers les bords extérieurs de la balle, au
détriment du centre de celle-ci. Cela produit des balles de forme concave.
113
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Largeurs d'andain étalé - correcte et incorrecte
9.3 Réglage de la hauteur du dispositif de
ramassage
Avant de travailler sur le terrain, fixer les roues du pick-up en position de travail, comme illustré.
Utilisez le trou adéquat de la barre de réglage pour que le pick-up se trouve à la hauteur
optimale de travail, les dents du pick-up se trouvant à 2 cm du sol.
REMARQUE : Assurez-vous que le levier de commande du distributeur
est en position flottante
Lorsque vous effectuez la mise en balle avec cette machine, assurez-vous que le
levier de commande du distributeur actionnant le réglage de la hauteur du pick-up
est en position flottante. Si ce levier n'est pas en position de flottement, le tambour
sera fixé dans une position définie et ne pourra pas suivre les contours du sol.
REMARQUE : Usure des dents du pick-up
Le fait de travailler avec les dents du pick-up réglées trop bas peut conduire à
une casse ou une usure rapide !
2 cm
Réglage de la hauteur du pick-up
9.4 Réglage du rouleau tasseur
La fonction du rouleau tasseur et des dents à ressort est de maintenir le matériau à compacter
vers le bas et à le répartir pour assurer un flux régulier de fourrage dans l'unité de ramassage.
La hauteur du rouleau tasseur doit être réglée en engageant les chaînes de liaison dans les
114
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
logements en forme de trou de serrure, de sorte que les butées reposent sur les tampons en
caoutchouc comme illustré. Lorsque cette hauteur initiale est réglée, elle s'ajuste ensuite
automatiquement en fonction de l'état du fourrage. Assurez-vous que les clavettes sont
utilisées pour fixer les chaînes de liaison ensemble. Une fois réglé, le rouleau tasseur doit
effleurer le sommet de l'andain.
A
Chaîne de réglage du rouleau tasseur
B
Butées du rouleau tasseur
Le boulon de verrouillage du support d'arrêt doit être en position A pour un ramasseur sans came
et en position B pour un ramasseur avec came. Assurez-vous que les supports de butée des
deux côtés sont au même niveau réglage et que les boulons de verrouillage sont bien serrés.
9.5 Système de débourrage
La machine est équipée d'un système de débourrage. En cas de bourrage dans le canal
d'alimentation, l'embrayage en surcharge de la prise de force débraye et émet un fort bruit de
cliquetis. Dès que vous entendez ce bruit, arrêtez immédiatement la prise de force du tracteur et
appuyez sur le bouton « Débloquer » de l'unité de commande lorsque vous êtes en cycle
automatique. Cela démarre le processus de déblocage et, si l'option est activée, les couteaux se
rétractent avec le plancher du canal. La pression de densité est automatiquement réduite au fur
et à mesure de l'abaissement du fond escamotable par la procédure de déblocage afin de faciliter
l'élimination de l'obstruction. Redémarrez ensuite la prise de force du tracteur à faible vitesse,
puis augmentez progressivement sa vitesse jusqu'à la vitesse de fonctionnement normale. Les
blocs de matière peuvent alors facilement être emportés dans la chambre de pressage.
Après avoir éliminé le bourrage, un appui court sur le bouton « Réinitialiser » ramène le fond du
passage en position de travail, suivi par les couteaux, si cette option était auparavant activée.
115
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
AVERTISSEMENT : n'approchez jamais du dispositif de ramassage
pendant que le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur
est en marche !
N'essayez jamais de vous approcher du dispositif de ramassage pendant que
le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur en marche. Dans le
cas exceptionnel où il n'est pas possible de débourrer le dispositif de
ramassage en suivant la procédure ci-dessus, vous devrez alors le faire
manuellement en retirant l'excès de matière bloquée. Pour effectuer cette
opération en toute sécurité, assurez-vous que la prise de force est débrayée,
que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et qu'il n'y a plus de pièces en
rotation. Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en stationnant
la machine sur un sol plat, en serrant les freins et en utilisant les cales de roues.
Retirez précautionneusement le surplus de matière. Portez toujours des gants
et des vêtements de sécurité, méfiez-vous des angles aigus et coupants !
Mode déblocage, couteaux rétractés et tablier du canal abaissé
9.6 Système de coupe
La machine est équipée d'un système de 15 (ou 25) couteaux pour une coupe fine. Pour
obtenir une coupe plus grossière, il est possible de retirer certains couteaux. (Voir « Retrait et
installation des couteaux de la déchiqueteuse ») . Le bouton « couteau » de l'unité de
commande sert à amener les couteaux dans le canal d'alimentation ou à les rétracter. Il est
recommandé de désactiver la coupe pour mettre en balles une matière très sèche.
Pour protéger la coupe contre des surcharges ou les dommages, les lames sont protégées par
un système hydraulique. En cas de surcharge ou de passage d'un corps étranger à travers le
rotor entraînant une pression excessive sur les couteaux, celles-ci peuvent se rétracter
temporairement par rapport à leur position normale, afin de laisser passer dans la chambre de
pressage le matériau ayant provoqué la surcharge.
REMARQUE : Gardez les fentes des couteaux exemptes de matière
Pour garder les fentes des couteaux exemptes de matière, il est conseillé
d'activer et de désactiver les couteaux plusieurs fois par jour. Pour ce faire, sur
la touche « Sélection des couteaux » lorsque l'unité de commande est en mode
automatique. Cette opération déplace les couteaux vers la position opposée. Si
vous appuyez de nouveau sur le bouton, les couteaux reprennent leur position
d'origine. (Voir « Modification du panneau d'état »)
116
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
9.7 Couteaux sélectionnables
Les couteaux sélectionnables sont disponibles en option sur la machine. L'opérateur peut
sélectionner 0, 7, 8 ou 15 couteaux (0, 12, 13 ou 25 avec l'option 25 couteaux) depuis l'unité
de commande. (Voir « Modification du panneau d'état »)
9.8 Système de mise en filet
En cycle automatique, l'unité électronique émet un bip unique lorsque la balle atteint 90 %
(valeur réglable) du diamètre déterminé. Ensuite, lorsque le diamètre de la balle atteint 95 %,
le rouleau sous l'unité de liage se déclenche et le rouleau se déplace vers l'intérieur ou en
position de liage. L'unité de commande émet alors une série de bips lorsque la balle atteint le
diamètre prédéterminé, alertant l'opérateur que le liage va commencer. REMARQUE :
L'opérateur doit immédiatement arrêter le déplacement du tracteur vers l'avant !
Un bip continu informe ensuite l'opérateur que le liage filet a commencé. Une fois que le
nombre prédéterminé de tours de filet a été appliqué à la balle, le filet est coupé. La porte
arrière peut ensuite être ouverte afin d'éjecter la balle depuis la chambre de pressage, cela
réinitialisera également le couteau de la lieuse et le rouleau. Une fois la balle éjectée, la porte
peut être refermée et lorsque celle-ci est entièrement refermée, un bip unique informera
l'opérateur que les verrous de la porte sont engagés et que le pressage peut reprendre.
9.9 Verrou de la porte de chambre
Le verrou de la porte de la chambre doit être utilisé à chaque fois que l'opérateur souhaite
entrer dans la chambre, par exemple, pour changer les couteaux du trancheur. Le verrou (A)
est situé du côté droit de la plate-forme à l'avant de la machine. Reportez-vous à la figure cidessous pour les autocollants de sécurité et l'emplacement de la vanne du verrou de porte de
la chambre. Les verrous fonctionnent grâce à une vanne hydraulique « marche/arrêt »,
lorsqu'ils sont verrouillés la vanne est en position « arrêt » (verticale) et les vérins hydrauliques
restent verrouillés, ce qui maintient la porte dans une position fixe.
.
AVERTISSEMENT : l'opérateur doit avoir pris connaissance de tous les
avertissements, autocollants de sécurité et des risques de danger.
L'opérateur doit avoir pris connaissance de tous les avertissements, autocollants
de sécurité et risques de danger avant de tenter d'entreprendre des travaux ou un
entretien à l'intérieur de la chambre de pressage. (Voir « Retrait et installation
des couteaux de la déchiqueteuse »)
117
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Pour verrouiller, tirez le levier (A) vers
l'avant et faites-le pivoter de 90° vers le
bas jusqu'à la position verticale gauche.
A
A
9.10 Verrou du bras de tension
Le verrou du bras de tension sert à relâcher la pression hydraulique et des ressorts sur les
courroies pour éliminer un blocage dans la machine ou pour effectuer des opérations de
maintenance spécifiques. (Voir l'autocollant suivant, CST00689)
Position de travail
B
Position de travail
Position de maintenance
B
Position de maintenance
Actionnez le verrou du bras de tension en utilisant la procédure suivante.
Pour déplacer le levier « B » d'une position à l'autre, le plongeur à ressort doit être rétracté.
1.
2.
118
Déplacez le levier du verrou (B) de la position de travail normale. La butée se déplace
alors dans la chambre de compactage.
La porte de la chambre de la machine doit ensuite être ouverte complètement afin que
le bras de tension dépasse la butée.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
3.
4.
Afin de relâcher la pression sur les courroies, la porte arrière doit être maintenant
fermée environ à moitié afin que le bras de tension repose sur la butée à l'intérieur de
la chambre de compactage, pour permettre aux courroies de pendre librement.
Fermez immédiatement le verrou de porte (A) de chambre.
MISE EN GARDE : Fermez d'abord le verrou de la porte de la chambre.
Assurez-vous que le verrou de la chambre de porte arrière est engagé avant
d'entreprendre un quelconque travail à l'intérieur de la chambre de compactage
ou sous la porte arrière.
Relâchez la pression hydraulique du bras de tension en appuyant sur le bouton de libération
de densité situé sur l'unité de commande jusqu'à ce que la pression indiquée sur le cadran
devienne nulle avant d'effectuer un quelconque travail à l'intérieur de la chambre ou sous la
porte arrière.
La pression hydraulique et des ressorts est maintenant relâchée, ce qui permet à l'opérateur
d'éliminer un quelconque blocage à l'intérieur de la chambre de compactage ou d'effectuer des
opérations de maintenance spécifiques.
Pour graisser les deux rouleaux inférieurs du bras de tension, la porte arrière doit être
entièrement fermée avant d'enclencher son verrou. Les points de graissage des rouleaux
inférieurs sont maintenant accessibles depuis les deux fentes de chaque côté de la chambre.
Pour libérer le verrou du bras de tension, lorsque le travail à l'intérieur de la chambre de
compactage est terminé, le levier du verrou « B » doit être replacé en position de travail, avant
d'ouvrir complètement la porte arrière pour libérer la butée, puis de refermer de la chambre de
compactage. Les courroies sont maintenant remises en tension et la machine peut reprendre
un fonctionnement normal.
9.11 Présentation des freins (s'il y a des freins)
La machine est fournie avec des freins hydrauliques ou pneumatiques. La machine est
équipée d'un frein à main qui doit être serré lorsque la machine est détachée du tracteur. Il sert
également de frein de secours lorsque le câble d'actionnement est raccordé au tracteur.
Respectez toujours les réglementations locales relatives à la circulation routière !
9.11.1 Frein à main
La machine est équipée d’un frein de stationnement manuel (frein à main).
Tirez sur le levier pour activer le frein. L’intensité du
freinage augmente lorsque vous tirez sur le frein
(en employant une force de traction normale). Elle
atteint son maximum une fois que vous ne pouvez
plus tirer le levier. Les meilleures performances de
freinage possibles sont obtenues lorsque les
câbles sont correctement réglés, que toutes les
pièces mobiles sont lubrifiées et que les dents du
rochet et du cliquet sont en bon état. Les dents du
rochet ou du cliquet doivent immédiatement être
remplacées si elles sont usées ou endommagées.
119
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
9.11.2 Freins pneumatiques
La machine est équipée d'un système de freinage pneumatique à deux conduites. Pour que le
système de freinage pneumatique fonctionne, deux flexibles doivent être fixés au tracteur :
Le tuyau flexible jaune est la ligne de service ; elle contrôle le taux de freinage de la
machine.
Le tuyau flexible rouge est la ligne d'urgence ; son débranchement actionne les freins
de la machine.
Raccordement au tracteur
Pour connecter, commencez par fixer le raccord flexible jaune, puis le raccord flexible rouge.
Pour déconnecter, commencez par débrancher le raccord flexible rouge, puis le raccord
flexible jaune.
Il est important de suivre la séquence ci-dessus, car le tuyau flexible rouge (ligne d'urgence)
ne doit jamais être branché seul.
Le système de freinage de la machine est actif dès que les tuyaux flexibles sont débranchés
du tracteur. Le frein de stationnement doit également être utilisé pour assurer la stabilité de la
machine, une fois déconnecté du tracteur.
Performances des actionneurs de la chambre de freinage
Le mouvement des actionneurs de la chambre de freinage active ou désactive les freins à tambour.
Si les tiges de poussée des actionneurs de la chambre de freinage atteignent le point le plus
bas, le freinage peut devenir totalement inefficace. Les causes possibles de ce phénomène
sont l’endommagement ou l’usure des sabots de frein et/ou une défaillance des articulations
ou un mauvais réglage.
Déplacement de la machine avec un tracteur (sans système de
freinage pneumatique)
La machine peut être déplacée par un tracteur sans système de freinage pneumatique même
si le réservoir est plein et les tuyaux ne sont pas raccordés. Placer le réservoir d'air sur le côté
de la machine ou sous la plateforme. Tirez la bague qui se situe en dessous pour libérer l’air
et continuez à tirer jusqu’à ce que la totalité de l’air soit évacué.
Le tracteur pourra désormais déplacer la machine une fois que le frein à main aura été desserré.
120
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
MISE EN GARDE : La machine et le tracteur doivent d’abord être raccordés
Cette procédure n’est autorisée que lorsque la machine a été fixée au tracteur
au préalable. Si l’air est évacué, la conduite de freinage de service ne
fonctionnera plus. Cette procédure ne doit être utilisée qu’en cas d’urgence,
pour déplacer la machine sur le sol nivelé d’une cour. La machine ne doit
jamais être utilisée ou déplacée sur un sol pentu dans de telles conditions.
Maintenance et entretien
Un entretien de maintenance exécuté dans un atelier professionnel est nécessaire lorsque :
Les performances de freinage ne cessent de diminuer et/ou
Les freins émettent un fort couinement ou grincement lorsque le frein à pied est actionné.
AVERTISSEMENT : Doit être qualifié pour travailler sur les tambours de frein
Ce genre d’intervention ne doit être effectué que par des personnes qualifiées
ou par votre concessionnaire McHale, qui sont familiers aux systèmes de
freinage !
9.11.3 Frein hydraulique (en option)
La machine est équipée de freins hydrauliques à tambour utilisant une seule conduite pour leur
activation.
Raccordement au tracteur
Raccordez le tuyau de freinage hydraulique femelle au tracteur après avoir arrêté le moteur. Il
est possible que votre tracteur soit équipé d’une fonction « d’évacuation de pression » qui
permet de le raccorder au tuyau de freinage de la machine lorsque le moteur est en marche.
Le frein s’actionne en appuyant sur la pédale de frein de la cabine du tracteur. De ce fait, le
frein ne peut fonctionner que lorsque le tuyau hydraulique est raccordé correctement au
tracteur et que le moteur du tracteur est en marche.
Performances des cylindres de la chambre de freinage
Les cylindres de la chambre de freinage activent ou désactivent les freins à tambour. Si les
pistons des cylindres de la chambre de freinage atteignent le point le plus bas, le freinage peut
devenir totalement inefficace. Les causes possibles de ce phénomène sont l’endommagement
ou l’usure des sabots de frein et/ou une défaillance des articulations ou un mauvais réglage.
Maintenance et entretien
Un entretien de maintenance exécuté dans un atelier professionnel est nécessaire lorsque :
Les performances de freinage ne cessent de diminuer et/ou
Les freins émettent un fort couinement ou grincement lorsque le frein à pied est actionné.
AVERTISSEMENT : Doit être qualifié pour travailler sur les tambours de
frein
Ce genre d’intervention ne doit être effectué que par des personnes qualifiées ou
par votre concessionnaire McHale, qui sont familiers aux systèmes de freinage !
121
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
9.11.4 Réglage des freins
Les machines équipées de freins, pneumatiques ou hydrauliques, doivent déjà être contrôlées
après les 50 premières heures d’utilisation, puis toutes les 100 heures ou annuellement (selon
le cas qui se présente en premier).
AVERTISSEMENT : Vérifier les mesures de sécurité avant de régler les freins
Avant d'essayer de régler les freins, assurez-vous que le moteur du tracteur a
été à l’arrêt et que la clé retirée. Les essais doivent être réalisés avec le frein
à main sur « Coupé » sur la machine et sur le tracteur, et une autre personne
formée devra activer les freins du tracteur. Assurez-vous aussi que le matériel
ne peut pas rouler en le mettant sur un sol plan et avec les cales de roues.
Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité.
La procédure qui suit doit être respectée pour la vérification des freins :
X
1.
Vérifier la cote « X » avant d’appliquer les freins,
puis de nouveau une fois les freins serrés. La
valeur « X » doit être comprise entre 12 et 18 mm.
Sur les freins hydrauliques (image du haut) cela
correspond généralement à la quantité de
chrome exposée visible sur la tige du cylindre.
Sur les systèmes de freinage pneumatique
(image du bas), un point de référence fixe doit
être utilisé pour mesurer le mouvement de
l’actionneur.
X
2.
122
Si la valeur de « X » n’entre pas dans cette plage
de 12 à 18 mm, le frein peut être réglé à l’aide de
la vis de réglage, comme indiqué. À l’aide d’une
clé pour raccords de tuyaux de 14 mm, tourner
la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une
montre pour réduire la valeur et dans le sens
contraire pour l’augmenter. Serrez de nouveau
le frein pour vérifier la mesure, puis répéter cette
procédure jusqu’à ce que le mouvement se
trouve entre les valeurs souhaitées.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
3.
Pour éviter tout mouvement supplémentaire de
la vis de réglage, vérifier que la bague de
blocage à ressort est revenue en position de
verrouillage.
Répéter la procédure des deux côtés de la
machine et vérifier que les freins sont serrés de
manière égale. Les deux côtés doivent être
réglés le plus précisément possible à la même
valeur.
4.
Une fois les leviers de frein réglés, les câbles de
frein à main devront être ajustés. Réglez les
dispositifs de réglage filetés des deux câbles au niveau du levier de frein à main - de sorte que
la majorité du filet disponible soit dirigée vers le
levier (comme indiqué). Assurez-vous que les
écrous de blocage sont bien serrés contre les
rondelles dentées après le réglage final.
5.
Utilisez le dispositif de réglage situé à côté de la
roue pour éliminer le mou du câble. Cela doit
être fait pour les deux roues. Assurez-vous que
les écrous de blocage sont bien serrés contre
les rondelles dentées après le réglage final.
6.
Il ne devrait être possible de tirer le levier que
sur environ la moitié de l’encliquetage pour
activer les freins. Si le levier peut être abaissé
vers le bas de l'encliquetage, ajustez les câbles
au niveau des roues pour vous assurer que le
levier ne tire que de moitié.
9.11.5 Maintenance des freins
Évacuation de l’eau condensée du réservoir d’air (frein pneumatique
uniquement)
Si nécessaire, actionnez chaque jour la vanne d’évacuation manuelle en tirant sur la bague
avant d’utiliser la machine. Faites-le pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que les
gouttelettes d’eau disparaissent.
123
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Assurez-vous que le frein à main est actionné avant d'exécuter cette procédure.
Vérification régulière des flexibles de frein
Vérifiez une fois par mois l'état des flexibles de frein pour détecter d’éventuels signes de
fissuration ou d'abrasion. Assurez-vous qu'il n'y a aucun contact entre les flexibles et les objets
environnants. Un tel contact pourrait endommager ou user les flexibles au fil du temps.
Vérification des câbles du frein à main
Vérifiez, chaque mois, que les câbles du frein à main sont exempts de signes d'étirement,
d'usure ou de détérioration.
9.12 Réglage des ressorts de suspension du
dispositif de ramassage
Les colliers de retenue des ressorts servant à ajuster la position des ressorts de suspension
du pick-up sont situés de chaque côté, en dessous de la déchiqueteuse. Pour le réglage,
procédez comme suit :
1.
2.
3.
124
Relevez hydrauliquement le dispositif de ramassage à l'aide de la manette de tambour
du tracteur, afin de relâcher la pression sur les ressorts de suspension. Fermez la
vanne sur la conduite hydraulique afin d'empêcher tout mouvement du dispositif de
ramassage.
Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins
sont serrés avant d'entreprendre la procédure suivante.
Détendez le collier en déplaçant le circlip vers une autre rainure. Le corps du vérin sur
le possède une série de rainures permettant de déplacer le circlip et le collier à des
intervalles de réglage de 10 mm. Donnez un petit coup sur le collier, dirigé vers (R)
pour augmenter le flottement, ou vers (F) pour réduire le flottement. Assurez-vous que
le circlip est entièrement positionné dans la fente la plus proche pour terminer le
réglage. Lorsque l'état du sol est normal, l'anneau élastique doit être positionné sur la
9ème rainure.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
4.
Abaissez le pick-up. Les vérins « à ressorts de suspension » de gauche et de droite
doivent être tous deux réglés exactement de la même manière pour que la charge soit
égale et équilibrée.
R
F
Réglage des ressorts de suspension du pick-up
REMARQUE : Ce réglage doit permettre au pick-up de retomber
complètement
Ce réglage doit permettre au pick-up de retomber complètement en position
abaissée. Si ce n'est pas le cas, refaites le réglage en diminuant la tension des
ressorts, c'est-à-dire en déplaçant le collier vers (F).
REMARQUE : Une force de ressort supplémentaire est nécessaire lors
du travail en hauteur
Si vous devez travailler à des hauteurs différentes de la position complètement
abaissée, une force de ressort supplémentaire sera alors nécessaire pour
obtenir le flottement correct, c'est-à-dire qu’il faudra pousser le collier vers (R).
REMARQUE : Assurez-vous que le levier de commande du distributeur
est en position flottante
Lorsque vous effectuez la mise en balle avec cette machine, assurez-vous que
le levier de commande du distributeur actionnant le réglage de la hauteur du
pick-up est en position flottante. Si ce levier n'est pas en position flottante, le pickup sera fixé dans une position définie et ne pourra pas suivre les contours du sol.
9.13 Réglages de la chaîne
Afin d’optimiser le fonctionnement de la machine, il est important que toutes les chaînes
d'entraînement aient en permanence une tension correcte. Voici un guide général pour le
réglage des chaînes.
La flèche se mesure au milieu de la chaîne entre les roues dentées. Toujours vérifier que l’un
des côtés de la chaîne soit tendu de manière à obtenir une mesure exacte. Même si certaines
transmissions diffèrent dans les détails, les réglages de base restent les mêmes.
125
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
La flèche des chaînes suivantes doit être vérifiée après les 500 premières balles, puis toutes
les 1 000 balles.
9.13.1 Réglage de la chaîne d'entraînement principale
Tenez la tête du boulon (D) et desserrez le contre-écrou (A) de quelques tours. Ajustez le
boulon jusqu'à ce qu'il y ait un espace d'environ 80 mm comme indiqué. Cette dimension est
donnée à titre indicatif. Vérifiez toujours la tension de la chaîne après le réglage car une force
de ressort (B) plus importante peut être nécessaire. Enfin, serrez le contre-écrou (A) tout en
maintenant la tête du boulon (D).
.
C
B
B
B
80 mm
A
A
A
D
S'il n'y a plus de réglage disponible (A et D), l'extrémité du ressort (B) peut être déplacée à
l'emplacement (C) sur le support du tendeur de chaîne.
9.13.2 Réglage de la chaîne d'entraînement inférieure
Pour régler la chaîne, vous devez utiliser deux clés de 24 mm.
Desserrez l'écrou nyloc tout en maintenant le contre-écrou (B), puis ajustez le contre-écrou (B)
jusqu'à ce que la compression du ressort (C) permette d'atteindre la même longueur que le
guide de ressort (A). Le guide de ressort (A) n'est qu'un indicateur et il faut toujours vérifier la
tension de la chaîne après réglage, car une compression plus importante du ressort peut être
nécessaire en cas d'usure ou d'endommagement de la chaîne, etc. Serrez fermement l'écrou
nyloc contre le contre-écrou (B).
B
C
126
A
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
9.13.3 Réglage de la chaîne dentée du dispositif de ramassage
Pour régler les dents de la chaîne du pick-up, munissez-vous d'une clé et d'une clé à douille
de 17 mm.
1.
2.
3.
Desserrez (A) et tournez la roue dentée (D) dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre, comme indiqué ci-dessous.
Poussez la glissière de chaîne en nylon (C) vers le haut (le long de la rainure B), tout
en maintenant la roue dentée (D) en position.
Serrez (A) et assurez-vous que la flèche est au minimum.
D
C
A
B
9.13.4 Réglage de la chaîne d'entraînement du tambour
Pour régler la chaîne d'entraînement du pick-up, il est nécessaire d'utiliser des clés et des clés
à douille de 17 et de 19 mm.
1.
2.
3.
4.
À l’aide des clés de 17 mm, desserrez (A) d'environ un tour dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
Avec une clé de 19 mm, desserrez l’écrou (B).
Serrez la vis de réglage (C) jusqu’à éliminer presque complètement la flèche de la
chaîne, puis resserrez le boulon (A).
Resserrez le contre-écrou (B).
A
B
C
127
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
9.13.5 Réglage de la double chaîne du rotor
Le réglage de la chaîne double nécessite les outils suivants : deux clés de 19 mm.
1.
2.
3.
Tenez la tête du boulon (D) et desserrez le contre-écrou (A) de quelques tours.
Ajustez le boulon jusqu'à ce qu'il y ait un espace d'environ 20 mm comme indiqué.
Cette dimension est donnée à titre indicatif. Vérifiez toujours la tension de la chaîne
après le réglage car une force de ressort (B) plus importante peut être nécessaire.
Enfin, serrez le contre-écrou (A) tout en maintenant la tête du boulon (D).
D
20 mm
A
B
9.14 Réglage du parallélisme des courroies
La courroie ou les courroies doivent se déplacer sans heurt et rester alignées pour que le
fourrage introduit régulièrement dans la chambre de compactage soit transformé en balles
ayant un bon profil constant. Toutes les machines font l'objet d'une vérification pendant la
production pour garantir le bon parallélisme et le bon alignement de la courroie ou des
courroies. Veuillez noter qu'après le rodage de la machine (50 à 150 balles), un ajustement
peut s'avérer nécessaire si les courroies touchent les parois latérales ou se touchent entre
elles. Un ajustement régulier de routine est également utile.
Les machines peuvent être équipées d'une courroie (large) ou de trois courroies (effilées), le
choix devant se faire selon les options disponibles au moment de l'achat.
128
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
AVERTISSEMENT : Assurez la sécurité avant tout !
Vérifiez toujours que le tracteur est arrêté, que le frein de stationnement serré,
que le moteur est arrêté et que la clé de contact est retirée avant de vous
approcher de la machine.
1.
Préalablement à la procédure suivante, assurezvous que la chambre de compactage est vide et
qu'il n'y a pas de saleté ou des brins de fourrage
tant sur les rouleaux que sur la courroie ou les
courroies. Pour ce faire, ouvrez la porte de la
chambre, puis arrêtez le tracteur et retirez la clé
de contact.
Servez-vous de la vanne à levier (A) pour bloquez
la porte de la chambre après l'avoir tirée vers vous
en faisant pivoter le levier de 90° vers la position
verticale gauche comme illustré.
Inspectez tous les rouleaux de la chambre et les
vis de nettoyage pour vous assurer qu'ils sont
propres et que du fourrage n'obstrue pas le
passage de la courroie ou les courroies.
Ensuite, ouvrez le verrou de la porte de la
chambre (A), puis redémarrez le tracteur et
fermez la porte de la chambre.
2.
Une fois la porte de la chambre fermée sous
pression, vérifiez que les rouleaux des axes de la
porte sont bien serrés contre les crochets de
verrouillage de la porte. Si tel n'est pas le cas, il
convient de caler la porte de la chambre jusqu'à
ce qu'au contact soit total. Une fine cale peut être
enfoncée dans l'espace (comme illustré) pour
s'assurer que les rouleaux des axes de la porte de
la chambre sont bien serrés contre les crochets
de verrouillage de la porte. Cette opération doit
être répétée des deux côtés car elle simule les
conditions de travail pendant le pressage en balle.
129
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
3.
Redémarrez le tracteur et faites tourner la
machine. Vérifiez la direction (droite ou gauche)
dans laquelle la courroie ou les courroies se sont
déplacées. Cela se voit plus clairement sur le
rouleau de bras de tension supérieur ou le
rouleau d'alignement lui-même. L'alignement de
la courroie ou des courroie s'obtient en ajustant le
rouleau d'alignement de courroie qui se trouve à
l'angle inférieur arrière de la porte arrière.
AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours que le
tracteur est arrêté, que le frein de stationnement
serré, que le moteur est arrêté et que la clé de
contact est retirée avant de vous approcher de la
machine.
4.
F
R
L'ajustement ne devrait être nécessaire qu'à une
seule extrémité du rouleau (c'est-à-dire à gauche
ou à droite).
Commencez par débrancher le raccord du tuyau
de graissage du boulon (B).
Ensuite, desserrez le boulon B en utilisant une
douille ou une clé de 24 mm A/F et dégagez-le
simplement de quelques millimètres (2 tours
complets au maximum).
B
CD
À l'aide d'une clé plate de 19 mm, desserrez les
écrous de blocage (C et D) comme illustré.
5.
L'ajustement de l'écrou de blocage C ou D peut
entraîner le déplacement vers l'arrière (R) ou vers
l'avant (F) du centre du rouleau. Le déplacement
de l'extrémité du rouleau vers l'avant éloigne la
courroie ou les courroies du côté en cours de
l'ajustement et le déplacement de l'extrémité du
rouleau vers l'arrière rapproche la courroie ou les
courroies de ce côté.
Les ajustements doivent rester extrêmement
légers. En effet, il suffit de très peu pour faire une
différence notable.
130
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
6.
F
R
Une fois l'ajustement terminé, serrez l'écrou de
blocage restant, le boulon (B) et le tuyau de
graissage. Tenez-vous ensuite hors de la « zone
de danger » et faites tourner la machine pour
vérifier si l'alignement de la courroie ou des
courroies est régulier.
Il faudra une ou deux minutes à la courroie ou aux
courroies tournant à 540 tours/minute pour réagir
au changement et se stabiliser dans sa nouvelle
configuration.
B
CD
7.
Observez le rouleau depuis la cabine du tracteur
pendant 1 ou 2 minutes pour voir si la ou les
courroies ont cessé de se frotter contre les guidecourroies du bras de tension. Si ce n'est pas le
cas, répétez les étapes 4 et 5 (en vous assurant
que le tracteur est à l'arrêt, que la prise de force
est débrayée et que la clé de contact est retirée)
jusqu'à ce que les courroies soient bien alignées.
8.
Ouvrez et fermez la porte plusieurs fois avec la
prise de force à 540 tr/min. Inspectez à nouveau
la ou les courroies (avec les cales remises dans
l'ouverture de la porte) pour vérifier qu'elles ne
sont pas en contact avec les guide-courroies du
bras de tension. Pour obtenir un bon résultat, il est
possible que le processus doive être répété
plusieurs fois car l'ajustement est extrêmement
léger. Enfin, serrez le boulon (B) à un couple de
280 Nm et remontez le tuyau de graissage.
Serrez aussi à fond les écrous de blocage (C et D)
et le raccord de graissage.
9.
Les courroies sont alignées lorsqu'il y a un espace
constant et régulier des deux côtés (comme
illustré), entre la ou les courroies et les guidecourroies.
Le pressage en balle peut reprendre
normalement lorsque l'ajustement est terminé et
que les cales ont été retirées.
131
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
10
Entretien de la machine
Pour conserver la machine en bon état de marche, il est nécessaire d'effectuer régulièrement
un entretien préventif. La section suivante indique en détail la manière de procéder et la
périodicité à laquelle cela est nécessaire.
Remplacez tout dispositif électrique ou hydraulique dès que vous remarquez un
dysfonctionnement ou les signes avant-coureurs d'une panne. En effet, ces composants ont
un impact direct sur les fonctionnalités, les séquences et donc la sécurité d'utilisation. N'utilisez
jamais une machine après avoir remarqué un dysfonctionnement ! Contactez votre revendeur
McHale pour trouver une solution. Pensez toujours à « la sécurité avant tout » !
AVERTISSEMENT : Veuillez porter des équipements de sécurité adaptés
et suivre toutes les instructions
Veillez à porter en permanence des équipements de sécurité adaptés lorsque
vous travaillez sur la machine, tels que des gants, des protections oculaires,
etc. Suivez toutes les instructions et indications des autocollants de sécurité.
AVERTISSEMENT : des inspections dans la « Zone de danger » lorsque
la machine est en marche ne doivent être effectuées que lorsqu'un
opérateur qualifié est aux commandes.
Il est déconseillé d'entrer dans la « Zone de Danger » pendant que la machine
est en marche. S'il est nécessaire d'y accéder dans ces conditions, un
opérateur parfaitement formé doit être aux commandes. Le frein à main du
tracteur doit être actionné et l'unité de commande électronique doit être en
mode manuel. L'exploitant doit rester en communication avec l'inspecteur
pendant tout le temps où quelqu'un est présent dans la « Zone de Danger ». Le
tracteur doit être mis immédiatement hors tension en cas de perte de
communication avec l'inspecteur, ou si celui-ci se déplace à moins de 1,1 m de
pièces mobiles ou potentiellement susceptibles de se déplacer.
132
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
10.1 Périodicité de l'entretien
Les intervalles suivants doivent être respectés, afin d'assurer une durée de vie longue et
efficace à la machine et une sécurité maximale pour les personnes. Ils prennent en compte un
travail constant pendant la saison des moissons.
Les 5 premières heures de fonctionnement
Vérifiez le serrage de tous les écrous et boulons et resserrez-les si nécessaire.
Assurez-vous que les boulons en U sont serrés à un couple de 250 Nm.
Vérifiez et corrigez la pression d'air des pneus, si nécessaire
Vidangez et remplacez l'huile du boîtier renvoi d'angle (Voir « Huile pour boîte de
vitesses »)
Ajustez la double chaîne de l'unité de coupe. Inspectez toutes les autres chaînes.
(Voir « Réglages de la chaîne »)
Quotidien
Vérifiez le serrage des écrous de roues
Vérifiez l'état de tous les capots de protection et dispositifs de sécurité
Vérifiez l'état des équipements de sécurité routière
Vérifiez l'absence de fuites et de dommages sur les tuyaux
Remplissez le réservoir d'huile de lubrification des chaînes
Graissez les points des charnières de porte de presse
Graissez les 3 points de lubrification intensive de l'arbre de la prise de force
Un graissage supplémentaire doit être effectué (Voir « Graissage supplémentaire »)
Vérifiez tous les réglages de chaînes, et ajustez-les si nécessaire (Voir « Réglages de
la chaîne »)
Nettoyez plusieurs fois par jour les matières végétales ou les débris accumulés
autour des moyeux de freins
Vérifiez si les roulements présentent des signes avant-coureurs d'usure ou de
détérioration et les remplacer si nécessaire. Soyez constamment attentif aux
roulements qui grincent ou font du bruit malgré une bonne lubrification et aux
logements de palier qui sont très chauds, surtout quand il y a une odeur de brûlé ou
une décoloration de la peinture ; Effectuez ces contrôles quotidiennement,
immédiatement après l'utilisation de la machine, en prenant soin d'arrêter le tracteur
et de serrer le frein à main.
Hebdomadaire
Remplacez la cartouche de graisse (1 200 balles environ.)
Graissez les rouleaux des bras de tension (1 200 balles environ.) Appliquez une
seule course avec un pistolet graisseur à chaque point de graissage. Graissez tous
les points pivot depuis les blocs de graissage centraux.
Graissez les 5 points de lubrification standard de l'arbre de la prise de force (Voir
« Réglage et entretien de l'arbre de prise de force »)
Vérifiez que la pression d'air dans les pneus est correcte
Graissez les roulements du dispositif de ramassage
Mensuel
Graissez les roulements de l'arbre du dispositif de ramassage
Graissez l'embrayage à came du dispositif de ramassage
Vérifiez que le niveau d'huile du boîtier renvoi d'angle est correct (Voir « Huile pour
boîte de vitesses »)
133
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Annuel
Nettoyez et lubrifiez toutes les parties mobiles de la lieuse
Assurez-vous que les boulons en U sont serrés à un couple de 250 Nm
Nettoyez et lubrifiez toutes les parties mobiles de la lieuse
Vidangez et remplacez l'huile du boîtier renvoi d'angle (Voir « Huile pour boîte de
vitesses »)
Vérifiez que le niveau d'huile de la pompe de tension du filet est suffisant
En fin de saison, la machine doit être lavée et nettoyée.
Nettoyez soigneusement et de fond en comble toutes les sections de la machine. La saleté et
les corps étrangers sont susceptibles d'attirer l'humidité et d'entraîner la corrosion des
éléments en acier. McHale recommande que la machine soit soufflée au moyen d'une conduite
à air comprimé plutôt que lavée par une laveuse à pression. Cela permettra d'éviter les dangers
liés au lavage à pression et de préserver la peinture de la machine. Si vous devez utiliser une
laveuse à pression nonobstant notre contre-indication, soyez extrêmement prudent et
travaillez uniquement lorsque le sol est équilibré. Ne dirigez pas l'eau sous pression vers ou
près des composants électriques, les points d'articulation, les vannes ou les roulements.
Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine pendant le lavage à la pression
car les surfaces métalliques deviennent extrêmement humides et glissantes et assurez-vous
toujours que le contact du tracteur est coupé et la clé retirée.
Les parties de peinture endommagées doivent être retouchées. Tout entretien ou réparation
doit être effectué à cette période. L'unité de commande n'est pas étanche et doit toujours être
remisée dans un environnement sec. Toutes les tiges des vérins hydrauliques exposées à l'air
doivent être graissées. La zone du ramassage et de coupe, ainsi que la chambre de pressage,
doivent être lavées et lubrifiées. (Voir « Stockage »)
MISE EN GARDE : Veuillez porter des équipements de sécurité adaptés
et suivre toutes les instructions
Veillez à porter en permanence des équipements de sécurité adaptés lorsque
vous travaillez sur la machine, tels que des gants, des protections oculaires,
etc. Suivez toutes les instructions et indications des autocollants de sécurité.
10.2 Pompe de tension du filet
Si la pression de la jauge de tension du filet descend au-dessous de 50 bars, une indication de
faible niveau d'huile de la pompe de tension peut apparaître. Retirez le bouchon de
134
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
remplissage et rajoutez de l'huile universelle pour transmission de tracteur (THF/UTTO (20W30 STOU)). Remettez le bouchon en place une fois le réservoir plein. La capacité totale de la
pompe est d'environ 50 cm3.
ENVIRONNEMENT : Règles de santé et de sécurité relatives à
l'environnement
Il est extrêmement important de respecter les réglementations relatives à la
santé et à la sécurité afin d'éviter toute atteinte inutile à l'environnement ou tout
danger pour une personne se trouvant à proximité de la machine. Cela
s'applique tout particulièrement à l'élimination de l'huile de manière
responsable. Ne déversez jamais de polluants (huile, graisse, filtres, etc.) sur
le sol, ne les évacuez jamais au tout à l'égout ou dans un lieu où ces éléments
pourraient polluer l'environnement. Ne jetez ni ne brûlez jamais de déchets ou
de matières plastiques. Les matières plastiques qui brûlent sont toxiques car
elles émettent des dioxines et des furannes. L'inhalation de dioxines ou
l'exposition à leurs fumées peut entraîner la mort. Respectez l'environnement !
Portez toujours vos déchets à un centre de recyclage.
135
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
10.3 Valeurs du couple de serrage
Il est important de respecter les couples appropriés pour les dispositifs de fixation. Les tableaux
ci-dessous indiquent les couples recommandés. Sauf spécification contraire, ces couples
doivent être respectés. Ces valeurs sont valables pour un usage général seulement. Vérifier
régulièrement le serrage de tous les dispositifs de fixation. Les valeurs de couple sont données
en Nm (Newtons-mètres).
Écrous et boulons
Marquage qualité
Noir, phosphaté ou galvanisé
8,8
10,9
12,9
Dimensions
M4
2,7
Filetage métrique standard
3,8
4,6
DIN 931
M5
5,5
8
9,5
DIN 933
M6
10
14
16
M8
23
33
40
Vis à tête creuse
M10
45
63
75
Vis à chapeau
M12
78
110
130
DIN 912
M14
122
175
210
M16
195
270
325
Écrous hex.
M18
260
370
440
DIN 934
M20
370
525
630
M22
510
720
870
M24
640
900
1 080
M27
980
1 400
1 650
M30
1 260
1 800
2 160
Boulons hex.
Dimensions
M8 × 1
25
Filetage métrique fin
35
42
DIN 960
M10 × 1,25
48
67
80
DIN 961
M12 × 1,25
88
125
150
M12 × 1,5
82
113
140
Écrous hex.
M14 × 1,5
135
190
225
DIN 934
M16 × 1,5
210
290
345
M18 × 1,5
300
415
505
M20 × 1,5
415
585
700
M22 × 1,5
560
785
945
M24 × 2
720
1 000
1 200
M27 × 2
1 050
1 500
1 800
M30 × 2
1 450
2 050
2 500
Boulons hex.
REMARQUE :
136
Pour les écrous et les boulons de différents matériaux et/ou finitions de
surfaces, utiliser un couple inférieur à la valeur indiquée ci-dessus.
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
11
Stockage
11.1 En fin de saison
Nettoyez soigneusement et de fond en comble toutes les sections de la machine. La
saleté et les corps étrangers sont susceptibles d’attirer l’humidité et d’entraîner la
corrosion des éléments en acier. McHale recommande que la machine soit soufflée
au moyen d'une conduite à air comprimé plutôt que lavée par une laveuse à pression.
Cela permettra d'éviter les dangers liés au lavage à pression et de préserver la
peinture de la machine. Si vous devez utiliser une laveuse à pression nonobstant
notre contre-indication, soyez extrêmement prudent et travaillez uniquement lorsque
le sol est équilibré. Ne dirigez pas l’eau sous pression vers ou près des composants
électriques, les points d’articulation, les vannes ou les roulements. Ne montez jamais
sur une partie quelconque de la machine pendant le lavage à la pression, car les
surfaces métalliques deviennent extrêmement humides et glissantes et assurez-vous
toujours que le contact du tracteur est coupé et la clé retirée.
Retirez le boîtier électronique du tracteur et rangez-le dans un endroit sec et sûr.
Nettoyez le système d’enrubannage filet. (Voir « Précautions à prendre avec le
système de mise en filet »). Retirez le rouleau de filet et stockez-le en suivant les
instructions du fabricant. Graissez le couteau de filet pour éviter qu’il ne rouille.
Faites extrêmement attention ; portez des gants et vêtements de sécurité !
Lubrifiez tous les points d’articulation, appliquez une fine couche de graisse sur les
filets des boulons de réglage et sur les tiges de vérin exposées à l’air.
Vérifiez l’absence de dommages sur les conduites d’huile et de graisse et réparezles si nécessaire.
Tout composant dont la peinture est usée doit être retouché ou recouvert d’une
couche de graisse pour empêcher la formation de rouille.
Éliminez toute la crasse des chaînes et soufflez-les à l’air comprimé sec.
Remplissez le réservoir d’huile de chaîne avec de l’huile pour chaîne et faites
fonctionner la prise de force à env. 200 tr/min pendant 10 à 15 minutes, pour vous
assurer que toutes les chaînes sont revêtues d’un film d’huile épais. Pompez de la
graisse dans toutes les zones pour vous assurer de la lubrification correcte de tous
les roulements et de toutes les articulations.
Pompez de la graisse dans tous les points de graissage et dans tous les blocs de
graissage centralisés pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les
roulements et de toutes les articulations.
Retirez les couteaux de l’unité de coupe pour les empêcher de coller et rangez-les
dans le compartiment à couteaux de rechange.
137
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
11.2 En début de saison
Relisez entièrement ce manuel d’instruction de l’opérateur.
Vérifiez le niveau d’huile du boîtier renvoi d’angle et faites l’appoint si nécessaire.
(Voir « Huile pour boîte de vitesses »)
Lubrifiez tous les points d’articulation.
Resserrez tous les boulons, écrous et vis de réglage. (Voir « Valeurs du couple de
serrage »)
Vérifiez la pression de tous les pneus. (Voir « Pressions de gonflage de pneus »)
Branchez le boîtier électronique et vérifiez que toutes les fonctions sont
opérationnelles. (Voir « Système de contrôle électronique »)
Vérifiez et modifiez, si nécessaire, tous les réglages de la machine.
(Voir « Mise en œuvre sur site et réglages de la machine »)
Remettez en place les couteaux dans l’unité de hachage.
Vérifiez les réglages du liage filet et que les couteaux sont bien aiguisés ; veillez à
porter des vêtements de protection pour travailler dans cette zone ! Retirez la graisse
du couteau de filet. (Voir « Précautions à prendre avec le système de mise en filet »)
Remplissez le réservoir d’huile de chaîne avec de l’huile pour chaîne et faites
fonctionner la prise de force à env. 200 tr/min pendant 10 à 15 minutes, pour vous
assurer que toutes les chaînes sont revêtues d’un film d’huile épais. Pompez de la
graisse dans toutes les zones pour vous assurer de la lubrification correcte de tous
les roulements et de toutes les articulations.
Pompez de la graisse dans tous les points de graissage et dans tous les blocs de
graissage centralisés pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les
roulements et de toutes les articulations.
Vérifiez que le niveau d'huile de la pompe de tension du filet est suffisant.
138
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
12
Résolution de problèmes
12.1 Présentation du dépannage
Cette section a été préparée par le personnel de McHale en collaboration avec les
concessionnaires et importateurs de produits McHale.
Elle met en évidence un certain nombre de problèmes connus qui peuvent se produire et sert
de référence rapide ou de liste de vérification pour résoudre le problème. Il est important de
noter qu’elle ne signale que les problèmes les plus courants et ne peut donc être considérée
comme exhaustive.
Si vous êtes confronté à d'autres problèmes nécessitant une aide extérieure, n'hésitez pas à
contacter votre concessionnaire McHale.
12.1.1 Embrayage de sécurité du pick-up débrayant trop
facilement
Symptôme
Cause
Solution
L'embrayage de sécurité du
collecteur débraye trop
facilement ou casse de
dents sur la machine.
Pick-up réglé trop près du
sol
Réglez le pick-up en position
plus haute. Les dents ne
doivent pas se planter dans
le sol.
Embrayage de sécurité du
pick-up débrayant trop
facilement
Chaînes du pick-up
détendues
Tendez les chaînes du pick-up
(Voir « Réglages de la
chaîne »)
12.1.2 Embrayage de sécurité de la prise de force débrayant
trop facilement
Symptôme
Cause
Solution
Embrayage de sécurité de la
prise de force débrayant trop
facilement
Chaîne du rotor détendue
Resserrez la chaîne du rotor
et vérifiez-la selon les
spécifications
Embrayage de sécurité de la
prise de force débrayant trop
facilement
Mauvaise préparation de
l’andain
Préparez l’andain selon les
recommandations de
configuration de la machine
(Voir « Préparation de
l'andain »)
139
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Symptôme
Cause
Solution
Embrayage de sécurité de la
prise de force débrayant trop
facilement
Couteaux mal aiguisés
Vérifiez et aiguisez si
nécessaire. Au besoin,
remplacez !
Embrayage de sécurité de la
prise de force débrayant trop
facilement
Pression dans la chambre
trop élevée ou vitesse
d’avance trop rapide
Réduire
12.1.3 Perte de pression dans la chambre
Symptôme
Cause
Solution
Perte de pression dans la
chambre
Fuite d’huile
Trouvez la fuite et réglez le
problème
Perte de pression dans la
chambre
Soupape de décharge
desserrée/Soupape obstruée
Contactez votre
concessionnaire McHale
12.1.4 La machine ne coupe pas le filet
Symptôme
Cause
Solution
La machine ne coupe pas le
filet
Croc usé et s’accrochant sur
la bague plastique de remise
à zéro
Remplacez le croc
La machine ne coupe pas le
filet
Le croc a trop de jeu et
s’accroche sur la bague
plastique de remise à zéro
Réaligner et/ou lubrifier
La machine ne coupe pas le
filet
Couteau coincé ou manque
de pression des ressorts
Vérifiez que le couteau est
libre et augmentez la
pression des ressorts si
nécessaire
12.1.5 Coupe incorrecte du filet
Symptôme
Cause
Solution
Coupe incorrecte du filet
Couteau mal aiguisé ou
rouillé
Changez le couteau
Coupe incorrecte du filet
Graissez le couteau
(machine neuve ou après
stockage d’hiver)
Éliminez la graisse sur le
couteau.
Faites extrêmement
attention et portez des
vêtements de protection !
Coupe incorrecte du filet
Le ressort du couteau est
trop lâche
Vérifier ou remettre le
ressort
140
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
12.1.6 Problèmes avec la rotation ou l’alimentation de la balle
Symptôme
Cause
Solution
La presse ne s’alimente pas
en fourrage, même si la
chambre de pressage n’est
pas pleine
Abaissez le fond
escamotable : cela peut
provoquer des problèmes
avec la rotation de la balle
Remettez le plancher en
position de travail
12.1.7 Problème de qualité ou de densité de balle
Symptôme
Cause
Solution
Problèmes de qualité ou de
densité de balle
Quand la porte se ferme, le
distributeur se met en
position de flottement et la
chambre ne se met pas
donc en pression
Accouplez les fonctions de
la porte au tambour du
tracteur sans position de
flottement
Problèmes de qualité ou de
densité de balle
Densité réglée trop basse
pour la qualité de fourrage
Augmentez la densité
Problèmes de qualité ou de
densité de balle
Trop grande vitesse
d’avance
La réduction de la vitesse
d’avance permettra à la
machine d’améliorer
l’emballage des balles
La machine fait des balles à
bords/angles trop mous
Le centre de la balle est trop
rempli
(Voir « Préparation de
l'andain »)
12.1.8 Pas d’alimentation du filet en cycle automatique
Symptôme
Cause
Solution
Pas d’alimentation du filet en
cycle automatique
Boîtier électronique en mode
MAN
Placez le boîtier
électronique en mode AUTO
Pas d’alimentation du filet en
cycle automatique
Le couteau de filet a été
déclenché
L’activation du distributeur
dans le sens de la fermeture
de la porte réinitialise
automatiquement le couteau
du trancheur de filet
Pas d’alimentation du filet en
cycle automatique
Mauvaise alimentation du
boîtier électronique
Vérifiez la source
d’alimentation
Pas d’alimentation du filet en
cycle automatique
Capteur de présence du
trancheur de filet défectueux
Contactez votre
concessionnaire McHale
141
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
12.1.9 Le graisseur ne fonctionne pas (s’il est monté)
Symptôme
Cause
Solution
La presse ne consomme pas
de graisse
Blocage d’air
Purgez la cartouche en la
dévissant de 2 à 3 tours
(Voir « Remplacement d'une
cartouche de graisse de
rechange et libération du
verrou pneumatique : »)
La presse ne consomme pas
de graisse
Blocage dans le système
Contactez votre
concessionnaire McHale
12.1.10 Le fond escamotable ne bouge pas (vers le haut ou
le bas) lorsque le pick-up est en mouvement
Symptôme
Cause
Solution
Le fond escamotable ne
bouge pas (vers le haut ou le
bas)
Vanne hydraulique
défectueuse
Contactez votre
concessionnaire McHale
Le fond escamotable ne
bouge pas (vers le haut ou le
bas)
Faible alimentation
électrique du boîtier
électronique
Vérifiez la source
d’alimentation
12.1.11 Machine en surconsommation de puissance
pendant la coupe
Symptôme
Cause
Solution
Machine en
surconsommation de
puissance
Les couteaux du système de
coupe sont mal aiguisés ou
la densité de balle est trop
importante
Retirez les couteaux,
aiguisez-les et remettez-les
en place
12.1.12 Couteaux ne restant pas en position haute pendant
la coupe
Symptôme
Cause
Solution
Couteaux ne restant pas en
position haute pendant la
coupe
Couteaux mal aiguisés
Retirez les couteaux et
aiguisez-les
Couteaux ne restant pas en
position haute pendant la
coupe
Goupilles cylindriques des
bras d’activation des
couteaux cassés
Remplacez les goupilles
cylindriques cassées
142
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
12.1.13 La pression sur les couteaux est trop faible ou chute
complètement
Symptôme
Cause
Solution
Pression sur les couteaux
trop faible ou chutant
complètement
Fuite d’un tuyau flexible
hydraulique
Vérifiez tous les tuyaux
flexibles et resserrez-les si
nécessaire
Pression sur les couteaux
trop faible ou chutant
complètement
Fuite au niveau de la vanne
hydraulique
Contactez votre
concessionnaire McHale
12.1.14 Pression des couteaux trop élevée
Symptôme
Cause
Solution
Pression des couteaux trop
élevée
Les couteaux ont été montés
à la pression maximale
Abaissez les couteaux puis
faites-les remonter pour les
régler à la bonne pression
Pression des couteaux trop
élevée
Vanne hydraulique
défectueuse
Contactez votre
concessionnaire McHale
12.1.15 Couteaux de l’unité de coupe immobiles (à l’embrayage/au débrayage) lorsque le collecteur est en mouvement
Symptôme
Cause
Solution
Couteaux de la
déchiqueteuse immobiles (à
l’embrayage/au débrayage)
Vanne hydraulique
défectueuse
Contactez votre
concessionnaire McHale
Couteaux de la
déchiqueteuse immobiles (à
l’embrayage/au débrayage)
Faible alimentation
électrique du boîtier
électronique
Vérifiez la source
d’alimentation
143
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
13
Certification et garantie
13.1 Déclaration de conformité
La déclaration de conformité est fournie par McHale. Elle certifie que la machine neuve
respecte toutes les dispositions correspondantes de la directive européenne relative aux
machines et les lois et réglementations nationales adoptant cette directive.
La déclaration fournit une description de la machine et de ses fonctions, ainsi que son numéro
de modèle et son numéro de série. (Voir « Déclaration de conformité »)
En cas d’altération de la machine, la déclaration de conformité et le sigle CE de la machine
perdent leur validité.
13.2 Formulaire PDI
Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) est rempli lors de la mise en service de chaque
machine neuve, par le concessionnaire McHale. Les contrôles suivants sont effectués et approuvés :
L’intégralité des pièces et accessoires sont remis au client, avec la machine
La machine est correctement réassemblée
La pression des pneus est correcte
Les circuits hydrauliques, électriques et d’éclairage fonctionnent
Le nouveau propriétaire a été formé au fonctionnement et à l’entretien de la machine
Le formulaire d'inspection préalable à la livraison (PDI) est inclus dans le présent manuel de
l’opérateur. (Voir « Formulaire d’inspection préalable à la livraison »)
13.3 Vérifications préalables au changement de
propriétaire
Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) rempli lors de la mise en service de chaque
machine neuve doit également être rempli lors de la revente d’une machine McHale. La même
liste de contrôle doit être remplie et toutes les zones qui nécessitent une attention particulière
doivent être traitées avant la revente de la machine. Apporter une attention particulière à toutes
les zones liées à la sécurité. Prenez le temps de familiariser le nouveau propriétaire au
fonctionnement, à l’entretien et à toutes les fonctionnalités de sécurité de la machine.
13.4 Garantie limitée
Des conditions de garantie limitée sont fournies avec chaque produit McHale. Elles couvrent
les conditions générales associées à un problème anormal dans des conditions d’utilisation
normales. (Voir « McHale Garantie limitée »)
144
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Déclaration de conformité
'e&/$5$7,21'(&21)250,7e
1RXVFHUWLILRQVSDUODSUpVHQWHTXHODPDFKLQHFLWpHSOXVEDVUHVSHFWHWRXWHVOHVGLVSRVLWLRQV
FRUUHVSRQGDQWHVGHODGLUHFWLYH(&UHODWLYHDX[PDFKLQHVHWGHVORLVHWUpJOHPHQWDWLRQV
DGRSWDQWFHWWHGLUHFWLYH
7RXWHPRGLILFDWLRQVXUFHWWHPDFKLQHVDQVFRQVHQWHPHQWSUpDODEOHpFULWGXVRXVVLJQp
UHQGFHWWHGpFODUDWLRQQXOOH
'HVFULSWLRQGHODPDFKLQHHWIRQFWLRQQHPHQW3UHVVHjFKDPEUHYDULDEOHSRXUODUpDOLVDWLRQGH
GLIIpUHQWHVWDLOOHVGHEDOOHVURQGHVGHIRXUUDJH
0RGqOH 96HULHV
BBBBBBBBBBBBBBB
1RPGXIDEULFDQW
$GUHVVH
QGHVpULH
BBBBBBBBBBBBBBB
0F+DOH+XQJiULD.IW
6]ROQRN7yV]HJL~W+RQJULH
eJDOHPHQWFRQIRUPHDX[GLVSRVLWLRQVGHVGLUHFWLYHVHXURSpHQQHVVXLYDQWHV (8&RPSDWLELOLWppOHFWURPDJQpWLTXH (0&
)LFKHWHFKQLTXHUpGLJpHSDU
-DPHV+HDQH\
FR0F+DOH(QJLQHHULQJ
%DOOLQUREH&R0D\R,UODQGH) .
1RUPHVKDUPRQLVpHVDSSOLTXpHV
(1,62
6pFXULWpGHVPDFKLQHV3ULQFLSHVJpQpUDX[GHFRQFHSWLRQ$SSUpFLDWLRQ
GXULVTXHHWUpGXFWLRQGXULVTXH
(1,62
$
0DWpULHODJULFROH6pFXULWp3DUWLH ([LJHQFHVJpQpUDOHV
(1
0DWpULHODJULFROH3URWHFWHXUVIL[HVHWSURWHFWHXUVDYHFGLVSRVLWLIGHYHUURXLOODJH
RXG¶LQWHUYHUURXLOODJHSRXUpOpPHQWVPRELOHVGHWUDQVPLVVLRQGHSXLVVDQFH
6LJQp
'DWH
/LHX%DOOLQUREH&R0D\R,UODQGH) .
1RP
-DPHV+HDQH\
3RVWH
'HVLJQ2IILFH0DQDJHU5HVSRQVDEOHGXEXUHDXG¶pWXGHV
ISO 9001:2015
5
145
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
Formulaire d’inspection préalable à la livraison
INSPECTION AVANT LIVRAISON (PDI)
Concessionnaire:............................................
Modèle: Presses F5 & Série V
Adresse:............................................................
No de série:.......................................................
..........................................................................
Date de livraison:...............................................
Installateur:........................................................
Date de l'inspection:..........................................
Client:...............................................................
Adresse:............................................................
Tél:....................................................................
..........................................................................
Portable:............................................................
..........................................................................
Courriel:.............................................................
S'ASSURER QUE LA SPÉCIFICATION DU TRACTEUR CONVIENT A CETTE MACHINE ET CONSULTER LE
MODE D'EMPLOI AVANT DE REALISER UN REGLAGE QUELCONQUE!
Cette machine doit être enregistrée par le concessionnaire sur le site www.mchale.net pour avoir droit à la garantie.
1.
Vérifier que tous les accessoires ont bien été
remis au propriétaire/à l'opérateur. Vérifier le
mode d'emploi et la liste des pièces
détachées.
9.
Équipez l'unité de contrôle du logiciel de
production le plus récent. Vous pouvez
télécharger le logiciel le plus récent à partir
de la connexion client en ligne McHale.
2.
S'assurer que la machine est réassemblée
correctement. (Consulter toutes les notices
de montage fournies)
10. Vérifier le bon fonctionnement des modes
manuel et automatique à partir du boîtier de
commande. Sélectionner le mode
automatique à partir du boîtier de commande
et faire fonctionner la machine.
3.
S'assurer que les roues sont montées
correctement (avec la valve à l'extérieur).
Serrer les écrous de roue au couple correct.
11. Vérifier le libre fonctionnement de
l'enrouleur de la ramasseuse après avoir
réglé la machine sur 540/1 000 tr/mn.
4.
Vérifier les pneus – modèle, bande de
roulement, pression.
12. Vérifier le bon fonctionnement des
éclairages et des lumières.
5.
Atteler la machine au tracteur puis brancher
la prise de force. Au besoin, ajuster la
longueur de la prise de force.
13. S'assurer du bon fonctionnement de
l'emballeuse-filet et de son couteau.
6.
Une fois la machine attelée au tracteur,
vérifier qu'elle est bien horizontale par
rapport au sol. Au besoin, ajuster la barre
d'attelage. Brancher la prise à 7 fiches de
l'éclairage.
14. L'opérateur de la machine doit avoir parfaite
connaissance de l'ensemble des risques,
commandes (électriques et hydrauliques),
fonctions et dispositifs de sécurité de la
machine et du tracteur.
7.
Brancher le tuyau hydraulique sur le tracteur
et vérifier le bon agencement du circuit
hydraulique. Remarque : Le cas échéant,
vérifier que le tuyau de retour d'huile dans le
réservoir est monté.
15. S'assurer que le propriétaire/l'opérateur a
bien lu le mode d'emploi et a pris
connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d'exploitation de la machine.
8.
Assurez-vous que l'unité de commande
dispose d'une alimentation électrique
adéquate de 12 volts, 20 ampères. Dans le
cas contraire, l'appareil risque de mal
fonctionner.
16. Expliquer à l'opérateur les consignes de
maintenance de la machine (contrôle de la
tension des chaînes et des écrous de roue,
pression des pneus, réglages, zones
nécessitant un graissage quotidien,
fonctions du huileur/graisseur).
Je suis satisfait(e) que les contrôles précités ont été réalisées et que la machine est complète avec tous ses accessoires et manuels.
Signature:..............................................................................
(Concessionnaire)
Date:..............................
Signature:..............................................................................
(Propriétaire)
Date:..............................
Le revendeur et le client doivent tous deux conserver une copie signée de ce formulaire.
146
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
McHale Garantie limitée
McHale Engineering, Ballinrobe, Co. Mayo, Irlande (ci-après dénommée « la Société ») garantit
à l’acheteur au détail original que les nouveaux produits vendus et enregistrés au nom de la
société seront, à la date de livraison, exempts de défauts dans le matériau et dans la réalisation,
et que cet équipement est couvert par la Garantie Limitée sous réserve que la machine soit
utilisée et entretenue conformément aux recommandations du Manuel de l’Opérateur.
Cette Garantie Limitée concerne l’équipement pour 10 000 balles, ou bien une période d’une
année à compter de la date où l’équipement est mis en service, à la première échéance.
La soumission en ligne du formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) par le revendeur
(importateur) est prise en compte comme preuve de la livraison de la machine à l’acheteur de
détail original. Cette soumission est obligatoire et nécessaire pour enregistrer la machine dans
le système de garantie de McHale.
Ces conditions sont soumises aux exceptions suivantes :
Les pièces de la machine qui ne sont pas fabriquées par McHale, comme les pneus,
les arbres de prise de force, les embrayages de sécurité, les vérins hydrauliques etc.
ne sont pas couvertes par cette garantie limitée, mais sont soumises à la garantie du
fabricant original. Les réclamations de garantie concernant ces types de pièces doivent
être soumises comme s’il s’agissait de pièces fabriquées par McHale. Cependant, la
compensation sera payée conformément à l’accord de garantie du fabricant concerné.
Cette garantie limitée ne s’applique pas à une défaillance due à une usure et à une
rupture normale, à des dommages résultant d’une négligence ou d’un manque
d’inspection, d’un abus, d’un manque de maintenance et/ou si la machine a été
impliquée dans un accident, prêtée ou utilisée à des fins autres que celles qui ont été
prévues par la société.
La présente Garantie Limitée ne s’applique pas à un produit qui a été altéré ou modifié
de quelque manière que ce soit sans l’autorisation expresse de la société, ou si des
pièces non approuvées par McHale ont été utilisées pour une réparation.
La société décline toute responsabilité pour les coûts supplémentaires, y compris les
pertes d’huile et/ou de consommables survenues lors de la panne et de la réparation
d’un produit.
La société ne pourra être tenue pour responsable de réclamations ou de blessures
occasionnées au propriétaire ou à la tierce partie, et décline toute responsabilité qui en
découle.
En aucune circonstance, la société ne pourra être tenue pour responsable de
dommages accidentels ou consécutifs (y compris la perte de bénéfices prévus) ou bien
pour tout préjudice dû à une défaillance, un défaut latent ou une panne d’une machine.
Le client sera responsable des coûts suivants :
La maintenance normale telle que le graissage, la surveillance des niveaux d’huile,
les réglages mineurs etc. spécifiés dans le Manuel de l’Opérateur.
Les frais de main d’œuvre autres que ceux qui ont été convenus initialement,
occasionnés par le démontage et le remplacement de composants.
Le temps de travail du revendeur et les frais de déplacement vers et à partir de la
machine.
Les pièces définies comme des éléments d’usure normaux tels que, notamment, les
prises de force, les chaînes, les pneus, les roulements, les courroies, les couteaux,
les couteaux, les dents et les barres porte-dents, les embrayages de sécurité, les
patins et glissières de chaînes en nylon etc. non couverts par la Garantie Limitée.
147
McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes
L’importateur sera responsable des coûts suivants :
Tous les frais de main d’œuvre liés à la garantie.
La Garantie Limitée dépend du strict respect des conditions suivantes :
La machine a été mise en service par le revendeur McHale conformément à nos
instructions.
Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) en ligne a été rempli
correctement par le revendeur.
Une version imprimée du formulaire PDI a été signée et datée par l’acheteur au détail
original. Cette copie doit être stockée par le revendeur et mise à la disposition de
McHale sur sa demande.
La réclamation de garantie est soumise par l’intermédiaire du système de
réclamations en ligne de McHale.
La réclamation de garantie doit être soumise par le revendeur au détail original
McHale seulement.
La décision de la Société est définitive dans tous les cas.
Les pièces sous garantie doivent être conservées par le concessionnaire pendant
une période de deux ans à compter de la date à laquelle la réclamation sous garantie
est présentée à McHale, ou jusqu’à ce qu’une demande de retour ait été émise dans
les deux ans.
Lorsque McHale émet une demande de retour, le numéro de réclamation des pièces
doit être écrit clairement sur chaque composant. Ces pièces doivent être exemptes
de saleté et d’huile. Si une pièce est retournée dans un état inapproprié, la
réclamation sera refusée.
Si des pièces endommagées ont été retournées à la société et si la garantie est
refusée, le revendeur aura une période d’un mois à compter de la date de réception
de notre notification pour demander le retour des pièces endommagées sur le site du
revendeur.
Conditions supplémentaires, limites d’application et de responsabilité :
Cette Garantie Limitée ne peut être cédée ou transférée à qui que ce soit sans
l’autorisation écrite préalable de la Société.
McHale Les Revendeurs n’ont aucun droit ni autorité à assumer des obligations ou à
prendre des décisions pour le compte de la Société, que ce soit expressément ou
tacitement.
Une assistance technique accordée par la société ou ses agents pour la réparation
ou le fonctionnement d’équipements ne donnera lieu à aucune responsabilité de la
Société et ne pourra, en aucune circonstance, donner lieu à une modification ou à
une dérogation aux conditions de la présente Garantie Limitée.
La Société se réserve le droit d’intégrer des changements dans ses machines sans
préavis et sans obligation d’appliquer ces changements à des machines fabriquées
précédemment.
La présente Garantie Limitée exclut toute autre responsabilité, légale ou
conventionnelle, expresse ou implicite, et il n’existe aucune garantie s’étendant audelà de ce qui est défini ici.
148
14
Annexe
14.1 Réglage de l'arbre de prise de force sur le tracteur
1
=
3
5
9
6
10 - 13
2
4
7
8
10
10
11
11
12
13
A- H
9
10 - 13
A
B
D
C
A- H
E
F
G
H
I
149
">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.