Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
Annexe
Annexe
Entretien
¤
Essuyez la base et le combiné avec un chiffon légèrement humecté (pas de solvant) ou un chiffon antistatique.
N'utilisez jamais de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Contact avec un liquide
!
¤
Eteignez immédiatement le combiné s'il entre en contact avec un liquide.
¤
Retirez immédiatement toutes les
batteries.
Laissez le liquide s'écouler. Procédez exclusivement comme suit :
¤
Placez le combiné à l'horizontale, compartiment batteries ouvert vers le bas.
¤
Tenez le combiné à la verticale. Inclinez le combiné légèrement en avant puis en arrière et agitez-le.
¤
Séchez toutes les parties avec un chiffon absorbant et placez le téléphone au
moins 72 heures, compartiment batteries ouvert et clavier vers le bas, dans un endroit chaud et sec (pas dans un four à micro-ondes, autre four ou un appareil analogue).
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé.
Questions et réponses
Si, au cours de l'utilisation de votre téléphone, des questions apparaissent, nous nous tenons à votre disposition24h sur 24
à l'adresse suivante : www.siemens.fr/servicegigaset
Par ailleurs, le tableau suivant répertorie les problèmes éventuels et les solutions possibles.
L'écran n'affiche rien.
¥
Appuyer sur la touche Raccrocher a
longuement.
¥
Remplacer ou recharger les batteries
Le combiné ne réagit pas à une pression de
touche.
¥
Appuyer sur la touche Dièse
#
longue-
Dans l'affichage, « Base x » clignote.
1. Le combiné est hors de la zone de portée de
¥
Réduire la distance entre le combiné et la base.
¥
¥
Contrôler le bloc-secteur de la base
Dans l'affichage Recherche base clignote.
Le combiné est réglé sur
Meilleure base
et aucune base n'est en position marche ou à portée.
¥
Réduire la distance entre le combiné et la
¥ base.
Contrôler le bloc-secteur de la base (p. 6).
Le combiné ne sonne pas.
¥
¥
Immédiat
.
Absence de sonnerie/de tonalité de numéro-
tation.
¥
Lors de l’achat, vérifier que le brochage du
connecteur est bien correct (p. 6).
56
Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
Le correspondant n’entend rien.
Appui sur la touche
¥ u
(INT). Le combiné est
Réactiver le microphone avec (p. 14).
Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas
bien que le service CLIP soit activé.
¥
L'appelant doit demander à son opérateur d'activer la transmission des numéros.
Emission d'une tonalité d'erreur à la saisie
(séquence de sons descendante).
¥
Répéter l'opération.
Observer l'écran pendant l'action et consulter le cas échéant le mode d'emploi.
Ecoute impossible de la messagerie externe.
L'installation téléphonique est réglée en mode
¥
Régler l'installation téléphonique en mode fréquence vocale.
Annexe
Assistance clients
(Customer Care)
Pour vos besoins, nous vous proposons une aide rapide et personnalisée !
Notre support technique en ligne sur
Internet : www.siemens.fr/servicegigaset
Accessible en permanence et de n'importe où. Vous disposez d'une assistance
24 heures sur 24 sur tous nos produits.
Vous trouverez à cette adresse un système de détection d'erreurs, une compilation des questions les plus fréquemment posées et des réponses, ainsi que les manuels d'utilisation des produits et les dernières mises à jour des logiciels à télécharger. La liste des questions les plus fréquemment posées et les réponses figure
également dans ce manuel d'utilisation,
au chapitre Questions et réponses.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium :
Assistance Premium pour la France :
08 99 70 01 85
(1,35 Euro TTC/Appel puis 0,34 Euro TTC/Minute)
Des collaborateurs Siemens compétents se tiennent à votre disposition pour vous fournir des informations sur nos produits et vous expliquer leur installation.
Pour vos besoins de réparation ou vos questions liées à la garantie, vous obtiendrez une assistance rapide et fiable auprès de nos centres de service, aux numéros suivants :
centre de services France :
01 56 38 42 00
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation dans les pays où notre produit n'est pas distribué pas des revendeurs autorisés.
57
Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
Annexe
Homologation
Votre Gigaset est homologué dans votre pays comme indiqué par le label figurant sur l'emballage et sous l'appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte.
La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE est confirmée par le label CE.
Extrait de la déclaration originale :
« We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by
CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured. »
Accord du directeur
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. Si nécessaire, une copie de la déclaration originale peut être obtenue via la hotline de la société.
Caractéristiques techniques
Batteries recommandées
(état au moment de l'impression du mode d'emploi)
Nickel-Hydrure métallique (NiMH) : u u u u u u u u u
Sanyo Twicell 650
Sanyo Twicell 700
Panasonic 700mAh « for DECT »
GP 700mAh
Yuasa Technology AAA Phone 700
Varta Phone Power AAA (700 mAh)
GP 700 mAh
Sanyo NiMH 800
Yuasa Technologies AAA 800
Le combiné n'est livré qu'avec des batteries homologuées.
Temps d'utilisation/de charge du combiné
Autonomie en veille
Autonomie en communication
150 heures maximum
(6 jours)
10 heures maximum
Temps de charge environ 8 heures
Les temps d'utilisation et de charge indiqués ne sont valables qu'en cas d'utilisation des batteries recommandées.
Consommation de la base
En veille : env. 2 watts.
Pendant la communication : env. 2 watts
Caractéristiques générales
Norme DECT
Norme GAP supportée supportée
Nombre de canaux
Plage de fréquences radio
Mode duplex
60 canaux duplex
1880–1900 MHz multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Espacement entre canaux
1728 kHz
Débit binaire
Modulation
1152 kbit/s
GFSK
Codage de la voix 32 kbit/s
Puissance d’émission
Portée
10 mW, puissance moyenne par canal jusqu’à 300 m en champ libre, jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment
Alimentation électrique (sur la base)
230 V ~/ 50 Hz
Conditions ambiantes pour l'exploitation
+5 °C à +45 °C ;
20 % à 75 % d'humidité relative
58
Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
Annexe
Mode de numérotation
Dimensions de la base
FV (fréquence vocale)/
ND (numérotation par impulsion)
115 x 109 x 75 mm
(L x l x H)
Dimensions du combiné
141 x 51 x 28 mm
(L × l × H)
Poids de la base 116 g
Poids du combiné avec batteries
120 g
Réglages usine
Voici comment votre Gigaset S440 est configuré en usine. Vous pouvez à tout
moment le réinitialiser (p. 52, p. 53).
Réglages usine de la base
Fonction Réglages usine Page
Mode de numérotation FV
Réglages usine du combiné
Fonction
Durée du flashing
Réglages usine Page
300 ms
Utiliser la fonction
Intrusion désactivé
Type de liste journal des appels
Combiné : nom « INT 1 »
à « INT 6 »
Pause : prise de ligne 3 s
Pause : touche R 800 ms
Pause : préfixe
Numérotation rapide
1
3 s activé messagerie externe
Notification/numéro de notification SMS désactivé/ pas de numéro
Liste des messages SMS entrants et des brouillons SMS vide
Fonction SMS
Services d'information
SMS
activé
Centre d’émission SMS
Code PIN système
Préfixe
0000 aucun
Fonction
Bip batterie/ clic clavier/ bip de confirmation
Réglages usine Page activé/ activé/ activé
Décroché automatique activé
Surveillance de pièce désactivé
Surveillance de pièce : sensibilité /numéro
élevée/ pas de numéro
Sélection de la base
Langue d’affichage
Volume : mains-libres/
écouteur/sonnerie, réveil/alarme, rendez-vous
Ecran de veille
Mode nuit
Numéro d'appel d'urgence
Base 1 spécifique au pays
3/1/5 désactivé désactivé
112
Saisie intuitive EATONI activé
Réveil/alarme/ rendez-vous désactivé
Jeu de caractères standard
59
Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
Annexe
Garantie
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce
Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du
Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
u u
Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. u
La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de
60
u u u u liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire.
Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du
Docteur Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France.
La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de
Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas
Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
u u u
De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le
Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit
Siemens lorsque le défaut du Produit
Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de
Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Interface PC
Vous pouvez relier le combiné au moyen d'un câble de transfert (p. 67) à votre ordinateur. Votre ordinateur peut alors dialoguer avec votre combiné par le biais d'un programme (téléchargeable gratuitement sur www.siemens.com/gigasets440).
Vous avez la possibilité d'appeler le répertoire principal de votre combiné et d'y charger des sons à partir de l'ordinateur.
Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, l'écran affiche
Echange données.
Durant ce temps, aucune donnée ne peut être entrée au clavier et tous les appels entrants sont ignorés.
Annexe
Saisie et édition de texte
Les règles suivantes s'appliquent à la saisie d'un texte : u u
Commander le curseur avec les touches u v t s.
Les caractères sont insérés à gauche du curseur.
u u
Appuyer sur la touche Etoile * briè-
vement pour passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode « Abc » (majuscules : 1ère lettre en majuscule, lettres suivantes en minuscule). Appuyer sur la touche
Etoile
* avant la saisie de la lettre.
Appuyer sur la touche Etoile *
longuement : montre la ligne de sélection des caractères affectés à la touche
Etoile.
u
Pour les entrées dans le répertoire, la première lettre du nom s'écrit automatiquement en majuscule et les lettres suivantes en minuscules.
Rédaction de SMS/écriture de noms
(sans saisie intuitive)
Une pression longue sur une touche permet d'afficher successivement puis de sélectionner les caractères de la touche correspondante sur la dernière ligne de
l'écran. Lorsque vous relâchez la touche, le caractère sélectionné est ajouté à la zone d'édition.
Vous pouvez voir sur l'écran quel mode d'édition est activé (majuscules, minuscules, chiffres) : u
Lors de la saisie dans le répertoire, la dernière ligne de l'écran affiche un
« A » ou un « a ».
u Lors de l'édition d'un SMS, le texte
« Abc », « abc » ou « 123 » apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.
61
Gigaset S440 / FRK / A31008-M1625-N101-2-7719 / appendix.fm / 24.11.2004
Annexe
Rédaction de SMS
(avec saisie intuitive)
La saisie intuitive EATONI vous aide à
écrire des SMS :
A chacune des touches entre
Q et
O sont affectés des caractères (voir
tables de caractères, p. 62). Ces caractères
sont affichés sur une ligne de sélection sous le champ de texte (au-dessus des touches écran) dès que vous appuyez sur une touche. Pour chaque touche, la lettre statistiquement la plus probable par rapport
à la lettre précédente s'affiche en surbrillance au début de la ligne de sélection.
Elle est appliquée dans le champ de texte.
1
470(2)
Ç
Abc
Salut Pascal, je ne pourrai pas venir ce soir. Ic
2 h
gi
W ¨
3
1 EATONI est activé
2 Texte SMS
3 Ligne de sélection
Si cette lettre correspond à celle souhaitée, validez-la en appuyant sur la touche suivante. Si le caractère proposé par
EATONI ne correspond pas à celui qui est souhaité, appuyez brièvement sur la touche Dièse
# jusqu'à ce que le caractère recherché s'affiche en surbrillance sur la ligne de représentation et qu'il soit repris dans le champ de texte.
Si vous appuyez sur la touche Dièse
#
longuement, la ligne de sélection des caractères affectée à la touche Dièse s'affiche.
Activation/désactivation de la saisie intuitive
Condition : vous rédigez un SMS.
©
Appuyer sur la touche écran.
Saisie intuitive
Sélectionner et appuyer sur
§OK§
(
‰ = activé).
a
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher afin de revenir à la zone texte. Saisir le texte.
Classement des entrées du répertoire
Les entrées du répertoire sont en général triées par ordre alphabétique. Les espaces et les chiffres sont prioritaires. Le classement s'opère comme suit :
1. Espace (représenté ici par s)
2. Chiffres (0–9)
3. Lettres (alphabétique)
4. Autres symboles
Si vous souhaitez contourner le classement dans l'ordre alphabétique, faites précéder le nom d’un espace ou d'un chiffre.
Ces entrées se placent alors au début du répertoire. Les noms précédés d’une étoile se trouvent à la fin du répertoire.
Saisie de caractères spéciaux
7x
8x
9x
10x
3x
4x
5x
6x
11x
12x
13x
14x
Ecriture standard
1x
2x
1 Q * #
*)
Espace
**)
Espace
.
Abc-->
123
#
1
Â
,
123 --> abc
@
£ 1
$
â
!
?
¥ £ 0
¤ $ +
¥
¤
¡
¿
:
-
;
_
‘
“
>
%
<
=
(
)
/
* \
&
§
*) Répertoire et autres listes
**) A la rédaction d'un SMS
62

Public link updated
The public link to your chat has been updated.