CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Sharp MX-M 620U, MX-M 550U, MX-M 620N, MX-M 700U, MX-M 700N, MX-M 550N
MODES SPECIAUX
Effacement
La fonction d'effacement permet de supprimer les lignes d'ombre sur les copies produites à partir d'originaux épais ou de livres. Les modes d'effacement pouvant être sélectionnés sont indiqués ci-dessous. La largeur d'effacement est d'environ 10 mm (1/2") dans le réglage initial.
REMARQUE
Le réglage initial de la largeur d'effacement peut être modifié dans les réglages administrateur sur toute valeur comprise entre 0 et 20 mm (0" à 1"). (Page 16 du Guide des réglages Administrateur).
Original Copie
EFFACEMENT DES BORDS
Elimine les lignes d'ombre apparaissant sur les bords des copies produites à partir de papier épais ou de livres.
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
1 Appuyez sur la touche [EFFACEMENT] de l'écran des modes spéciaux.
ECIAUX
CALAGE DE
LA MARGE
COPIE EN
BROCHURE
EFFACEMENT
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
COP
DEUX
COP
TAN
L'écran de réglage de l'effacement s'affiche.
L'icône d'effacement
( ) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
2 Sélectionnez le mode d'effacement souhaité.
EFFACEMENT
EFFACEMENT
DES BORDS
EFFACEMENT
DU CENTRE
EFFACEMENT
BORD+CENTRE
Sélectionnez l'un des trois modes d'effacement disponibles. La touche sélectionnée sera mise en surbrillance.
EFFACEMENT DU CENTRE
Elimine les lignes d’ombre provoquées par les reliures.
EFFACEMENT BORD+CENTRE
Elimine les lignes d'ombre autour des bords des copies et celles qui se trouvent au centre.
3
Ajustez la largeur d'effacement et appuyez sur la touche [OK].
ANNULER
BORD
10
(0 20) mm
OK
Utilisez les touches et
pour régler la largeur d'effacement à une valeur comprise entre 0 et 10 mm par incréments de 1 mm (0" à 1" par incréments de 1/8").
4 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
A propos des étapes à suivre
Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.
REMARQUE
Si vous utilisez la fonction d'effacement, un effacement des bords a lieu sur les bords de l'image originale. Si vous utilisez également un réglage de taux, la largeur d'effacement variera en fonction du taux choisi.
Pour annuler la fonction d'effacement, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage de l'effacement (étape3).
5-4
MODES SPECIAUX
Copie sur deux pages
La fonction de copie sur deux pages permet de réaliser des copies séparées de deux documents placés l'une à côté de l'autre sur la vitre d'exposition. Cette fonction s'avère particulièrement utile pour la copie de livres ou d'autres documents reliés.
[Exemple] Copie des pages de gauche et de droite d'un livre
Original livre
Copie sur deux pages
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
●La fonction de copie sur deux pages ne peut être utilisée que pour les copies réalisées à partir de la vitre d'exposition. Le chargeur de documents automatique ne peut pas être utilisé pour cette fonction.
●Seuls les formats de papier A4 (8-1/2" x 11") peuvent être utilisés.
4 Assurez-vous que le format de papier A4
(8-1/2" x 11") soit sélectionné.
AUTO A4
CHOIX PAPIER
Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche
[CHOIX PAPIER] pour sélectionner le format
A4 (8-1/2" x 11") .
100%
1 Appuyez sur la touche [COPIE SUR DEUX
PAGES] de l'écran des modes spéciaux.
ACEMENT
CONSTRUC.
E TRAVAIL
COPIE SUR
DEUX PAGES
COPIE EN
TANDEM
OK
1/3
La touche [COPIE SUR
DEUX PAGES] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icône correspondante
( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.
2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
3 Placez les originaux sur la vitre d'exposition.
A propos des étapes à suivre
Pour les copies recto verso, réalisez les étapes
2 à 4 page 4-13, puis suivez les étapes 4 à 6 page 4-12.
Pour les copies recto, réalisez les étapes 4 à 6 page 4-12.
Pour copier un livre
épais, appuyez doucement sur le livre pour l'aplatir contre la vitre d'exposition.
REMARQUE
Pour effacer les ombres provoquées par la reliure du document, utilisez la fonction effacement des bords
(page 5-4). (Les fonctions Effacement du centre et
Effacement des bords et du centre ne peuvent pas
être combinées.)
Pour annuler la fonction copie sur deux pages, appuyez sur la touche [COPIE SUR DEUX PAGES] dans l'écran des modes spéciaux (écran de l'étape 1).
Index
A4 8 " x 11"
Cette page est copiée en premier.
Ligne centrale de l'original
B5
B4
(8 " x 14")
A3 (11" x 17")
5
Placez l'original sur la vitre d'exposition de manière à ce que la première page que vous souhaitez copier se trouve à droite et que le centre de l'original soit aligné par rapport au repère de format.
5-5
MODES SPECIAUX
Copie en brochure
La fonction de copie en brochure permet de classer les copies dans le bon ordre en vue d'un agrafage central et d'un pliage sous forme de livret. Deux pages d'originaux sont copiées sur chaque côté du papier. Quatre pages sont ainsi copiées sur une feuille.
Cette fonction permet de présenter les copies sous la forme d'une brochure ou d'un livret attrayants.
REMARQUE
Pour réaliser des copies en brochure d'un livre ou d'un autre original relié, utilisez la fonction de copie de livres (page
sont numérisées lors de chaque numérisation, ce qui réduit de moitié le nombre d'opération de numérisation.)
[Exemple] Copie de huit originaux en mode copie en brochure
Originaux
(recto)
1
2
3
4
5
6
7
8
Originaux
(recto verso)
2
4
6
1
3
5
7
8
Reliure à gauche
Reliure à droite
Les copies terminées sont pliées en deux.
Première page
Première page
● Numérisez les originaux de la première à la dernière page. L'ordre de copie est automatiquement réglé par l'appareil.
● Vous pouvez sélectionner soit une reliure à gauche (ouverture de droite à gauche), soit une reliure à droite (ouverture de gauche à droite).
● Quatre originaux seront copiés sur chaque feuille. Des pages vierges peuvent être ajoutées automatiquement à la fin, selon le nombre d'originaux.
● Si un finisseur agrafeur piqûre à cheval est installé, les copies peuvent être agrafées à deux endroits le long de la ligne centrale et pliées au centre.
3
Sélectionnez la position de la reliure
(reliure à gauche ou reliure à droite).
RELIURE
A GAUCHE
RELIURE
A DROITE
C
SE
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
1
Appuyez sur la touche [COPIE EN
BROCHURE] de l'écran des modes spéciaux.
SPECIAL MODES
DECALAGE DE
LA MARGE
EFFACEMENT
L'écran des réglages
COPIE EN BROCHURE s'affiche alors. L'icône de la fonction copie en
COPIE EN
BROCHURE
CONSTRUC.
DE TRAVAIL dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
brochure ( , etc.) s'affiche également
2 Désignez le type d'originaux à copier : recto et recto verso.
ORIGINAL
RECTO VERSO
Sélectionnez la touche
[RECTO VER.] si vous souhaitez numériser un original recto verso en utilisation la fonction de chargement automatique.
Si vous souhaitez insérer un type de papier différent pour la couverture, suivez les étapes 4 à 12 cidessous.
Si vous ne souhaitez pas insérer un type de papier différent pour une couverture, passez de l'étape 8 à la page suivante.
4 Appuyez sur la touche [REGLAGE
COUVERTURE].
NG
ANNULER
RELIURE
A DROITE
OK
REGLAGE
COUVERTURE
5-6
MODES SPECIAUX
5 Sélectionnez si votre souhaitez ou non copier sur la couverture ("OUI" ou "NON").
IMPRIM. SUR COUVERTURE
OUI NON
6 Sélectionnez le magasin papier pour la couverture.
ANNULER
MAGASIN PAPIER
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
OK
1
Le magasin papier sélectionné
2 actuellement pour la couverture s'affiche.
Le format ainsi que le type de papier du magasin sélectionné actuellement s'affiche.
Sur l'écran représenté dans l'exemple ci-dessus, la papier chargé est du papier ordinaire A4 (8-1/2" x 11").
Pour changer de magasin papier pour la couverture, appuyez sur la touche de sélection du magasin. (Sur l'écran représenté dans l'exemple, la touche de sélection du magasin est "PLATEAU
D'ALIM. AUX.".
L'écran de sélection du magasin apparaît lorsque vous appuyez sur la touche de sélection du magasin. Sélectionnez le magasin souhaité sur cet écran.
REMARQUE
● Si le papier de couverture est alimenté depuis le module d’insertion, il n'est pas possible de copier sur la couverture.
● La copie recto verso est impossible sur les
étiquettes, les transparents et les intercalaires. Si vous effectuez une copie sur une couverture, ne sélectionnez pas un magasin contenant l'un de ces types de papier.
7
Appuyez sur la touche [OK].
E
ANNULER
RELIURE
A DROITE
OK
REGLAGE
COUVERTURE
8
Appuyez sur la touche [OK].
ANNULER
OK
OK
Retour à l'écran principal du mode copie.
RELIURE
A GAUCHE
RELIURE
A DROITE
REGLAGE
COUVERTURE
9 Placez l’original dans le chargeur de documents ou sur la vitre d’exposition.
(page 4-3)
10 Assurez-vous que le format de papier souhaité a été automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original.
AUTO
100%
A3
CHOIX PAPIER
Pour sélectionner un autre format de papier, sélectionner le format souhaité et appuyez sur la touche [TAUX AUTO].
Le taux approprié sera sélectionné automatiquement en fonction du format de l'original et du format du papier. (Voir étapes 2 et 3 page 4-15.)
11 Sélectionnez tous les réglages de copie souhaités, par exemple exposition ou nombre de copies, puis appuyez sur la touche [DEPART].
12 Si vous utilisez le chargeur automatique de documents :
La copie démarre une fois que tous les originaux ont été numérisés. (La prochaine étape n'est pas requise.)
Si vous utilisez la vitre d'exposition :
Remplacez l'original par l'original suivant et appuyez sur la touche [DEPART]. Répétez cette opération jusqu'à ce que tous les originaux soient numérisés, puis appuyez sur la touche [FIN
LECTURE].
REMARQUE
● Lorsque la fonction de copie en brochure est paramétrée, le mode copie recto verso sera automatiquement sélectionné.
● Si cette fonction est utilisée en liaison avec la fonction copie en brochure (agrafage en brochure) et que le nombre d'originaux est supérieur au nombre de pages pouvant être agrafées, un message vous demandant de sélectionner
"ANNULER", "CONTINUER", ou "DIVISER" s'affiche.
Pour annuler ce travail, sélectionnez "ANNULER".
Pour réaliser des copies en brochure sans agrafage, sélectionnez "CONTINUER". Pour diviser les pages en groupes pouvant être agrafés, sélectionnez "DIVISER".
Si vous avez réalisé les étapes 4 à 6 pour insérer du papier de couverture, il n'est pas possible de diviser l'agrafage. Vous pouvez soit continuer à réaliser une copie en brochure, soit annuler le travail.
5
Pour annuler la fonction de copie en brochure, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage de la copie en brochure (écran 2).
5-7
MODES SPECIAUX
Construction de travail
Utilisez le mode de construction de travail lorsque le nombre de pages d'originaux à copier est supérieur à la capacité du chargeur de documents (le nombre maximum de pages étant de 150). Cette fonction permet de numériser par groupes les pages d'originaux.
[Exemple] Copie de 300 pages d'originaux A4
Originaux
1
1 151
300 pages d'originaux
A:150 feuilles B:150 feuilles
*Divisez les originaux en groupes de 150 pages chacun.
Numérisez les originaux en commençant par la première page du groupe A. Numérisez ensuite le groupe B en veillant à conserver le bon ordre des pages.
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
ES
1 Appuyez sur la touche [CONSTRUC. DE
TRAVAIL] de l'écran des modes spéciaux.
LAGE DE
MARGE
IE EN
CHURE
EFFACEMENT
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
COPIE
DEUX P
COPIE
TANDE
La touche [CONSTRUC.
DE TRAVAIL] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icône
Construction de travail
( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.
2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.
OK
Retour à l'écran principal du mode copie.
1/3
COPIE SUR
DEUX PAGES
ACEMENT
CONSTRUC.
E TRAVAIL
COPIE EN
TANDEM
3 Placez le premier jeu d'originaux dans le plateau du chargeur de documents. (page 4-3)
4 Vérifiez que le format de papier souhaité est sélectionné, choisissez le nombre de copies ainsi que les autres réglages de copie, puis appuyez sur la touche
[DEPART].
La numérisation des originaux démarrera.
Une fois que la numérisation du premier jeu d'originaux est terminée (A dans l'exemple ci-dessus),, retirez les originaux numérisés et mettez en place le jeu d'originaux suivant ( B dans l'exemple), puis appuyez sur la touche [DEPART]. Répétez cette opération jusqu'à la fin de la numérisation de tous les jeux d'originaux.
Pour rectifier les réglages de copie chaque fois que vous placez un jeu d'originaux, reportez-vous à la section "Modification des réglages de copie pour chaque jeu d'originaux" page suivante.
5 Appuyez sur la touche [FIN LECTURE].
PAUSE
ES
ORIGINAL A4
PLACER L'ORIGINAL SUIVANT ET APP.
SUR [DEMARRER]. POUR MODIFIER LES
REGLAGES COPIE, APP. SUR [MODIFIER].
FIN LECTURE MODIFIER
4.
A3
C
Pour annuler la fonction construction de travail, appuyez sur la touche [CONSTRUCTION DE
TRAVAIL] dans l'écran des modes spéciaux (étape
1). L'écran mis en surbrillance sera annulé.
5-8
MODES SPECIAUX
■ Modification des réglages de copie pour chaque jeu d'originaux
En mode de construction de travail, vous pouvez modifier les réglages de copie chaque fois que vous placez un jeu d'originaux.
Une fois l'étape 4 de la page 5-8 effectuée, suivez les étapes ci-dessous.
5 Appuyez sur la touche [MODIFIER].
PAUSE
ES
ORIGINAL A4
PLACER L'ORIGINAL SUIVANT ET APP.
SUR [DEMARRER]. POUR MODIFIER LES
REGLAGES COPIE, APP. SUR [MODIFIER].
FIN LECTURE MODIFIER
4.
A3
C
7 Appuyez sur la touche [FIN LECTURE].
PAUSE
ES
ORIGINAL A4
PLACER L'ORIGINAL SUIVANT ET APP.
SUR [DEMARRER]. POUR MODIFIER LES
REGLAGES COPIE, APP. SUR [MODIFIER].
FIN LECTURE MODIFIER
4.
A3
C
6 Sélectionnez les réglages de copie désirés dans l'écran qui s'affiche et appuyez sur la touche [DEMARRER].
MARRER].
ORIGINAL
A4
1.
2.
A4 B5
3.
B4
4.
A3
A4
5.
A4
PAUSE
READ-END
AUTO
EXPOSITION
AUTO A4
CHOIX PAPIER
100%
TAUX DE REPRO.
Vous avez le choix entre
"EXPOSITION", "CHOIX
PAPIER" et "TAUX DE
REPRO.".
Si vous appuyez sur la touche [FIN LECTURE], la copie commencera sans que le nouveau jeu d'originaux ne soit numérisé.
5
REMARQUES
● Si le format de l'original a été défini manuellement au début de la procédure de construction de travail, il n'est pas possible de modifier le réglage du format de l'original. Si la fonction de détection automatique des originaux est activée, le format sera détecté pour chaque jeu d'originaux placés dans la machine.
● Lorsque le plateau d'alimentation auxiliaire est sélectionné, il n'est pas possible de modifier le format de papier.
● Si le taux a été initialement réglé sur "XY ZOOM", il n'est pas possible de modifier le réglage du taux.
● Lorsque le mode de construction de travail est utilisé simultanément avec l'une des fonctions ci-dessous, la touche [MODIFIER] ne s'affiche pas dans l'écran présenté à l'étape 5.
Copie en brochure, copie en tandem, couvertures/intercalaires, intercalaires pour transparents, copie multiple, copie de livre, copie bloc-notes, tri agrafage, agrafeur piqûre à cheval
5-9
MODES SPECIAUX
Copie en tandem
Il est possible d'utiliser deux appareils reliés au même réseau pour effectuer en parallèle un travail de copie volumineux.
Le travail étant divisé en deux, le temps requis est réduit de près de la moitié.
Pour utiliser cette fonction, deux appareils doivent être reliés à votre réseau en tant qu'imprimantes réseau. Si davantage d'appareils sont connectés au réseau, cette fonction peut uniquement être utilisée pour partager le travail avec un seul autre appareil.
100 pages 50 pages 50 pages d'originaux d'originaux
Appareil maître et appareil esclave
●Au cours des explications suivantes, l'appareil sur lequel le travail de copie est configuré initialement et sur lequel le mode copie en tandem est sélectionne est appelé appareil maître. L'autre appareil qui doit partager le travail est appelé appareil esclave.
●Pour utiliser la fonction de copie en tandem, les réglages correspondants doivent être configurés dans les réglages administrateur. (Voir page 13 du
"Guide des réglages Administrateur").
●Pour la configuration des réglages de la copie en tandem sur la machine maître, vous devez entrer l'adresse IP de la machine esclave. Pour le numéro de port, il est préférable d'utiliser le réglage initial
(50001). A moins de rencontrer des problèmes avec ce réglage, il est recommandé de le conserver. Les réglages de la copie en tandem doivent être configurés par votre administrateur réseau. Si la machine maître et la machine esclave jouent alternativement le rôle de maître et d’esclave, l'adresse IP de la machine maître doit également
être entrée dans la machine esclave. Il est possible de définir le même numéro de port pour les deux appareils.
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
1
Appuyez sur la touche [COPIE EN
TANDEM] de l'écran des modes spéciaux.
FFACEMENT
COPIE SUR
DEUX PAGES
OK
1/3
La touche [COPIE EN
TANDEM] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
COPIE EN
TANDEM est activée, et l'icône
Copie en tandem ( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.
2
ACEMENT
Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.
OK
1/3
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
COPIE SUR
DEUX PAGES
ONSTRUC.
TRAVAIL
COPIE EN
TANDEM
3
Définissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques.
Il est possible de définir un maximum de 999 copies. En appuyant sur la touche [DEPART], les copies seront automatiquement
LOGOUT réparties entre la machine maître et la machine esclave. Si vous avez défini un nombre de copies impair, l'appareil maître se chargera de copier le jeu supplémentaire.
Si un nombre incorrect de copies a été configuré…
Appuyez sur la touche d'effacement et configurez le nombre de copies correct.
4
Placez l’original dans le chargeur de documents ou sur la vitre d’exposition.
(page 4-3)
5-10
5 Appuyez sur la touche [DEPART].
MODES SPECIAUX
Pour annuler la fonction copie en tandem, appuyez sur la touche [COPIE EN TANDEM dans l'écran des modes spéciaux (étape 1). L'écran mis en surbrillance sera annulé.
REMARQUES
● Pour réaliser des copies en tandem, l'appareil maître et l'appareil esclave doivent remplir certaines conditions.
Après avoir appuyé sur la touche [DEPART] de l'appareil maître, celui-ci vérifie si ces conditions sont remplies. Si les conditions ne sont pas remplies, la copie en tandem n'est pas lancée et
SORTIE TANDEM NON AUTORISE s’affiche. Le message SORTIR TOUS LES JEUX AVEC
L'APPAREIL ?" s'affiche à l'écran. Pour que l'appareil maître effectue toutes les copies, appuyez sur la touche [OK]. Pour annuler le travail, appuyez sur la touche [ANNULER].
• Ainsi par exemple, les conditions suivantes doivent être remplies lorsqu'un finisseur agrafeur piqûre à cheval est installé sur l'appareil maître et non pas sur l'appareil esclave :
(1) Si la copie en tandem est réalisée pour un travail de copie recto verso avec un nombre de copies réglé sur 999 et que
"Pas d'agrafage" est sélectionné, la copie en tandem sera réalisée.
(2) Si la copie en tandem est réalisée pour un travail de copie recto verso avec un nombre de copies réglé sur 999 et que
"Agrafage" est sélectionné, la copie en tandem ne sera pas réalisée parce que la machine esclave ne dispose pas d'un finisseur.
● Après avoir appuyé sur la touche [DEPART], si l'appareil esclave ne peut pas imprimer en raison d'un manque de papier ou pour une autre raison, l'appareil maître imprimera la moitié du travail.
L'autre moitié sera enregistrée sur l'appareil esclave et le travail sera imprimé une fois que la machine esclave sera en état d'imprimer.
● Si mode utilisation controlée est activé à la fois sur la machine maître et sur la machine esclave, vous devez entrer le même numéro de compte sur les deux appareils.
● Si mode utilisation controlée est activé sur l'appareil esclave mais non pas sur l'appareil maître, la copie en tandem ne peut pas être réalisée.
5
5-11
MODES SPECIAUX
Couvertures/intercalaires
Un type de papier différent peut être inséré dans des positions correspondant aux couvertures avant et arrière d'un travail de copie si vous utilisez la fonction de chargement automatique de documents. Un type de papier différent peut également être automatiquement ajouté en tant qu'intercalaire entre les pages spécifiées.
Ainsi par exemple, des intercalaires peuvent être insérés au début des chapitres ou à d'autres pages pour créer un document avec index.
● Il est possible de désactiver les couvertures/intercalaires dans les réglages administrateur. (page 11 du Guide des réglages Administrateur).
Exemple d'ajout de couvertures Exemple d'ajout d'intercalaires
Originaux
Originaux
Couverture arrière
Couverture avant
Intercalaires
Exemple d'ajout de couvertures et d'intercalaires
Originaux
Couverture arrière
Couverture avant
Intercalaires
Explications relatives aux couvertures et intercalaires.
Il existe de multiples façons d'utiliser les couvertures et les intercalaires. Pour simplifier les explications, l'utilisation des couvertures et des intercalaires sera décrite séparément. La procédure d'insertion des couvertures est
expliquée à la page 5-13. La procédure d'insertion
des intercalaires est expliquée à la page 5-14.
Après avoir lu ces explications, reportez-vous aux exemples d'utilisation des couvertures et
intercalaires figurant aux pages 5-17 à 5-22.
■ Préparation en vue de l'utilisation de couvertures et d'intercalaires
● Chargez la couverture/l'intercalaire papier dans le magasin avant d'utiliser la fonction couvertures/ intercalaires.
● Utilisez le même format de papier pour les couvertures/intercalaires que pour les copies. (Pour la procédure de chargement du papier, consultez les pages 2-2 à 2-17.)
● Avant de sélectionner la fonction couvertures/intercalaires, placez les originaux dans le chargeur de documents, sélectionnez le mode de copie recto ou recto verso, puis sélectionnez le nombre de copies ainsi que l'ensemble des autres paramètres de copies comme expliqué aux pages 4-7 à 4-10. Une fois que vous avez configuré ces réglages, effectuez la procédure de sélection des couvertures/intercalaires figurant à la page suivante.
● L’original doit être numérisé à partir du chargeur de documents. Vous ne pouvez pas utiliser la vitre d'exposition.
● Vous pouvez utiliser des intercalaires pour les couvertures/intercalaires ; toutefois, une copie recto verso ne peut être réalisée sur les intercalaires. Le papier à onglet ne peut pas être utilisé pour les couvertures. Les intercalaires peuvent uniquement être alimentés depuis le plateau d'alimentation auxiliaire 3 et le module d’insertion. Vous ne pouvez pas utiliser les autres magasins.
● Vous pouvez insérer un maximum de 100 couvertures/intercalaires. Il n'est pas possible d'insérer deux couvertures/intercalaires entre la même page.
● Le mode copie en brochure ne peut pas être utilisé en même temps que les couvertures/intercalaires.
● Lorsque vous effectuez des copies recto verso d'originaux recto verso, vous ne pouvez pas ajouter d'intercalaire entre le recto et le verso d'une page d'original.
5-12
MODES SPECIAUX
■ Procédure d'insertion de couvertures avant et arrière
Le papier destiné à la couverture avant est appelé papier de couverture avant ("COUVERT. AVANT" sur l'écran tactile). Le papier destiné à la couverture arrière est appelé papier de couverture arrière ("COUVERT.
ARRIERE" sur l'écran tactile).
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
5 Paramétrez les conditions d'insertion du papier de couverture avant.
VEUILLEZ REGLER UNE COUVERTURE AVANT.
0
ANNULER OK
1 Appuyez sur la touche [COUVERTURES/
INTERCALAIRES] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).
REGLAGE COUVERTURE AVANT
IMPR. SUR COUV. AVANT
OUI NON
RECTO VERSO
MAGASIN PAPIER
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE MODES SPECIAUX
COUVERTURES/
INTERCALAIRES
INTERC. POUR
TRANSPARENTS
COPIE LIVRE
COPIE
BLOC-NOTES
2 Appuyez sur la touche [REGLAGES
MAGASINS PAPIER].
COUVERTURES/INTERCALAIRES
COUVERT. AVANT
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE A
COUVERT. ARR.
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE B
3 Sélectionnez le magasin utilisé pour la couverture avant.
REGLAGES MAGASIN PAPIER
COUVERTURE AVANT COUVERTURE ARRIERE
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
REGLAGES
ANNULER OK
REGLAGES
MAGASIN PAPIER
INTERCALAIRES
DISPOSITION
PAGE
INTERCAL.
TYPE A
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
OK
INTERCAL.
TYPE B
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
(X) (Y)
1
2
Le nom du magasin (position du magasin) sélectionné pour le papier de la couverture avant ainsi que le format et le type de papier sont indiqués sous (X). Si le magasin dans lequel vous avez chargé du papier pour la couverture avant est représenté, appuyez sur la touche [OK]. Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
Si le magasin approprié pour le papier de couverture avant n'est pas affiché sous (X), appuyez sur la touche (Y). L'écran de sélection du magasin s'affiche alors. Sélectionnez le magasin dans lequel vous avez chargé le papier destiné à la couverture avant. Vous revenez à l'écran ci-dessus.
4
Appuyez sur la touche [COUVERT. AVANT] dans l'écran de l'étape 2.
1
2
3
(X)
(Y) (Z)
Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie sur la couverture avant à l'aide des touches (X)
([OUI ou [NON]).
Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie recto ou une copie recto verso sur le papier de couverture avant à l'aide des touches (Y). Une telle sélection n'est possible que si vous avez sélectionné la touche [OUI] sous (X). (La sélection recto/recto verso effectuée ici s'applique uniquement au papier de couverture avant. Si le papier de couverture arrière est sélectionné, la sélection s'applique uniquement au papier de couverture arrière.)
La touche (Z) indique le magasin sélectionné pour le papier de couverture avant dans l'étape
3 ainsi que le format et le type de papier.
6 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de l'étape 5. Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
7
Lorsque vous retournez à l'écran de l'étape 2, la touche [COUVERT. AVANT] sera mise en surbrillance.
Pour insérer du papier de couverture arrière, répéter les étapes 2 à 6 en utilisant la touche [COUVERT. ARRIERE] au lieu de la touche [COUVERT. AVANT].
VEUILLEZ REGLER LES COUVERTURES/NTERCALAIRES.
0
OK
MODES SPECIAUX
COUVERTURES/INTERCALAIRES
COUVERT. AVANT
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE A
COUVERT. ARR.
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE B
ANNULER OK
REGLAGES
MAGASIN PAPIER
REGLAGES
INTERCALAIRES
DISPOSITION
PAGE
8
9
Appuyez sur la touche [DISPOSITION PAGE] dans l'écran de l'étape 7 pour afficher la liste
des réglages sélectionnés (page 5-16).
Pour éditer ou effacer une couverture/un
intercalaire, suivez les étapes 1 et 2 page 5-
16. Pour quitter les réglages des couvertures/
intercalaires, appuyez sur la touche supérieure [OK] de l'écran de l'étape 7.
Appuyez sur la touche [DEPART].
Pour annuler des réglages de couvertures/ intercalaires…
Appuyez sur la touche [ANNULER] dans l'écran de l'étape 2.
5-13
5
MODES SPECIAUX
■ Procédure d’insertion d’intercalaires
Il est possible d'insérer automatiquement un intercalaire différent aux pages spécifiées. Vous pouvez utiliser deux types de papier pour intercalaires. Le type de papier est spécifié à l'aide de la touche [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE A ] et de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B] du tableau de bord. Vous pouvez utiliser du papier à onglet en tant qu'intercalaire.
●Vous trouverez des exemples de méthodes d'insertion d'intercalaires à la page 5-22.
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
5 Réglez les conditions d'insertion des intercalaires de type A .
REGLAGES INTERCALAIRE TYPE A
ANNULER OK
RECTO VERSO
1
Appuyez sur la touche [COUVERTURES/
INTERCALAIRES] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).
IMPR. SUR INTERCALAIRES
OUI NON
COPIE
BLOC-NOTES
MAGASIN PAPIER
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
MODES SPECIAUX
COUVERTURES/
INTERCALAIRES
2
COPIE LIVRE
INTERC. POUR
TRANSPARENTS
COPIE
BLOC-NOTES
Appuyez sur la touche [REGLAGES
MAGASINS PAPIER].
COUVERTURES/INTERCALAIRES
COUVERT. AVANT
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE A
COUVERT. ARR.
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE B
PAPER TRAY SETTINGS
COUVERTURE AVANT
COUVERTURE ARRIERE
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
REGLAGES
ANNULER OK
REGLAGES
MAGASIN PAPIER
INTERCALAIRES
DISPOSITION
PAGE
3 Sélectionnez le magasin utilisé pour les intercalaires de type A.
INTERCAL.
TYPE A
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
OK
INTERCAL.
TYPE B
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
(X) (Y)
1
Le nom du magasin (position du magasin) sélectionné pour les intercalaires de type A ainsi que le format et le type de papier sont indiqués sous (X). Si le magasin dans lequel vous avez chargé du papier pour les intercalaires de type A est représenté, appuyez sur la touche [OK]. Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
2
Si le magasin approprié pour les intercalaires de type A n'apparaît pas sous (X), appuyez sur la touche (Y). L'écran de sélection du magasin s'affiche alors. Sélectionnez le magasin dans lequel vous avez chargé le papier pour les intercalaires de type A. Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
4 Appuyez sur la touche [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE A] de l'écran de l'étape 2
(Y) (Z)
(X)
1
2
3
4
Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie sur les intercalaires de type A à l'aide des touches (X) ([OUI] ou [NON]).
Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie recto ou recto verso sur les intercalaires de type A
à l'aide des touches (Y). Une telle sélection n'est possible que si vous avez sélectionné la touche
[OUI] sous (X). (La sélection recto/recto verso effectuée ici s'applique uniquement aux intercalaires de type A. Si vous avez sélectionné des intercalaires de type B, la sélection s'applique uniquement aux intercalaires de type B.)
La touche (Z) indique le magasin sélectionné pour les intercalaires de type A au cours de l'étape 3 ainsi que le format et le type de papier.
Si un magasin contenant des intercalaires a été sélectionné dans l'écran de l'étape 3, vous pouvez appuyer sur la touche [COPIE BLOC-
NOTES]. Vous pouvez ainsi sélectionner la largeur de l'onglet. L'impression recto verso est impossible sur des intercalaires.
6 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de l'étape 5. Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
Lorsque vous retournez à l'écran de l'étape 2, la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] sera mise en surbrillance.
7 Si vous souhaitez insérer un type de papier différent avec la touche [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE B], répétez les étapes
2 à 6. Utilisez la touche [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE B] au lieu de la touche
[REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A], et la touche [INTERCALAIRE TYPE B] au lieu de la touche [INTERCALAIRE TYPE A].
TS
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE A
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE B
OK
ANNULER OK
REGLAGES
MAGASIN PAPIER
REGLAGES
INTERCALAIRES
DISPOSITION
PAGE
5-14
MODES SPECIAUX
8 Appuyez sur la touche [REGLAGES
INTERCALAIRES] pour spécifier les pages où vous souhaitez insérer des pages avec
[REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] et
[REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B].
ANNUL
INTER-
TYPE A
INTER-
TYPE B
REGLAGES
INTERCALAIRES
9 Appuyez sur la touche [INTERCALAIRE
TYPE A] ou la touche [INTERCALAIRE
TYPE B], entrez le numéro de page où vous souhaitez insérer l'intercalaire à l'aide des touches numérique, puis appuyez sur la touche [ENTRER].
ENTREZ LE NB DE PAGES ET APPUYEZ SUR
[ENTRER]. UTIL. TOUCHE [C] POUR MODIF.
REGLAGES INSERTION
PAGE D'INSERTION
INSERTION
TOTAL:0
3
ENTRER
INTERCAL.
TYPE A
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
OK
INTERCAL.
TYPE B
PLATEAU
D’ALIM. AUX.
A4
PAP. ORDINAIRE
(X) (Y) (Z)
1 (X) indique le nombre total d'intercalaires. Vous pouvez ajouter un maximum de 100 intercalaires. Si vous insérez plusieurs intercalaires, appuyez sur la touche [ENTRER] chaque fois que vous aurez entré un numéro de page où un intercalaire doit être inséré (position de l'intercalaire) à l'aide des touches numériques.
2
3
(Y) indique le magasin sélectionné dans l'étape
3 pour [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] ainsi que le format et le type de papier.
(Z) indique le magasin sélectionné dans l'étape
3 pour [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B] ainsi que le format et le type de papier.
4
Lorsque la touche [INTERCALAIRE TYPE A] est mise en surbrillance, les réglages des intercalaires s'appliquent à [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE A]. Lorsque la touche
[INTERCALAIRE TYPE B] est mise en surbrillance, les réglages des intercalaires s'appliquent à [REGLAGE INTERCALAIRE
TYPE B].
10
Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de l'étape 9. Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
Lorsque vous retournez à l'écran de l'étape 2, la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] sera mise en surbrillance.
11 Si vous souhaitez insérer un type de papier différent à l'aide de la touche [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE B], répétez les étapes
2 à 6. Utilisez la touche [REGLAGE
INTERCALAIRE TYPE B] au lieu de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE
A], et la touche [INTERCALAIRE TYPE B] au lieu de la touche [INTERCALAIRE TYPE A].
TS
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE A
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE B
OK
ANNULER
OK
REGLAGES
MAGASIN PAPIER
REGLAGES
INTERCALAIRES
DISPOSITION
PAGE
12
Appuyez sur la touche [DISPOSITION
PAGE] dans l'écran de l'étape 11 pour afficher la liste des réglages sélectionnés
Pour éditer ou effacer une couverture/un intercalaire, suivez les étapes 1 et 2 page
5-16. Pour quitter les réglages des
couvertures/intercalaires, appuyez sur la touche supérieure [OK] de l'écran de l'étape 11.
13
Appuyez sur la touche [DEPART].
Pour annuler des réglages de couvertures/ intercalaires…
Appuyez sur la touche [ANNULER] dans l'écran de l'étape 2.
5
5-15
MODES SPECIAUX
■ Contrôle, édition et effacement de pages de couvertures/d'intercalaires
La touche [DISPOSITION PAGE] apparaît après avoir configuré les réglages couvertures/intercalaires (les
réglages de l'étape 1 à l'étape 7 aux pages 5-13 et 5-14).
1
La touche [DISPOSITION PAGE] est utilisée pour effectuer les opérations suivantes :
● Afficher l'état des couvertures/intercalaires
● Editer, effacer ou ajouter des intercalaires
Pour afficher la touche [DISPOSITION PAGE] ...
Pour éditer ou effacer un intercalaire, appuyez sur la touche de la page que vous souhaitez
Configurez les réglages de l'étape 1 à l'étape 7
3
éditer ou effacer dans l'écran DISPOSITION
PAGE. Si vous appuyez sur cette touche,les
Appuyez sur la touche [DISPOSITION PAGE].
touches [ANNULER], [EFFACER], et
[MODIFIER] s'affichent.
OK
MODIFIER L'INTERCALAIRE ?
TS
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE A
REGLAGE INTER-
CALAIRE TYPE B
ANNULER
OK
REGLAGES
MAGASIN PAPIER
REGLAGES
INTERCALAIRES
DISPOSITION
PAGE
ANNULER EFFACER MODIFIER
2 Les couvertures/intercalaires qui ont été paramétrés s'affichent alors.
DISPOSITION PAGE
OK
1/2
COUVERT.
AVANT
INTERCAL.
TYPE A
<4
INTERCAL.
TYPE B
7/8
INTERCAL.
TYPE A
12/-
1
En cas d'écrans multiples, appuyez sur la touche ou pour changer d'écran.
2
Icônes affichées :
: Copie recto uniquement
: Copie verso uniquement
: Copie recto verso
: Pas de copie
Pour les intercalaires, la page d'intercalaire est
également affichée.
correspond à un numéro de page.
/- : Copie verso uniquement page
/ : Copie recto verso page /
-/ : Copie verso uniquement page
< : Intercalaire non copié inséré page
●Pour annuler, appuyez sur la touche
[ANNULER].
●Pour effacer une page insérée, appuyez sur la touche [EFFACER].
●Pour effacer une page insérée, appuyez sur la touche [EFFACER]. L'écran de l'étape 5 page
5-13 ou l'écran de l'étape 5 page 5-14
s'affiche. Editez la page comme expliqué à
l'étape 5 page 5-13 ou à l'étape 5 page 5-14.
3 Une fois que vous fini de contrôler les pages, appuyez sur la touche [OK].
OK
INTERCAL.
TYPE B
BYPASS
5-16
MODES SPECIAUX
■ Exemples de couvertures et d'intercalaires
Les relations qui lient les originaux et les copies terminés en cas d'insertion de couvetures ou d'intercalaires sont indiquées sur les pages suivantes.
Couvertures
●Copie recto d'originaux recto
●Copie recto d'originaux recto verso
●Copie recto verso d'originaux recto
●Copie recto verso d'originaux recto verso
Intercalaires
●Copie recto d'originaux recto
●Copie recto d'originaux recto verso
●Copie recto verso d'originaux recto
●Copie recto verso d'originaux recto verso
■ Symboles utilisés pour les couvertures et les intercalaires
Les symboles suivants sont utilisés pour faciliter la compréhension des explications
Le nombre de pages affiché indique les relations entre les originaux et les copies, et peut varier selon les réglages.
Symbole Signification
Icône s'affichant à l'écran
Symbole Signification
Icône s'affichant à l'écran
Couverture avant sans copie
Intercalaire sans copie
1
1
1
5
Couverture avant après copie recto
Couverture avant après copie recto verso (Sans copie sur une page)
Couverture avant après copie recto verso
Couverture arrière sans copie
Couverture arrière après copie recto d'un original recto
Couverture arrière après copie recto verso (Sans copie sur une page)
Couverture arrière après copie recto verso
3
3
3
1
1
6
5
Intercalaire après copie recto
Intercalaire après copie recto (Sans copie sur une page)
Intercalaire après copie recto verso
Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto normale
Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto verso normale
Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto normale
Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto normale
5
5-17
MODES SPECIAUX
■ Couvertures (copie recto d'originaux recto)
Des copies recto sont réalisées à partir des originaux recto suivants.
1ère page 2ème page 3ème page 4ème page 5ème page 6ème page
1 2 3 4 5 6
Copie sur couverture
Couverture avant Couverture arrière
Pas de copie Pas de copie
1 2
Résultat de la copie
3 4 5
Copie recto Pas de copie
1 2 3 4 5 6
6
Copie recto verso
Pas de copie
1 3 4 5 6
1 2 3 4 5
Pas de copie Copie recto
Pas de copie
Copie recto verso
Copie recto Copie recto
1
1 2 3 4 5
2 3 4 5
Copie recto
Copie recto verso
1
Copie recto verso
Copie recto
1
Copie recto verso
Copie recto verso
1
2 3 4 5
3 4 5
3 4 5
5-18
■ Couvertures (copie recto verso d'originaux recto)
Des copies recto verso sont réalisées à partir des originaux recto suivants.
1ère page 2ème page 3ème page 4ème page 5ème page 6ème page
1 2 3 4 5 6
MODES SPECIAUX
Copie sur couverture
Couverture avant Couverture arrière
Pas de copie Pas de copie
1
Résultat de la copie
3 5
Copie recto Pas de copie
1 2 4 6
Copie recto verso
Pas de copie
1 3 5
1 3 5
Pas de copie Copie recto
Pas de copie
Copie recto verso
Copie recto Copie recto
1
1 3 5
2 4
Copie recto
Copie recto verso
1
Copie recto verso
Copie recto
1
Copie recto verso
Copie recto verso
1
2 4 5
3 5
3 5
5
5-19
MODES SPECIAUX
■ Couvertures (copie recto d'originaux recto verso)
Des copies recto sont réalisées à partir des originaux recto verso suivants.
1ère page 2ème page 3ème page
1 3 5
Copie sur couverture
Couverture avant Couverture arrière
Pas de copie Pas de copie
Copie recto Pas de copie
1
Copie recto verso
Pas de copie
1
Pas de copie Copie recto
Pas de copie
Copie recto verso
Copie recto Copie recto
1
Copie recto
Copie recto verso
1
Copie recto verso
Copie recto
1
Copie recto verso
Copie recto verso
1
1 2
Résultat de la copie
3 4 5
2 3 4 5 6
3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
2 3 4 5
2 3 4 5
3 4 5
3 4 5
6
5-20
■ Couvertures (copie recto verso d'originaux recto verso)
Des copies recto veso sont réalisées à partir des originaux recto verso suivants.
1ère page 2ème page 3ème page
1 3 5
Copie sur couverture
Couverture avant Couverture arrière
Pas de copie Pas de copie
Copie recto Pas de copie
1
Copie recto verso
Pas de copie
1
Pas de copie Copie recto
Pas de copie
Copie recto verso
Copie recto Copie recto
1
Copie recto
Copie recto verso
1
Copie recto verso
Copie recto
1
Copie recto verso
Copie recto verso
1
1
Résultat de la copie
3 5
3 5
3 5
1 3
1 3 5
3
3 5
3
3 5
MODES SPECIAUX
5
5-21
MODES SPECIAUX
■ Intercalaires (copie recto d'originaux recto)
La copie recto et recto verso est réalisée à partir des originaux recto suivants. L'intercalaire est inséré à la troisième page.
1ère page 2ème page 3ème page 4ème page 5ème page 6ème page
1 2 3 4 5 6
Copie sur des intercalaires
Pas de copie
1 2
Résultat de la copie (copie recto)
3 4 5 6
Copie recto
1 2 3 4 5 6
Copie recto verso
1 2 3 5 6
1
Résultat de la copie
(copie recto verso)
3 5
1 3 4 6
1 3 5
■ Intercalaires (copie recto d'originaux recto verso)
La copie recto et recto verso est réalisée à partir des originaux recto verso suivants.
1ère page 2ème page 3ème page
1 3 5
Copie sur des intercalaires
Pas de copie
1 2
Résultat de la copie (copie recto)
3 4 5 6
Copie recto
1 2 3 4 5 6
3 5 6
Copie recto verso
1
5-22
2
1
Résultat de la copie
(copie recto verso)
3 5
1 3 5
1 3 5
MODES SPECIAUX
Intercalaires pour transparents
Lorsque vous effectuez des copies sur des transparents, vous pouvez placer des intercalaires vierges entre les transparents.
● Cette fonction n'est opérationnelle que dans les
Exemple: Insérez un intercalaire entre chaque transparents
Originaux (recto) modes "recto – recto" et "recto verso – recto".
● Vous ne pouvez pas effectuer de copies multiples dans ce mode.
● Les intercalaires sont insérés sous chaque transparent, comme indiqué à gauche.
● Sélectionnez des intercalaires de même format
Originaux (recto verso) que les transparents.
● Si les intercalaires sont alimentés depuis un module d’insertion, il n'est pas possible de
La copie d'originaux recto verso n'est possible que si le chargeur automatique de documents est utilisé.
Intercalaires
Il est également possible de copier sur les intercalaires.
copier sur l'intercalaire.
● Les transparents peuvent être alimentés depuis le plateau d'alimentation auxiliaire ou le magasin 3.
● Si vous chargez des transparents dans le magasin 3, assurez-vous de régler le format de papier ainsi que le type de papier comme expliqué aux pages 2-14 et 2-15.
Si les transparents sont chargés dans le magasin 3, vous devez effectuer les étapes 1 à
5 ci-dessous.
1 Charger des transparents dans le plateau d'alimentation auxiliaire
Retirez tout le papier se trouvant dans le plateau d'alimentation auxiliaire avant de charger des transparents. Pour charger du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire, consultez les pages 2-10 et 2-11.)
2 Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER] de l'écran principal et sélectionnez le type de papier du plateau d'alimentation auxiliaire
(appuyez sur la touche (X) ci-dessous).
ER POUR COPIER.
2. B5
PAP. ORDINAIRE
PAPIER EPAIS
PAP. ORDINAIRE
A4
PAP. ORDINAIRE
5. A4
PAP. ORDINAIRE
AUTO
ORIGINAL
AUTO
EXPOSITION
0
CHOIX PAPIER
100%
TAUX DE REPRO.
(X)
3 Appuyez sur la touche [TRANSPARENT].
TYPE.
A EN-TETE
PERFORE
COULEUR
PAPIER EPAIS
ETIQUETTES
TRANSPARENT
4 Appuyez sur la touche [OK].
TYPE
TYPE/FORMAT DU MAGASIN
OK
FORMAT
AUTO-POUCE
8 X11
A4,B5 AUTO-AB
ENTREE DE LA TAILLE
FORMAT NON STANDARD
2/2
Si le format de papier a été changé d'un format de papier en pouce sur un format de papier AB ou d'un format de papier AB sur un format de papier en pouce, veillez à régler le format de papier comme expliqué aux étapes 5 à 7 page 2-14 et les
étapes 8 à 10 à la page 2-15.
5 Sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire.
0
AUTO
ORIGINAL
A4
AUTO
EXPOSITION
DINAIRE PAP. ORDINAIRE
5. A4
EPAIS
DINAIRE PAP. ORDINAIRE
CHOIX PAPIER
100%
TAUX DE REPRO.
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
6 Appuyez sur la touche [INTERC. POUR
TRANSPARENTS] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran).
MODES SPECIAUX
COUVERTURES/
INTERCALAIRES
COPIE LIVRE
INTERCALAIRES
POUR TRANSP.
COPIE
BLOC-NOTES
L'écran de réglage des intercalaires pour transparents s'affiche alors. L'icône de la fonction intercalaires pour transparents ( , etc.) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
5-23
5
MODES SPECIAUX
7 Réglez les conditions d'insertion des intercalaires.
OK
IMPR. SUR INTERCALAIRES
OUI NON
ANNULER OK
FEUILLE INSERTION
MAGASIN 5
A4
PAP. ORDINAIRE
(X) (Y)
1
Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie sur les intercalaires à l'aide des touches (X)
([OUI ou [NON]). Si vous sélectionnez [OUI], les intercalaires ne peuvent pas être alimentés depuis un module d’insertion.
2
La touche (Y) indique le magasin sélectionné pour les intercalaires ainsi que le format et le type de papier. Pour sélectionner un autre magasin, appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de sélection du magasin, puis sélectionnez le magasin contenant les intercalaires.
8 Appuyez sur la touche [OK] extérieure de l'écran de l'étape 7.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
REMARQUE
Si des intercalaires sont alimentés depuis un module d’insertion, la sortie sera envoyée vers le finisseur
(ou le finisseur agrafeur piqûre à cheval).
A propos des étapes à suivre
Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.
Pour annuler la fonction Intercalaires pour transparents, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage des transparents avec intercalaires.
Copie multiple
Vous pouvez effectuer des copies d'originaux multiples sur une seule feuille de copie en adoptant une disposition uniforme. Sélectionnez 2en1 pour copier deux pages d'originaux sur une feuille, ou 4en1 pour copier quatre pages d'originaux sur une feuille. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez présenter un grand nombre de pages en un format compact, ou fournir un aperçu de l'ensemble des pages d'un document.
[Exemple] Copie de 4 pages d'originaux sur une feuille
(Nombre de pages : 4en1, disposition : bord supérieur gauche bord supérieur droit (voir page suivante))
Copies recto à partir d'originaux recto
● Lorsque vous utilisez la fonction de copie multiple, placez les originaux, sélectionnez le format de papier souhaité, puis sélectionnez le mode de copie avant de choisir la fonction de copie multiple sur l'écran des modes spéciaux.
Copies recto d'originaux recto verso
Copies
● Lorsque vous utilisez la fonction de copie multiple, le taux de reproduction approprié est automatiquement défini en fonction de la taille de l'original, du format de papier et du nombre d'originaux à copier sur chaque feuille. Le taux de réduction minimum est de 25%. Le format des originaux, le format du papier de copie ainsi que le nombre de copies de pages d'originaux sélectionné peut exiger un taux inférieur à 25%.
Etant donné que les copies seront réalisées avec un taux de réduction de 25%, certaines parties de l'image risquent d'être coupées.
5-24
MODES SPECIAUX
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
1 Appuyez sur la touche [COPIE MULTIPLE] de l'écran des réglages spéciaux (2ème
écran).
INTERCALAIRES
POUR TRANSP.
COPIE
MULTIPLE
L'écran des réglages
COPIE MULTIPLE s'affiche alors.
L'icône copie multiple
COPIE
BLOC-NOTES
CARD SHOT
( , etc) s'affiche
également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
2
Sélectionnez le nombre d'image à copier sur une feuille de papier.
MODES SPECIAUX
COPIE MULTIPLE
2en1 4en1
Si nécessaire, l'orientation du papier de copie et l'orientation de l'image seront pivotées.
4 Appuyez sur la touche [OK] (touche [OK] interne) sur l'écran de réglage de copie multiple.
Vous retournerez à l'écran des modes spéciaux.
5 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
A propos des étapes à suivre
Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.
Pour annuler la fonction de copie multiple, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage de copie multiple (écran de l'étape 2).
3 Sélectionnez la disposition.
OK
ANNULER
MISE EN PAGE
OK
Sélectionnez l'ordre dans lequel les originaux apparaîtront sur la copie.
5
Nombre de copies
2en1
Mise en page
4en1
La flèche figurant sur le schéma ci-dessus indique le sens des images.
5-25
MODES SPECIAUX
NG
Copie de livre
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez réunir des copies de livres ou autres orignaux reliés sous la forme d'une brochure attrayante. Les deux pages du livre ouvert sont numérisées par jeu, et deux pages de chaque sont copiées sur le recto et le verso du papier de copie (quatre pages sont copiées sur une feuille). Les copies peuvent ainsi être pliées au centre et reliées sous la forme d'une brochure.
[Exemple] Copie de livre sur une brochure de 8 pages
Originaux
Première page
Première page
Reliure à gauche
Reliure à droite
Les copies terminées sont pliées en deux.
Première page
Première page
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
● Numérisez les originaux de la première à la dernière page. L'ordre de copie est automatiquement réglé par l'appareil.
● Vous pouvez sélectionner soit une reliure à gauche (ouverture de droite à gauche), soit une reliure à droite (ouverture de gauche à droite).
● Quatre originaux seront copiés sur chaque feuille. Des pages vierges peuvent être ajoutées automatiquement à la fin, selon le nombre d'originaux.
● Si un finisseur agrafeur piqûre à cheval est installé, la fonction copie de livre peut être utilisée en combinaison avec la fonction brochure pour agrafer et plier les copies au niveau de la ligne centrale.
4 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
1 Appuyez sur la touche [COPIE LIVRE] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran).
MODES SPECIAUX
COUVERTURES/
INTERCALAIRES
COPIE LIVRE
INTERC. POUR
TRANSPARENTS
COPIE
BLOC-NOTES
L'écran des réglages
COPIE LIVRE s'affiche alors. L'icône de la fonction copie de livre
( , etc) s'affiche
également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
5 Placez les originaux sur la vitre d'exposition. (page 4-3)
Numérisez les pages d'originaux dans l'ordre suivant :
Couverture avant et arrière ouvertes
Intérieur de la couverture avant et 1ère page ouvertes
2ème et 3ème page ouvertes
2 Sélectionnez si le livre doit ouvrir à gauche ou à droite, puis appuyez sur la touche [OK] de l'écran des réglages de la fonction de copie de livres.
RELIURE
A GAUCHE
RELIURE
A DROITE
Vous retournerez à l'écran des modes spéciaux.
REG
COUV
6
Dernière page et couverture arrière intérieure ouvertes
Assurez-vous que le format de papier correct a été sélectionné.
AUTO A3
CHOIX PAPIER
Si le format de papier souhaité n'est pas sélectionné, sélectionnez-le.
3 Sélectionnez les réglages de la couverture.
ANNULER
RELIURE
A DROITE
OK
REGLAGE
COUVERTURE
Si vous souhaitez utiliser un type de papier différent pour la couverture, effectuez les
étapes 4 à 12 des pages
Si vous ne souhaitez pas utiliser un type de papier différent, continuez en passant à l'étape 4.
100%
7
Sélectionnez le nombre de copies ainsi que les autres réglages de copie souhaités, puis appuyez sur la touche [DEPART].
8 Mettre en place les deux pages suivantes, puis appuyez sur la touche [DEPART].
Répétez cette opération jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées, puis appuyez sur la touche [FIN LECTURE].
Si vous avez sélectionné la fonction de copie de livres, la copie recto verso sera automatiquement sélectionnée.
Pour annuler la fonction de copie de livres, appuyez sur la touche [ANNULER] dans l'écran de réglage de la copie de livres (écran de l'étape 2).
5-26
MODES SPECIAUX
Copie bloc-notes
Il est possible de copier sur les onglets des intercalaires. Préparez les originaux appropriés pour les titres des onglets.
[Exemple]
Original Intercalaires Copie
Zone A
Zone B
Largeur de l'onglet
A4 : Maximum 20mm
(8-1/2" x 11" : Maximum 5/8")
●Le titre des onglets est déplacé en fonction du réglage de la largeur de l'onglet, c'est pourquoi les zones A et B doivent rester vierges.
Relations entre les originaux et les intercalaires
Reliure à gauche
(haut-bas normal)
Reliure à droite
(inversion haut-bas)
Reliure à droite
(inversion haut-bas)
5
Préparation des originaux
(Ordre normal A-E)
Originaux
Originaux placés face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents
Bord avant de l'original
(Ordre normal A-E)
Originaux placés sur la vitre d'exposition
Intercalaires
Papier chargé dans le plateau d'alimentation auxiliaire ou le magasin 3
(Ordre normal A-E)
Sens d'alimentation
3
4
1
2
5
(Ordre normal A-E)
Bord avant de l'original
(Ordre normal A-E)
(Ordre normal A-E)
Sens d'alimentation
(Ordre inverse E-A)
Bord avant de l'original
(Ordre inverse E-A)
(Ordre inverse E-A)
Sens d'alimentation
Résultat
(Haut-bas normal)
(Haut-bas inversé)
(Haut-bas inversé)
5-27
MODES SPECIAUX
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
1
Appuyez sur la touche [COPIE BLOC-
NOTES] de l'écran des réglages spéciaux
(2ème écran).
MODES SPECIAUX
COUVERTURES/
INTERCALAIRES
INTERC. POUR
TRANSPARENTS
L'écran des réglages
COPIE BLOC-NOTES s'affiche alors. L'icône de la fonction copie bloc-
COPIE LIVRE
COPIE
BLOC-NOTES notes ( ) s'affiche
également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
2 Si nécessaire, définissez la largeur de l'onglet et appuyez sur la touche [OK].
ANNULER
LARGEUR DE L'ONGLET
10
(0 20) mm
OK
OK
Réglez la largeur de l'onglet à l'aide des touches et . La largeur peut être définie entre 0 et 20 mm (0 et 5/
8") par incréments de 1 mm (1/8").
3
Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
4 Chargez des intercalaires sur le plateau d'alimentation auxiliaire
Placez les intercalaires de manière à ce que les bords comportant les onglets constituent les bords de fuite.
5 Sélectionnez "INTERCALAIRE" pour le réglage du type de papier.
Le réglage du type de papier est expliqué à la section “Réglage du type et du format de papier”
(page 2-14).
Si vous utilisez le magasin 3, consultez la section
“Réglage du format de papier en cas de chargement d'un format spécial” (page 2-17).
A propos des étapes à suivre
Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.
Lorsque vous réalisez des copies d'intercalaires avec une reliure à droite
Si vous utilisez des 'intercalaire avec reliure à gauche pour une reliure à droite, empilez les feuilles dans l'ordre inverse ou numérisez les originaux dans l'ordre inverse.(Voir tableau page précédent.)
Pour annuler la fonction de copie d'intercalaires, appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de réglage de la copie d'intercalaires (écran de l'étape 2).
Pour utiliser des intercalaires dans le magasin 3, paramétrez le réglage du type de papier du magasin 3 sur
"INTERCALAIRE" dans les réglages du magasin dans les réglages système (page 2-18).
Pour charger du papier dans le magasin 3, voir
"Chargement d'intercalaires" à la page 2-6.
REMARQUE
Les intercalaires peuvent avoir au maximum une largeur A4 (210 mm) + 20 mm (ou 8-1/2" x 11" (8-1/
2") + 5/8").
5-28
MODES SPECIAUX
Card shot
Lorsque vous copiez une carte, cette fonction vous permet de réunir le recto et le verso sur une seule feuille de papier.
Original
CARTE
Recto de la carte
CARTE
Copie
CARTE
● La copie n'est possible que sur un format de papier standard.
● Vous ne pouvez pas sélectionner un taux de reproduction lorsque vous utilisez cette fonction.
● L'image ne peut pas être pivotée si vous utilisez cette fonction.
Verso de la carte
Exemple : Portrait format A4 (8-1/2")
Exemple :
Paysage format A4 (8-1/2")
1 Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER], puis sélectionnez le format de papier souhaité.
PRET A NUMERISER POUR COPIER.
1. A4
PAP. ORDINAIRE
2. B5
PAP. ORDINAIRE
3. A4
4. A3
PAPIER EPAIS
PAP. ORDINAIRE
A4
PAP. ORDINAIRE
5. A4
PAP. ORDINAIRE
La touche correspondant au format de papier sélectionné est mise en surbrillance et l'écran de sélection du papier se ferme.
REMARQUE
Si un papier de format souhaité n'a pas été chargé dans le magasin, chargez-le dans le magasin papier ou dans le plateau d'alimentation auxiliaire. (Voir
"Réglage du type et du format de papier" page 2-14.)
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
2 Appuyez sur la touche [CARD SHOT] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).
INTERC. POUR
TRANSPARENTS
COPIE MULTIPLE
L'écran REGLAGES
DE CARD SHOT s'affiche alors. Une icône correspondante
COPIE
BLOC-NOTES
CARD SHOT
( , etc.) s'affiche
également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.
3 Entrez les dimensions X (largeur) et Y
(longueur) de l'original à l'aide des touches .
ANNULER OK
REINITIALIS.
FORMAT
AJUSTER
A LA PAGE
5
●X (largeur) est initialement sélectionné.
Entrez X, puis appuyez sur la touche Y ( ) pour entrer Y.
●Pour ramener les valeurs X et Y sur les réglages initiaux configurés dans les programmes du responsable, appuyez sur la touche [REINITIALIS. FORMAT].
("REGLAGES DE CARD SHOT" page 16 du
Guide des réglages Administrateur.)
●Pour réduire ou agrandir les images en fonction du format de papier de l'original de manière à ce que le recto et le verso tiennent sur le format de papier sélectionné, appuyez sur la touche [AJUSTER A LA PAGE].
5-29
MODES SPECIAUX
4 Appuyez sur la touche [OK] située à l'extérieur.
ANNULER
OK
OK
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
REINITIALIS.
FORMAT
AJUSTER
A LA PAGE
8 Placez l'original côté verso tourné vers la vitre d'exposition (voir étape 5)
9
Appuyez sur la touche [DEPART].
Le côté verso de la carte est numérisé.
5 Placez l'original sur la vitre d'exposition.
Placez l'original côté recto tourné vers la vitre d'exposition, puis fermez le couvercle
6
Réalisez les étapes 4 à 5 de "Copie à partir de la vitre d'exposition" (page 4-12).
7 Appuyez sur la touche [DEPART].
Le côté recto de la carte est numérisé.
10 Appuyez sur la touche [FIN LECTURE].
REMARQUE
L’original doit être placé sur la vitre d’exposition. Le chargeur de documents (fonction de chargement automatique de documents) ne peut pas être utilisé.
Pour annuler la fonction de Card shot, appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de réglage de Card shot (écran de l'étape 4).
5-30
MODES SPECIAUX
Image miroir
Cette fonction est utilisés pour imprimer une image miroir de l'original. Les images seront inversées de droite à gauche sur les copies.
Original Copie
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
1 Appuyez sur la touche [IMAGE MIROIR] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran).
DES SPECIAUX
IMAGE
MIROIR
N/B
INVERSE
La touche [IMAGE
MIROIR] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icône
Image miroir ( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.
N/B inversé
A propos des étapes à suivre
Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.
Pour annuler la fonction image miroir, appuyez sur la touche [IMAGE MIROIR] dans l'écran des modes spéciaux (écran de l'étape 1).
Le noir et le blanc sont inversés sur la copie pour créer une image négative.
REMARQUES
● Lorsque cette fonction est sélectionnée, le réglage du mode d'exposition (page 4-14) commute automatiquement sur "Texte".
● Les originaux comportant de larges zones noires (qui consomment beaucoup de toner) peuvent être imprimés en inversion noir/blanc pour réduire la consommation de toner.
Original Copie N/B inversé
5
Affichage des écrans de modes spéciaux.
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.
1
Appuyez sur la touche [N/B INVERSE] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran).
DES SPECIAUX
IMAGE
MIROIR
N/B
INVERSE
La touche [N/B
INVERSE] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icône N/
B inversé ( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.
2 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.
Vous retournerez à l'écran principal du mode copie.
A propos des étapes à suivre
Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.
Pour annuler la fonction N/B inversé, appuyez sur la touche [N/B INVERSE] dans l'écran des modes spéciaux (écran de l'étape 1).
5-31
MODES SPECIAUX
Menu Imprimer
La date, un tampon, les numéros de pages et le texte entré peuvent être imprimés sur les copies. Quatre sélections sont disponibles dans le MENU IMPRIMER :
• Impression date (page 5-35)
La date est imprimée sur le papier.
[Exemple] Impression de 2010/AVR/4 dans le coin supérieur droit du papier
• Tampon (page 5-36)
Imprime un message tel que "CONFIDENTIEL" en texte inversé sur le papier.
[Exemple] Impression de "CONFIDENTIEL" dans le coin supérieur droit du papier
2010/AVR/4
Le format de la date et le caractère qui sépare le jour, le mois et l'année peuvent être modifiés.
• Numérotation de pages (page 5-37)
Les numéros de pages peuvent être imprimés sur les copies.
[Exemple] Impression des numéros de pages dans le coin inférieur droit du papier
CONFIDENTIEL
Un tampon parmi 12 tampons peut être sélectionné.
• Texte (page 5-41)
Le texte entré peut être imprimé.
[Exemple] Impression de "Réunion" dans le coin supérieur gauche du papier
Réunion
Le format du numéro de page peut être modifié.
Le texte imprimé peut contenir jusqu'à 50 caractères.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 séquences de texte souvent utilisé.
Six positions d'impression sont disponibles : gauche, centre ou droite en haut ou en bas de page.
Chaque position d'impression est partagée en une zone pour la date, le numéro de page et le texte (A ci-après) et une zone pour le tampon (B ci-après).
Haut, gauche
Haut, centre
Haut, droite
Menu Imprimer
Zone d'impression
Nombre maximal de réglages
DATE
TAMPON
NUMEROTATION
DE PAGES
TEXTE
A
B
A
A
Une seule position
6 positions
Une seule position
6 positions
Bas, gauche Bas, droite
Bas, centre
REMARQUES
● Une partie qui chevauche le texte imprimé ne sera pas copiée.
● Si le contenu du texte défini chevauche le contenu à imprimer d'une autre position, le contenu à imprimer au centre sera déplacé vers le bas, le contenu à gauche sera à côté et le contenu à droite sera placé en haut dans cet ordre, de sorte que seul le contenu visible en haut soit imprimé. Le contenu qui est caché en raison d'un chevauchement ne sera pas imprimé.
● Le texte imprimé sera imprimé au format défini quel que soit le taux de reproduction ou le format de papier.
● Le texte imprimé sera également imprimé avec une exposition définie quelle que soit l'exposition de la copie.
● Certains formats de papier de copie peuvent entraîner une coupure du contenu imprimé ou un décalage de la position d'impressi+on.
● Si un travail de copie avec un réglage de menu imprimer est sauvegardé à l'aide de la fonction d'archivage de documents, le réglage du menu imprimer ne sera pas sauvegardé. Si vous souhaitez imprimer un fichier sauvegardé en mode copie et utiliser un réglage du menu imprimer, utilisez les modes spéciaux de l'écran Réglages des travaux / Impression (ou l'écran d'impression d'archivage des documents de la page Web si l'appareil est connecté à un réseau) pour sélectionner le réglage du menu imprimer. (Un réglage du menu imprimer ne peut pas être sélectionné lors de l'impression d'un fichier sauvegardé dans un mode autre que le mode copie.)
5-32
MODES SPECIAUX
■ Procédure commune au menu imprimer
Affichage de l'écran des modes spéciaux
Voir "Procédure générale d'utilisation des fonctions spéciales" en page 5-2.
1
Appuyez sur la touche [MENU IMPRIMER] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran).
N/B
INVERSE
MENU IMPRIMER la fonction est activée.
Vous affichez ainsi l'écran de réglage du menu imprimer. L'icône du menu imprimer ( ) apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran pour indiquer que
2
Sélectionnez la position d'impression.
MODES SPECIAUX
MENU IMPRIMER
MISE EN
Six positions sont disponibles : gauche, centre ou droite en haut ou en bas de page. La
NUM
D touche sélectionnée est mise en surbrillance.
4 Pour sélectionner les réglages du menu imprimer sur une autre position d'impression, répétez les étapes 2 et 3.
REMARQUES
● Si vous appuyez sur la touche [DATE], [NUMEROTATION DE PAGES] ou
[TEXTE] lorsqu'un réglage de menu imprimer différent de "TAMPON" a
été sélectionné pour la position d'impression sélectionnée à l'étape 2, un message s'affiche. Pour écraser le contenu à imprimer précédemment défini du menu imprimer que vous avez sélectionné, appuyez sur la touche [OUI]. Pour conserver les précédents réglages, appuyez sur la touche [NON].
● La "DATE" et la "NUMEROTATION DE PAGES" ne peuvent pas être définies sur des positions multiples. Si vous appuyez sur l'une de ces touches lorsqu'un réglage de date ou de numérotation de page a déjà été configuré, un message s'affiche pour vous demander si vous souhaitez déplacer les réglages d'impression sur la position que vous avez sélectionnée à l'étape 2. Pour déplacer les réglages d'impression, appuyez sur la touche [OUI]. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche [NON].
5 Appuyez sur la touche .
ISE EN PAGE
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
ANNULER
TAMPON
TEXTE
OK
1/2
6 Pour spécifier l'orientation de l'original, appuyez sur la touche [ORIENTATION DE L'ORIGINAL].
MODES SPECIAUX
OK
MENU IMPRIMER MISE EN PAGE
ORIENTATION DE L'ORIGINAL
ANNULER
ORIG. TYPE RECTO VERSO
OK
2/2
5
Les touches indiquant la position d'impression apparaissent comme suit selon l'état du réglage :
Non sélectionné, le réglage du menu imprimer n'a pas été sélectionné.
Sélectionné au cours de la sélection du réglage du menu imprimer.
Non sélectionné, le réglage du menu imprimer a déjà été sélectionné.
L'image affichée sous chaque touche varie selon la position de la touche.
3
Sélectionnez le menu imprimer.
ISE EN PAGE
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
ANNULER
TAMPON
TEXTE
OK
OK
1/2
L'écran de réglage du menu imprimer apparaît.
Pour obtenir des informations sur chacun des menus imprimer, voir les réglages de chaque menu.
● DATE (page 5-35) ●TAMPON (page 5-36)
● NUMEROTATION DE PAGES (page 5-37)
● TEXTE (page 5-41)
IMPRIMER SUR COUVERTURES/INTERCALAIRES LORS DE LA
COPIE SUR COUVERTURES/INTERCALAIRES
Si vous avez placé un original recto-verso, appuyez sur la touche [] pour spécifier le style de reliure (livre ou bloc-notes). L'icône du style de reliure sélectionné est mise en surbrillance.
7 Si vous ajoutez des couvertures ou des intercalaires, sélectionnez si vous souhaitez imprimer ou non sur les couvertures ou les intercalaires.
MODES SPECIAUX
OK
MENU IMPRIMER MISE EN PAGE
ORIENTATION DE L'ORIGINAL
ANNULER
ORIG. TYPE RECTO VERSO
OK
2/2
IMPRIMER SUR COUVERTURES/INTERCALAIRES LORS DE LA
COPIE SUR COUVERTURES/INTERCALAIRES
Si vous ne souhaitez pas imprimer sur les couvertures ou les intercalaires, appuyez sur la case pour supprimer la coche.
5-33
MODES SPECIAUX
REMARQUES
● Si vous ne copiez pas sur les couvertures ou les intercalaires, ces derniers ne seront pas imprimés même si une coche est affichée.
● Un numéro de page n'est jamais imprimé sur les couvertures ou les intercalaires, quel que soit le réglage ci-dessus.
● Si les couvertures/intercalaires ont été désactivés dans les réglages administrateur, la case restera grisée afin d'éviter toute sélection.
8
Vérifiez si la mise en page d'impression est nécessaire (page 5-43).
MISE EN PAGE ANNULER
ORIG. TYPE RECTO VERSO
OK
OK
2
Pour afficher la mise en page et le contenu à imprimer du menu imprimer configuré, appuyez sur la touche
[MISE EN PAGE]. La
ES/INTERCALAIRES LORS DE LA
INTERCALAIRES position peut être modifiée et les réglages annulés si nécessaire.
9
Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de réglage du menu imprimer.
10
Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.
A propos des procédures suivantes
Si un chargeur de documents automatique est utilisé, reportez-vous aux pages 4-7 à 4-10.
Si la vitre d'exposition est utilisée, reportez-vous aux pages 4-11 à 4-13.
REMARQUE
Annulation du menu imprimer
Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de l'étape 3.
Impression combinée à d'autres fonctions spéciales
Lorsqu'un menu imprimer est combiné à l'un des modes spéciaux suivants, l'impression reflète le mode spécial sélectionné.
Modes spéciaux Opération d'impression
Décalage de la marge Comme l'image de copie, le contenu imprimé est décalé conformément à la marge définie.
Copie sur deux pages Le contenu à imprimer est imprimé sur chaque copie.
Copie en brochure
Copie livre
Copie multiple
Card shot
Le contenu à imprimer est imprimé sur chaque page du "livre".
Le contenu à imprimer est imprimé sur chaque copie.
Couvertures/intercalaires
Dans les réglages du menu d'impression, indiquez si du contenu doit être ou non imprimé sur les couvertures ou les intercalaires.
REMARQUE
Lorsqu'elle est combinée aux fonctions "Effacement", "Construc. de travail", "Image miroir", "N/B inversé" ou
"Copie intercalaire à onglet", l'impression est réalisée normalement sur la position définie sur le papier.
5-34
MODES SPECIAUX
■ Impression de la date sur les copies
La date peut être imprimée sur les copies. Quatre sélections sont disponibles pour chacun des format de date et caractère qui sépare le jour, le mois et l'année.
REMARQUE
La date doit être préalablement définie dans les réglages système. (Voir page 2-18)
1
Respectez les étapes 1 et 2 de "Procédure commune au menu imprimer" (page 5-33).
2 Appuyez sur la touche [DATE].
MISE EN PAGE
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
ANNULER
TAMPON
TEXTE
OK
OK
1/2
5
Sélectionnez les pages sur lesquelles la date sera imprimée.
ANNULER
REGLAGE ACTUEL
2010/AVR/4
MODIF. DE LA
DATE
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
Sélectionnez si vous souhaitez imprimer sur la première page seulement ou sur toutes les pages.
La touche sélectionnée est mise en surbrillance.
6 Appuyez sur la touche [OK].
ANNULER
REGLAGE ACTUEL
2010/AVR/4
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
MODIF. DE LA
DATE
3 Sélectionnez le format de date.
DATE
AAAA/MM/JJ
MM/JJ/AAAA
Le format de date sélectionné est mis en surbrillance.
Si vous avez sélectionné
JJ/MM/AAAA
MM JJ, AAAA
[AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/
AAAA] ou [JJ/MM/AAAA], vous pouvez sélectionner le caractère qui sépare le jour, le mois et l'année. Sélectionnez
[/] (barre oblique), [.] (point), [-] (tiret), ou [ ] (espace).
4 Vérifiez la date et le format.
ANNULER
REGLAGE ACTUEL
2010/AVR/4
OK
PAGE 1
La date à imprimer est affichée dans "REGLAGE
ACTUEL" dans le format sélectionné.
MODIF. DE LA
DATE
TOUTES PAGES
Si vous devez changer la date, appuyez sur la touche [MODIF. DE LA DATE]. L'écran suivant apparaît.
La date qui s'affiche est la date définie dans l'appareil.
OK
MODIFICATION DE LA DATE
ANNEE
2010
MOIS
04
JOUR
04
7 Reprenez à l'étape 4 de la section
"Procédure commune au menu imprimer"
(page 5-33).
REMARQUE
Annulation d'un réglage d'impression de date
Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de sélection de date. (L'écran de l'étape 6.)
5
Appuyez sur la touche du numéro (année, mois ou jour) qui doit être modifié, puis ajustez le numéro à l'aide de la touche ou . Appuyez sur la touche [OK] quand vous avez terminé.
REMARQUE
Si vous sélectionnez une date qui n'existe pas (par exemple, le 30 février), la touche [OK] est grisée pour vous empêcher de valider le réglage.
5-35
MODES SPECIAUX
■ Impression d'un tampon (texte inversé) sur les copies
Un message tel que "CONFIDENTIEL" peut être imprimé en texte inversé sur les copies.
Les 12 messages suivants sont disponibles.
CONFIDENTIEL
POUR INFO.
PRIORITE
NE PAS COPIER
EPREUVE
IMPORTANT
FINAL
COPIE
URGENT BROUILLON TOP SECRET VEUILLEZ REP.
Vous pouvez sélectionner l'arrière-plan du tampon parmi trois niveaux d'exposition.
Deux sélections sont possibles pour le format du tampon.
REMARQUE
Le texte du tampon ne peut pas être édité.
1
Respectez les étapes 1 et 2 de "Procédure commune au menu imprimer" (page 5-33).
2 Appuyez sur la touche [TAMPON].
MISE EN PAGE ANNULER
OK
OK
1/2
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
TAMPON
TEXT
3 Sélectionnez le tampon que vous souhaitez imprimer.
TAMPON
CONFIDENTIEL
POUR INFO.
PRIORITE
NE PAS COPIER
1/2
Le tampon sélectionné est mis en surbrillance. Si le tampon souhaité n'apparaît pas, modifiez les écrans à l'aide de la
URGENT BROUILLON
4 Réglez l'exposition comme nécessaire.
1/2
5-36
ANNULER
1 2 3
EXPOSITION
FORMAT
PLUS GRAND
PLUS PETIT
TOUTES PAGES
1
EXPOSITION
2 3
OK
PAGE 1
L'exposition de l'arrière-plan du tampon peut être réglée.
Appuyez sur la touche
[EXPOSITION] pour afficher l'écran suivant.
Appuyez sur la touche pour avoir un arrière-plan plus foncé. Appuyez sur la touche pour avoir un arrière-plan plus clair (3 niveaux).
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK].
5
1/2
1/2
Sélectionnez le format de tampon souhaité.
ANNULER
1 2 3
EXPOSITION
FORMAT
PLUS GRAND
PLUS PETIT
ANNULER
1 2 3
EXPOSITION
FORMAT
PLUS GRAND
PLUS PETIT
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
"PLUS GRAND" est sélectionné par défaut. Pour réduire le tampon, appuyez sur la touche [PLUS
GRAND/PLUS PETIT].
"Plus petit" est sélectionné lorsque [PLUS PETIT] est mis en surbrillance.
6 Sélectionnez les pages sur lesquelles le tampon sera imprimé.
Sélectionnez si vous souhaitez imprimer sur la première page seulement ou sur toutes les pages.
La touche sélectionnée est mise en surbrillance.
7 Appuyez sur la touche [OK].
1/2
ANNULER
1 2 3
EXPOSITION
FORMAT
PLUS GRAND
PLUS PETIT
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
8 Reprenez à l'étape 4 de la section
"Procédure commune au menu imprimer"
(page 5-33).
REMARQUE
Annulation d'un réglage de tampon
Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de sélection de tampon. (L'écran de l'étape 7.)
MODES SPECIAUX
■ Impression du numéro de page sur les copies
Le numéro de page peut être imprimé sur les copies. Un format parmi six peut être sélectionné pour le numéro de page.
1
2
Respectez les étapes 1 et 2 de "Procédure commune au menu imprimer" (page 5-33).
Appuyez sur la touche [NUMEROTATION
DE PAGES].
4
Si vous devez modifier le premier ou le dernier numéro de la numérotation de pages, la première page sur laquelle est imprimée le numéro de page ou les réglages d'impression pour les couvertures/intercalaires, appuyez sur la touche [NUMERO DE PAGE].
OK
OK
ANNULER
MISE EN PAGE
DATE
ANNULER
TAMPON
OK
1/2
TOTAL DE PAGES
AUTO.
MANUEL
NUMEROTATION
DE PAGES
TEXTE
NUMERO DE PAGE
3 Sélectionnez le format de numéro de page.
NUMEROTATION DE PAGES
Le format sélectionné est mis en surbrillance.
FORMAT DE LA NUMEROT. DE PAGES
(1),(2),(3)..
1,2,3..
-1-,-2-,-3-..
<1>,<2>,<3>..
P.1,P.2,P.3..
1/5,2/5,3/5..
Si vous avez sélectionné "1/5, 2/5, 3/5",
le "NUMERO DE PAGE/TOTAL DE PAGES" s'imprimera.
"AUTO." est sélectionné par défaut pour "TOTAL DE
PAGES", ce qui signifie que le nombre de pages originales numérisées est automatiquement utilisé. Si vous devez entrer manuellement le nombre total de pages (par exemple, si un grand nombre d'originaux est numérisé en jeux), appuyez sur la touche [MANUEL] pour afficher l'écran d'entrée du total de pages.
NUMEROTATION DE PAGES
FORMAT DE LA NUMEROT. DE PAGES
1,2,3..
(1),(2),(3)..
-1-,-2-,-3-..
P.1,P.2,P.3..
<1>,<2>,<3>..
1/5,2/5,3/5..
ANNULER OK
TOTAL DE PAGES
TOTAL DE PAGES
AUTO.
30
OK
PAGE
MANUEL
Entrez le nombre total de pages (1 à 999) à l'aide des touches numériques et appuyez sur la touche [OK].
REMARQUES
● En cas de copie recto-verso, chaque face du papier est comptée comme une page. Si la dernière page est blanche, elle ne sera pas incluse dans le nombre total de pages. Cependant, si [COMPTER LA
DERNIERE COUV.] est sélectionné, la dernière page est comptée. (Voir étape 7.)
● Lorsque cette fonction est utilisée en combinaison avec "Copie sur deux pages", "Copie multiple" ou
"Card shot", le nombre d'images copiées est le nombre total de pages.
● Lorsque cette fonction est utilisée en combinaison avec "Copie en brochure" ou "Copie livre", le nombre de pages dans le "livre" est le nombre total de pages.
5 Appuyez sur la touche [MANUEL].
NUMERO DE PAGE
AUTO.
MANUEL
PREMIER NUMERO
1
DE
IMPRESSION DEMARRE A
1
6 Entrez les réglages pour "PREMIER NUMERO",
"DERNIER NUMERO" et "IMPRESSION
DEMARRE A PARTIR FEUILLE".
PREMIER NUMERO
1
DERNIER NUMERO
AUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE
1
Appuyez sur chaque touche pour la mettre en surbrillance, puis entrez le numéro à l'aide des touches numériques (1 à 999).
Pour remettre un numéro à sa valeur initiale (PREMIER
NUMERO : 1, DERNIER
NUMERO : AUTO., IMPRESSION DEMARRE A PARTIR
FEUILLE : 1), appuyez sur la touche [C] (annulation) tant que la touche du numéro est en surbrillance. Si vous entrez un numéro erroné, appuyez sur la touche [C] (annulation) et entrez le bon numéro.
REMARQUES
● Un dernier numéro inférieur au "PREMIER NUMERO" ne peut pas être défini.
● Le "DERNIER NUMERO" est défini par défaut sur "AUTO.", ce qui signifie que le numéro de page est imprimé sur chaque page jusqu'à la dernière page conformément aux réglages "PREMIER
NUMERO" et "IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE".
● Un numéro inférieur au nombre total de pages est défini comme le dernier numéro, le numéro de page ne sera pas imprimé sur les pages qui suivent le numéro défini.
● Contrairement aux premier et dernier numéros de page,
"IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE" spécifie la feuille
(pas le numéro de page) à partir de laquelle l'impression du numéro de page commence.
Par exemple, lorsque "3" est sélectionné pour une copie recto, l'impression du numéro de page commence à partir de la 3ème feuille de papier (la copie de la 3ème page originale). Lorsque "3" est sélectionné pour une copie recto-verso, l'impression du numéro de page commence à partir de la 3ème feuille de papier, qui est la copie de la 5ème page originale.
5
5-37
MODES SPECIAUX
7 Lorsque des couvertures/intercalaires sont ajoutés et lorsque vous souhaitez les inclure dans le comptage du nombre de pages, appuyez sur la touche
[COMPTAGE COUVERTURES/INTERCALAIRES].
OK
DERNIER NUMERO
AUTO.
COMPTAGE COUVERTURES/
INTERCALAIRES
9 Appuyez sur la touche [OK].
OK
DERNIER NUMERO
AUTO.
COMPTAGE COUVERTURES/
INTERCALAIRES
8 Sélectionnez les cases des éléments que vous souhaitez inclure dans le comptage du nombre de pages total, puis appuyez sur la touche [OK].
OK
10 Appuyez sur la touche [OK].
OK
ANNULER
TOTAL DE PAGES
AUTO.
MANUEL
NUMERO DE PAGE
COMPTAGE COUVERTURES/INTERCALAIRES
COMPTER LA PREMIERE COUV.
COMPTER LES INTERCALAIRES
COMPTER LA DERNIERE COUV.
Les éléments qui sont sélectionnés sont réfléchis dans l'image à imprimer sur le côté droit de l'écran.
REMARQUES
● Lorsqu'un élément est sélectionné, une feuille insérée (première couverture, intercalaire ou dernière couverture) est comptée comme une page en cas de copie recto et comme deux pages en cas de copie recto verso. Cependant, si une copie recto est utilisée pour les pages du corps du document et si une copie recto verso est utilisée pour les feuilles insérées, chaque page du corps du document sera comptée comme une page et chaque page insérée sera comptée comme deux pages.
● L'impression n'est jamais réalisée sur la première couverture et la dernière couverture, que ces dernières soient comptées ou non.
● Pour imprimer un intercalaire, ce dernier doit être compté et une copie doit être réalisée dessus.
11 Reprenez à l'étape 4 de la section
"Procédure commune au menu imprimer"
(page 5-33).
REMARQUE
Annulation d'un réglage de numéro de page
Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de sélection du numéro de page. (L'écran de l'étape 10.)
REMARQUES
● La copie en mode groupe est impossible lorsque l'impression du numéro de page est sélectionnée. Le mode commute automatiquement en mode tri.
● Lorsque la position d'impression du numéro de page est définie sur le côté gauche ou droit et lorsque "Copie en brochure" ou "Copie livre" est sélectionné, la position des numéros de pages est alternée de sorte que les numéros sont toujours proches de l'extérieur lorsque la brochure/le livre est ouvert(e). Si un tampon est défini dans une zone avec un réglage de numérotation de pages, la position du tampon est alternée de la même manière.
Si un autre élément est défini sur une position qui varie, cet élément apparaîtra sur la position qui est alternée avec la position du numéro de page.
Les menus imprimer non associés aux positions d'impression alternées apparaîtront dans leurs positions définies.
[Exemple] Si le format de numéro de page "1, 2, 3.." est sélectionné lors de la copie en brochure de 4 pages, les copies apparaîtront comme illustré ci-dessous.
Dans cet exemple, le numéro de page est dans le bas de page et la date est en haut, de sorte que la position de la date ne change pas.
Réglages impression Recto Verso
Date 2010/AVR/4
2010/AVR/4 2010/AVR/4 2010/AVR/4
5-38
Tampon
Numérotation de pages Texte
CONFIDENTIEL
4
Minutes de la réunion
CONFIDENTIEL
Minutes de la réunion
1
CONFIDENTIEL
2
Minutes de la réunion
CONFIDENTIEL
Minutes de la réunion
3
MODES SPECIAUX
Exemples d'impression de numéro de page
Impression de numéro de page en cours de copie recto (5 originaux)
Réglage
TOTAL DE PAGES
PREMIER NUMERO
Valeur
AUTO.
1
1ère page 2ème page 3ème page 4ème page 5ème page
DERNIER NUMERO
IMPRESSION DEMARRE A
PARTIR FEUILLE
AUTO.
1
A
1/5
B
2/5
C
3/5
D
4/5
E
5/5
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suit
PREMIER NUMERO : 11
PREMIER NUMERO : 11
DERNIER NUMERO : 13
11/15
11/13
12/15
12/13
13/15
13/13
14/15 15/15
Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
TOTAL DE PAGES : 2
TOTAL DE PAGES : 15
PREMIER NUMERO : 11
DERNIER NUMERO : 13
1/2
11/15
2/2
12/15
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3 Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
13/15
1/3
Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
2/3 3/3
Impression de numéro de page en cours de copie recto verso (9 originaux)
Réglage Valeur
1ère page 2ème page 3ème page 4ème page 5ème page
Recto Verso Recto Verso Recto Verso Recto Verso Recto Verso
TOTAL DE PAGES
PREMIER
NUMERO
DERNIER
NUMERO
IMPRESSION
DEMARRE A
PARTIR FEUILLE
AUTO.
1
AUTO.
1
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suit
IMPRESSION
DEMARRE A
PARTIR
FEUILLE : 3
A
1/9
B
2/9
C
3/9
D
4/9
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
E
5/9
1/5
F
6/9
2/5
G
7/9
3/5
H
8/9
4/5
I
9/9
5/5
Ne s'imprime pas
Impression de numéro de page en cours de copie recto de pages du corps du document avec des couvertures insérées (4 originaux)
Réglage Valeur
1ère page
(Première couv.)
2ème page
3ème page
4ème page
5ème page
TOTAL DE PAGES
PREMIER NUMERO
DERNIER NUMERO
IMPRESSION DEMARRE A
PARTIR FEUILLE
COMPTER LA PREMIERE COUV.
AUTO.
1
AUTO.
1
A
1/4
B
2/4
C
3/4
D
4/4
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suit
Non sélectionné
IMPRESSION DEMARRE
A PARTIR FEUILLE : 2
Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
COMPTER LA PREMIERE
COUV. : Sélectionné
Ne s'imprime pas
(compter)
COMPTER LA PREMIERE
COUV. : Sélectionné
IMPRESSION DEMARRE
A PARTIR FEUILLE : 2
Ne s'imprime pas
(compter)
2/5
1/4
1/3
3/5
2/4
2/3
4/5
3/4
3/3
5/5
4/4
Lorsqu'une dernière couverture est insérée, les numéros de pages sont comptés et imprimés de la même manière.
Notez que les numéros de pages ne sont jamais imprimés sur les première et dernière couvertures.
5
5-39
MODES SPECIAUX
Impression de numéro de page en cours de copie recto verso de pages du corps du document avec des couvertures (copie recto) insérées (9 originaux)
Réglage Valeur
1ère page
(première couv.)
2ème page 3ème page 4ème page 5ème page
Recto Verso Recto Verso Recto Verso Recto Verso Recto Verso
TOTAL DE PAGES
PREMIER NUMERO
DERNIER NUMERO
IMPRESSION
DEMARRE A
PARTIR FEUILLE
COMPTER LA PRE-
MIERE COUV.
AUTO.
1
AUTO.
1
Non sélectionné
A B
1/8
C
2/8
D
3/8
E
4/8
F
5/8
G
6/8
H
7/8
I
8/8
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suit
IMPRESSION DEMARRE A
PARTIR FEUILLE : 3
COMPTER LA PREMIERE
COUV. : Sélectionné
COMPTER LA PREMIERE
COUV. : Sélectionné
IMPRESSION DEMARRE A
PARTIR FEUILLE : 3
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
(compter)
Ne s'imprime pas
(compter)
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
(compter)
Ne s'imprime pas
(compter)
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
3/10
Ne s'imprime pas
4/10
Ne s'imprime pas
5/10
1/6
6/10
2/6
1/4
7/10
3/6
2/4
8/10
4/6
3/4
9/10
5/6
4/4
10/10
6/6
Lorsqu'une dernière couverture est insérée, les numéros de pages sont comptés et imprimés de la même manière.
Notez que les numéros de pages ne sont jamais imprimés sur les première et dernière couvertures.
Impression de numéro de page en cours de copie recto avec intercalaires (4 originaux, 5 originaux en cas de copie sur les intercalaires)
Réglage Valeur 1ère page 2ème page
3ème page
(intercalaire)
4ème page 5ème page
TOTAL DE PAGES
PREMIER NUMERO
DERNIER NUMERO
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE
COMPTER LES INTERCALAIRES
AUTO.
1
AUTO.
1
Non sélectionné
A
1/4
B
2/4
C D
3/4
E
4/4
Le contenu imprimé en cas de copie sur les intercalaires et en cas de modification des réglages se présente comme suit
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3 Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3
1/5 2/5
Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
3/5 (compter)
1/3 (compter)
Le contenu imprimé en cas de non copie sur les intercalaires et en cas de modification des réglages se présente comme suit
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3
1/5 2/5
Ne s'imprime pas Ne s'imprime pas
Ne s'imprime pas
(compter)
Ne s'imprime pas
(compter)
1/2
4/5
2/3
4/5
2/3
2/2
5/5
3/3
5/5
3/3
Lorsqu'il n'y a pas de copie sur les intercalaires, le numéro de page ne s'imprime pas.
Impression de numéro de page en cours de copie recto verso de pages du corps du document avec des intercalaires (copie recto) (9 originaux)
Réglage Valeur
1ère page 2ème page
3ème page
(intercalaire)
4ème page 5ème page
Recto Verso Recto Verso Recto Verso Recto Verso Recto Verso
TOTAL DE PAGES
PREMIER NUMERO
DERNIER NUMERO
AUTO.
1
AUTO.
A
1/8
B
2/8
C
3/8
D
4/8
E F
5/8
G
6/8
H
7/8
I
8/8
IMPRESSION DEMARRE
A PARTIR FEUILLE
COMPTER LES INTER-
CALAIRES
1
Non sélectionné
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suit
COMPTER LES
INTERCALAIRES :
Sélectionné
1/10 2/10 3/10 4/10 5/10
Ne s'imprime pas
(compter)
7/10 8/10 9/10 10/10
5-40
MODES SPECIAUX
■ Impression du texte entré sur les copies
Le texte entré peut être imprimé sur les copies. Le texte imprimé peut contenir jusqu'à 50 caractères.
REMARQUE
Lorsque l'appareil est raccordé à un réseau, les séquences de texte imprimé peuvent être enregistrées et effacées dans la page Web. Pour obtenir davantage de détails, consultez l'Aide de la page Web.
1
Respectez les étapes 1 et 2 de "Procédure commune au menu imprimer" (page 5-33).
2 Appuyez sur la touche [TEXTE].
MISE EN PAGE
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
ANNULER
TAMPON
TEXTE
OK
OK
1/2
3 Si vous souhaitez utiliser une des séquences de texte prédéfinies, appuyez sur la touche [RAPPELER]. Pour entrer directement le texte, appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE].
5
Appuyez sur la touche [OK].
04
05
06
3
ANNULER
6
OK
ENTREE DIRECTE
1/5
Pour éditer la séquence de texte sélectionnée, appuyez sur la touche [ENTREE
DIRECTE] pour afficher l'écran d'entrée de caractères. La séquence de texte sélectionnée est entrée. Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page 7-29. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.
6 Sélectionnez les pages sur lesquelles le texte sera imprimé.
ANNULER
ENTREE DIRECTE
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
Sélectionnez si vous souhaitez imprimer sur la première page seulement ou sur toutes les pages.
La touche sélectionnée est mise en surbrillance.
TEXTE
ANNULER OK
PAGE 1
RAPPELER
PRE-DEFINIR
ENREGISTRER/
EFFACER
TOUTES PAGES
ENTREE
DIRECTE
Si vous appuyez sur la touche [ENTREE
DIRECTE], un écran d'entrée de caractères apparaît. Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page 7-29. Une fois que vous avez terminé, cliquez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.
(Passez à l'étape 6.)
4 Les séquences de texte enregistré apparaissent comme des touches. Appuyez sur la touche correspondant à la séquence de texte souhaité.
TEXTE
RAPPELER
N˚ 01 TARO YAMADA
N˚ 02 Meeting
N˚ 03
3
ANNULER
6
OK
ENTREE DIRECTE
1/5 No.04
No.05
No.06
La touche de séquence de texte sélectionnée est mise en surbrillance.
Si la touche de séquence de texte souhaitée n'apparaît pas, modifiez les écrans à l'aide de la touche ou .
L'affichage est initialement paramétré pour indiquer 6 touches par écran. Ceci peut être remplacé par 3 touches par
écran en appuyant sur la touche [3 6]. Lorsque 3 touches sont affichées, la séquence de texte entière apparaît sur chaque touche. (Lorsque 6 touches sont affichées, un maximum de 22 caractères apparaît sur chaque touche.)
7 Appuyez sur la touche [OK].
8
ANNULER
ENTREE DIRECTE
(page 5-33).
OK
PAGE 1
TOUTES PAGES
Reprenez à l'étape 4 de la section
"Procédure commune au menu imprimer"
REMARQUE
Annulation d'un réglage de texte
Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran d'impression de texte. (L'écran de l'étape 7.)
5-41
5
MODES SPECIAUX
Enregistrement de séquences de texte
1
Respectez les étapes 1 et 2 de "Procédure commune au menu imprimer" (page 5-33).
2
Appuyez sur la touche [TEXTE].
MISE EN PAGE ANNULER
OK
OK
1/2
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
TAMPON
TEXTE
3 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].
Edition et effacement du texte enregistré
1
Respectez les étapes 1 et 2 de "Procédure commune au menu imprimer" (page 5-33).
2
Appuyez sur la touche [TEXTE].
MISE EN PAGE ANNULER
OK
OK
1/2
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
TAMPON
TEXTE
3 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].
RAPPELER
PRE-DEFINIR
ENREGISTRER/
EFFACER
RAPPELER
PRE-DEFINIR
ENREGISTRER/
EFFACER
4
Appuyez sur une touche qui n'a pas été programmée (une touche sur laquelle N° xx apparaît).
TEXTE
ENREGISTRER/EFFACER
N˚ 01 TARO YAMADA
N˚ 02 Meeting
N˚ 03
N˚ 04
N˚ 05
N˚ 06
3 6
PRECEDENT
1/5
Lorsque vous appuyez sur la touche, l'écran d'entrée de caractères apparaît. Entrez le texte
(50 caractères maxi.). Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page
7-29. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.
Si aucune touche n'est libre, modifiez les écrans à l'aide de la touche ou .
5
Appuyez sur la touche [PRECEDENT].
Le texte entré est enregistré.
3 6
04 Minutes of meeting
PRECEDENT
1/5
05
06
4 Appuyez sur la touche de texte que vous souhaitez éditer ou effacer.
TEXTE
ENREGISTRER/EFFACER
N˚ 01 TARO YAMADA
N˚ 02 Meeting
N˚ 03
N˚ 04
N˚ 05
N˚ 06
3 6 PRECEDENT
1/5
5
Pour éditer le texte, appuyez sur la touche
[MODIFIER]. Pour effacer le texte, appuyez sur la touche [EFFACER].
UN TEXTE A DEJA ETE ENREGISTRE
A CET EMPLACEMENT.
MODIFIER LE TEXTE ?
ANNULER EFFACER
N˚ 06
MODIFIER
Lorsque vous appuyez sur la touche [MODIFIER], l'écran d'entrée de caractères apparaît. La séquence de texte sélectionnée est entrée.
Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page 7-29.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.
Si vous appuyez sur la touche [EFFACER], le texte sera effacé et vous retournerez à l'écran de l'étape 4.
Pour annuler l'édition ou l'effacement, appuyez sur la touche
[ANNULER].
6
Appuyez sur la touche [PRECEDENT].
3 6
04 Minutes of meeting
PRECEDENT
1/5
05
06
5-42
MODES SPECIAUX
■ Vérification et modification de la mise en page d'impression
Vous pouvez vérifiez la mise en page d'impression après la sélection des éléments à imprimer. Si nécessaire, vous pouvez modifier la position d'impression ou effacer le contenu à imprimer.
1 Appuyez sur la touche [MISE EN PAGE] de l'écran du menu imprimer.
MISE EN PAGE
DATE
NUMEROTATION
DE PAGES
ANNULER
TAMPON
TEXTE
OK
OK
1/
4 Appuyez sur la touche de la nouvelle position.
PLACER L'ELEMENT SELECTIONNE
La touche sélectionnée est mise en surbrillance et la position d'impression est remplacée par la nouvelle position.
2
Appuyez sur la touche pour laquelle vous souhaitez modifier la position d'impression ou effacer le contenu à imprimer.
OK
MISE EN PAGE
TARO YAMADA
CONFIDENTIEL NE PAS COPIER
1,2,3..
REMARQUE
Un maximum de 14 caractères de texte imprimé s'affiche sur la touche.
3 Pour modifier la position d'impression, appuyez sur la touche [DEPLACER]. Pour effacer le contenu à imprimer, appuyez sur la touche [EFFACER].
VOULEZ-VOUS DEPLACER OU
EFFACER L'ELEMENT SELECTIONNE ?
Si vous appuyez sur la touche [DEPLACER], l'écran de sélection de la nouvelle position
ANNULER
EFFACER DEPLACER
1,2,3..
apparaît.
Si vous appuyez sur la touche [EFFACER], le contenu à imprimer est effacé. (Passez à l'étape 6.)
Les touches indiquant la position d'impression apparaissent comme suit selon l'état du réglage :
Position d'impression sans menus imprimer définis.
Position d'impression courante définie.
Position d'impression avec un autre menu imprimer défini.
(En cas de déplacement d'un tampon, ceci indique qu'un autre tampon a été défini. En cas de déplacement d'un menu imprimer autre qu'un tampon, ceci indique que la date, le numéro de page ou le texte a été défini.)
5
REMARQUE
Si vous souhaitez inverser le contenu de deux positions, déplacez provisoirement le contenu d'une position vers une position inutilisée, puis terminez l'inversement.
5 Appuyez sur la touche [OK].
OK
Si vous essayez de déplacer le contenu à imprimer vers une position qui a déjà un contenu à imprimer défini, un message vous demandant si vous souhaitez écraser le contenu précédemment défini s'affiche. Pour écraser le contenu, appuyez sur la touche [OUI]. Pour annuler le déplacement et revenir à l'état existant avant d'avoir appuyé sur la touche [OK], appuyez sur la touche [NON].
6 Appuyez sur la touche [OK].
OK
CONFIDENTIEL
NE PAS COPIER
1,2,3..
5-43
ENREGISTRER, UTILISER ET
EFFACER DES PROGRAMMES DE
TRAVAIL
Les travaux de copie jusqu'aux étapes 10 peuvent être enregistrés en tant que programmes de travail. Des programmes de travail peuvent être appelés aisément et conservés même si l'appareil est mis hors tension. En enregistrant dans un programme de travail les réglages de copie fréquemment employés, vous n'avez plus à les sélectionner chaque fois que vous les utilisez pour un travail de copie.
●Si vous modifiez les réglages relatifs aux étapes d'un programme de travail dans les réglages administrateur après l'enregistrement de ce programme, les étapes relatives aux réglages modifiées ne seront pas pris en compte lorsque vous appellerez ce programme.
●Pour quitter le mode programmes de travail, appuyez sur la touche [CA] (Effacement total) située sur le tableau de bord ou sur la touche [QUITTER]
Enregistrement d'un programme de travail
1 Appuyez sur la touche [#/P].
LOGOUT
5 Appuyez sur la touche [OK].
NULER OK
AUTO
ORIGINAL
AUTO
Les réglages sélectionnés seront enregistrés sous la touche numérique sélectionnée dans l'étape 3.
2
Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/
EFFACER].
E NUMERO DU PROGRAMME.
APPELER ENREGISTRER/EFFACER
3
Appuyez sur la touche numérique ([1] à
[10]) où vous souhaitez enregistrer le programme de travail
RAMMES DE TRAVAIL
PUYER SUR LE NUMERO DU PROGRAMME.
RAPPELER ENREGISTRER/E
Les touches numériques sous lesquelles des programmes de travail sont déjà enregistrés sont mises en surbrillance.
■ Si vous avez sélectionné dans l'étape 3 une
touche numérique qui a déjà été programmée.
Un message de confirmation des réglages s'affichera. Pour remplacer le programme existant par le nouveau programme, appuyez sur la touche
[ENREGISTRER] et poursuivez à partir de l'étape 4.
Si vous ne souhaitez pas remplacer le programme existant, appuyez sur la touche [ANNULER] pour retourner à l'écran de l'étape 3 et sélectionnez une autre touche numérique.
REMARQUE
Si l'écrasement des réglages de programmes de travail a été interdit dans les réglages administrateur, vous ne pourrez pas enregistrer ou supprimer un programme de travail. (Voir page 17 du Guide des réglages Administrateur.)
4 Sélectionnez les réglages copie que vous souhaitez enregistrer dans le programme de travail.
POUR ENREG., SELECTIONNER ET APPUYER
SUR [OK]; POUR EFFACER, [ANNULER].
MODES SPECIAUX
Le nombre de copies ne peut pas être enregistré.
COPIE RECTO VERSO
SORTIE
1.
3.
A4
4.
B4
A3
2.
B5
5-44
ENREGISTRER, UTILISER ET EFFACER DES PROGRAMMES DE TRAVAIL
Appeler un programme de travail
1 Appuyez sur la touche [#/P].
LOGOUT
3 Paramétrez le nombre de copies si nécessaire, puis appuyez sur la touche
[DEPART].
Le travail de copie commencera avec les réglages du programme de travail.
2 Appuyez sur le numéro de touche correspondant au programme de travail souhaité.
PROGRAMMES DE TRAVAIL
APPUYER SUR LE NUMERO DU PROGRAMME.
L'écran se ferme automatiquement et le programme de travail est appelé. Une touche
RAPPELER numérique ne comportant pas de programme de travail ne peut pas être sélectionnée.
Effacer un programme de travail enregistré
1 Appuyez sur la touche [#/P].
LOGOUT
2 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/
EFFACER].
E NUMERO DU PROGRAMME.
4 Appuyez sur la touche [EFFACER].
UN PROG. DE TRAVAIL A DEJA ETE ENREG.
ENREGISTRER UN AUTRE PROGRAMME ?
ANNULER EFFACER ENREGISTRER
Le programme sélectionné est effacé et vous retournez à l'écran de l'étape 3. Pour
RAPPELER ENREGISTRER/E retourner à l'écran de l'étape 3 sans effacer le programme de travail, appuyez sur la touche [ANNULER]. Dans le deux cas, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran affiché sur l'écran de l'étape 3 pour quitter le mode programme de travail.
5
APPELER ENREGISTRER/EFFACER
REMARQUE
Si l'écrasement des réglages de programmes de travail a été interdit dans les réglages administrateur, vous ne pourrez pas enregistrer ou supprimer un programme de travail. (Voir page 17 du Guide des réglages Administrateur.)
3 Sélectionnez un numéro d'enregistrement pour le programme à effacer.
QUITTER
Si vous sélectionnez une touche numérique pour laquelle aucun programme de travail n'a
ENREGISTRER/EFFACER de l'étape 4 de la page précédente enregistrement d'un programme de travail.
été enregistré, l'écran commutera sur l'écran
5-45
INTERROMPRE UN TRAVAIL DE COPIE
La copie de l'original numérisé en mode Pause sortira avant le reste du travail de copie interrompu.
23
1 Appuyez sur la touche [PAUSE].
PAUSE
AUTO
ORIGINA
Si l'interruption d'un travail de copie est possible au cours d'un travail de copie, la
AUTO
EXPOSITI touche [PAUSE] s'affichera. (Si la touche
A4
AUTO A4 ne s'affiche pas, l'interruption d'un travail de copie est impossible.)
2 Placez l'original du travail de copie interrompu dans le chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition
(page 4-3).
ANNULER
ORIGINAL
A4
AUTO
EXPOSITION
AUTO A4
CHOIX PAPIER
100%
TAUX DE REPRO
0
Si vous appuyez sur la touche [PAUSE] au cours de l'étape 1, la touche [PAUSE] sera remplacée par la touche
[ANNULER] comme indiqué sur l'illustration.
Pour annuler un travail de copie interrompu pendant la numérisation de l'original ou pendant que vous sélectionnez les réglages de copie, appuyez sur la touche [ANNULER].
3 Sélectionnez le mode d'exposition, le format de papier, le nombre de copies ainsi que les autres réglages de copie souhaités, puis appuyez sur la touche
[DEPART].
REMARQUES
● Si vous appuyez sur la touche [PAUSE] lorsque la touche mode utilisation controlée est activée, l'écran affichera un message vous demandant d'entrer votre numéro de compte. Entrez votre numéro de compte à l'aide des touches numériques. Les copies que vous effectuerez s'ajouteront au compte correspondant au numéro que vous avez entré.
● Si une copie est en cours d'impression lorsque vous appuyez sur la touche [PAUSE], le mode pause commencera une fois que la copie sera terminée.
● Si le travail de copie à interrompre utilise du papier du plateau d'alimentation auxiliaire, le format et le type de papier du plateau d'alimentation auxiliaire ne peuvent pas être modifiés pour le travail de copie interrompu.
● Si vous utilisez la vitre d'exposition pour un travail de copie interrompu, vous ne pouvez pas sélectionner les modes recto verso, tri et tri agrafage. Si vous avez besoin de l'une ce ces fonctions, utilisez le chargeur de documents.
4 Le travail de copie précédent reprendra automatiquement une fois que le travail interrompu sera terminé.
5-46
CHAPITRE 6
ENTRETIEN DE
L'APPAREIL
(POUR LA COPIE)
Ce chapitre explique les procédures de nettoyage de l'appareil ainsi que le dépannage.
Page
ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR ......................................................... 6-2
●
GUIDE DE DEPANNAGE........................................................................ 6-3
6-1
ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Pour garantir le bon fonctionnement du produit sur une période prolongée, il est recommandé d'effectuer régulièrement les procédures d'entretien suivantes.
ATTENTION
N'utilisez pas d’aérosols inflammables pour nettoyer l'appareil. Si le gaz de l’aérosol vient en contact avec des composants électriques chauds ou avec l'unité de fixation à l'intérieur de l'appareil, il peut en résulter un risque d'incendie ou de choc électrique.
REMARQUE
Pour nettoyer l'appareil, n’utilisez pas de diluant, de benzène ou d'agents de nettoyage volatiles similaires.
Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents
Si la vitre d'exposition, le couvercle ou le chargeur automatique de documents comportent des taches, celles-ci formeront des lignes sur les images numérisées qui apparaîtront comme des défauts à l'impression. Veillez à maintenir ces pièces toujours propres.
Essuyez-les à l'aide d'un chiffon propre et doux. Si nécessaire, humidifiez le chiffon avec de l'eau ou une faible quantité de détergent neutre. Lorsque vous avez terminé, essuyez à l'aide d'un chiffon propre.
Si des bandes noires ou blanches apparaissent sur les images imprimées des originaux alimentés depuis le chargeur automatique de documents, essuyez les surfaces en verre longues et étroites du scanner ( et sur l'illustration).
Exemple de mauvaise qualité d'impression
Bandes noires Bandes blanches
6-2
GUIDE DE DEPANNAGE
Etant donné que de nombreux problèmes peuvent être résolus par l'utilisateur, consultez la liste suivante avant de faire appel à un technicien. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en contrôlant les points figurant sur la liste, coupez l'interrupteur principal ainsi que l'interrupteur général et débranchez la prise.
Les problèmes liés à la fonction de copie sont décrits ci-dessous. (Pour les problèmes liés à l'utilisation générale de
l'appareil, consultez la page 2-32).
Problème
L'appareil ne fonctionne pas.
Les copies sont trop sombres ou trop claires.
Le texte d'une copie n'est pas clair.
Des taches apparaissent sur les copies.
L'image ne peut pas pivoter.
Une partie de l'image de l'original n'est pas copiée.
Copies vierges
L'ordre des copies est incorrect.
Annulation du travail requise.
Le témoin de la touche [DEPART] est-il
éteint ?
Vérification
L'image de l'original est-elle trop sombre ou trop claire ?
Solution
Cela indique que l'appareil est en phase de préchauffage (le préchauffage dure jusqu'à
120 secondes après la mise sous tension de l'appareil). La copie n'est pas possible pendant ce laps de temps. Attendez jusqu'à ce le voyant de la touche [DEPART] s'allume.
Sélectionnez un mode d'exposition approprié pour l'original à copier et réglez le niveau
d'exposition de la copie. (Voir page 4-14.)
Le mode d'exposition est-il réglé sur "AUTO" ?
Le niveau d'exposition pour "AUTO" peut
être réglé à l'aide de la fonction "REGLAGE
DE L'EXPOSITION" dans les réglages administrateur. Contactez votre administrateur. (Voir page 16 du Guide des réglages Administrateur.)
Aucun mode d'exposition approprié n'a été sélectionné pour l'original.
Aucun mode d'exposition approprié n'a été sélectionné pour l'original.
Commutez le mode d'exposition sur "AUTO" ou sélectionnez manuellement un réglage
de résolution approprié. (Voir page 4-14.)
Commutez le mode d'exposition sur
La vitre d'expositon ou le couvercle sont-ils sales ?
Effectuez un nettoyage régulier. (Voir page 6-2.)
Des lignes noires apparaissent sur les copies lorsque la fonction de chargement automatique des documents est utilisée.
Nettoyez la zone de numérisation de
L'original est-il sale ou taché ?
La fonction de sélection automatique du papier ou la fonction de taux automatique sont-elles sélectionnées ?
Utilisez un original propre.
La rotation de copie fonctionne uniquement si l'appareil est en mode de sélection automatique du papier ou en mode de taux
automatique. (Voir page 4-15.)
Réglez correctement l'original. (Voir page 4-3.)
L'image de l'original est-elle correctement positionnée ?
Le taux de reproduction est-il adapté à l'original et aux formats de papier ?
L'original est-il correctement positionné ?
Utilisez la fonction de taux automatique pour sélectionner le taux de reproduction approprié en fonction des formats des
originaux et des copies. (Voir page 4-15.)
Si vous utilisez la vitre d'exposition, placez l'original face vers le bas.
Si vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez l'original face vers le
L'ordre des originaux est-il correct ?
Un message demandant l'annulation du travail est-il affiché ?
Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, placez les originaux un par un en commençant par la première page.
Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez les orignaux en orientant la première page face vers le haut.
Appuyez sur la touche [CA] pour annuler le travail en cours.
6-3
6
CHAPITRE 7
FONCTION D'ARCHIVAGE
DE DOCUMENTS
Page
VUE D'ENSEMBLE................................................................................. 7-2
●
Fonction d'archivage de documents................................................ 7-2
POUR UTILISER LA FONCTION D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS .... 7-4
●
Détails du tableau de bord .............................................................. 7-4
●
Sauvegarde de fichiers ................................................................... 7-4
●
Ecran principal d'archivage de documents...................................... 7-5
●
Icônes d'archivage de documents................................................... 7-5
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT.................... 7-6
●
Fichier temporaire ........................................................................... 7-6
●
●
Travaux d'impression....................................................................... 7-9
●
Sauvegarder la numérisation .......................................................... 7-10
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER ............................................... 7-13
●
Rechercher et appeler un fichier sauvegardé ................................. 7-13
● Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé ..................................... 7-15
RÉGLAGES PERSONNALISÉS ............................................................. 7-24
●
Création, édition et effacement de noms d'utilisateurs et de dossiers7-24
ENTREE DE CARACTERES .................................................................. 7-29
RESOLUTION DES PROBLEMES ......................................................... 7-31
7-1
VUE D'ENSEMBLE
Fonction d'archivage de documents
La fonction d'archivage de documents vous permet de sauvegarder une image de document sous la forme d'un fichier de données sur le disque dur de l'appareil. Cette image peut être appelée et imprimée ou transmise si nécessaire.
L'image numérisée du document est sauvegardée lors de la transmission d'un document en mode copie, en mode imprimante ou en mode envoi d'image ("FICHIER TEMPORAIRE" ou "FICHIER"). Il est également possible de numériser et de sauvegarder un document sans qu'il soit imprimé, copié ou envoyé ("sauvegarder la numérisation").
Pour vous permettre de rechercher le fichier et de l'appeler, il est possible de lui attribuer des noms (nom d'utilisateur, nom de fichier, etc.) (sauf pour la fonction de fichier temporaire).
■ Flux de données
Impression en mode copie
(sauvegarde fichier temporaire, page 7-6)
Impression à partir d'un ordinateur (données imprimante, page 7-9)
Transmission en mode envoi de fax/d'image (archivage, page 7-7) et
Numérisation d'un document uniquement (sauvegarde de la numérisation, page 7-10)
Sauvegarde sur le disque dur de l'appareil
Disque dur de l'appareil
HDD
Appeler un fichier sauvegardé pour réutilisation.
Disque dur de l'appareil
Imprimer
Envoyer
(la fonction fax ou envoi d'images est requise)
DOSSIER DE FICHIER TEMP.
Les données sont sauvegardées pour chaque travail.
Fichier 1
Fichier 2
DOSSIER PRINCIPAL
Un nom d'utilisateur et un nom de fichier sont spécifiés pour chaque travail sauvegardé.
Fichier 1
Fichier 2
Un mot de passe peut
être défini
DOSSIER PERSONNALISE
Il est possible de définir un nom d'utilisateur et un nom de fichier pour chaque fichier et de sauvegarder le fichier dans un dossier en lui attribuant le nom souhaité.
Dossier 1
Dossier 2
Dossier 3
Un mot de passe peut
être défini
Fichier 1
Fichier 2
Un mot de passe peut
être défini
7-2
VUE D'ENSEMBLE
■ Dossier de fichiers temporaires
Si vous avez sélectionné [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] sur l'écran principal d'un mode, le fichier est sauvegardé dans ce dossier.
Il est possible de sauvegarder un maximum de 1000 fichiers dans le dossier de fichiers temporaires. Tous les fichiers dans le dossier de fichiers temporaires peuvent s'effacer en utilisant les réglages administrateur. Si vous ne voulez pas qu'un fichier s'efface, réglez l'attribut de fichier sur [PROTEGER] (vous pouvez sauvegarder jusqu'à 500
fichiers). (Voir [CHANGEMENT DE PROPRIETE] page 7-21)
Les noms d'utilisateur et de fichier suivants sont attribués automatiquement (les noms ne peuvent pas être sélectionnés) :
Nom d'utilisateur : Utilisateur inconnu
Nom de fichier (exemple) : COPY_04042010_113050AM (mode de sauvegarde ainsi que mois, jour, année, heure, minute, seconde, AM/PM). (Dans l'exemple, le fichier a été sauvegardé le 4/4/2010 à 11:30 et 50 sec en mode copie.)
Les travaux sauvegardés sont classés par mode. Un travail sauvegardé peut être appelé depuis l'écran [TERMINE] de l’écran d'état des travaux.
■ Dossier principal
Lors de la sauvegarde d'un fichier, un nom d'utilisateur préalablement enregistré (voir [RÉGLAGES
Vous pouvez également définir un mot de passe (sauvegarde [CONFIDENTIEL]). (Voir [CHANGEMENT DE
Si aucun nom d'utilisateur ou de fichier n'est sélectionné, il sera automatiquement attribué un nom au même format que le fichier temporaire.
■ Dossier personnalisé
Un maximum de 500 dossiers (avec un nom au choix) peut être créés dans ce dossier. Lors de la sauvegarde d'un
fichier dans l'un de ces dossiers, un nom d'utilisateur préalablement enregistré (Voir [RÉGLAGES
Il est possible de définir un mot de passe pour un fichier sauvegardé dans l'un de ces dossiers.
■ Attributs des fichiers sauvegardés
Le réglage "protégé" peut être sélectionné pour des fichiers sauvegardés à l'aide de la fonction d'archivage de documents. Ceci permet d'empêcher que le fichier ne soit déplacé ou effacé automatiquement ou manuellement.
Trois attributs sont disponibles pour les fichiers sauvegardés : [PARTAGE], [PROTEGE], et [CONFIDENTIEL]. Un fichier sauvegardé avec l'attribut [PARTAGE] n'est pas protégé. Un fichier sauvegardé avec l'attribut [PROTEGER] ou [CONFIDENTIEL] est protégé.
Les fichiers sauvegardés dans le dossier des fichiers temporaires ont tous l'attribut [PROTEGER]. Lors de la sauvegarde d'un fichier dans le dossier principal ou dans un dossier personnalisé, les attributs, [PARTAGE] ou
[CONFIDENTIEL] peuvent être sélectionnés.
● Un fichier [PARTAGE] peut être modifié en un fichier [PROTEGER] ou [CONFIDENTIEL] au moyen de
[CHANGEMENT DE PROPRIETE] (page 7-21).
● Un mot de passe est attribué pour un dossier [CONFIDENTIEL] afin de le protéger. (Il est nécessaire d'entrer le mot de passe pour appeler le fichier.)
● Il n'est pas possible de définir un mot de passe pour un fichier [PROTEGER] mais ce fichier sera protégé aussi longtemps que les attributs n'auront pas été changés sur [PARTAGE] avec [CHANGEMENT DE PROPRIETE].
ATTENTION
● Les documents sauvegardés avec la fonction [FICHIER TEMPORAIRE] sont des fichiers partagés qui peuvent être appelés par chacun et imprimés ou transmis. Pour cette raison, n'utilisez pas la fonction de fichier temporaire pour des documents sensibles ou des documents que vous ne souhaitez pas voir réutilisés par d'autres.
● En sauvegardant un document avec la fonction [FICHIER], réglez l'attribut sur [CONFIDENTIEL] et définissez un mot de passe afin d'empêcher la réutilisation du document par d'autres.
● Même lorsqu'un fichier a été sauvegardé avec l'attribut [CONFIDENTIEL], cet attribut peut être modifié ultérieurement sur
documents sensibles ou de documents que vous ne souhaitez pas voir réutilisés par d'autres.
● Sans préjudice des dispositions légales, SHARP décline toute responsabilité pour tout préjudice résultant de la fuite d'informations sensibles dues 1) à une manipulation par un tiers de données sauvegardées à l'aide de la fonction de fichier temporaire ou de la fonction d'archivage, ou 2) à une utilisation incorrecte de la fonction de fichier temporaire ou de la fonction d'archivage par l'utilisateur qui effectue la sauvegarde des données.
7
7-3
POUR UTILISER LA FONCTION
D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS
Détails du tableau de bord
ARCHIVAGE DOC.
ENVOI IMAGE
IMPRESSION
PRET
DONNÉES
EN LIGNE
DONNÉES
COPIE
ÉTAT TRAVAUX
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
LOGOUT
1
Ecran tactile (voir page suivante)
Messages affichés et touches. Vous pouvez appuyer sur les touches pour sélectionner et entrer des réglages.
Si vous appuyez sur une touche, un bip retentit et la touche sera mise en surbrillance pour indiquer qu'elle a été sélectionnée.
Si une touche ne peut pas être sélectionnée sur un
écran, elle apparaîtra en grisé. Si vous appuyez sur la touche, un double bip retentit pour vous prévenir que la touche ne peut pas être sélectionnée.
2
Touches de sélection du mode
Utilisez cette touche pour sélectionner un mode.
3
Touche [ARCHIVAGE DOC.]
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran principal du mode d'archivage de documents.
4
Touches numériques
Utilisez ces touches pour entrer un mot de passe ou une valeur numérique pour un réglage.
5
Touche [C] (Touche d'effacement)
Utilisez cette touche si vous avez fait une erreur en entrant un mot de passe ou un réglage numérique.
Cette touche est également utilisée pour annuler la numérisation d'un document.
6
Touche [CA] (Touche effacement total)
Utilisez cette touche pour annuler une procédure de réglage et retourner à l'écran principal. Cette touche est également utilisée pour annuler une fonction spéciale.
7
Touche [RÉGLAGES PERSONNALISÉS]
Utilisez cette touche pour enregistrer, éditer ou effacer un nom d'utilisateur ou un dossier personnalisé.
Sauvegarde de fichiers
Pour sauvegarder des fichiers dans le dossier principal ou dans les dossiers personnalisés, il est nécessaire d'enregistrer au préalable un nom d'utilisateur. Pour créer un dossier dans le dossier personnalisé, le nom du dossier doit être enregistré. Ces réglages sont configurés dans les réglages personnalisés.
Suivez la procédure expliquée à la section "Programmer un nom d'utilisateur", "Edition et effacement d'un nom d'utilisateur", "Création d'un dossier personnalisé", et "Editer/effacer un dossier personnalisé" pages 7-25 à 7-28.
7-4
POUR UTILISER LA FONCTION D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS
Ecran principal d'archivage de documents
Pour afficher l'écran principal d'archivage de documents, appuyez sur la touche [ARCHIVAGE
DOC.] lorsque l'écran tactile affiche l'écran du mode copie, l'écran du mode envoi d'image ou l'écran d'état des travaux.
L'écran principal affiche des messages, des touches ainsi que des éléments pouvant être sélectionnés pour l'archivage de documents.
ENREGISTREMENT
DE FICHIER
NUMERISER VERS
DISQUE DUR
ACCES GLOBAL
RECUPERATION
DE FICHIER
DOSSIER
D'ARCHIVAGE
DOSSIER DE
FICHIER TEMP.
RECHERCHE
ETAT DISQ. DUR
1
2
3
4
5
6
Ecran de messages
Affiche des messages.
Touche [NUMERISER VERS DISQUE DUR]
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction de sauvegarde de la numérisation. La fonction de sauvegarde de la numérisation est utilisée pour sauvegarder le fichier image d'un document numérisé dans le dossier principal ou dans un dossier personnalisé sans imprimer ni transmettre le document.
Touche [DOSSIER D’ARCHIVAGE]
Appuyez sur cette touche pour appeler un fichier du dossier principal ou du dossier personnalisé. En appuyant sur cette touche, les fichiers du dossier principal ou des dossiers personnalisés sont affichés.
Touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.]
Appuyez sur cette touche pour appeler un fichier du dossier de fichier temporaire. En appuyant sur cette touche, les fichiers du dossier de fichier temporaire sont affichés.
Touche [RECHERCHE]
Appuyez sur cette touche pour rechercher un fichier par nom d'utilisateur, nom de fichier ou nom de dossier.
Touche [ETAT DISQ. DUR]
Appuyez sur cette touche pour vérifier le pourcentage d'utilisation du disque dur de l'appareil.
Icônes d'archivage de documents
Icône principale
Icône fichier ou dossier confidentiel
Icône fichier protégé
Signification
Dossier
Dossiers des travaux de copie
Dossier des travaux d'impression (y compris travaux imprimés directement)
Dossier de travaux pour transmission fax
Dossier de travaux pour transmission
PC Fax
Dossier de travaux pour transmission
Internet
Dossier de travaux pour transmission
PC-I-FAX
Fichier de sauvegarde de numérisation
Dossier de travaux pour transmission par courrier
électronique
Dossier de travaux pour transmission
FTP
Dossier de travaux pour transmission vers un poste de travail
Dossier de travaux pour transmission réseau
Les icônes suivantes peuvent s'afficher accompagnées d'une icône principale ou seules.
Icône Signification
Fichier ou dossier confidentiel
Fichier protégé
7
REMARQUE
Si le fichier d'un travail sauvegardé à l'aide de la fonction de sauvegarde de la numérisation est imprimé dans les réglages des travaux, l'icône correspondant à ce travail est mise en surbrillance.
7-5
SAUVEGARDER UN FICHIER
D'IMAGE DE DOCUMENT
Fichier temporaire
Si vous imprimez ou envoyez un document en mode copie, imprimante ou fax/image, vous pouvez sélectionner
"FICHIER TEMP." pour sauvegarder une image du document dans le dossier de fichiers temporaires.
Cette image peut être appelée ultérieurement pour vous permettre d'imprimer ou de transmettre le document sans avoir à retrouver l'original.
REMARQUE
A titre d'exemple, la procédure de sauvegarde d'un document dans un dossier de fichiers temporaires durant la copie à l'aide de la fonction de chargement automatique de documents est expliquée ci-dessous.
1
Placez l'original dans le chargeur de documents et sélectionnez les réglages pour la résolution et l'exposition.
AUTO
Voir étapes 1 à 8 de
ORIGINAL
EXPOSITION
AUTO
AUTO
A4
avec la fonction de chargement automatique de documents" des pages
DE L'EXPOSITION"à la page 4-14.
2 Appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] de l'écran principal.
FICHIER
FICHIER TEMP.
La touche [FICHIER
TEMP.] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est sélectionnée.
Si la touche [FICHIER] est grisée, seule la touche
[FICHIER TEMP.] peut
être sélectionnée.
Lorsque vous appuyez sur la touche [FICHIER
TEMP.], un message de demande de confirmation de la sauvegarde s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] dans l'écran de message et passez à l'étape suivante.
Si vous souhaitez annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] après avoir appuyé sur la touche [OK] de sorte que la touche [FICHIER
TEMP.] n'est plus mise en surbrillance.
3 Appuyez sur la touche [DEPART] située sur le tableau de bord.
Pour empêcher toute sauvegarde accidentelle du document, le message d'avertissement "LES
DONNEES
NUMERISEES SONT
AUTOMATIQUEMENT
ENREGISTREES DANS LE DOSSIER DES
FICHIERS TEMPORAIRES." s'affiche pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche
[DEPART].
Lorsque la copie commence, l'image est sauvegardée.
7-6
4
L'image sauvegardée peut être appelée depuis le dossier de fichier temporaire ou l'écran d'état des travaux.
●Pour appeler l'image depuis le dossier de fichier temporaire, consultez la section "Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé" à la page 7-15.
●Pour appeler le travail depuis l'écran d'état
5 Les opérations suivantes peuvent être réalisées sur l'image qui a été appelée dans l'étape 4.
●Changer l'attribut de l'image (page 7-21)
●Vérifier des détails de l’image (page 7-22)
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT
Archivage
Lors de l'impression ou de l'envoi d'un document en mode copie, imprimante ou envoi d'image, vous pouvez sélectionner "FICHIER" pour sauvegarder une image du document dans le dossier principal ou dans un dossier personnalisé créé au préalable. Cette image peut être appelée ultérieurement pour vous permettre d'imprimer ou de transmettre le document sans avoir à retrouver l'original.
REMARQUE
A titre d'exemple, la procédure d'utilisation de la fonction d'archivage durant la copie à l'aide de la fonction de chargement automatique de documents est expliquée ci-dessous.
1 Placez l'original dans le chargeur de documents et sélectionnez les réglages pour la résolution et l'exposition.
AUTO
Voir étapes 1 à 8 de
ORIGINAL
EXPOSITION
AUTO
AUTO
A4
avec la fonction de chargement automatique de documents" des pages
DE L'EXPOSITION" à la page 4-14.
2 Appuyez sur la touche [FICHIER] de l'écran principal.
FICHIER
Un écran d'entrée d'informations s'affiche alors.
5 Appuyez sur la touche [OK].
Le nom d'utilisateur sur lequel vous avez appuyé est sélectionné et vous retournez à l'écran de l'étape 3. Le nom d'utilisateur sélectionné s'affiche.
REMARQUE
Si vous ne sélectionnez pas de nom d'utilisateur, le nom suivant sera automatiquement sélectionné :
Utilisateur inconnu
6 Appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER].
NOM D'UTIL.
Un écran d'entrée de
NOM DE FICHIER COPY
ENREG. SOUS : MAI caractères s'affiche.
Entrez un nom de fichier
(maximum 30 caractères). (Voir page
caractères.)
FICHIER TEMP.
3 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].
CONFIDENTIEL
NOM D'UTIL.
REMARQUE
Si vous ne souhaitez pas entrer de nom de fichier, un nom de fichier au format suivant sera automatiquement attribué:
Fichier généré automatiquement mois, jour, année, heure, minute, seconde, AM/PM
(Exemple : COPY_04042010_113050AM)
7
Appuyez sur la touche [ENREG. SOUS:].
NOM D'UTIL.
NOM DE FICHIER COPY
NOM DE FICHIER
COPY
ENREG. SOUS :
MAIN
ENREG. SOUS
MAI
4
Appuyez sur le nom d'utilisateur souhaité dans la liste des noms d'utilisateurs affichés.
Suzuki
Hasegawa
Ono
TOUS UTIL.
1/1
Sasaki
Nakata
Yamada
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
8 Appuyez sur le nom de dossier souhaité dans la liste des noms de dossiers affichés.
Les noms d'utilisateurs doivent être enregistrés au
préalable ("Programmer un nom d'utilisateur" à la page 7-25). Si vous avez appuyé sur un nom
d'utilisateur, un écran d'entrée de mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe à 5 chiffres du nom d'utilisateur.
CUSTOM FOLDER 1
CUSTOM FOLDER 3
CUSTOM FOLDER 5
CUSTOM FOLDER 7
TOUS DOSS.
ABCD
CUSTOM FOLDER 2
CUSTOM FOLDER 4
CUSTOM FOLDER 6
CUSTOM FOLDER 8
EFGHI JKLMN OPQRS
UVWXY
1/2
Les noms de dossier doivent être enregistrés au
le dossier, un écran d'entrée du mot de passe s'affiche alors. Entrez le mot de passe à 5 chiffres du nom de dossier.
7
7-7
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT
9 Appuyez sur la touche [OK].
INCIPAL OK
2/2
Le dossier sur lequel vous avez appuyé est sélectionné et vous retournez à l'écran de l'étape 5. Le nom de dossier sélectionné est affiché.
10 Si nécessaire, sélectionnez la case à cocher [CONFIDENTIEL] (uniquement en mode copie).
INFORMATIONS SUR LE FICHIE
CONFIDENTIEL
NOM D'UTIL.
NOM DE FICHIER
Une fois cette case sélectionnée, le fichier est enregistré avec l'attribut
[CONFIDENTIEL]. Pour appeler le fichier, vous devez entrer le mot de passe qui sera défini au cours des étapes suivantes.
●Si vous avez sélectionné la case à cocher
[CONFIDENTIEL], appuyez sur la touche
[MOT DE PASSE] et entrez un mot de passe.
●Si vous n'avez pas sélectionné la case à cocher [CONFIDENTIEL], passez à l'étape
16. Le fichier sera sauvegardé en tant que fichier [PARTAGE].
11
Appuyez sur la touche [MOT DE PASSE].
ANN
L'écran d'entrée du mot de passe s'affiche alors.
MOT DE PASSE
XYYY
12 Entrez un mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
ANNULER
ENTRER MOT DE PASSE SUR CLAV. NUM.
Au fur et à mesure que les chiffres sont entrés,
"-" se transforme en " ".
13
Appuyez sur la touche [OK].
0
ANNULER OK
UR CLAV. NUM.
14 Vous retournerez à l'écran de l'étape 4. Le mot de passe qui a été défini s'affiche avec
" ".
XYYY
MOT DE PASSE
15
ANNULER
OK
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à l'écran principal.
16
Appuyez sur la touche [DEPART] située sur le tableau de bord.
Lorsque la copie commence, l'image est sauvegardée.
17 L'image sauvegardée peut être appelée à l'aide du nom de fichier, du nom de dossier ou du nom d'utilisateur, ou encore à partir du dossier d'archivage.
●Pour appeler l'image en entrant le nom de fichier, le nom de dossier ou le nom d'utilisateur, consultez la section "Rechercher et appeler un fichier sauvegardé" à la page 7-
13.
●Pour appeler l'image depuis le dossier d'archivage, consultez la section "Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé" à la page
7-15.
18
Les opérations suivantes peuvent être réalisées sur l'image qui a été appelée :
●Changer l'attribut de l'image (page 7-21)
●Vérifier des détails de l’image (page 7-22)
7-8
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT
Travaux d'impression
Les travaux d'impression envoyés vers l'appareil à l'aide du pilote d'imprimante de l'appareil peuvent être sauvegardés dans le dossier principal ou dans un dossier personnalisé créé au préalable lors de l'impression. Les données imprimées sauvegardées peuvent être appelées et imprimées ou transmises sans avoir à ouvrir le fichier original sur votre ordinateur.
Cette section fournit un aperçu de la fonction et explique la procédure d'impression à partir du tableau de bord de l'appareil.
Pour connaître les procédures réalisées sur votre ordinateur lors du lancement de l'impression, par exemple sélectionner l'emplacement de sauvegarde ainsi que l'attribut de fichier, consultez le fichier d'aide de l'imprimante.
■ Utilisation d'un fichier de travaux
d'impression (imprimer, effacer, envoyer, etc.)
1 Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] située sur le tableau de bord.
ARCHIVAGE DOC.
ENVOI IMAGE
IMPRESSION
PRET
DONNÉES
EN LIGNE
DONNÉES
COPIE
ÉTAT TRAVAUX
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
2 Appuyez sur la touche [DOSSIER
D’ARCHIVAGE] ou sur la touche
[DOSSIER DE FICHIER TEMP.] selon l'emplacement de sauvegarde du fichier.
RECUPERATION
DE FICHIER
DOSSIER
D'ARCHIVAGE
DOSSIER DE
FICHIER TEMP.
RECHERCHE
●Appuyez sur la touche [DOSSIER
D’ARCHIVAGE] si le fichier est sauvegardé dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé. Appuyez sur la touche [DOSSIER
DE FICHIER TEMP.] si le fichier est sauvegardé dans le dossier de fichier temporaire.
Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER
D’ARCHIVAGE], les fichiers du dossier principal ou du dossier personnalisé s'afficheront. Si vous ouvrez le mauvais dossier, appuyez sur la touche [DOSSIER PRINCIPAL]ou sur la touche
[DOSSIER PERSONNALISE] et ouvrez le dossier approprié.
●Si le fichier souhaité est sauvegardé dans le dossier principal, passez à l'étape 4. Si le fichier souhaité est sauvegardé dans un dossier personnalisé, passez à l'étape 3.
●Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER
DE FICHIER TEMP.], les fichiers du dossier de fichier temporaire s'afficheront. Passez à l'étape
4.
3 Appuyez sur la touche du dossier contenant le fichier souhaité.
DOSSIER PERSONNALISE
CUSTOM FOLDER 1
CUSTOM FOLDER 3
CUSTOM FOLDER 5
CUSTOM FOLDER 7
TOUS DOSS.
ABCD EFGHI
DOSSIER PRIN
CUSTO
CUSTO
CUSTO
CUSTO
JKLMN OPQRS
Si un mot de passe a été défini pour le dossier sélectionné, un écran d'entrée du mot de passe s'affiche alors.
Entrez un mot de passe
à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
4
Appuyez sur l'icône Imprimante ( ), puis appuyez sur la touche du fichier souhaité.
DOSSIER PRINCIPAL
NOM DE FICHIER
Basic presentation
Product
DOSSIER PERSO.
NOM UTIL.
Yamada
Sato
Akata
RECHERCHER PRECEDENT
DATE
2003/10/01
2003/10/01
2003/10/01
1
1
IMPRESSIONS
IMP. LOT
L'écran suivant s'affiche si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] au cours de l'étape 2.
DOSSIER DE FICHIER TEMP.
NOM DE FICHIER
Tanaka7890123456
Suzuki7890123456
NOM UTIL.
User unknown
User unknown
RECHERCHER
DATE
2003/10/01
2003/10/01
PRECEDENT
1
1
IMPRESSIONS
IMP. LOT
Appuyez sur la touche du fichier que vous souhaitez appeler. Un écran de menus s'affiche alors.
Si un mot de passe a été défini pour le fichier, un
écran d'entrée du mot de passe s'affiche alors.
Entrez un mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
5
Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer.
(1) (2) (3)
ANNULER
REGLAGES DU TRAVAIL
Basic specifications Yamada Taro
SELECTIONNER LE TRAVAIL
IMPRIMER ENVOYER
A4
CHANGEMENT DE
PROPRIETE
DEPLACER EFFACER DETAIL
(4) (5) (6)
(1) Touche[IMPRIMER] (voir page 7-17)
(2) Touche [ENVOYER] (voir page 7-20)
(3) Touche[CHANGEMENT DE PROPRIETE]
(voir page 7-21)
(4) Touche[DEPLACER] (voir page 7-22)
(5) Touche[EFFACER] (voir page 7-22)
(6) Touche[DETAIL] (voir page 7-22)
L'écran des réglages de l'opération sélectionnée s'affiche alors. Reportez-vous à la page indiquée.
7-9
7
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT
Sauvegarder la numérisation
La fonction de sauvegarde de la numérisation est utilisée pour numériser une image de document dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé sans effectuer de copie ni envoyer cette image.
1
Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] située sur le tableau de bord.
ARCHIVAGE DOC.
ENVOI IMAGE
COPIE
IMPRESSION
PRET
DONNÉES
EN LIGNE
DONNÉES
ÉTAT TRAVAUX
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
2 Appuyez sur la touche [NUMERISER VERS
DISQUE DUR].
6
7
Effectuez chacune des étapes 7 à 16 comme requis. Une fois que vous avez
terminé, passez à l'étape 17 page 7-11.
●Pour régler le format d'original, effectuez les
étapes 7 à 10.
●Pour régler la résolution, réalisez les étapes
●Pour régler l'exposition, réalisez les étapes 14
●Si vous ne souhaitez sélectionner aucun des
réglages ci-dessus, passez à l'étape 17 page 7-11.
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
ENREGISTREMENT
DE FICHIER
NUMERISER VERS
DISQUE DUR
300x300dpi
RESOLUTION
AUTO
ORIGINAL
3 Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX].
MODES SPECIAUX
Sélectionnez les fonctions spéciales que vous souhaitez utiliser
(sinon, passez à l'étape suivante).
INFORMATIONS
SUR LE FICHIER Si vous appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX], l'écran de sélection des modes spéciaux s'affiche. (Voir "Utiliser les fonctions spéciales de sauvegarde de la numérisation." à la page 7-12.)
REMARQUE
Si vous souhaitez des explications concernant les fonctions spéciales, consultez la page 7-12 et le chapitre 5.
4 Appuyez sur la touche [INFORMATIONS
SUR LE FICHIER] .
MODES SPECIAUX
INFORMATIONS
SUR LE FICHIER
5
L'écran de sélection du nom d'utilisateur, du nom de fichier, du dossier et de l'attribut s'affiche alors. Configurez les réglages comme expliqué aux étapes 3 à 15 aux pages 7-7 à 7-8.
Après avoir effectué l'étape 15, vous retournerez
à l'écran principal d'archivage de document.
ENREGISTREMENT
DE FICHIER
NUMERISER VERS
DISQUE DUR
ACCES GLOBAL
RECUPERATION
DE FICHIER
DOSSIER DE
FICHIER
DOSSIER DE
FICHIER TEMP.
RECHERCHE
ETAT DISQ. DUR
7-10
8 Pour régler le format de papier, voir
"Paramétrer manuellement le format de numérisation" à la page 4-5.
9 S'il s'agit d'un original recto verso, appuyez sur la touche [BROCHURE
RECTO VER.] ou sur la touche [BLOC-
NOTE RECTO VER.] en fonction de l'emplacement de la reliure.
TAILLE DE NUM.
AUTO
100%
TAILLE EN
AUTO
BROCHURE
RECTO VER.
BLOC-NOTE
RECTO VER.
10
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à l'écran de l'étape 5.
OK
TAILLE ENREG.
AUTO
-NOTE
REMARQUE
Si les pages d'originaux sont reliées sur le côté, le document est un "livre". Si les pages d'originaux sont reliées en haut, le document est un "bloc-notes".
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT
11 Appuyez sur la touche [RESOLUTION].
AUTO
EXPOSITION
300x300dpi
RESOLUTION
AUTO
ORIGINAL
12 Appuyez sur la touche correspondant à la résolution souhaitée.
PRESS [START] TO SCAN ORIGINAL.
NUM. VERS DISQ. DUR
AUTO
EXPOSITION
200x200dpi
OK
300x300dpi
RESOLUTION
AUTO
ORIGINAL
400x400dpi
600x600dpi
DEMI TON
Sélectionnez l'un des niveaux de résolution adaptés à l'original.
La touche de résolution sélectionnée est mise en surbrillance.
13 Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à l'écran de l'étape 5.
OK
DEMI TON
14 Appuyez sur la touche [EXPOSITION].
AUTO
EXPOSITION
300x300dpi
RESOLUTION
AUTO
ORIGINAL
15
Sélectionnez [AUTO] ou [MANUEL].
AUTO MANUEL
Pour un ajustement automatique de l'exposition, sélectionnez [AUTO].
AUTO MANUEL
Si vous avez sélectionné
[MANUEL], appuyez sur la touche ou pour régler l'exposition.
(Pour une image plus sombre, appuyez sur la image plus claire, appuyez sur la touche .)
16 Appuyez sur la touche[OK].
Vous retournerez à l'écran de l'étape 14.
OK
MANUEL
17 Mettez l'original en place et appuyez sur la touche [DEPART].
[Mise en place de l'original]
●Pour des informations sur la mise en place de l'original, consultez la section "COPIE
NORMALE" au chapitre 4.
●Si vous avez sélectionné la fonction spéciale
"Card shot", vous devez utiliser la vitre d'exposition.
●Si vous avez sélectionné le mode de construction de travail, vous devez utiliser le fonction de chargement automatique de document.
La numérisation commence.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, appuyez sur la touche [FIN
LECTURE] une fois que toutes les pages sont numérisées.
REMARQUE
La procédure de sauvegarde d'une numérisation est
à présent terminée. Suivez les étapes ci-dessous si vous souhaitez appeler l'image et l'imprimer ou la transmettre.
18
L'image sauvegardée peut être appelée à l'aide du nom de fichier, du nom de dossier ou du nom d'utilisateur, ou encore à partir du dossier d'archivage.
●Pour appeler l'image en entrant le nom de fichier, le nom de dossier ou le nom d'utilisateur, consultez la section "Rechercher et appeler un fichier sauvegardé" à la page 7-13.
●Pour appeler l'image depuis le dossier d'archivage, consultez la section "Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé" à la page
7-15.
19 Les opérations suivantes peuvent être réalisées sur l'image qui a été appelée dans l'étape 18 :
●Imprimer l'image (page 7-17)
●Envoyer l'image (page 7-20)
●Changer l'attribut de l'image (page 7-21)
●Déplacer l'image (page 7-22)
●Effacer l'image (page 7-22)
●Vérifier des détails de l’image (page 7-22)
7-11
7
SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT
■ Utiliser les fonctions spéciales de sauvegarde de la numérisation.
Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX] de l'écran principal du mode copie pour ouvrir l'écran des modes spéciaux.
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées sur cet écran.
PRET A NUMERISER VERS DISQUE DUR.
APP. SUR [DEPART] POUR NUM. ORIGINAL
NUM. VERS DISQ. DUR
AUTO
EXPOSITION
300x300dpi
RESOLUTION
AUTO
ORIGINAL
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] de l'écran principal.
PRECEDENT
MODES SPECIAUX
INFORMATIONS
SUR LE FICHIER
PRET A NUMERISER VERS DISQUE DUR.
APP. SUR [DEPART] POUR NUM. ORIGINAL
MODES SPECIAUX
EFFACEMENT
NUMERIS.
2 PAGES
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
CARD SHOT
1 2 2en1
OK
1
Touche [EFFACEMENT] (voir page 5-4)
Utilisez cette fonction pour effacer les ombres susceptibles d'apparaître autour des bord de l'image lors de la numérisation de livres ou autres originaux épais.
2
Touche [NUMERIS. 2 PAGES] (Voir page 5-5)
(analogue à la fonction de copie sur deux pages en mode copie)
Cette fonction est utilisée pour sauvegarder les pages ouvertes d'un livre une page à la fois (page de gauche puis page de droite).
3
Touche [2en1] (Voir page 5-24)
(Lorsque la fonction fax ou envoi d'image est installée, ceci corres-pond à la fonction 2 en 1 décrite dans les manuels fax et scanner réseau.
Ceci correspond également à la fonction
"Copie multiple" mais la fonction "2 en 1" est uniquement valable pour l'enregistre-ment de documents numérisés. )
Cette fonction permet de réduire deux pages d'originaux et de disposer les images sur une seule page selon une présentation uniforme.
4
Touche [CONSTRUC. DE TRAVAIL] (Voir page
5-8)
Si vous pouvez placer davantage de pages à la fois dans le chargeur de documents, cette fonction permet de numériser les pages par groupes.
5
Touche [CARD SHOT] (Voir page 5-29)
Cette fonction permet de sauvegarder le recto et le verso d'une carte sur une seule page (au lieu de sauvegarder chaque côté dans un fichier distinct).
7-12
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
Rechercher et appeler un fichier sauvegardé
Lorsque vous appelez un fichier, vous pouvez entrer le nom du fichier, le nom du dossier ou le nom d'utilisateur pour une recherche rapide du fichier.
Pour chercher un fichier, appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran principal du mode d’archivage de documents ou sur un écran affichant les dossiers ou les fichiers d'un dossier. Un écran de recherche de données s'affiche alors.
■ Procédure de recherche d'un fichier
1
Appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran principal du mode d’archivage de documents ou sur un écran affichant les dossiers ou les fichiers d'un dossier.
DOSSIER DE
FICHIER
Si vous appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran affichant les dossiers dans le dossier
RECHERCHE
ETAT DISQ. DUR personnalisé ou sur un
écran affichant les fichiers d'un dossier, la case à cocher [CHERCHER DANS DOSSIER
ACTUEL] s'affichera. Sélectionnez cette case à cocher pour rechercher un fichier uniquement dans le dossier sélectionné.
2
Sur l'écran de recherche de données, sélectionnez si vous souhaitez effectuer une recherche par [NOM D'UTIL.] ou [NOM
DE FICHIER OU DE DOSSIER].
RECHERCHE
ANNULER
DEBUT RECH.
4
Appuyez sur la touche du nom d'utilisateur que vous souhaitez utiliser pour rechercher le fichier. Si vous souhaitez entrer directement le nom d'utilisateur, appuyez sur la touche
[ENTREE DIRECTE].
RECHERCHE
SELECTIONNER LE NOM D'UTILISATEUR.
Suzuki Sasaki
Hasegawa
Ono
Nakata
Yamada
ANNULER OK
ENTREE DIRECTE
TOUS UTIL.
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
●Le nom d'utilisateur sélectionné est mis en surbrillance.
●Si vous sélectionnez un nom d'utilisateur incorrect, appuyez sur la touche correspondant au nom correct.
●Si vous appuyez sur la touche [ENTREE
DIRECTE], un écran d'entrée de caractères s'affiche. Entrez le nom d'utilisateur (page 7-
29 pour la procédure d'entrée de caractères.
NOM D'UTIL.
NOM DE FICHIER OU DOSSIER
●Pour une recherche par nom d'utilisateur, suivez les étapes 3 à 6.
●Pour une recherche par nom de fichier ou nom de dossier, réalisez l'étape 8.
●Pour arrêter la recherche, appuyez sur la touche [ANNULER].
[Recherche par nom d'utilisateur]
5 Appuyez sur la touche [OK].
ANNULER OK
Vous retournerez à l'écran de l'étape 2 et le nom d'utilisateur sélectionné s'affichera.
ENTREE DIRECTE
6 Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.].
3
Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].
ANNULER DEBUT RECH.
RECHERCHE
ANNULER DEBUT RECH.
7
NOM D'UTIL.
NOM DE FICHIER OU DOSSIER
7-13
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
7 Les résultats de la recherche du nom d'utilisateur s'afficheront. Appuyez sur le nom de fichier ou le nom de dossier.
RECHERCHE
NOM DE FICHIER OU DOSSIER
Product SpecA
Product B
Product 2
NOM UTIL.
Sharp
Sharp
Sharp
ANNULER CHERCHE ENCORE
DATE
2003/10/20
2003/10/20
2003/10/20
●Consultez la page 7-5 pour la liste des icônes d'archivage de document.
●Si vous appuyez sur un nom de fichier, l'écran de sélection des opérations apparaît. (Pour
effectuer une opération utilisant le fichier,
passez à l'étape 5 page 7-16.)
●Si vous appuyez sur un nom de dossier, tous les fichiers du dossier s'afficheront. Appuyez sur le fichier souhaité. (Pour effectuer une
opération utilisant le fichier, passez à
●Pour changer l'ordre d'affichage, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER OU DOSSIER], la touche [NOM D'UTIL.] ou la touche [DATE].
Si vous appuyez sur un nom de fichier ou de dossier protégé par un mot de passe, un
écran d'entrée de mot de passe s'affichera.
Entrez un mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
[Recherche par nom de fichier ou dossier]
8 Appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER
OU DOSSIER].
NOM D'UTIL.
NOM DE FICHIER OU DOSSIER
Un écran d'entrée de caractères s'affiche.
Entrez le nom de fichier ou de dossier à utiliser pour la recherche.
l'entrée des caractères.
Si vous entrez uniquement les premiers caractères du nom de fichier ou de dossier, le nom complet s'affichera lorsque vous retournerez à l'écran de l'étape 4.
9 Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.].
DEBUT RECH.
ANNULER
10 Les résultats de la recherche du nom de fichier ou de dossier s'afficheront.
Appuyez sur le nom de fichier ou le nom de dossier.
RECHERCHE
NOM DE FICHIER OU DOSSIER
Product specifications
Products
Product_info
NOM D'UTIL.
Yamada
Sato
Akata
ANNULER
DATE
CHERCHE ENCORE
2002/12/30
2002/12/30
●Consultez la page 7-5 pour la liste des icônes d'archivage de document.
●Si vous appuyez sur un nom de fichier, l'écran de sélection des opérations apparaît. (Pour
effectuer une opération utilisant le fichier,
passez à l'étape 5 page 7-16.)
●Si vous appuyez sur un nom de dossier, tous les fichiers du dossier s'afficheront. Appuyez sur le fichier souhaité. (Pour effectuer une
opération utilisant le fichier, passez à
●Pour changer l'ordre d'affichage, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER OU DOSSIER], la touche [NOM D'UTIL.] ou la touche [DATE].
Si vous appuyez sur un nom de fichier ou de dossier protégé par un mot de passe, un
écran d'entrée de mot de passe s'affichera.
Entrez un mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
7-14
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé
Un fichier sauvegardé avec la fonction d'archivage de documents peut être appelé et imprimé ou traité si nécessaire.
Les opérations suivantes peuvent être réalisées :
●[Imprimer] : Imprimer le fichier (page 7-17).
●[Envoyer] : Transmettre le fichier sauvegardé (page 7-20). Le fichier peut être transmis par les fonctions
Numériser vers courrier électronique, Numériser vers dossier réseau, fax ou fax Internet. (Toutes les autres méthodes nécessitent l'installation des options appropriées.) (Page 1-12).
●[Changement de propriété] : Changer l'attribut du fichier sauvegardé (page 7-21).
●[Déplacer] : Déplacer le fichier (page 7-22).
●[Effacer] : Effacer le fichier (page 7-22).
●[Détail] : Afficher des détails sur le fichier sauvegardé (page 7-22).
■ Procédure générale d'utilisation d'un fichier sauvegardé
1
Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] Appuyez sur la touche du dossier située sur le tableau de bord.
3 contenant le fichier souhaité.
ARCHIVAGE DOC.
ENVOI IMAGE
IMPRESSION
PRET
DONNÉES
EN LIGNE
DONNÉES
COPIE
ÉTAT TRAVAUX
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
DOSSIER PERSONNALISE
CUSTOM FOLDER 1
CUSTOM FOLDER 3
CUSTOM FOLDER 5
CUSTOM FOLDER 7
TOUS DOSS.
DOSS. PRINCIP.
RECHERCHE
CUSTOM FOLDER 2
CUSTOM FOLDER 4
CUSTOM FOLDER 6
CUSTOM FOLDER 8
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
PRECEDENT
1/1
2 Appuyez sur la touche [DOSSIER
D’ARCHIVAGE] ou sur la touche
[DOSSIER DE FICHIER TEMP.] selon l'emplacement de sauvegarde du fichier.
RECUPERATION
DE FICHIER
DOSSIER
D'ARCHIVAGE
DOSSIER DE
FICHIER TEMP.
RECHERCHE
ETAT DISQ DUR
●Appuyez sur la touche [DOSSIER
D’ARCHIVAGE] si le fichier est sauvegardé dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé. Appuyez sur la touche [DOSSIER
DE FICHIER TEMP.] si le fichier est sauvegardé dans le dossier de fichier temporaire.
Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER
D’ARCHIVAGE], les fichiers du dossier principal ou du dossier personnalisé s'afficheront. Si vous ouvrez le mauvais dossier, appuyez sur la touche [DOSSIER PRINCIPAL] ou sur la touche
[DOSSIER PERSONNALISE] et ouvrez le dossier approprié.
●Si le fichier souhaité est sauvegardé dans le dossier principal, passez à l'étape 4. Si le fichier souhaité est sauvegardé dans un dossier personnalisé, passez à l'étape 3.
●Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER
DE FICHIER TEMP.], les fichiers du dossier de fichier temporaire s'afficheront. Passez à l'étape 4.
S'il y davantage de touches de dossiers personnalisés que l'écran ne peut en afficher, appuyez sur les touches changer d'écran.
ou pour
Si un mot de passe a été défini pour le dossier sélectionné, un écran d'entrée du mot de passe s'affiche alors. Entrez un mot de passe à 5 chiffres
à l’aide des touches numériques.
4 Appuyez sur la touche du fichier souhaité.
DOSSIER PRINCIPAL
NOM DE FICHIER
Basic specifications presentaion_0903
Product_info
COPIE
DOSSIER PERSO.
NOM UTIL.
Yamada
Sato
Akata
RECHERCHE
DATE
2003/10/20
2003/10/20
2003/10/20
PRECEDENT
1
1
IMP. LOT
Appuyez sur la touche du fichier que vous souhaitez utiliser.
(Les zones de l'écran encadrées de noir correspondent à des touches sur lesquelles vous pouvez appuyer.)
Un écran de menus s'affiche alors.
Si un mot de passe a été défini pour le fichier, un
écran d'entrée du mot de passe s'affiche alors.
Entrez un mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
7
7-15
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
5 Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer.
(1) (2) (3)
ANNULER
REGLAGES DU TRAVAIL
Basic specifications Yamada Taro
SELECTIONNER LE TRAVAIL
IMPRIMER ENVOYER
A4
CHANGEMENT DE
PROPRIETE
DEPLACER EFFACER DETAIL
(4) (5) (6)
(1) Touche [IMPRIMER] (voir page 7-17)
(2) Touche [ENVOYER] (voir page 7-20)
(3) Touche[CHANGEMENT DE PROPRIETE]
(4) Touche[DEPLACER] (voir page 7-22)
(5) Touche[EFFACER] (voir page 7-22)
(6) Touche[DETAIL] (voir page 7-22)
L'écran des réglages de l'opération sélectionnée s'affiche alors. Reportez-vous à la page indiquée.
ECRAN DE SELECTION DE FICHIERS
L'écran de sélection de fichiers du dossier des fichiers temporaires, du dossier principal et des dossiers personnalisés est décrit ci-dessous.
DOSSIER PRINCIPAL
NOM DE FICHIER
Basic specifications
Products
Product_info
TOUS FICHIERS
DOSSIER PERSO.
RECHERCHE
NOM D'UTIL.
Yamada
Sato
Akata
DATE
2006/10/20
2006/10/20
2006/10/20
PRECEDENT
1
3
IMP. LOT
1
Touches d'accès aux fichiers
Les fichiers enregistrés sont affichés dans cet écran.
Une icône précisant le mode d'enregistrement du fichier, le nom du fichier, le nom d'utilisateur ainsi que la date à laquelle le fichier a été enregistré s'affichent dans chaque touche.
Lorsque vous appuyez une touche, un écran de réglage de travail s'affiche.
2
Touches [Nom de fichier], [Nom util.] et [Date]
Ces touches permettent de modifier l'ordre d'affichage des touches d'accès aux fichiers.
Lorsque vous appuyez sur une touche, les icônes
ou apparaissent dans celle-ci.
● Lorsque apparaît dans la touche [Nom de fichier] ou [Nom util.], les fichiers sont classés par nom ou par nom d'utilisateur en ordre croissant.
Lorsque apparaît dans la touche [Date], les fichiers sont triés par date, en commençant par le plus ancien.
● Lorsque apparaît dans la touche [Nom de fichier] ou [Nom util.], les fichiers sont classés par nom ou par nom d'utilisateur en ordre décroissant.
Lorsque apparaît dans la touche [Date], les fichiers sont triés par date, en commençant par le plus récent.
7-16
3
Touche [PRECEDENT]
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent.
4
Sélectionnez les fichiers affichés par type de travail.
Vous pouvez sélectionner les touches d'accès aux fichiers affichées par type de travail.
[TOUS FICHIERS] est sélectionné par défaut.
Appuyez sur un onglet pour afficher la liste des fichiers enregistrés dans ce mode.
5
Touche [IMPRESSION LOT]
Appuyez sur cette touche pour imprimer tous les fichiers d'un dossier.
Pour plus d'informations sur l'impression par lots,
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
■ [Imprimer]
Un fichier sauvegardé peut être imprimé.
L'écran ci-dessous s'affiche lorsque la touche [IMPRIMER] est sélectionnée dans l'écran de sélection des opérations. Pour commencer à imprimer, appuyez sur la touche [IMPRIMER] (
7
). Les paramètres d'impression peuvent être sélectionnés dans cet écran avant d'imprimer. Les réglages valables au moment de la sauvegarde initiale du fichier. Vous pouvez modifier ces réglages si nécessaire.
REMARQUE
● Si les paramètres d'impression sont modifiés avec cette procédure, seule la valeur correspondant au nombre de copies est écrasée.
● La vitesse d'impression est moins importante pour les fichiers d'images sauvegardés en utilisant certains paramètres de résolution. (Voir page 7-31.)
REGLAGES DU TRAVAIL / IMPRESSION ANNULER
Basic specifications
AUTO
CHOIX PAPIER
SORTIE
NOMBRE D’IMPR.
1
Yamada Taro
(1~999)
A4
IMPRIMER ET EFFACER LES DONNEES
RECTO VER.
IMPRIMER ET SAUVEGARDER LES DONNEES
IMPRESSION EN
TANDEM
1
Touche [CHOIX PAPIER]
Utilisez cette touche pour régler le format du papier.
2
Touche [SORTIE]
Utilisez cette touche pour sélectionner les fonctions Tri ou Tri agrafage, et pour sélectionner le plateau de sortie.
3
Touche [RECTO VER.]
Lorsque vous effectuez une impression recto verso, utilisez cette touche pour sélectionner l'orientation de l'image sur le verso du papier. Pour que les images recto et verso soient orientées dans la même direction, appuyez sur la touche
[BROCHURE RECTO VER.]. Pour que les images recto et verso soient orientées face à face, appuyez sur la touche [BLOC-NOTE RECTO
VER.]. Notez qu'en fonction du format et de l'orientation de l'image sauvegardée, ces touches risquent d'avoir un effet inverse. Si aucune touche n'est sélectionnée, une impression recto sera réalisée.
4
Touche [IMPRESSION EN TANDEM]
Si les conditions d'une copie tandem sont remplies
(page 5-10), appuyez sur cette touche pour activer l'impression tandem. Voir page 5-10 pour toute information supplémentaire.
5
Touche de réglage [NOMBRE D'IMPR.]
Utilisez cette touche pour régler le nombre de copies.
6
Touche [IMPRIMER ET EFFACER LES DONNEES]
Appuyez sur cette touche pour imprimer un fichier; il s'effacera automatiquement.
7
7
Touche [IMPRIMER ET SAUVEGARDER LES
DONNEES]
Appuyez sur cette touche pour imprimer un ficher.
Le fichier ne s'efface pas automatiquement après l'impression.
7-17
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
■ Impression par lots
Tous les fichiers d'un dossier portant le même nom d'utilisateur et ayant le même mot de passe peuvent être imprimés en même temps.
1 Appuyez sur la touche [IMP. LOT] dans la liste des fichiers du mode d'archivage de documents.
2006/01/01
2006/01/01
IMP. LOT
Pour imprimer tous les fichiers d'un type de travail spécifique, appuyez sur l'onglet correspondant. Les fichiers affichés dans cet onglet peuvent tous
être imprimés en une seule opération.
4 Si les fichiers sont protégés par un mot de passe, appuyez sur la touche [MOT DE
PASSE].
NOM D'UTIL.
MOT DE PASSE
Suzuki
Entrez le mot de passe
à l'aide des touches numériques (5 à 8 caractères) et appuyez sur la touche [OK].
Seuls les fichiers protégés par le même mot de passe seront sélectionnés.
Si vous ne souhaitez pas saisir de mot de passe, passez à l'étape suivante.
2
Appuyez sur la touche [NOM D’UTIL.].
TOUS FICHIERS
NOM D'UTIL.
MOT DE PASSE
5 Décochez la case [APPLIQUER LA
VALEUR ENREGISTREE DE CHAQUE
TRAVAIL].
MODIF. N˚IMPR.
Pour utiliser le nombre de copies enregistré pour chaque fichier, passez à l'étape 9.
PRIMER ET EFFACER
3 Appuyez sur le nom d'utilisateur des fichiers que vous souhaitez imprimer par lot.
IMPRESSION LOT
SELECTIONNER LE NOM D'UTILISATEUR.
TOUS UTIL.
UTILIS. INCONNU
Suzuki Sasaki
Nakata Hasegawa
Ono
TOUS UTIL.
ABCD
1
2
Yamada
EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
ANNULER OK
6 Décochez la case [APPLIQUER LA
VALEUR ENREGISTREE DE CHAQUE
TRAVAIL].
APPLIQUER LA VALEUR
CHAQUE TRAVAIL.
REMARQUE
Lorsque la fonction [SELECTION DE [TOUS UTIL.]
NON AUTORISEE] et [SELECTION DE [UTILIS.
INCONNU] NON AUTORISEE] est désactivée dans les réglages administrateur, les touches [TOUS
UTIL.] et [UTILIS. INCONNU] peuvent être utilisées.
La touche [TOUS UTIL.] permet de sélectionner tous les fichiers du dossier (fichiers de tous les utilisateurs).
La touche [UTILIS. INCONNU] permet de sélectionner tous les fichiers du dossier qui ne disposent pas de nom d'utilisateur.
7
Indiquez le nombre de copies à l'aide des touches .
Vous pouvez également entrer le nombre de copies à l'aide des touches numériques.
LEUR ENREGISTREE DE
7-18
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
8 Appuyez sur la touche [OK].
ANNULER OK
9 Appuyez sur la touche [IMPRIMER ET
EFFACER LES DONNEES] ou la touche
[IMPRIMER ET SAUVEGARDER LES
DONNEES].
PRINT AND DELETE THE DATA
PRINT AND SAVE THE DATA
Si vous appuyez sur la touche [IMPRIMER ET
EFFACER LES DON-
NEES], les fichiers seront automatiquement supprimés une fois l'impression terminée.
Si vous appuyez sur la touche [IMPRIMER ET
SAUVEGARDER LES DONNEES], les fichiers seront enregistrés une fois l'impression terminée.
Si aucun fichier ne correspond aux critères de recherche, la liste des fichiers s'affiche.
REMARQUE
● Si le mode "utilisation contrôlée" est activé dans les réglages administrateur pour les fonctions de copie, imprimante ou archivage de documents, l'impression par lot de tous les fichiers n'est pas possible.
● Pour afficher l'onglet des travaux pour lequel le mode "utilisation contrôlée" est activé dans les réglages administrateur, vous devez entrer le numéro de compte.
7
7-19
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
■ [Envoyer]
Un fichier sauvegardé peut être transmis à l'aide des fonctions Numériser vers courrier électronique, Numériser vers FTP, Numériser vers dossier réseau, fax ou fax Internet.
(Ces méthodes de transmission nécessitent l'installation des options appropriées.)
L'écran suivant s'affiche si vous appuyez sur la touche [ENVOYER]. Sélectionnez le destinataire ainsi que les autres réglages requis pour la transmission, puis appuyez sur la touche [ENVOYER] (
10
) pour transmettre le fichier. Les réglages pour la transmission incluent les fonctions résolution et transmission ainsi que le réglage d'une minuterie. Modifiez ou sélectionnez ces réglages selon les besoins.
REMARQUE
Les travaux utilisant les fonctions spéciales suivantes ne peuvent pas être envoyés lorsqu'ils sont appelés. (La touche [ENVOYER] apparaît en grisé sur l'écran de sélection des opérations.)
Copie en brochure, couvertures/intercalaires, card shot, copie multiple.
Les travaux utilisant les fonctions suivantes peuvent être envoyés avec certaines restrictions lorsqu'ils sont appelés.
Card shot :peut être envoyée si elle est sauvegardée par la fonction de sauvegarde de la numérisation ou envoi d'image.
Copie multiple (2en1):Peut être envoyé si le travail a été sauvegardé en mode 2en1 à partir d'un original en orientation portrait.
[Exemple de mode FAX]
STANDARD
RESOLUTION
ANNULER
FAX
COMMUT. MODE
SOUS-ADRESSE
CARNET
D'ADRESSES
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
Basic specifications
Yamada Taro
ENVOYER
1
2
3
4
5
6
7
Touche [RESOLUTION]
Utilisez cette touche pour sélectionner la résolution.
Touche [FORMAT FICHIER]
La touche [FORMAT FICHIER] est affichée en mode numérisation (Numériser vers courrier
électronique, Numériser vers FTP ou Numériser vers dossier réseau). Appuyez sur cette touche pour régler le format de fichier des images numérisées que vous transmettez.
Affichage [NOM DE FICHIER/NOM D'UTILISATEUR]
Cet affichage indique le nom de fichier et le nom d'utilisateur du fichier à transmettre.
Touche [ ] (Touche de composition rapide)
Utilisez cette touche pour spécifier le destinataire en entrant le nombre à 3 chiffres qui est affecté à une adresse électronique ou un numéro de fax lors de son enregistrement sur une touche express ou une touche de groupe.
Touche [COMMUT. MODE]
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de transmission (Numériser vers courrier
électronique, Numériser vers FTP, Numériser vers dossier réseau, fax ou fax Internet).
Touche [ANNULER]
Appuyez sur cette touche pour retourner à l'écran de sélection des opérations.
Touche [CARNET D'ADRESSES]
Appuyez sur cette touche pour afficher les destinataires enregistrés dans l'annuaire.
7-20
8
9
10
Touche [VISU. ADRESSES]
Utilisez cette touche pour afficher les destinataires.
Touche [MODES SPECIAUX]
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des fonctions spéciales. Les fonctions qui peuvent
être sélectionnées varient selon le mode de transmission.
● Numériser vers courrier électronique/FTP/ dossier réseau
MINUTERIE : La durée de la transmission peut
être spécifiée.
● FAX
MINUTERIE : La durée de la transmission peut
être spécifiée.
ENVOI ADRESSE DE FAX PERSO. Vos informations expéditeur peuvent être intégrées sur les pages de fax imprimées par l'appareil récepteur.
● Fax Internet
MINUTERIE : La durée de la transmission peut
être spécifiée.
ENVOI ADRESSE DE FAX PERSO. Vos informations expéditeur peuvent être intégrées sur les pages de fax Internet imprimées par l'appareil récepteur.
Touche [ENVOYER]
Appuyez sur cette touche pour commencer la transmission après avoir sélectionné les réglages de transmission. (Vous pouvez également appuyer sur la touche [DEPART] pour commencer la transmission.)
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
11
Touche [REGLAGES ENVOI]
La touche [REGLAGES D'ENVOI] est affichée en mode scanner et en mode fax Internet.
Appuyez sur cette touche pour définir l'objet et le nom de fichier. En mode scanner, le nom de l'expéditeur peut également être défini.
12
Touche [SOUS-ADRESSE] ou touche [SAISIE
ADRESSE]
● Appuyez sur cette touche pour saisir directement le destinataire pour une transmission Numériser vers courrier
électronique/FTP/dossier réseau ou une transmission Fax Internet.
● Appuyez sur cette touche pour entrer une sousadresse et un code d'accès en cas de transmission d'un code F.
REMARQUE
Voir "Manuel d’utilisation (pour télécopieur)" et le "Manuel d'utilisation (pour l’envoi d'images)" pour des
■ [CHANGEMENT DE PROPRIETE]
Sélectionnez cette opération pour changer l'attribut d'un fichier sauvegardé. Trois attributs sont disponibles :
[PARTAGE], [PROTEGE], et [CONFIDENTIEL].
L'écran ci-dessous s'affiche lorsque la touche [CHANGEMENT DE PROPRIETE] est sélectionnée dans l'écran de sélection des opérations. Notez les restrictions ci-dessous relatives au changement d'attribut.
REGLAGES DU TRAVAIL / CHANGEMENT DE PROPRIETE
Basic specifications
PARTAGE
CONFIDENTIEL
Yamada Taro A4
PROTEGER
ANNULER
MOT DE PASSE
OK
[Restrictions relatives au changement d'attribut]
●Un fichier réglé sur [PARTAGE] peut être réglé sur [PROTEGER] ou [CONFIDENTIEL].
Toutefois, un fichier [PARTAGE] sauvegardé dans le dossier des fichiers temporaires peut uniquement être modifié sur [PROTEGER].
●Un fichier réglé sur [PROTEGER] peut être réglé sur [PARTAGE] ou [CONFIDENTIEL].
Toutefois, un fichier [PROTEGER] sauvegardé dans le dossier des fichiers temporaires peut uniquement être modifié sur
[PARTAGE].
●Un fichier sauvegardé dans le dossier des fichiers temporaires ne peut pas être modifié sur [CONFIDENTIEL].
1
Appuyez sur la touche [CHANGEMENT DE
PROPRIETE] dans l'écran de sélection des opérations.
3 Appuyez sur la touche [OK].
7
CHANGEMENT DE
PROPRIETE
NULER
OK
DETAIL
2 Appuyez sur la touche correspondant à l'attribut souhaité.
PARTAGE
CONFIDENTIEL
Si vous changez un fichier [PARTAGE] ou un fichier [PROTEGER] sur
[CONFIDENTIEL], appuyez sur la touche
[MOT DE PASSE] et entrez le mot de passe.
PROTEGER
MOT DE PASSE
7-21
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
■ [Déplacer]
Cette opération est utilisée pour déplacer un fichier vers un autre dossier.
L'écran suivant s'affiche si vous appuyez sur la touche [DEPLACER].
Seuls les fichiers [PARTAGE] et [CONFIDENTIEL] peuvent être déplacés. Un fichier [PROTEGER] peut
être déplacé en utilisant tout d'abord [CHANGEMENT
DE PROPRIETE] pour que l'attribut devienne
[PARTAGE] ou [CONFIDENTIEL].
ANNULER
REGLAGES DU TRAVAIL / DEPLACEMENT
Basic specifications Yamada Taro
SELECTIONNER LE DOSSIER
NOM DE FICHIER Basic specifications
DEPLACER VERS:
DEPLACER
1 Appuyez sur la touche [DEPLACER VERS:] et sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez déplacer le fichier.
●Sélectionnez le dossier principal ou un dossier personnalisé. Un fichier ne peut pas
être déplacé vers le dossier de fichiers temporaires.
●Le nom du fichier peut être modifiée en déplaçant un dossier. Pour changer le nom du fichier, appuyez sur la touche [NOM DE
FICHIER] et entrez le nom du fichier souhaité.
Voir page 7-29 pour la procédure d'entrée de caractères.
2
Appuyez sur la touche [OK].
PRINCIPAL OK
■ [Effacer]
Cette opération est utilisée pour effacer le fichier sélectionné.
Appuyez sur la touche [EFFACER] dans l'écran de sélection des opérations. Un message vous demandant de confirmer l'effacement s'affichera.
Appuyez sur la touche [OUI] pour effacer le fichier.
Seuls des fichiers [PARTAGE] ou
[CONFIDENTIEL] peuvent être effacés. Un fichier
[PROTEGER] peut être effacé à l'aide de fonction
[CHANGEMENT DE PROPRIETE] pour changer l'attribut sur [PARTAGE].
■ [Détail]
Cette opération est utilisée pour afficher des informations détaillées sur le fichier sélectionné.
Appuyez sur la touche [DETAIL] pour afficher ces informations.
Les informations s'affichent sur deux écrans.
Appuyez sur la touche ou sur la touche pour commuter entre les deux écrans.
Vous pouvez changer le nom de fichier dans l'écran informations. Pour changer le nom du fichier, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER] et entrez le nom du fichier souhaité dans l'écran d'entrée de caractères. Voir page 7-29 pour la procédure d'entrée de caractères.
3
Appuyez sur la touche [DEPLACER].
amada Taro A4
SSIER ations
DEPLACER
4
Appuyez sur la touche [ANNULER].
aro A4
ANNULER
Vous retournerez à l'écran de sélection des opérations.
7-22
APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER
■ Appel et traitement d'un fichier depuis l'écran d'état des travaux
Les fichiers sauvegardés à l'aide des fonctions "FICHIER" et "FICHIER TEMPORAIRE" apparaissent sous forme de touches sur l'écran des travaux terminés.
Vous pouvez visualiser les informations relatives à un fichier apparaissant sur cet écran et traiter le fichier.
1 Appuyez sur la touche [ÉTAT TRAVAUX].
AGE SEND
DONNEES
L'état des travaux s'affiche.
COPIE
RÉGLAGES
ÉTAT TRAVAUX PERSONNALISÉS
4
X JOB
Pour visualiser les informations relatives à un fichier, appuyez sur la touche [DETAIL].
DETAIL
APPEL
INTERNET FAX
Utilisez les touches
pour changer d'écran.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour revenir à l'écran de l'étape 3.
2
Appuyez sur la touche [TERMINE].
EN ATTENTE
L'écran des travaux terminés s'affiche.
1/8
TERMINE
DETAIL DE
COPIE
NOM DE FICHIER:
COPY_20031021_153050
FORMAT:8 x11 RESOLUTION:600x600dpi
OK
APPEL
1/2
DATE:2003/10/10 15:30
PAGES:10
DETAIL
3 Appuyez sur la touche correspondant au fichier souhaité.
TRAVAUX TERMINES HEURE DEF.
NOM
Tanaka7890123456 14:38 12/09 01
COPIE 14:38 12/09 0
Suzuki7890123456 14:09 12/09 00
COPIE 13:27 12/09 0
Si le nombre de touches est supérieur à la capacité d'un écran et que le fichier souhaité n'apparaît pas, appuyez sur la touche ou la changer d'écran.
La touche sur laquelle vous avez appuyé est mise en surbrillance.
5
DETAIL DE
COPIE
NOM DE FICHIER COPY_20031021_153050
FORMAT DES DONNEES : 21,987,543KB
STYLE DE
DOCUMENT:
MODES
SPECIAUX:
FORMAT FICHIER:
SORTIE:
RECTO
Appuyez sur la touche [APPEL].
AIL FAX
APPEL
I-FAX
OK
APPEL
2/2
L'écran de sélection des opérations apparaît.
7
Sélectionnez et effectuez l'opération souhaitée comme expliqué à la section "Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé" (page 7-15).
7-23
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
Création, édition et effacement de noms d'utilisateurs et de dossiers
Cette section explique comment créer, éditer et effacer des noms d'utilisateurs et des dossiers personnalisés pour sauvegarder des fichiers à l'aide de la fonction d'archivage de documents. Les noms d'utilisateurs et les dossiers personnalisés sont crées et édités au niveau du tableau de bord de l'appareil ou sur les pages Web.
REMARQUES
● Vous ne pouvez pas utiliser un nom précédemment enregistré en créant un nouveau nom d'utilisateur ou dossier personnalisé. Toutefois, vous pouvez utiliser plusieurs fois le même mot de passe.
● Un mot de passe est obligatoire lorsque vous créez un nom d'utilisateur.
■ Procédure générale pour la création, l'édition et l'effacement de noms
d'utilisateurs et de dossiers
Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessous pour créer, éditer ou effacer un nom d'utilisateur ou un dossier personnalisé.
Dans l'étape 3, sélectionnez la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer..
1
Appuyez sur la touche [RÉGLAGES
PERSONNALISÉS].
VOI IMAGE
EN LIGNE
DONNÉES
COPIE
ÉTAT TRAVAUX
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
3
Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer.
Rendez-vous à la page indiquée ci-dessous pour le programme sélectionné.
(1) (2)
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
CONTROLE DE L'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS
OK
ENREGISTREMENT NOM UTILISATEUR
ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.
MODIFIER/EFFACER UTILISATEUR
MODIFIER/EFFACER
DOSSIER PERSONALISE
2 Appuyez sur la touche [COMMANDE DE
TRAN DE DOCUMENTS].
COMPTEUR
TOTALISATEUR
CONTROLE
DES ADRESSES
COMMANDE DE TRAN
DE DOCUMENTS
REGLAGES PAR
DEFAUT
COMMANDE
EXPEDITEUR
REGLAGES ADMINI
(3) (4)
(1) [ENREGISTREMENT NOM UTILISATEUR]
Programmez un nom d'utilisateur. (Voir page suivante)
(2) Touche [MODIFIER/EFFACER UTILSATEUR]
Editer ou effacer un nom d'utilisateur. (Voir page 7-26)
(3) Touche [ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.]
Créer un dossier personnalisé. (Voir page 7-27)
(4) Touche [MODIFER/EFFACER DOSSIER
PESONNALISE]
Editer ou effacer un dossier personnalisé.
(Voir page 7-28)
7-24
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
■ Programmer un nom d'utilisateur
Pour programmer un nom d'utilisateur, suivez les étapes 1 et 2 page 7-24, appuyez sur la touche
[ENREGISTREMENT NOM UTIILSATEUR] dans l'étape 3, puis suivez ces étapes:
1 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
No.001
NOM D'UTIL.
PASSWORD
Le plus petit numéro qui n'a pas encore été programmé s'affiche automatiquement sous
SELEC. LE DOSSIER PAR DEF. OU L
ENREG. SOUS :
"No.". Appuyez sur le numéro pour afficher l'écran d'entrée de caractères et entrez un nom d'utilisateur
(maximum 16 caractères). Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.
2 Appuyer sur la touche [INITIALE].
INITIALE
NEXT
LE FICHIER AVEC CE NOM D'UT. EST STOCKE.
Un écran d'entrée de caractères s'affiche.
Entrez un maximum de
10 caractères de
d'entrée de caractères.
6 Si vous souhaitez spécifier un dossier pour le nom d'utilisateur, appuyez sur la touche [ENREG. SOUS:]. Si vous souhaitez utiliser le dossier principal, passez à l'étape 8.
No.001
ENREGISTREMENT TERMINE.
NOM D'UTIL.
Yamada
MOT DE PASSE
SELEC. LE DOSSIER PAR DEF. OU LE FI
ENREG. SOUS : DOSSIER PRINCIPAL
7 Les dossiers créés s'afficheront. Appuyez sur le dossier souhaité. Si vous souhaitez créer un nouveau dossier, ou si aucun dossier n'a été créé, appuyez sur la touche
[AJOUTER NOUVEAU].
ENREG. SOUS :
DOSS. PRINCIP.
AJOUTER NOUVEAU
1/1
3
Appuyez sur la touche [MOT DE PASSE].
CUSTOM
No.001
NOM D'UTIL.
Yamada
Il est impératif de définir un mot de passe.
CUSTOM FOLDER 1
CUSTOM FOLDER 3
CUSTOM FOLDER 5
CUSTOM FOLDER 7
TOUS DOSS.
ABCD
CUSTOM FOLDER 2
CUSTOM FOLDER 4
CUSTOM FOLDER 6
CUSTOM FOLDER 8
EFGHI JKLMN OPQRS
UVWXY
4
5
SELEC. LE DOSSIER PAR DEF. OU LE
ENREG. SOUS :
Définissez un mot de passe pour le nom d'utilisateur (entrez un mot de passe à 5 chiffres à l'aide des touches numériques).
ANNULER
SAISIR MOT DE P. SUR CLAV. 10 TOUCHES.
Il s'agira du mot de passe pour le nom d'utilisateur entré dans l'étape 1.
Au fur et à mesure que les chiffres sont entrés,
"-" se transforme en " ".
Si vous vous trompez, appuyez sur la touche [C] , puis entrez le chiffre correct.
Appuyez sur la touche [OK].
LAV. 10 TOUCHES.
MOT DE PASSE
ANNULER
QUITTER
OK
Si vous avez appuyé sur la touche [AJOUTER
NOUVEAU], programmez un nom de dossier
comme expliqué à la page 7-27.
Le nom d'utilisateur programme à l'étape 1 est sélectionné en tant que nom d'utilisateur du dossier.
8 Appuyez sur la touche [QUITTER].
Vous retournerez à
– – – – –
QUITTER l'écran
"ENREGISTREMENT
NOM UTILISATEUR" .
ENREGISTREMENT
TERMINE. sera d'abord mis en surbrillance avec "Non".
9 Pour quitter la fonction, appuyez sur la touche [QUITTER]. Pour programmer un autre nom d'utilisateur, appuyez sur la touche [SUIVANT].
INITIALE
SUIVANT
Yamada
ER AVEC CE NOM D'UT. EST STOCKE.
QUITTER
Si vous avez appuyé sur la touche [QUITTER] , vous retournerez à l'écran de l'étape 3 page
appuyé sur la touche
[SUIVANT], un nouvel
écran d'entrée du nom d'utilisateur s'affichera. . Répétez les étapes 1 à 9 pour programmer un nouvel utilisateur.
7
7-25
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
■ Edition et effacement d'un nom d'utilisateur
1 Appuyez sur la touche [MODIFIER/
EFFACER UTILISATEUR].
OK
MODIFIER/EFFACER UTILISATEUR
MODIFIER/EFFACERDOSSIER PERSONALISE
[Editer]
4
Appuyez sur la touche de chaque élément que vous souhaitez éditer (éditer comme expliqué aux étapes 1 à 9 de la section
"Programmer un nom d'utilisateur" à la page 7-25).
NOM D’UTILISATEUR / MODIFIER/EFFACER
No.001
ENREGISTREMENT TERMINE.
NOM D'UTIL.
MOT DE PASSE
Yamada
ENREG. SOUS :
DOSSIER PRINCIPAL
INIT
SELEC. LE DOSSIER PAR DEF. OU LE FICHIER
Lorsque vous aurez fini d'éditer les éléments, le message "ENREGIS-
TREMENT TERMINE." sera mis en surbrillance
à côté de "NON".
2 Appuyez sur la touche [NOM
D'UTILISATEUR] que vous souhaitez
éditer ou effacer.
QUITTER
NOM D’UTILISATEUR / MODIFIER/EFFACER
SELECTIONNER LE NOM D'UTILISATEUR A MODIFIER/EFFACER
1/1
Suzuki Sasaki
Hasegawa Nakata
Ono
TOUS UTIL.
Yamada
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
Un écran d'entrée de mot de passe s'affichera.
3 Entrez un mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
SAISIR MOT DE P. SUR CLAV. 10 TOUCHES.
ANNULER
BCD
EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
5
ITIALE
Une fois que vous fini d'éditer les
éléments souhaités, appuyez sur la touche [QUITTER].
EFFACER
QUITTER
Pour éditer un autre nom d'utilisateur, répétez les
étapes 2 à 4.
Yamada
THIS USER NAME IS STORED
Pour quitter, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran de l'étape 2.
REMARQUE
Si vous changez un nom d'utilisateur, le changement n'est pas actualisé avec un fichier enregistré précédemment (fichiers ou dossiers). Un autre
"NON" est affecté aux données après édition.
Après avoir entré le mot de passe, l'écran suivant s'affichera.
QUITTER
NOM D’UTILISATEUR / MODIFIER/EFFACER
No.001
NOM D'UTIL.
Yamada INITIALE
EFFACER
Yamada
MOT DE PASSE
SELEC. LE DOSSIER PAR DEF. OU LE FICHIER AVEC CE NOM D'UT. EST STOCKE.
ENREG. SOUS : DOSSIER PRINCIPAL
● Pour éditer un nom d'utilisateur, suivez les étapes
4 à 5.
● Pour effacer un nom d'utilisateur, suivez les étapes
6 à 7.
[Effacer]
6
Appuyez sur la touche [EFFACER].
EFFACER QUITTER
ITIALE Yamada
H THIS USER NAME IS STORED
7
Appuyez sur la touche [OUI].
EFFACER LE NOM D'UTILISATEUR ?
Yamada
NON
OUI
Vous retournerez à l'écran de l'étape 2. Pour effacer un autre nom d'utilisateur, répétez les
étapes 2, 3, 5 et 6.
Pour quitter, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran de l'étape 2.
7-26
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
■ Création d'un dossier personnalisé
Il est possible de créer un maximum de 500 dossiers personnalisés. Si vous ne pouvez pas créer d'autres
impératif de définir un mot de passe lorsque vous créez un dossier. Pour créer un dossier personnalisé, suivez
les étapes 1 et 2 page 7-24, appuyez sur la touche [ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.] dans l'étape 3,
puis exécutez les étapes suivantes.
1
Appuyez sur la touche [NOM DE
DOSSIER].
5 Appuyez sur la touche [OK].
ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.
No.001
NOM DE DOSSIER
INITIAL
Le plus petit numéro qui n'a pas encore été programmé s'affiche automatiquement sous "No.". Appuyez sur le
NOM D'UTIL.
chiffre pour afficher un
écran d'entrée de caractères et entrez un nom de dossier (maximum 28 caractères). Voir page 7-
29 pour la procédure d'entrée de caractères.
2
Appuyer sur la touche [INITIALE].
ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.
No.001
NOM DE DOSSIER
USER FOLDER 1
INITIALE
NOM D'UTIL.
P
Un écran d'entrée de caractères s'affiche.
Entrez un maximum de
10 caractères de
d'entrée de caractères.
3 Si vous souhaitez définir un mot de passe pour le nouveau dossier, appuyez sur la touche [MOT DE PASSE].
ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.
No.001
NOM DE DOSSIER
INITIALE
NOM D'UTIL.
USER FOLDER 1
MOT DE PASSE
Il n'est pas indispensable de définir un mot de passe.
Si vous ne définissez pas de mot de passe, passez à l'étape 6.
ANNULER
LAV. 10 TOUCHES.
6 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].
No.001
Vous sélectionnez un
NOM DE DOSSIER
ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.
SELECTIONNER LE NOM D'UTILISATEUR.
Suzuki Sasaki
Ono
INITIALE
NOM D'UTIL.
Hasegawa
QUITTER
OK
USER FOLDER 1
USER1
Nakata
Yamada
MOT D nom d'utilisateur qui sera associé au nom de dossier que vous programmez.
Il est pas impératif de sélectionner un nom d'utilisateur.
7 Les noms d'utilisateurs programmés s'affichent. Appuyez sur le nom d'utilisateur souhaité. Si vous ne souhaitez utiliser aucun des noms d'utilisateurs qui s'affichent, appuyez sur la touche
[AJOUTER NOUVEAU] pour programmer un nouveau nom d'utilisateur.
1/1
OK
AJOUTER NOUVEAU
TOUS DOSS.
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
4
Définissez un mot de passe pour le dossier (entrez un mot de passe à 5 chiffres à l'aide des touches numériques).
Il s'agira du mot de passe pour le nom de dossier entrée dans l'étape 1.
Si vous appuyez sur un nom d'utilisateur, un écran d'entrée de mot de passe apparaît.
Si vous avez appuyé sur la touche [AJOUTER
NOUVEAU], programmez un nom d'utilisateur
comme expliqué à la page 7-25. Le nom de
dossier programmé dans l'étape 1 sera sélectionné en tant que dossier pour l'utilisateur.
8 Entrez le mot de passe à 5 chiffre correspondant au nom d'utilisateur sélectionné à l'aide des touches numériques.
7
SAISIR MOT DE P. SUR CLAV. 10 TOUCHES.
ANNULER
BCD
EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
7-27
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
9 Appuyez sur la touche [OK].
10 Pour quitter la fonction, appuyez sur la touche [QUITTER]. Pour créer un autre dossier, appuyez sur la touche [SUIVANT].
1/1
JKLMN OPQRST
UVWXYZ
OK
AJOUTER NOUVEAU
E PASSE
SUIVANT
QUITTER
Si vous avez appuyé sur la touche
[QUITTER] , vous retournerez à
l'écran de l'étape 3 page 7-24. Si
vous avez appuyé sur la touche
[SUIVANT], un nouvel écran de dossier s'affichera. Répétez les
étapes 1 à 10 pour programmer un nouveau dossier.
■ Editer/effacer un dossier personnalisé
Pour éditer un dossier précédemment créé (changer le nom du dossier, les initiales, le mot de passe ou le nom
Si vous effacez un dossier…
Un dossier contenant des fichiers ne peut pas être effacé. Déplacez le fichier dans un autre dossier ou effacez-le avant d'effacer le dossier.
: [DEPLACER] (Voir page 7-22) : [EFFACER] (Voir page 7-22)
1
Appuyez sur la touche [MODIFER/
EFFACER DOSSIER PESONNALISE].
MODIFIER/EFFACER UTILISATEUR
MODIFIER/EFFACER DOSSIER PERSONALISE
[Editer]
4 Appuyez sur la touche de chaque élément que vous souhaitez éditer (éditer comme
expliqué aux étapes 1 à 10 dans "Création d'un dossier personnalisé" à la page 7-27).
EFFACER QUITTER
DOSSIER PERSONNALISE / MODIFIER/EFFACER
No.001
ENREGISTREMENT TERMINE.
NOM DE DOSSIER
USER FOLDER 1
USER1
INITIALE
MOT DE PASSE
2 Appuyez sur la touche [NOM DE DOSSIER] que vous souhaitez éditer ou effacer.
QUITTER
DOSSIER PERSONNALISE / MODIFIER/EFFACER
SELECTIONNER LE DOSSIER PERSO. A MODIFIER/EFFACER
CUSTOM FOLDER 1 CUSTOM FOLDER 2
CUSTOM FOLDER 3
CUSTOM FOLDER 5
CUSTOM FOLDER 4
CUSTOM FOLDER 6
CUSTOM FOLDER 7
TOUS DOSS.
ABCD
CUSTOM FOLDER 8
EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
1/2
Si un mot de passe a été défini pour le dossier, un
écran d'entré du mot de passe s'affiche alors.
Entrez le mot de passe à 5 chiffres à l’aide des touches numériques.
3 Editer ou effacer un dossier.
EFFACER
DOSSIER PERSONNALISE / MODIFIER/EFFACER
No.001
NOM DE DOSSIER
USER FOLDER 1
INITIALE
USER1
MOT DE PASSE
*****
QUITTER
5
NOM D'UTIL.
Yamada
Après avoir édité les éléments et être retourné à l'écran de l'étape 3, le message "ENREGISTREMENT
TERMINE." sera mis en surbrillance à droite de "No.".
Pour arrêter l'utilisation d'un mot de passe, appuyez sur la touche [MOT DE PASSE], puis sur la touche [OK] sans rien entrer pour le mot de passe. [-] s'affichera et le mot de passe sera annulé.
Une fois que vous fini d'éditer les
éléments souhaités, appuyez sur la touche [QUITTER].
Pour éditer un autre dossier, répétez les étapes 2 à 5.
[Effacer]
6 Appuyez sur la touche [EFFACER].
EFFACER
QUITTER
NOM D'UTIL.
Yamada
PASSE
– – – – –
●Pour éditer un nom de dossier, suivez les étapes
4 à 5.
●Pour effacer le dossier, suivez les étapes 6 à 7.
●Pour quitter la fonction, appuyez sur la touche
[QUITTER].
7 Appuyez sur la touche [OUI].
EFFACER LE DOSSIER ?
USER FOLDER 1
NON OUI
Vous retournerez à l'écran de l'étape 2.
Pour effacer un autre dossier, suivez les
étapes 2, 6 à 7. Pour quitter, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran de l'étape 2.
7-28
ENTREE DE CARACTERES
Pour entrer ou éditer des caractères dans les écrans de réglage, par exemple les écrans avec touche de composition automatique, suivez les étapes ci-dessous. Vous pouvez entrer des caractères alphabétiques, des caractères spéciaux, des chiffres ainsi que des symboles.
■ Entrer des caractères alphabétiques
(Exemple : Sharp äÄ)
1 Appuyez sur la touche [S].
5 Appuyez sur la touche [ ÃÄÂ/ãäâ].
NOM D’ADRESSE
ANNULER
Aucun caractère ne peut être entré après le repère " ".
ANNULER
NOM D’ADRESSE
Sharp
2
Pour commuter entre les majuscules et les minuscules, appuyez sur la touche [ABC abc].
Lorsque ABC est mis en surbrillance, vous pouvez entrer les lettres majuscules.
Appuyez sur la touche [ABC
NOM D’ADRESSE
S
ESPACE
abc].
ANNULER
ESPACE
6 Appuyez sur la touche [ä].
NOM D’ADRESSE
Sharp
ANNULER
ESPACE
Pour commuter entre les majuscules et les minuscules, appuyez sur la touche [ÃÄÂ ãäâ].
Lorsque ãäâ est mis en surbrillance, vous pouvez entrer les lettres minuscules.
7 Appuyez sur la touche [ÃÄÂ ãäâ].
NOM D’ADRESSE
ANNULER
Sharp ä
ESPACE
3
Appuyez sur la touche [h], la touche [a], la touche [r], et la touche [p].
ANNULER NOM D’ADRESSE
Shar
ESPACE
8 Appuyez sur la touche [Ä].
NOM D’ADRESSE
Sharp ä
ANNULER
7
ESPACE
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche
pour déplacer le curseur ( ) d'un espace et entrez le caractère correct. Vous pouvez
également appuyer sur la touche [AB/ab
12#$%] pendant l'entrée pour entrer un chiffre ou un symbole.
4 Appuyez sur la touche [ESPACE].
ANNULER NOM D’ADRESSE
Sharp
ESPACE
Vous pouvez appuyer sur la touche [ABC/abc] pendant la saisie pour retourner à l'entrée alphabétique. Vous pouvez également entrer des chiffres et des symboles.
9 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK].
NOM D’ADRESSE
ANNULER
Sharp äÄ
ESPACE
Le curseur ( ) se déplace vers la droite et un espace est entré.
ESPACE
Vous quitterez l'écran d'entrée de caractères et retournerez à l'écran de programmation. Si vous appuyez sur la touche [ANNULER], vous retournerez à l'écran de programmation sans enregistrer les caractères entrés.
7-29
ENTREE DE CARACTERES
■ Entrer les chiffres et les symboles
1
Appuyez sur la touche [AB/ab 12#$%].
NOM D’ADRESSE
ANNULER
3
Une fois que vous avez fini d'entrer les caractères, appuyez sur la touche [OK].
ANNULER
NOM D’ADRESSE
1&1
ESPACE
Lorsque les caractères "12#$%" sont mis en surbrillance, le mode chiffres/symboles est sélectionné.
2
Entrez le chiffre ou le symbole souhaité.
Vous pouvez entrer les chiffres et les symboles comme suit :
Ecran 1/2
NOM D’ADRESSE ANNULER
Ecran 2/2
NOM D’ADRESSE
ESPACE
ANNULER
ESPACE
Vous quitterez l'écran d'entrée de caractères et retournerez à l'écran de programmation. Si vous appuyez sur la touche [ANNULER], vous retournerez à l'écran de programmation sans enregistrer les caractères entrés.
REMARQUE
Les symboles suivants ne peuvent pas être utilisés pour entrer un nom de fichier ou de dossier.
:::
\ ?
/ " ; : ,
< > !
* | & #
Selon l'environnement d'utilisation du système d'exploitation, les espaces et symboles ci-dessous peuvent ne pas être utilisés.
Par exemple, les liens hypertexte peuvent ne pas fonctionner correctement ou des caractères inattendus peuvent apparaître.
$ % ' ( ) + - . = @ [ ] ^ ` { } _
ESPACE
Changez d'écran en appuyant sur la touche ou la touche affiché à l'écran. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche pour déplacer le curseur ( ) d'un espace et entrez le caractère correct.
Vous pouvez poursuivre en appuyant sur les touches pour entrer les caractères. Vous pouvez
également appuyer sur une autre touche de sélection des caractères (touche [ ÃÄÂ/ãäâ] ou touche [AB/ab 12#$%]) pour entrer des caractères autres que des chiffres et des symboles.
7-30
RESOLUTION DES PROBLEMES
Cette section explique les problèmes fréquemment rencontrés avec l'utilisation de la fonction d'archivage de documents, Si vous rencontrez une quelconque difficulté, reportez-vous au tableau suivant. Pour obtenir des informations sur des problèmes généraux liés à l'appareil, l'imprimante, le télécopieur, le scanner réseau, consultez les sections de dépannage des manuels correspondants.
Problème
Un fichier sauvegardé a disparu.
Un fichier ne peut pas être effacé.
L'attribut d'un fichier ne peut pas être réglé sur
[CONFIDENTIEL].
L'attribut d'un fichier ne peut pas être changé sur
[PROTEGER].
Le nom d'un dossier de fichier temporaire est coupé.
Vérification
Le fichier a-t-il été appelé, puis imprimé en appuyant sur la touche [IMPRIMER ET
EFFACER LES DONNEES] ?
L'attribut du fichier est-il réglé sur
[PROTEGER] ?
Le fichier se trouve-t-il dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé ?
Le fichier est-il paramétré sur
[CONFIDENTIEL] ?
Ce nom était-il programmé dans les réglages de transmission avancés ?
Le fichier a-t-il été sauvegardé avec une faible résolution ?
Solution
Un fichier imprimé en utilisant la touche
[IMPRIMER ET EFFACER LES DONNEES] s'efface automatiquement après l'impression. Pour imprimer un fichier sans l'effacer, utilisez la touche [IMPRIMER ET
SAUVEGARDER LES DONNEES]
Un fichier ne peut pas être effacé lorsque son attribut est réglé sur [PROTEGER].
Changez l'attribut sur [PARTAGE], puis effacez le fichier.
Un fichier sauvegardé dans le dossier des fichiers temporaires ne peut pas être réglé sur [CONFIDENTIEL]. Déplacez le fichier dans un autre dossier ou paramétrez-le sur
[PROTEGER].
Un fichier ne peut pas être simultanément paramétré sur [CONFIDENTIEL] et sur
[PROTEGER]. Si le fichier est paramétré sur
[CONFIDENTIEL] , utilisez [CHANGEMENT
DE PROPRIETE] (page 7-21) pour
[PROTEGER].
Si le nom était programmé dans les réglages de transmission avancés avant la sauvegarde du fichier dans le dossier des fichiers temporaires, ce nom sera utilisé.
Toutefois, si le nom est plus long que la longueur maximum des noms du dossier de fichiers temporaires (30 caractères), les caractères excédentaires seront coupés.
Un fichier sauvegardé ne peut pas être transmis avec une résolution supérieure à celle avec laquelle il a été sauvegardé.
Il est possible d'effectuer des réglages de résolution.
Vous ne pouvez pas enregistrer ou modifier un nom de fichier.
Vous ne pouvez pas enregistrer ou modifier un nom de dossier personnalisé.
La vitesse d'impression d'un fichier sauvegardé est faible.
Des taches noires apparaissent lors de l'impression d'un fichier enregistré avec la fonction d'archivage de documents.
Avez-vous entré des caractères interdits dans le nom de fichier ?
Avez-vous entré des caractères interdits dans le nom de dossier ?
Le fichier a été sauvegardé en utilisant l'un des paramètres de résolution suivants :
● Résolution de 200 x 200 dpi.
● STANDARD (200 x 100 dpi) ou FIN (200 x
200 dpi)
Avez-vous selectionne l'une des resolutions ci-dessous pour enregistrer le fichier ?
● 600 x 600 dpi.
● 600 x 600 dpi et DEMI TON
Pour verifier la resolution du fichier enregistre, appuyez sur la touche [DETAIL] a l'etape 5 de la page 7-16.
Certains caractères (symboles) ne sont pas acceptés dans les noms de fichier. (Voir
"ENTREE DE CARACTERES" ((Entrée de chiffres et de symboles) page 7-29.
Certains caractères (symboles) ne sont pas acceptés dans les noms de dossier. (Voir
"ENTREE DE CARACTERES" (Entrée de chiffres et de symboles) page 7-29.
Si vous sauvegardez un fichier en utilisant l'un des paramètres de résolution situés à gauche, la vitesse d'impression est inférieure à celle obtenue en utilisant d'autres paramètres de résolution.
Ce problème peut être partiellement résolu en sélectionnant une résolution de 600x600 ppp lors de l'enregistrement d'un fichier numérisé. Vous pouvez également sélectionner l'option DEMI TON après avoir sélectionné la résolution de 600x600 dpis si le document est clair.
7
7-31
CHAPITRE 8
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
Le présent chapitre contient des informations utiles relatives à l'appareil.
Page
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ................................................... 8-2
8-1
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type
Système d'impression
Système d'exposition
Système de développeur
Système d'alimentation papier
Dispositif de fixation
Résolution
Graduation
Originaux
Papier copie
Formats de copie
Temps de préchauffage
Première copie
Taux de reproduction
Console
Système électrophotographique
OPC
Développement à brosse magnétique à deux composants de type sec
4 magasins et plateau d'alimentation auxiliaire
Rouleaux chauffants
Numérisation: 600 x 600 dpi, sortie : 600 x 600 dpi
256 niveaux
Feuilles, documents reliés
Format maximum : A3 ou 11" x 17"
Papier ordinaire et papiers spéciaux
Max. A3 ou 11" x 17", min. A5R ou 5-1/2" x 8-1/2"R, carte postale
Bande technique : Max. 8 mm ou 21/64" (bords avant et arrière), max. 8 mm ou 21/64" (le long de tous les autres bords au total)
120 secondes ou inférieur
MX-M550U/MX-M620U/MX-M550N/MX-M620N : 4,0 secondes ou inférieur*
MX-M700U/MX-M700N : 3,5 secondes ou inférieur*
* (lorsque le papier A4 (8-1/2"x11") est alimenté horizontalement depuis le magasin 1)
Variable : 25 à 400% par incrément de 1%, total 376 étapes
Préréglages fixes: 25%, 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200% et 400% pour système AB, 25%, 64%, 77%, 100%, 121%, 129%, 200% et 400% pour système en pouce.
999 copies Copie en continu
Dimensions
(avec chargeur automatique de documents)
Poids (unité principale uniquement)
Dimensions hors tout (quand le plateau d’alimentation auxiliaire est déplié)
Puissance électrique requise
728 mm (L) x 679 mm (P) x 1192 mm (H) (28-43/64" (L) x 26-47/64" (P) x 46-15/16" (H))
Environ 185 kg (environ 408 lbs.)
1263 mm (L) x 679 mm (P) (49-23/32" (L) x 26-47/64" (P))
Tension locale ±10% (pour les besoins en alimentation électrique, voir plaquette signalétique située à l'arrière de l'unité principale.)
Consommation
Conditions de fonctionnement
220-240T 8A 1,84 kW
120-127T 16A 1,8 kW
Température : 10°C à 30°C (50°F à 86°F)
Humidité : 20% à 85%
Chargeur automatique de documents
Type
Format original
Capacité
Vitesse de défilement des originaux
Alimentation électrique
Système de numérisation simultanée recto verso
A3 à A5 (11" x 17" à 5-1/2" x 8-1/2")
Maximum : 150 feuilles (80 g/m2 (20 lbs.)) ou hauteur totale de la pile : 19,5 mm
(49/64") ou moins.
Recto : 65 pages/mn
Recto verso : 76 pages/mn
Délivré depuis l'appareil
Les illustrations et le contenu peuvent présenter des différences en raison des améliorations apportées à l'appareil.
8-2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Vitesse de copie en continu (lorsque la fonction décalage n'est pas utilisée)
Format du papier de copie
MX-M550U/MX-M550N MX-M620U/MX-M620N MX-M700U/MX-M700N
100% / Réduction / Agrandissement
A3 (11" x 17")
B4 (8-1/2" x 14")
30 copies/min.
35 copies/min.
34 copies/min.
39 copies/min.
39 copies/min.
45 copies/min.
A4 (8-1/2" x 11")
A4R (8-1/2" x 11"R)
B5 (7-1/4" x 10-1/2")
B5R (7-1/4" x 10-1/2"R)
A5R (8-1/2" x 5-1/2"R)
55 copies/min.
40 copies/min.
55 copies/min.
40 copies/min.
40 copies/min.
62 copies/min.
45 copies/min.
62 copies/min.
45 copies/min.
45 copies/min.
70 copies/min.
48 copies/min.
70 copies/min.
48 copies/min.
48 copies/min.
Caractéristiques du plateau central
Méthode de sortie Sortie face imprimée vers le bas
Nombre maximum de feuilles
(80 g/m
2
(20lbs.)
/papier recommandé)
Type de papier
250 feuilles*
Papier ordinaire et papiers spéciaux
* Le nombre maximum de pages acceptées varie en fonction des conditions ambiantes du site d'implantation de l'appareil, du type de papier ainsi que des conditions de stockage du papier.
Emissions sonores (mesure selon ISO7779)
Niveau de puissance acoustique
LwA
Niveau de pression acoustique L pA
(référence)
Positions spectateurs
Position opérateur
* Emissions sonores en cas d'installation d'équipements périphériques
Mode impression
7.3B
58dB(A)
58dB(A)
Concentration des émissions (mesurées selon RAL-UZ62 : édition janvier 2002)
Ozone
Poussière
Styrène
0,02 m g/m
3
ou inférieur
0,075 m g/m
3
ou inférieur
0,07 m g/m
3
ou inférieur
Mode veille
5.0B
34dB(A)
35dB(A)
8
8-3
INDEX
Touche [ ]........................................................... 1-13
Touche [#/P] ......................................................... 1-13
■ Chiffres
2en1 ............................................................ 5-24, 7-12
■ A
Affichage d'alarme ............................................... 3-16
Agrafeuse ............................................................... 3-2
Agrandissement ................................................... 4-15
Appareils périphériques .............................. 1-10, 1-12
Appel et utilisation d'un fichier.............................. 7-13
Appel et utilisation d'un fichier sauvegardé .......... 7-15
-Card shot ..................................1-6, 5-2, 5-29, 7-12
-Changement de propriété ................................ 7-21
-Déplacer........................................................... 7-22
-Détail................................................................ 7-22
-Effacer.............................................................. 7-22
-Envoyer ............................................................ 7-20
-Imprimer........................................................... 7-17
Assistance
-Finisseur/finisseur agrafeur piqûre à cheval..... 3-13
-Fonction d'archivage de documents ................ 7-31
-Fonctionnement du copieur ............................... 6-3
-Informations générales ......................... 2-32 à 2-34
-Module d’insertion............................................ 3-18
Attributs .................................................................. 7-3
■ B
Blocage des originaux.......................................... 2-31
Blocage papier .............2-23 à 2-31, 3-11 à 3-12, 3-18
Blocage papier dans la zone d'alimentation du papier ................... 2-26 à 2-30
■ C
Capot de l'unité de transfert des documents. 2-31, 4-3
Capot du module recto verso ............................... 1-11
Capot gauche du magasin papier ........................ 1-11
Capot inférieur........................................................ 3-2
Capot latéral droit ................................................. 1-11
Capot supérieur...................................................... 3-2
Capot supérieur du magasin grande capacité ..... 1-11
Caractéristiques techniques.......................... 8-2 à 8-3
-Finisseur/finisseur agrafeur piqûre à cheval 3-2 à 3-3
-Magasin grande capacité (AR-LC6)................... 2-7
Magasin grande capacité (AR-LC7)................... 2-8
-Module de perforation ........................................ 3-3
-Module d’insertion............................................ 3-14
Caractéristiques techniques des magasins.......... 2-12
Carte mémoire d'extension de 256 Mo .....................1-12
Cartes postales ................................ 2-10 à 2-11, 4-20
Cartouche d'agrafes ............................................... 3-3
Cartouche de toner ..................................... 1-11, 2-21
Changement de reliure......................................... 4-13
Changer le format de papier dans le magasin .............
...................................................................... 2-3 à 2-6
Chargement du papier ........................................... 2-2
-Magasin 1 - magasin 2....................................... 2-2
-Magasin 3 .......................................................... 2-5
-Magasin 5 ................................................. 2-7 à 2-9
8-4
-Plateau d'alimentation auxiliaire....................... 2-10
Chargeur automatique de documents .. 1-10, 2-31, 4-2
Chargeur automatique de documents .........................
-Blocage des originaux...................................... 2-31
-Copies recto ....................................................... 4-7
-Copie recto verso automatique ........................ 4-10
-Entretien par l'utilisateur..................................... 6-2
-Originaux acceptés ............................................ 4-2
-Réglage des originaux ....................................... 4-3
Commande expéditeur ......................................... 2-18
Compteur total...................................................... 2-20
Confidentiel ............................................................ 7-3
Construction de travail.....................1-5, 5-2, 5-8, 7-12
Contraste de l'affichage........................................ 2-20
Contrôle adresse .................................................. 2-18
Contrôle de l’archivage de documents ................. 2-18
Copie avec rotation ................................................ 4-4
Copie bloc-notes ....................................1-6, 5-2, 5-26
Copie de livre ......................................... 1-5, 5-2, 5-26
Copie en brochure....................................1-4, 5-2, 5-6
Copie multiple......................................... 1-5, 5-3, 5-24
Copie recto .................................................... 4-7, 4-11
Copie recto-Chargeur automatique de documents 4-7
Copie recto-Vitre d'exposition............................... 4-11
Copie recto verso ................................. 1-3, 4-10, 4-13
Copie recto verso automatique
-Chargeur automatique de documents.............. 4-10
-Vitre d'exposition .............................................. 4-13
Copie sur deux pages ..............................1-4, 5-2, 5-5
Copie tandem ......................................... 1-5, 5-2, 5-10
Couverture avant........................................... 1-10, 3-2
Couvertures/intercalaires .......................1-5, 5-2, 5-12
Création d'un dossier personnalisé ...................... 7-27
■ D
Décalage ......................................................... 1-7, 3-4
Décalage de la marge ..............................1-4, 5-2, 5-3
Directives du programme Energy Star ................... 1-9
Dossier fichiers temporaires................................... 7-3
Dossier personnalisé.................7-3, 7-24, 7-27 à 7-28
Dossier principal..................................................... 7-3
■ E
Ecran d'état des travaux....................................... 1-15
Ecran principal ....................................................... 5-2
Ecran tactile...................................1-13, 1-14, 7-4, 7-5
Edition et effacement
-Dossier personnalisé ....................................... 7-28
-Noms d'utilisateur............................................. 7-26
Effacement ......................................1-4, 5-2, 5-4, 7-12
Effacement du centre ............................................. 5-4
Entrées alphabétiques .............................. 7-29 à 7-30
Entretien par l'utilisateur......................................... 6-2
Entretien requis .................................................... 2-32
Etat de l'imprimante.............................................. 2-18
Etiquettes ............................................................. 2-12
Evacuer les déchets de perforation ...................... 3-10
Exemples de couvertures et intercalaires 5-176 à 5-22
-Couvertures .......................................... 5-18 à 5-21
-Intercalaires ..................................................... 5-22

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.