Précautions d'emploi et avertissements. laerdal LSU
LSU DfU FR rev B.qxd 14-09-06 12:47 Page 2
1. Précautions d'emploi et avertissements
Lire attentivement le mode d'emploi afin de vous familiariser avec l'utilisation et l'entretien de l'aspirateur de mucosités.L'Aspirateur de mucosités doit uniquement être utilisé par un personnel qualifié et formé à cet effet.
L'Aspirateur de mucosités ne doit jamais être utilisé en présence d'agents ou de gaz explosifs ou inflammables afin d'éviter les risques d'explosion ou d'incendie.
Ne pas utiliser l'Aspirateur dans des conditions environnementales différentes des conditions spécifiées dans le paragraphe 11.6. Cela peut nuire à la sécurité et contrarier le fonctionnement de l'appareil.
Batterie :
- Afin d'avoir toujours une batterie en bon état de marche, il est conseillé de mettre l'aspirateur de mucosités en charge continue en cas de non utilisation.
- L'aspirateur de mucosités doit être mis en charge pendant 24 heures au minimum pour avoir une batterie en pleine charge. La mise en charge rapide permet d'avoir une batterie à environ 80% de sa capacité au bout de
3 heures (batterie neuve). Des mises en charge successives de 3 heures ne sont pas recommandées.
- En cas d'impossibilité de mettre l'aspirateur de mucosités en charge continue lorsqu'il n'est pas utilisé, bien s'assurer que la batterie est chargée pendant 24 heures minimum au moins une fois par mois.
- Ne pas stocker la batterie lorsqu'elle est déchargée. Charger complètement la batterie avant de la ranger.
Ne pas bloquer le tuyau d'évacuation pendant le fonctionnement, ce qui réduirait le débit et risquerait d'endommager l'aspirateur.
Ne pas utiliser la version réutilisable sans un filtre ou la bille du flotteur. N'utiliser que l'ensemble jetable Abbott avec filtre.
Si vous suspectez un débordement du liquide du bocal dans la pompe, l'aspirateur de mucosités doit être retourné au fabricant pour être réparé
(cf. paragraphe 9.)
Un débordement risque en effet d'endommager le système. Débrancher l'aspirateur de mucosités avant toute opération de nettoyage. Limiter la quantité d'eau ou autres liquides afin d'éviter les risques d'électrocution.
Ne pas immerger l'aspirateur de mucosités dans de l'eau ou dans tout autre liquide.Ceci pourrait endommager l'appareil et provoquer un courtcircuit risquant de blesser le personnel. Ne pas pomper de solution nettoyante ou tout autre liquide avec la pompe à vide, ce qui risquerait d'endommager le dispositif.Utiliser exclusivement les accessoires fournis par Laerdal ou un distributeur agréé afin de garantir le bon fonctionnement de l'aspirateur de mucosités
2
LSU DfU FR rev B.qxd 14-09-06 12:47 Page 3
Table des matières
1
2
Précautions d'emploi et avertissements . .2
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.1
Déballage et préparation de l'aspirateur
à l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.2
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.3
Contre-indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.4
Caractéristiques et avantages . . . . . . . . . . .4
2.5
Limites de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.1
Localisation rapide des composants . . . . .5
3.2
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.3
Système de bocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.4
Sources d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5
Fonction automatique "Power-save" . . . . .9
4 Fonctionnement de l'aspirateur avec bocal réutilisable . . . . . . . . . . . . . . .10
4.1
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.2
Vidange du bocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.3
Assemblage du bocal réutilisable . . . . . . .11
4.4
Après utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5 Fonctionnement de l'aspirateur avec bocal à usage unique . . . . . . . . . .13
5.1
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5.2
Remplacement du bocal à usage unique 13
5.3
Montage du système de bocal
à usage unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5.4
Après utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.2
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.3
Nettoyage de la coque . . . . . . . . . . . . . . .15
6.4
Décontamination des pièces réutilisables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.5
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . .17
6.6
Vérification de la qualité de la batterie . .17
6.7
Remplacement de la batterie . . . . . . . . 18
6.8
Supports de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6.9
Levier de déverrouillage pour
7 le support du bocal . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Test de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.1
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.2
Effectuer le test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.3
Evaluation des résultats du test de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
8 Accessoires et pièces détachées . . . . . . .21
9 Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
10 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
11 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
11.1 Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
11.2 Tolérance générale . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
11.3 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . .23
11.4 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
11.5 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . .24
11.6 Conditions environnementales . . . . . . . .24
11.7 Description équipement . . . . . . . . . . . . . .24
11.8 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
11.9 Spécifications EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
12 Adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.