Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEX71413 377168 Le Tour De France BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEX71413 377168 Le Tour De France BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEX71413.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
(sous le cadre)
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’ENTRAÎNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ENTRETIEN ET PROBÉMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
Les autocollants d’avertissement illustrés ci-contre
sont inclus avec cet appareil. Collez les autocollants d’avertissement sur les avertissements en
anglais aux endroits indiqués. Ce schéma indique
l’emplacement des autocollants d’avertissement.
Si un autocollant est manquant ou illisible,
référez-vous à la page de couverture de ce
manuel pour commander un nouvel autocollant
gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit
indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peutêtre pas illustrés à l’échelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. | LE TOUR DE FRANCE est une
marque enregistrée de la Société du Tour de France. | ANT+™ est une marque enregistrée de Garmin Ltd. ou
ses filiales. | Le mot et les logos BLUETOOTH® sont des marques enregistrées de Bluetooth SIG, Inc. et sont
sous licence. | iPad est une marque de Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.
L’iPad® n’est pas inclus.
2
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’entraînement. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation
de cet appareil.
1. Il incombe au propriétaire de veiller à ce que
tous les utilisateurs du vélo d'entraînement
soient adéquatement informés de toutes les
précautions.
10. Ne modifiez pas le cordon d'alimentation et
n'utilisez pas un adaptateur pour brancher le
cordon sur une prise inappropriée. Gardez
le cordon d’alimentation à l'écart des surfaces chauffantes. N'utilisez aucun cordon
prolongateur.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d'exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans et celles
ayant eu des problèmes de santé.
11. Ne faites pas fonctionner le vélo d'entraînement si le cordon d’alimentation ou la prise
sont endommagés, ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement.
3. N'utilisez le vélo d'entraînement que de la
manière décrite dans ce manuel.
DANGER :
12. débranchez le cordon
d'alimentation et poussez l'interrupteur
d'alimentation à la position d'arrêt (off) en
tout temps lorsque le vélo d'entraînement est
inutilisé et avant de le nettoyer. Les réglages
autres que ceux décrits dans ce manuel ne
doivent être effectués que par un représentant de service autorisé.
4. Le vélo d'entraînement est destiné à l'utilisation à domicile seulement. N'utilisez pas le
vélo d'entraînement à des fins commerciales,
locatives ou institutionnelles.
5. Gardez le vélo d'entraînement à l’intérieur,
à l'abri de l’humidité et de la poussière. Ne
placez pas le vélo d'entraînement dans un
garage ou sur une terrasse couverte, ni près
de l'eau.
13. Portez des vêtements appropriés lors de
l’exercice ; ne portez pas des vêtements
amples qui pourraient se coincer dans le
vélo d'entraînement. Portez toujours des
chaussures sport pour protéger vos pieds.
6. Installez le vélo d'entraînement sur une surface nivelée, avec au moins 0,6 m d’espace
autour de l'appareil. Placez un petit tapis
sous le vélo d'entraînement pour protéger le
revêtement du sol.
14. Le vélo d’entraînement ne devrait pas être
utilisé par les personnes dont le poids
excède 160 kg.
7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
15. Faites preuve de prudence pour monter sur
le vélo d'entraînement et pour en descendre.
16. Gardez toujours votre dos bien droit lorsque
vous utilisez le vélo d'entraînement ; n’arquez pas le dos.
8. Gardez toujours les enfants de moins de
12 ans et les animaux de compagnie à l'écart
du vélo d'entraînement.
17. L'exercice surmené peut entraîner de graves
blessures ou la mort. Si vous vous sentez
mal ou vous éprouvez de la douleur, cessez
immédiatement l'exercice et détendez-vous.
9. Branchez le cordon d'alimentation sur un
circuit mis à la terre.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
3
AVANT DE COMMENCER
Nous vous félicitons d'avoir choisi le nouveau vélo
d'entraînement d'avant-garde PROFORM® LE TOUR
DE FRANCE®. Aucun autre appareil ordinaire n'est
comparable au vélo d'entraînement LE TOUR DE
FRANCE. Entièrement réglable, grâce à une console
de cycliste Wi-Fi, un mécanisme d'inclinaison qui
simule les conditions réelles du terrain et une panoplie
de caractéristiques novatrices, le vélo d'entraînement
LE TOUR DE FRANCE vous permet de bénéficier
d'une expérience de cyclisme extérieur dans le confort
intérieur.
vous avez des questions après avoir lu ce manuel,
veuillez vous référer à la page de couverture de ce
manuel pour nous contacter. Pour nous permettre
de mieux vous assister, notez le numéro du modèle
et le numéro de série de l’appareil avant de nous
appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de
l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la
page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le vélo d’entraînement. Si
Porte-iPad
Longueur : 163 cm
Largeur : 64 cm
Poids :
57 kg
Console
Levier de Vitesse
Guidon
Selle
Curseur de la Selle
Porte-Bouteille*
Interrupteur
Pédale/Sangle
Roue
Cordon d'Alimentation
Pied de Nivellement
*La bouteille n'est pas incluse
4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Vis
M4 x 10mm
(116)–2
Vis
M4 x 12mm
(111)–4
Vis
M4 x 14mm
(117)–1
Vis M10 x 58mm
(74)–4
Vis
M6 x 16mm
(110)–4
Rondelle M4
(54)–1
5
ASSEMBLAGE
• L’assemblage requiert la participation de deux
personnes.
• Pour l'illustration des petites pièces, voir la
page 5.
• Disposez toutes les pièces dans un espace
dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne
jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir
terminé toutes les étapes d'assemblage.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez aucun outil à
commande mécanique.
• Les pièces côté gauche portent l'indication « L »
ou « Left », et les pièces côté droit l'indication
« R » ou « Right ».
1. A
ccédez au www.iconsupport.eu sur votre
ordinateur afin d’enregistrer votre produit.
1
•pour activer votre garantie
•pour vous épargner du temps lors d’une communication avec le Service à la Clientèle
•pour nous permettre de vous informer des
mises à niveaux et des offres
Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Internet, appelez le Service à la Clientèle (voir la
couverture avant du manuel) pour enregistrer
votre produit.
2. Retirez et jetez la cale d'expédition indiquée. Si des vis sont introduites dans
le Stabilisateur Avant (22), retirez-les et
jetez-les.
2
Cale
d'Expédition
Attachez le Stabilisateur Avant (22) à la Base (1)
à l’aide de deux Vis M10 x 58mm (74).
74
1
22
6
3. Si des vis sont introduites dans le
Stabilisateur Arrière (23), retirez-les et
jetez-les.
3
Attachez le Stabilisateur Arrière (23) à la Base
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 58mm (74).
74
1
23
4. Reportez-vous au schéma encadré. Utilisant
un sac en plastique pour éviter de salir vos
doigts, appliquez une partie de la graisse incluse
sur les côtés de la cannelure du dessus du
Montant de la Selle (3).
4
Graisser
3
Orientez le Montant de la Selle (3) de sorte à
situer les crans de hauteur du côté illustré.
Desserrez la Vis de Réglage (47) indiquée,
puis introduisez le Montant de la Selle (3) dans
le Cadre (2). Ensuite, élevez ou abaissez le
Montant de la Selle jusqu'à la position voulue,
puis resserrez la Vis de Réglage.
Crans
3
2
47
7
5. Conseil : vous pouvez fixer votre propre
selle au Curseur de la Selle (4) au besoin.
Desserrez la visserie de fixation (non illustrée)
sous la Selle (5) et retirez la Selle. Ensuite, attachez votre propre selle et resserrez la visserie
de fixation.
5
5
4
91
117
Orientez le Curseur de la Selle (4) tel qu'illustré.
Desserrez la Vis à Tête Ronde M8 x 15mm (115)
indiquée et introduisez le Curseur de la Selle (4)
dans le Montant de la Selle (3). Ensuite, faites
glisser le Curseur de la Selle jusqu'à la position
voulue, puis resserrez la Vis à Tête Ronde.
3
54
115
Attachez ensuite une Rondelle M4 (54) et l'Embout du Curseur (91) au Curseur de la Selle (4)
à l'aide d'une Vis M4 x 14mm (117).
6. Référez-vous à l’étape 8. Si la Bride du
Guidon (28) et les quatre Vis M6 x 16mm (110)
sont pré-attachées sur le Curseur du Guidon
(105), retirez-les et mettez-les de côté jusqu’à
l’étape 8.
6
Tirer ici
Attache
de Fil
Orifice
d'Accès
105
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant du Guidon (6) près du Cadre (2).
6
Localisez ensuite l'attache de fil longue dans
la partie inférieure du Montant du Guidon (6).
Reliez l'attache de fil longue au Fil Principal
(68). Localisez ensuite cette même attache de
fil dans l'orifice d'accès du Curseur du Guidon
(105). Tirez l'attache de fil vers le haut jusqu'à ce
que l'extrémité du Fil Principal se retrouve dans
l'orifice d'accès.
Éviter de coincer le
Fil Principal (68)
Attache
de Fil
68
2
Reportez-vous au schéma encadré. Ensuite,
tirez l'extrémité supérieure de l'attache de fil
longue jusqu'à acheminer le Fil Principal (68) à
travers le Curseur du Guidon (105) tel qu'illustré.
Ensuite, détachez et jetez l’attache de fil longue.
47
68
105
Attache
de Fil
Conseil : évitez de coincer le Fil Principal
(68). Desserrez la Vis de Réglage (47) indiquée,
puis introduisez le Montant du Guidon (6) dans
le Cadre (2).
Élevez ou abaissez le Montant du Guidon (6)
jusqu'à la position voulue, puis resserrez la Vis
de Réglage (47).
8
7. Demandez à une autre personne de tenir le
Guidon (7) près du Curseur du Guidon (105).
7
7
Localisez l'une des attaches de fil restantes dans
le Curseur du Guidon (105). Reliez l'extrémité
indiquée de l'attache de fil au Fil Prolongateur
Droit (107). Ensuite, tirez l'autre extrémité de l'attache de fil jusqu'à acheminer le Fil Prolongateur
Droit à travers le Curseur du Guidon. Déliez et
jetez ensuite l’attache de fil.
108
107
Attache de Fil
105
Acheminez le Fil Prolongateur Gauche (108)
à travers le Curseur du Guidon (105) de la
même manière.
8. Conseil : évitez de coincer les fils. Tenez le
Guidon (7) sur le Curseur du Guidon (105), puis
tournez le Guidon pour l'incliner à l'angle voulu ;
veillez à centrer le Guidon sur le Curseur du
Guidon.
8
110
28
Attachez le Guidon (7) à l'aide de la Bride du
Guidon (28) et quatre Vis M6 x 16mm (110) ;
engagez les quatre Vis avant de serrer
ensuite chacune d'elles.
7
Éviter de
coincer les fils
9. Demandez à une autre personne de tenir la
Console (9) près du Curseur du Guidon (105).
105
9
9
Reliez les fils de la console au Fil Principal (68)
et aux Fils Prolongateurs (107, 108) ; veillez à
relier le fil de la console portant une étiquette
« L » au Fil Prolongateur portant également
une étiquette « L », et le fil de la console
portant l'étiquette « R » au Fil Prolongateur
portant l'étiquette « R ».
107
68
Enfoncez l'excédent des fils dans la Console (9).
9
108
105
10. Conseil : évitez de coincer les fils. Attachez la
Console (9) au Curseur du Guidon (105) à l'aide
de quatre Vis M4 x 12mm (111).
10
9
105
111
Éviter de
coincer les fils
11. Attachez le Plateau (8) au Cadre (2) à l'aide de
deux Vis M4 x 10mm (116).
11
2
8
116
12. Conseil : vous pouvez fixer vos propres
pédales au besoin.
12
Identifiez la Pédale Droite (62).
À l'aide de la clé plate fournie, vissez fermement la Pédale Droite (62) dans le sens horaire
à l'intérieur du Bras Droit du Pédalier (64).
64
Vissez fermement la Pédale Gauche (non illustrée) dans le sens antihoraire à l'intérieur du
Bras Gauche du Pédalier (non illustré).
62
13. Une fois le vélo d'entraînement assemblé, inspectez-le pour veiller à ce qu'il soit correctement assemblé et qu'il fonctionne de façon appropriée. Veillez à ce que toutes les pièces soient correctement
serrées avant d'utiliser votre vélo d'entraînement. Remarque : il peut y avoir des pièces excédentaires.
Placez un petit tapis sous le vélo d'entraînement pour protéger le sol.
10
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’ENTRAÎNEMENT
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION
Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cordon d’alimentation.
Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mauvais fonctionnement ou une panne survenait, la mise
à la terre fournit un chemin de moindre résistance au
courant électrique, réduisant ainsi les risques de chocs
électriques. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un conducteur de terre et une prise de
terre. IMPORTANT : si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un cordon
recommandé par le fabricant.
1.Branchez la partie indiquée du cordon d’alimentation dans la prise sur le cadre.
Prise sur le Cadre
Cordon d’Alimentation
DANGER :
un mauvais branchement du conducteur de mise à la terre
augmente les risques de chocs électriques.
Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou
d’un réparateur si vous avez des doutes sur
la mise à la terre de votre appareil. Ne modifiez pas la prise incluse avec l’appareil : si
elle ne rentre pas dans la prise murale, faites
installer une prise conforme par un électricien qualifié.
2.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
murale appropriée qui est installée conformément
aux normes locales.
TYPE E
UK
FR/
Dubai
Prise Murale
SP/
PL/
SK
TYPE E
FR/
SP/
PL/
SK
IT
TYPE F
IT
11
DU
GR
RU
CARACTÉRISTIQUES DU VÉLO D'ENTRAÎNEMENT
COMMENT RÉGLER LA GÉOMÉTRIE DU VÉLO
D'ENTRAÎNEMENT
Mesure des Watts
Le vélo d'entraînement peut être réglé de manière à
correspondre à la géométrie de votre vélo de route
afin de privilégier le geste approprié et la bonne façon
d'exercer les muscles. Remarque : effectuez le
réglage par petites modifications, puis pédalez sur
le vélo pour en vérifier le résultat.
Chaque vélo d'entraînement est étalonné individuellement de sorte à mesurer votre production de puissance
et à vous permettre de contrôler vos watts et vos tours/
minute directement depuis la console.
Le contrôle des watts et des tours/minute vous permet
de mesurer l'intensité de votre entraînement dans le
but de vous améliorer en vous défiant vous-même.
Comment Régler l'Angle de la Selle
Vous pouvez régler l'angle de la selle à la position la
plus confortable. Il est également possible d'avancer
ou de reculer la selle pour accroître le confort ou régler
la distance par rapport au guidon.
Le Mécanisme d'Inclinaison
Le vélo d'entraînement s'incline et se redresse jusqu'à
20 pour cent afin de simuler de façon réaliste un terrain
extérieur. Lorque vous créez sur iFit.com des tracés
calqués sur vos parcours d'entraînement réels (voir
les directives d'emploi de la console commençant à la
page 14 pour plus d'informations), le vélo d'entraînement s'incline ou se redresse automatiquement pour
simuler l'état de vos parcours d'entraînement.
Pour régler la selle,
desserrez d'abord
la visserie de fixation sous la selle
de quelques tours.
Puis, inclinez ou
redressez la selle,
ou avancez-la ou
reculez-la jusqu'à
la position voulue.
Resserrez ensuite
la visserie de
fixation.
Les Sélecteurs de Vitesse du Guidon
Le vélo d'entraînement vous permet de sélectionner
les engrenages comme vous le faites avec votre vélo
de route. Les sélectionneurs de vitesse droit et gauche
du guidon tiennent lieu de commande des dérailleurs
avant et arrière pour simuler la configuration d'engrenage de votre vélo de route (voir les directives
sur la console commençant à la page 14 pour plus
d'informations).
Visserie de
Fixation
Remarque : vous pouvez retirer la selle et la remplacer par votre propre selle au besoin.
Comment Régler le Curseur de la Selle
Caractéristiques de Soutien du Geste de Pédalage
Pour changer la
position du curseur de la selle,
desserrez la vis de
réglage, avancez ou
reculez la selle, puis
resserrez la vis de
réglage.
Le vélo d'entraînement comporte diverses caractéristiques qui vous aident à améliorer votre geste de
pédalage :
Roue Libre — Le vélo d'entraînement comporte une
roue libre qui simule le vélo de route par opposition au
vélo à pignon fixe. Cela porte à éviter que vos pieds
se laissent entraîner au haut et au bas de la foulée de
pédalage.
Volant — Le volant cinétique du vélo d'entraînement
oppose une inertie qui favorise la fluidité du pédalage
et qui vous incite à pédaler en maintenant un bon
geste.
12
Curseur
de la Selle
Vis
Comment Régler le Montant de la Selle
COMMENT NIVELER LE VÉLO D'ENTRAÎNEMENT
Pour un entraînement efficace, la
selle doit se situer
à la hauteur approMontant
priée. En pédalant,
de la
vos genoux
Selle
devraient être légèrement pliés lorsque
Vis
les pédales sont
au plus bas. Pour
régler la hauteur
du montant de la selle, desserrez la vis de réglage,
élevez ou abaissez le montant, puis resserrez la vis de
réglage.
Si le vélo d'entraînement oscille
légèrement sur le
sol durant l'utilisation, tournez un
pied ou les deux
pieds de nivellement situés sous le
stabilisateur arrière
jusqu'à éliminer le
mouvement.
Pour utiliser les pédales, introduisez vos chaussures
dans les cale-pieds et tirez les extrémités des sangles
cale-pied. Pour desserrer les sangles cale-pied,
pressez et tenez les languettes des boucles, réglez
les sangles à la position voulue et relâchez ensuite les
languettes.
Vis
Remarque : vous pouvez fixer vos propres pédales
au vélo d'entraînement au besoin.
COMMENT UTILISER LE PORTE-IPAD
IMPORTANT : le porte-iPad® est conçu pour s'adapter à la plupart des iPad pleine grandeur. N'installez
aucun mini iPad ni autre dispositif électronique ou
objet dans le porte-iPad.
Comment Régler le Montant du Guidon
Pour régler la hauteur du montant du
guidon, desserrez
la vis de réglage,
élevez ou abaissez
le montant, puis
resserrez la vis de
réglage.
Pour installer un
iPad dans le porteiPad, appuyez
le bord inférieur
du iPad dans le
plateau. Veillez à
ce que le iPad soit
fermement ancré
dans le porte-iPad.
Effectuez le processus inverse pour
retirer le iPad du
porte-iPad.
Montant
du Guidon
Vis
Comment Régler le Curseur du Guidon
Pour faire correspondre la position
du guidon à celle de
votre vélo de route,
desserrez les vis de
réglage indiquées,
avancez ou reculez
le curseur du guidon, puis resserrez
les vis de réglage.
Pied de
Nivellement
COMMENT UTILISER LES PÉDALES
Comment Régler l'Angle du Guidon
Pour incliner le
guidon à l'angle
correspondant à
celui de votre vélo
de route, desserrez
les vis indiquées,
tournez le guidon,
puis resserrez les
vis.
Pied de
Nivellement
Curseur
du Guidon
Vis
13
Plateau
SCHÉMA DE LA CONSOLE
RÉALISEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME
AVEC IFIT.COM
Avec votre nouveau vélo d'entraînement compatible iFit,
un éventail de caractéristiques sont à votre portée sur
iFit.com pour réaliser vos objectifs de mise en forme :
Exercez-vous depuis n’importe où
au monde avec les cartes Google
personnalisables.
Téléversez les résultats de votre entraînement sur le nuage iFit et suivez votre
progression.
Établissez des objectifs de perte de
calories, de distance ou de watts pour vos
entraînements.
Visionnez des vidéos haute définition de
simulations d’entraînement.
Téléchargez des entraînements conçus
pour vous aider à atteindre vos objectifs
personnels.
Iceman
Choisissez parmi divers programmes
d’entraînements de perte de poids à
télécharger.
Suivez vos progrès en vous mesurant à
EBPF01912
Accédez à www.iFit.com pour en savoir plus.
d’autres utilisateurs dans la communauté
iFit.
PFEX01912.0
14
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL
Cette console perfectionnée offre une gamme de
fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus
agréables et plus efficaces.
IMPORTANT : si le vélo d'entraînement a été
exposé à de basses températures, prévoyez une
période de réchauffement de l'appareil à température ambiante avant la mise en marche. Sans
cette précaution, vous risquez d'endommager les
écrans de la console ou d'autres composantes
électriques.
Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné,
il est possible de changer l'inclinaison (résistance) du
vélo d'entraînement et les vitesses par simple pression
d'une touche.
Branchez le cordon d'alimentation (voir COMMENT
BRANCHER LE CORDON
Position de
D'ALIMENTATION à la page
Réinitialisation
11). Ensuite, localisez l'interrupteur d'alimentation du
cadre situé près du cordon
d'alimentation. Poussez l'interrupteur d'alimentation à la position de réinitialisation.
Pendant l'exercice, la console affichera des données
de suivi en continu, dont la mesure des watts et de la
cadence de pédalage.
Durant votre entraînement, vous pouvez établir des
intervalles pour mesurer votre performance sur de
courtes périodes. La console enregistrera et affichera
les résultats de chaque période.
Il est également possible de mesurer votre fréquence
cardiaque à l'aide d'un détecteur de rythme cardiaque
en option.
L’écran s’activera à ce moment et la console sera prête
à l'utilisation.
Remarque : lors de la toute première mise en
marche de l'appareil, il est possible que le mécanisme d'inclinaison s'étalonne automatiquement.
Le vélo d'entraînement s'élèvera et s'abaissera pendant l'étalonnage. Dès que le vélo d'entraînement
s'immobilise, le mécanisme d'inclinaison est étalonné.
De plus, la console propose une sélection d'entraînements du Tour de France. Chaque entraînement
change automatiquement l'inclinaison du vélo d'entraînement pour simuler les conditions réelles de la course
cycliste du Tour de France et vous permet d'effectuer
les changements de vitesse visant à conserver la
cadence de pédalage voulue.
IMPORTANT : si le mécanisme d'inclinaison ne
s'étalonne pas automatiquement, reportez-vous
à l'étape 4 de la page 24 et étalonnez manuellement le mécanisme.
La console bénéficie d'une nouvelle technologie iFit
qui lui permet de communiquer sur votre réseau sans
fil. Grâce à la technologie iFit, vous pouvez télécharger des entraînements personnalisés, créer vos
propres entraînements, consulter les résultats de vos
entraînements et accéder à de nombreuses autres
fonctionnalités. Accédez au www.iFit.com pour obtenir tous les détails.
IMPORTANT : la console comporte un mode
d'affichage démo destiné à l'exposition du vélo
d'entraînement chez les marchands. Lorsque le
mode démo est activé, la console ne s'éteint pas
et l'écran ne se réinitialise pas lorsque l'on met fin
à l'exercice. Pour désactiver le mode démo, reportez-vous à l'étape 8 à la page 22.
Vous pouvez aussi brancher votre lecteur MP3 ou
CD sur la chaîne audio de la console et écouter
votre musique ou vos livres audio préférés pendant
l'entraînement.
Pour la mise en marche, voir la présente page. Pour
savoir comment utiliser l'écran tactile, voir la page
16. Pour configurer la console, voir la page 16.
15
COMMENT UTILISER L'ÉCRAN TACTILE
UTILISER LE MODE DE RÉSEAU SANS FIL à
la page 25 pour connecter la console sur votre
réseau sans fil.
La console comporte une tablette dotée d'un écran
tactile polychrome. Les informations suivantes vous
aideront à vous familiariser avec la technologie de
pointe de la tablette.
2.Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
micrologiciel.
• La console fonctionne de façon similaire aux autres
tablettes. Faites glisser un doigt sur l'écran ou effleurez-le pour y déplacer certaines images, telles que
les écrans d'un entraînement. Cependant, il n'est
pas possible d'agrandir ou de rétrécir à l'aide des
doigts les éléments qu'affiche l'écran.
eportez-vous d'abord à l'étape 1 de la page 22
R
et à l'étape 2 de la page 24, puis sélectionnez
le mode de maintenance. Ensuite, reportez-vous à
l'étape 3 de la page 24 et vérifiez la disponibilité
de mises à jour du micrologiciel.
3. Étalonnez le mécanisme d'inclinaison.
• Pour entrer des données dans une boîte textuelle,
touchez d'abord la boîte textuelle pour afficher le clavier. Pour utiliser des chiffres ou d'autres caractères
sur le clavier, touchez le bouton ?123. Pour afficher
plus de caractères, touchez le bouton Alt. Touchez
de nouveau le bouton Alt pour revenir au clavier
numérique. Pour revenir au clavier des lettres,
touchez le bouton ABC. Pour afficher une majuscule, touchez le bouton affichant une flèche dirigée
vers le haut. Pour utiliser des caractères majuscules
multiples, touchez de nouveau le bouton fléché.
Pour revenir au clavier des minuscules, touchez une
troisième fois le bouton fléché. Pour effacer le dernier caractère, touchez le bouton portant une flèche
pointant vers l'arrière et un X.
Reportez-vous d'abord à l'étape 1 de la page 22
et à l'étape 2 de la page 24, puis sélectionnez
le mode de maintenance. Ensuite, reportez-vous
à l'étape 4 de la page 24 et étalonnez le mécanisme d'inclinaison du vélo d'entraînement.
4. Créez un compte iFit.
Sur votre ordinateur, téléphone intelligent, tablette
ou autre appareil d'accès à Internet, ouvrez un
navigateur Internet et accédez au www.iFit.com.
Suivez les directives du site Web pour vous inscrire
en vue de votre plan iFit. Si vous possédez un
code d’activation, sélectionnez l'option d'activation
par code.
• Utilisez ces touches
de la console pour
naviguer sur la
tablette. Pressez
la touche d'accueil
pour revenir au menu
principal. Pressez la touche centrale pour accéder
au menu des réglages (voir page 22). Pressez la
touche de retour pour revenir à l'écran précédent.
La console est maintenant prête à être utilisée pour
vos entraînements. Les pages suivantes expliquent les
divers entraînements et autre caractéristiques qu'offre
la console.
Pour utiliser le mode manuel, voir page 17. Pour
effectuer l'entraînement du Tour de France, voir
page 19. Pour effectuer un entraînement à objectif personnalisable, voir page 20. Pour effectuer
un entraînement iFit, voir page 21.
• S'il vous semble difficile de toucher les boutons
appropriés à l'écran, il est possible que ce dernier
ne soit pas correctement étalonné. Pour étalonner
l'écran, reportez-vous à l’étape 5 à la page 24.
Pour utiliser le mode des réglages du matériel, voir
page 22. Pour utiliser le mode de maintenance,
voir page 24. Pour utiliser le mode de réseau
sans fil, voir page 25. Pour utiliser la chaîne
audio, voir page 26. Pour utiliser le navigateur
Internet, voir page 26.
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
Avant l'utilisation initiale du vélo d'entraînement, suivez
les étapes ci-dessous pour configurer la console.
Remarque : si une pellicule en plastique recouvre
l'écran, retirez-la.
1.Établissez une connexion sur un réseau
sans fil.
La console peut afficher la vitesse et la distance
en miles ou en kilomètres. Pour savoir quelle unité
de mesure est sélectionnée, voir l'étape 15 à la
page 23.
Remarque : pour accéder à Internet, télécharger
les entraînements iFit et utiliser certaines autres
fonctions de la console, celle-ci doit être connectée
sur un réseau sans fil. Reportez-vous à COMMENT
16
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Remarque : les engrenages du vélo d'entraînement
sont simulés ; il n'y a donc aucun engrenage réel.
1.Touchez l'écran ou commencez à pédaler pour
activer la console.
Changez d'engrenages en pressant les touches
des sélecteurs de vitesse. Remarque : après
l'appui sur une touche, le vélo d'entraînement
mettra quelques instants à passer à la vitesse
sélectionnée. Pour éviter d'endommager les
sélectionneurs de vitesse, ne les tirez pas et ne
les comprimez pas.
Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la
page 15.
2.Sélectionnez le menu principal.
Lors de la mise en marche, le menu principal
s'affiche à l'écran à la suite du démarrage de la
console.
Pressez les touches du sélectionneur gauche pour
changer de plateau et les touches du sélectionneur
droit pour changer de pignon.
Touchez le bouton d'accueil au bas de l'écran pour
revenir en tout temps au menu principal.
Pressez la touche avant du sélectionneur gauche
pour accroître la résistance et la touche arrière
pour diminuer la résistance.
Touchez le bouton Start (démarrer) pour commencer un entraînement manuel.
Pressez la touche avant du sélectionneur droit pour
diminuer la résistance et la touche arrière pour
augmenter la résistance.
3.Changez l'inclinaison (résistance) du vélo
d'entraînement au besoin.
Pendant que vous pédalez, changez l'inclinaison
(résistance) du vélo d'entraînement en pressant les
touches d’augmentation ou de diminution Grade
(pente) de la console.
Les numéros correspondant aux plateaux et aux
pignons en marche s'afficheront à l'écran.
Vous pouvez également changer l'inclinaison du
vélo d'entraînement en pressant les touches de
changement de vitesse. Pour accroître l'inclinaison,
pressez simultanément les touches avant et arrière
du sélecteur de vitesse droit ; pour diminuer l'inclinaison, pressez simultanément les touches avant
et arrière du sélecteur de vitesse gauche.
La console permet de choisir entre plusieurs
modes d'affichage. Le mode d’affichage choisi
détermine la nature des données d'entraînement
affichées.
5. Suivez votre progression.
Pour sélectionner le mode d'affichage voulu,
effleurez ou faites défiler l'écran. Il est également
possible d'afficher d'autres informations sur l’entraînement en touchant les boîtes rouges de l'écran.
Remarque : après l'appui sur les touches, le vélo
d'entraînement mettra quelques instants à atteindre
l'inclinaison correspondant au degré sélectionné.
Vous entendrez le moteur d'inclinaison pendant
que change l'inclinaison. Ceci est normal.
Au besoin, réglez l'intensité sonore en pressant les
touches de hausse ou de baisse du volume de la
console.
ATTENTION : le vélo d'entraînement peut
se déployer selon une vaste gamme de
degrés d'inclinaison. Tenez les guidons et
préparez-vous en vue du mouvement du
vélo d'entraînement lors des changements
d'inclinaison.
Pour interrompre momentanément l’entraînement, cessez de pédaler ou touchez le bouton de
retour ou le bouton d’accueil au bas de l’écran.
Pour reprendre l’entraînement, touchez le bouton
Resume (reprendre). Pour mettre fin à la séance
d'entraînement, touchez le bouton End Workout
(cesser l'entraînement).
4.Changez de vitesse au besoin.
Suivant le toucher du bouton End Workout, un
bilan de l'entraînement s'affiche à l'écran. Après
avoir consulté le bilan de l'entraînement, touchez le
bouton Finish (fin) pour revenir au menu principal.
Vous pourrez possiblement enregistrer ou publier
vos résultats à l'aide de l'une des options à l'écran.
Vous pouvez régler le vélo d'entraînement de
manière à simuler votre vélo de route. Pour
sélectionner l'option ou les options d'engrenages du vélo d'entraînement, reportez-vous à
l'étape 7 à la page 22.
17
6. Bouclez des intervalles au besoin.
7.Portez un détecteur du rythme cardiaque et
mesurez votre fréquence cardiaque au besoin.
Durant un entraînement, vous pouvez établir des
intervalles pour mesurer votre performance sur
de courtes périodes. Pour sélectionner l'écran de
l'intervalle, faites défiler l'écran ou effleurez-le.
Vous pouvez porter un détecteur du rythme cardiaque en option pour mesurer votre fréquence
cardiaque. Pour obtenir plus d'informations sur le
détecteur de rythme cardiaque en option, voir page
26. Remarque : la console est compatible avec
les détecteurs du rythme cardiaque intelligents de
type ANT+ et BLUETOOTH®.
Pour commencer l'intervalle, touchez le bouton
Start. Pour terminer l'intervalle en cours, touchez le
bouton Lap (tour de piste). Vous pouvez ajouter à
volonté des intervalles à votre entraînement.
Une fois votre pouls détecté, ce dernier apparaît à
l'écran affiché.
La console enregistrera les données de chaque
intervalle, que vous pourrez consulter en tout
temps durant votre entraînement. L'écran des
intervalles affichera une liste des intervalles
enregistrés. Faites défiler l'écran pour afficher les
données d'un intervalle donné.
8.Lorsque vous mettez fin à l'exercice,
débranchez le cordon d'alimentation.
Une fois votre exercice terminé, poussez l'interrupteur à la position Off (d'arrêt) et débranchez
le cordon d'alimentation. IMPORTANT : sans
cette précaution, les composantes électriques du vélo d'entraînement peuvent s'user
prématurément.
18
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT DU
TOUR DE FRANCE
À la fin du premier segment de l'entraînement,
l'appareil adoptera automatiquement le degré d'inclinaison du segment suivant.
1.Touchez l'écran ou commencez à pédaler pour
activer la console.
Lors du changement de l'inclinaison, la résistance
des pédales change également. Pour conserver
une cadence de pédalage uniforme, changez de
vitesse en pressant les touches des sélecteurs de
vitesse.
Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page
15.
2.Sélectionnez le menu principal.
Remarque : vous pouvez annuler manuellement
les réglages d'inclinaison en pressant les touches
Grade (pente). Pour rétablir les réglages d'inclinaison programmés de l’entraînement, touchez
le bouton Follow Workout (suivre l'entraînement).
Reportez-vous à l'étape 2 à la page 17.
3.Sélectionnez un entraînement du Tour de France.
Pour sélectionner un entraînement du Tour de
France, touchez d'abord le bouton du cycliste au
bas de l'écran. Le menu des entraînements apparaîtra à l'écran.
Remarque : l’objectif calorique est une estimation du nombre des calories que vous aurez
brûlées durant l'entraînement. Le nombre réel
des calories que vous brûlerez dépendra de
divers facteurs, dont votre poids. En outre,
votre cadence de pédalage aura une incidence
sur le nombre de calories brûlées.
Ensuite, sélectionnez le bouton Tour de France.
Puis, sélectionnez l'entraînement voulu. Remarque :
il peut être nécessaire de faire défiler l'écran pour
consulter toutes les options d'entraînement.
Pour interrompre momentanément l’entraînement, cessez de pédaler ou touchez le bouton de
retour ou le bouton d’accueil au bas de l’écran.
Pour reprendre l’entraînement, touchez le bouton
Resume (reprendre). Pour mettre fin à l'entraînement, touchez le bouton End Workout (cesser
l'entraînement).
L'écran affichera le nom, la durée estimée et la
distance de l'entraînement. L'écran affichera également le nombre approximatif des calories que vous
aurez brûlées durant l'entraînement et un plan de
celui-ci. Remarque : il est possible que vous puissiez sélectionner sur cet écran d'autres variantes
de l'entraînement.
L'entraînement continuera ainsi jusqu’à la fin du
dernier segment. Une description de l'entraînement apparaîtra à l'écran. Après avoir consulté le
bilan de l'entraînement, touchez le bouton Finish
(fin) pour revenir au menu principal. Vous pourrez
possiblement enregistrer ou publier vos résultats à
l'aide de l'une des options à l'écran.
4.Commencez l’entraînement.
Touchez le bouton Start Workout (commencer l'entraînement) pour commencer l'entraînement.
Il est possible que l'entraînement soit précédé d'un
segment de réchauffement. Pour sauter le segment de réchauffement, touchez le bouton Skip
(sauter). Pour sélectionner des options du segment
de réchauffement du vélo d'entraînement, reportez-vous à l'étape 16 de la page 23.
5. Suivez votre progression.
Reportez-vous à l'étape 5 à la page 17.
6.Bouclez des intervalles, au besoin.
haque entraînement est divisé en divers segC
ments. Un degré d'inclinaison (résistance) est
programmé pour chaque segment. Remarque : un
même degré d'inclinaison peut être programmé
pour des segments consécutifs.
Reportez-vous à l'étape 6 à la page 18.
7.Portez un détecteur du rythme cardiaque et
mesurez votre fréquence cardiaque au besoin.
Durant l'entraînement, l'écran affichera un plan
du parcours et une balise représentant votre
progression. Touchez les boutons à l'écran pour
sélectionner les options du plan voulues.
Reportez-vous à l'étape 7 à la page 18.
Les graphiques à l'écran représenteront votre progression. Pour afficher les graphiques, effleurez ou
faites défiler l'écran.
Reportez-vous à l'étape 8 à la page 18.
8.Lorsque vous mettez fin à l'exercice,
débranchez le cordon d'alimentation.
19
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT À
OBJECTIF PERSONNALISABLE
L'entraînement continuera jusqu'à ce que vous
atteigniez l'objectif établi. Une description de
l'entraînement apparaîtra à l'écran. Après avoir
consulté le bilan de l'entraînement, touchez le
bouton Finish (fin) pour revenir au menu principal.
Vous pourrez possiblement enregistrer ou publier
vos résultats à l'aide de l'une des options à l'écran.
1.Touchez l'écran ou commencez à pédaler pour
activer la console.
Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la
page 15.
Remarque : l’objectif calorique est une estimation du nombre des calories que vous aurez
brûlées durant l'entraînement. Le nombre réel
de calories que vous brûlerez dépendra de
divers facteurs, dont votre poids. De plus, le
changement manuel des engrenages ou de
l'inclinaison durant l'entraînement modifiera le
nombre de calories que vous brûlerez.
2. Sélectionnez le menu principal.
Reportez-vous à l'étape 2 à la page 17.
3.Sélectionnez un entraînement à objectif
personnalisable.
Pour sélectionner un entraînement d'objectif personnalisable, touchez le bouton Set A Goal (établir
un objectif) à l’écran.
5. Suivez votre progression.
Reportez-vous à l'étape 5 à la page 17.
Pour établir un objectif personnalisé d’entraînement, touchez le bouton correspondant à l’objectif
voulu. Ensuite, touchez les boutons d’augmentation et de diminution à l’écran pour entrer votre
objectif et pour sélectionner d’autres variantes
de l’entraînement. L'écran affichera la durée et la
distance de l'entraînement, ainsi que le nombre
approximatif des calories que vous brûlerez durant
l'entraînement.
6.Bouclez des intervalles, au besoin.
Reportez-vous à l'étape 6 à la page 18.
7.Portez un détecteur du rythme cardiaque et
mesurez votre fréquence cardiaque au besoin.
Reportez-vous à l'étape 7 à la page 18.
4.Commencez l’entraînement.
8.Lorsque vous mettez fin à l'exercice,
débranchez le cordon d'alimentation.
Il est possible que l'entraînement soit précédé d'un
segment de réchauffement. Pour sauter le segment de réchauffement, touchez le bouton Skip
(sauter). Pour sélectionner des options du segment
de réchauffement du vélo d'entraînement, reportez-vous à l'étape 16 de la page 23.
Reportez-vous à l'étape 8 à la page 18.
Touchez le bouton Start (marche) pour commencer
l'entraînement.
L'entraînement se déroulera comme dans le mode
manuel (voir la page 17).
Remarque : vous pouvez annuler manuellement
les réglages d'inclinaison en pressant les touches
Grade (pente). Pour rétablir les réglages d'inclinaison programmés de l’entraînement, touchez
le bouton Follow Workout (suivre l'entraînement).
20
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
Lorsqu'un entraînement iFit est sélectionné, l'écran
affiche le nom, la durée estimée et la distance
de l'entraînement. L'écran affichera également le
nombre approximatif des calories que vous brûlerez durant l'entraînement. Si vous choisissez un
entraînement de compétition, l’écran effectuera un
décompte de départ.
Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, vous
devez avoir accès à un réseau sans fil (voir COMMENT
UTILISER LE MODE DE RÉSEAU SANS FIL à la page
25). Un compte iFit est également requis.
1.Touchez l'écran ou commencez à pédaler pour
activer la console.
5. Commencez l’entraînement.
Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page
15.
Reportez-vous à l'étape 4 à la page 19.
Il est possible qu'un guide audio vous accompagne
durant certains entraînements (voir COMMENT
UTILISER LA CHAÎNE AUDIO à la page 26).
2. Sélectionnez le menu principal.
Reportez-vous à l'étape 2 à la page 17.
Remarque : vous pouvez annuler manuellement
les réglages d'inclinaison en pressant les touches
Grade (pente). Pour rétablir les réglages d'inclinaison programmés de l’entraînement, touchez
le bouton Follow Workout (suivre l'entraînement).
3. Ouvrez une session sur votre compte iFit.
Si cela n'est pas déjà fait, touchez le bouton Login
(ouvrir une session) pour accéder à votre compte
iFit. Il vous sera demandé à l'écran d'indiquer vos
nom d'utilisateur et mot de passe iFit.com. Entrezles et touchez le bouton Login. Touchez le bouton
Cancel (annuler) pour quitter l'écran d'ouverture de
session. Remarque : noms d'utilisateur et mots de
passe sont sensibles à la casse.
6. Suivez votre progression.
Reportez-vous à l'étape 5 à la page 17. L'écran
pourra également afficher un plan de la piste sur
laquelle vous marchez ou courez. Touchez les boutons à l'écran pour sélectionner les options du plan
voulues.
Pour changer d’utilisateur à même votre compte
iFit, touchez le bouton de l’utilisateur au bas de
l’écran. Lorsque le compte comporte plus d’un
utilisateur, une liste d’utilisateurs s’affiche. Touchez
le nom de l’utilisateur voulu.
Durant un entraînement de compétition, l'écran
affiche les vitesses des coureurs et les distances
qu'ils ont parcourues. L'écran affiche également le
nombre de secondes d'avance ou de retard qu'ils
ont pris par rapport à vous.
4. Sélectionnez un entraînement iFit.
Pour télécharger un entraînement iFit de votre
programme, touchez le bouton Map (plan), Train
(s’entraîner) Video (vidéo) ou Lose Wt. (perdre du
poids) pour télécharger le prochain entraînement
du programme correspondant. Remarque : il pourrait être possible d'accéder à des entraînements de
démonstration par le biais de ces options, même si
vous n'êtes pas connecté sur un compte iFit.
7.Bouclez des intervalles, au besoin.
Pour compétitionner dans une course que vous
aurez préalablement planifiée, touchez le bouton
Compete (compétitionner). Pour afficher votre
historique d'entraînement, touchez le bouton Track
(piste). Pour sélectionner un entraînement d'objectif personnalisable, touchez le bouton Set A Goal
(établir un objectif) (voir page 20).
9.Lorsque vous mettez fin à l'exercice,
débranchez le cordon d'alimentation.
Reportez-vous à l'étape 6 à la page 18.
8.Portez un détecteur du rythme cardiaque et
mesurez votre fréquence cardiaque au besoin.
Reportez-vous à l'étape 7 à la page 18.
Reportez-vous à l'étape 8 à la page 18.
Pour plus d'informations sur iFit, veuillez accéder
au www.iFit.com.
Pour être en mesure de télécharger certains
entraînements, vous devez les ajouter à votre programme sur iFit.com.
Pour plus d'informations sur les entraînements
iFit, veuillez accéder au www.iFit.com.
21
COMMENT UTILISER LE MODE DES RÉGLAGES
DU MATÉRIEL
6. Établissez un délai d'interruption de la cadence.
La console comporte une fonction d'interruption
de la cadence ; si aucun bouton n'est touché et
aucune touche n'est pressée, et que les pédales
demeurent immobilisées durant une période
établie, la console vous invitera à reprendre l'entraînement ou à y mettre fin.
1. Sélectionnez le menu principal des réglages.
Mettez en marche la console et sélectionnez le
menu principal (voir les étapes 1 et 2 à la page
17). Touchez ensuite le bouton des engrenages
au bas de l'écran pour sélectionner le menu principal des réglages.
Pour établir le délai au terme duquel la console
vous invitera à reprendre l'entraînement ou à y
mettre fin, touchez le bouton Cadence Timeout
(interruption de la cadence) et sélectionnez la
période voulue. Pressez ensuite la touche de
retour à l’écran.
Remarque : vous pouvez également presser la
touche centrale de la console pour accéder au
menu principal des réglages.
2. Sélectionnez le mode des réglages du matériel.
7. Sélectionnez les options de dérailleur.
Dans le menu principal des réglages, touchez le
bouton Equipment Settings (réglages du matériel).
Le déraillement d'engrenage du vélo d'entraînement peut être réglé de manière à simuler les
diverses options de dérailleur utilisées avec
des vélos de route.
Remarque : il peut être nécessaire de faire défiler
l'écran pour afficher toutes les options du menu.
3.Activez ou désactivez la fonction de
réouverture automatique de session.
Pour sélectionner l'option du plateau, touchez
d'abord le bouton Choose Front Gears (choisir le
plateau). Ensuite, sélectionnez l'option du plateau voulue pour le vélo d'entraînement. Pressez
ensuite la touche de retour à l’écran.
Activez cette fonction pour permettre à la console
d'ouvrir automatiquement une session sur votre
compte iFit au moment de la mise en marche.
Remarque : cette fonction n'est recommandée que pour les propriétaires privés du vélo
d'entraînement.
Pour sélectionner l'option du pignon, touchez
d'abord le bouton Choose Rear Gears (choisir le
pignon). Ensuite, sélectionnez l'option du pignon
voulue pour le vélo d'entraînement. Pressez
ensuite la touche de retour à l’écran.
Pour activer ou désactiver la fonction d'autoréouverture de session, touchez d’abord le bouton Auto
Relogin (autoréouverture de session). Puis, touchez la case à cocher Enable (activer) ou Disable
(désactiver). Pressez ensuite la touche de retour à
l’écran.
IMPORTANT : pour des informations détaillées sur les options de dérailleur, consultez un
ouvrage traitant de vélo routier ou une autre
ressource liée à cette pratique.
4.Activez ou désactivez les mises à jour
automatiques de la console.
8.Activez ou désactivez l'affichage en mode
démo.
Pour activer ou désactiver les mises à jour automatiques de la console, touchez d’abord le bouton
Auto Update (automise à jour). Puis, touchez la
case à cocher Enable ou Disable. Pressez ensuite
la touche de retour à l’écran.
La console comporte un mode d'affichage démo
destiné à l'exposition du vélo d'entraînement
chez les marchands. Lorsque le mode démo est
en fonction, l’écran affiche une présentation de
démonstration.
Remarque : pour établir le moment des mises à
jour automatiques de la console, reportez-vous à
l'étape 14.
Pour activer ou désactiver le mode d’affichage
démo, touchez d'abord le bouton Demo Mode
(mode démo). Puis, touchez la case à cocher
On (en fonction) ou Off (hors fonction). Pressez
ensuite la touche de retour à l’écran.
5. Activez ou désactivez le navigateur Internet.
Pour activer ou désactiver le navigateur Internet,
touchez d’abord le bouton Browser (navigateur).
Puis, touchez la case à cocher Enable ou Disable.
Pressez ensuite la touche de retour à l’écran.
22
9. Masquez ou affichez le bouton des engrenages.
12. Activez ou désactivez la vue urbaine.
La console offre le choix de masquer le bouton
des engrenages pour empêcher les utilisateurs
non autorisés d'accéder aux réglages du menu
principal.
Durant certains entraînements, il est possible que
l'écran affiche un plan. Pour activer ou désactiver
la fonction des plans, touchez d’abord le bouton
Street View (vue urbaine). Puis, touchez la case
à cocher Enable ou Disable. Pressez ensuite la
touche de retour à l’écran.
Pour masquer ou afficher le bouton des engrenages, touchez le bouton Hide Settings (masquer
les réglages) et sélectionnez la case voulue.
Suivez ensuite les invites à l’écran.
13. Sélectionnez un fuseau horaire.
Pour sélectionner un fuseau horaire, touchez le
bouton Timezone (fuseau horaire) et sélectionnez
le fuseau voulu. Pressez ensuite la touche de
retour à l’écran.
IMPORTANT :
pour accéder
aux réglages
du menu principal lorsque
le bouton des
engrenages est
masqué, tracez
un carré sur
l'écran dans le
sens horaire.
14. Sélectionnez une heure de mise à jour.
Pour sélectionner une heure de mise à jour automatique de la console, touchez le bouton Update
Time (heure de mise à jour), puis sélectionnez
l’heure voulue. Pressez ensuite la touche de retour
à l’écran.
10. Sélectionnez une langue.
Pour sélectionner une heure de mise à jour,
les mises à jour automatiques de la console
doivent être activées (voir l'étape 4).
Pour sélectionner une langue, touchez le bouton Language (langue) et sélectionnez la langue
voulue. Suivez ensuite les invites à l’écran.
Remarque : il est possible que cette fonctionnalité
ne soit pas activée.
IMPORTANT : vous devez quand même débrancher le cordon d’alimentation après avoir utilisé
le vélo d'entraînement. Fixez l’heure de mise à
jour à un moment où vous utilisez habituellement le vélo d’entraînement et où vous serez en
mesure de débrancher le cordon d’alimentation
une fois la mise à jour effectuée.
11. Activez ou désactivez le code d'accès.
La console comporte un code d'accès de protection
des enfants destiné à prévenir l'utilisation du vélo
d'entraînement par des utilisateurs non autorisés.
15. Sélectionnez l'unité de mesure.
Pour activer ou désactiver un code d'accès,
touchez le bouton Passcode (code d'accès). Pour
activer un code d'accès, touchez la case à cocher
Enable. Ensuite, entrez un code d'accès à quatre
caractères au choix. Touchez le bouton Save
(enregistrer) pour utiliser ce code d'accès. Touchez
le bouton Cancel (annuler) pour revenir au mode
des réglages du matériel et refuser l'usage du code
d'accès. Pour désactiver le code d'accès, touchez la case à cocher Disable. Pressez ensuite la
touche de retour à l’écran.
Touchez le bouton US/Metric pour afficher l'unité
de mesure sélectionnée. Ensuite, touchez la case
à cocher de l’unité de mesure voulue. Pressez
ensuite la touche de retour à l’écran.
16.Sélectionnez une option de segment de
réchauffement.
Lors de la sélection d'un entraînement, celui-ci
peut être précédé d'un segment de réchauffement
préalable. Pour établir la période du segment de
réchauffement ou désactiver le segment, touchez
le bouton Warm Up Time (période de réchauffement) et choisissez l'option voulue. Pressez
ensuite la touche de retour à l’écran.
Remarque : si un code d'accès est activé, la
console vous invitera régulièrement à entrer ce
dernier. La console demeurera verrouillée jusqu'à
l'entrée du code d'accès approprié. IMPORTANT :
si vous avez oublié votre code d'accès, entrez
le code d'accès passe-partout suivant pour
déverrouiller la console : 1985.
17. Quittez le mode des réglages du matériel.
Pour quitter le mode des réglages du matériel,
touchez le bouton de retour à l'écran.
23
COMMENT UTILISER LE MODE DE MAINTENANCE
Le vélo d'entraînement s'élèvera automatiquement
jusqu'au niveau d'inclinaison maximum avant de
s'abaisser au niveau d'inclinaison minimum, puis
reviendra à la position de départ. Ceci permettra
d'étalonner le mécanisme d’inclinaison.
1. Sélectionnez le menu principal des réglages.
Reportez-vous à l'étape 1 à la page 22.
2. Sélectionnez le mode de maintenance.
IMPORTANT : gardez les animaux de compagnie, les pieds et les objets à l'écart du vélo
d'entraînement lors de l'étalonnage du mécanisme d'inclinaison.
Dans le menu principal des réglages, touchez
le bouton Maintenance pour passer au mode de
maintenance.
Une fois le mécanisme d'inclinaison étalonné, touchez le bouton de retour à l'écran.
L'écran principal du mode de maintenance affichera des informations sur la console et le réseau
sans fil.
5. Étalonnez l'écran.
3. Actualisez le micrologiciel de la console.
Si l'écran n'est pas correctement étalonné, il sera
difficile de toucher les boutons appropriés qu'il
affiche. Pour étalonner l'écran, touchez le bouton
Calibrate Screen (étalonner l'écran). Une petite
cible apparaîtra à l'écran.
Pour obtenir les meilleurs résultats, vérifiez
régulièrement la disponibilité de mises à jour du
micrologiciel.
Touchez le bouton Firmware Update (actualisation du micrologiciel) pour vérifier la disponibilité
de mises à jour du micrologiciel sur votre réseau
sans fil. L'actualisation débutera automatiquement.
Remarque : si aucune mise à jour du micrologiciel
n'est disponible, touchez le bouton de retour à
l'écran.
À l'aide de la gomme à effacer d'un crayon ou
d'un autre objet, appuyez sur le centre de la
cible. Ensuite, touchez les cibles restantes. Après
quelques secondes, la console quittera le mode
d'étalonnage de l'écran. Remarque : il est possible
que cette fonctionnalité ne soit pas activée.
6. Affichez les données sur l’appareil.
IMPORTANT : pour éviter d'endommager le vélo
d'entraînement, ne mettez pas l'appareil hors
fonction durant l'actualisation du micrologiciel.
Touchez le bouton Machine Info (info sur l'appareil)
pour afficher des données sur votre vélo d'entraînement. Après consultation des données, touchez
le bouton de retour à l'écran.
L'écran affichera la progression de la mise à jour.
Une fois la mise à jour terminée, le vélo d'entraînement se mettra hors fonction, puis de nouveau en
fonction. Si tel n'est pas le cas, poussez l'interrupteur d'alimentation à la position d'arrêt. Attendez
plusieurs secondes et poussez ensuite l'interrupteur d'alimentation à la position de réinitialisation.
Remarque : il peut s'écouler quelques minutes
avant que la console soit prête à utiliser.
7. Localisez les codes d'identification.
Cette option est destinée aux techniciens de
service souhaitant déterminer si un bouton donné
fonctionne correctement.
8. Entrez une adresse IP personnalisée.
Remarque : il est possible qu'une mise à jour
du micrologiciel modifie légèrement le fonctionnement de la console. Ces mises à jour sont
toujours conçues de sorte à améliorer le processus
d'entraînement.
Si votre réseau ne génère pas automatiquement
une adresse IP, touchez le bouton Custom IP (IP
personnalisée) pour entrer une adresse IP personnalisée. Remarque : il est possible que cette
fonctionnalité ne soit pas activée.
4.Étalonnez le mécanisme d'inclinaison du vélo
d'entraînement.
9. Quittez le mode de maintenance.
Pour quitter le mode de maintenance, touchez le
bouton de retour à l'écran.
Touchez le bouton Calibrate Incline (étalonner
l'inclinaison). Ensuite, touchez le bouton Begin
(début) pour étalonner le mécanisme d'inclinaison.
24
COMMENT UTILISER LE MODE DE RÉSEAU SANS
FIL
Lorsqu'une liste de réseaux apparaît, touchez le
réseau voulu. Remarque : vous devrez connaître
l'identifiant du réseau (SSID). Si votre réseau exige
un mot de passe, vous devrez également connaître
ce dernier.
La console comporte un mode de réseau sans fil qui
permet d'établir une connexion sur un réseau de ce
type.
Une boîte d'information vous demandera si vous
souhaitez établir une connexion sur le réseau sans
fil. Touchez le bouton Connect (connecter) pour
établir la connexion ou le bouton Cancel (annuler)
pour revenir à la liste des réseaux. Si le réseau
exige un mot de passe, touchez le bouton d'entrée
du mot de passe. Un clavier apparaîtra à l'écran.
Pour afficher le mot de passe à mesure qu'il est
entré, touchez la case à cocher Show Password
(afficher le mot de passe).
Remarque : vous devez utiliser votre propre réseau
sans fil et un routeur 802.11b/g/n compatible avec la
diffusion SSID (les réseaux masqués ne sont pas pris
en charge).
1. Sélectionnez le menu principal des réglages.
Reportez-vous à l'étape 1 à la page 22.
2. Sélectionnez le mode de réseau sans fil.
Pour utiliser le clavier, voir COMMENT UTILISER
L'ÉCRAN TACTILE à la page 16.
Dans le menu principal des réglages, touchez le
bouton Network Setup (configuration réseau) pour
passer en mode de réseau sans fil.
L'option du menu Wi-Fi vous informera du moment
où la console sera connectée sur votre réseau
sans fil.
Remarque : vous pouvez également toucher le
symbole du sans-fil au bas de l'écran pour passer
en mode de réseau sans fil.
Pour rompre une connexion sur un réseau sans
fil, sélectionnez ce réseau et touchez ensuite le
bouton Forget (ignorer).
3. Activez le sans-fil (Wi-Fi).
Veillez à ce que la case à cocher Wi-Fi (sans-fil)
affiche une coche verte. Si tel n'est pas le cas,
touchez l'option de menu Wi-Fi une fois et attendez quelques secondes. La console cherchera les
réseaux sans fil à sa portée.
Si vous éprouvez des problèmes à établir une
connexion sur un réseau crypté, assurez-vous de
l'exactitude de votre mot de passe. Remarque : les
mots de passe sont sensibles à la casse.
Remarque : le mode iFit prend en charge le
cryptage sécurisé et non sécurisé (WEP, WPA et
WPA2). Une connexion à bande large est recommandée ; le rendement dépend de la vitesse de la
connexion.
4.Configurez et gérez la connexion réseau sans
fil.
Lorsque le sans-fil est activé, l'écran affiche une
liste des entraînements disponibles. Remarque : Il
peut s'écouler plusieurs secondes avant qu'apparaisse la liste des réseaux sans fil.
Remarque : si vous avez des questions
après avoir suivi ces directives, accédez au
support.iFit.com pour obtenir de l'aide.
Veillez à ce que la case à cocher de l'option du
menu de Network (notification du réseau) affiche
une coche verte afin que la console puisse
vous aviser qu'un réseau sans fil est à portée et
disponible.
5. Quittez le mode de réseau sans fil.
Pour quitter le mode de réseau sans fil, touchez le
bouton de retour à l'écran.
25
COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO
Pour utiliser le clavier, voir COMMENT UTILISER
L'ÉCRAN TACTILE à la page 16.
Pour vous exercer en écoutant de la musique ou
des livres sonores par l’entremise de la chaîne audio
stéréophonique de la console, reliez à l’aide d’un câble
audio à deux fiches mâles de 3,5 mm (non inclus) la
prise de la console à une prise de votre lecteur MP3
ou lecteur CD ; veillez à ce que le câble audio soit
complètement introduit. Remarque : pour acheter
un câble audio, voyez un marchand local de fournitures électroniques.
Pour entrer une autre adresse dans la barre URL,
faites d'abord glisser votre doigt vers le bas sur l'écran
pour afficher la barre URL, au besoin. Ensuite, touchez
la barre URL, entrez l'adresse à l'aide du clavier et
touchez le bouton Go (aller).
Remarque : pendant que vous utilisez le navigateur
Internet, les touches de l'inclinaison, des engrenages
et de l'intensité sonore fonctionneront toujours, mais
non les touches des entraînements.
Ensuite, pressez la touche de lecture de votre lecteur
audio portable. Réglez l'intensité sonore à l'aide des
touches de hausse ou de baisse de l'intensité sonore
de la console ou de la commande d'intensité sonore de
votre appareil audio portable.
Remarque : si vous avez des questions après avoir
suivi ces directives, accédez au support.iFit.com
pour obtenir de l'aide.
Si vous utilisez un lecteur CD portable et que la lecture
est erratique, posez le lecteur au sol ou sur une autre
surface plane.
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE EN
OPTION
Que votre but
soit d'éliminer
de la graisse ou
de fortifier votre
système cardiovasculaire, la
clé pour obtenir
les meilleurs
résultats est
de maintenir
une fréquence
cardiaque appropriée durant vos entraînements. Le
détecteur du rythme cardiaque du torse en option vous
permettra de surveiller en continu votre fréquence cardiaque pendant l'exercice afin de vous aider à atteindre
vos objectifs personnels de mise en forme. Pour
acheter un détecteur du rythme cardiaque du torse
en option, reportez-vous à la couverture avant du
manuel.
COMMENT UTILISER LE NAVIGATEUR INTERNET
Remarque : pour utiliser le navigateur Internet, vous
devez avoir accès à un réseau sans fil comprenant
un routeur sans fil (802.11b/g/n) compatible avec la
diffusion SSID (les réseaux masqués ne sont pas pris
en charge).
Pour lancer le navigateur Internet, touchez le bouton
du globe au bas de l'écran. Ensuite, sélectionnez un
site Web.
Pour parcourir le navigateur Internet, touchez les
boutons Back (retour), Refresh (actualiser) et Forward
(avant) à l'écran. Pour quitter le navigateur Internet,
touchez le bouton Return (retour) à l'écran.
26
ENTRETIEN ET PROBLÉMES
COMMENT ENTRETENIR LE VÉLO
D'ENTRAÎNEMENT
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si les pédales dérapent lors du pédalage, la courroie
de traction doit être réglée.
Vérifiez et serrez régulièrement toutes les pièces du
vélo d'entraînement. Remplacez immédiatement toute
pièce usée.
Pour régler la courroie de traction, poussez d'abord
l'interrupteur d'alimentation à la position Off (d'arrêt) et débranchez le cordon d'alimentation.
Pour nettoyer le vélo d'entraînement, utilisez un linge
humide et un peu de détergent doux. IMPORTANT :
pour éviter d’endommager la console, gardez-la
à l'écart de tout liquide et de l'ensoleillement direct.
Localisez ensuite l'ouverture d'accès sous le Capot
Droit (12). À l'aide d'une clé hexagonale, resserrez la
Vis de Réglage du Tendeur (39) jusqu'à bien tendre la
courroie de traction (non illustrée).
COMMENT ÉTALONNER L'ÉCRAN
S'il vous semble difficile de toucher les boutons appropriés à l'écran, il est possible que ce dernier ne soit
pas correctement étalonné. Pour étalonner l'écran,
reportez-vous à l’étape 5 à la page 24.
12
39
27
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Exercices Aérobics — Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre
zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice
ou tout autre programme, consultez votre
médecin. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou les
personnes ayant des problèmes de santé.
COMMENT MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou
consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour
de bons résultats.
Pour mesurer votre rythme
cardiaque, entraînez-vous
pendant au moins quatre
minutes. Ensuite, arrêtez-vous et placez deux
doigts sur votre poignet,
comme illustré. Comptez
les battements de votre
cœur pendant six secondes puis multipliez le résultat par
10 pour trouver votre rythme cardiaque. Par exemple,
si vous avez compté 14 battements pendant les six
secondes, votre rythme cardiaque est de 140 battements
par seconde.
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des
résultats est de s’entraîner à la bonne intensité. Vous
pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère
pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos objectifs.
Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques
recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
Échauffement — Commencez avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait monter
la température de votre corps, augmente les battements
de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous
préparer à l’effort.
Exercices dans la Zone d’Entraînement — Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice, ne
maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone
d’entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez
profondément et de manière régulière quand vous vous
entraînez; ne retenez jamais votre souffle.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge
définissent votre « zone d’entraînement ». Le nombre
le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la
graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour
brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut
est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics.
Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de la
graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible
pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
de glucide comme carburant. Votre corps ne commence
à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de brûler de la
graisse, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce
que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le
plus bas de votre zone d’entraînement. Pour brûler un
maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme
cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone
d’entraînement.
Retour à la Normale — Finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si désiré.
Gardez à l’esprit que la clé du succès est de faire de vos
entraînements un élément agréable et régulier de votre
vie de tous les jours.
28
LISTE DES PIÈCES
N°.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Qté.
N°. du Modèle PFEVEX71413.1 R0714A
Description
N°.
1
Base
1
Cadre
1
Montant de la Selle
1
Curseur de la Selle
1
Selle
1
Montant du Guidon
1
Guidon
1
Plateau
1
Console
1
Capot Supérieur
1
Capot Gauche
1
Capot Droit
2
Boîtier du Capot
1
Boîtier de l'Aimant Droit
1
Boîtier de l'Aimant Gauche
1
Boîtier Gauche du Cadre
1
Boîtier Droit du Cadre
1
Capot de la Base
1
Boîtier de Flexion
2
Cheville du Boîtier
2
Boîtier de la Base
1
Stabilisateur Avant
1
Stabilisateur Arrière
4
Embout du Stabilisateur
2
Pied de Nivellement
2
Pied
2
Roue
1
Bride du Guidon
2
Boîtier du Pédalier
1
Moteur d'Élévation
1
Moteur de Résistance
1
Aimant de Résistance
1
Bras
1
Axe de l'Aimant
1Manchon Droit du Montant de la
Selle
1Manchon Gauche du Montant de
la Selle
1
Poulie du Tendeur
1
Boulon du Tendeur
1
Vis de Réglage du Tendeur
1
Anneau du Volant
1
Moyeu du Volant
1
Axe du Volant
1
Bague d'Espacement du Volant
1
Rondelle de Butée
1
Poulie du Volant
1
Manchon Droit du Montant du
Guidon
2
Vis de Réglage
1
Interrupteur
1
Passe-Fil
1
Tableau de Contrôle
1
Support du Tableau
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
29
Qté.
Description
4
Espaceur
1
Poulie du Pédalier/de Torsion
3
Rondelle M4
8
Aimant
1
Vis du Pédalier
2
Palier
1
Écrou-Poussoir
2
Bague du Cadre
1
Axe du Pivot
1
Pédale Gauche
1
Pédale Droite
1
Bras Gauche du Pédalier
1
Bras Droit du Pédalier
2
Embout du Guidon
1
Courroie de Traction
1
Cordon d'Alimentation
1
Fil Principal
1Manchon Gauche du Montant
du Guidon
1
Fil/Sélecteur de Vitesse Gauche
3
Contre-Écrou 3/8"
2
Rondelle 1/2"
2
Vis 1/2" x 1"
4
Vis M10 x 58mm
2
Boulon 5/16" x 1 3/4"
2
Écrou Verrouillage 5/16"
1
Vis Hexagonale M10 x 35mm
2
Frein du Montant
5
Vis M8 x 17mm
1
Pince
1
Fil/Sélecteur de Vitesse Droit
5
Vis à Tête Plate #10 x 12mm
1Vis à Tête Plate 1/4" x 125mm
4
Bague d'Espacement de la Roue
2
Rondelle M10
2
Vis M8 x 15mm
2
Bague du Moteur d'Élévation
1
Ressort de l'Aimant
5
Vis Brillante M4 x 16mm
2
Dispositif de Fixation de Friction
3
Embout Curseur
1
Assemblage de Monture de la Selle
2
Rondelle Étoilée #8
2
Vis M4 x 16mm
10
Vis Autotaraudeuse #8 x 1/2"
4
Vis à Collerette M4 x 12mm
7
Vis M4 x 19mm
1Capot des Composants
Électroniques
2
Écrou 1/4"
1
Écrou de Verrouillage M10
1
Capteur Magnétique/Fil
1
Moyeu du Pédalier
10
Bague d'Espacement du Pédalier
N°.
Qté.
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
4
1
5
1
1
10
4
4
1
2
4
3
Description
N°.
Qté.
Écrou de Verrouillage M8
Curseur du Guidon
Vis M8 x 20mm
Fil Prolongateur Droit
Fil Prolongateur Gauche
Vis M4 x 9mm
Vis M6 x 16mm
Vis M4 x 12mm
Pédalier
Vis #8 x 1/2"
Vis Brillante #8 x 1/2"
Vis à Tête Ronde M8 x 15mm
116
117
118
*
*
*
*
*
*
*
*
2
3
5
–
–
–
–
–
–
–
–
Description
Vis M4 x 10mm
Vis M4 x 14mm
Vis M8 x 30mm
Fil du Moteur d'Élévation
Fil du Moteur de Résistance
Fil Bleu
Fil Vert
Fil Blanc
Sachet de Graisse
Outil d'Assemblage
Manuel de l’Utilisateur
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce
manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
30
71
13
106
106
97
31
42
40
113
29
56
61
108
11
82
41
95
43
82
44
33
45
32
71
16
97
54
95 15
94
91
92
117
109
109
63
68
107
3
67
85
71
14
37
85
95
39
34
102
88
86
103
87
99
78
57
47
31
30
38
86
35
89
51
89
101
96
91 117
92
58
54
49 48 36
115
59
4
5
10
83
66
17
47
69
24
111
91
117
59
55
97 53
119 55
78
104
2
8
50
57
97
80
93
52
98
114
9
90
113
120
112
74
13
25
72
28
118
24
77
20
24
70
94
23
105
65
18
115
46
6
73
21
95
116 100
12
54
65
111
110
1
20
103
75
19
7
81
76
109
64
103
109
95
72
73
79
29
62
21
24
22 27
84
26
89
74
27
95 60
84
SCHÉMA DÉTAILLÉ
N°. du Modèle PFEVEX71413.1 R0714A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé au terme de
sa durée de vie utile comme l’exige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection
de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les
méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les
services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous
avez acheté ce produit.
Nº. de Pièce 347948 R0714A
Imprimé en Chine © 2014 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés