▼
Scroll to page 2
of
16
Mode d’emploi * 5 1 0 0 0 3 1 5 6 4 - 0 2 * Consignes de sécurité Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections intitulées “Consignes de sécurité” et “Remarques importantes”. Elles contiennent des informations importantes pour l’utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement son mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi à portée de main pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Ni démontage ni modification N’ouvrez (et ne modifiez) pas le produit. Ni réparations ni remplacement de pièces par l’utilisateur N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au centre de service après-vente Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”). Ne placez pas le produit dans des endroits • soumis à des température extrêmes (au soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’unes conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur), • humides (salles de bain, douches, sols humides), • exposés à de la vapeur ou de la fumée, • exposés au sel, • favorisant la condensation, • exposés aux précipitations, • poussiéreux ou sablonneux, • soumis à de fortes vibrations ou une grande instabilité. 2 AVERTISSEMENT Précautions quand vous placez le dispositif sur un pied Suivez attentivement les instructions données dans le mode d’emploi lorsque vous installez ce produit sur un pied (p. 5). S’il n’est pas bien installé, vous risquez de créer un ensemble instable qui peut entraîner la chute du produit et engendrer des blessures. Ne laissez pas de corps étrangers ou liquides entrer dans le produit Evitez que des objets (des objets inflammables, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, jus, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de ce produit. Cela peut causer un court-circuit, une panne ou d’autres dysfonctionnements. En présence d’enfants, la surveillance d’un adulte est indispensable Lorsque vous placez le produit dans des endroits accessibles à des enfants, veillez à ce que le produit ne soit pas malmené. La présence d’un adulte est impérative pour veiller à une utilisation correcte du produit. Remarques importantes AVERTISSEMENT Ni chute ni heurts violents Protégez ce produit contre tout coup ou impact important. Ne le laissez pas tomber. ATTENTION ATTENTION Conservez les petits objets hors de portée des enfants Pour empêcher toute ingestion accidentelle des éléments repris cidessous, conservez-les hors de portée des bébés et des jeunes enfants. • Pièces fournies Boulons, espaceurs (p. 4) Ne montez jamais sur le produit et évitez d’y déposer des objets lourds Ne grimpez jamais sur ce produit et évitez d’y déposer des objets lourds. Remarques importantes Emplacement • N’exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’instrument. • Lors de variations de température et/ou d’humidité (suite à un changement d’endroit, p.ex.), de la condensation peut se former dans l’appareil. Cela peut être source de dysfonctionnement ou de panne. Avant d’utiliser l’appareil, attendez quelques heures pour que la condensation s’évapore. • Ne laissez pas traîner longtemps du caoutchouc, du vinyle ou des matières similaires sur l’instrument. Cela risque de décolorer ou d’abîmer la finition. Entretien • Pour le nettoyage quotidien, utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement humide. Pour ôter les saletés plus tenaces, utilisez un chiffon imprégné d’un détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite soigneusement l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. • N’utilisez jamais de dissolvants, d’alcools ou de solvants de quelque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration et/ou déformation de l’instrument. Précautions supplémentaires • Maniez la fiche avec prudence pour préserver la prise de sortie. Une manipulation brutale peut entraîner des dysfonctionnements. • Pour débrancher des câbles, tirez toujours sur leurs fiches. Ne tirez jamais sur le câble. Vous évitez ainsi de provoquer un court-circuit ou d’endommager les composants internes du câble. • Cet instrument est conçu pour minimiser les bruits physiques produits lorsque vous jouez dessus. Cependant, comme les vibrations sonores peuvent être transmises par les sols et les murs de façon parfois inattendue, veillez à ne pas déranger vos voisins avec les bruits générés par ces vibrations. • La partie en caoutchouc de la surface de frappe est traitée par un agent préservateur pour conserver ses performances. Avec le passage du temps, cet agent préservateur peut apparaître à la surface sous forme de tache blanche ou révéler comment les pads ont été frappés durant les tests. Cela n’affecte nullement les performances ou les fonctions du produit que vous pouvez utiliser en toute confiance. • Une utilisation intensive peut entraîner une décoloration du pad sans que cela n’affecte son fonctionnement. Copyright ©2013 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. Roland, V-Drums et OCTAPAD sont des marques déposées ou des marques commerciales de Roland Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. 3 Prise en main Caractéristiques principales • Pad sous forme de barre à simple déclencheur, frappé avec l’épaule de la baguette • Fixation au cercle d’un pad V-Drums à peau maillée ou d’un fût acoustique Il peut aussi être fixé sur des tiges de fixation disponibles dans le commerce et sur des fixations pour V-Drums • Le BT-1 est conçu pour minimiser les déclenchements intempestifs et peut servir de commutateur pour changer de kit ou lancer/arrêter des morceaux • Compact, il n’entrave pas le jeu Contenu de l’emballage • BT-1 • Fixation (pour montage sur tige) • Boulons de fixation x2 • Espaceurs (S) x1, (L) x1 Fixation Boulons de fixation Espaceur (S) Espaceur (L) • Câble de connexion • Mode d’emploi Description Surface de jeu Prise de sortie Orifices de fixation Orifice de montage A propos de l’espaceur A la sortie d’usine, l’espaceur (S) est installé et vous pouvez utiliser le BT-1 tel quel. Cependant, si vous voulez fixer le BT-1 au cercle d’un PDX-100 ou PD-85, remplacez l’espaceur (S) par l’espaceur (L). 4 Installation Le BT-1 peut être attaché au cercle (tirant) d’un pad V-Drums à peau maillée ou d’un fût acoustique (caisse claire, tom). En utilisant la fixation fournie, vous pouvez aussi l’installer sur une tige disponible dans le commerce ou sur une tige de fixation de pad d’un stand V-Drums. Fixer le BT-1 au cercle d’un fût Remarque Si le BT-1 est fixé au cercle d’un fût acoustique ou d’un pad V-Drums, une frappe sur le BT-1 déclenche le son du fût auquel il est fixé. Si cela pose problème, vous pouvez monter le BT-1 sur une tige (p. 6). * Selon la forme du cercle, il peut se révéler impossible d’attacher correctement le BT-1 (p. 12). * Le BT-1 ne peut pas être attaché au cercle d’une grosse caisse. * Le BT-1 ne peut pas être attaché tel quel à un PDX-8 ou PDX-6. * Pour pouvoir attacher le BT-1 à un PDX-100 ou PD-85, il faut d’abord installer l’espaceur (L). 1. Retirez le tirant là où vous souhaitez fixer le BT-1. 3. * Si la peau est très tendue, détendez légèrement la peau au préalable. Fixez le tirant. 3 1 2. Placez l’orifice de montage du BT-1 au-dessus de l’orifice du tirant sur le cercle. 4. Réglez la tension de la peau. * Les frappes sur le BT-1 peuvent avoir une incidence sur la tension de la peau. 2 5 Installation Fixer le BT-1 à une tige Pour pouvoir attacher le BT-1 à une tige, installez d’abord la fixation fournie sur le BT-1. Installer la fixation 1. Installez la fixation sur le BT-1 comme le montre l’illustration. Maintenez convenablement la fixation avec les boulons de fixation. * Retirez l’espaceur. * Utilisez votre clé de batteur pour serrer les boulons. Clé de batteur Boulons de fixation Serrer Desserrer Fixer le BT-1 à la tige 1. Fixez le BT-1 à la tige du stand et serrez le boulon de fixation à la tige. * Lors de l’installation du BT-1, serrez convenablement le boulon de fixation à la tige. S’il est mal serré, le dispositif risque de tomber. Boulon de fixation à la tige Memo Si vous voulez attacher le BT-1 à une tige disponible dans le commerce, vérifiez d’abord le diamètre de la tige. Si la tige a un diamètre trop important, il est impossible d’y fixer la barre. Diamètres de tige compatibles: 8,0~12,5mm 6 Installation Connexion à un module de batterie Utilisez le câble fourni pour brancher le BT-1 au module de batterie. * Pour éviter tout dysfonctionnement ou problème, réglez toujours le volume au minimum et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’établir des connexions. 1. Utilisez le câble fourni pour brancher la sortie du BT-1 à une entrée Trigger du module de batterie. * Utilisez un câble stéréo. Si vous utilisez un autre câble, le dispositif ne fonctionnera pas. * Si vous branchez le BT-1 à un module TD-15, TD-11, TD-9 ou TD-4, vous pouvez aussi utiliser le câble fourni avec le module. Branchez la fiche en “L” au BT-1. Module de batterie Câble de connexion (fourni) 2. Réglez les paramètres de déclenchement (“trigger”) sur le module. Pour connaître les réglages préconisés pour les différents modules, voyez p. 8. 3. Frappez le BT-1 et assurez-vous qu’il fonctionne correctement. Memo • Le BT-1 est un pad mono-capteur. Il ne fait pas de distinction entre des frappes au centre ou au bord. • Certains modules considèrent le BT-1 comme le capteur de bord (“Rim”) d’un pad. Dans ce cas, évitez d’assigner un son ou une fonction de pilotage (d’un pattern, p.ex.) à la partie “Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché. 7 Régler les paramètres de déclenchement sur le module Pour que le BT-1 fonctionne correctement, il faut régler convenablement les paramètres de déclenchement (“Trigger”) sur le module de batterie. * Pour en savoir davantage, veuillez consulter le mode d’emploi du module de batterie. * Selon l’endroit et le mode de fixation du BT-1, vous serez peut-être amené à corriger des réglages de déclenchement. TD-30 Trig Type BT1 20~40 XTALK * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “XTALK” pour ce pad V-Drums. * Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau. * Si l’option “BT1” n’apparaît pas pour le paramètre “Trig Type”, mettez le système à jour. TD-15, TD-11 Pad Type BT-1 20~40 Xtalk Cancel * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “Xtalk Cancel” pour ce pad V-Drums. * Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau. * Les entrées Trigger “KIK” et “RDB” ne sont pas reconnues. * Si l’option “BT-1” n’apparaît pas pour le paramètre “Pad Type”, mettez le système à jour. Mise à jour de votre système TD-30, TD-15, TD-11, Octapad SPD-30, SPD-SX Sur ces modèles, l’option “BT-1” apparaît pour les paramètres “Trig Type” (ou “Pad Type”) si vous mettez le système du module à jour. Pour savoir comment effectuer cette mise à jour, rendez-vous sur le site suivant. http://www.roland.com/support/ 8 Régler les paramètres de déclenchement sur le module Octapad SPD-30 Pad Type BT-1 20~40 X-Talk Cancel Rate * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “X-Talk Cancel Rate” pour ce pad V-Drums. * Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau. * Si l’option “BT-1” n’apparaît pas pour le paramètre “Pad Type”, mettez le système à jour (p. 8). SPD-SX INPUT MODE HEAD&RIM TRIG TYPE BT-1 20~40 XTALK CANCEL * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “XTALK CANCEL” pour ce pad V-Drums. * Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau. * Le BT-1 ne fonctionne pas correctement si “INPUT MODE” est réglé sur “TRIGx2”. * Si l’option “BT-1” n’apparaît pas pour le paramètre “TRIG TYPE”, mettez le système à jour (p. 8). TD-20X, TD-20, TDW-20, TD-12 Trig Type PAD1 Sensitivity 12 XTALK CANCEL 25 MOUNT TYPE PAD 20~60 XTALK CANCEL * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “XTALK CANCEL” pour ce pad V-Drums. * Le BT-1 sert de capteur de bord pour le pad. Evitez d’assigner un son ou une fonction de pilotage (d’un pattern p.ex.) à la partie “Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché. 9 Régler les paramètres de déclenchement sur le module TD-9 Trig Type PD8 Sensitivity 12 Threshold 8 Scan Time 1.6 Retrig Cancel 4 Mask Time 8 XTalk Cancel 25 Rim Gain 1.0 20~40 XTalk Cancel * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “XTalk Cancel” pour ce pad V-Drums. * Les entrées Trigger “KIK” et “RDB” ne sont pas reconnues. * Le BT-1 sert de capteur de bord pour le pad. Evitez d’assigner un son ou une fonction de pilotage (d’un pattern p.ex.) à la partie “Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché. TD-4 Pad Type PD-8 Sensitivity 12 Threshold 8 Scan Time 1.6 ms Retrig Cancel 4 Mask Time 8 ms Xtalk Cancel 25% Rim Gain 1.0 20~40 % Xtalk Cancel * Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad V-Drums, réglez le paramètre “Xtalk Cancel” pour ce pad V-Drums. * Les entrées Trigger “KIK”, “T1”, “T2” et “T3” ne sont pas reconnues. * Le BT-1 sert de capteur de bord pour le pad. Evitez d’assigner un son ou une fonction de pilotage (d’un pattern p.ex.) à la partie “Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché. 10 Dépannage Si le BT-1 ne fonctionne pas selon vos attentes, commencez par vérifier les points suivants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez votre revendeur, le centre de service après-vente Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”). Problème Vérification/remède Vérifiez les connexions. (p. 7) Branchez la fiche du câble de connexion à fond dans la prise. Utilisez un câble stéréo. (p. 7) Réglez correctement le volume. Pas de son Vérifiez le son assigné au capteur de peau (ou du bord). Vérifiez le témoin “Trigger” du module pour vous assurer que le module reçoit bien les signaux de déclenchement. Avec certains modules, le son peut être inaudible si vous avez assigné une fonction de pilotage au pad. Pour en savoir davantage, veuillez consulter le mode d’emploi du module de batterie. Si le BT-1 est fixé au cercle d’un pad V-Drums, une frappe sur le BT-1 déclenche le son de ce pad. Si cela pose problème, vous pouvez le fixer sur Vous entendez le son d’un autre pad une tige optionnelle. quand vous frappez le BT-1 Modifiez le réglage “Crosstalk Cancel” du module de batterie. Fixez le BT-1 à un autre endroit. Fixez convenablement le BT-1 au cercle ou à la tige. Une seule frappe produit plusieurs sons Vous entendez le son du bord au lieu du son de la peau Serrez-le convenablement. Augmentez le réglage “Retrigger Cancel” du module de batterie. Si cela reste sans effet, augmentez le réglage “Mask Time”. Quand le BT-1 est branché à certains modules, il ne produit pas le son de la peau. Le BT-1 sert uniquement de capteur de bord. Ce n’est pas un dysfonctionnement. Utilisez un câble stéréo. (p. 7) Le BT-1 se déclenche lorsque vous frappez un autre pad Si vous utilisez un module de batterie avec lequel le BT-1 sert de capteur de bord, n’assignez pas de son ou de fonction de pilotage à la partie “Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché. (p. 8) 11 Fiche technique Roland BT-1: Barre de déclenchement Déclencheur 1 Prise Sortie (jack 1/4” stéréo) Dimensions 170 (L) x 53 (P) x 170 (H) mm Poids 300g Accessoires Mode d’emploi, Fixation, Boulon de fixation, Espaceur, Câble de connexion (stéréo) Pads V-Drums compatibles PD-128S, PD-128, PD-108, PD-125, PD-105, PDX-100, PD-85 13~16mm Taille de cercle acceptable 12mm max. * Selon la forme du cercle, il peut se révéler impossible d’attacher correctement le BT-1. Diamètres de tige compatibles 8,0~12,5mm Options (vendues séparément) Fixation de pad (série MDH) * En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable. 12 Pour lesCountries pays de l’UE For EU PourFor la Chine China WARNING ForlaC.A. US (Proposition 65) Pour Californie (Proposition 65) This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead. you needadressez-vous repair service, call your nearest Roland Service InformationEnWhen cas de problème, au service après-vente Roland le plus procheCenter ou au or Information authorized Roland distributor in your country as shown below. distributeur Roland agréé de votre pays; voyez ci-dessous. AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828 REUNION MARCEL FO-YAM Sarl 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 SOUTH AFRICA Paul Bothner(PTY)Ltd. Royal Cape Park, Unit 24 Londonderry Road, Ottery 7800 Cape Town, SOUTH AFRICA TEL: (021) 799 4900 ASIA CHINA Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) 3F, Soluxe Fortune Building 63 West Dawang Road, Chaoyang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 5960-2565 HONG KONG Tom Lee Music 11/F Silvercord Tower 1 30 Canton Rd Tsimshatsui, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2737-7688 Parsons Music Ltd. 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2333-1863 INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 411, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051 INDONESIA PT. Citra Intirama Ruko Garden Shopping Arcade Unit 8 CR, Podomoro City Jl.Letjend. S.Parman Kav.28 Jakarta Barat 11470, INDONESIA TEL: (021) 5698-5519/5520 KAZAKHSTAN Alatau Dybystary 141 Abylai-Khan ave, 1st floor, 050000 Almaty, KAZAKHSTAN TEL: (727) 2725477 FAX: (727) 2720730 KOREA Cosmos Corporation 1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855 MALAYSIA/ SINGAPORE Roland Asia Pacific Sdn. Bhd. 45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, Dataran Prima, 47301 Petaling Jaya, Selangor, MALAYSIA TEL: (03) 7805-3263 PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. 9F-5, No. 112 Chung Shan North Road Sec. 2 Taipei 104, TAIWAN R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 THAILAND Theera Music Co. , Ltd. 100-108 Soi Verng Nakornkasem, New Road,Sumpantawong, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 224-8821 VIET NAM VIET THUONG CORPORATION 386 CACH MANG THANG TAM ST. DIST.3, HO CHI MINH CITY, VIET NAM TEL: (08) 9316540 OCEANIA AUSTRALIA/ NEW ZEALAND CENTRAL/LATIN AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires, ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 BARBADOS A&B Music Supplies LTD 12 Webster Industrial Park Wildey, St.Michael, BARBADOS TEL: (246) 430-1100 BRAZIL Roland Brasil Ltda. Rua San Jose, 211 Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666 CHILE Comercial Fancy II S.A. Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 384-2180 COLOMBIA Centro Musical Ltda. Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9 Medellin, COLOMBIA TEL: (574) 3812529 COSTA RICA JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211 CURACAO Zeelandia Music Center Inc. Orionweg 30 Curacao, Netherland Antilles TEL: (305) 5926866 DOMINICAN REPUBLIC Instrumentos Fernando Giraldez Calle Roberto Pastoriza #325 Sanchez Naco Santo Domingo, DOMINICAN REPUBLIC TEL: (809) 683 0305 GUATEMALA Casa Instrumental Calzada Roosevelt 34-01,zona 11 Ciudad de Guatemala, GUATEMALA TEL: (502) 599-2888 HONDURAS Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V. BO.Paz Barahona 3 Ave.11 Calle S.O San Pedro Sula, HONDURAS TEL: (504) 553-2029 MARTINIQUE Musique & Son Z.I.Les Mangle 97232 Le Lamentin, MARTINIQUE F.W.I. TEL: 596 596 426860 MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F., MEXICO TEL: (55) 5668-6699 NICARAGUA Bansbach Instrumentos Musicales Nicaragua Altamira D'Este Calle Principal de la Farmacia 5ta.Avenida 1 Cuadra al Lago.#503 Managua, NICARAGUA TEL: (505) 277-2557 PANAMA SUPRO MUNDIAL, S.A. Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101 PARAGUAY Distribuidora De Instrumentos Musicales J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion, PARAGUAY TEL: (595) 21 492147 PERU Audionet Distribuciones Musicales SAC Av. 2 de Mayo 562 Miraflores Lima, PERU TEL: (511) 447-0691 TRINIDAD Roland Corporation Australia Pty.,Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099, AUSTRALIA ECUADOR Mas Musika Rumichaca 822 y Zaruma Guayaquil - ECUADOR TEL: (593-4) 2302364 AMR Ltd Ground Floor Maritime Plaza Barataria TRINIDAD W.I. TEL: (868) 638 6385 For Australia TEL: (02) 9982 8266 For New Zealand TEL: (09) 3098 715 EL SALVADOR URUGUAY OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo II, Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788 Todo Musica S.A. Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335 VENEZUELA IRELAND SWITZERLAND QATAR Instrumentos Musicales Allegro,C.A. Av.las industrias edf.Guitar import #7 zona Industrial de Turumo Caracas, VENEZUELA TEL: (212) 244-1122 Roland Ireland E2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12, Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444 Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 975-9987 AL-EMADI TRADING & CONTRACTING CO. P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554 UKRAINE SAUDI ARABIA EUROPE BELGIUM/FRANCE/ HOLLAND/ LUXEMBOURG Roland Central Europe N.V. Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 BOSNIA AND HERZEGOVINA Mix-AP Music 78000 Banja Luka, Veselina Maslese 3, BOSNIA AND HERZEGOVINA TEL: 65 403 168 CROATIA ART-CENTAR Degenova 3. HR - 10000 Zagreb, CROATIA TEL: (1) 466 8493 CZECH REP. CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR s.r.o Pod Bání 8 180 00 Praha 8, CZECH REP. TEL: 266 312 557 DENMARK/ESTONIA/ LATVIA/LITHUANIA Roland Scandinavia A/S Skagerrakvej 7 Postbox 880 DK-2100 Copenhagen, DENMARK TEL: 39166222 FINLAND Roland Scandinavia As, Filial Finland Vanha Nurmijarventie 62 01670 Vantaa, FINLAND TEL: (0) 9 68 24 020 GERMANY/AUSTRIA ROLAND Germany GmbH. Adam-Opel-Strasse 4, 64569 Nauheim, GERMANY TEL: 6152 95546-00 GREECE/CYPRUS STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400 HUNGARY/ROMANIA Roland East Europe Ltd. 2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép., Budapest, HUNGARY TEL: (23) 511 011 ITALY Roland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300 EURHYTHMICS Ltd. P.O.Box: 37-a. Nedecey Str. 30 UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40 MACEDONIA UNITED KINGDOM MK MJUZIK Alekso Demnievski-Bauman 9-3, 1400 Veles, MACEDONIA TEL: 70 264 458 Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701 MONTENEGRO MAX-AP Przno, Kamenovo bb., 86000 Budva, MONTENEGRO TEL: 68 050 112 MIDDLE EAST Adawliah Universal Electronics APL Behind Pizza Inn Prince Turkey Street Adawliah Building, PO BOX 2154, Al Khobar 31952, SAUDI ARABIA TEL: (03) 8643601 SYRIA Technical Light & Sound Center PO Box 13520 Bldg No.49 Khaled Abn Alwalid St. Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384 TURKEY NORWAY BAHRAIN Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo, NORWAY TEL: 2273 0074 Moon Stores No.1231&1249 Rumaytha Building Road 3931, Manama 339, BAHRAIN TEL: 17 813 942 ZUHAL DIS TICARET A.S. Galip Dede Cad. No.33 Beyoglu, Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 249 85 10 IRAN POLAND MOCO INC. Jadeh Makhsous Karaj (K-9), Nakhe Zarin Ave. Jalal Street, Reza Alley No.4 Tehran 1389716791, IRAN TEL: (021)-44545370-5 Adawliah Universal Electronics APL Omar bin alkhattab street, fish round about, nayef area, deira, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 2340442 ROLAND POLSKA SP. Z O.O. ul. Kty Grodziskie 16B 03-289 Warszawa, POLAND TEL: (022) 678 9512 PORTUGAL Roland Systems Group EMEA, S.L. Branch Office Porto Edifício Tower Plaza Rotunda Eng. Edgar Cardoso 23, 4-B 4400-676 Vila Nova de Gaia, PORTUGAL TEL: (+351) 22 608 00 60 RUSSIA Roland Music LLC Dorozhnaya ul.3,korp.6 117 545 Moscow, RUSSIA TEL: (495) 981-4967 SERBIA Music AP Sutjeska br. 5 XS - 24413 PALIC, SERBIA TEL: (0) 24 539 395 SLOVAKIA DAN Acoustic s.r.o. Povazská 18. SK - 940 01 Nové Zámky, SLOVAKIA TEL: (035) 6424 330 SPAIN Roland Systems Group EMEA, S.L. Paseo García Faria, 33-35 08005 Barcelona, SPAIN TEL: 93 493 91 00 SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Mårbackagatan 31, 4 tr. SE-123 43 Farsta, SWEDEN TEL: (0) 8 683 04 30 ISRAEL Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. 8 Retzif Ha'alia Hashnia St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666 JORDAN MUSIC HOUSE CO. LTD. FREDDY FOR MUSIC P. O. Box 922846 Amman 11192, JORDAN TEL: (06) 5692696 KUWAIT EASA HUSAIN AL-YOUSIFI & SONS CO. Al-Yousifi Service Center P.O.Box 126 (Safat) 13002, KUWAIT TEL: 00 965 802929 LEBANON Chahine S.A.L. George Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441 U.A.E. NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Ltd. (Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4, CANADA TEL: (604) 270 6626 Roland Canada Ltd. (Toronto Office) 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6, CANADA TEL: (905) 362 9707 U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700 OMAN TALENTZ CENTRE L.L.C. Malatan House No.1 Al Noor Street, Ruwi SULTANATE OF OMAN TEL: 2478 3443 As of Oct. 1, 2012 (ROLAND) Memo