Roland BT-1 Bar Trigger Pad Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Roland BT-1 Bar Trigger Pad Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi
*
5
1
0
0
0
3
1
5
6
4
-
0
2
*
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections intitulées “Consignes de sécurité”
et “Remarques importantes”. Elles contiennent des informations importantes pour l’utilisation
correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle
acquisition, veuillez lire entièrement son mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi à portée de
main pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Ni démontage ni modification
N’ouvrez (et ne modifiez) pas le produit.
Ni réparations ni remplacement de pièces par
l’utilisateur
N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en
remplacer des éléments (sauf si ce manuel
vous donne des instructions spécifiques
pour le faire). Confiez tout entretien ou
réparation à votre revendeur, au centre de
service après-vente Roland le plus proche
ou à un distributeur Roland agréé (vous en
trouverez la liste à la page “Information”).
Ne placez pas le produit dans des endroits
• soumis à des température extrêmes (au
soleil dans un véhicule fermé, à proximité
d’unes conduite de chauffage, au-dessus
de matériel générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, douches, sols
humides),
• exposés à de la vapeur ou de la fumée,
• exposés au sel,
• favorisant la condensation,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux ou sablonneux,
• soumis à de fortes vibrations ou une
grande instabilité.
2
AVERTISSEMENT
Précautions quand vous placez le dispositif sur un pied
Suivez attentivement les instructions
données dans le mode d’emploi lorsque
vous installez ce produit sur un pied (p. 5).
S’il n’est pas bien installé, vous risquez
de créer un ensemble instable qui peut
entraîner la chute du produit et engendrer
des blessures.
Ne laissez pas de corps étrangers ou liquides entrer
dans le produit
Evitez que des objets (des objets
inflammables, de la monnaie, des
trombones) ou des liquides (eau, jus, etc.)
ne pénètrent à l’intérieur de ce produit.
Cela peut causer un court-circuit, une
panne ou d’autres dysfonctionnements.
En présence d’enfants, la surveillance d’un adulte est
indispensable
Lorsque vous placez le produit dans des
endroits accessibles à des enfants, veillez à
ce que le produit ne soit pas malmené. La
présence d’un adulte est impérative pour
veiller à une utilisation correcte du produit.
Remarques importantes
AVERTISSEMENT
Ni chute ni heurts violents
Protégez ce produit contre tout coup ou
impact important.
Ne le laissez pas tomber.
ATTENTION
ATTENTION
Conservez les petits objets hors de portée des enfants
Pour empêcher toute ingestion
accidentelle des éléments repris cidessous, conservez-les hors de portée des
bébés et des jeunes enfants.
• Pièces fournies
Boulons, espaceurs (p. 4)
Ne montez jamais sur le produit et évitez d’y déposer
des objets lourds
Ne grimpez jamais sur ce produit et évitez
d’y déposer des objets lourds.
Remarques importantes
Emplacement
• N’exposez pas ce produit directement au soleil,
ne le laissez pas près d’appareils irradiant de la
chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit
le soumettant à des températures extrêmes. Une
chaleur excessive peut déformer ou décolorer
l’instrument.
• Lors de variations de température et/ou d’humidité
(suite à un changement d’endroit, p.ex.), de la
condensation peut se former dans l’appareil. Cela
peut être source de dysfonctionnement ou de panne.
Avant d’utiliser l’appareil, attendez quelques heures
pour que la condensation s’évapore.
• Ne laissez pas traîner longtemps du caoutchouc, du
vinyle ou des matières similaires sur l’instrument.
Cela risque de décolorer ou d’abîmer la finition.
Entretien
• Pour le nettoyage quotidien, utilisez un chiffon doux
et sec ou un chiffon légèrement humide. Pour ôter
les saletés plus tenaces, utilisez un chiffon imprégné
d’un détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite
soigneusement l’appareil à l’aide d’un chiffon doux
et sec.
• N’utilisez jamais de dissolvants, d’alcools ou
de solvants de quelque sorte que ce soit, pour
éviter toute décoloration et/ou déformation de
l’instrument.
Précautions supplémentaires
• Maniez la fiche avec prudence pour préserver la prise
de sortie. Une manipulation brutale peut entraîner
des dysfonctionnements.
• Pour débrancher des câbles, tirez toujours sur leurs
fiches. Ne tirez jamais sur le câble. Vous évitez ainsi
de provoquer un court-circuit ou d’endommager les
composants internes du câble.
• Cet instrument est conçu pour minimiser les bruits
physiques produits lorsque vous jouez dessus.
Cependant, comme les vibrations sonores peuvent
être transmises par les sols et les murs de façon
parfois inattendue, veillez à ne pas déranger vos
voisins avec les bruits générés par ces vibrations.
• La partie en caoutchouc de la surface de frappe est
traitée par un agent préservateur pour conserver ses
performances. Avec le passage du temps, cet agent
préservateur peut apparaître à la surface sous forme
de tache blanche ou révéler comment les pads ont
été frappés durant les tests. Cela n’affecte nullement
les performances ou les fonctions du produit que
vous pouvez utiliser en toute confiance.
• Une utilisation intensive peut entraîner une
décoloration du pad sans que cela n’affecte son
fonctionnement.
Copyright ©2013 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme
que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
Roland, V-Drums et OCTAPAD sont des marques déposées ou des marques commerciales de Roland Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
3
Prise en main
Caractéristiques principales
• Pad sous forme de barre à simple déclencheur, frappé avec l’épaule de la baguette
• Fixation au cercle d’un pad V-Drums à peau maillée ou d’un fût acoustique
Il peut aussi être fixé sur des tiges de fixation disponibles dans le commerce et sur des fixations
pour V-Drums
• Le BT-1 est conçu pour minimiser les déclenchements intempestifs et peut servir de
commutateur pour changer de kit ou lancer/arrêter des morceaux
• Compact, il n’entrave pas le jeu
Contenu de l’emballage
• BT-1
• Fixation (pour montage sur tige)
• Boulons de fixation x2
• Espaceurs (S) x1, (L) x1
Fixation
Boulons de
fixation
Espaceur (S)
Espaceur (L)
• Câble de connexion
• Mode d’emploi
Description
Surface de jeu
Prise de sortie
Orifices de
fixation
Orifice de montage
A propos de l’espaceur
A la sortie d’usine, l’espaceur (S) est installé et vous pouvez utiliser le BT-1 tel
quel. Cependant, si vous voulez fixer le BT-1 au cercle d’un PDX-100 ou PD-85,
remplacez l’espaceur (S) par l’espaceur (L).
4
Installation
Le BT-1 peut être attaché au cercle (tirant) d’un pad V-Drums à peau maillée ou d’un fût
acoustique (caisse claire, tom). En utilisant la fixation fournie, vous pouvez aussi l’installer sur une
tige disponible dans le commerce ou sur une tige de fixation de pad d’un stand V-Drums.
Fixer le BT-1 au cercle d’un fût
Remarque
Si le BT-1 est fixé au cercle d’un fût acoustique ou d’un pad V-Drums, une frappe sur le BT-1
déclenche le son du fût auquel il est fixé. Si cela pose problème, vous pouvez monter le BT-1
sur une tige (p. 6).
* Selon la forme du cercle, il peut se révéler impossible d’attacher correctement le BT-1 (p. 12).
* Le BT-1 ne peut pas être attaché au cercle d’une grosse caisse.
* Le BT-1 ne peut pas être attaché tel quel à un PDX-8 ou PDX-6.
* Pour pouvoir attacher le BT-1 à un PDX-100 ou PD-85, il faut d’abord installer l’espaceur (L).
1.
Retirez le tirant là où vous souhaitez
fixer le BT-1.
3.
* Si la peau est très tendue, détendez
légèrement la peau au préalable.
Fixez le tirant.
3
1
2.
Placez l’orifice de montage du BT-1
au-dessus de l’orifice du tirant sur le
cercle.
4.
Réglez la tension de la peau.
* Les frappes sur le BT-1 peuvent avoir une
incidence sur la tension de la peau.
2
5
Installation
Fixer le BT-1 à une tige
Pour pouvoir attacher le BT-1 à une tige, installez d’abord la fixation fournie sur le BT-1.
Installer la fixation
1.
Installez la fixation sur le BT-1 comme le montre l’illustration.
Maintenez convenablement la fixation avec les boulons de fixation.
* Retirez l’espaceur.
* Utilisez votre clé de batteur pour serrer les boulons.
Clé de batteur
Boulons de
fixation
Serrer
Desserrer
Fixer le BT-1 à la tige
1.
Fixez le BT-1 à la tige du stand et serrez le boulon de fixation à la tige.
* Lors de l’installation du BT-1, serrez convenablement le boulon de fixation à la tige. S’il est mal
serré, le dispositif risque de tomber.
Boulon de fixation à la tige
Memo
Si vous voulez attacher le BT-1 à une tige disponible dans le commerce, vérifiez d’abord le
diamètre de la tige. Si la tige a un diamètre trop important, il est impossible d’y fixer la barre.
Diamètres de tige compatibles: 8,0~12,5mm
6
Installation
Connexion à un module de batterie
Utilisez le câble fourni pour brancher le BT-1 au module de batterie.
* Pour éviter tout dysfonctionnement ou problème, réglez toujours le volume au minimum et
coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’établir des connexions.
1.
Utilisez le câble fourni pour brancher la sortie du BT-1 à une entrée Trigger du
module de batterie.
* Utilisez un câble stéréo. Si vous utilisez un autre câble, le dispositif ne fonctionnera pas.
* Si vous branchez le BT-1 à un module TD-15, TD-11, TD-9 ou TD-4, vous pouvez aussi utiliser le
câble fourni avec le module.
Branchez la fiche en “L”
au BT-1.
Module de batterie
Câble de connexion (fourni)
2.
Réglez les paramètres de déclenchement (“trigger”) sur le module.
Pour connaître les réglages préconisés pour les différents modules, voyez p. 8.
3.
Frappez le BT-1 et assurez-vous qu’il fonctionne correctement.
Memo
• Le BT-1 est un pad mono-capteur. Il ne fait pas de distinction entre des frappes au centre ou au
bord.
• Certains modules considèrent le BT-1 comme le capteur de bord (“Rim”) d’un pad. Dans ce cas,
évitez d’assigner un son ou une fonction de pilotage (d’un pattern, p.ex.) à la partie “Head” de
l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché.
7
Régler les paramètres de déclenchement sur
le module
Pour que le BT-1 fonctionne correctement, il faut régler convenablement les paramètres de
déclenchement (“Trigger”) sur le module de batterie.
* Pour en savoir davantage, veuillez consulter le mode d’emploi du module de batterie.
* Selon l’endroit et le mode de fixation du BT-1, vous serez peut-être amené à corriger des
réglages de déclenchement.
TD-30
Trig Type
BT1
20~40
XTALK
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “XTALK” pour
ce pad V-Drums.
* Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau.
* Si l’option “BT1” n’apparaît pas pour le paramètre “Trig Type”,
mettez le système à jour.
TD-15, TD-11
Pad Type
BT-1
20~40
Xtalk Cancel
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “Xtalk Cancel”
pour ce pad V-Drums.
* Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau.
* Les entrées Trigger “KIK” et “RDB” ne sont pas reconnues.
* Si l’option “BT-1” n’apparaît pas pour le paramètre “Pad Type”,
mettez le système à jour.
Mise à jour de votre système
TD-30, TD-15, TD-11, Octapad SPD-30, SPD-SX
Sur ces modèles, l’option “BT-1” apparaît pour les paramètres “Trig Type” (ou “Pad Type”) si vous mettez le
système du module à jour.
Pour savoir comment effectuer cette mise à jour, rendez-vous sur le site suivant.
http://www.roland.com/support/
8
Régler les paramètres de déclenchement sur le module
Octapad SPD-30
Pad Type
BT-1
20~40
X-Talk Cancel Rate
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “X-Talk Cancel
Rate” pour ce pad V-Drums.
* Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau.
* Si l’option “BT-1” n’apparaît pas pour le paramètre “Pad Type”,
mettez le système à jour (p. 8).
SPD-SX
INPUT MODE
HEAD&RIM
TRIG TYPE
BT-1
20~40
XTALK CANCEL
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “XTALK
CANCEL” pour ce pad V-Drums.
* Le BT-1 sert uniquement de capteur de peau.
* Le BT-1 ne fonctionne pas correctement si “INPUT MODE” est
réglé sur “TRIGx2”.
* Si l’option “BT-1” n’apparaît pas pour le paramètre “TRIG TYPE”,
mettez le système à jour (p. 8).
TD-20X, TD-20, TDW-20, TD-12
Trig Type
PAD1
Sensitivity
12
XTALK CANCEL
25
MOUNT TYPE
PAD
20~60
XTALK CANCEL
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “XTALK
CANCEL” pour ce pad V-Drums.
* Le BT-1 sert de capteur de bord pour le pad. Evitez d’assigner un
son ou une fonction de pilotage (d’un pattern p.ex.) à la partie
“Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché.
9
Régler les paramètres de déclenchement sur le module
TD-9
Trig Type
PD8
Sensitivity
12
Threshold
8
Scan Time
1.6
Retrig Cancel
4
Mask Time
8
XTalk Cancel
25
Rim Gain
1.0
20~40
XTalk Cancel
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “XTalk Cancel”
pour ce pad V-Drums.
* Les entrées Trigger “KIK” et “RDB” ne sont pas reconnues.
* Le BT-1 sert de capteur de bord pour le pad. Evitez d’assigner un
son ou une fonction de pilotage (d’un pattern p.ex.) à la partie
“Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché.
TD-4
Pad Type
PD-8
Sensitivity
12
Threshold
8
Scan Time
1.6 ms
Retrig Cancel
4
Mask Time
8 ms
Xtalk Cancel
25%
Rim Gain
1.0
20~40 %
Xtalk Cancel
* Quand vous utilisez un BT-1 sur un pad
V-Drums, réglez le paramètre “Xtalk Cancel”
pour ce pad V-Drums.
* Les entrées Trigger “KIK”, “T1”, “T2” et “T3” ne sont pas reconnues.
* Le BT-1 sert de capteur de bord pour le pad. Evitez d’assigner un
son ou une fonction de pilotage (d’un pattern p.ex.) à la partie
“Head” de l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché.
10
Dépannage
Si le BT-1 ne fonctionne pas selon vos attentes, commencez par vérifier les points suivants.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez votre revendeur, le centre
de service après-vente Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez
la liste à la page “Information”).
Problème
Vérification/remède
Vérifiez les connexions. (p. 7)
Branchez la fiche du câble de connexion à fond dans la prise.
Utilisez un câble stéréo. (p. 7)
Réglez correctement le volume.
Pas de son
Vérifiez le son assigné au capteur de peau (ou du bord).
Vérifiez le témoin “Trigger” du module pour vous assurer que le module
reçoit bien les signaux de déclenchement.
Avec certains modules, le son peut être inaudible si vous avez assigné une
fonction de pilotage au pad.
Pour en savoir davantage, veuillez consulter le mode d’emploi du module
de batterie.
Si le BT-1 est fixé au cercle d’un pad V-Drums, une frappe sur le BT-1
déclenche le son de ce pad. Si cela pose problème, vous pouvez le fixer sur
Vous entendez le son d’un autre pad une tige optionnelle.
quand vous frappez le BT-1
Modifiez le réglage “Crosstalk Cancel” du module de batterie.
Fixez le BT-1 à un autre endroit.
Fixez convenablement le BT-1 au cercle ou à la tige.
Une seule frappe produit plusieurs
sons
Vous entendez le son du bord au
lieu du son de la peau
Serrez-le convenablement.
Augmentez le réglage “Retrigger Cancel” du module de batterie. Si cela reste
sans effet, augmentez le réglage “Mask Time”.
Quand le BT-1 est branché à certains modules, il ne produit pas le son
de la peau. Le BT-1 sert uniquement de capteur de bord. Ce n’est pas un
dysfonctionnement.
Utilisez un câble stéréo. (p. 7)
Le BT-1 se déclenche lorsque vous
frappez un autre pad
Si vous utilisez un module de batterie avec lequel le BT-1 sert de capteur de
bord, n’assignez pas de son ou de fonction de pilotage à la partie “Head” de
l’entrée Trigger à laquelle le BT-1 est branché. (p. 8)
11
Fiche technique
Roland BT-1: Barre de déclenchement
Déclencheur
1
Prise
Sortie (jack 1/4” stéréo)
Dimensions
170 (L) x 53 (P) x 170 (H) mm
Poids
300g
Accessoires
Mode d’emploi, Fixation, Boulon de fixation, Espaceur, Câble de
connexion (stéréo)
Pads V-Drums compatibles
PD-128S, PD-128, PD-108, PD-125, PD-105, PDX-100, PD-85
13~16mm
Taille de cercle acceptable
12mm max.
* Selon la forme du cercle, il peut se révéler impossible d’attacher
correctement le BT-1.
Diamètres de tige
compatibles
8,0~12,5mm
Options (vendues
séparément)
Fixation de pad (série MDH)
* En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être
modifiés sans avis préalable.
12
Pour
lesCountries
pays de l’UE
For EU
PourFor
la Chine
China
WARNING
ForlaC.A.
US (Proposition
65)
Pour
Californie
(Proposition 65)
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
you needadressez-vous
repair service,
call your
nearest
Roland
Service
InformationEnWhen
cas de problème,
au service
après-vente
Roland
le plus
procheCenter
ou au or
Information
authorized Roland distributor in your country as shown below.
distributeur Roland agréé de votre pays; voyez ci-dessous.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Office
9, EBN Hagar Al Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: (022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
3F, Soluxe Fortune Building
63 West Dawang Road, Chaoyang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound Off. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT. Citra Intirama
Ruko Garden Shopping Arcade
Unit 8 CR, Podomoro City
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28
Jakarta Barat 11470, INDONESIA
TEL: (021) 5698-5519/5520
KAZAKHSTAN
Alatau Dybystary
141 Abylai-Khan ave, 1st floor,
050000 Almaty, KAZAKHSTAN
TEL: (727) 2725477
FAX: (727) 2720730
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
TAIWAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE
CO., LTD.
9F-5, No. 112 Chung Shan
North Road Sec. 2 Taipei 104,
TAIWAN R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY, VIET
NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park Wildey,
St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 384-2180
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, COLOMBIA
TEL: (574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
CURACAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Roberto Pastoriza #325
Sanchez Naco
Santo Domingo,
DOMINICAN REPUBLIC
TEL: (809) 683 0305
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 426860
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.,
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet Distribuciones
Musicales SAC
Av. 2 de Mayo 562
Miraflores
Lima, PERU
TEL: (511) 447-0691
TRINIDAD
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
EL SALVADOR
URUGUAY
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
IRELAND
SWITZERLAND
QATAR
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
UKRAINE
SAUDI ARABIA
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
BOSNIA AND
HERZEGOVINA
Mix-AP Music
78000 Banja Luka, Veselina
Maslese 3,
BOSNIA AND HERZEGOVINA
TEL: 65 403 168
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR
s.r.o
Pod Bání 8
180 00 Praha 8, CZECH REP.
TEL: 266 312 557
DENMARK/ESTONIA/
LATVIA/LITHUANIA
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 39166222
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND
TEL: (0) 9 68 24 020
GERMANY/AUSTRIA
ROLAND Germany GmbH.
Adam-Opel-Strasse 4, 64569
Nauheim, GERMANY
TEL: 6152 95546-00
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY/ROMANIA
Roland East Europe Ltd.
2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép.,
Budapest, HUNGARY
TEL: (23) 511 011
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
MACEDONIA
UNITED KINGDOM
MK MJUZIK
Alekso Demnievski-Bauman 9-3,
1400 Veles, MACEDONIA
TEL: 70 264 458
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MONTENEGRO
MAX-AP
Przno, Kamenovo bb., 86000
Budva, MONTENEGRO
TEL: 68 050 112
MIDDLE EAST
Adawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn
Prince Turkey Street
Adawliah Building,
PO BOX 2154,
Al Khobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
NORWAY
BAHRAIN
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha Building
Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
IRAN
POLAND
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
Adawliah Universal Electronics
APL
Omar bin alkhattab street, fish
round about, nayef area, deira,
Dubai, U.A.E.
TEL: (04) 2340442
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch Office Porto
Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso 23,
4-B
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
RUSSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967
SERBIA
Music AP
Sutjeska br. 5 XS - 24413 PALIC,
SERBIA
TEL: (0) 24 539 395
SLOVAKIA
DAN Acoustic s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky,
SLOVAKIA
TEL: (035) 6424 330
SPAIN
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD. FREDDY
FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousifi Service Center
P.O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut,
LEBANON
TEL: (01) 20-1441
U.A.E.
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd.
(Head Office)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4, CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Toronto Office)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6, CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
As of Oct. 1, 2012 (ROLAND)
Memo

Manuels associés