▼
Scroll to page 2
of
36
B8875-5 Notice d'utilisation Four 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables 3 Consignes générales de sécurité 3 Installation 3 Branchement électrique 4 Utilisation 4 Entretien et nettoyage 5 Risque d'incendie. 5 Nettoyage par pyrolyse 5 Éclairage du four 6 Service après-vente 6 Mise au rebut de l'appareil 6 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 6 Vue d'ensemble 6 Accessoires du four 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 7 Premier nettoyage 7 Réglage de l'heure du jour 7 UTILISATION QUOTIDIENNE 8 Programmateur électronique 8 Fonctions du four 8 Mise en fonctionnement et à l'arrêt de l'appareil 9 Sélection de la fonction 10 Modification de la température du four 10 Réglage de la fonction de l'horloge 10 Mise à l'arrêt de la fonction du four 10 Ventilateur de refroidissement 10 Indicateur de chauffe 11 Indicateur de préchauffage rapide 11 Indicateur de chaleur résiduelle 11 Fonction de chauffage rapide 11 Insertion des accessoires du four 11 L'ensemble à grillade 12 Sonde à viande 13 Fonctions de l'horloge 14 Réglage des fonctions de l'horloge 14 Heat+Hold 14 Rappel du nettoyage par pyrolyse 15 Verrouillage du four 15 Verrouillage des touches 15 Arrêt automatique 16 CONSEILS UTILES 16 Vitre interne de la porte 16 Cuisson 16 Basse T° 21 Rôtir 22 Cuisson au grill 24 Conserves 25 Séchage 26 Durée de décongélation 27 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 28 Nettoyage par pyrolyse 29 Eclairage du four 29 Porte du four 30 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 31 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 33 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. 4 Consignes de sécurité • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Utilisation • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; Consignes de sécurité 5 – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Nettoyage par pyrolyse • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse. • N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil 6 Description de l'appareil Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 2 1 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 Bandeau de commande Programmateur électronique Résistance Éclairage du four Douille de sonde à viande Avant la première utilisation 7 6 Ampoule latérale 7 Ventilateur et ventilateur de l'élément chauffant 8 Élément chauffant inférieur (sole) Accessoires du four • Grille Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Glissière Pour poser le plateau multi-usages ou la lèchefrite. • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. • Ensemble à grillade L'ensemble à grillade comporte une lèchefrite et une grille. N'utilisez la grille qu'avec la lèchefrite. • Sonde à viande Pour estimer avec précision l'état de cuisson au cœur des aliments. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. ATTENTION N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportezvous au chapitre "Entretien et nettoyage". Réglage de l'heure du jour Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de coupure de courant, le voyant de la fonction de l'horloge clignote automatiquement. Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche ou . Après 5 secondes environ, le voyant cesse de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche. 8 Utilisation quotidienne Vous ne pouvez modifier l'heure du jour que si : • l'arrêt de sécurité est désactivé • aucune des fonctions automatiques, Durée ou Fin • aucune fonction du four n'est activée , n'est activée UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Programmateur électronique 3 1 2 Touche 5 4 7 6 8 Fonction 9 1 Voyant de la fonction du four 2 Voyant de l'éclairage/de la décongélation 3 Voyant du nettoyage par pyrolyse 4 Voyant de chauffe 5 Voyant du thermostat/de l'horloge 6 Voyant de la sonde à viande 7 Voyant de maintien au chaud 8 Durée de cuisson/Heure de fin/Temps de fonctionnement 9 Voyant de la fonction de l'horloge Description Mise en fonctionne- Pour mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt. ment/à l'arrêt Sélection de la fonc- Pour régler les fonctions du four. tion du four Chauffage rapide Pour activer ou désactiver la fonction de chauffage rapide. Touches de réglage Pour régler les valeurs de température et d'heure. Sélection/ Fonction de l'horloge/ Sonde à viande Pour faire défiler les fonctions du four, les fonctions de l'horloge et la fonction de la sonde à viande. Fonctions du four Fonction du four Chaleur Tournante Application Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez les températures du four (20-40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Et pour sécher des aliments. Utilisation quotidienne Fonction du four Sole Pulsee Basse T° Cuisson Traditionnelle Application Pour cuire sur un seul niveau les aliments nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Diminuez les températures du four (20-40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Pour cuire des rôtis très maigres et tendres. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Turbo Gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. Maxi Gril Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts. Gril Maintien Au Chaud Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire des toasts. Pour garder les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Chaleur De Sole Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et préserver les aliments Pyrolyse Pour nettoyer le four automatiquement par pyrolyse. Le four atteint une température d'environ 500 °C. Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Une fois le four refroidi, les salissures peuvent être éliminées à l'aide d'un chiffon. Mise en fonctionnement et à l'arrêt de l'appareil Utilisez ment. 9 pour mettre l'appareil en fonctionne- 10 Utilisation quotidienne Sélection de la fonction Utilisez ou pour régler la fonction du four. La température recommandée s'affiche. Si vous ne modifiez pas cette température en moins de 5 secondes environ, l'appareil démarre. Lorsque l'appareil fonctionne à la température réglée, un signal sonore retentit. Vous pouvez modifier la fonction du four pendant que ce dernier est en fonctionnement. Modification de la température du four Utilisez ou pour régler la température. Affichage de la température du four et en même temps, Lorsque vous utilisez la température du four s'affiche. Réglage de la fonction de l'horloge Utilisez plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote (reportezvous au chapitre "Fonctions de l'horloge"). Mise à l'arrêt de la fonction du four Utilisez ou plusieurs fois jusqu'à ce que plus aucune fonction du four ne s'affiche. Ventilateur de refroidissement Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est Utilisation quotidienne 11 mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les segments indiquent que la température du four augmente. Indicateur de préchauffage rapide Si vous sélectionnez la fonction PRECHAUFF. RAPIDE, les barres affichées clignotent une à une pour indiquer que la fonction est activée. Indicateur de chaleur résiduelle Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les barres affichées indiquent la chaleur résiduelle. Fonction de chauffage rapide Pour réduire le temps de préchauffage du four vide. Vous pouvez utiliser la fonction de chauffage rapide avec les fonctions du four : Chaleur , Cuisson traditionnelle et Infra-grillade . tournante , Cuisson par ventilation Attendez que la fonction de chauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments. 1. Réglez une fonction du four. 2. Utilisez la touche de chauffage rapide . Lorsque le four atteint la température réglée, les segments du voyant de chaleur s'affichent et un signal retentit. Le four continue à chauffer avec la fonction du four et la température programmées. 3. Enfournez l'aliment. Insertion des accessoires du four Sur la partie interne de la porte du four figurent cinq niveaux (en partant du bas) pour placer les accessoires. Insertion de la grille : Déplacez la grille (1) pour la mettre sur le gradin de votre choix. Appuyez sur la grille (2) pour qu'elle s'enclenche. 12 Utilisation quotidienne Insertion du plateau multi-usages ou de la lèchefrite sur la glissière : Posez le plateau multi-usages ou la lèchefrite sur la glissière. Utilisez la glissière uniquement pour installer le plateau multi-usages ou la lèchefrite. Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite : Pour utiliser la grille et la lèchefrite simultanément, introduisez d'abord la lèchefrite sur la glissière et posez la grille un gradin plus haut. L'ensemble à grillade Cet ensemble comprend une grille et une lèchefrite. On peut utiliser la grille dans deux positions : tournée vers le haut et vers le bas. AVERTISSEMENT Veillez à ne pas vous brûler en sortant les accessoires du four. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur un seul niveau : • Placez la grille dans la lèchefrite. Les supports de la grille doivent être orientés vers le haut. • Posez la lèchefrite sur le niveau du chariot de la porte de votre choix, sur le gradin correspondant. Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour faire des grillades : • Placez la grille dans la lèchefrite. Les supports de la grille doivent être orientés vers le bas. • Posez la lèchefrite sur le niveau du chariot de la porte de votre choix, sur le gradin correspondant. Utilisation quotidienne 13 Sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer la température au coeur de la viande. Le four se met à l'arrêt automatiquement dès que la température à coeur est atteinte. Seule la sonde à viande fournie avec le four doit être utilisée. Remplacez la sonde à viande uniquement par une pièce de rechange d'origine. 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Introduisez la pointe de la sonde à viande au centre de la pièce de viande. 3. Enfoncez la tige de la sonde à viande jusqu'à la butée dans la fiche située sur la paroi latérale du four. 4. Utilisez ou dans les 5 secondes pour régler la température à coeur. La température réelle au coeur de la viande s'affiche. 5. Réglez la fonction du four et, au besoin, la température du four. 2 1 L'appareil calcule une heure de fin approximative. en fonction de la quantité d'aliments, de la température du four réglée (minimum 120 °C) et du mode de fonctionnement. Ce calcul prend environ 30 minutes. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée à la fiche au cours de la cuisson. Un carré clignotant s'affiche pendant que l'appareil calcule l'heure de fin de cuisson approximative. 6. Lorsque la viande atteint la température à coeur réglée, un signal sonore retentit et l'appareil se met automatiquement à l'arrêt. Appuyez sur n'importe quelle touche pour stopper le signal. 7. Retirez la sonde de la fiche et sortez la viande du four. AVERTISSEMENT La sonde à viande est brûlante ! Risque de brûlures ! Soyez particulièrement prudent au moment de retirer la pointe et la fiche. 8. Mettez l'appareil à l'arrêt. Modification de la température à coeur 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la fonction de la sonde à viande clignote et que la température à coeur réglée s'affiche. 2. Modifiez éventuellement la température à l'aide des touches ou . La température à cœur s'affiche à partir de 30 °C. 14 Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge 1 7 SYMBOLE 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 4 Heure du jour Durée Fin Minuteur Touche de sélection Touche de réglage (Plus) Touche de réglage (Moins) 5 FONCTION DESCRIPTION Minuteur Pour régler le minuteur (max. 99 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Durée Fin Heure du jour Pour régler la durée de fonctionnement du four. Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou automatiquement à l'arrêt à une heure différée. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. • Si vous réglez une fonction de l'horloge, le symbole clignote pendant environ 5 seconou pour régler l'heure. des. Avant la fin de ces 5 secondes, appuyez sur • Si vous réglez l'heure, le symbole continue à clignoter pendant environ 5 secondes. Après ces 5 secondes, le symbole s'allume. Le décompte commence. Réglage des fonctions de l'horloge 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la fonction nécessaire de l'horloge et le symbole correspondant s'affichent, par exemple Minuteur . ou pour régler la durée souhaitée. 3. Appuyez sur la touche Dès que la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes, "00.00" et le voyant de la fonction correspondante clignotent. L'appareil se met à l'arrêt. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche pour stopper le signal. Avec la fonction Minuteur tion de l'horloge. , le four doit être en fonctionnement pour régler la fonc- Avec les fonctions Durée et Fin , le four se met automatiquement à l'arrêt. Avec les fonctions Durée et Fin , vous devez d'abord régler la fonction du four et la température avant de pouvoir régler la fonction de l'horloge. Heat+Hold Permet de conserver au chaud les aliments cuits pendant 30 minutes, à la fin de la cuisson. Utilisation quotidienne 15 Activation de la fonction Heat+Hold 1. Réglez les fonctions de l'horloge Durée et/ou Fin . 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de maintien au chaud s'affiche . , "00:30" s'affiche. 3. Utilisez 4. Dès que la fonction du four réglée est terminée, un signal sonore retentit et la fonction Heat+Hold démarre. La fonction du four réglée reste active à 80°C pendant 30 minutes. Le four se met ensuite automatiquement à l'arrêt. La température correspondant à la fonction du four réglée doit être supérieure à 80°C. Rappel du nettoyage par pyrolyse La fonction de rappel indique à quel moment un nettoyage par pyrolyse est nécessaire. Cette fonction est activée par défaut. Lorsque le symbole de pyrolyse clignote pendant une dizaine de secondes après l'arrêt de la fonction du four, il faut procéder à un nettoyage par pyrolyse. Appuyez simultanéet pour stopper le clignotement. ment sur les touches Activation ou déasactivation du rappel de nettoyage 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Appuyez sur la touche , jusqu'à ce que le symbole de pyrolyse clignote. ou pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction de 3. Appuyez sur la touche rappel de nettoyage. 4. Appuyez sur la touche pour régler la fonction de rappel de nettoyage. Verrouillage du four AVERTISSEMENT Cette fonction permet d'empêcher toute mise en fonctionnement de l'appareil. Activation du verrouillage du four 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée. , jusqu'à ce que "SAFE" s'affiche. Le 2. Appuyez simultanément sur les touches et verrouillage du four est activé. Désactivation du verrouillage du four 1. Si besoin, mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Appuyez simultanément sur les touches et , jusqu'à ce que "SAFE" disparaisse de l'afficheur. Le verrouillage du four est désactivé. Verrouillage des touches Cette fonction permet d'empêcher toute modification non souhaitée des réglages du four. Activation du verrouillage des touches 1. Si besoin, mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Réglez une fonction du four. 3. Appuyez simultanément sur les touches et , jusqu'à ce que "LOC" s'affiche. Le verrouillage des touches est activé. 16 Conseils utiles Désactivation du verrouillage des touches , jusqu'à ce que "LOC" disparaisse 1. Appuyez simultanément sur les touches et de l'afficheur. Le verrouillage des touches est désactivé. Le verrouillage des touches est automatiquement désactivé lorsqu'une fonction du four sélectionnée est terminée. Arrêt automatique L'appareil se met automatiquement à l'arrêt au bout d'un certain temps : • si vous ne l'avez pas éteint ; • si vous ne modifiez pas la température du four. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Température du four Délai d'arrêt automatique 30 °C - 120 °C 12,5 h 120 °C - 200 °C 8,5 h 200 °C - 250 °C 5,5 h 250 °C - maximum °C 3,0 h Après un arrêt automatique, mettez le four à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le remettre en fonctionnement. Si vous réglez les fonctions de l'horloge Durée désactive. ou Fin , l'arrêt automatique se CONSEILS UTILES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Vitre interne de la porte Sur la partie interne de la vitre du four sont affichés : • les numéros des gradins • des informations sur les fonctions du four, les gradins et les températures de cuisson recommandés pour des plats spécifiques. Les températures et les temps de cuisson dans les tableaux sont fournis à titre indicatif seulement. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. Conseils utiles 17 • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celuici peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des plats de cuisson Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Kouglof ou brioche Chaleur Tournante 1 150 - 160 0:50 - 1:10 Cake au madère/cakes aux fruits Chaleur Tournante 1 140 - 160 1:10 - 1:30 Génoise Chaleur Tournante 1 140 0:25 - 0:40 Génoise Cuisson Traditionnelle 1 160 0:25 - 0:40 Fond de tarte – Pâte brisée 1) Chaleur Tournante 3 170-180 0:10 - 0:25 Fond de tarte - biscuit de Savoie Chaleur Tournante 3 150 - 170 0:20 - 0:25 Cuisson Traditionnelle 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Chaleur Tournante 1 160 1:10 - 1:30 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Cuisson Traditionnelle 1 180 1:10 - 1:30 Tarte aux pommes 1) Préchauffez le four 18 Conseils utiles Cuisson sur un gradin - Gâteaux/pains sur plaques Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Brioche tressée/en couronne Cuisson Traditionnelle 3 170 - 190 0:30 - 0:40 Gâteau de Noël fourré (Stollen) 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 180 0:40 - 1:00 Pain (pain de seigle) Cuisson Traditionnelle 1 230 0:25 160 - 180 0:30 - 1:00 - d'abord 1) - ensuite Profiteroles/éclairs 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 170 0:15 - 0:30 Génoise roulée 1) Cuisson Traditionnelle 3 180 - 200 0:10 - 0:20 Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 1) Cuisson Traditionnelle 3 190 - 210 0:15 - 0:30 Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Chaleur Tournante 3 150 0:35 - 0:50 Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Cuisson Traditionnelle 3 170 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte sablée) Chaleur Tournante 3 160 - 170 0:40 - 1:20 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 180 0:40 - 1:20 Chaleur Tournante 1 200 - 220 0:08 - 0:15 Gradin Température (°C) Durée (h:min) 3 150 - 160 0:06 - 0:20 Crumble sec Pain sans levain 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite Cuisson sur un gradin - Biscuits Type de cuisson Biscuits à pâte brisée Fonction du four Chaleur Tournante Conseils utiles Type de cuisson Fonction du four 19 Gradin Température (°C) Durée (h:min) Petits sablés à la douille Chaleur Tournante 3 140 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 0:20 - 0:30 Biscuits de Savoie Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:15 - 0:20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur Tournante 3 80 - 100 2:00 - 2:30 Macarons Chaleur Tournante 3 100 - 120 0:30 - 0:60 Petits gâteaux à la levure Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Pâtes feuilletées 1) Chaleur Tournante 3 170 - 180 0:20 - 0:30 Petits pains 1) Chaleur Tournante 3 160 0:20 - 0:35 Petits pains 1) Cuisson Traditionnelle 3 180 0:20 - 0:35 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) Chaleur Tournante 3 140 0:20 - 0:30 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) Cuisson Traditionnelle 3 170 0:20 - 0:30 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pains sur plaques Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Choux à la crème / éclairs 1) 1/4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60 Streusel 1/3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/roulés Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Durée (h:min) Biscuits à pâte brisée 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60 Biscuits de Savoie 1/3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 Type de cuisson 20 Conseils utiles Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Durée (h:min) Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 Macarons 1/3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 Petits gâteaux à la levure 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 Pâtes feuilletées 1) 1/3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50 Petits pains 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) 1 /4 --- 140 0:25 - 0:40 Type de cuisson 1) Préchauffez le four. Conseils pour pâtisserie - pain Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le fond du gâteau n'a Mauvais niveau d'enfourne- Placez le gâteau sur un gradin inférieur. pas suffisamment bru- ment ni. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Température de cuisson trop élevée Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Pâte trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Température du four trop basse Augmentez la température du four. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop sec. Utilisez un niveau de puissance inférieur. La durée de cuisson est trop Réduisez le temps de cuisson. longue. La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Malaxage non uniforme Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse Augmentez légèrement la température de cuisson. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Conseils utiles 21 Tableau de cuisson par ventilation Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". Type de cuisson Gradin Température en °C Durée (min.) fine) 1) 1 180 - 200 20 - 30 Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 45 - 60 Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Gâteau au fromage blanc, rond 1 140 - 160 60 - 90 Gâteau au fromage blanc, sur plaque 1 140 - 160 50 - 60 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70 Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 1) 1 250 - 270 10 - 20 Quiche pâte feuilletée 1) 1 160 - 180 40 - 50 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 1) 1 250 - 270 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 1) 1 180 - 200 15 - 25 Pizza (pâte 1) Préchauffez le four. Basse T° Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres et pour le poisson. Un signal retentit lorsque le four atteint la température préréglée. La température du four descend alors automatiquement pour poursuivre la cuisson. Ne mettez jamais de couvercle sur votre plat lorsque vous utilisez la fonction Basse T° . 1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés. 2. Disposez-le dans un plat à rôti ou directement sur la grille. Placez la plaque au-dessous pour récupérer la graisse. 3. Réglez la fonction du four Basse T° , changez si besoin la température et poursuivez la cuisson jusqu'à ce que la pièce soit cuite (reportez-vous au tableau). Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Basse T° avec les fonctions d'horloge : Durée et Fin. 22 Conseils utiles Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". Nature de la préparation Poids g Sélection Gradin Durée totale minutes Rôti de boeuf 1000-1500 Deux 1 90-110 Filet de boeuf 1000-1500 Deux 3 90-110 Rôti de veau 1000-1500 Deux 1 100-120 Steaks 200 - 300 Un 3 20-30 Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Gradin Température en °C Durée H : Min. Gratin de pâtes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:45-1:00 Lasagnes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:25-0:40 Gratin de légumes 1) Turbo Gril 1 160-170 0:15-0:30 Baguettes garnies de fromage fondu 1) Turbo Gril 1 160-170 0:15-0:30 Gratins sucrés Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:40-0:60 Gratins de poisson Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:30-1:00 Turbo Gril 1 160-170 0:30-1:00 Légumes farcis 1) Préchauffez le four. Plats cuisinés Nature de l’aliment à cuire Frites 1) Fonction du four Turbo Gril Gradin Température en °C Durée 3 200-220 Conformezvous aux consignes du fabricant. 1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. Conseils utiles 23 • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson). • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle. Viande de bœuf Type de viande Bœuf braisé Quantité 1 - 1,5 kg Fonction du four Cuisson Traditionnelle Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 200 - 250 2:00 - 2:30 Rôti ou filet de bœuf par cm d'épaisseur - saignant 1) par cm d'épaisseur Turbo Gril 1 190 - 200 0:05 - 0:06 - à point par cm d'épaisseur Turbo Gril 1 180 - 190 0:06 - 0:08 - bien cuit par cm d'épaisseur Turbo Gril 1 170 - 180 0:08 - 0:10 Gradin Température en °C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Viande de porc Type de viande Quantité Fonction du four Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Pâté de viande 750 g - 1 kg Turbo Gril 1 160 - 170 0:45 - 1:00 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Turbo Gril 1 150 - 170 1:30 - 2:00 Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Viande de veau Type de viande Rôti de veau Quantité 1 kg Fonction du four Turbo Gril 24 Conseils utiles Type de viande Quantité Fonction du four 1,5 - 2 kg Turbo Gril Type de viande Quantité Fonction du four Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Selle d’agneau Jarret de veau Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Gradin Température en °C Durée (h:min) Turbo Gril 1 150 - 170 1:15 - 2:00 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:00 - 1:30 Quantité Fonction du four Gradin Température en °C Durée (h:min) Agneau Gibier Type de viande Râble de lièvre, cuisses de lièvre 1) Jusqu’à 1 kg Cuisson Traditionnelle 3 220 - 250 0:25 - 0:40 Selle de chevreuil, râble de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 210 - 220 1:15 - 1:45 Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 200 - 210 1:30 - 2:15 Gradin Température en °C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Volaille Type de viande Quantité Fonction du four Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo Gril 1 200 - 220 0:35 - 0:50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo Gril 1 190 - 210 0:35 - 0:50 Poulet, poularde 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 190 - 210 0:45 - 1:15 Canard 1,5 - 2 kg Turbo Gril 1 180 - 200 1:15 - 1:45 Oie 3,5 - 5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 2:30 - 3:30 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:45 - 2:30 Dinde 4 - 6 kg Turbo Gril 1 140 - 160 2:30 - 4:00 Quantité Fonction du four Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 210 - 220 0:45 - 1:15 Poisson (à l’étuvée) Type de viande Poissons entiers 1 - 1,5 kg Cuisson Traditionnelle Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum. Conseils utiles 25 Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". Nature de l'aliment Gradin Heure du jour 1ère face 2ème face Steak haché (burger) 4 8 - 10 min. 6 - 8 min. Filet de porc 4 10 - 12 min. 6 - 10 min. Saucisses 4 8 - 10 min. 6 - 8 min. Steaks de bœuf ou de veau 4 6 - 7 min 5 - 6 min Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ) 3 10 - 12 min. 10 - 12 min. Toasts 1) 3 4 - 6 min 3 - 5 min. Toasts avec garniture 3 6 - 8 min. ------- 1) Ne préchauffez pas. Conserves • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions. • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin en partant du bas. • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre. • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement. • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. • Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100°C (voir le tableau). Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". 26 Conseils utiles Fruits tendres Conserve Température en °C Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100°C en min. Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100°C en min. 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100°C en min. Carottes 1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Divers condiments 160 - 170 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches Légumes : Conserve 1) Laissez dans le four à l'arrêt Séchage • Recouvrez les plaques du four de papier sulfurisé. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". Légumes Aliments à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Haricots 60 - 70 3 1/4 6-8 Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 70 3 1/4 6-8 Herbes aromatiques 40 - 50 3 1/4 2-3 Conseils utiles 27 Fruits Aliments à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Quetsches 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 3 1/4 6-9 Durée de décongélation • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four. • Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps de décongélation. • Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". Plat Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Remarques Poulet 1 kg 100-140 20-30 Placez le poulet sur une assiette retournée, qui repose dans une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 kg 100-140 20-30 Retourner à mi-cuisson. Viande, 500 g 90-120 20-30 Retourner à mi-cuisson. Truite, 150 g 25-35 10-15 ------- Fraises, 300 g 30-40 10-20 ------- Beurre, 250 g 30-40 10-15 ------- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée. 60 60 ------- Gâteau, 1,4 kg Sonde à viande Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". 28 Entretien et nettoyage Viande de boeuf Nature de la préparation Température au coeur de la viande en °C Côte ou steak dans le filet saignant 45 - 50 Côte ou steak dans le filet à point 60 - 65 Côte ou steak dans le filet bien cuit 75 - 80 Viande de porc Nature de la préparation Température au coeur de la viande en °C Epaule, jambon à l'os, collier 80 - 82 Côtelette (dos), côtelettes fumées 75 - 80 Pain de viande 75 - 80 Viande de veau Nature de la préparation Température au coeur de la viande en °C Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Viande de mouton / agneau Nature de la préparation Température au coeur de la viande en °C Gigot de mouton 80 - 85 Rôti de mouton 80 - 85 Rôti d'agneau, gigot d'agneau 75 - 80 Gibier Nature de la préparation Température au coeur de la viande en °C Râble de lièvre 70 - 75 Pattes, cuisses de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Selle de chevreuil/cerf 70 - 75 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. Entretien et nettoyage 29 • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Le four devient très chaud. Tenez les enfants à distance. Retirez tous les accessoires du four. Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer : • Si vous ne fermez pas la porte du four correctement, « C3 ») apparaît sur l'afficheur. 1. Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main. 2. Réglez la fonction du four Pyrolyse – « P2 » apparaît sur l'afficheur. – « 2:45 » apparaît sur l'afficheur. – « Durée » clignote pendant environ 5 secondes. Pendant que la fonction Durée clignote, appuyez sur la touche gler la durée du cycle de nettoyage : – 02:15:00 pour un four peu sale, – 02:45:00 pour un four normalement sale, – 03:15:00 pour un four très sale. Le nettoyage par pyrolyse démarre ensuite. ou pour ré- Si la fonction Durée ne clignote plus, appuyez à plusieurs reprises sur Sélection puis réglez la durée du processus de nettoyage par pyrolyse. , L'éclairage du four ne fonctionne pas pendant le nettoyage par pyrolyse. Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille. et les segments du voyant de chaleur s'allument jusqu'à ce que la porte Le symbole se déverrouille. Vous pouvez également modifier l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'aide de la fonction Fin (dans les 2 minutes suivant le départ du cycle de nettoyage par pyrolyse). Eclairage du four AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. 30 Entretien et nettoyage Remplacement de l'ampoule du four 1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule du four : 1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve sur le côté gauche du compartiment. Retirez la glissière de gauche. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet étroit non tranchant (par ex. une cuillère à café) et nettoyez-le. 3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre. 5. Remontez la glissière de gauche. Porte du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. Ne soulevez pas la porte par la poignée. Elle pourrait se briser. Retrait de la porte du four 1. Retirez la porte à chariot. 2. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains. 3. Soulevez la porte et dégagez-la des guides. 4. Posez la porte du four à chariot, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. Retirez toujours la porte en premier. Vitre de la porte du four La porte du four est équipée de vitres placées l'une derrière l'autre. Soyez prudent avec la vitre, elle peut se briser. En cas d'anomalie de fonctionnement 31 Retrait de la vitre de la porte du four 1. Retirez la porte du four et posez-la sur un support doux et plan. La poignée doit être orientée vers le sol. 2. Appuyez des deux côtés du cache de la porte pour le dégager. 3. Poussez sur le côté qui fait face à la poignée de la porte. Retirez la vitre du côté droit et du côté gauche. 4. Soulevez un peu la vitre. Saisissez une vitre à la fois par son bord et dégagez-la du guide. Nettoyez les vitres de la porte à l'eau savonneuse Lorsque vous devez replacer les vitres, replacez d'abord la plus petite vitre puis la plus grande. Pour installer les vitres et la porte, suivez les instructions dans l'ordre inverse. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez en fonctionnement l'appareil. Le four ne chauffe pas. L’horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Reportezvous à « Réglage de l'heure ». Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». 32 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Le four ne chauffe pas. Cause possible Le fusible a disjoncté. Solution Vérifiez que le fusible n'est pas la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectu- Remplacez l'ampoule du four. ne pas. eux. Le nettoyage par pyrolyse ne La porte n'est pas fermée corfonctionne pas (« C3 » apparaît rectement ou le verrouillage sur l'affichage). de la porte est défectueux. Fermez la porte correctement. F11 s'affiche. • La sonde à viande présente un court-circuit. • La tige de la sonde à viande n'est pas correctement enfoncée dans la fiche de la sonde à viande. Insérez la tige de la sonde à viande bien à fond jusqu'à la butée. F2 s'affiche. • La porte n'est pas correctement fermée. • Le verrouillage de la porte est défectueux. • Fermez la porte correctement. • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. • Si F2 s'affiche de nouveau, adressez-vous au Service après-vente. Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche. Un défaut électronique est pré- • Mettez l'appareil à l'arrêt à sent. l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. • Si le code d'erreur s'affiche de nouveau, adressez-vous au service après-vente. Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... En matière de protection de l'environnement 33 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. AVERTISSEMENT Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil. 34 35 892946554-A-272010 www.aeg-electrolux.com/shop